NIKON F90X-FR - Appareil photo argentique

F90X-FR - Appareil photo argentique NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F90X-FR NIKON au format PDF.

📄 146 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON F90X-FR - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo argentique reflex mono-objectif (SLR)
Marque Nikon
Modèle F90X-FR
Dimensions (L x H x P) Environ 154 x 106 x 69 mm
Poids (sans piles) Environ 755 g
Alimentation 4 piles alcalines AA (LR6) ou équivalent (manganèse, CdNi)
Type d'obturateur Plan focal à défilement vertical, commande électromagnétique
Vitesses d'obturation 30 s à 1/8000 s + pose B (bulb)
Système de mesure Mesure matricielle 3D (8 segments), pondérée centrale, ponctuelle
Autofocus AF ponctuel (priorité mise au point) et AF continu (priorité déclenchement) avec suivi de mise au point
Zones de mise au point Étendue (7 mm horizontal, 3 mm vertical) et ponctuelle (3 mm)
Modes d'exposition Auto Multi-Programme (P), Vari-Programme (Ps), Priorité vitesse (S), Priorité ouverture (A), Manuel (M)
Programmes Vari-Programme Portrait, Portrait anti-yeux rouges, Hyperfocale, Paysage, Silhouette, Sport, Proxi-photo
Synchronisation flash 1/250 s max ; synchro lente, second rideau, atténuation yeux rouges
Contrôle flash TTL Multi-capteur 5 segments, dosage auto flash/ambiance avec SB-26/SB-25
Viseur Viseur reflex avec couverture 92% de l'image, éclairage intégré
Affichage Écran de contrôle CL (cristaux liquides) sur le dessus et dans le viseur
Entraînement du film Vue par vue, continu à 4,3 vps (mode H) ou 2,0 vps (mode L)
Plage de sensibilité film (DX) 25 à 5000 ISO automatique ; réglage manuel 6 à 6400 ISO
Nombre de vues par pile Environ 36 vues avec piles alcalines neuves à 20°C (conditions standard)
Accessoires principaux Dos multi-contrôle MF-26, flash SB-26/SB-25, carte AC-2E, poignée verticale MB-10
Température d'utilisation 0°C à 40°C (éviter températures extrêmes)
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; éviter le contact avec l'obturateur

FOIRE AUX QUESTIONS - F90X-FR NIKON

Comment charger le film dans le Nikon F90X ?
Ouvrez le dos en faisant glisser les curseurs de verrouillage. Insérez la cartouche, tirez l'amorce jusqu'au repère rouge, assurez-vous que le film est bien tendu, puis fermez le dos. Appuyez franchement sur le déclencheur pour avancer automatiquement à la vue 1.
Quel type de piles utilise le F90X ?
Le F90X fonctionne avec 4 piles AA (LR6) alcalines, au manganèse ou rechargeables CdNi. Le compartiment porte-piles MS-8 est interchangeable avec la poignée MB-10 qui peut aussi utiliser des piles au lithium CR123A.
Comment régler la sensibilité du film manuellement ?
Si le film n'est pas codé DX, maintenez la commande ISO enfoncée et tournez le sélecteur multifonction jusqu'à la valeur souhaitée (de 6 à 6400 ISO). L'écran affiche alors la sensibilité choisie.
Quels objectifs sont compatibles avec l'autofocus ?
Les objectifs AF Nikkor (y compris type D et AF-I) sont pleinement compatibles. Avec les objectifs non AF, utilisez la mise au point manuelle. Le téléconvertisseur AF TC-16A permet l'AF avec certains objectifs AI Nikkor.
Comment utiliser le Vari-Programme ?
Maintenez la commande Ps enfoncée, tournez le sélecteur multifonction pour choisir un programme (Po, rE, HF, LR, SL, SP, CU). Relâchez Ps ; le programme reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode d'exposition.
Que signifie le clignotement de 'End' sur l'écran ?
Le film est terminé. Il faut rebobiner : maintenez la commande de rebobinage (flèche) et la commande ISO simultanément. Le film se rebobine automatiquement ; ouvrez le dos quand le compteur affiche '0'.
Comment atténuer l'effet 'yeux rouges' ?
Utilisez le programme Portrait avec atténuation des yeux rouges (rE) et le flash SB-26. Le flash émet des pré-éclairs pour réduire l'effet. Demandez au sujet de ne pas regarder directement l'objectif.
Quelle est la vitesse de synchronisation flash maximale ?
La vitesse de synchronisation flash standard est de 1/250 s. En mode synchro lente, l'appareil peut descendre jusqu'à 30 s. Utilisez la glissière porte-accessoire pour les flashes dédiés Nikon.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour essuyer le boîtier. Évitez tout contact avec les lamelles de l'obturateur. Pour le viseur, utilisez une brosse douce. Ne touchez pas les contacts UCT.
Que faire si l'autofocus ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le sélecteur de mode de mise au point est sur S ou C. Si le sujet est trop sombre, sans contraste ou brillant, passez en mise au point manuelle (M) et utilisez le télémètre électronique ou le champ dépoli.

Questions des utilisateurs sur F90X-FR NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo argentique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F90X-FR - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F90X-FR de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI F90X-FR NIKON

PROGRAMME PORTRAIT AVEC ATTENUATION DE L'EFFET "YEUX ROUGES" (uniquement avec 74-75)

PROGRAMME HYPERFOCALE 76-77

PROGRAMME PAYSAGE 78-79

PROGRAMME SILHOUETTE 80-81

ATTENUATION DE L'EFFET "YEUX ROUGES" (uniquement avec le SB-26) 122-123

Nous vous remercions d'avoir choisi le nouvel appareil du Nikon F90X. Cet appareil ultraperformant offre les fonctions les plus novatrices et les plus récentes, pour vous donner encore plus de plaisir dans la réalisation de vos photos.

Comme la F90X possède de nombreuses fonctions nouvelles, dont certaines auxquelles vous n'êtes peut-être pas encore habitué, lisez attentivement les manuels d'utilisation fournis, y compris le supplément sur la "PHOTOGRAPHIE AU FLASH" avant de vous lancer vraiment dans la prise de vue. Ils vous aideront à vous familiariser avec la terminologie technique utilisée ainsi qu'avec le fonctionnement des différentes nouvelles fonctions.

La F90X, dans sa configuration standard, se révèle être un appareil poussé doté d'importantes fonctions comme la mesure matérielle, exclusivement Nikon, ainsi que de nombreuses fonctions automatiques de mise au point dont le suivi de mise au point auto, et l'innovation Nikon, le contrôle ou flash TTL multi-capteur. Pour augmenter les performances de l'appareil et profiter pleinement de toutes ses possibilités, vous pouvez équiper le F90X d'accessoires comme le dos multi-contrôle Nikon MF-26, le flash électronique SB-26 AF et le système de communication de données Nikon avec la carte AC-2E Nikon qui opère exclusivement avec l'Agenda Electronique Sharp®.

Lisez attentivement ce manuel, puis amusez-vous à tester toutes les nouvelles fonctions offertes par le F90X. Bonne chance et profitez pleinement de la haute technologie offerte par ce Nikon.

Dès que vous serez familiarisé avec les noms et les fonctions des différents éléments de votre nouvel appareil Nikon ainsi qu'avec les autres commandes de l'appareil, vous serez surpris par la simplicité et la logique du système F90X.

Écran de contrôle CL (p.9)

Déclencheur : Pour activer la mesure de l'exposition et l'automatisme de mise au point, sollicitz-le légérement ; pour prendre la photo, pressez-le franchement ; la mesure de l'exposition se désactive automatiquement après 8 sec.

Témoin lumineux de retardement (p. 94)

Commande de prévisualisation de profondeur de champ (p. 98)

Commande AF-L de mémoire de la mise au point auto: Mémoise la mise au point au lorsqu'elle est maintenue pressée.

Verrouillage de l'ouverture minimale: Verrouillage pour les modes d'exposition autoprogramme et auto à priorité vitesse

Echelle des ouvertures

NIKON F90X-FR - Écran de contrôle CL (p.9) - 1

Glissière porte-accessoire: Pour les flashes électroniques dédiés à Nikon. Le bord arrière de la glissière indique le plan du film. La distance exacte entre la plaque de fixation de l'objet et le plan du film est 46,5mm.

Prise synchro

Prise télécommande à 10 broches: Pour Cable de télécommande MC-20, Cable de connexion MC-27 pour Agenda, etc. (voir le manuel complémentaire SYSTEME PHOTOGRAPHIQUE)

Repère de fixation d'objectif

Secteur du mode de mise au point :

Poussoir de déverrouillage de l'objet

Bague de mise au point

Obturateur d'oculaire : Empêche la lumière parasite d'entrer dans le viseur.

NIKON F90X-FR - Écran de contrôle CL (p.9) - 2

Commande d'éclairage de l'écran de contrôle CL et du viseur : Presssez cette commande pour éclairer le viseur et l'écran de contrôle en cas de faible lumière. L'éclairage s'éteint automatiquement. Conces après le fin chément du déciencheur

Ce lien pour couvrir de transport

Curseurs de déverrouillage du dos de l'appareil : Faites-les glisser pour ouvrir le dos de l'appareil.

Fenêtre témoin de cartouche de film

Oculaire de visée

NIKON F90X-FR - Écran de contrôle CL (p.9) - 3

Commande AE-L de mémorisation de l'exposition auto : Pour mémoriser l'exposition auto, faibles glisser puis maintenez la commande AE-L.

Liste des programmes du logiciel Vari-Programme

Porte-piles MS-8 : Interchangeable avec la poignée verticale multialimentation MB-10.

Vis de verrouillage du porte-piles

Filetage pour fixation du trépied

Contacts UCT: Ne pas toucher!

Plage de mise au point de type B: Interchangeable avec la plaque optionnelle de type E (p. 100-101).

Commande de réinitialisation: Pressez simultanément cette commande et la commande de correction d'exposition réinitialisation pour redonner instantanément à l'appareil ses réglages de base (p. 19)

Commande du mode de contrôle d'exposition (MODE) Voir page 54.

Commande du logiciel VariProgramme (Ps) : Voir pages 70 et 71.

Commande du mode de synchronisation du flash ()^* Voir pages 119, 121 et 123.

Commande du mode d'entrainement du film (DRIVE): Voir pages 28 et 29.

Commande de réglage de la sensibilité du film/Commande de rebobinage du film (à): Vol. pages 25 et 99

*Utilise avec le sélecteur multi-fonction.

Commande du système de mesure (2) : Voir page 32.

Commande de rebobinage du film

Commande de correction d'exposition/reinitialisation (2) • Voir pages 19 et 92.

Commutateur marche/arrêt:

Commande de zone de mise au point: Voir page 33.

Secteur multi-fonction : Tourné, permet de programmer différentes fonctions.

Commande du retardateur (S)* : Voir page 94.

NIKON F90X-FR - Écran de contrôle CL (p.9) - 4

Indications de l'écran de contrôle

  1. Zone de mise au point d'exposition/Variation intentionnelle du programme Mé de mesure de règle ce sensibilité du film Correction d'exposition 1
  2. Mise au point automatique ouverture/valeur de correction d'exposition
  3. Fronte au déclenchement/à la mise au point 0 de synchronisation du flash
  4. Atténuation de l'effet "yeux rouges" 12. Agenda électronique 13. Personnalisation 14. Pie 15. Mode d'entraînement du film
  5. Compteur de vues/Logiciel Vari-Programme/Sensibilité du film/Temporisation du retardateur/Valeur de correction
  6. Chargement du film
  7. Entraînement et rebobinage du film
  8. Retardateur

Aoe eae aee

Indications dans le viseur

1. Repères de zone étendue de mise au point 2. Cercle de référence de diam. 12mm pour la mesure pondérée centrale 3. Cercle de référence de diam. 3mm pour la mise au point et la mesure ponctuelles 4. Champ de poi clair 5. Zone de mise au point 6. Indicateurs de mise au point:

indique la mise au point correcte d'un sujet immobile. Indique le suu auto de mise au point: indique également que la mise au point d'un sujet mobile devrait être correcte: - clignotant indique que la mise au point auto s'avère impossible;

les flèches et indiquant respectivement l'état de la mise au point avant et après.

  1. Mode d'exposition/Variation intentionnelle du programme
  2. Vitee 8
  3. Ouverture
  4. Indicateur analogique de l'état d'exposition/Différence dans l'exposition
  5. Compteur de vues/Logiciel Var-ProgrammeValeur de correction
  6. Correction de l'exposition
  7. Témoin lumineux de recyclage flash/flash préconisé

En rechargeant le déclencheur afin d'activer le système de mesure d'exposition, l'éclairage du viseur se trouve activé à un niveau faible. Dans des conditions d'éclairage faible, lorsque le système de mesure d'exposition est activé, l'éclairage du viseur se trouve activé à son niveau maximum de luminosité.

Opérations de BASE

Ce chapitre vous explique la préparation de l'appareil à la prise de vue, c'est-à-dire la fixation de l'objet, le chargement du film, etc., ainsi que les opérations élémentaires de prise de vue. Que vous soyez un photographe débutant ou confirmé, vous devez essayer de maîtriser ce chapitre avant de poursuivre.

Fixation de l'objectif

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 1

Enlevez le bouchon du boitier et les bouchons avant et arrière de l'objet,

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 2

2 Positionnez l'objectif de façon à aligner le repère de fixation de l'objectif avec celui du boîtier. Tout en veillant à ne pas presser le déverrouilleur, tournez l'objectif dans le sens horaire jusqu'à son verrouillage.

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 3

Pour dissocier l'objectif, maintenez pressé le pousson de déverrouillage de l'objectif et tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre.

Lors de l'installation et du démontage de l'objectif, veillez à bien mettre l'appareil hors tension et à éviter la lumière directe du soleil. Reportez-vous à la page 104 pour la compatibilité des objets.

Verifie que le commutateur marche/arrêt se trouve bien sur la position OFF. * est impossible d'utiliser des oups CoNi dont les bornes +° dépassent 6mm de diamètre. les ples au manganese ne sont preconises en cas d'olisation a basse temperature. Reportez-vous aux pages 130-131 "APROPOS DES PILES".

1 Utilisez une pièce de monnaie pour dévisser le porte-s.

2 Dissociez le portepiles.

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 4

3 Initiez que les piles alcaline-manganèse de type AA (LR-6), des ou C des piles au manganèse performance en respectant le positionnement + et - des bornes interne du portepiles.

Reinstallez le porte-piles dans son logement.

5 Tout en appuyant sur le porte-piles, resserrez sa vis de verrouillage avec une pièce de monnaie.

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 5

Faites glisser le commutateur arrêt/marche sur ON et contrôlez l'apparition sur l'écran de contrôle CL du symbole indiquant que la tension des piliés est suffisante. Le symbole des piliés et les indications d'exposition s'éteignent automatiquement après 8 sac.

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 6

Tension des piles suffisante

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 7

SI clignote avec err clignotant non, cela signifie que les piles sont pratiquement au bout de leur temps d'utilisation. Faites glisser le commutateur marche/arrêt sur OFF et remplacez les piles par un jeu neuf.

NIKON F90X-FR - Fixation de l'objectif - 8

La tension des piles va s'avérer bientôt insuffisante. Gardez un jeu de piles neuves à disposition.

Si aucune indication ou symbole n'apparaît, cela signifie que les ples sont complètement déchargées ou mal installées. Remplacez-les.

Vous pouvez contrôler à tout moment la tension des piles en sollicitant légèrement le déclencheur. Toute sollicitation du déclencheur active le système de mesure de l'exposition ; l'écran de contrôle CL et le viseur affichent alors les indications de vitesse et d'ouverture. Cette sollicitation active également l'automatisme de mise au point (sauf si l'appareil est en mode de mise au point manuelle). Les indicateurs d'exposition et le symbole des piles restent affichés pendant environ 8 sec. après le relâchement du déclencheur, puis disparaissent automatiquement. En cas de déclenchement, ces informations disparaissent environ 2 sec. après le relâchement du déclencheur.

Utilisateurs du système de communication de données

Vous pouvez programmer l'extinction automatique du système de mesure, selon votre choix : 4 sec., 8 sec., 16 sec., 30 sec., 60 sec. Pour des explications plus détaillées, reportez-vous au manuel d'utilisation de la carte AC-2E Nikon.

Chargement du FILM

Pour éviter de voiler le film (tout particulièrement les films de sensibilité élevée), ne chargez ni déchargez le film en plein soleil. La gamme utilisable de sensibilités des films codés DX s'étend de 25 à 5000 ISO. En cas de film non-codé DX, reportez-vous à la page 99.

NIKON F90X-FR - Chargement du FILM - 1

1 Vérifie la présence du symbole DX pour les films codés DX sur l'écran de contrôle CL.

Utilisateurs du système de communication de données

L'option personnalisation de la carte AC-2E vous permet de régir l'appareil en priorité DX. L'option personnalisation de la carte AC-2E vous permet d'activer le signal sonore comme signal d'alarme pendant l'opération du film.

Pour des explications plus détaillées, reportez-vous au manuel d'utilisation de la carte AC-2E.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 1

Dans le cas contraire, maintenez pressée la commande ISO et tournez le sélecteur multi-function jusqu'à l'apparition de 0x.

2 Faibles glisser simultanément les curseurs de déverrouillage du dos pour ouvrir le dos de l'appareil.

3 Insérez la cartouche de film.

Ne touchez pas les lamelles de l'obturateur avec vos doigts ou avec l'amorce du film.

Tirez l'amorce du film jusqu'au repère rouge.

Assurez-vous que le film est bien positionné et bien tendu (voir l'illustration).

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 2

6 Frmez fermement le dos de l'appareil jusqu'au encliquetage des verrous.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 3

7 Pressez franchement le déclencheur pour entraîner automatiquement le film à la vue 1.

  • En cas de chargement d'un film non codé DX ou d'un film dont le code DX

est visible, les symboles Err. ISO et clignotent sur l'écran de contrôle CL et le déclenchement devient impossible. Réglez manuellement la sensibilité du film (voir page 99).

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 4

8 Verifier que le compteur de vues 1 et que le témoin de apparait sur l'écran de

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 5

Si le film n'est pas correctement chargé, reste affiché, le témoin clignote et le déclenchement s'avère impossible. Ouvrez le dos de l'appareil et reconnencez la procédure de chargement.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 6

Pour varier la sensibilité d'un film code DX, pressez la commande de sensibilité du film.

Prise de VUE élémentaire

Cette section présente les réglages pour les situations de prise de vue les plus ordinaires quand un objectif AF Nikkor est utilisé:

Mode d'avance du film: vue par vue Mesure: mesure matricielle évoluée Zone de mise au point: étendue Mode de mise au point: mode autofocus ponctuel Mode d'exposition: Auto-Multi Programme

Avec un objectif AF-P Nikkor, utilise la mise au point automatique [voir les pages 46 à 48]. Avec un objectif non-AF Nikkor, utilise la mesure pondérée centrale ou la mesure pondactuelle [voir p. 32], la mise au point manuelle, le mode d'exposition auto à priorité ouverture ou le mode d'exposition manuel [voir p. 60 à 62 ou 63 à 65]. Voir le Tableau de compatibilité des objectifs p. 104 pour confirmer le mode utilisable par objectif.

Les objectifs AF Nikkor comprennent les objectifs AF Nikkor de type D et les objectifs AF-I Nikkor.

NIKON F90X-FR - Prise de VUE élémentaire - 1

1 Reglez le selecteur de mode de mise au point sur $ pour autofocus ponctuel. Si l'objet dispose d'un selecteur A-M, mettez-le sur A. En cas d'objet AF-I Nikkor, mettez la bague du mode de mise au point sur A ou M/A.

NIKON F90X-FR - Prise de VUE élémentaire - 2

2 Reglez l'objectif à son ouverture minimale (le numéro-f le plus élevé indiqué en orange sur les objectifs AF Nikkor) et verrouillez l'objectif AF Nikkor sur cette ouverture. (Consultez la notice d'utilisation de l'objectif.)

NIKON F90X-FR - Prise de VUE élémentaire - 3

NIKON F90X-FR - Prise de VUE élémentaire - 4

NIKON F90X-FR - Prise de VUE élémentaire - 5

3 Pressez simultanément, pendant au moins une seconde, la commande de réinitialisation et la commande 2 au l'apparition de P, et sur l'écran de contrôle qui indique que les réglages de l'appareil sont automatiquement réinitialisés pour une prise de vue initialement, qui s'opère comme suit:

Mode d'entraînement du film: Vue par vue (B) L'attente de mesure: Mesure matricielle (R) Contrôle d'exposition: Auto-Multi Programme

Zone de mise au point: Étendue Variation intentionnelle du programme: Annulée Correction d'exposition: ±0 Mode de synchronisation du flash: Standard (Si

Utilisateurs du mf-26

Les commandes de réinitialisation annulent également les fonctions suivantes du MF-26;

Séquence automatique d'exposition différente

Programmation de séquences

Exposition de longue durée

Programmation d'intervalles

Séquence d'exposition différente au flash

Priorité à la mise au point

Utilisateurs du système de communication de données

Pour activer la réinitialisation personnalisée définie à l'aide de la fonction Régliages Personnalisés de la carte AC-2E Nikon, maintenez pressées pendant deux secondes les commandes ● et ● afin de rétablir ces régliages de réinitialisation personnalisée.

