NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appareil photo argentique

LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appareil photo argentique NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LITE TOUCH ZOOM 110S-QD NIKON au format PDF.

📄 127 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - page 86
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo compact à zoom
Caractéristiques techniques principales Zoom optique 38-110 mm, ouverture f/3.5-6.5, mise au point automatique
Alimentation électrique Batterie au lithium 2CR5
Dimensions approximatives 120 x 66 x 42 mm
Poids 320 g (avec batterie et film)
Compatibilités Films 35 mm
Type de batterie Batterie au lithium
Tension 3 V
Fonctions principales Mode automatique, flash intégré, retardateur
Entretien et nettoyage Essuyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter un centre de service agréé
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes
Informations générales utiles Idéal pour les photographes amateurs, léger et facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - LITE TOUCH ZOOM 110S-QD NIKON

Comment insérer la pellicule dans le NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD ?
Ouvrez le dos de l'appareil photo, insérez la pellicule en veillant à ce que le film soit bien positionné dans le compartiment et tirez-le jusqu'à ce qu'il soit en contact avec le rouleau d'entraînement. Refermez le dos de l'appareil.
Que faire si l'appareil photo ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et qu'elle n'est pas déchargée. Remplacez la batterie si nécessaire.
Comment réinitialiser les paramètres de l'appareil photo ?
Retirez la batterie pendant quelques minutes, puis réinsérez-la pour réinitialiser les paramètres par défaut de l'appareil.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et qu'il n'y a pas de poussière. Veillez également à utiliser une vitesse d'obturation appropriée, surtout en faible luminosité.
Comment changer les réglages de flash ?
Utilisez le bouton de réglage du flash pour activer ou désactiver le flash, ou pour régler le mode de flash selon vos besoins.
L'appareil photo indique 'ER' sur l'écran, que faire ?
Cela signifie qu'il y a une erreur avec le film. Vérifiez que le film est correctement chargé et qu'il n'est pas coincé.
Comment savoir quand ma pellicule est finie ?
L'appareil photo émettra un signal sonore lorsque vous atteindrez la fin de la pellicule. De plus, le compteur de photos sur l'écran indiquera que le film est presque terminé.
Puis-je utiliser des pellicules de différentes sensibilités ?
Oui, vous pouvez utiliser des pellicules de différentes sensibilités, mais l'appareil photo peut ajuster automatiquement ses réglages selon la pellicule insérée.
Comment nettoyer l'objectif de mon NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et propre pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez les produits chimiques agressifs.
Que faire si l'appareil photo se bloque ?
Essayez de retirer et de réinsérer la batterie. Si le problème persiste, consultez le manuel ou contactez un service de réparation.

Questions des utilisateurs sur LITE TOUCH ZOOM 110S-QD NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo argentique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LITE TOUCH ZOOM 110S-QD de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI LITE TOUCH ZOOM 110S-QD NIKON

Manuel d'utilisation (Pages 86-127)

Entretien de votre appareil photo et de sa pile

Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de causer des blessures à vous-même ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations suivantes avant d'utiliser votre matériel. Gardez ensuite ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de cet appareil photo.

Les conséquences du non-respect de ces consignes sont symbolisées de la manière suivante :

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Entretien de votre appareil photo et de sa pile - 1

Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d'utiliser ce matériel Nikon car elles concernent un possible danger physique.

Dangers

Ne regardez pas directement le soleil dans le viseur

Le fait de regarder directement le soleil dans le viseur ou toute autre source lumineuse puissante peut provoquer de graves lésions oculaires irréversibles.

En cas de dysfonctionnement de votre matériel, éteignez-le immédiatement.

Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle sortant de votre appareil photo, retirez immédiatement la pile en prenant soin de ne pas vous brûler. Il peut être dangereux de continuer à utiliser son matériel dans ce cas. Une fois la pile retirée, confiez immédiatement votre série à un centre de service agréé Nikon pour le faire examiner.

N'utilisez pas votre matériel en présence de gaz inflammables

N'utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela peut provoquer une explosion ou un incendie.

Soyez prudent lors de l'utilisation de la dragonne de l'appareil

Soyez prudent afin d’éviter toute strangulation lorsque vous portez la dragonne de l’appareil autour du cou. Ne placez jamais la dragonne autour du cou d’un bébé ou d’un enfant.

Ne démontez pas votre matériel

Le fait de toucher les parties internes du matériel peut causer des blessures. Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, confiez impérativement sa réparation à un technicien spécialisé. Si votre appareil photo s'ouvre à la suite d'une chute ou de tout autre accident, retirez la pile, puis confiez-le immédiatement à un centre de service agréé Nikon pour le faire examiner.

Suivez attentivement les consignes concernant les piles

Les piles peuvent fuir ou exploser si elles ne sont pas manipulées correctement. Observez scrupuleusement les consignes suivantes:

Assurez-vous que le matériel est bien éteint avant de remplacer la pile. - Utilisez exclusivement une pile au lithium 3 V CR123A ou DL123A. - Faites attention de ne pas insérer la pile à l'envers. - Ne court-circuitez pas, ni ne démontez pas la pile. - Ne pas exposer la pile aux flammes ou à une chaleur excessive. - Ne l'immergez pas, ni ne l'exposez pas à l'eau. - Ne les transportez pas, ni ne les stockez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles à cheveux. - Immédiatement après son utilisation ou en cas d'utilisation intensive, la pile peut devenir brûlante. Avant de la retirer, éteignez l'appareil et attendez qu'elle refroidisse. - Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque anomalie de la pile, comme une coloration anormale ou une déformation.

Gardez les piles hors de portée des enfants

Faites très attention à ce que les enfants ne mettent pas à la bouche la pile ou d'autres petites pièces.

Faites attention lors de l'utilisation du flash

L'utilisation du flash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une lésion visuelle temporaire. Faites particulièrement attention avec des enfants, dans ce cas, le flash doit être au moins à plus d'un mètre du sujet.

Gardez-le au sec

Ce matériel n'est pas étanche et peut ne plus fonctionner correctement s'il est immergé dans l'eau ou exposé à de hauts niveaux d'humidité. La rouille sur le mécanisme interne peut provoquer des dommages irréparables.

Gardez votre appareil à l'abri du sel, du sable et de la poussière

Après une utilisation à la plage ou en bord de mer, essuyez le sable ou le sel avec un chiffon propre légèrement mouillé puis, séchez bien votre appareil photo.

