CINK PEAX 2 - Smartphone WIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CINK PEAX 2 WIKO au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Smartphone WIKO CINK PEAX 2 |
| Système d'exploitation | Android 4.1 (Jelly Bean) |
| Écran | Écran tactile capacitif de 4,5 pouces, résolution 540 x 960 pixels |
| Processeur | Processeur quad-core 1,2 GHz |
| Mémoire RAM | 1 Go |
| Mémoire interne | 4 Go, extensible via carte microSD jusqu'à 32 Go |
| Caméra principale | 8 MP avec autofocus et flash LED |
| Caméra frontale | VGA |
| Connectivité | 3G, Wi-Fi, Bluetooth 4.0, GPS |
| Batterie | Batterie lithium-ion de 2000 mAh |
| Dimensions | 134 x 66 x 9,9 mm |
| Poids | 150 g |
| Couleurs disponibles | Noir, blanc, bleu |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran et le boîtier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, réparation recommandée par un professionnel |
| Informations de sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes, utiliser uniquement des accessoires certifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - CINK PEAX 2 WIKO
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CINK PEAX 2 - WIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CINK PEAX 2 de la marque WIKO.
MODE D'EMPLOI CINK PEAX 2 WIKO
Le descriptif de ce guide peut contenir certaines différences avec celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou de votre opérateur. Guide rapide FÉLICITATIONS ! Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO CINK PEAX2. Vous trouverez dans ce guide toutes les informations relatives à l’utilisation de ce téléphone portable afin, nous le souhaitons, de vous familiariser rapidement avec l’univers WIKO. informations contenues dans ce guide. Ce guide a été réalisé avec la plus grande attention, mais toutes les informations et recommandations qui y sont inscrites ne représentent pas une garantie quelle qu’elle soit. Marques commerciales WIKO est une marque déposée de WIKO. Limite de responsabilité L’intégralité des services et contenus accessibles par cet appareil sont la propriété exclusive de tiers et donc protégée par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et autre lois sur la propriété intellectuelle). Ces services sont réservés à votre usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Il est impossible d’utiliser ces contenus ou services sans demande écrite au propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelque support que ce soit des contenus ou des services édités par le biais de cet appareil ou d’en produire des formes dérivées. Avis WIKO se réserve le droit de modifier à tout moment les Copyright © 2013 WIKO www.wikomobile.com Le transfert la reproduction et la distribution de l’information contenus dans ce manuel ne peuvent être en aucun cas transmis ou reproduits sous quelques formes que ce soit, ou sans l’autorisation écrite de WIKO. Les services de tiers peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment. Dans le temps, WIKO n’assure aucune représentation ou garantie concernant la disponibilité de tout contenu ou service. WIKO n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont transmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs de transmission. WIKO décline expressément toute la responsabilité lors d’interruption ou de suspension d’un contenu ou d’un service proposé par ce périphérique sans restriction des généralités de cette limite de responsabilité. WIKO ne peut être en aucune manière responsable de service client associé aux contenus et services. Toute question ou requête concernant les contenus ou services doivent être transmises directement au fournisseur des contenus ou des services concernés. Contenu du coffret :
1. Mobile Wiko CINK PEAX2
2. Adaptateur secteur
3. Câble micro USB
4. Batterie
5. Kit piéton
6. Guide rapide
Découvrir votre téléphone Appareil photo frontal Prise casque de 3,5 mm écouteur LED flash Port micro USB Objectif photo Volume +/Marche-Arrêt / Verrouillage écran tactile Accueil Menu Retour Haut-parleur ~ Les boutons du téléphone Boutons Fonction Marche/Arrêt Maintenir le bouton enfoncé : Allumer/arrêter le téléphone. Appuyer légèrement : verrouiller l’écran tactile Accueil Revenir à l’écran d’accueil, ouvrir la liste des applications récentes (maintenir le bouton enfoncé). Menu Afficher des menus d’options disponibles sur l’application active. Retour Revenir à l’écran précédent. Fermer le clavier à l’écran. VOLUME + / - Augmenter ou réduire le volume de l’appel, sonnerie, musique, jeux et d’autres fonctions audio. Lorsque le téléphone sonne, passer la sonnerie