Si une ou plusieurs fonctions/options (y compris la réinitialisation personnalisée) des Régliages Personnalisés se trouvent programmées, apparaît sur l'écran de contrôle CL de l'appareil". Pour annuler les fonctions/options des Régliages Personnalisés et revenir aux réglages initiaux de l'appareil (et, ainsi, faire disparaître de l'écran de contrôle CL), maintenez pressées pendant plus de quatre secondes les commandes ● et ● jusqu'à ce que 2014 se mette à clignoter, relâchez alors ces commandes de réinitialisation, puis pressées de nouveau en moins de deux secondes. (TATI s'arrête de clignoter si ces commandes n'ont pas été touchées pendant deux secondes.)

apparaît additionally, sont sélectionnées et/ou les "données mémorisées téléchargés" sont sélectionnées dans la fonction Support Mémo. Dans ce cas, vous pouvez également faire disparaître de l'écran de contrôle CL en suivant les instructions données ci-dessus.

Lorsque la Réinitialisation Personnalise et /ou la mémoire simultanée de l'exposition et de la mise au point automatiques de l'option Personnalisation. Utilisateur sont sélectionnées alors que le dos MF-26 est fixé à l'appareil, n'apparaît pas. Pour annuler la Réinitialisation Personnalise et /ou la mémoire simultanée de l'exposition et de la mise au point automatiques avec le dos MF-26, utilisez la commande du dos MF-26 et le sélecteur multi-function de l'appareil. (Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du dos MF-26).

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 1

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 2

4 Regardez dans le viseur et axez les repères de mise au point sur le sujet principal.

Le viseur couvre environ 92% de l'image impressionnée sur le film, mais le film négatif présente une image plus grande qu'elle n'apparaît dans le viseur. Note: Les diapos peuvent être partiellement réduites par l'emprise du cache lors du montage. De même, les bords d'un film négatif sont partiellement occultés par les tranches de la plupart des laboratoires.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 3

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 4

Sollicitez légèrement le déclencheur pour activer l'automatisation de mise au point et le système de mesure d'exposition. Quand le sujet est fixe, vérifiez que l'indicateur de mise au point correcte apparait dans l'écran de contrôle CL. Pour usujet mobile, confirmez l'apparition de l'indicateur de suivi aut de mise au point Verifiez également l'apparition des indications de vitesse et d'ouverture. Les indications d'ouverture apparaissent sur l'écran de contrôle CL extérieur d l'application.

  • Si apparait, le sujet est situé plus près que la distance de prise de vue minimale de l'objet. Éloignez-vous du sujet et recadrez.
  • Si apparait quand le TC-16A est utilisé, la bague de mise au point de l'objet est réglée à l'infini (=). Voir la page 36.
  • Si clignote dans le viseur : la mise au point automatique est impossible (p. 44). Si la vitesse sélectionnée est égale ou inférieure à l'inverse de la focale de l'objectif utilisé (1/F), la photo risque d'être floue. Pour éviter cela, tenez fermement l'appareil ou stabilisez-le à l'aide d'un trépied.

À propos du mode autofocus ponctuel avec un sujet immobile

Après la mise au point et l'apparition de l'indicateur de mise au point correcte, la mise au point reste verrouillée tant que le déclencheur est légèrement sollicité. Si la distance de l'appareil au sujet fixe change, relâchez le déclencheur, puis resollicitez-le pour remettre au point. Voir à la page 36 les détails sur le mode autofocus, ponctuel

NIKON F90X-FR - À propos du mode autofocus ponctuel avec un sujet immobile - 1

Si H s'affiche à la place de la vitesse : Signal de sur-exposition

Utilisez un filtre gris neutre Nikon ND ou similaire.

NIKON F90X-FR - À propos du mode autofocus ponctuel avec un sujet immobile - 2

Si le symbole vert apparait :

L'utilisation d'un flash est préconisée

En cas de lumière ambience insuffisante, lo

Si L a s'affiche à la place de la vitesse : Signal de sous-exposition

Utilisez un flash électronique Nikon, un film de sensibilité supérieure ou un objectif représentant une ouverture plus grande, en fonction de la situation.

NIKON F90X-FR - À propos du mode autofocus ponctuel avec un sujet immobile - 3

Si rEE clignote à la place de l'ouverture : Réglement incorrect de l'objectif

L'objectif n'est pas réglé à son ouverture minimale, ce qui rend le déclenchement impossible. Réglez l'objectif à son ouverture minimale.

Rebobinage du FILM

NIKON F90X-FR - Rebobinage du FILM - 1

6 Pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo. L'appareil entraîne automatiquement le film à la vue suivante et le compteur de vues de l'écran de contrôle CL s'incrémente de 1.

NIKON F90X-FR - Rebobinage du FILM - 2

L'entraînement du film cesse automatiquement en fin de film avec les symboles End et clignotant sur l'écran de contrôle CL. Lorsque le film est terminé, End et clignotent dès que vous pressez le déclencheur pour vous signaler qu'il faut rebobiner. Le signal sonore intervient si c'est été programmé comme signe d'alarme pour l'opération de film avec le système de Communication de Données Nikon.

Les indications de vitesse et d'ouverture disparaissent de l'écran de contrôle CL et de l'afficheur du viseur deux secondes après la prise de vue et le relâchement du déclencheur.

NIKON F90X-FR - Rebobinage du FILM - 3

NIKON F90X-FR - Rebobinage du FILM - 4

2 Pressez la commande de rebobinage et la commande de réglage de sensibilité de film/rebobinage de film. Pendant le rebobinage, le temps s'affiche sur l'écran de contrôle. Et le compteur de vues décompte jusqu'au rebobinage complet du film.

Vous pouvez reboîner un film parallèlement exposé en suivant la même procédure. Si le reboînage ne s'effectue pas ou s'il s'arrête à mi-course, vérifiez la tension des piles. En cas de tension insuffisante, mettez l'appareil hors tension, remplacez les piles, remettez l'appareil sous tension et pressez de nouveau les commandes de reboînage et de réglage de sensibilité de reboînage de film pour recommencer le reboînage. N'ouvre pas le dos de l'appareil lors du reboînage du film. Si le dos de l'appareil était ouvert, le reboînage du film s'arrêterait à mi-chemin. Pour poursuivre le reboînage, appuyez de nouveau sur les commandes et

Si l'entraînement du film s'arrête, END s'affiche sur l'écran de contrôle CL, mais le compteur de vues n'indique pas la fin de film.

Si clignote, mettez l'appareil hors tension et remplacez les piles par un jeu neuf. Puis, remettez l'appareil sous tension pour continuer la prise de vue. Si End apparait, remettez l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension pour revenir en fonctionnement normal. Ensuite, sollicitez légèrement le déclencheur pour confirmer la disposition de End.

NIKON F90X-FR - Rebobinage du FILM - 5

3 Après l'arrêt automatique du reboisage, vérifie que le compteur de vue affiche bien la détente et que le témoin de chargement de film clignote pendant quelques secondes.

NIKON F90X-FR - Rebobinage du FILM - 6

4 Ouvrez le dos de l'appareil et retirez la cartouche de fin

Pour économiser les piles, mettez l'appareil hors tension dès que vous ne l'utilisez plus. Retirez toutes les piles avant de ranger l'appareil pour éviter tout dommage du à une faute des piles.

Fonctions générales

Ce chapitre explique les différents modes de fonctionnement du F90X. Consultez-le très attentivement.

Mode d'entrajinement du FILM

NIKON F90X-FR - Mode d'entrajinement du FILM - 1

NIKON F90X-FR - Mode d'entrajinement du FILM - 2

L'appareil dispose de trois modes automatiques d'entraînement de film. Pour sélectionner un mode d'entraînement, maintenez la commande de mode d'entraînement de film et faites tourner le sélecteur multifonction. Sélectionnez pour un entraînement vue par vue, pour un entraînement standard en continu ou pour un entraînement ultra-rapide en continu, et ainsi de suite.

ENTRAJNEMENT VUE PAR VUE

Si est retenu comme mode d'entraînement du film, une forte pression du déclencheur permet de prendre une photo, puis entraîne automatiquement le film à la vue suivante. Le film s'entraîne immédiatement après la fermeture de l'obturateur que vous ayez relâché le déclencheur ou que vous le maintenez. Pour prendre la vue suivante, relâchez le déclencheur puis pressez-le de nouveau franchement.

Entrajinement en continu

NIKON F90X-FR - Entrajinement en continu - 1

La Lance de vue continue tant que le déclencheur reste

mément pressé. Deux fréquences sont proposées : environ

13 VPS (volues par seconde) avec le mode et environ 2,0

mode L, ceci avec des piles neuves alcanes de

AA (LR-6) utilisées à température normale et une vitesse

1350 sec. ou plus et sa mode s'autoise d'exposition et da

00000000000000000000000000000000000000000000000000

a point. Aux vitesses internes au 17250 sec, pu la

d'optimisation est lente, plus la cadence du moteur se

duy de mise au point est activé, la fréquence maximale se

environ 4.1 fois par seconde pour les deux modes

NIKON F90X-FR - Entrajinement en continu - 1

Utilisateurs du dos multi-contrôle mf-26 nikon

A impression du numéro de vue ou de sequence en prise de vue continue, reglez le mode d'entrainement film a L. En mode H, impression du numéro de ou de sequence peut etre mauvaise.

Systèmes de MESURE d'exposition

Le F90X propose trois méthodes de mesure : la mesure matricielle, la mesure pondérée centrale et la mesure pointuelle.

MESURE MATRICIELLE

Ce système convient partiellement à l'opération rapide quels qu'on soit le mode d'exposition (p. 49-66). Avec les objectifs AF Nikkor de type D, y compris AF-1 Nikkor, la mesure matricielle 3D est automatiquement activée. La mesure matricielle 3D utilise trois types d'information: (1) la luminosité de la scène, (2) le contraste de la scène et (3) la distance du sujet mis au point (Information de distance). Les informations sur la luminosité de la scène et le contraste sont détectées par le phototocapteur matériel à 8 segments de l'appareil tandis que les informations de distance du sujet sont détectées et transmises par l'objectif AF Nikkor de type D utilisé. Le calcul prend également en considération les informations de centrale du sujet principal, transmises par l'automatisme de mise au point de l'appareil. Par l'analyse de ces données, le microprocesseur intégré de l'appareil peut déterminer l'exposition correcte même en cas des situations d'éclairage extrêmement complexes.

En cas d'utilisation d'un objectif de type non-D, la mesure matricielle est activée. Bien que les informations de distance ne soient pas données, le photomètre de mesure matricielle à 8 segments détermine l'exposition correcte dans la plupart des situations d'éclairage. Notez que le système de mesure matricielle ne peut être utilisé qu'avec les objectifs dotés d'une UCT (comme les objectifs AF Nikkor ou Al-P).

Utilisateurs du système de communication de données

L'option personnalisation de la carte AC-2E vous permet de contrôler la différence dans l'exposition entre la mesure centrée et la mesure matricielle lorsque cette dernière est activée.

MESURE pondérée CEBTRAKE

NIKON F90X-FR - MESURE pondérée CEBTRAKE - 1

Avec 75% de la sensibilité du système de mesure concentrée au centre du viseur délimité par le cercle de référence de 12mm de diamètre et les 25% à l'extérieur de ce cercle, ce système de mesure se révèle utile dans les situations où l'on base l'exposition sur une zone spécifique de la scène. En mode d'exposition auto, pour mesurer la luminosité d'une partie décentrée de l'image, utilisez la commande AE-L de l'appareil (p.88-89).

MESURE PONCTUELLE

Près de 100% de la sensibilité du système de mesure se concentre dans le cercle de 3mm de diamètre au centre du viseur. Utilise ce système de mesure pour un contrôle sélectif de l'exposition. Une certaine expérience s'avère nécessaire pour obtenir les meilleurs résultats.

Réglage du système de MESURE

NIKON F90X-FR - Réglage du système de MESURE - 1

NIKON F90X-FR - Réglage du système de MESURE - 2

Mesure matricielle

Mesure pondérée contre

Mesure ponctuelle

Tout en pressant la commande du système de mesure, tournez le sélecteur multi-function jusqu'à l'affichage du symbole souhaité sur l'écran de contrôle : pour mesure matricielle, pour mesure pondérée centrale ou pour mesure ponctuelle.

NIKON F90X-FR - Réglage du système de MESURE - 3

En cas d'utilisation d'un objectif sans UCT ou d'accessoires tels qu'un soufflet ou des bagues allongeantes

La mesure matricielle à 8 segments se désactive automatiquement pour être remplacée par la mesure pondérée centrale et le symbole clignote. (Si le mode Auto Multi-Programme ou Auto a priorité vitesse est sélectionné sur l'appareil, le mode d'exposition se commute automatiquement sur Auto a priorité ouverture avec F-- et le clignotement du témoin du mode d'exposition clignotant.) Dans ce cas, utilisez la mesure pondérée centrale ou la mesure ponctuelle.

L'automatisme de mise au point du F90X dispose de deux zones de mise au point : Etendue et Ponctuelle. Tout en pressant la commande de zone de mise au point, lounez le selecteur multi-function jusqu'à l'apparition du symbole souhaité sur l'écran de contrôle CL : pour zone étendue ou pour zone ponctuelle.

NIKON F90X-FR - Réglage du système de MESURE - 4

NIKON F90X-FR - Réglage du système de MESURE - 5

Mise au point sur la zone étendue

NIKON F90X-FR - Réglage du système de MESURE - 6

NIKON F90X-FR - Réglage du système de MESURE - 7

Mise au point sur la zone ponctuelle

Les repères de mise au point étendue délimitent la zone de sensibilité dans le viseur. Les sujets, dont la luminosité et les détails sont suffisants, peuvent être détectés à l'intérieur de ces repères. En plus des prises de vue courantes, vous pouvez utiliser les repères de zone étendue de mise au point qui sont particulièrement adaptés aux photos de sujet en action et pour lesquels le sujet requiert une zone de détection pour la mise au point qui soit large.

Cependant, la détection de la mise au point peut s'avérer impossible si le sujet est trop petit pour couvrir complètement les repères de mise au point étendue. Si plusieurs sujets à des

distances différentes se trouvent dans la zone de détection de mise au point, la mise au point se fera sur un seul de ces sujets selon les critères suivants:

Pour les sujets de luminosité égale : la mise au point s'effectue sur le sujet le plus proche. Pour les sujets de luminosité différente, la mise au point saffectuera sur le sujet le plus tard.

La mise au point automatique ponctuelle, dont la zone de sensibilité est déliminée par le code 3mm de diamètre au centre du viseur, est préconisée dans les situations suivantes:

a. Suet beaucoup trop petit pour les repres de mise au point étendue

b. Suet masqué par un objet, comme une barre, au premier plan

c. Une partie spécifique du sujet doit être mise au point, par exemple les yeux dans un portrait

d. Sujet en fort contre-jour, par exemple, une personne devant une fenêtre

Unissez la mornisation de mise au point. Reportez-vous aux pages 40 à 43 "MISE AU POINT AUTOMATIQUE AVEC SUET DECENTRE **Pour exposier correctement toute sujet, reportez-vous aux pages 88 et 89 "COMMANDE AE-L MEMORISATION DE L'EXPOSION AUTO" ou aux pages 90 et 91 "MESURE SUR UN SUET PRECIS EN MODE D'EXPOSION MANUEL

Mise au point automatique

Nikon F90X propose deux modes de mise au point automatique, autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point et autofocus en continu avec priorité au déclenchement. Avec ces deux modes et quel que soit le mode d'entraînement du film, le suivi de mise au point s'active automatiquement dès que le sujet commence à se déplacer. Le suivi de mise au point ne met à l'appareil d'analyser la vitesse du sujet en mouvement d'après les données de mise au point détectées et d'obtenir une mise au point correcte en anticipant la position du sujet au moment précis du déclenchement et en pilotant l'objet sur toute position. Vous pouvez ainsi mettre correctement au point de nombreux sujets en mouvement.

Utilisateurs du système de communication de données

Vous pouvez activer un double signal sonore comme signal de mise au point correcte. Vous pouvez donner la priorité de mise au point au mode autofocus en continu et/ou la priorité au déclenchement au mode autofocus ponctuel. Pour le mode autofocus ponctuel en entraînement en continu, vous pouvez annuler la détection de mise au point et le pilotage de l'objet après la première vue afin que la mise au point du sujet reste pour les vues suivantes.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de la carte AC-2E Nikon.

Attention

N'essayez pas de tourner la bague de mise au point de l'objectif ou d'entraver sa rotation lorsque le sélecteur de mode de mise au point est réglé sur S ou C.

En plus des objectifs AF Nikkor (y compris les objectifs AF de type D et les objectifs AF-1 Nikkor à l'exception des objectifs AF Nikkor pour F3AF), la mise au point automatique s'avère également possible avec le téléconvertisseur AF TC-16A associé à des objectifs AI-Nikkor non-AF dont l'ouverture maximale est égale ou supérieure à f/3.5. Voici la liste des objectifs AI-Nikkor qui ne peuvent être utilisés avec le TC-16A : 20mm f/2.8 AI-S ED 400mm f/2.8 IF AI-S ED400mm f/3.5 IF AI-S 28mm f/2 (avec numéro de série égal ou inférieur à 540020) 28mm f/2.8 (avec numéro de série égal ou inférieur à 500000) 35mm f/1.4 35mm f/2 (avec numéro de série égal ou inférieur à 931000) 35mm f/2.8 (avec numéro de série égal ou inférieur à 880000) 50mm f/1.4 (avec numéro de série égal ou inférieur à 398000) 50mm f/2 (avec numéro de série égal ou inférieur à 364000) ED 400mm f/3.5 IF Micro 55mm f/3.5 Tous les objectifs AI-Nikkor modifiés et PC-Nikkor Pour des explications plus détaillées, reportez-vous au manuel d'utilisation du TC-16A.

NIKON F90X-FR - Attention - 1

NIKON F90X-FR - Attention - 2

Autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point

Pour le mode autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point, sélectionnez S comme mode de mise au point. Sollicitéz légèrement le déclencheur et l'objet réglera la mise au point. Comme la priorité est donnée à la mise au point correcte, l'obturateur est verrouillé jusqu'à ce que la mise au point du sujet fixe soit correcte (avec ●) ou jusqu'à ce que la mise au point de sujets mobiles soit considérée correcte (avec ★). Une fois le sujet fixe correctement mis au point, la mise au point reste mémorisée tant que le déclencheur est maintenu légèrement pressé. Ce qui est pratique, en particulier pour recomposer l'image avec le sujet central décentré. Mais la mise au point devra être refaite si la distance de l'appareil au sujet change.

Sujet fixe en mise au point correcte

Avec un sujet fixe : Sollicitez légèrement le déclencheur. Dès que le sujet est correctement mis au point, l'objectif arrête toute translation, l'indicateur de mise au point correcte apparaît dans le viseur, et la mise au point se trouve mémorisée. Si le sujet se déplace, relâchez le déclencheur, puis sollicitez-le de nouveau pour réactiver l'automatisme de mise au point.

Le sujet se trouve à une distance inférieure à la distance de mise au point minimale de l'objet. Éloignez-vous du sujet et remettez au point. Apparaît lorsque TC-16A est utilisé pour signaler que la bague de mise au point de l'objectif n'est pas réglée sur l'Infini (e). Réglez le sélecteur de mise au point sur M, réglez la bague de mise au point de l'objectif sur e

NIKON F90X-FR - Autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point - 1

Sujet mobile dont la mise au point devrait être correcte

NIKON F90X-FR - Autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point - 2

Le mode autofocus continu avec priorité à la mise au point se révèle idéal en cas de sujet décentré. Voir pages 40 et 41. - Après la prise de vue avec le sélecteur du mode d'entraînement du film sur Ⅱ, il n'est pas nécessaire de lâcher complètement le doigt du déclencheur pour la vue suivante. Relâchez juste un peu le déclencheur (sans le maintenir pressé mi-course), puis pressez-le franchement de nouveau. Le réglage de la mise au point sera identique à celui de la photo précédente. En mode autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point, la mise au point reste mémoire même après le déclenchement tant que vous ne lâchez pas le déclencheur. Avec le mode d'entraînement du film réglé sur ou l'appareil détecte la mise au point pour chaque prise de vue. Avec un sujet en mouvement, selon le sujet et l'objectif utilisé, la mise au point peut s'avérer approximative.

NIKON F90X-FR - Autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point - 3

NIKON F90X-FR - Autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point - 4

Autofocus en continu avec priorité au déclenchement

Sous certaines conditions, comme en cas d'action très rapide, vous pouvez souhaiter prendre la photo même si la mise au point n'est pas complètement obtenue. Dans ce cas, utilisez ce mode. Sélectionnez comme mode de mise au point pour bénéficier du mode autofocus en continu avec priorité au déclenchement.