Ne touchez pas l'objet avec les doigts

Eliminez la saleté et la poussière du miroir et de l'objectif à l'aide d'un pistolet soufflant. Pour éliminer les traces de doigts et les tâches, utilisez un chiffon de coton doux et propre ou un papier lentille légèrement imbibé d'éthanol (alcool) ou de nettoyant optique.

Manipulez le couvercle coulissant et toutes les pièces mobiles avec précaution.

N'exerce aucune force sur l'objet, le flash, le couvercle du logement de la pile ou le couvercle coulissant. Ces pièces sont particulièrement fragiles.

Ne laissez pas votre appareil photo tomber

L'appareil photo peut mal fonctionner s'il est soumis à de violents chocs ou de fortes vibrations.

Mettez-vous à l'abri des forts champs magnétiques

N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil photo à proximité d'équipements émettant de fortes radiations électromagnétiques ou de forts champs magnétiques. De fortes charges statiques ou les champs magnétiques générés par des équipements comme des émetteurs radio peuvent affecter les circuits internes de votre appareil.

Évitez les brusques changements de température

Les brusques changements de température, par exemple, si vous entrez ou sortez d'un endroit chauffé par temps froid, peuvent provoquer de la condensation à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter ce problème, rangez votre équipement dans un sac de transport ou un sac plastique avant de l'exposer à de brusques changements de températures.

Piles

  • Lorsque vous allumez votre appareil photo, vérifiez le niveau de charge de la pile sur l'écran de contrôle CL pour vérifier s'il faut la remplacer. La batterie doit être remplacée lorsque l'indicateur de tension de pile clignote.
  • Gardez toujours à portée de main une pile de rechange lors de séances importantes de prises de vues. Il peut être difficile de trouver certaines piles dans certaines régions.
  • Par temps froid, la capacité des piles a tendance à diminuer. Utilisez alors une pile neue. Gardez une pile de rechange au chaud et alternez-les si nécessaire. Une fois réchauffée, la pile peut récupérer un peu de sa charge.
  • Si les bornes de la pile sont sales, nettoyez-les avec un chiffon doux et sec avant de l'insérer dans l'appareil photo.

Rangement

  • Pour éviter la formation de condensation ou de moisissure, rangez l'appareil photo dans un endroit sec et bien aéré. Si vous ne devez pas utiliser votre appareil photo avant longtemps, retirez la pile pour éviter touteuite et rangez l'appareil dans un sac plastique contenant un déhydrateur. Ne rangez, cependant, pas l'étui dans le sac plastique car il risquerait de se détériorer. Notez que le déhydrateur perd de son efficacité avec le temps et doit être changé régulièrement.
  • Ne rangez pas l'appareil avec de la naphtaline ou un antimite, à proximité de matériel générant de forts champs magnétiques ou dans des zones soumises à des températures extrêmes, par exemple à côté d'un radiateur ou dans un véhicule clos en plein soleil en été.
  • Pour éviter la formation de condensation ou de moisissure, sortez l'appareil de son rangement au moins une fois par mois. Mettez-le sous tension et déclenchez-le plusieurs jours avant de le ranger de nouveau.
  • Stockez les piles dans un lieu sec et frais.

Merci d'avoir fait l'acquisition d'un appareil Nikon Lite Touch Zoom 110s/Lite Touch Zoom 110s QUARTZ DATE (QD).

Lisez attentivement le présent manuel avant toute utilisation et gardez-le à portée de la main jusqu'à ce que vous soyez familiarisé avec votre nouvel appareil.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Rangement - 1

Accessoires en option

  • Etui CS-L28

(La télécommande peut être rangée dans la poche intérieure.)

  • Télécommande ML-L3 (p. 119)

(Lite Touch Zoom 110s QD unicité)

Symboles utilisés dans ce manuel

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Symboles utilisés dans ce manuel - 1

: Signale des éléments à vérifier, par exemple des conditions et des restrictions.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Symboles utilisés dans ce manuel - 2

: Signale des remarques et des mises en garde auxquelles vous êtes tenu de vous conformer.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Symboles utilisés dans ce manuel - 3

Signale des descriptions supplémentaires.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Symboles utilisés dans ce manuel - 4

: Indique les pages de référence.

Table des matières

Pour votre sécurité .....................86 Entretien de votre apparériel photo et de sa pile .....................88 Pour prendre une photo directement (Guide d'utilisation rapide) .....................92 Descriptif de l' apparériel .....................94 Boîtier .....................94 Ecran de contrôle CL .....................96 Viseur .....................97
PréparationInstallation d'une pile .....................98 Mise en marche de l' apparériel .....................99 Contrôle de la tension de la pile .....................99 Chargement d'un film .....................100 Impression de la date/l'heure sur les photos (Lite Touch Zoom 110s QD uniquement) .......102
Opérations de basePrise en main correcte de l' apparéil .....................103 Fonctionnement du déclencheur .....................103 Prise de vues .....................104 Cadrage au zoom .....................105 Photographie de plans rapprochés .....................106 Rembobinage du film .....................107 Retrait du film .....................107
Opérations évoluéesSi le sujet principal ne se trouve pas au centre de la zone de mise au point .....................108 Sujets difficibles àmettre au point .....................109 Photographie au flash .....................110 Sélection du mode de flash .....................110 Pour utiliser le flash automatiquement .....................112 Annulation du flash .....................113 Pour utiliser le flash en permanence .....................114 Pour photographier une personne de nuit .....................115 Bouton ............116 Pour atténuer l'effect des "yeux rouges" .....................117 Utilisation du retardateur .....................118 Utilisation de la télécommande (en option) (Lite Touch Zoom 110s QD uniquement) .......119 Remplacement de la pile de la télécommande .......120 Prise de vues à distance ou d'un paysage à travers une vitre .....................121
Informations complémentairesCorrection de la date et de l'heure (Lite Touch Zoom 110s QD uniquement) .......122 Dépannage .....................123 Spécifications .....................125

Guide d'utilisation rapide

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Guide d'utilisation rapide - 1

1 Introduisez une pile.

(p.98)

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Guide d'utilisation rapide - 2

2 Ouvrez le couvercle coulissant pour permettre l'appareil photo en marche. (p.99)

Vérifiez que l'indicateur d'autonomie suffisante de la pile (p) apparait sur l'écran de contrôle CL. (p. 99)

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Ouvrez le couvercle coulissant pour permettre l'appareil photo en marche. (p.99) - 1

3 Chargez un film.

Tirez l'amorce du film jusqu'au repère de positionnement rouge à l'intérieur du compartiment à film.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Chargez un film. - 1

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Chargez un film. - 2

5 Appuyez à moitié sur le déclencheur. (p. 104)

Lorsque vous appuyez légèrement sur le bouton, la mise au point et l'exposition sont automatiquement réglées et le témoin vert s'allume.