en mode silencieux. Activer le mode réunion en appuyant longuement sur Volume - Préparer la mise en route ~ Insertion de la carte SIM CINK PEAX2 est un mobile d’Android à double carte SIM. Avant de commencer à utiliser le téléphone, vous devez installer la carte SIM. Une petite encoche en bas du téléphone permet d’ouvrir la coque. Insérez les cartes SIM selon le schéma ci-dessous. ~ Installation de la batterie Attention : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés par WIKO. Veuillez installer la batterie dans son emplacement en alignant les contacts du téléphone et de la batterie, puis appuyez légèrement sur la batterie pour la mettre en place. SIM2 SIM1 ~ Chargement de la batterie ~ Démarrage et arrêt Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Nous vous conseillons de la charger complètement dès que possible. Le rouge clignotant indique que la batterie est très faible, un trop faible niveau de charge risque de réduire sa durée de vie. Branchez le chargeur à une prise de courant et l’embout micro USB au port USB du téléphone. Le voyant d’état du téléphone passe au rouge, indiquant qu’il est en charge. Une fois que le chargement est terminé, le voyant d’état passe au vert, débranchez-le du chargeur. Pour allumer le téléphone, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de manière prolongée. Si votre carte SIM est verrouillée, vous devrez saisir le code PIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de la mise sous tension du téléphone. Pour mettre le téléphone hors tension, appuyez de manière prolongée sur le bouton MARCHE/ARRÊT jusqu’à l’ouverture du menu, appuyez sur Éteindre. Appuyez ensuite sur OK pour confirmer. Le téléphone vibre quand il est complètement éteint. ~ Installation de la carte mémoire Votre téléphone prend en charge une carte mémoire Micro SD jusqu’à 32 Go. Pour installer une carte mémoire, éteignez le téléphone, retirez la façade arrière du téléphone, ensuite insérer la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet. Opérations basiques La première fois que vous allumez votre téléphone, un guide de bienvenue s’affiche. Une série d’écrans vous guident à travers le processus de configuration. Si vous possédez déjà un compte Gmail, un compte email ou un compte de n’importe quel réseau social, appuyez sur l’icône de réglages avancées. ~ Gestion SIM Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou changez de carte SIM, diverses informations sur la/les cartes SIM affichent, vous êtes invité à modifier ou non les paramètres liés à l’appel, message et connexion internet. Si les paramètres par défaut vous conviennent, appuyez sur Fermer. Sinon, appuyez sur Modifier, le menu Gestion SIM s’affiche, vous pouvez :
1. Personnaliser les informations sur les cartes SIM dans
INFOS SIM. La couleur d’arrière-plan sert à différencier les deux SIM dans les menus utilisant les SIM.
2. Régler la SIM par défaut* pour Appel vocal, Appel vidéo,
SMS/MMS, et Connexion de donnée pour internet. *Vous pouvez tout de même choisir une autre SIM lors d’une action, par exemple, avant d’émettre un appel ou d’envoyer un SMS/MMS, glissez le panneau de notification vers le bas de l’écran, appuyez sur la SIM désirée. La SIM par défaut sera soulignée par un trait. Si vous choisissez «toujours demander», un icône correspondant apparait à côté des puissances signaux, lors que vous accédez au menu d’appel et SMS/MMS. ~ Connexion réseau Au premier démarrage du téléphone, ou lorsque vous changez de carte(s) SIM et rallumez le téléphone, le menu Paramètres des points d’accès s’affiche, appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur le nom de la carte SIM afin d’afficher la liste de points d’accès. Déroulez la liste jusqu’à trouver le nom de votre opérateur/forfait, appuyez sur le bouton à droite pour valider votre choix, ensuite appuyez sur RETOUR pour revenir au menu précédent.
- APN non disponible Si votre opérateur ne figure pas sur la liste ou que la liste est vide, renseignez-vous auprès de votre opérateur pour configurer les APN manuellement. Pour ce faire, appuyez sur le bouton MENU , ensuite Nouvel APN, saisissez les informations fournies par votre opérateur. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU et choisissez Enregistrer. Vous revenez sur le menu précédent, choisissez donc le APN que vous venez d’enregistrer.
- Activer la connexion de données Pour vérifier votre configuration de connexion de donnée :
1. Accédez au Paramètres > SANS-FIL & RESEAUX >
Plus… > Réseaux mobiles > Noms des points d’accès, activez le point d’accès suivant votre opérateur/forfait.