Avec le mode autofocus en continu, une légère sollicitation du déclencheur active la détection de la mise au point et l'objet continue de mettre au point tant que le déclencheur reste sollicité. Comme la priorité est donnée au déclenchement, vous pouvez à tout moment presser franchement le déclencheur sans tenir compte de la mise au point.

Sujet fixe en mise au point correcte

Avec un sujet fixe : Sollicitez l'origement le déclencheur pour activer l'automatism de mise au point. Dès que le sujet est correctement mis au point, le moteur de mise au point de l'appareil (ou le moteur intégré d'un objectif AF-1 Nikkor) prend le pilotage de l'objet et l'indicateur ● apparait. Sauf si vous relâchez votre doigt du déclencheur, le moteur pilotera de nouveau l'objet si la distance de mise au point change.

Le sujet se trouve à une distance inférieure à la distance de mise au point minimale de l'objectif. Éloignez-vous du sujet et remettez au point. Apparaît lorsque TC-16A est utilisé pour signaler que bague de mise au point de l'objectif n'est pas réglée sur l'infini (∞). Réglez le sélecteur de mise au point sur M, réglez la bague de mise au point de l'objectif sur

Sujet mobile dont la mise au point devrait être correcte

Avec un sujet mobile : Soultez légèrement le déclencheur pour profiter automatiquement du suivi auto de mise au point. Pour prendre une photo bien mise au point, vérifie que l'indicateur apparait dans le viseur, puis appuyez franchement sur le déclencheur. Le suivi de la mise au point reste activé tant que le déclencheur est maintenu légèrement pressé. Quand le sujet s'arrête, l'indicateur apparait dans le viseur pour indiquer que le sujet est correctement mis au point.

  • Comme la mise au point n'est pas mémorisée en mode autofocus en continu, utilisez la commande AF-L pour prendre un sujet décontracté. Voir pages 42 et 43.
  • Avec un sujet en mouvement, selon le sujet et l'objet utilisé, la mise au point peut s'avérer approximative.

Sélection de nouveau mode de mise au point C, plus reconnaissable la mise au point.

Sclignote dans le viseur la mise au point automatique se révèle impossible (p. 44).

En mode autofocus ponctuel

Comme expliqué précédemment, en mode autofocus ponctuel, la mémorisation demeure temporisée tant que le déclencheur reste légèrement sollicité. Utilisez cette fonction pour les sujets décentrés. Les photos présentées avec la procédure suivante ont été prises en zone ponctuelle AF.

  • S'il existe une différence importante de luminosité entre le sujet et l'arrière-plan, passez en mesure pondérée centrale ou ponctuelle et utilisez la commande AE-L. Voir pages 88 et 89. Avec un sujet en mouvement, la mise au point ne peut pas être mémoire.

NIKON F90X-FR - En mode autofocus ponctuel - 1

NIKON F90X-FR - En mode autofocus ponctuel - 2

  1. Axez les repères de mise au point sur le sujet et sollicitez légèrement le déclencheur pour activer l'automatisation de mise au point.

2. Vérifie la présence de l'indicateur de mise au point correcte dans le viseur.

NIKON F90X-FR - En mode autofocus ponctuel - 3

3. Maintenez le déclencheur légèrement sollicité, recadrez, pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo

En mode autofocus ponctuel continu

Lorsque le sujet est décentré, utilisez la commande AF-L. Les photos de démonstration ont été prises en zone ponctuelle AF pour les procédures suivantes.

NIKON F90X-FR - En mode autofocus ponctuel continu - 1

NIKON F90X-FR - En mode autofocus ponctuel continu - 2

  1. Axez les repères de mise au point sur le sujet et sollicitez légèrement le déclencheur pour activer l'automatisation de mise au point.

Utilisateurs du mf-26 ou du système de communication de données

Le MF-26 vous permet de programmer simultanément la mémorisation de la mise au point et de l'exposition auto. Pour des explications détaillées, voir le manuel d'utilisation du MF-26.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du mf-26 ou du système de communication de données - 1

Casparticuliersdemiseaupoint

NIKON F90X-FR - Casparticuliersdemiseaupoint - 1

L'automatisme de mise au point dépend de la luminosité ambianté, du contraste et des détails du sujet, et d'autres facteurs techniques. Dans les cas extrêmement rares où la mise au point auto (et la mise au point manuelle avec le télémètrelectronique) s'avère impossible, clignote pour vous signaler de mettre au point manuellement sur le champ depuis clair (p. 48) ou d'effectuer la mise au point auto sur un autre sujet se trouvant à égale distance.

NIKON F90X-FR - Casparticuliersdemiseaupoint - 2

A. Sujet très nombre

Mettez au point manuellement sur le champ de pol clair, ou en cas de mise au point auto, faites le point sur un autre sujet plus clair situé à égale distance et utilisez ensuite la commande de mémorisation de mise au point auto (p. 38 à 43). Ou bien, utilisez-vous d'un flash électronique autofocus Nikon pour bénéficier de l'automatisation de mise au point avec l'assistant AF du flash.

NIKON F90X-FR - Sujet très nombre - 1

B. Sujet à faible contraste

Mettez au point manuellement sur le champ dépoli clair, ou en cas de mise au point auto, faites le point sur un sujet plus contrasté situé à égale distance, puis utilisez la commande de mémorisation de mise au point auto (p. 38 à 43).

NIKON F90X-FR - Sujet à faible contraste - 1

C. Sujets en fort contre-jour ou sujets lumineux avec une surface brillante comme de l'argent ou de l'aluminium, ou scènes pour lesquelles le contraste en luminosité est prononcé, comme dans le cas de persionnes. Mettez au point manuellement sur le champ dépoli clair.

Dans les cas suivants, ignorez l'indicateur de mise au point correcte ou de suivi auto de mise au point

Scenes avec des sujets à des distances différentes (par exemple, une photo avec quelqu'un derrière une barrière ou des animaux à l'intérieur d'une cage) Utilisez la zone ponctuelle (page 34) en cas de mise au point au taies le point manuellement à l'aide du champ depuis ciar. En présence d'un objet extrêmement lumineux près de votre sujet misesz la zone ponctuelle (page 34) en cas de mise au point au ou faites le point manuellement à l'aide du champ depuis de Avec un filtre polarisant linéaire ou un filtre spécial comme un filtre soft-focus (diffuseur ou adoucisseur) Faites le point manuellement à l'aide du champ dépoli clar. Le filtre polarisant circulaire peut être utilisé pour la mise au point auto.

Pour permettre le point manuellement, reglez le sélecteur de mode sur M. Si l'objectif est doté d'un commutateur A-M, reglez-le sur M. Si vous vous servez d'un objectif AF-Nikkor, reglez la bague de mode de mise au point sur M ou M/A. Deux méthodes permettent d'assurer une mise au point manuelle précise : la mise au point manuelle avec le télémètre électronique et la mise au point manuelle sur le champ dépoli clair du viseur.

Mise au point manuelle avec télemètre électronique

Le télémètre électronique vous permet de bénéficier des indications de l'état de mise au point dans le viseur pendant la mise au point manuelle. Il opère avec la plupart des objectifs Nikon (y compris les AF-Nikkor en mode manuel) présentant une ouverture maximale égale ou supérieure à 1/5.6. (Pour obtenir la liste complète des objectifs utilisables, consultez LE TABLEAU DE COMPATIBILITE DES OBJECTIFS de la page 104)

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 1

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 2

  1. Regardez dans le viseur et axez les repères de mise au point sur le sujet principal. Ensuite, sollicitez légèrement le déclencheur.

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 3

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 4

  1. Tout en maintenant légèrement le déclencheur pressé, tournez la bague de mise au point de l'objet dans la direction indiquée par la flèche de mise au point vers la gauche (4) ou de mise au point vers la droite (5), jusqu'à l'apparition de l'indicateur de mise au point correcte à la place de la flèche. Si la flèche de mise au point vers la gauche (4) ne disparait pas, alors que la bague de mise au point est arrivée en butée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, le sujet est trop proche pour l'objet utilisé. Dans ce cas, éloignez-vous du sujet.

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 5

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 6

  1. Contrôlez la présence de l'indicateur de mise au point correcte, puis pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo.

Dans les cas spéciaux de mise au point, indiques page 44, clignote pour vous signaler que le téléentre electronic ne peut opérer correctement. Mettez au point à l'affle du champ depuis (p. 48).

Mise au point manuelle sur le champ dépoli

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 7

NIKON F90X-FR - Mise au point manuelle avec télemètre électronique - 8

Regardez dans le viseur et tournez la bague de mise au point de l'objet jusqu'à obtenir visuellement une image nette sur le champ dépoli.

Mode d'exposition

Exposition est contrôlée par la vitesse d'oburation et ouverture de l'objet. La combinaison optimale de vitesse et ouverture doit être trouvée pour obtenir une exposition correcte. Les réglages nécessaires s'effectuent en fonction de la sensibilité du film utilisé et du mode de mesure d'exposition. La relation entre l'ouverture et la vitesse est la suivante : une modification de la vitesse double ou divise par deux la lumière reçue. Par exemple, le 1/500 laisse passer quatre fois moins de 1/250 et deux fois plus que le 1/1000.

L'ouverture f/8 laisse passer deux fois moins de lumière que f/5.6 et deux fois plus que f/11. Si laonne exposition pour une scène est obtenue avec 1/500 à f/8, on peut également sélectionner 1/250 à f/11 ou 1/1000 à f/5.6 et obtenir la même qualité d'exposition.

Gonome de mesure (pour Mesure matricielle et Mesure pondérée centrale avec un objectif AF Nikkor 50mm f/1.4)

La gamme de mesure disposant de l'objectif utilise. Avec un objectif à ouverture de f/28 à f/32, la gamme de mesure à 100 ISO sera de 1 à 23 IL.

Selection du mode d'exposition

En choisissant le mode de mesure d'exposition, vous décidez du type de réglage, automatique ou manuel, utilisé pour la vitesse et l'ouverture.

La Nikon F90X offre deux modes d'exposition auto programme: Auto Multi-programme (P) et Vari-Programme (P), ainsi que les modes Auto à priorité vitesse (S) et Auto à priorité ouverture (R) et le mode manuel (M).

Modes d'exposition auto programme (p / p_t)

La meilleure combinaison vitesse/ouverture étant automatiquement déterminée par le microprocesseur de la F90X, vous pouvez vous concentrer entièrement sur la composition de l'image sans vous préoccuper de l'exposition. Notez que les modes d'exposition autoprogrammes opèrent uniquement avec les objectifs Nikon équipés d'une UCT (objectifs AF Nikor et Al-P Nikor).

Lorsque R pour Vari-Programme est sélectionné, vous avez le choix entre sept options: (1) Programme Portrait, (2) Programme Portrait avec Atténuation des yeux rouges, (3) Programme Hyperfocale, (4) Programme Paysage, (5) Programme Silhouette, (6) Programme Sport et (7) Programme Proxi-photo. Pour des explications plus détaillées sur le mode Vari-programme, reportez-vous aux pages 67 à 85.

Le mode Auto Multi-programme est utilisé pour la plupart des situations photographiques normales. Le graphique de droite présente les combinaisons de vitesses/ouverture pour le mode Auto multi-programme en fonction de l'indice de luminosité (IL).

Utilisateurs du système de communication de données

Voulez créer votre propre profil de programme. Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi de la carte AC-2E.

En mode d'exposition auto programme, vous pouvez utiliser la variation intentionnelle du programme pour modifier temporairement la combinaison de vitesse/ouverture automatiquement sélectionnée afin d'obtenir celle de votre choix (p. 55).

Profil du programme (auto multi-programme)

Pouvezlier les valeurs de vitesse et d'ouverture, suivez la ligne ou rouge jusqu'à son intersection avec la ligne diagonale.

(100. S0)

NIKON F90X-FR - Profil du programme (auto multi-programme) - 1

Avec un objectif de moins de 85mm Avec un objectif de 85 à 209mm Avec un objectif de 210mm ou plus

Avec AF Zoom 28-70mm 1/3.5-1/4 5 D rigide à 28mm

Limite de haute luminosité pour la mesure matricielle

Mode d'exposition auto avec priorité vitesse

Vous sélectionnez manuellement la vitesse souhaitée. Pour figer l'action, choisissez une vitesse rapide ; pour créer ou suggérer le mouvement, optez pour une vitesse plus lente. Le microprocesseur de l'appareil détermine automatiquement l'ouverture en fonction de la vitesse sélectionnée. Reportez-vous aux pages 56 à 59 pour l'opération en mode auto à priorité vitesse.

Notez que le mode d'exposition auto a priorité vitesse n'est compatible qu'avec les objectifs Nikon équipés d'une UCT (objectifs AF Nikkor et AF-P Nikkor).

Mode d'exposition auto avec priorité ouverte

Vous contrôlez la profondeur de champ en faisant varier l'ouverture. Les petites ouvertures rendent le premier plan et l'arrière-plan plus nets (idéal pour les paysages) alors que les grandes ouvertures réduisent la profondeur de champ (idéal pour les portraits). Dès que l'ouverture est sélectionnée, le microprocesseur de l'appareil détermine et programme automatiquement la vitesse. Avec de petites ouvertures et les vitesses lentes correspondantes, rappelez-vous d'expérience que toute vitesse inférieure à l'inverse de la focale utilisée (1/F) nécessite l'utilisation d'un trépied pour éviter tout risque de flou à l'instabilité de l'appareil. Plus la vitesse correspondante est élevée, plus il est facile de figer l'action. Modifiez l'ouverture si la vitesse ne correspond pas aux conditions ou à l'effet souhaité.

Pour l'opération en mode auto avec priorité ouverte, reportez-vous aux pages 60 à 62

Mode d'exposition manuel

Le mode d'exposition manuel vous permet de régir à la fois l'ouverture et la vitesse. Pour une exposition techniquement correcte, suivez les indications du système d'analyse sur l'écran de contrôle CL. Pour réaliser des effets créatifs spécifiques (par exemple, un flou intentionnel, une sous-ou sur-exposition délibérée), ne tenez pas compte de l'écran de contrôle CL et modifiez les réglages d'exposition préconisés. Pour l'opération en mode d'exposition manuel, reportez-vous aux pages 63 à 66.

Photos prises à des vitesses d'obturation différentes de l'obturation A vitesse rapide

Photos prises avec des ouvertures différentes Avec une grande ouverture

Avec une petite ouverture

Réglage du mode d'exposition

NIKON F90X-FR - Réglage du mode d'exposition - 1

NIKON F90X-FR - Réglage du mode d'exposition - 2

NIKON F90X-FR - Réglage du mode d'exposition - 3

Tout en pressant la commande MODE, tournez le sélecteur multi-fonction. L'ordre séquentiel des modes d'exposition est le suivant:

NIKON F90X-FR - Réglage du mode d'exposition - 4

Pour activer la fonction Var-Programme, utilisez la commande Ps. Pour des explications détaillées, reportez-vous aux pages 67 à 85. Si votre programme personalise a été sauvegardé dans l'appareil, P avec CP apparaît sur l'écran de contrôle entre H et P.

NIKON F90X-FR - Réglage du mode d'exposition - 5

En cas d'utilisation d'objectifs sans UCT ou d'accessoires tels que des soufflets ou des bagues allongeantes

Utilisez les modes d'exposition auto priorité ouverture ou manuel. Les modes d'exposition Auto MultiProgramme ou Auto priorité vitesse passent automatiquement en mode Auto priorité ouverture et F apparaît et l'indicateur du mode d'exposition clignote. (Si la mesure matricielle est sélectionnée sur l'appareil, le système de mesure se cumule automatiquement en mesure pondérée centrale et clignote). Il est impossible d'utiliser le mode Vari-Programme avec ces objectifs ou ces accessoires.

Variation intentionnelle du programme

Si vous souhaitez modifier la comparaison

Vie ouverture en mode Auto Multi-programme, Var

Programme ou Programme personnel, utilisez la variation

Intentionnelle du programme. La variation intentionnelle du

programme vous permet de modifier temporairement, par

Incoments de 1/3 lR, la combinaison vitesse/ouverture

donnée automatiquement, tout en conservant une

expansion correcte.

La fonction de variation intentionnelle de programme est

able avec tout flash Électronique Nkon. En photographie

Sh, la vitesse ne peut pas être commutée à plus de 1/250.

50C

Indication de vitesse change par incréments de 1/3 L, mais

Indication d'ouverture par incrémentements de 1L

NIKON F90X-FR - Variation intentionnelle du programme - 1

1. Solitez légèrement de clochette,

NIKON F90X-FR - Variation intentionnelle du programme - 2

  1. Tournez le sélecteur multi-function jusqu'à l'apparition de la vitesse ou de l'ouverture souhaitée dans le viseur et sur l'écran de contrôle LC. L'indicateur de variation intentionnelle de programme (P') apparait pour signaler que le programme a été décalé ou modifié.

Le programme reste modifié tant que le système de mesure d'exposition est en fonction, sauf si vous régalez le sélecteur multi-function sur la vitesse et l'ouverture précédentes. Dès que la méthode de mesure se désactive, (c.-à-d. le viseur et l'écran de contrôle LC s'éteignent), la variation intentionnelle du programme est annulée.

La variation intentionnelle de programme est également annulée quand vous commutez du mode d'exposition à un autre mode. Dans ce cas, réajustez l'appareil ou coupez le commutateur marche-arrêt.

Opération en mode AUTO à priorite vitesse

NIKON F90X-FR - Opération en mode AUTO à priorite vitesse - 1

  1. Reglez l'objectif à son ouverture minimale (nombre f le plus élevé). Avec les objectifs AF Nikkor et AI-P-Nikkor, verrouillez l'objectif à son ouverture minimale (reportez-vous à la notice d'utilisation de l'objectif).

NIKON F90X-FR - Opération en mode AUTO à priorite vitesse - 2

NIKON F90X-FR - Opération en mode AUTO à priorite vitesse - 3

  1. Tout en maintenant la commande MODE, tournez le sélecteur multi-fonction jusqu'à l'apparition de 5 sur l'écran de contrôle CL et dans le viseur.

Si l'appareil photo est réglé sur "bulb" (position B), la sélection du mode auto a priorité vitesse fera clignoter le témoin bulb, cet avertissement visuel signifie que le réglage "bulb" ne peut pas être utilisé dans le mode S.

NIKON F90X-FR - Opération en mode AUTO à priorite vitesse - 4

NIKON F90X-FR - Opération en mode AUTO à priorite vitesse - 5

  1. échauffez la commande MODE et tournez le sélecteur multi-fonction jusqu'à l'obtention de la vitesse souhaitée. Indication de vitesse change par incréments de 1/3 IL dans la séquence suivante: 10"25"20"15"13"10"8"6"5"4"3"25"2"16" 43"1"1316225345681013152025 9aYo 5o 8o 1oo 125 18o 20o 25o 32o 4oo 5o 64o 8oo 1oo 125o 16oo 2ooo 25oo 32oo 4ooo 5ooo 64oo 8ooo

En cas de mise hors tension automatique du système d'analyse et de disparition des témoins de l'écran de contrôle, activez de nouveau le système en sollicitant légèrement le déclencheur.

NIKON F90X-FR - Opération en mode AUTO à priorite vitesse - 6

NIKON F90X-FR - Opération en mode AUTO à priorite vitesse - 7

  1. Regardez dans le viseur, cadrez et sollicitez légèrement le déclencheur. Contrôlez l'ouverture déterminée automatiquement.

Utilisateurs du système de communication de données

L'option personnalisation utilisateurs de la carte AC-2E vous permet de changer la direction de rotation du sélecteur multi-fonction pour le réglage de la vitesse d'obturation.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 1

Si H I apparait à la place de

L'ouverture sur l'indicateur d'état d'exposition*: Signal de sur-exposition

Sélectionnez une vitesse supérieure ou utilisez un filtre attenuateur Nikon ND.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 2

Si l'EE clignote à la place de

L'ouverture : Signal de réglage incorrect de l'objet

L'objectif n'est pas réglé à son ouverture minimale et le déclenchement s'avère impossible. Réglez et verrouillez l'objet à son ouverture minimale.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 3

Si t a apparait à la place de

Ouverture sur l'indicateur d'état d'exposition*: Signal de sous-exposition

Sélectionnez une vitesse inférieure ou utilisez un flash électronique Nikon.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 4

Si le symbole vert ♣ apparait.

L'utilisation d'un flash est préconisée.

En cas de luminosité insuffisante du sujet, le symbole apparait en vert. Utilisez un flash électronique Nikon.

2 Indicateur d'état d'exposition indique en valeur, la dérive par rapport à l'exposition correcte. Si la différence est faible, le symbole pour sous-exposition ou pour sur-exposition apparait.

5. Pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo.

Utilisateurs du système de communication de données

L'option personnalisation utilisateur de la carte AC-2E vous permet d'activer le signal sonore électronique comme signal d'alarme pour l'exposition.