6 Vérifiez que le témoin vert est allumé, puis appuyez complètement sur le déclencheur pour déclencher l'obturator. (u p. 104)

Le film commence à se rembobiner automatiquement lorsqu'il atteint la fin de la cartouche. (p. 107) Retirez la cartouche du film. (p. 107)

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez que le témoin vert est allumé, puis appuyez complètement sur le déclencheur pour déclencher l'obturator. (u p. 104) - 1

Faites des photos d'essai

Faites des photos d'essai avant les grandes occasions comme un mariage ou des vacances.

  • Nikon ne peut être tenu responsable de tout dommage résultant de l'utilisation de ce produit.

Descriptif de l'ordinateur

Boîtier Lite Touch Zoom 110s QD uniqueness

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Descriptif de l'ordinateur - 1

Fixation de la dragonne Fixez la dragonne comme illustré.

Ajustez la longueur à l'aide de l'élastique de la dragonne.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Descriptif de l'ordinateur - 2

Écran de contrôle CL

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Écran de contrôle CL - 1

Les illustrations sont complètes à titre de référence.

Viseur

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Viseur - 1

Repères de correction de parallax (p. 106)

Utilisez ces repères lorsque la distance de prise de vue en cadrage serré est inférieure à 1m en mode téléobjectif.

Repères du cadre de mise au point automatique (p. 104)

Centrez dans cette zone le sujet principal à mettre au point.

Témoin orange (p. 111)

Le témoin clignote lentement pendant que le flash se recycle et s'allume lorsque le flash est prêt à se déclencher.

Si vous renforcez le flash dans son logement, le témoin clignote rapidement en guise d'avertissement.

Témoin vert (p. 104)

S'allume lorsque la mise au point a été effectuée.

Dans le cas d'un cadrage serré, le témoin vert clignote pour vous mettre en garde si le sujet se trouve à une distance inférieure à 0,8m, lorsque le déclencheur est à moitié enfoncé. Cependant, vous pouvez prendre la photo même si l'appareil se trouve très près du sujet (jusqu'à 10cm) et que la mise au point devient impossible. Dans ce cas, sachez que la mise au point risque d'être floue.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Viseur - 2

Type de pile

Utilisez une pile au lithium CR123A ou DL123A de type 3 V avec cet appareil photo.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Type de pile - 1

1 Ouvrez le couvercle du logement de la pile.

Ouvrez le couvercle du logement de la pile en dégageant la fermeture comme indiqué par la flèche de l'illustration de gauche.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Ouvrez le couvercle du logement de la pile. - 1

2 Installes une pile neuve.

Insérez la pile en respectant les polarités + et - indiquées dans le logement de la pile.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Installes une pile neuve. - 1

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Installes une pile neuve. - 2

3 Refermez le couvercle du logement de la pile en le poussant jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Refermez le couvercle du logement de la pile en le poussant jusqu'à ce qu'il s'encliquette. - 1

La date/l’heure peuvent être réinitialisées lorsque la pile de l’appareil est remplacée. Veillez à vérifier la date/l’heure après le remplacement de la pile et procédez aux corrections, si nécessaire. (p. 122)

Mise en marche de l'appareil

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mise en marche de l'appareil - 1

Lorsque vous ouvrez le couvercle coulissant dans le sens de la flèche, l'appareil photo s'allume, le flash intégré sort automatiquement de son logement et l'objet se déploie. L'appareil photo est réglé en mode de flash automatique. (p. 114)

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mise en marche de l'appareil - 2

Pour refermer le couvercle, faites-le d'abord légèrement coulisser de manière à démarrer la rétraction de l'objet. Lorsque l'objet est complètement rétracté, refermez lentement le couvercle.

Vérifiez que l'indicateur d'autonomie suffisante de la pile ( = ) s'affiche sur l'écran de contrôle CL.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez que l'indicateur d'autonomie suffisante de la pile ( = ) s'affiche sur l'écran de contrôle CL. - 1

constantL'autonomie de la pile est suffisante.
clignotantLa pile est presque déchargée. Gardez une pile neuve à disposition.
aucun indicateurRemplacez la pile par une pile neuve.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez que l'indicateur d'autonomie suffisante de la pile ( = ) s'affiche sur l'écran de contrôle CL. - 2

Vérifiez toujours la tension de la pile avant de photographier.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez que l'indicateur d'autonomie suffisante de la pile ( = ) s'affiche sur l'écran de contrôle CL. - 3

Nous vous conseillons de disposer toujours d'un jeu de piles neuves, notamment en voyage.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez que l'indicateur d'autonomie suffisante de la pile ( = ) s'affiche sur l'écran de contrôle CL. - 4

Film conseillé

Utilisez des films 35mm codés DX avec cet appareil. Nous préconisons l'emploi de films codés DX 400 ISO qui offrent de bons résultats en photographie au flash et une protection contre les risques de rouge, le cas échéant.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Film conseillé - 1

1 Refermez le couvercle coulissant puis ouvrez le dos de l'appareil.

Faites glisser le levier de déverrouillage du dos de l'appareil (1), puis ouvrez le dos de l'appareil (2). Lorsque vous chargez/retirez un film, veillez à ne pas ouvrir le dos de l'appareil sous le rayonnement direct du soleil.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Refermez le couvercle coulissant puis ouvrez le dos de l'appareil. - 1

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Refermez le couvercle coulissant puis ouvrez le dos de l'appareil. - 2

3 Tirez l'amorce du film jusqu'au repère de positionnement rouge à l'intérieur du compartiment à film.

Alignez bien l’amorce du film sur le repère de positionnement rouge. Si l’amorce du film n’est pas alignée correctement sur le repère de positionnement (un peu avant ou après le repère), il est possible que le film ne soit pas chargé correctement.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Tirez l'amorce du film jusqu'au repère de positionnement rouge à l'intérieur du compartiment à film. - 1

Maintenez la cartouche du film et assurez-vous que le film est correctement positionné et bien tendu.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Tirez l'amorce du film jusqu'au repère de positionnement rouge à l'intérieur du compartiment à film. - 2

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Tirez l'amorce du film jusqu'au repère de positionnement rouge à l'intérieur du compartiment à film. - 3

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Tirez l'amorce du film jusqu'au repère de positionnement rouge à l'intérieur du compartiment à film. - 4

4 Refermez l'appareil et vérifiez que "i" apparait dans le compteur de vues.

Lorsque vous refermez le dos de

Lorsque vous refermez le dos de l'appareil, le film avance automatiquement à la première vue.