2. Revenez au menu précédent Paramètres du réseau mobile, appuyez ensuite sur Connexion des données, appuyez
sur le nom de votre carte SIM pour l’activer. *Vous pouvez également faire glisser le panneau de notification vers le bas afin d’activer une connexion de donnée.
- Service 3G Si vous avez deux cartes SIM insérées, seulement une carte SIM peut être activée pour le service 3G, il est conseillé d’activer la SIM1 pour une performance optimale. Si vous voulez changer de SIM, accédez au Paramètres > SANS- FIL & RESEAUX > Plus… > Réseaux mobiles > Service 3G > Activer 3G.
Mode silencieux activé HSPA+ (3G++) connecté Connecté à l’ordinateur Wi-Fi connecté Niveau de charge de la batterie ~ Notifications Bluetooth activé Nouveau SMS ou MMS Icônes de notification sur la barre d’état GPS en service Mode avion activé
- Itinérance des données Notez que pour les cartes SIM en itinérance, vous devriez activer son Itinérance de donnée dans le menu Paramètres > Gestion SIM > REGLAGE DE BASE > Itinérance. Autrement la connexion internet sera désactivée par défaut. Puissance du signal
Réseau GPRS connecté Réseau EDGE connecté Réseau 3G connecté
Appel vocal en cours Appel manqué Synchronisation Alarme activée Selon les applications, les notifications peuvent être accompagnées d’un signal sonore, d’une vibration ou du clignotement de voyants. Le panneau de notifications Pour connaitre le détail de toutes vos notifications, faites glisser la barre d’état vers le bas. Les informations concernant l’arrivée de nouveaux messages, d’évènements d’agenda à venir, l’état des téléchargements… seront alors affichées. Le nom de l’opérateur s’affiche en bas du panneau. Appuyez sur X pour effacer toutes les notifications ponctuelles, les applications en cours sont conservées dans la liste. Glissez une notification vers la gauche ou la droite pour l’éffacer. Pour fermer le panneau, faites glisser vers le haut ou appuyez sur RETOUR
Afficher les applications récentes Appuyez de manière prolongée sur le bouton ACCUEIL , une liste des dernières applications utilisées s’ouvre. Appuyez sur une miniature pour ouvrir l’application. Faites défiler la miniature vers la gauche ou la droite pour arrêter ce processus. Consignes de sécurité ~ Utilisation des menus Les menus de votre téléphone sont présentés sous forme de Menu contextuel ou Menu d’options. Menu contextuel Pour faire apparaitre un menu contextuel, appuyez de manière prolongée sur un élément de l’écran, le menu contextuel propose des actions associées à cet élément. Par exemple, appuyez de manière prolongée sur un SMS, les options liées à ce message apparaissent. Attention : Tous les éléments ne disposent pas de menu contextuel. Lorsque vous effectuez un appui prolongé sur un élément lié à aucun menu, il ne se passe rien. Menu d’options Pour faire apparaitre un menu d’options, appuyez sur le bouton MENU Le menu d’options propose des actions ou réglages liés à l’application ou l’écran actuel, mais pas à un élément précis comme le menu contextuel. Attention : certains écrans ne disposent pas de menus d’options. Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité :
1. Enfants : Soyez très vigilant avec les enfants.
Un téléphone portable contient de nombreuses pièces détachées, il s’agit donc d’être très vigilant quand un enfant est en contact avec un téléphone portable. Le produit contient des petites pièces qui peuvent être ingérées ou entrainer la suffocation en cas d’ingestion. Dans le cas où votre appareil est équipé d’un appareil photo ou d’un dispositif d’éclairage, ne l’utilisez pas trop près des yeux des enfants ou des animaux.
2. Audition : À pleine puissance, l’écoute prolongée au
moyen d’un casque léger, ou d’écouteurs peut endommager votre audition. Veillez à réduire le volume au minimum nécessaire lorsque vous écoutez de la musique ou une conversation. Évitez les hauts volumes sonores pendant de longue période.
3. Au volant : Prudence lorsque vous conduisez. La
conduite demande une attention extrême et régulière pour réduire au maximum le risque d’accident. Utiliser un téléphone portable peut distraire son utilisateur et le conduire à un accident. Il s’agit de respecter scrupuleusement la législation et les réglementations locales en vigueur relatives aux restrictions d’utilisation de téléphone sans fil au volant. Il est donc interdit de téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit main-libre ne peut pas être considéré comme une solution. En avion. Éteignez votre téléphone dans l’avion. Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci peut provoquer des interférences.