Operation en mode d'exposition AUTO a priorite ouverture

NIKON F90X-FR - Operation en mode d'exposition AUTO a priorite ouverture - 1

NIKON F90X-FR - Operation en mode d'exposition AUTO a priorite ouverture - 2

  1. Tout en maintenant la commande MODE, tournez le sélecteur multi-fonction jusqu'à l'apparition de R sur l'écran de contrôle CL et dans le viseur.
  2. En cas d'utilisation d'un objectif AF Nikkor ou Al-P, assurez-vous qu'il n'est pas verrouillé sur son ouverture minimale avant de passer à l'étape suivante.

NIKON F90X-FR - Operation en mode d'exposition AUTO a priorite ouverture - 3

NIKON F90X-FR - Operation en mode d'exposition AUTO a priorite ouverture - 4

  1. Relâchez la commande MODE et réglez l'ouverture en tournant la bague des ouvertures de l'objectif.

L'ouverture s'affiche dans l'ordre suivant sur l'écran de contrôle et dans le viseur.

F1 F4 F2 F8 F4 F5.6 F8 F17 F16 F22 F32 F45 F49

(Les ouvertures disponibles se limitent à celles présentées par l'objet utilisé.)

Les valeurs intermédiaires (par exemple, F.8, F.3) s'affichent pour indiquer l'ouverture maximale de l'objet. De même, avec les zooms, l'ouverture maximale de l'objet déterminée par la réglage de la focale s'affiche également par incréments de 1/6 IL.

Utilisateurs du système de communication de données

L'option personnalisation utilise la carte AC-2E active la correction d'exposition simplifiée par rotation du sélecteur multi-function.

En cas de mise hors tension automatique du système de mesure et d'extinction de l'écran de contrôle CL, activez de nouveau le système en sollicitant l'égrénement du déclencheur.

En cas d'objectifs sans UCT, s'affiche à la place de la valeur de l'ouverture sur l'écran de contrôle CL et dans le viseur. Avec les objectifs de type AI y compris les objectifs Nikkor AI modifiés : Contrôlez l'ouverture sur la bague de l'objet. Avec les objectifs à ouverture fixe, comme les objectifs Reflex-Nikkor : Il est impossible de modifier l'ouverture. Avec les objectifs sans réglage automatique du diaphragme comme les objectifs PC-Nikkor : Passez en mode d'exposition manuel (voir pages 63 à 66).

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 1

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 2

  1. Regardez dans le viseur, cadrez et sollicitez légèrement le déclencheur. Contrôlez la vitesse automatiquement déterminée.

Si la vitesse sélectionnée est égale ou inférieure à l'inverse de la focale (1/F), l'image risque d'être floue, par manque de stabilité. Pour éviter cela, tenez l'appareil très fermement ou utilisez un trépied.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 3

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 4

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 5

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 6

Si H / apparait à la place de la vitesse sur l'indicateur d'état d'exposition*: Signal de surexposition

Sélectionnez une ouverture inférieure (un nombre f plus grand) ou utilisez un filtre atténuateur Nikon ND.

Si L o apparaît à la place de la vitesse sur l'indicateur d'état d'exposition*: Signal de sous-exposition

Sélectionnez une ouverture supérieure (un nombre-f plus petit) ou utilisez un flash électronique Nikon.

L'indicateur d'état d'exposition indique, en valeur, la dérivée par rapport à l'exposition correcte. Si la différence est ± TIL, le symbole pour sous-exposition ou pour sur-exposition apparait

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 7

Si le symbole vert apparait : L'utilisation d'un flash est préconisée

En cas de luminosité insuffisante du sujet, le témoin de recyclage du flash clignote. Utilisez un flash électronique Nikon.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 8

  1. Pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo.

Utilisateurs du système de Communication de Données

L'option personnalisation utilisateurs de la carte AC-2E vous permet d'activer le signal sonore électronique comme signal d'alarme pour l'exposition.

Tout en maintenant la commande MODE, tournez le sélecteur multi-fonction jusqu'à l'apparition de N sur l'écran de contrôle CL et dans le viseur.

En cas d'utilisation d'un objectif AF Nikkor ou Al-P, assurez-vous qu'il n'est pas verrouillé sur son ouverture minimale avant de passer à l'étape suivante.

  1. Relâchez la commande MODE, sélectionnez la vitesse en tournant le sélecteur multifonction.

En mode d'exposition manuel, vous pouvez régler la vitesse sur la position bulb pour les expositions de longue durée en tournant le sélecteur multifonction. Pour des explications détaillées sur le réglage des expositions de longue durée, consultez les pages 97 et 98.

Utilisateurs du système de communication de données

L'action personnalisation utilisateur de la carte AC-2E vous permet de changer la direction de rotation du sélecteur multi-function pour le réglage de la vitesse d'obturation.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 1

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 2

Réglez l'ouverture en tournant la bague des ouvertures de l'objet.

En cas de mise hors tension automatique du système d'analyse et de disparition des témoins de l'écran de contrôle CL, activez à nouveau le système en sollicitant légèrement le déclencheur.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 3

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 4

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 5

  1. Égardez dans le viseur, cadrez et sollicitez légèrement le déclencheur.

Ogez l'ouverture et/ou la vitesse jusqu'à l'apparition de "u ou de la valeur souhaitée pour l'indicateur analogique d'état d'exposition.

Indicateur analogique de l'état d'exposition clignote lorsque la combinaison vitesse/ouverture réglée sur l'appare dépasse la plaque autorisée.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 6

Exemples Au-dessus de +1L

+1L

+1/3IL

±0.1

2/3IL

Endessous de l'IL

En cas d'objectifs sans UCT, f-s'affiche à la place de l'ouverture sur l'écran de contrôle CL et dans le viseur.

Avec les objectifs de type AI, y compris les objectifs Nikkor AI modifiés: Contrôlez l'ouverture sur la bague de l'objectif.

Avec les objectifs à ouverture fixe, comme les objectifs Reflex-Nikkor: Il est impossible de modifier l'ouverture. Régalez l'exposition en changeant la vitesse. Avec les objectifs sans réglage automatique du diaphragme comme les objectifs PC-Nikkor: L'objet est réglé en ouverture réelle lorsqu'une petite ouverture (nombre-1 plus grand) est sélectionnée. Mettez au point manuellement, l'objet étant réglé à son ouverture maximale.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du système de communication de données - 7

  1. Pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo.

Vari-programme

Ce chapitre vous explique comment bénéficier des options VariProgramme du F90X destinées à TRAITER de façon optimale des situations photographiques spécifiques.

Definition de la fonction vari-programme

La mesure d'exposition programmée permet au microprocesseur de l'appareil de régir automatiquement l'ouverture et la vitesse pour obtenir l'exposition correcte. Le système de mesure matricelle du FBOX détermine l'exposition correcte, en tenant compte de la correction d'exposition jugée nécessaire par le programme du microprocesseur. Cependant, d'autres facteurs peuvent influer sur l'image, notamment l'utilisation de vitesses et d'ouvertures différentes.

Le mode Auto Multi-programme du F90X coordonne des combinaisons de vitesse et d'ouverture pour répondre à des situations courantes. Il détermine des vitesses assez rapides pour éviter tout risque de flou. L'appareil du F90X intègre un système polyvalent appelé LeProgramme qui vous donne le choix entre plusieurs programmes, chacun correspondant à des situations photographiques différentes, afin d'obtenir les meilleurs résultats.

Etudiez le principe de chaque programme et les conseils d'utilisation, en les essayant tous comme décrit dans le chapitre ou, différemment pour exprimer votre propre créativité. Après les avoir assimilés, vous serez capable de les utiliser pour des applications différentes de celles pour lesquelles ils ont été initialement conçus.

Notez également que l'effet réalisé par chaque programme peut également être obtenu à l'aide d'autres méthodes de contrôle d'exposition comme Auto à priorité vitesse, Auto à priorité ouverture et Manuel. Mais avec le système Var-Programme, le microprocesseur de l'appareil se charge de toutes les tâches de contrôle d'exposition et du choix des paramètres d'exposition pour vous permettre de vous concentrer sur le cadrage. Cette souplesse d'utilisation est un des points forts du système de mesure d'exposition évolué du F90X.

vous permet de faire un portrait de votre sujet bien détaché sur un arrière-plan flou.

Programme portrait avec atténuation de l'effet "yeux rouges" (RE)

Vous avez pu constater comment sur certaines photos prises en faible lumière les yeux du sujet apparaissent parfois rouges. Ce programme réduit l'effet "yeux rouges" sur les photos couleur et des yeux blancs sur les photos noir & blanc.

Il s'agit d'un programme à utiliser si vous souhaitez la plus grande netteté à la fois de votre sujet principal et de votre arrière-plan.

Programme paysage (LR)

réel pour faire apparaitre plus nets les objets à la fois proches et éloignés.

Programme silhouette (SI)

Votre sujet prendra véritablement l'apparence d'une silhouette 3D détachant sur le ciel ou un superbe coucher de soleil.

Sélectionne ce programme pour capturer l'action. Partiel pour les activités sportives ou les sujets très mobiles.

Idéal pour les gros plans, avec le sujet se détachant net sur un arrière-plan flou.

Selection de la fonction vari-programme

Utilisez des objectifs Nikkor équipés d'une UCT comme des AF Nikkor ou Al-P Nikkor et assurez-vous qu'ils sont bien réglés sur leur ouverture minimale.

NIKON F90X-FR - Selection de la fonction vari-programme - 1

NIKON F90X-FR - Selection de la fonction vari-programme - 2

  1. Sélectionnez le mode Van-Programme. Maintenez pressée la commande Ps et vérifiez que l'indicateur du mode d'exposition (P, S, R ou N) se met à clignoter.

NIKON F90X-FR - Selection de la fonction vari-programme - 3

  1. Tout en maintenant la commande Ps pressée, tournez le sélecteur multi-function jusqu'à son enclenchement. Pi apparait à la place de l'indication d'exposition clignotante et I'un des indicateurs du mode Van-Programme (Po, rE, HF, LRA, SL, SP ou ou la place du compteur de vues. Pour sélectionner le programme, sans relâcher la commande Ps, continuez de tourner le sélecteur multi-function jusqu'à l'apparition du programme souhaité sur l'écran de contrôle CL

NIKON F90X-FR - Selection de la fonction vari-programme - 4

NIKON F90X-FR - Selection de la fonction vari-programme - 5

3 Relâchez la commande Ps. Le compteur des vue apparait de nouveau sur l'écran de contrôle CL, mais l'indicateur du Vari-Programme reste affiché dans le viseur. Lorsque le mode Vari-Programme est sélectionné, l'appareil se règle automatiquement de la manière suivante:

Modification de programme Système de mesure Correction d'exposition Zone de mise au point

Annulé Mesure matricielle ±0° Etendue (ou ponctuelle quand le flash électronique monte est active)

Mode de synchronisation

Normal pour PO, MF, LRA, SL, SP ou C; ou réduction de l'effet "yeux rouges" avec e

Vous pouvez modifier /re régler à votre guise.

Afin de confirmer le vari-programme sélectionné sur l'écran de contrôle CL

Appuyez sur la commande Ps. Le Var-Programme sélectionné (Po, rE, HF, LR, SL, SP ou CU) est indicé temporairement à la place du compteur de vues sur l'écran de contrôle CL. Si vous pouvez changer l'option du Var-Programme sans déclencher la commande Ps, faites tourner le sélecteur multi-function.

Pour annuler le vari-programme.

Appuyez sur la commande MODE et maintenez-la enfoncée. R commence à clignoter pour confirmation. Tournez alors le sélecteur multi-function jusqu'à ce que le mode d'exposition désiré apparaisse.

Utilisateurs du mf-26

Veuillez contrôler le programme sélectionné sur l'écran de contrôle CL du MF-26.

Programme portrait

NIKON F90X-FR - Programme portrait - 1

Ce programme sélectionne la plus grande ouverture possible afin de réduire au minimum la profondeur de champ et permettre au sujet de se détacher très nettement sur un arrière-plan et premier plan flous. Ce programme rend le sujet mis au point plus net et minimise les éléments gênants qui peuvent apparaître au premier plan et en arrière-plan.

NIKON F90X-FR - Programme portrait - 2

Objectifs préconisés

Objectifs AF Nikkor, Pour obtenir un effet d'arrière-plan particulièrement flou, utilisez un téléobjectif 85 à 200 mm avec une ouverture maximale égale ou supérieure à f/2.8.

Réglages préconisés de l'appareil

Système de mesure pour Matricelle Zone de mise au point pour Etendue ou pour Ponctuelle Mode de mise au point pour autofocus ponctuel Mode d'entrainement du film pour entrainment vue par vue, ou pour entrainment en continu *Automatique sélectionne

Avec un flash électronique nikon

Utilisez des films de sensibilité 100 à 400 ISO. Les autres sensibilités risquent de donner des plans sur-exposés.

Procédure

Vous pouvez suivre les étapes 4 à 6 de la procédure de prise de vue élémentaire décrite aux pages 21 à 24. Pour réaliser un superbe portrait, privilégiez la mise au point des yeux du sujet. Pour obtenir cet effet:

  1. Réglez la zone de mise au point sur $ pour ponctuel.
  2. Reglez le mode de mise au point sur $ pour autofocus ponctuel avec priorité à la mise au point.
  3. Réglez le mode d'entraînement du film sur pour entraînement vue par vue.
  4. Centre les yeux du sujet dans la zone de mise au point du viseur.
  5. Sollicitez légèrement le déclencheur et contrôlez l'apparition de l'indicateur de mise au point correcte. La mise au point reste mémorisée tant que vous maintenez le déclencheur pressé.
  6. Sans relâcher le déclencheur, recadrez. Pressao franchement le déclencheur pour prendre la photo.

L'entraînement en continu est idéal pour saisir les expressions changeantes du jour. Cependant, il n'est pas recommandé pour une juste ou le verrouillage de la mise au point est nécessaire. Avec le mode autofocus ponctué, l'appareil réduit la mise au point à chaque fois que le déclencheur est sollicitépendant la prise de vue en continu, aussi, la mise au point n'est pas verrouillée après laprise de la première vue.

Pour de superbes portraits

  • Plus l'arrêté-plan se trouve éloigné du sujet, plus il apparaitra flou. L'éclairage arrière ou l'attribution normalement un portrait ; essayez l'atténuation des ombres par flash avec une correction de -1 à -3 L pour des ouvertures de plaisants effets.

PROGRAMME PORTRAIT AVEC ATTENUATION DE L'EFFET "YEUX ROUGES" (uniquement avec le SB-26)

NIKON F90X-FR - Pour de superbes portraits - 1

Utilisant le même contrôle d'exposition que le programme portrait, ce programme permet de bénéficier de l'atténuation de l'effet "yeux rouges" pour les portraits pris au flash. Servez-vous de ce programme pour les portraits en intérieur comme en extérieur, en l'associant au flash SB-26 qui offre le dosage auto flash/ambiance pour des résultats vraiment superbes.

NIKON F90X-FR - Pour de superbes portraits - 2

Objectifs préconisés

Objectifs AF Nikko. Pour estomper l'arrière-plan, utilisez un objectif avec une ouverture maximale égale ou supérieure à 2.8. Cependant, en macro-photographie, utilisez des objectifs de plus grande couverture angulaire pour réduire l'effet "yeux rouges".

Flash électronique

Flash électronique Nikon SB-26. Utilise des films de sensibilité 100 à 400 ISO. Les autres sensibilités risquent de sur-exposer l'arrière-plan. Vérifiez d'un autre flash avec le programme portrait mode atténuateur de 'effet "yeux rouges", à la mise sous tension du flash, le symbole © clignote.

Réglages préconisés de l'appareil

système de mesure pour Matricielle Zone de mise au point pour Ponctuelle Mode de mise au point pour autofocus ponctuel Mode d'entrainement du film pour entrainement vue par vue Synchronisation du flash pour atténuation de l'effet yeux rouges

Automatique sélectionne La fonction var programme règle automatique la mise au point de l'appareil sur zone extensible. Cependant, le flash électronique Nikon 58-26 est mis sous tension après avoir été connecté à l'appareil photo, la zone de mise au point se règle automatiquement sur autofocus ponctuel. Dans ce cas, clignote sur état de contrite CL alors que apparait dans le viseur. Automatique sélectionnée et impossible à annuler.

Procédure

Pour la procédure de prise de vue au flash, reportez-vous au manuel d'utilisation du flash SB-26.

Pour une meilleure attenuation

  • Demandez au sujet de ne pas regarder directement l'objet, mais au contraire vers une lumière forte.
  • En cas de prise de vue en intérieur, éclairez la pièce autant que possible. Notez que l'effet "yeux rouges" a tendance à être plus prononcé chez les enfants et ne peut donc être atténué aussi efficacement.

Programme hyperfocale

NIKON F90X-FR - Programme hyperfocale - 1

Bien que ce programme ne sélectionne pas réellement la distance hyperfocale, il simule les effets obtenus par l'utilisation de très petites ouvertures et de focales courtes. Il donnera ainsi une très grande profondeur de champ avec une importante plage de netteté de part et d'autre du plan offrant la netteté maximale. Utilise ce programme pour les photographies de paysage ou de scènes nécessitant une grande profondeur de champ.

L'effet est renforcé en présence d'un premier-plan intéressant.

NIKON F90X-FR - Programme hyperfocale - 2

Objectifs préconisés

Objectifs AF Nikkor de couverture angulaire égale ou supérieure à 50 mm ou des objectifs AF Zoom-Nikkor avec une position de cadrage au zoom égale ou inférieure à la focale de 50 mm.

Réglages préconisés de l'appareil

système de mesure

Mode de mise au point

Mode de mise au point

Mode d'entraînement du film

Automatiquement sélectionnée

Pour Matricelle

Pour Étendue ou pour Ponctuel

S pour autofocus ponctuel ou C pour autofocus en continu

pour entraînement vue par vue, ou pour entraînement en continu

Avec un flash électronique nikon

Justez des films de sensibilité 100 à 400 ISO. Les autres sensibilités risquent de sur-exposer l'armière-plan.

Procédure

Vous pouvez suivre les étapes 4 à 6 de la procédure de prise de vue élémentaire décrite pages aux 21 à 24. Si vous ne souhaitez pas centrer le sujet principal dans l'image, consultez également les pages 40 à 43.

Le programme hyperfocale a tendance à sélectionner comparativement une vitesse plus lente et une plus petite ouverture pour assurer la mise au point à la fois du sujet et de l'arrière-plan. Pour éviter tout risque de flou, utilisez un trépied.

Pour une mise au point encore plus nette du sujet et de l'arrêt-plan

L'arrière-plan ne doit pas se trouver trop loin du sujet.

Programme paysage

NIKON F90X-FR - Programme paysage - 1

Identique dans le principe au programme Hyperfocale en ce qui concerne la profondeur de champ et la netteté du ensemble.

NIKON F90X-FR - Programme paysage - 2

Objectifs préconisés

Sélectionnez votre objectif en fonction de l'effet recherché. Si vous souhaitez un point de vue étendu, utilisez un grand angle AF Nikkor. Si vous préférez mettre en valeur votre sujet en le grossissant, servez-vous d'un super téléobjectif AF Nikkor.

Réglages préconisés de l'appareil

Système de mesure Zone de mise au point Mode de mise au point Mode d’entraînement du film

  • Automatiquement sélectionnée

pour Matricelle pour Etendue pour autofocus ponctuel pour entrainment vue par vue, ou pour entrainment en continu

Procédure

Vous pouvez suivre les étapes 4 à 6 de la procédure de prise de vue élémentaire décrite pages aux 21 à 24. Le programme hyperfocal a tendance à sélectionner un viseur lent et une plus petite ouverture pour assurer une mise au point extrêmement nette du paysage. Pour éviter tout risque de rouge, utilisez un trépied.

Pour accentuer la nette tête apparente

  • Utilisez des films très sensibles pour permettre des ouvertures plus petites.
  • Choisissez une scène où le premier plan et l’arrière-plan sont relativement proches.
  • Photographiez en restant à la même position, mais avec un objectif de plus grande couverture angulaire (de focale courte).

Utilisateurs du mf-26

Utilise la séquence automatique d'exposition différentie pour tous modes à fin de prendre plusieurs photos à différentes ouvertures. Vous pourrez ainsi, selon votre désir, parmi les différents photos obtenues, le meilleur résultat.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du mf-26 - 1

La photographie en silhouette sous-expose intentionnellement le sujet au premier plan en contre-jour pour qu'il se détache presque noir sur le fond lumineux. Ce programme n’opère efficacement que si le sujet est au moins 2 IL plus nombre que l’arrière-plan. Aucun effet ne sera obtenus le sujet est éclairé frontalement ou présente à peu près la même luminosité que l’arrière-plan.

NIKON F90X-FR - Utilisateurs du mf-26 - 2

Objectifs préconisés

Sélectionnez votre objectif en fonction de l'effet recherché. Si vous souhaitez photographier un superbe coucher de soleil, par exemple, utilisez un téléobjectif AF Nikkor pour grossir le soleil.