Tant que le chargement du film est en cours, l'indication "—" clignote dans l'écran de contrôle.

Lorsque le film est correctement

charge, l'indication "i" est affichée sur l'écran de contrôle CL.

Lorsque le couvercle est fermé, le

compteur de vues n'apparaît pas sur l'écran de contrôle CL.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Refermez l'appareil et vérifiez que "i" apparait dans le compteur de vues. - 1

Si la lettre "E" clignote dans l'écran de contrôle CL, le film n'est pas correctement installé. Ouvrez le dos de l'appareil et rechargez le film.

Conseils concernant le film 35MM code DX

Nombre de vues

ISO (Sensibilité du film)

Cartouche de film

• Avec les films codés DX, la sensibilité se règle automatiquement. • Les sensibilités de films réglées automatiquement par cet appareil sont : 50, 100, 200, 400, 800, 1600 et 3200 ISO. • Avec un film non codé DX, la sensibilité se règle automatiquement sur 100 ISO.

Impression de la date/l'heure sur les photos

Lite Touch Zoom 110s QD uniqueness

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Impression de la date/l'heure sur les photos - 1

Sélectionnez l'indicateur date/heure en appuyant sur le bouton mode.

L'année est indiquée par les deux derniers chiffres et l'heure est affichée suivant le système 24 heures. L'exemple illustré correspond au 1er juin 2002. La lettre "M" apparait sur l'écran de contrôle pour identifier le mois. Elle n'est pas imprimée sur les photos prises.

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton MODE, l'indicateur change dans l'ordre suivant:

Année/Mois/Jour Jour/Heure/Minutes Pas d'impression

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sélectionnez l'indicateur date/heure en appuyant sur le bouton mode. - 1

Sélectionnez " - - - - - - " (Pas d'impression) pour annuler l'impression des données.

Position d'impression de la date/l'heure

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Position d'impression de la date/l'heure - 1

Position d'impression

  • Les positions d'impression sur l'image sont indiquées dans l'illustration.

Elle peut s'avérer difficilement lisible lorsqu'elle se trouve sur des couleurs lumineuses comme le blanc ou des teintes rougeâtres.

Prise en main correcte de l'appareil

Prise en main horizontale de l'appareil

Prise en main verticale de l'appareil

Serrez les coudes le long du corps et maintenez l'appareil des deux mains. Lorsque vous maintenez l'appareil verticalement, veillez à ce que le flash soit au-dessus comme illustré.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Prise en main correcte de l'appareil - 1

N'obstruez pas l'objectif, la fenêtre de mise au point automatique ou le flash avec vos doigts, vos cheveux ou la dragonne.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Prise en main correcte de l'appareil - 2

Veillez à ne pas appuyer sur le flash lorsqu'il se trouve en position déployée.

Fonctionnement du déclencheur

Avant d'appuyer

Complètement enfoncé

Lorsque vous appuyez légèrement sur le bouton, la mise au point et l'exposition sont automatiquement réglées et le témoin vert s'allume. La mise au point est mémorisée (Fonction de mémorisation de la mise au point p. 108) lorsque le déclencheur est à moitié enfoncé.

2 Enoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo.

Le flash se déclenche automatiquement en cas de lumière insuffisante.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Enoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo. - 1

Une pression trop brusque du déclencheur peut entraîner une image floue. Prenez soin de presser le déclencheur en douceur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Enoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo. - 2

Centre le sujet principal à l'intérieur des repères du cadre de mise au point automatique “○”.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Enoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo. - 3

Si le sujet principal se trouve en dehors des repères du cadre de mise au point automatique :

Utilisez la fonction de mémorisation de la mise au point. (p. 108)

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Enoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo. - 4

Pour activer la mise au point, appuyez moins sur le déclencheur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Enoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo. - 5

Clignotement/allumage du témoin vert

Le témoin vert s'allume lorsque la mise au point est correctement réglée.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Clignotement/allumage du témoin vert - 1

Le témoin clignote lorsque le sujet est trop près.

Pour obtenir une mise au point correcte, gardez l'appareil à une distance supérieure à 0,8m.

Cependant, vous pouvez prendre la photo même si l'appareil se trouve très près du sujet (jusqu'à 10cm) et que la mise au point devient impossible. Dans ce cas, sachez que la mise au point risque d'être floue.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Clignotement/allumage du témoin vert - 2

3 Vérifiez que le témoin vert s'allume et appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'à ce qu'il soit complètement enforcé.

Si le sujet est nombre ou a contre-jour en mode de flash automatique, le flash se déclenche automatiquement.

Une pression trop brusque du déclencheur peut entraîner une image floue. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, fermez le couvercle coulissant pour protéger l'objectif, le viseur etc. et pour économiser la pile.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez que le témoin vert s'allume et appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'à ce qu'il soit complètement enforcé. - 1

Appuyez sur la commande de zoom pour composer la scène.

  • Appuyez sur la commande zoom [ ] pour une photo au téléobjectif (110mm) ou sur la commande [ ] pour une photo au grand angle (38mm). Relâchez la commande de zoom lorsque la taille d'image souhaitée est atteinte.

Exemple de photographie au grand angle

Exemple de photographie au téléobjectif

Si vous n'actionnez pas l'appareil pendant au moins 3 minutes, l'objectif se rétracte automatiquement sur la position (grand angle).

Photographie de plans rapprochés

Utilisez les repères de correction de parallaxe lorsque la distance entre l'appareil photo et le sujet est inférieure à 1 mètre en réglage téléobjectif.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Photographie de plans rapprochés - 1

La distance minimale entre l'appareil et le sujet est d'approximativement 0,8m.

Si vous souhaitez photographier un sujet comme une fleur et si vous souhaitez qu'elle apparaisse la plus grande possible sur la photo, vous pouvez vous rapprocher jusqu'à environ 0,8m. Réglez la commande du zoom sur la position (téléobjectif) pour agrandir l'image.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - La distance minimale entre l'appareil et le sujet est d'approximativement 0,8m. - 1

La zone ombrée (repérée par) dans les illustrations de gauche fait partie de l'image.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - La distance minimale entre l'appareil et le sujet est d'approximativement 0,8m. - 2

2 Vérifiez si le témoin vert est allumé et prenez la photo.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez si le témoin vert est allumé et prenez la photo. - 1

Le témoin vert clignote pour vous mettre en garde si le sujet se trouve à une distance inférieure à 0,8m, lorsque le déclencheur est à moins enforcé. Cependant, vous pouvez prendre la photo même si l'appareil se trouve très près du sujet (jusqu'à 10cm) et que la mise au point devient impossible. Dans ce cas, sachez que la mise au point risque d'être floue.

Le film se rebobine automatiquement dès qu'il arrive à sa fin.

  • Pendant le rembobinage du film, le nombre dans le compteur de vues diminue unité par unité. Le film est rembobiné complètement lorsque “ ±b ” clignote pendant environ 20 secondes sur l'écran de contrôle CL du compteur de vues, puis que “ ±b ” s'affiche sans clignoter. Si le rembobinage s'arrête à mi-course parce que la pile est déchargée, il reprendra automatiquement dès que vous aurez replacé la pile.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Le film se rebobine automatiquement dès qu'il arrive à sa fin. - 1

N'ouvre pas le dos de l'appareil avant que ±b ne commence à clignoter.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Le film se rebobine automatiquement dès qu'il arrive à sa fin. - 2

Appuyez sur le bouton de rembobinage de film partiellement exposé (±) à l'aide de l'ergot de l'éleet de la dragonne ou d'un stylo à bille.

Lorsque le rembobinage a démarré, il est inutile de maintenir le bouton enfoncé.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appuyez sur le bouton de rembobinage de film partiellement exposé (±) à l'aide de l'ergot de l'éleet de la dragonne ou d'un stylo à bille. - 1

1 Vérifiez que le film est complètement rembobiné.

Il est complètement rembobiné lorsque "E" clignote sur l'écran CL.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Vérifiez que le film est complètement rembobiné. - 1

Mémoire de mise au point

Le verrouillage de la mise au point s'avère utile en mode autofocus lorsqu vous souhaitez photographier un sujet se trouvant en dehors des repères du cadre de la mise au point et lorsqu la mise au point sur les sujets peut se révéler difficile (p. 109).

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mémoire de mise au point - 1

Selon l'effet que vous souhaitez obtenir, il est possible que votre sujet ne se trouve pas au centre de la composition finale dans l'exemple de gauche. Si votre sujet ne se trouve pas au centre des repères de cadrage lorsque le déclencheur est enfoncé à moitié, la mise au point se fera sur l'arrière-plan et non sur le sujet principal. La mémoire de la mise au point vous permet d'ajuster la composition après avoir fait la mise au point sur votre sujet.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mémoire de mise au point - 2

1 Centrez le sujet principal à l'intérieur des repères du cadre de mise au point automatique, puis appuyez à moitié sur le déclencheur.

Le témoin vert s'allume lorsque le sujet est mis au point et la mise au point reste mémorisée tant que le déclencheur est à moitié enfoncé.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Centrez le sujet principal à l'intérieur des repères du cadre de mise au point automatique, puis appuyez à moitié sur le déclencheur. - 1

Ne modifiez pas la distance entre l'appareil et le sujet

Tant que le témoin vert reste allumé, le réglage de la mise au point est verrouillé. Ne modifiez pas la distance entre l'appareil et le sujet.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Ne modifiez pas la distance entre l'appareil et le sujet - 1

2 Recadrez l'image en appuyant à moitié sur le déclencheur, puis enforcez-le complètement.

Example

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Recadrez l'image en appuyant à moitié sur le déclencheur, puis enforcez-le complètement. - 1

Sujets difficiles à mettre au point

Les sujets suivants peuvent s'avérer difficiles à mettre au point. Utilisez la fonction de mémorisation de la mise au point (p. 108) pour faire la mise au point sur un autre sujet équidistant de l'appareil, puis composez l'image pour prendre la photo.

Sujets trop petits pour couvrir complètement la zone de mise au point automatique.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sujets difficiles à mettre au point - 1

Surfaces brillantes, réfléchissant la lumière, comme des voitures brillantes ou de l'eau.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sujets difficiles à mettre au point - 2

Sujet sombres sans réflexions.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sujets difficiles à mettre au point - 3

Sujet derrière une vitre.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sujets difficiles à mettre au point - 4

Sujets sans constance matérielle (comme la flamme d'une bougie, un feu d'artifice). Sujets secondaires plus proches de l'appareil que le sujet principal.

Sélection du mode de flash

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sélection du mode de flash - 1

Sélectionnez le mode de flash en appuyant sur le bouton 3.

Vous pouvez sélectionner l'un des cinq modes de flash en appuyant sur le bouton 3.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sélection du mode de flash - 2

IndicateurExplication
Pas indicateurFlash automatique (p. 112) Le flash se déclenché automatiquement lorsque l'éclairage est insuffisant.
Mise au point sur l'infini (p. 121) Pour rendre plus nettes les prises de vues à grande distance ou les paysages.
Flash annulé (p. 113) Le flash ne se déclenchera pas même en cas de lumière insuffisante.
Flash imposé (p. 114) Le flash se déclenché à chaque prise de vue.
Portrait/Nuit (Flash en synchronisation lente) (p. 115) A utiliser pour capturer à la fois le sujet et l'arrête-plan de nuit ou dans des conditions de faible lumière.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Sélection du mode de flash - 3

Le témoin orange s'allume:

Le recyclage du flash est terminé. Le flash est prêt à se déclencher.

Le témoin orange clignote lentement:

Le flash est en train de se recycler. Relâchez immédiatement le déclencheur, puis appuyez à nouveau à moitié sur le bouton. Si le témoin orange clignote, l'obturateur peut être déclenché.

Le témoin orange clignote rapidement:

Le flash est replacé dans son logement. Le flash ne se déclenche pas lorsque vous relâchez le déclencheur, même en mode flash. NE touchez PAS le flash.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Le témoin orange clignote rapidement: - 1

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Le témoin orange clignote rapidement: - 2

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Le témoin orange clignote rapidement: - 3

Plage de portée du flash

La plage de distance de référence entre l'appareil et le sujet est indiquée ci-dessous.

Avec un film 100 ISO

Réglage (grand angle) : approx. 0,8 à 4,5m

Réglage (téléobjectif) : approx. 0,8 à 1,7m

Avec un film 400 ISO

Réglage (grand angle) : approx. 0,8 à 9,0m

Réglage (téléobjectif) : approx. 0,8 à 3,4m

Mode de flash automatique

Utilisez ce mode pour un déclenchement automatique du flash lorsque la lumière est insuffisante.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode de flash automatique - 1

1 Ouvrez le couvercle coulissant.

Lorsque vous ouvrez le couvercle coulissant, l'appareil se met sous tension et le flash intégré sort de son logement.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Ouvrez le couvercle coulissant. - 1

2 Cadrez la photo, puis appuyez à moitié sur le déclencheur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Ouvrez le couvercle coulissant. - 2

3 Vérifiez si les témoins orange et vert sont allumés, puis prenez la photo.

Example

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Ouvrez le couvercle coulissant. - 3

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Ouvrez le couvercle coulissant. - 4

S'il y a suffisamment de lumière, l'indication "4" apparaît dans l'écran de contrôle et le flash ne se déclenche pas.