Réglages préconisés de l'appareil

Système de mesure

Zone de mise au point

Mode de mise au point

Mode d'entraînement du film

*Automatiquement sélectionne

Pour Matricelle

Pour Etendue ou pour Ponctuelle

Pour entraînement vue par vue, ou pour entraînement en continu

Procédure

Vous devez suivre les étapes 4 à 6 de la procédure de prise de vue élémentaire décrite aux pages 21 à 24.

Le programme silhouette a tendance à sélectionner une vitesse entre pour réaliser efficacement l'effet de silhouette. Pour éliminer tout risque de bougé, utilisez un trépied.

En cas de flash actif, clignote à l'intérieur du viseur pour vous signaler d'utiliser le flash.

Pour détacher superbement votre sujet principal

Il doit exister une différence de luminosité (au moins 2 IL) entre le sujet et l'arrière-plan.

Attention!

Le programme silhouettte est parfait pour photographier des personnes se détachant sur le soleil ou sur un ciel lumineux.

Cependant, ne regardez jamais directement le soleil sans lunettes, avec un filtre ou à travers le viseur de l'appareil. Le soleil peut endommager la rétine et provoquer une cécité permanente. Pour protéger vos yeux, utilisez un filtre solaire, certifié Médicament.

NIKON F90X-FR - Attention! - 1

Ce programme permet de sélectionner les combinaisons de vitesse et d'ouverture qui correspondent à celles des longs téléobjectifs utilisés généralement pour couvrir les manifestations sportives. Il est orienté vers des vitesses plus rapides pour figer l'action, mais rendre flous, par exemple, les bras ou les jambes du sujet.

NIKON F90X-FR - Attention! - 2

Objectifs préconisés

Objectifs AF Nikkor. Pour un effet d'estompage d'arrière-plan encore plus accentué, utilisez un téléobjectif 80 à 300 mm avec une ouverture maximale égale ou supérieure à f/2.8.

Réglages préconisés de l'appareil

Système de mesure

Zone de mise au point

Mode de mise au point

Mode d'entraînement du film

  • Automatiquement sélectionne

Pour Matricelle*

Pour Étendue ou pour Ponctue

ou pour entraînement en continu

Procédure

  1. Reglez le mode de mise au point sur C pour autofocus en continu avec priorité au déclenchement.
  2. Pigez mode d'entrainement du film sur ou

L'entrainement en continu est préconisé car une réaction rapide est primordiale dans la photographie d'action. L'entrainement en continu vous permet également de réaliser des séquences d'action,

  1. Centrez le sujet à l'intérieur du viseur. Sollicitez légèrement le déclencheur pour activer le suivi auto de mise au point. Le suivi de mise au point reste activé tant que vous maintenez le déclencheur légèrement sollicité et le sujet reste centré dans le viseur.
  2. Contrôlez l'apparition de dans le viseur, puis pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo.

Programme Proxi-Photo

NIKON F90X-FR - Programme Proxi-Photo - 1

En photographie rapprochée, il est possible de faire varier les effets selon les différentes ouvertures. Une très petite ouverture augmente le profondeur de champ et accentue la netteté apparente d'ensemble. Une plus grande ouverture diminue la profondeur de champ et détache le sujet de l'environnement (premier plan et arrière-plan) qui apparaît moins net du fait de la faible profondeur de champ. Ce programme sélectionne des ouvertures entre f/4 et f/5.6, pour donner une profondeur de champ faible. Le sujet se révèlera ainsi parfaitement net sur un arrière-plan et un premier plan relativement flous.

NIKON F90X-FR - Programme Proxi-Photo - 2

Objectifs préconisés

Objectifs AF Micro-Nikkor au AF Zoom-Nikkor avec une fonction de mise au point macro.

Réglages préconisés de l'appareil

Système de mesure

Zone de mise au point

Mode de mise au point

Mode d'entraînement du film

  • Automatiquement sélectionnée

our Matricieia

our Poncele

pour entraînement vue par

VUE

Procédure

Vous pouvez suivre les étapes 4 à 6 de la procédure de prise de vue d'entraînement décrite pages aux 21 à 24. Cependant, la zone que vous souhaitez voir apparaitre très nette risque de ne pas être absolument car la profondeur de champ s'avère très faible en proxi-photographie. Pour éviter cei

1. Raflez la zone dense au point sur ponctuel 2. Reglez le mode de mise au point sur $ pour autofocus, pondéré avec priorité au débitement. 3. Reglez le mode d'entrainement du film sur pour prise de vue ponctuelle. 4. Centrez le sujet a l'intérieur du viseur 5. Sollicitez légèrement le déclencheur et contrôlez l'apparition de l'indicateur de mise au point correcte ● dans le viseur. La mise au point reste mémorisée tant que vous maintenez le déclencheur légèrement sollicité. 6. Sans rechercher le déclencheur, recadrez l'imgpe. 7. Pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo. Pour éviter tout risque de bougé, utilisez un cable de télécommande Nikon et un trépied.

Fonctions speciales

Ce chapitre présente différentes techniques photographiques évoluées, notamment les méthodes de correction d'exposition, ainsi que leurs applications. Il explique aussi l'utilisation du retardateur, la réalisation d'une exposition de longue durée, le contrôle visuel de la profondeur de champ et la procédure à suivre en cas de film non-codé DX.

La correction intentionnelle d'exposition est une technique photographique qui vous permet de faire varier les réglages d'exposition par rapport à ceux déterminés par le système de mesure de l'appareil. La mesure matricelle 3D utilise des méthodes de calcul qui appliquent automatiquement la correction d'exposition, en fonction de la luminosité et du contraste de la scène. Résultat, votre sujet, qu'il se trouve ou non au centre du viseur, est correctement exposé dans la plupart des conditions d'éclairage.

ou ne préconisons pas la correction d'exposition manuelle ou automatique avec la mesure matricelle. Si vous estimez les conditions difficiles à gérer pour la mesure matricelle, comme en cas de fort contre-jour ou de contrastes importants, il est préférable d'utiliser les autres méthodes de mesure, telles que la mesure pondérée centrale ou ponctuelle. En fin de compte, vous êtes le seul à savoir ce dont a besoin le sujet ou un de ses composants, en termes de mesure d'exposition. C'est la raison pour laquelle du F90X intègrent trois méthodes de mesure, plus différents systèmes de correction d'exposition. La créativité du photographe demeure toutefois le facteur de contrôle et de décision final. Pour utiliser les différentes fonctions de correction d'exposition, reportez-vous aux rubriques suivantes:

  • Utilisation de la commande AE-L de mémoire de l'exposition auto (pages 88 et 89)
  • Mesure sur un sujet particulier en mode d'exposition manuel (pages 90 et 91)
  • Utilisation de la commande de correction d'exposition (pages 92 et 93)
  • Séquence automatique d'exposition différencée pour tous les modes (uniquement pour les utilisateurs du MF-26) (voir le manuel d'utilisation du MF-26)

Comme les résultats dépendent des conditions, essayez chaque méthode.

Avec la mesure pondérée centrale ou ponctuelle, n'oubliez pas que l'exposition indiquée se base sur un facteur de réflexion standard de 18%. En cas de facteur de réflexion différent, vous devez ajuster l'exposition. En général, un sujet blanc a un facteur de réflexion de 90% et un réglage de 2,5 nombre-f (plus ouvert) le ramènera à l'équivalent de 18%. Empiriquement, pour un paysage, la lecture du posemètre sur l'herbe verte correspond approximativement au facteur standard de réflexion de 18%.

Commande AE-L de mémoire de l'exposition AUTO

En mode d'exposition auto, lorsque vous souhaitez privilégier une zone spécifique ou baser l'exposition sur un niveau de luminosité déterminé de la scène, sélectionnez la mesure pondérée centrale ou ponctuelle, et utilisez la commande AE-L de mémoire de l'exposition auto de la manière suivante:

NIKON F90X-FR - Commande AE-L de mémoire de l'exposition AUTO - 1

  1. Centrez le sujet principal à l'intérieur du viseur, au besoin rapprochez-vous pour que le cercle de référence de la mesure pondérée centrale ou ponctuelle soit totalement recouvert par le sujet.

NIKON F90X-FR - Commande AE-L de mémoire de l'exposition AUTO - 2

NIKON F90X-FR - Commande AE-L de mémoire de l'exposition AUTO - 3

  1. Sollicitez légèrement le déclencheur et vérifiez la vitesse et l'ouverture dans le viseur.

NIKON F90X-FR - Commande AE-L de mémoire de l'exposition AUTO - 4

  1. Maintenez le déclencheur légèrement sollicité, faites glisser la commande AE-L et maintenez-la ainsi.

NIKON F90X-FR - Commande AE-L de mémoire de l'exposition AUTO - 5

  1. Recadrez l'image etprenez la photo.

En mode autofocus ponctuel, si le recadrage a modifié la distance entre le sujet et l'appareil, remettez au point en relâchant brièvement le déclencheur et en le sollicitant de nouveau.

En mode autofocus en continu, si le recadrage ne change pas la distance entre le sujet et l'appareil, pressez et maintenez la commande AF-L avant de recadrer.

MESURE Sur un SUJET PRECIS en mode d'exposition MANUEL

En mode d'exposition manuel, lorsque vous souhaitez privilégier l'exposition d'un sujet précis, sélectionnez la mesure pondérée centrale ou ponctuelle et utilisez la méthode suivante:

2. Sollicitez largement le déclencheur.

NIKON F90X-FR - MESURE Sur un SUJET PRECIS en mode d'exposition MANUEL - 1

  1. Centrez le sujet principal à l'intérieur du viseur, au besoin rapprochez-vous afin que le cercle de référence de la mesure pondérée centrale ou ponctuelle soit totalement recouvert par le sujet.

NIKON F90X-FR - MESURE Sur un SUJET PRECIS en mode d'exposition MANUEL - 2

NIKON F90X-FR - MESURE Sur un SUJET PRECIS en mode d'exposition MANUEL - 3

NIKON F90X-FR - MESURE Sur un SUJET PRECIS en mode d'exposition MANUEL - 4

  1. Réglez la vitesse et l'ouverture jusqu'à l'apparition de l'exposition souhaitée sur l'indicateur d'état d'exposition.

NIKON F90X-FR - MESURE Sur un SUJET PRECIS en mode d'exposition MANUEL - 5

  1. Recadrez et prenez la photo.

En mode autofocus ponctuel, si le recadrage a modifié la distance entre le sujet et l'appareil, remettez au point en relâchant brièvement le déclencheur et en le sollicitant de nouveau.

En mode autofocus en continu, si le recadrage ne change pas la distance entre le sujet et l'appareil, pressez et maintenez la commande AF-L avant de recadrer.

Commandé correction d'exposition

Pour modifier le niveau de l'exposition (par rapport au standard ISO), utilisez la commande de correction d'exposition. Elle vous permet de compenser entre -5 IL et +5 IL par incréments de 1/3. Après votre prise de vue, veillez bien remettre à zéro (0) la correction pour un retour au fonctionnement normal.

(Mesure pondérée centre) Sans correction

Avec correction

NIKON F90X-FR - Commandé correction d'exposition - 1

NIKON F90X-FR - Commandé correction d'exposition - 2

  1. Tout en maintenant enfoncée la commande, tournez le sélecteur multi-fonction pour programmer la valeur de correction souhaitée. Les indications suivantes apparaissent sur l'écran de contrôle CL et dans le viseur : Symbole Valeur de correction de -5 IL à +5 IL par increments de 1/3. Vérifiez la valeur de la correction d'exposition. Dans l'exemple ci-dessus, une correction +1 2/3 a été programmée.

2. Une fois programmée, la correction d'exposition reste fixée jusqu'au prochain réglage. Bien que le symbole 2 reste apparent indiquant que la correction d'exposition est activée, la valeur de la correction d'exposition disparaît parmi les indications d'exposition lorsque vous relâchez votre doigt de la commande 2. Pour confirmer la correction d'exposition, appuyez de nouveau sur la commande 2.

3. Après la prise de vue, veillez à bien remettre à zéro (0) la correction pour un retour au fonctionnement normal.

Fonctionnement du retardateur

NIKON F90X-FR - Fonctionnement du retardateur - 1

  1. Tout en maintenant la commande pressée, tournez le sélecteur multi-function jusqu'à ce que l'apparition de la durée de temporisation sous Haute sur l'écran de contrôle CL. La durée de temporisation peut se régler entre 2 à 30 secondes par incréments d'une seconde.
  2. Cadrrez, sollicitez légèrement le déclencheur et contrôlez la mise au point et l'exposition.

NIKON F90X-FR - Fonctionnement du retardateur - 2

  1. Tout en maintenant la commande © enfoncée, pressez franchement le déclencheur. Le témoin de retardement se met à clignoter et le symbole © clignote sur l'écran de contrôle CL. Deux secondes avant le déclenchement, le témoin lumineux s'allume fixement pour vous signaler de vous tenir prêt. Pour annuler le fonctionnement du retardateur, pressez la commande à tout moment.

NIKON F90X-FR - Fonctionnement du retardateur - 3

En mode d'exposition automatique, utilisez l'obturateur d'oculaire avant de programmer le retardateur pour éviter toute entrée de lumière parasite susceptible de fausser l'exposition dans le viseur.

Utilisateurs du système de communication de données

L'option personnalisation utiliseteur de la carte AC-2E. vous permet d'activer le signal sonore électronique comme signal d'alarme pour le fonctionnement du retardateur.

  • Quel que soit le mode d’entraînement du film sélectionné, il est impossible d’opérer en mode d’entraînement en continu. La position bulb d’exposition de longue durée ne peut être utilisée avec la retardateur.

Pour controler la nettete avant la PRESE de vue—commande de previsualisation de profondeur de CHAMP

NIKON F90X-FR - Pour controler la nettete avant la PRESE de vue—commande de previsualisation de profondeur de CHAMP - 1

Lors de l'utilisation d'un objectif à diaphragme automatique, dont sont dotés la plupart des objectifs Nikkor, l'image de visée est celle offerte par l'ouverture maximale (objectif réglé sur son ouverture maximale). Cette fonction vous permet, avec le mode d'exposition automatique ou manuel à priorité d'ouverture du F90X, d'approcher la profondeur de champ avant de prendre la photo. Pressez la commande de prévisualisation de profondeur de champ pour fermer l'objectif jusqu'à l'ouverture sélectionnée. L'image s'assombrit au fur et à mesure de la fermeture du diaphragme. Les plans de l'image apparaissant nets lorsque la commande est pressée, entrent dans la profondeur de champ.

Tant que la commande de prévisualisation de profondeur de champ reste pressée, l'indication de vitesse disparaît et apparaît à la place de l'ouverture sur l'écran de contrôle CL. Le déclenchement s'avère également impossible.

Exposition de LONGUE duree-position bulb

en position bu tb, l'obturateur reste ouvert tant que le ci ncheur demeure pressé.

Pour éviter toute instabilité de l'appareil, susceptible de

pour éviter une image floue, utilisez un trépied. L'utilisation

accessoires de télécommande, tels que lo

déclencheur Nikon MC-20, la télécommande ML-3

notamment, est également préconisé pour éviter tout risque la bouge.

NIKON F90X-FR - Exposition de LONGUE duree-position bulb - 1

NIKON F90X-FR - Exposition de LONGUE duree-position bulb - 2

NIKON F90X-FR - Exposition de LONGUE duree-position bulb - 3

  1. Pressez la commande MODE et tournez le sélecteur multifonction pour sélectionner le mode d'exposition manuel.
  2. Sans presser la commande MODE, tournez le sélecteur multi-function dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'apparition de bul sur l'écran de contrôle CL et dans le viseur.
  3. Pressez franchement le déclencheur et maintenez-le pressé aussi longtemps que souhaite.

Utilisateurs du mf-26

Avec la fonction d'exposition de longue durée du MF-26, vous pouvez programmer un temps d'exposition pour le F90X s'étendant jusqu'à 99 heures, 59 minutes et 59 secondes.

Notez que la durée de l'exposition dépend de l'autonomie des piles installées dans l'appareil.

Utilisateur du système de communication de données

Vous pouvez utiliser "Time" au lieu de "Bulb" pour une exposition de longue durée. Pour plus de détails, voir le manuel d'instruction de la carte AC-2E.

Utilisateurs du mc-20

Vous pouvez programmer une exposition de longue durée pour une durée pré-déterminée de allant jusqu'à 9 heures, 59 minutes et 59 secondes.

Notez que la durée de l'exposition dépend de l'autonomie des piles installées dans l'appareil.

Utilisation de FILM NON code DX

NIKON F90X-FR - Utilisation de FILM NON code DX - 1

La plage de sensibilités de film utilisée en réglage manuel s'étend de 6 à 6400 ISO.

Tout en maintenant la commande ISO/®, pressée, tournez le sélecteur multi-fonction jusqu'à la sensibilité souhaitée.

La réglementation de sensibilité se modifie à l'écran de la manière suivante:

DX6810121620253240506480100125160

200 250 320 400 500 640 800 1000 1250 1600 2000

25003200400050006400

NIKON F90X-FR - Utilisation de FILM NON code DX - 2

NIKON F90X-FR - Utilisation de FILM NON code DX - 3

NIKON F90X-FR - Utilisation de FILM NON code DX - 4

Pour contrôler la sensibilité du film après son chargement, pressez la commande ISO/

  • En cas de chargement d'un film non code DX ou dont le code DX est illisible, les symboles Err, ISO et Dx clignotent sur l'écran de contrôle CL, le signal sonore intervenant et la déclenchement impossible. Vous devez régler manuellement la sensibilité du film.
  • Vous pouvez régler manuellement la sensibilité d'un film code DX et l'appareil reconnaît automatiquement si la sensibilité programmée est supérieure, inférieure ou égale à la sensibilité réelle*. Avec le système de Communication de Données, vous pouvez partager la priorité au code DX

Changement des PLAGES de VISEE

En plus de la plaque ultra-lumineuse de type B fournie avec la F90X, la plaque de précision E à Fresnel avec repères de mise au point et quadrillage est également proposée en option. La plaque E s'est avérée idéale pour la reproduction et la photographie d'architecture ou de décoration.

1. Retirez l'objectif.

Veillez à ne pas toucher avec les doigts la plaque de visée ainsi que le miroir,

2. Glissez la pointe des pincettes (fournies avec chaque plaque de visée) derrière le ressort de maintien en la plaque de visée et tirez vers l'extérieur pour dégager le châssis.

3. Retirez la plage de visée en saisissant la petite patte à l'aide des pincettes.

5. A l'aide des pincettes, repoussez le bord avant du chassis vers le haut jusqu'à son encliquetage. Une mauvaise installation de la plage de visée fausse les informations de mise au point; par conséquent, veillez à son bon positionnement.

4. Installez précautionneusement la nouvelle plage en vous assurant de diriger sa face plane vers le bas.

Votre Nikon F90X est équipé de la monture F à baïonnette à trois pointes depuis longtemps réputée pour sa fiabilité et sa précision. Fabriquée en acier inoxydable, la monture de l'appareil opère parfaitement avec la baïonnette en cuivre chromé dont est équipé chaque objectif Nikkor. Pour une performance maximale et les meilleurs résultats, utilisez toujours des objectifs Nikon.

  • Les objectifs Nikkor suivants ne peuvent être montés sur le F90X. (L'appareil ou l'objectif risque d'être endommagé):
  • Object's non-AI OEi de poisson 6mm/5.6 CEil de poisson CP 10mm f/5.8 200-600mm f/9.5 (N° 280001 à 301922) ED180-600mm f/8 (N'17404† 174180) ED360-120cmf/11(N°17403a174127)
  • 400mm 1/5.6 et 600mm 1/5.6 avec montura de mise au point AU-1 PC28mmf/4(N180900ouplusoetit) PC35mm/2.8(N'851001a906200) Reflex 1000mm f/11 (N° 142361 à 143000) Reflex 2000mm f/11 (N°200111 ± 200310)*

Pour être modifié à un coil nominal pour permettre l'utilisation avec le F90X. Contacter un agent Nikon ou un service de maintenance agréé Nikon

Les objectifs et téléconvertisseurs suivants ne peuvent être utilisés avec le F90X. (Impossibilité d'obtenir une exposition correcte):

Tolconvertissaur AFTC-16 AFNikcor80mmf/2.8 AF Nikkor 200mm/3.5 IF

Les objectifs Nikkor de type D vous permettent de profiter pleinement de toutes les performances du F90X. Ils transmettent les informations sur la distance de mise au point de l'objet (par ex. les informations de distance) au microprocesseur du F90X afin de les intégrer dans les calculs de la mesure matricielle 3D. En cas d'utilisation d'un flash électronique SB-26 ou SB-25, ces informations seront prises également en compte dans le dosage auto/flash ambience. Les objectifs de type D sont identifiés par la lettre "D" après l'indication d'ouverture maximale (par exemple, AF Zoom-Nikkor 28-70mm f/3.5-4.5 D). Tous les objectifs AF-I Nikkor sont de type D.