Mode de flash annulé

Utilisez ce mode dans des endroits où l'utilisation du flash est interdite, pour obtenir un effet d'éclairage naturel au crépuscule ou pour les scènes de nuit.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode de flash annulé - 1

Utilisez untrépied pour la photographie en mode de flash annulé

Comme l'appareil sélectionne souvent des vitesses d'obturation lentes dans ce mode, nous conseillons d'utiliser un trépied pour éviter les risques de bougé.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez untrépied pour la photographie en mode de flash annulé - 1

1 Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que "CL" apparaisse dans l'écran de contrôle.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez untrépied pour la photographie en mode de flash annulé - 2

2 Cadrez la photo, puis appuyez à moitié sur le déclencheur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez untrépied pour la photographie en mode de flash annulé - 3

3 Vérifiez si le témoin vert est allumé et prenez la photo.

Example

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez untrépied pour la photographie en mode de flash annulé - 4

Mode de flash imposé

Utilise ce mode pour déclencher le flash intentionnellement quelles que soient les conditions de luminosité.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode de flash imposé - 1

1 Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que "L" apparaisse dans l'écran de contrôle CL.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode de flash imposé - 2

2 Cadrez la photo, puis appuyez à moitié sur le déclencheur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode de flash imposé - 3

3 Vérifiez si les témoins orange et vert sont allumés, puis prenez la photo.

Example

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode de flash imposé - 4

Pour photographier une personne de nuit (mode de portrait / nuit (flash en synchronisation lente))

A utiliser pour capturer à la fois le sujet et l'arrière-plan de nuit ou dans des conditions de faible lumière. Le flash se déclenche à chaque prise de vue.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Pour photographier une personne de nuit (mode de portrait / nuit (flash en synchronisation lente)) - 1

Utilisez un trépied pour la photographie en mode de portrait /nuit (synchronisation lente) du flash.

Comme l'appareil sélectionne souvent des vitesses d'obturation lentes dans ce mode, nous conseillons d'utiliser un trépied pour éviter les risques de bougé.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez un trépied pour la photographie en mode de portrait /nuit (synchronisation lente) du flash. - 1

1 Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que "CL" apparaisse dans l'écran de contrôle.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez un trépied pour la photographie en mode de portrait /nuit (synchronisation lente) du flash. - 2

2 Cadrez la photo, puis appuyez à moitié sur le déclencheur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez un trépied pour la photographie en mode de portrait /nuit (synchronisation lente) du flash. - 3

3 Vérifiez si les témoins orange et vert sont allumés, puis prenez la photo.

Example

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez un trépied pour la photographie en mode de portrait /nuit (synchronisation lente) du flash. - 4

Sélectionnez le mode en appuyant sur le bouton pour la fonction d'atténuation des yeux rouges ou le retardateur/télécommande.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez un trépied pour la photographie en mode de portrait /nuit (synchronisation lente) du flash. - 5

Sélectionnez le mode en appuyant sur le bouton

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton 3, l'indicateur change dans l'ordre suivant :

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisez un trépied pour la photographie en mode de portrait /nuit (synchronisation lente) du flash. - 6

IndicateurExplication
Pas d'indicateurMode d'atténuation des yeux rouges désactivéPour désactiver le mode d'atténuation des“yeux rouges”.
Mode d'atténuation des yeux rouges (p.p. 117)Pour réduire l'effet des “yeux rouges”.
(110s)Mode de retardateur (p.p. 118)/Mode de télécommande (Lite Touch Zoom 110s QD uniquement) (p.p. 119)Utilisation du retardateur ou commande à distance.Note que le mode d'atténuation des yeux rouges est automatiquement activé lorsque le flash est utilisé.

Mode d'atténuation des yeux rouges

En mode de photographie au flash, il arrive parfois que les yeux du sujet apparaissent rouges vifs. Utilisez ce mode pour atténuer cet effet des "yeux rouges".

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode d'atténuation des yeux rouges - 1

  • Le témoin de réduction des "yeux rouges" S s'allume pendant environ une seconde avant le déclenchement du flash. Veillez à ne pas bouger l'appareil et à ce que le sujet ne se déplace pas avant le déclenchement du flash.
  • Ce mode n'est pas conseillé lorsque la vitesse de déclenchement est libre et que cette dernière est la première priorité.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode d'atténuation des yeux rouges - 2

Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que "⑨" apparaisse dans l'écran de contrôle CL.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode d'atténuation des yeux rouges - 3

2 Cadrez la photo, puis appuyez à moitié sur le déclencheur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode d'atténuation des yeux rouges - 4

3 Vérifiez si les témoins orange et vert sont allumés, puis prenez la photo.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Mode d'atténuation des yeux rouges - 5

Le mode d'atténuation des yeux rouge n'est pas automatiquement désactivé lorsque vous mettez l'appareil hors tension. Pour désactiver le mode d'atténuation des "yeux rouges", appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'indication "⑥" disparaisse de l'écran de contrôle.

Utilisation du retardateur

Utilisez le retardateur lorsque vous souhaitez figurer sur la photo.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisation du retardateur - 1

Montez l'appareil sur un trépied ou installez-le sur une surface stable.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisation du retardateur - 2

2 Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que " ®" ou " ®" apparaisse dans l'écran de contrôle CL.

Lite Touch Zoom 110s Lite Touch Zoom 110s QD

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisation du retardateur - 3

Composez l'image et appuyez sur le déclencheur.

La mise au point et l'exposition sont réglées en appuyant à moitié sur le déclencheur. Lorsque vous enfoncez complètement le déclencheur, le témoin du retardateur clignote pendant environ 8 secondes, puis il reste allumé 2 secondes avant le déclenchement de l'obturateur. Le mode de retardateur est désactivé après la photo.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisation du retardateur - 4

Le mode de retardateur est déactivé automatiquement si l'appareil n'est pas actionné pendant approx. 3 minutes ou lorsque le couvercle coulissant est refermé.

Utilisation de la télécommande (en option)

La télécommande permet de déclencher l'appareil à distance.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Utilisation de la télécommande (en option) - 1

1 Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que " ” apparaisse dans l'écran de contrôle CL.

Montez l'appareil sur un trépied ou installez-le sur une surface stable.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que " ” apparaisse dans l'écran de contrôle CL. - 1

La portée de la télécommande est d'environ 5m, face à l'appareil photo. Si la distance entre l'appareil et le sujet est supérieure à 5m, utilisez le retardateur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que " ” apparaisse dans l'écran de contrôle CL. - 2

Le mode de télécommande est désactivé automatiquement si l'appareil n'est pas actionné pendant approx. 3 minutes ou lorsque le couvercle coulissant est refermé.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que " ” apparaisse dans l'écran de contrôle CL. - 3

Le témoin du retardateur s'allume pendant approximativement 2 secondes avant le déclenchement de l'obturateur. Vous pouvez continuer à prendre des photos avec la télécommande pendant 3 minutes après la dernière photo prise avec la télécommande.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que " ” apparaisse dans l'écran de contrôle CL. - 4

La télécommande ne peut pas fonctionner lorsque l'appareil est en fort contre-jour. Dans ce cas, changez l'appareil de place.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que " ” apparaisse dans l'écran de contrôle CL. - 5

La durée de vie de la pile de la télécommande est d'environ 5 ans. Si la pile est déchargeée, il peut être que l'obturateur ne puisse être déclenché au moyen de la télécommande. Remplacez la pile de la télécommande. (p.120)

Remplacement de la pile de la télécommande

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Remplacement de la pile de la télécommande - 1

1 Maintenez le levier de libération du support de la pile enfoncé, comme indiqué par la flèche pour désactiver le verrouillage ①, puis sortez le support de la pile de la télécommande ②.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Remplacement de la pile de la télécommande - 2

2 Remplacez la pile.

Utilisez une pile au lithium 3 V (type CR2025). Insérez la pile avec le côté de polarité ⊕ face à l'intérieur du support.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Remplacez la pile. - 1

Insérez le support de la pile dans la télécommande jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Avertissement :

Gardez les piles hors de portée des enfants. Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin.

Prise de vues à distance ou d'un paysage à travers une vitre

Mode de mise au point sur l'infini

Utilisez la mise au point sur l'infini pour réaliser des prises de vue plus nettes de sujets à distance ou d'un paysage à travers une vitre.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Prise de vues à distance ou d'un paysage à travers une vitre - 1

1 Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que “INF” apparaisse dans l'écran de contrôle.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Prise de vues à distance ou d'un paysage à travers une vitre - 2

2 Cadrez la photo, puis appuyez à moitié sur le déclencheur.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Prise de vues à distance ou d'un paysage à travers une vitre - 3

3 Vérifiez si le témoin vert est allumé et prenez la photo.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Prise de vues à distance ou d'un paysage à travers une vitre - 4

Dans ce mode, le flash est automatiquement désactivé.

Correction de la date et de l'heure

Lite Touch Zoom 110s QD uniqueness

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Correction de la date et de l'heure - 1

1 Appuyez sur le bouton MODE pour afficher l'indication Année/Mois/Jour. 2 Appuyez sur le bouton SEL de façon à ce que l'indicateur à régler se mette à clignoter. 3 Appuyez sur le bouton ADJUST pour régler le chiffre qui clignote.

  • Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ADJUST, le nombre avance d'une unité. Maintenez le bouton ADJUST enfoncé pendant au moins 2 secondes pour faire avancer le nombre plus rapidement.

Lorsque l'indicateur qui clignote est correctement réglé, appuyez de nouveau sur le bouton SEL pour faire clignoter l'indicateur suivant.

Répétez les étapes 3 et 4 pour régler tous les chiffres. Pour corriger l'heure, appuyez sur le bouton MODE pour obtenir l'indication Jour/Heure/Minutes.

NIKON LITE TOUCH ZOOM 110S-QD - Correction de la date et de l'heure - 2

La date/l’heure peuvent être réinitialisées lorsque la pile de l’appareil est remplaçée. Veillez à vérifier la date/l’heure après le remplacement de la pile et procédez aux corrections, si nécessaire.

Recherchez la cause de la défaillance en consultant le tableau suivant. Cela peut vous épargner un déplacement vers un centre de service après-vente Nikon.

ProblèmePoints à vérifier et remèdesVoir page
ObturatorImpossible de déclencher l'obturator.● Le couvercle coulissant n'est pas complètement ouvert.→Ouvrez complètement le couvercle coulissant jusqu'à ce qu'il s'échéquette pourmettre l'appareil en marche.● Le témoin orange clignote.→Le flash se recycle. Relâchéz le déclencheur lorsque le témoin orange s'allume.● “E” s'allume sur l'écran de contrôle CL.→Un film non rembobiné se trouave à l'intérieur de l'appareil. Remplacez-le par un film vierge.Aucune indication dans l'écran de contrôle.→La pile est déchargée. Remplacez-la.*● Tous les témoins de l'écran de contrôle CL clignotent.→L'appareil a détesté un dysfonctionnement. Ouvrez une fois le couvercle coulissant et reférmez-le, puis mettez l'appareil en marche. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, retirez la pile de l'appareil et vérifie que les témoins s'éteignent, puis remettez la pile en place.*● Le témoin vert clignote.→Le sujeit est trop proche. Eloignez l'appareil du sujeet à une distance supérieure à environ 0,8m.9997,111100,101,10798,9998,99104,106
FlashLe flash ne se déclenche pas.● Le témoin orange clignote.→Le flash se recycle. Relâchéz le déclencheur lorsque le témoin orange s'allume.● L'indication “♀” s'allume dans l'écran de contrôle.→Le flash ne se déclenche pas lorsque le sujet est suffisamment lumineux. Pour déclencher le flash, réglez l'appareil en mode de flash imposé.Aucune indication dans l'écran de contrôle.→La tension de la pile est insuffisante ou la pile est déchargée. Remplacez-la par une pile neuve.*● Le témoin orange clignoterapidement.→Vérifié si le flash n'est pas renforcé dans son logement. Ne touchez pas le flash.97,111112,11498,9997,111
Mise au pointLe sujeet apparait flou sur la photo.●Effet d'un bougy de l'appareil. →Appuyez doucoement sur le déclencheur ou montez l'apparéil sur un trédipied, ou place-le sur une surface stable.●La mise au point s'effectue sur chaque chose qui se trouve devant ou derrière le sujet. →Centrez bien le sujet dans les repêres du cadre de mise au point automatique avant de relâcher le déclencheur. S'il n'est pas possible d'obtenir une mise au point correcte, utilisez la fonction de mémorsération de la mise au point.103,113, 115 104,108
Ecran de contrôle CLAucune indication n' apparait même lorsque l'appareil est en marche.●La pile est installée à l'envers. →Insérez les piles en respectant les polarités ⊕ et ⊕indiquées dans le logement des piles.*●Il n'y a pas de pile ou la pile est déchécharge. →Introduisez une pile neuve.*98 98,99
Le chiffre "i" ne s'affiche pas même si un film a été chargé dans l'appareil.●“E” clignote ou s'allume. →Retirez le film et rechargeze-le.100,101
Télécommande (en option)Impossible de déclencher l'obturator à l'aide de la télécommande.●Vous étés hors de la portée de la télécommande. →Actionnez la télécommande dans un rayon de 5m face à l'appareil.●Deux minutes ou plus se sont écoulées depuis que vous avez activé l'appareil en mode de télécommande.→Réglez de nouveau l'apparéil en mode de télécommande.●La télécommande est utilisé à contre-jour. →Changez la position de la télécommande.●La durée de vie utile de la pile de la télécommande est écoulée (5 ans). →Introduisez une pile neuve.119 119 119 119 120
  • La date/l’heure peuvent être réinitialisées lorsque la pile de l’appareil est replacée. Veillez à vérifier la date/l’heure depuis le remplacement de la pile et procédez aux corrections, si nécessaire. (13 p. 122)