Tableau de compatibilité des objectifs

Le Nikon F90X autorise l'automatisme de mise au point avec les objectifs AF Nikkor (à l'exception des objectifs AF Nikkor pour F3 AF). Cependant, il est possible d'associer la plupart des objectifs Nikon utilisés en photographie normale sous réserve des conditions figurant dans le tableau suivant.

Objectif/auxosaireMode de mise au pointMode d'expositionMode de mesure
AutManuel avec tel-métrielectroniqueManuel sur champ dédiAutoprogrammeAuto a priorité viseuseAroma priorite couvertureManuelMatrielCentrePondiel
Objectifs AF Nikkor y compris les objets AF Nikkor de type D et AF-1 Nikkor la l'accession des objets AF Nikkor (pour F3 AF)○1
Nikkor type AI-P○2○3
Objectif Nikkor Al ou AI-S○2○3×××
Objectifs Nikkor Al-modifiés×○3×××
Médical-Nikkor 120mm 1/4 F××××○4××5×6
Objectifs Nikkor réfex5××××○7○7×
Objectifs PC Nikkor8××××○8○9×
Téléconvertisseur TC-1EA○10×××××
Téléconvertissena I ou AI-S à l'excection de TC-16A×○11×××
Soutilé PB-6×○11××○14○14×
Jou de bagues X (X1, X3, X4 et X5)12×○11××○16○16×
Bagues allunge auto (11A, 12, 13 et PN-11)13×○11×××

Compatible

X Incompatible

La mesure matricielle 3D est sélectionnée avec les objectifs de type D et la mesure matricielle évoluée avec les objectifs non-D. 12 Avec une ouverture effective maximale égale ou supérieure à 1/56 en cas d'utilisation du convertisseur autofocus TC-16A (voir page 35). 13 Avec une ouverture effective maximale égale ou supérieure à f5.6 4 Sélectionnez une vitesse égale ou inférieure au 1/125 sec. 15 Comme le diaphragme est relié à la bague de mise au point, la mesure de l'exposition ne dépend pas du système de mesure de l'appliqué. 6 Certains objectifs ne peuvent pas être montés sur les F90X (voir page 103). 7 Il est impossible de sélectionner une ouverture. Effectuez le prégrage de l'ouverture, puis utilisez la commande AE-L de memorisation d'exposition auto avant d'utiliser la touche option. 9 Effectuez le prégrage de l'ouverture, puis déterminez l'exposition avant d'utiliser la touche option. 10 Avec les objectifs Nikkor Al ou Al-S dont l'ouverture maximale est égale ou supérieure à 1/3.5 Cependant, certains objectifs ne peuvent pas être utilisés avec le TC-164 (p. 35) 11 Avec une ouverture effective maximale égale ou supérieure à f5.6 12 La bague K1 ne peut pas être montée sur les objectifs AF Nikkor. Il y a risque d'endommager les contacts UCT. Utilisez à la place PK-11A ou BB-8 13 Les bagues PK-1, PK-2, PK-3 et PN-1 ne peuvent pas être montées sur les F90X La bague PK- 11 ne peut pas être montée sur les objectifs AF Nikkor. Ces bagues risquent d'endommager les contacts UCT. Pour les objectifs AF Nikkor, utilisez PK-11A à la place de PK-11. 14 Le déclenchement ne doit se faire qu'après avoir mesuré l'exposition en fermant le diaphragme avec le levier du PB-6. 15 La mesure d'exposition s'opère à couverture niellée

Pour bénéficier, au flash, de tout l'apport de haute technologie proposé par le F90X, utilisez le flash électronique Nikon AF SB-26. Avec le système F90X, vous découvrez les avantages du flash en profitant de beaucoup plus d'opportunités photographiques, par exemple le résultat du dosage flash/ambiance même dans les cas les plus courants. Éclairez les scènes dépourvues de contraste et atténuez les ombres qui peuvent déterminer vos superbes portraits. Avec l'automatisation poussée du système F90X, vous réaliserez de splendides photos comme jamais auparavant. Voici un système vraiment unique au monde.

MODES autorisés par les flashes électroniques NIKON

Tableau ci-dessous présente les différents modes de flash proposés par chaque flash électronique.

Flash électroniqueConnexionMode de flash disponible
Auto TTL*1Auto Non TTL**4Manuel*2
SB-26, SB-25, SB-24, SB-22, SB-21B*3, SB-20, SB-16B et SB-15DirecteOuiOuiOui
SB-23DirecteOuiNonOui
SB-21A et SB-16A*3Via adaptateur AS-8NonOuiOui
SB-11, SB-14 et SB-140*4Via cable de liaison TTL S-23OuiOuiOui
Via cable de liaison SC-13 avec capteur ou cable de synchro avec AS-15NonOuiOui

1 En mode flash auto TTL, l'appareil F90X permet le dosage auto flash en ambiance ou la flash standard TTL. Pour plus de détails, voir pages 109 à 112 2 Sélectionnez le mode d'exposition auto à priorité ouverte automatique ou manuelle 3 La différence entre le SB-21A et le SB-21B ou entre le SB-16A et le SB-16B vient du type de contrôleur dont ils sont équipés (Pour plus de détails, voir la manuel d'utilisation au test) 4 La photographie en infrarouge ou en ultra voie ne peut être réalisée qu'en mode flash manuel □Usage auto flash ambiance possible.

Avec le mode d'exposition auto programme

Il n'est possible que d'utiliser le mode Flash auto TTL. En cas de sélection d'un mode de flash autre que Auto Flash TTL sur le flash électronique, la mise sous tension du flash empêchera le déclenchement. Dans ce cas, l'indicateur de mode d'exposition (P ou P) clignotent sur l'écran de contrôle CL pour vous signaler qu'il faut régler le mode de flash sur Flash auto TTL.

Fonctions offertes par votre FLASH NIKON

Les flashes électroniques Nikon, associés à l'appareil du F90X, proposant différentes

fonctions et possibilités. Les principales fonctions et possibilités figurent dans le

tableau ci-dessous.

FlashAutofocus avec illuminateur AF1Synchro lente2Synchro sur richeau arrêté3Mode strobosco-pique4Correction du niveau d'intensité de l'éclair5Synchro ultra-rapide FP6Attenuation de l'effet "yeux rouges"7
SB-26OuiOui8OuiOuiOuiOuiOui
SB-25OuiOui8OuiOuiOuiOuiNo
SB-24OuiOui8OuiOuiOuiNoNo
SB-23, SB-22 et SB-20OuiOui8Oui8NonNonNonNo
SB-16B, SB-15, SB-11, SB-14 ou SB-140NonOui8Oui8NonNonNonNo
SB-21BNonOui8Oui8NonNonNonNo

T Voir manuel du flash 2 Voir pages 118 et 119 3 Voir pages 120 et 121 Voir manuel dash

5 Voir le manuel du flash 6 Voir le manuel du flash 17 Voir pages 122 et 123. 8 Sélectionne sur le coût de l'appareil

Type de FLASH AUTO TTL

Le mode auto TTL est préconisé pour la plupart des situations photographiques au flash. Avec le flash electronic Nikon régé sur le mode auto TTL (voir le tableau page 108 pour les compatibilités), le dosage auto flash/ambiance ou le mode standard TTL est utilisé.

Avec le contrôle TTL standard de l'éclair, le flash électronique a tendance à trop éclairer le sujet principal, ce qui donne un sujet artificiallement éclairé sur un arrière-plan sombre. Avec le dosage auto flash/ambiance, l'intensité de l'éclair est automatiquement corrigée pour s'équilibrer avec la lumière ambiante, ce qui permet une mise en exposition à la fois du sujet éclairé par le flash et de l'arrière-plan.

Le type de mode flash auto TTL réalisé par le F90X dépend de la combinaison de flash et d'objet utilisée ainsi que du système de mesure et du mode d'exposition que vous aurez sélectionnés.

Avec le flash SB-26/SB-25

ObjectifSystème de mesureMode d'exposition
Auto programme et Auto à priorité vitesseAuto à priorité ouverture ou manuel
Objectif 2 AF Nikkor à l'exception des AF Nikkor pour F3 AF et objectif 4 AF NikkorMatricel, pondéré central et ponctuelDosage auto flash/ambiance avec multi-capteur TTL - flash d'ambiance avec multi-capteur 3D et objectif Nikkor AF de type D ou flash d'ambiance avec multi-capteur avec objectif Nikkor AF de type non-D et objectif Nikkor AF-P.
Autres objectifs (ou avec accessories)MatricelAténumération des ambres par flash avec mesure pondère central1Aténumération des ambres par flash avec mesure pondère central2
Pondéré centralAténumération des ambres par flash avec mesure pondère central3Aténumération des ambres par flash avec mesure pondère central
PonctuelAténumération des ambres par flash avec mesure pondère3Aténumération des ambres par flash avec mesure pondère

Le système de mesure et le mode d'exposition se commutent automatiquement en mesure pondérée centrale et mode auto à priorité ouverte ^*2 Le système de mesure se commute automatiquement en mesure pondérée centrale 3 Le mode d'exposition se commute automatiquement en mode auto à priorité ouverte

Sur l'écran CL du flash électronique, et apparaissant pour le dosage auto flash/ambiance avec le Multi-capteur TTL ou et apparaissent pour l'atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale. - Sauf si le mode d'exposition auto programme a été sélectionné, il est possible d'annuler le dosage auto flash/ambiance en pressant la commande M du flash et de passer ainsi en mode de flash TTL standard. Avec le mode flash TTL standard, TTL apparait sur l'écran de contrôle CL du flash technique sans Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation du flash technique.

Avec le mode vari-programme

La fonction var-programme ne peut être utilisée qu'avec un objectif Nikkor de type D ou de type AI-P. Si vous utilisez d'autres objectifs, le déclencheur se verrouille. - Avec le programme proxi-photo, le flash électronique n'émet pas les pré-éclairages pilotes pour le dosage auto flash/ambiance par multi-capteur par mesure matricielle 3D ou le dosage auto flash/ambiance par multi-photocopateur.

Avec le flash SB-24

ObjectifSystème de mesureMode d'exposition
Autoprogrammé et Auto à priorité vitesseAuto à priorité ouverture ou manuel
Objectif Nikkor type D. Objectif AF Nikkor non-D (à l'exception des AF Nikkor pour F3 AF) et objectif AI-P NikkorMatriciel, pondéré central et ponctuelDosage auto flashvamblance par multi-captein
Autres objectifs (ou avec accessoires)MatricielAttenuation des emfres par flash avec mesure pondérée centralAttenuation des emfres par flash avec mesure pondérée centrale2
Pondéré centralAttenuation des emfres par flash avec mesure pondérée central3Attenuation des emfres par flash avec mesure pondérée central
PonctuelAttenuation des emfres par flash avec mesure pondérée4Attenuation des emfres par flash avec mesure pondérée

Le système de mesures et le mode d'exposition se commutent automatiquement en mesure pondérée centrale et mode auto priorité ouverte. Le système de mesure se commuté automatiquement en mesure pondérée centrale. Le mode d'exposition se commuté automatiquement en mode auto priorité ouverte.

  • Dans tous les cas figurant ci-dessus, et pour dosage auto flash/ambiance apparaissent sur l'écran de contrôle CL du SB-24.
  • En pressant la commande M du SB-24, vous pouvez annuler le dosage auto flash/ambiance pour opérer en flash TTL standard. Pour le flash TTL standard, s'affiche et clignote sur l'écran de contrôle CL du SB-24. Pour plus de détails, consultez le manuel du SB-24.

Avec le mode variprogramme

Le mode Vari-Programme ne peut être utilisé qu’avec les objectifs Nikkor type D, AF Nikkor dont les objectifs AF Nikkor de type D et AlP Nikkor. Avec les autres objectifs, le déclenchement s’avère impossible.

Avec les flashes SB-23, SB-22, SB-20, SB-21B*, SB-16B, SB-15, SB-14*, SB-11* ou SB-140

ObjectifSystème de mesureMode d'exposition
Auto programme et Auto à priorité vitesseAuto à priorité ouverture ou manuelManuel
Objectif NIKKOR type D, Objectif AF Nikkor non-D à l'exception des AF Nikkor pour F3 AF et objectif A-P NikkorMatricel:pondéré central et pointuelDosage auto flash/ambiance par multi-cap读者Flash standard TFL
Autres objectifs (ou avec accessories)MatricelAttenulation des ambres par flash avec mesure pondérée centrale1Attenulation des ambres par flash avec mesure pondérée centrale4
Pondéré centralAttenution des ambres par flash avec mesure pondérée centrale2Attenution des ambres par flash avec mesure pondérée centrale
PointuelAttenution des ambres par flash avec mesure pondérée6Attenution des ambres par flash avec mesure pondérée

*1 Bien que possible avec le SB-21B, la dosage auto flash/ambiance n'est pas préconisé. 2 Via la cable de liaison TIL SC-23 3 Le système de mesure et le mode d'exposition se commutent automatiquement en mesure pondérée centrale et mode auto à priorité ouverte *4 Le système de mesure se comprime automatiquement en mesure pondérée centrale 5 Le mode d'exposition se commute automatiquement en mode auto à priorité ouverte

Avec le mode variprogramme

Le mode Vari-Programme ne peut être utilisé qu’avec les objectifs Nikkor type D, AF Nikkor et Al-P Nikkor.

Dosage auto flash/ambiance avec multi-capteur ttl-dosage auto flash/ambiance multi-capteur 3D et dosage flash/ambiance avec multi-capteur

Le dosage auto flash/ambiance avec multi-capteur 3D ne s'avère possible que si le F90X est associé à un objectif Nikkor type D et à un flash électronique Nikon AF SB-26/SB-25. Avec ce mode de flash, dès que vous avez pressé le déclencheur et juste avant que ne soit déclenché l'obturateur, le SB-26/SB-25 lance une série de pré-éclairs à peine visibles (Pré-éclairs pilotes) qui sont détectés par le Multi-capteur TTL du F90X, puis analysés pour déterminer la luminosité et le contraste de la scène. De plus, les informations de distance provenant de l'objectif AF Nikkor de type D utilisé, ainsi que d'autres informations de contrôle d'exposition, sont intégrées pour corriger automatiquement le niveau d'intensité de l'éclair afin qu'il s'équilibre avec la lumière ambiante. Les Pré-éclairs pilotes permettent au dosage auto flash/ambiance d'assurer une exposition correcte même dans des conditions difficiles, y compris des scènes contenant un objet très réfléchissant comme un miroir ou un mur blanc, et des scènes comptant des années-plans très sombres.

Le dosage auto flash/ambiance par multi-capteur 3D opère avec tous les systèmes de mesure, c'est-à-dire matriciel, pondéré et ponctuel.

Lorsque l'appareil F90X et le SB-26/SB-25 sont associés à un objectif Nikkor non D, le dosage auto flash ambiance par multi

capteur est utilisé, Celui-ci offre le même système de contrôle de l'intensité de l'éclair mais ne permet pas l'exploitation des informations de distance.

Le dosage auto flash/ambiance par multi-capteur peut également être opéré avec le SB-24 et d'autres flashes électroniques (indiqués à la page 112) qui ne disposent pas des pré-déclencheurs pilotes.

Atténuation des ombres par flash avec mesure pondérée centrale ou ponctuelle

Si vous utilisez un objectif sans UCT (un objectif autre qu'un AF Nikkor ou Al-P Nikkor), l'atténuation des ombres par flash avec mesure pondérée centrale ou ponctuelle opère comme le dosage auto flash/ambiance. Bien que le Multi-captour TTL ne soit pas utilisé, l'intensité de l'éclair est correctement corrigée pour donner un éclairage plus naturel.

Flash TTL standard

En mode flash TTL standard, il est impossible de corriger autoratiquement l'intensité de l'éclair. Cea signifie que le sujet principal peut donc être partiellement exposé sans que pour autant l'arrête-plan le soit. Avec les flashes SB-26, SB-25 ou SB-24, le mode standard TTL vous permet de corriger manuellement l'intensité de l'éclair à la place du microprocesseur. Àsi, avec les SB-26, SB-25 ou SB-24, vous pouvez annuler intentionnellement le dosage auto flash/ambiance en pressant la commande M du flash.

Vitesse et ouverture pour chaque mode d'exposition en mode FLASH AUTO TTL

Pour sélectionner la vitesse et l'ouverture, consultez le tableau

suvant.

Mode d'exposition de l'apparellVitesseOuverture
Auto Programmé (P, P1)1/250 sec. à 1/60 sec+1.Régléz l'objet sur son ouverture minimale.L'ouverture est automatiquement contrôle entre 1/2.8 et l'ouverture minimale de l'objet*2
Auto à priorité vitesse (S)Sélectionnée manuellement de 1/250 sec. à 30 sec.*3
Auto à priorité ouverture (R)1/250 sec. à 1/60 sec*,1.Sélectionnée manuellement comme souhaïde
Manuel (H)Sélectionnée manuellement de 1/250 sec. à 30 sec.*3

*1 Avec la synchronisation lente ou la synchronisation sur le second richeau, la plage de vitesses automatiquement contrétable s'éché dur qu'a 30 sec. 2 L ouverture maximale disponible depend de la sensibility du film utilise. Voir le tableau de la page suivante. 3S you avs chei une vitesse egale ou supineau au 1/500 sec. Apparot selctionne automatique le 1/250 sec. des que le flash electrique est mis sous tension. L'indication de la vitesse regide manuellement cignote sur l'écran de controle CL, et le viser indique 250.

Référence: Ouverture maximale autorisée pour chaque sensibilité de film

Sensibilité ISO
25501002004008001000
1/2.81/3.31/41/4.81/5.61/6.71/7.1

Comme la sensibilité de film augmente par incriments de 1, l'ouverture maximale disponible est régie par 1/2. Si vous utilisez un objectif dont l'ouverture maximale est inférieure à celle figurant ci-dessus, la plage d'ouvertures contrôlées s'étend, bien sûr, automatiquement de l'ouverture maximale de l'objectif à son ouverture minimale (c-à-d. toute sa plage).

Utilisateurs du système de communication de données

L'option personnalisation utilisateurs de la carte AC-2E vous permet de sélectionner la vitesse d'obturation minimale ou onlere pour le flash électronique : 1/250sec, 1/125 sec, 1/60 sec, 1/30 sec, 1/15 sec, 1/8 sec, 1/4 sec, 1/2 sec ou 1 sec. Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi de la carte Nikon AC-2E.

Veillez à ce que vous suivez bien la portée du flash. - Plus l'ouverture sélectionnée est grande (nombre-f plus petit), plus la portée du flash augmente ; plus l'ouverture sélectionnée est petite (nombre-f plus grand), plus la portée du flash diminue. A distance égale entre l'appareil et le sujet, plus l'ouverture sélectionnée est grande, plus la profondeur de champ se réduit, mais plus le temps de recyclage du flash se raccourcit. Réciproquement, plus l'ouverture sélectionnée est petite, plus la profondeur de champ augmente, mais plus le temps de recyclage du flash se rallonge.

Avec une vitesse plus lente, l'appareil sélectionne automatiquement une ouverture plus petite, ce qui réduit la portée du flash.

La différence entre les modes dosage auto flash ambiance et le flash TTL standard réside dans la correction automatique du niveau d'intensité de l'éclair. Autrement, l'opération reste identique.

  1. Régler le système de mesure et le mode d'exposition de l'appareil, en fonction du tableau précédent.
  2. Mettez sous tension le flash électronique. Si la mise au point de l'appareil est régée sur étendue, elle se commute automatiquement sur ponctuelle lorsque le flash électronique connecté à l'appareil est mis sous tension. Dans ce cas, clignote sur l'écran de contrôle CL et apparait dans le viseur.
  3. Si le flash électronique n'est pas réglé sur TTL pour le mode d'exposition auto programme, REE se met à cligner pour signaler que ses les modes d'exposition auto programmes peuvent être utilisés avec les flash auto TTL.
  4. Regiez le selecteur du mode de flash sur TLI Avec SB-23, la réglage du sélecteur de mode sur TTL met simultanément le flash sous tension.
  5. Regardez dans le viseur, cadrez et sollicitez légèrement le déclencheur, tout en contrôlant les indications d'exposition sur l'écran de contrôle CL. En mise au point automatique, contrôlez également l'apparition de l'indicateur de mise au point correcte (ou). Pour les alarmes d'exposition, reportez-vous à la page suivante.
  6. En mode d'exposition auto programme ou a priorité ouverture, si vous ne réussissez pas à régler l'objectif à ouverture minimale, EEE clignote et le déclarerque est vermillon.
  7. Contrôlez l'exposition et la distance en fonction de la portée. Reportez-vous aux traits de portée du SB-26, SB-25 ou du SB-24 ou aux tableaux des portées des SB-23, SB-22 ou SB-20. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du flash.
  8. Vérifiez l'apparition du témoin de recyclage du flash, puis pressez franchement le déclencheur pour prendre la photo.

Si le témoin de recyclage du flash clignote pendant quelques secondes après la prise de vue :

L'éclair a été omis à son intensité maximale mais la lumière est déterminée insuffisante pour l'exposition correcte du sujet. Contrôlez la porte du flash et, le cas échéant, rapprochez-vous du sujet ou sélectionnez une ouverture plus grande.

En mode auto multi-programme

Si l'apparait, il se peut que l'arrière-plan soit sur-exposé. Pour obtenir un arrière-plan avec une exposition correcte, adoptez un mode d'exposition qui vous permette de choisir une vitesse plus grande et/ou une ouverture plus petite.

Si le témoin signalant la vitesse indique A. Il se peut que l'arrière-plan soit sous-exposé. Pour accroître la plage des vitesses contrôlée automatiquement, régalez le mode de synchronisation de l'appareil sur lent (p.119) ou commutéz sur un autre mode d'exposition qui vous permette de désigner vitesse plus lente ou/et une plus grande ouverture. Dans le mode à synchronisation lente ou le mode à synchronisation sur le second niveau, il peut que l'apparaisse parmi les indications CL pour signaler que l'arrière-plan pourrait être sous-exposé au tirage.

En mode auto à priorité vitesse

Si I' apparait, I' see peut que I'arrière-plan soit sur-exposé. Pour donner à l’arrière-plan une exposition correcte, adoptez une vitesse plus grande. Si I' reste encore affiché à la vitesse d'un 1/250e de seconde, I'arrière-plan se trouvera sur-exposé si l'intensité du flash n'est pas compensée.

Si l'affichage électronique analogue indique la valeur "-", il se peut que l'arrière-plan soit sous-exposé. Pour donner à l'arrière-plan une exposition correcte, utilisez une vitesse plus faible. Si l'affichage électronique analogue ne change pas pour une vitesse de 30 secondes, l'arrière-plan sera sous-exposé sauf si l'intensité du flash est compensée.

En mode auto priorité ouverture

Si I apparaît, il se peut que l'arrière-plan soit sur-exposé. Pour donner à l'arrière-plan une exposition correcte, adoptez une vitesse plus grande. Si I reste encore affiché alors que l'ouverture de l'objectif est réglée à son minimum, l'arrière-plan se trouvera sur-exposé si l'intensité du flash n'est pas compensée. Si l'affichage électronique analogique indique la valeur "-"(moins). I se peut que l'arrière-plan soit sous-exposé. Pour donner à l'arrière-plan une exposition correcte, utilise une ouverture plus grande ou la synchronisation lente afin d'augmenter la plage des vitesses contrôlée automatiquement. Si l'affichage électronique analogique reste encore affiché alors que l'ouverture de l'objectif est réglée à son maximum, l'arrière-plan se trouvera sous-exposé si l'intensité du flash n'est pas compensée.

Dans le mode à synchronisation lente ou le mode à synchronisation sur le second rideau, il se peut que CL apparaisse parmi les indications pour signaler que l'arrièreplan pourrait être sous-exposé au tirage.

En mode manuel

Si l'affichage analogique électronique indique " + " (plus) ou " " (moins), il se peut que l'arrière-plan soit sur-exposé ou sous-exposé. Pour donner à l'arrière-plan une exposition correcte, régalez la vitesse/ouverture. Si l'affichage analogique électronique continue d'indiquer la valeur ^+ - alors que l'ouverture de l'objectif est réglée à son maximum, l'arrière-plan sera sous-exposé sauf si l'intensité du flash est compensée.

Pour améliorer l'arrière-plan de NUIT - Synchronisation LENTE

Lorsque les photos au flash sont prises à des vitesses rapides et en faible lumière, l’arrière-plan peut s’avérer trop sombre. Pour améliorer l’exposition de l’arrière-plan, utilisez la synchronisation lente afin d’étendre la plage de vitesses contrôlées automatiquement jusqu’à 30 sec. Avec la synchronisation lente, la vitesse est automatiquement contrôlée entre 1/250 sec. et 1/60 sec. ou l’inverse de la focale (1/f). Lorsque les photos au flash sont prises en faible lumière dans cette plage de vitesses relativement étroite, le sujet apparait bien éclairé et exposé, mais l’arrière-plan parait parfois très sombre, presque noir. La synchronisation lente permet de descendre la plage des vitesses jusqu’à 30 sec., ce qui permet de faire ressortir les détails de l’arrière-plan.

Synchronisation lente

Synchronisation normale

NIKON F90X-FR - Pour améliorer l'arrière-plan de NUIT - Synchronisation LENTE - 1

NIKON F90X-FR - Pour améliorer l'arrière-plan de NUIT - Synchronisation LENTE - 2

  1. Réglez le mode d'exposition sur P pour Auto Multi-programme ou R pour auto priorité ouverture.
  2. Tout en maintenant la commande de l'appareil pressée, tournez le sélecteur multi-fonction jusqu'à l'opération sur l'écran de contrôle CL de l'appareil.

Puis, suivez les étapes 2 à 6 de l'OPERATION EN MODE FLASH AUTO TTL, décrites page 116. Utilisez un trépied pour éviter tout risque de rouge.

Pour créer un EFFET de traînée lumineuse naturelle - synchronisation sur le SECOND RIDEAU

En synchronisation normale du flash, l'éclair se déclenche au début de l'exposition. A faible vitesse, l'éclairage peut manquer de naturel.

En synchronisation sur le second rideau, l'éclair se déclenche à la fin de l'exposition, ce qui vous permet d'obtenir un effet de trainée lumineuse flottant derrière le sujet en mouvement éclairé par le flash.

Comme la synchronisation sur le second rideau donne de meilleurs résultats aux vitesses lentes, la synchronisation lente opère automatiquement lorsque la synchronisation sur le second rideau est sélectionnée en mode Auto Multiprogramme ou Auto à priorité ouverture. Mais, pour imposer une vitesse, régalez l'appareil sur le mode d'exposition auto à priorité vitesse ou manuel.

  • Avec le flash SB-26, SB-25 ou SB-24, le réglage de synchronisation sur le second rideau effectué sur l'appareil est ignoré, il faut donc désactiver la synchronisation sur le second rideau à même le flash. La synchronisation sur le second rideau ne peut pas être désactivée avec Vari-Programme. La synchronisation sur le second rideau ne peut pas être désactivée si l'atténuation des yeux rouges a été réglée (p.122).

Synchronisation sur le second rideau à vitesse lente

Synchronisation sur le premier richeau à vitesse lente

NIKON F90X-FR - Pour créer un EFFET de traînée lumineuse naturelle - synchronisation sur le SECOND RIDEAU - 1

NIKON F90X-FR - Pour créer un EFFET de traînée lumineuse naturelle - synchronisation sur le SECOND RIDEAU - 2

  1. Réglez le mode d'exposition sur pour Auto à priorité vitesse ou pour manuel.
  2. Sélectionnez la synchronisation sur le second rideau.

Avec un flash autre que SB-26, SB-25 ou SB-24: Tout en pressant la commande de l'appareil, touchez le selecteur multi-fonction jusqu'à l'apparition de sur l'écran de contrôle CL de l'appareil.

Avec un flash SB-26, SB-25 ou SB-24: Mettez le sélecteur du mode de synchronisation du flash sur la position REAR. (Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre flash.) Le réglage de synchronisation sur le second rideau effectué sur votre appareil est ignoré.

Puis, suivez les étapes 2 à 6 de l'OPERATION EN MODE FLASH AUTO TTL, décrites page 116. Utilisez un trépied pour éviter tout risque de rouge.

Vous pouvez utiliser la synchronisation sur le second rideau avec les modes de flash non-TTL ou manuel. Pour l'un ou l'autre mode, reportez-vous au manuel du flash. Notez que quel que soit le mode du flash, vous nevez utiliser le mode d'exposition Auto priorité ouverture ou manuel.

Attenuation de l'effet "YEUX ROUGES" (uniquement avec le SB-26)

Lorsque des personnes ou des animaux sont photographiés au flash en faible lumière, leurs yeux peuvent parfois apparaître rouges sur les photos couleur et blancs sur les photos noir & blanc. Le mode attenuation des yeux rouges réduit cet effet disgracieux.

Avec ce mode, la lampe d'atténuation des yeux rouges s'allume, juste avant le déclenchement, afin de contracter les pupilles du sujet et réduire ainsi l'effet des yeux rouges. L'atténuation des yeux rouges peut s'opérer avec n'importe quel mode d'exposition. En Programme Portrait avec Atténuation des yeux rouges (P, avec RE), le mode atténuation des yeux rouges est automatiquement sélectionné. Avec les autres options Var-Programme, l'atténuation des yeux rouges ne peut pas être utilisée.

NIKON F90X-FR - Attenuation de l'effet "YEUX ROUGES" (uniquement avec le SB-26) - 1

NIKON F90X-FR - Attenuation de l'effet "YEUX ROUGES" (uniquement avec le SB-26) - 2

NIKON F90X-FR - Attenuation de l'effet "YEUX ROUGES" (uniquement avec le SB-26) - 3

Tout en maintenant la commande de l'appareil pressée, tournez le sélecteur multi-fonction jusqu'à l'apparition de l'et sur l'écran de contrôle CL de l'appareil. Puis, suivez les étapes de 2 à 6 de l'Opération en mode Auto Flash TTL décrite à la page 116.

Pour une meilleure atténuation

  • Demandez au sujet de ne pas regarder directement l'objet, mais au contraire vers une forte lumière. Pour les prises en intérieur, éclairez la pièce autant que possible.

L'effet "yeux rouges" tend à s'accentuer chez les enfants et ne peut pas être aussi efficacement réduit.

À PROPOS de la photographie au FLASH

Utilisez uniquement des flashes électroniques Nikon. Les autres modèles risquent d'endommager les circuits électriques de l'appareil pour cause d'incompatibilité de tension, d'alignement des contacts électriques ou de commutation de phase. Incompatible avec les tensions égales ou supérieures à 250V - En cas d'utilisation d'un flash électronique spécifique avec un retard ou une longue temporisation du flash, comme un système strobe de studio, (ou le Medical-Nikkor 120mm f/4), sélectionnez une vitesse égale ou inférieure au 1/125 sec.

Pour la photographie à plusieurs flashes avec les appareils F90X, si le courant électrique dans le circuit synchro dépasse un certain niveau, vous risquez de ne pas pouvoir prendre de deuxième photo après la première. Veuillez à ce que le total des coefficients (nombres indiqués entre parenthèses ci-dessous) de tous les flashes utilisés en même temps ne dépasse pas 20 à 20°C ou 13 à 40°C.

SB-26(1) SB-25(1) SB-24(1) SB-23(4) SB-22(6) SB-21(4) SB-20(9) SB-19(2) SB-18(16) SB-17(4) SB-16(4) SB-15(4) SB-14(1) SB-12(1) SB-11(1)

Si vous ne pouvez pas prendre de deuxième photo, déconnectez le flash maître de l'appareil ou mettez hors tension, puis de nouveau sous tension immédiatement chacun des flashes. Cette opération réinitialise les circuits pour permettre de continuer la prise de vue. Ceci s'applique également si vous utilisez un système de flash électronique de studio non-Nikon.

Tableaux des indices de lumination en photographie au FLASH

Pour toute information, les tableaux ci-dessous doivent indiquer les combinaisons de vitesse et d'ouverture pour chaque indice de l'illumination en photographie au flash.

a) Auto-Multi programme b) Auto à priorité vitesse c) Auto à priorité ouverture

NIKON F90X-FR - Tableaux des indices de lumination en photographie au FLASH - 1

NIKON F90X-FR - Tableaux des indices de lumination en photographie au FLASH - 2

NIKON F90X-FR - Tableaux des indices de lumination en photographie au FLASH - 3

L'appareil Nikon F90X est un instrument de précision, ultraperformant, conçu pour vous permettre de réaliser des images de haute qualité. Prenez soin de votre appareil pour lui assurer les meilleures performances. En prenant le temps d'étudier ce chapitre, vous profitez des joies de la photographie. Une partie de ce chapitre a été consacrée aux caractéristiques techniques et à un glossaire des termes photographiques. Pour vous familiariser avec le système F90X, lisez ce chapitre attentivement.

Les accessoires suivants ne peuvent pas être utilisés avec l'appareil Nikon F90X:

Bagues PK-1, PK-2, PK-3, PN-1, K-2 et BR-2

Bouchon de boîtier BF-1

Accessoires d'oculaire pour F3HP/F3T.

Les bagues PK-1, PK-11, BR-4 et K1 ne peuvent pas être montées directement sur les objectifs AF Nikkor. - La mesure matricielle évaluée Nikon détermine la luminosité et le contraste de la scène à l'aide d'un multi-capteur à huit segments. Avec les fittings colorés et les fittings de densité neutre qui ont un facteur d'exposition élevé, affectant considérablement le contraste de la scène, le système de mesure risque parfois de déterminer difficilement le contraste et la luminosité réelles de la scène. Les fittings bleu (B12), orange (O56) et rouge (R60) sont des exemples de ce type de fittings colorés. - Les filtres polarisants linéaires sont incompatibles avec le système de visée utilisé dans les appareils autofocus Nikon. Pour obtenir de meilleurs résultats et bénéficier de l'automatisme de mise au point et d'exposition, nous recommandons un filtre polarisant circulaire, totalement compatible avec le système Nikon. Le filtre polarisant linéaire n'endommagera cependant pas le système Nikon et pourra toujours être utilisé avec les modes de mise au point et d'exposition manuels sans l'aide du télémètre électronique et du système photométrique intégrés. - Des fittings spéciaux, comme des fittings soft-focus, ne peuvent pas être utilisés en mise au point automatique ou en mise au point manuelle avec le télémètre électronique.

Conseils d'entretien

NIKON F90X-FR - Conseils d'entretien - 1

  1. Ne touchez jamais le miroir ou la plage de visée de l'appareil. Utilisez un pistolet soufflant pour enlever la poussière,

NIKON F90X-FR - Conseils d'entretien - 2

  1. Ne touchez jamais les lamelles de l'oturateur.

NIKON F90X-FR - Conseils d'entretien - 3

  1. Ne touchez jamais les contacts DX. Nettoyez-les avec un pinceau soufflant.

NIKON F90X-FR - Conseils d'entretien - 4

  1. Nettoyez l'oculaire du viseur avec un chiffon doux et propre. N'utilisez pas d'alcool.

NIKON F90X-FR - Conseils d'entretien - 5

  1. Nettoyez la surface de la lentille avec un pinceau soufflant. Pour éliminer la saleté et les taches, utilisez un chiffon en coton doux et propre ou une ouate pour objectif humectée d'Ethanol (alcool) ou d'agent de nettoyage pour lentille. Essuyez dans un mouvement circulaire allant du centre vers l'extérieur, en veillant à ne pas laisser de traces ni toucher les autres parties de l'objet.

Attention!

L'utilisation d'un aérosol pour nettoyer l'objet peut endommager le verre optique, notamment si la lentille frontale est en verre ED. Pour éviter tout risque, tenez l'aérosol droit avec sa buse à plus de 30 cm de la surface de l'objet et maintenez la buse toujours en mouvement pour que le fillet d'air ne soit pas concentré sur un seul point.

6. Ne lubrifie pas l'appareil.

7. Ne laisssez pas l'appareil dans un endroit où la température est trop élevée.

8. N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à l'humidité. Si vous vous en servez près de l'eau, protégez-le contre les éclaboussures, notamment d'eau salée.

9. Faites attention de ne pas faire tomber ou de heurter le bolter de l'appli ciou l'objet contre une surface dure. Un choc important peut causer un mauvais fonctionnement.

10. En cas de fonctionnement anormal, confiez immédiatement votre appareil à un agent Nikon ou à un service de maintenance agréé Nikon.

NIKON F90X-FR - Attention! - 1

11. Rangez votre appareil dans un endroit frais et sec à l'abri de la naphtaline ou du camphre (produit anti-mites). En cas d'environnement humide, rangez votre appareil dans un sac en vinyle avec un dessicant pour le protégger de la poussière, de l'humidité et du sel. Notez, cependant, que le rangement de l'étui en cuir dans un sac en vinyle risque de déteriorer le cuir.

A PROPOS des PILES

Dans certains cas, du fait de l'électricité statique ou d'une faible capacité des ples, le microprocesseur du F90X risque de mettre hors tension l'appareil même avec des ples neuves correctement installées. Pour la même raison, le film ne s'entraîne pas correctement. Dans ces deux cas, pour reprendre l'opération, il suffit de mettre hors tension puis de nouveau sous tension l'appareil, ou de retirer les ples et de les réinstaller.

Avertissement: En ce qui concerne la tension, les spécifications pour les piles au lithium de type AA sont différentes de celles des piles de type AA alkalines, au manganèse ou CdNi. Du fait de ces différences et de l'absence de test complet au niveau de la fiabilité et des performances, les piles au lithium de type AA ne doivent pas être utilisées avec les produits Nikon. Ces piles au lithium de type AA risquent d'endommager les composants électriques et électroniques des produits Nikon. Les produits Nikon, qui utilisent des piles au lithium d'un autre type que le type AA, ne sont pas concernés par cet avertissement.

Nikon décline toute responsabilité pour toute anomalie de fonctionnement qui proviendrait d'une utilisation de l'appareil différente de celle préconisée dans ce manuel.

Comparés aux piles normales, les accus CdNi offrent une meilleure efficacité à faibles températures. Avant de charger des accus CdNi, suz attentionnément les instructions sur les accus et le chargeur.

NIKON F90X-FR - A PROPOS des PILES - 1

  1. Rangez les piles hors de portée des enfants. En cas d'absorption accidentelle, consultez de toute urgence un médecin.

NIKON F90X-FR - A PROPOS des PILES - 2

  1. Ne démontez pas, ni court-circuitez, ni chauffez des piles. Ne chargez pas des piles sèches.

NIKON F90X-FR - A PROPOS des PILES - 3

  1. Si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une longue période, retirez les piles.

NIKON F90X-FR - A PROPOS des PILES - 4

  1. La capacité des piles diminue par grand froid. Dans de telles circonstances, assurez-vous que vos piles sont neuves et protégez votre appareil du froid.

NIKON F90X-FR - A PROPOS des PILES - 5

  1. Lors du remplacement des piles, remplacez toutes les piles en même temps, en prenant toujours des piles neuves de type et de marque identiques.