Une caractéristique des appareils électroniques

Dans certains cas, en raison de l'électricité statique, le microprocesseur du Lite Touch Zoom 110s/Lite Touch Zoom 110s QD risque d'éteindre l'appareil, même avec des piles neuves installées correctement. Pour la même raison, le film peut ne pas avancer correctement. Dans ces deux cas, il suffit pour reprendre l'opération de mettre l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension ou de retirer les piles et de les réinstaller.

Lorsque vous retirez la pile, le réglage de la date et de l'heure est supprimé. Réglez-les de nouveau après remise en place de la pile.

p.122)

Type d'appareil

Appareil 24×36 (Film 135) autofocus à obturateur et zoom Nikon

Films utilisables

Cartouches de films 35mm codées DX

Format d'image

24× 36mm

Objectif

38mm f/4,5-110mm f/11,9, 6 éléments en 6 groupes

Obturateur

Type électronique programme ; sert également de diaphragme. Vitesse d'obturation de 2 à 1/300 secondes

Viseur

Viseur zoom à image réelle, couverture de l'image: approx. plus de 80 % en format normal; approx. 0,44 × à 38mm, approx. 1,05 × à 110mm; dioptrie: approx. -1m^-1

Informations du viseur

Réglages de cadrage normal et de correction de parallaxe, réglages de la zone de mise au point automatique : Le témoin vert (indicateur de mise au point) - s'allume : sujet mis au point, clignote lentement (à 4 Hz) : sujet trop proche pour une mise au point correcte. Le témoin orange (témoin de disponibilité du flash) - s'allume : flash prêt, clignote lentement (à 4 Hz) : flash en recyclage, clignote rapidement (à 8 Hz) : le flash est coincé dans son logement

Mise au point

Système de mise au point automatique actif ; activé par une légère pression sur le déclencheur ; plage de distance de 0,8m environ à l'infini.

Mémorisation de la mise au point

La mise au point est mémorisée tant que vous maintenez le déclencheur légèrement enfoncé.

Contrôle de l'exposition

Exposition automatique programmée AE:

plage d'exposition automatique (100 ISO) : 4 à 17 IL à 38mm ou 7 à 17 IL à 110mm

Réglage de la sensibilité du film

Réglage automatique possible pour 50, 100, 200, 400, 800, 1600 et 3200 ISO ; avec des films non codés DX, le réglage s'effectue automatiquement sur 100 ISO.

Chargement du film

Le film avance automatiquement à la première vue à la fin du chargement du film ; avec une fenêtre témoin de présence d'un film.

Compteur de vues

Affiche dans l'écran de contrôle CL; type additif; décompte synchronisé durant le rembobinage du film

Retardateur

Contrôle électroniquement ; activé par une pression sur le déclencheur ; le témoin du retardateur clignote et s'allume pour indiquer quand il est prêt ; temporisation du retardateur de 10 secondes ; annulable

Avancement du film

Avancement automatique d'une vue après chaque prise de vues ; rembobinage automatique à la fin du film ; fonction de rembobinage d'un film partiellement exposé

Télécommande (option) (lite touch zoom 110S QD uniquement)

Télécommande sans fil à infrarouge ; temporisation du déclenchement de l'obturateur de 2 s ; portée efficace d'approx. 5 m face à l'article ; Une pile lithium 3 V (CR2025) ; durée de vie utilisable de la pile d'approx. 5 ans ; dimensions (L × H × P) ; approx. 60 × 28 × 7mm ; Poids (pile comprise) : approx. 10 g

Mode d'atténuation des yeux rouges

La lampe d'atténuation des yeux rouges s'allume pendant approx. 1 s avant l'éclair du flash.

Autonomie de la pile

Approx. 13 films de 24 vues, le flash étant utilisé pour la moitié des vues

Écran de contrôle (appareil sous tension)

Compteur de vues, mode de flash, mode d'atténuation des yeux rouges, mode de retardateur, télécommande (Lite Touch Zoom 110s QD uniquement), mode de mise au point sur l'infini, indication de la tension de la pile

Alimentation

Une pile au lithium 3V (CR123A ou DL123A)

Fonction d'impression de la date (lite touch zoom 110S QD uniquely)

Date imprimée avec l'année, le mois, le jour, l'heure (cycle à 24 heures sans AM/PM) et minutes avec cinq; Année/Mois/Jour, Mois/Jour/Année, Jour/Mois/Année, Jour/Heure/Minutes et pas d'impression; réglage des années bissextiles jusqu'en 2049; La source d'alimentation est la même que celle du boîtier de l'appareil; horloge intégrée avec une précision de ± 90 secondes sur un mois

Dimensions (w × h × d)

Lite Touch Zoom 110s: Approx. 113,5× 62,5× 44mm

Lite Touch Zoom 110s QD: Approx. 113,5× 62,5× 48,5mm

Poids (sans pile)

  • Les spécifications ci-dessus concernent une pile neuve utilisée à température normale (20^).
  • La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : LITE TOUCH ZOOM 110S-QD

Catégorie : Appareil photo argentique