NIKON F90X-FR - A PROPOS des PILES - 6

  1. Ne jetez pas les piles usées au feu.

NIKON F90X-FR - A PROPOS des PILES - 7

  1. Si le logement des piles a été altéré par une fuite des piles, confiez votre appareil à un service agré Nikon.
Type d'appareilReflex 35mm à mise au point automatique à moteur intégréTélémetrelectroniqueDisponible en mode de mise au point manuel avec les objectifs AF Nikkor et Nikkor Al avec une ouverteure maximale égale ou supérieure à 1/5.6.
Format24mm x 35mm (film 35mm standard)
Monture d'objectif ObjectifNikon F Objectifs Nikkor et Nikon dotés d'une morture d'objet Nikon F* 'Avec restrictions, Reporter-vous au tableau de la page 104.Mesure d'expositionTrois systèmes de mesure intégrés: Mesure matricelle, Mesure pondérée centraire et Mesure ponctuelle.
Modes de mise au pointMise au point auto et manuillage avec déémétre ElectroniqueGamme de mesure (à 100 ISO avec un objectif f/1.4)-1 L à 21 L pour les mesures matricelle et pondérée centrale; 3 L à 21 L pour la mesure ponctuelle. Activé par égère solicitation du déclencheur; reste temporisé environ 8 secondes après le reliâchément du déclencheur.
Zone de mise au point autoChoix entre les plages étendue et ponctuelleSystème d'analyse de l'exposition
Mode de mise au point autoPonctuel avec priorité à la mise au point et en continu avec priorité au déclenchement
Suivi auto de la mise au pointActivité automatique en cas de déplacement du sujetModes d'expositionAuto programme (Auto-Multi Programme et Var-Programme),
Système de détction de mise au point autoModule de mise au point auto CAM 246 Nikonauto a priorité vitesse, auto a priorité ouverture et manuel
Piage de détction de mise au point autoEnviron -1 L à 19 L (à 100 ISO)Mode d'exposition auto programméRéglage automatique de l'ouverture et de la vitesse; possibilité de variation intentionnelle du programme par incréements de 1/3 IL
Mémorisation de mise au point autoPossible sur sujeit fixe en mode ponctuel avec priorité à la mise au point; en mode autofocus en continu, possibité de memoriser le point avec la commande AF-L (verrouillage autocfocus).Mode d'exposition auto à priorité vitesseOuverture automatique déterminée en fonction de la vitesse séléctionnera manuelle.
Mode d'exposition auto à priorité ouvertureVitesses automatiquement déterminée en fonction de l'ouverture sélectionnelle manuelle.Vitesses d'obturationVitesses contrôées par oscilateur niobate-lithum de 1/8000 à 30 sec. (par incréements de 1/3 valeur); La possibilité du réglage Bulb, contrôle électromagnétique est fourie
Mode d'exposition manuelRéglage manuel de l'ouverture et de la vitesse
Vari-ProgrammeSept types de programmes/résultat: Portrait, Portrait avec atténuation de l'effet "yeux rugos", Hyperfocale, Paysage, Silhouette, Sport et Proxi-photo, chaque possée son propre profil et les régages spécifiques de l'apparé, comme le système de mesure, la zone de mise au point etc., sont automatiquement sélectionnées.ViseurPenta-prisme fixe à large dégagement oculaire: grandissement 0,78X avec objectif 50mm sur l'infini; couverture de l'image de visée: 92% Environ 19mm Fourni Plage ultra-lumineuse Nikon de type B; interchangeable avec la plaque de visée E
Correction d'expositionPossible avec la commande de correction d'exposition dans une plage de ±5 L par incréments de 1/3 ILSur l'affichage CL apparaissant la zone de mise au point, les indications de mise au point, le mode d'exposition, la vitesse, le symbole des secondes pour les vitesses supérieures à une seconde, l'ouverture, l'indicateur analogique de l'état d'exposition, le compteur de vues/correction d'exposition/Vari-programme le symbole de variation intentionnelle du programme et le symbole de correction d'exposition.
Mémorisation auto de l'expositionEn faisant glisser la commande AE-L de ménorisation de l'exposition auto pendant l'activation du système de mesure.
ObturatorDans le plan focal à défilament vertical et commande electromagnétique.
DéclenchementPar déclenchement du moteurLe tâmon lumineux de flash préconse/recyclage de flash apparait également.
Informations de l'écran de contrôle CLVitesse, ouverture, mode d'exposition, système de mesure, zone de mise au point, symbole de mise au point auto avec indication de priorité à la mise au point/priorité au déclenchement, symbole de variation intentionnelle du programme, synchronisation du flash, sensibilité du film, symbole DX, symbole de correction d'exposition, compteur des vues/Vari-programme/ Valeur de correction d'exposition, symbole de personnalisation, mode d'entrainment du film, chargement du film, réobinage, retardateur, tension des piresChargement du filmEntrainement automatique du film jusqu'à la première vue par une seule pression du déclancheur
Entrainement du filmEn mode d'entrainment vue par vue 3, le film a entraîne automatique et la vue suivant après le déclanchement; en mode 4 (continu rapiè) ou 5 (continu normal), la prise de vue s'effectue tant que la déclancheur reste pressé, en mode 6, la cadence est d'environ 4.3 vps, en mode 7, environ 2.0 vps, et en suivi auto de la mise au point, d'environ 4.1 vps
Eclairage du viseur et de l'écran de contrôleEn pressant la commande,Compteur de vuesDe type additif, décompte automatique jusqu'à la remise à zéro pendant le rébobignage du film
Plage de sensibilité du film25 à 5000 ISO pour les films codés DX. 6 à 6400 ISO pour un réglage de sensibilité manuelRetardateurContrôlelectroniquement: la durée de la temporisation peut se régler entre 2 à 30 sec, par increments de 1 sec.; le témoin lumineux clignote pour indiquer que le retardateur fonctionne, annulable à tout moment
Réglage de sensibilité du filmEn position DX, réglage automatique de la sensibilité des films codés DX; réglage manuel possibleCommande de prévisualisation de profondeur de champP amort de contrôle visuelément la profondeur de champ; peut être utilisée en modes d'exposition auto à priorité ouverture ou manue
Miroir Dos de l'apparéilAutomatique à retard instantané Monté sur chamambre, remplaçable par le dos Multi-Contrôle MF-26 Nikon ou le dos Mémodateur fuseaux heures mondiaux MF-25 NikonDosage auto flash/ ambiance avec- multi-capteur TTLPossible quand 'objet Nikkor AF est utilisé avec les flashes électroniques Nikon SB-26, SB-25, SB-24, SB-23, SB-22, SB-20, etc., Le flashlectronique SB-26/SB-25 Nikon émet des pré'éclairs pilotes pour le multi-capteur TTL quand l'objet Nikkor AF est utilisé
Glissière porte- accessoireStandard ISO avec contact direct; contact témoin de recyclage, contact de flash TTL et contact pilotage; réceptacle de verrouillage pour le sysémème de fixation Post-Mount du flash SB-26/SB-25Témoin de pré consise/recyclage du flashSans flash: s'alume en vert lorsque l'utilisation du flash est préconisée Avec flash cédé Nikkor est charge et dignote pour signaler une intensité insuffisante da l'éclair pour une bonne exposition
Contrôle de synchronisation du flashSynchro lente, synchro sur le second rideau et atténuation de l'effet "yeux rouges"
Synchronisation du flashEn mode auto programme ou auto à priorité ouverture, la vitesse d'obturation s'étend du 1/250 au 1/60 sec. en synchro standard, ou du 1/250 au 30 sec. en synchro lente. En mode d'exposition auto à priorité vitesse ou manuel, la vitesse est ce seraptionnerée; cependant, en cas de régiate du 1/250 à 1/8000 sec., l'objet se regie automatquèment sur le 1/250 sec.
Multi-capteur flash TTLMulti-capteur à 5 segments utilisés pour le contrôle du flash auto TTL

Nombre de films 36 vues par jeu de piles neuves

En mise au point auto avec un zoom Nikkor AF 28-70mm f/3.5-f/4.5 D se déplacant sur toute la plage de l'infini à sa plus courte distance, puis de nouveau jusqu'à l'infini avant chaque prise de vue en mode autofocus continu AF, avec CH comme mode d'entraînement du film et une vitesse égale ou supérieure au 1/250 sec.

A 20°CA -10°C
Alcalines type AA (LR-06)*509
Manganèse type AA*140
CdNi type AA (KR-AA)*4016
Lithium type CR123A** (dans la poignée verticale mult-alimentation MB-10 Nikon)8025

Boltter F90X seulement ou avec utilisation d'un MB-10 avec portes piles MS-10 standard ** Utilisation du MB-10 avec un portes-piles MS-11 en option. Les piles au lithium sont particulièrement pratiques en vue de vie à faible température, mais la vitesse d'entraînement du film peut être ralentie

Alimentation contrôle des piles

Quatre piles AA (LR-6) pour une tension suffisante. Indique que les piles sont arrivées à épuraton. Cignotant indique que les piles sont incessamment à être épuisées; aucune indication est le signe que les piles sont épuisées ou mal installées. Environ: 154 x 106 x 69mm Environ: 755g

Dimensions (lxhxp) poids (sans piles)

Toutes ces caractéristiques s'appliquent avec des piles neuves utilisées à température normale (20°C).

Les caractéristiques et la présentation sont sujettes à modification sans préavis.

Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques (de la classe B) prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édité par le ministère des Communications du Canada.

Atténuation des ombres

Méthode de photographie au flash qui combine l'éclairage du flash et la lumière ambience, mais qui ne tente pas nécessairement d'équilibrer les deux types d'éclairage.

Autofocus en continu

La détection de la mise au point continue tant que le déclencheur ne reste légèrement sollicité et que le miroir est en position de visée. Utilise lorsque la distance entre le sujet et l'appareil est susceptible de changer.

Autofocus pontuel

Dès que le sujet est correctement mis au point, la mise au point est mémorisée. Utile pour la recomposition de l'image.

Autofocus sur plaque étendue

Réseau de détecteurs à plage étendue en forme de croix (7mm à l'horizontal, 3 mm à la verticale) sans zone morte, permettant ainsi une mise au point nette de la plupart des sujets, y compris ceux dépourvus de lignes verticales.

Afficheur ou écran à cristaux liquides. Le F90X en possède 2 sur le dessus du boîtier et à l'intérieur ou viseur.

Code DX

Code d'informations du film imprimé sur la cartouche film. En mode régulation automatique de sensibilité du film, le F90X détecte automatiquement la sensibilité du film DX (25 à 5000

Contrôle d'exposition

Auto programme: l'appareil contrôle à la fois la vitesse et l'ouverture pour déterminer l'exposition correcte. Auto à priorité vitesse: l'utilisateur sélectionne la vitesse; l'appareil détermine alors l'ouverture permettant d'obtenir l'exposition correcte. Auto à priorité ouverture: l'utilisateur sélectionne l'ouverture, l'appareil détermine alors la vitesse permettant d'obtenir l'exposition correcte. Manuel: l'utilisateur sélectionne la vitesse et l'ouverture en suivant ou en ignorant les recommandations préconisées système d'analyse (indications du panneau de contrôle C pour obtenir l'exposition souhaitée.

Correction d'exposition

La correction d'exposition de la lumière ambience s'active en modifiant la vitesse et/ou l'ouverture avec la commande AEDe mémorisation de l'exposition, la commande de correction d'exposition ou la sequence auto d'exposition diferencie. En photographie au flash avec un flash TTL dedie Nixon, l'exposition peut également se corriger en faisant varier l'intensite de l'éclair. La correction d'exposition regéde sur l'appareil affecte à la fois le sujet au premier plan et l'arrière-plan alors que la variation de l'intensite de l'éclair n'affecte que le premier plan

Le plan le plus proche sur lequel un photographe peut faire le point et où la profondeur de champ s'étend jusqu'à l'infini. Lorsqu'on effectue une mise au point sur un objet situé à la distance hyperfocale, la profondeur de champ s'étend de la moitié de la distance hyperfocale à l'infini à chaque ouverture. Plus la focale est longue, plus la distance hyperfocale est importante ; plus l'ouverture est petite (plus grand nombre f), plus la distance hyperfocale est courte.

Dosage auto flash/ambiance

Méthode de photographie au flash permettant de doser l'intensité de l'éclair en fonction de la luminosité ambianté. Pour cette opération automatique, le F90X utilise un système de dosage auto flash/ambiance à multi-capteur TTL avec un flash TTL Nikon compatible.

Flash auto TTL

Le photocopateur de l'appareil mesure la lumière du flash, telle qu'elle est réfléchie par le sujet sur le film, et interrompt l'éclair quand la mesure indique l'exposition correcte. Le photocopateur qui en contrôle l'éclair, reçoit la lumière transmise par l'objet ; de ce fait le flash auto TTL peut être avantageusement utilisé pour la prise de vue en flash indirect, l'atténuation des ombres, la prise de vue multi-flash. Un autre avantage du flash auto TTL réside dans la possibilité d'utiliser une large gamme d'ouvertures tout en assurant une bonne exposition.

Flash manuel

L'intensité de l'éclair est contrôlée manuellement en mode flash manuel alors qu'elle varie automatiquement en fonction de l'ouverture sélectionnée en mode flash auto. Certains flashes comme les Nikon SB-26, SB-25, SB-24 et SB-20 permettent de sélectionner manuellement l'intensité (maximale, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, etc.) alors que d'autres l'autorisent seulement en intensité maximale.

Indice de luminacion: valeur qu reoresente les combinaisons ouverture/vitesse disponibles, donnant le meme niveau d'exposition pour une lumincite de scene et une sensibilite de fim identique. A 100 ISO, la combinaison vitesse 1 sec/ouverture t/1.4 est definite comme 1 IL. Le systeme d'analyse de I'appareil ne peut s'utiliser que dans i gamme IL indiquee. Par exemple, avec le F90X, la pagie de mesure d'exposition s etend de -1 IL a 21 L avec la mesure ponderee centrale et pontuelle avac un fim100 ISO et un ojectif /1.4.

Mesure matricielle

Un système de mesure performant qui utilise un photocopateur multi-segmenté et un microprocesseur. Proposé par le F90X et d'autres reflex Nikon comme la série F90/N90, les F-601/N8006, F-601M/N6000, F-401x/N5005, F4 et F-601s/N8008s.

Mise au point auto avec priorité à la mise au point

Le déclenchement s'avère impossible tant que le sujet n'est pas correctement mis au point. Idéal lorsque la mise au point du sujet se révèle un facteur primordial.

Avec le boîtier du F90X, la priorité à la mise au point est connue avec le mode autofocus ponctuel, tandis que la priorité au déclenchement est connue avec le mode autofocus en continu.

Cependant l'Agenda Électronique peut modifier les priorités pour permettre d'opérer en mode autofocus ponctuel avec priorité au déclenchement ou mode autofocus en continu avec priorité à la mise au point.

Mise au point auto avec priorité au déclenchement

Le déclenchement peut s'effectuer à tout moment (même si le sujet n'est pas correctement mis au point). Idéal lorsque vous ne souhaitez pas manquer la moindre occasion et que vous n'êtes pas trop préoccupé par une précision absolue de la mise au point.

Avec le boîtier du F90X, la priorité au déclenchement est donnée avec le mode autofocus en continu, tandis que la priorité à la mise au point est donnée avec le mode autofocus ponctuel. Cependant l'Agenda Électronique peut modifier les priorités pour permettre d'opérer en mode autofocus en continu avec priorité à la mise au point ou en mode autofocus ponctuel avec priorité au déclenchement.

Nombre sur la bague de l'objet et sur l'écran de contrôle du F90X qui indique la taille relative de l'ouverture. La série des nombre-f est une progression géométrique correspond aux changements de taille de l'ouverture de l'objet, alors que le diaphragme s'ouvre et se ferme. Le long de l'échelle, chaque valeur est multipliée par le facteur 1,4. La série des ouvertures normalisées est 1,0, 1,4, 2, 2,8, 4, 5,6, 8, 11, 16, 22, 32. Augmenter d'une valeur diminue de moitié la luminosité de l'image ; diminuer d'une valeur double la luminosité.

Les objectifs Nikkor qui transmettent au microprocesseur du F90X les informations de distance utilisées par la mesure matricielle 3D ou le dosage auto flash/ambiance multi-capteur 3D (avec le flash électronique Nikon SB-26/SB-25).

Profondeur de champ

La profondeur de netteté acceptable devant et derrière le plan du sujet sur lequel a porté la mise au point, effectuée par l'objectif. Peut être prévisualisée avec le F90X et d'autres appareils Nikon.

Reflex mono-objectif. Un type d'appareil avec lequel vous vis à travers l'objectif quand vous regardez dans le viseur. D'autres fonctions de l'objectif, comme la mesure de la lumière et le contrôle du flash, sont opérées également par l'objectif.

Sensibilité du film ISO

Le standard international pour indiquer la sensibilité du film. Plus le nombre est élevé, plus la sensibilité est élevée, et vice versa. Un film 200 ISO est deux fois plus sensible qu'un film 100 ISO et deux fois moins sensible qu'un film 400 ISO.

Synchronisation au flash

Temporisation de l'éclair pour qu'il coïncide avec le fonctionnement de l'obturateur. Il existe deux types de synchronisation : synchronisation standard qui déclenche l'éclair au début de l'exposition et synchronisation sur le second rideau qui déclenche l'éclair en fin de l'exposition.

Lumière transmise par l'objet. La plupart des appareils réflex ont des systèmes d'analyse intégrés qui mesurent la lumière transmise par l'objet, une fonction qui permet de contrôler l'exposition en conditions réelles, quelles que soient le champ angulaire de l'objet, et en présence ou non d'un litre ou d'autres accessoires.

Unité centrale de traitement. Composant électronique qui contrôle les fonctions de l'appareil. Les objectifs AF Nikkor (y compris AF Nikkor de type D) et AI-P-Nikkor sont dotés d'une UCT.

Indications de l'ecran de controle CL et du VISEUR

Ecran de contrôle CL/ViseurObturatorCause et solution
Aucune indication n'apparait à la mise sous tension.BloquéLes piles sont complètement épulsées ou mal installées. Mettez le commutateur marche/arrêt sur OFF et remplacez les piles
□clignote sur l'écran de contrôle CL.Déclenchement possibleLes piles sont incessamment être épulsées. Mettez le commutateur marche/arrêt sur OFF et remplacez les ples par un jeu neuf
P ou S clignote et r-appeaft.Déclenchement possibleLe mode Auto-Multi Programme au auto à priorité vitesse s'opère même si l'objet monté n'est pas doté d'une UCT. L'objet remet automatiquement la mode d'exposition à auto à priorité ouverture.
P. clignote et r-appeaft*BloquéLe mode Vari-programme a été selectionné alors que l'objet n'est pas disposé d'une UCT.
rEE clignote en mode d'exposition autoprogramme ou auto à priorité vitesse.*BloquéL'objet n'est pas régisé à son ouverture minimale. Réglez l'objet à son ouverture minimale.

*Un signal d'alarme reentit si le signal sonore a ete selectionne pour l'exposition avec le systeme de Communication de Donnees Nikon.

Ecran de contrôle CL/ViseurObturatorCause et solution
# clignoteDéciencerment possibleVous avez choisi la mesure matricelle alors que vous objectif n'est pas équipé d'une UCT. Le système de mesure sa regle autonat qu'enfant sur la mesure pondérée contraile
Les symbores, érr. ISO ou ISO clignotent sur l'écran de contrôle CL, et érr. clignote dans la visour.*BloquéLe film charge né est pas code DX ou son code DX est illisole. Programme manuellement sa sensibilité.
# clignote sur l'écran de contrôle CL,*BloquéLe film n'est pas correctement positionné. Chargez da nouveau le film.
End et # clignot sur l'écran de contrôle CL,*BloquéLe film est terminé. Rebobinez le film.
# et # clignot sur le écran de contrôle CL,*BloquéLe rebovine du film est terminé. Retirez la cartouche de film.

*Un signal d'alarme retenti si le signal sonore a été sélectionné pour l'opération de film avec le système de Communication de Données Mikan.

Ecran de contrôle CL/ViseurObturatorCause et solution
« clignote dans le viseur.Broqué sur Smas peut êtredéclenché surC et M.La mise au point auto s'avéré impossible sur le suje.Téglez le sélecteur de mode de mise au point sur M etmettez au point manuellement sur le champ dépoli.
H l'apparait en mode d'exposition auto*.Déclenchement possiblePossibilité de sur-exposition
L'apparait en mode d'exposition auto*.Déclenchement possiblePossibilité de sous-exposition
« apparait dans le viseur.Déclenchement possibleLe sujet se trouve plus près de l'apparéil que ladistance de mise au point rapprochéée minimale de l'objet.Eloignez-vous du suje et recadrrez.
« apparait dans le viseur ( quand TC-16A est utilisée).Déclenchement possibleLa bague de mise au point de l'objet est réglée surinfini ( ). Téglez le sélecteur de mode de mise au point sur M. la bague de mise au point de l'objet sur∞, ensuite de nouveau le sélecteur de mode de miseau point sur S ou C, puis recadrrez.

*Un signal d'alarme reentis si la signal sonore a ete selectionne pour Exposition avc le systeme de Communication de Donnes Nion.

Ecran de contrôle CL/ViseurObturatorCause et solution
but clignoteBloquébut b est réglié sur le mode d'exposition à priorité vitesse. Réglez le mode d'exposition sur Manuel ou choisissez une autre vitesse d'ouverture.
L'indicateur analogique d'était d'exposition clignote dans le viseur.Déclenchement possibleLa vitesse/ouverture régliée sur l'appareil est au-delà de la plage de mesure du F90X. Si une valeur "+" est indiquée, utilisez un filtre neufre ND. Si une valeur "-" est indiquée, utilisez un flash électronique Nikon.
Le témoin de recyclage s'allume en vert.Déclenchement possibleUtilisez un flash électronique Nikon
ollignote en rouge dans le viseur après le déclenchement du flashDéclenchement possible.La lumière est peut-être insuffisante. Contrôlez la distance de prise de vue et, si nécessaire, rapprochez-vous du sujat ou sélectionnez une ouverture plus grande.
EE et l'indication d'exposition Auto Programmée (P or P) clignotent.*BloquéLe flash n'est pas réglié sur flash auto TTL. Réglez le mode flash sur TTL, ou réglez l'exposition de l'appareil sur un mode autre que Auto Programmé.

* Un signal d'alarme reentit si la signale sonore a ete selectionne pour le exposition avec le systeme de Communication de Donnes Nikor

Ecran de contrôle CL/ViseurObturatorCause et solution
clignote sur l'écran de contrôle CL et apparait dans le viseur.Déciencerie-ment possibleLe flash électronique Nikon équipé a été activé avec mise au point sur zone étendue. L'apparéil remèt automatiquement la zone de mise au point à ponctuel.
clignote sur l'écran de contrôle CLDéciencerie-ment possibleProgramme Portrait avec atténuation de l'effet "yeux rouges" est régèle à un flash électronique autre que SB-26 Nikon. Réglez un autre programme, réglez un autre mode d'exposition, ou utilisez un SB-26 Nikon.
SL clignote dans le visaur.Déciencerie-ment possibleLe flash électronique é Equipé a été activé avec Programme Silhouette. Mettez le flash hors tension pour pouvoir utiliser Programme Silhouette.

L'appareil utilise un affichage à cristaux liquides de qualité supérieure, qui dans des conditions d'utilisation normales, offre les meilleures performances pendant plusieurs années. Au-delà de cette période, le contraste peut se dégrader et les informations commencer à disparaître. Il est possible de changer d'écran de contrôle pour un prix modique chez un revendeur ou un service de maintenance/agréé Nikon. À températures élevées de plus de 60°C l'écran se noirce et devient illisible. Il redevient normal dès que la température retombe à 20°C - En cas de températures inférieures à zéro, le temps de réponse de l'affichage ralentit; il redevient normal dès que la température remonte.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : F90X-FR

Catégorie : Appareil photo argentique