4. Milieu hospitalier : Éteignez votre téléphone à proximité
de tout appareil médical. Il est très dangereux de laisser allumer un téléphone à proximité d’un appareil médical. Celui-ci peut créer des interférences avec des appareils médicaux. Il faut donc respecter toutes les consignes et avertissements dans les hôpitaux ou centres de soin. Pensez à éteindre votre téléphone dans les stations-service. N’utilisez pas votre appareil dans une station-essence, à proximité de carburants. Il est dangereux d’utiliser votre téléphone à l’intérieur d’un garage professionnel.
5. Implants électroniques et stimulateurs cardiaques :
Les personnes équipées d’un implant électronique ou d’un stimulateur cardiaque doivent par précaution positionner le téléphone sur le côté opposé à l’implant lors d’un appel. Si vous remarquez que votre appareil provoque des interférences avec un stimulateur cardiaque, éteignez immédiatement le téléphone et contactez le fabriquant du stimulateur cardiaque pour être informé de la conduite à tenir.
6. Risques d’incendie : Ne laissez pas votre appareil à
proximité de sources de chaleur comme un radiateur ou une cuisinière. Ne mettez pas votre téléphone en charge à proximité de matières inflammables (les risques d’in- cendie sont réels).
7. Contact avec des liquides : Ne mettez pas le téléphone
en contact avec des liquides, ni avec les mains mouillées, tous les dégâts provoqués par l’eau peuvent être irrémédiables.
8. N’utilisez que les accessoires homologués par WIKO.
L’utilisation d’accessoires non homologués peut détériorer votre téléphone ou provoquer des risques.
9. Ne détruisez pas les batteries et les chargeurs.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé. Ne pas mettre en contact des batteries avec des objets magnétiques, risque de court-circuit entre les bornes plus et moins de vos batteries et de détruire la batterie ou le téléphone de manière définitive. D’une manière générale, il ne faut pas exposer les batteries à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C ou supérieures à 45°C). Ces différences de températures peuvent réduire l’autonomie et durée de vie des batteries.
10. Chocs ou impacts : Utilisez et manipulez votre télé-
phone avec le plus grand soin. Protégez votre téléphone, des chocs ou impacts vous pourriez l’endommager. Certaines parties de votre téléphone sont en verre, et pourraient donc se briser en cas de chute ou de gros impacts. Éviter de laisser tomber votre appareil. Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu.
11. Décharge électrique : Ne cherchez pas à démonter
votre téléphone, les risques de décharge électriques sont réels.
12. Entretien : Si vous voulez nettoyer votre combiné, utilisez un chiffon sec (pas de solvant, tel que du benzène,
13. Rechargez votre téléphone dans une zone bien aérée.
Ne pas recharger votre appareil si il est posé sur du tissu.
14. Altération des bandes magnétiques : Ne placez pas
votre téléphone à côté de carte de crédit, cela peut endommager les données des bandes magnétiques. ~ Consignes d’utilisation importantes Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation 1. Afin d’augmenter la durée de vie de votre batterie, utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO. Le remplacement de la batterie par un modèle non-conforme peut entrainer une explosion de cette dernière.
2. Ne jetez jamais les batteries au feu et veillez à respecter
les consignes en vigueur en matière de recyclage des batteries et des téléphones usagés.
3. Veillez à ne pas endommager et écraser la batterie.
Cela risquera de provoquer un court-circuit interne et une surchauffe.
4. Ne démontez pas la batterie.
5. La batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant de devoir la remplacer. Lorsque la batterie présente des signes de faiblesse, vous pouvez procéder à son remplacement.
6. Si vous n’utilisez pas votre téléphone portable pendant
une durée prolongée, pensez à recharger la batterie afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
7. Ne vous débarrassez pas des batteries avec les déchets
ménagers, pensez au recyclage et suivez les consignes du fabriquant. Si la batterie est endommagée, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur WIKO agréé le plus proche.
8. Afin de réduire votre consommation d’énergie, débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le chargement
de la batterie est terminé.
9. Ne pas laissez la batterie se charger pendant plus d’une
semaine, cela pourrait créer une surcharge et réduire la durée de vie du produit.
10. Manipulez les cartes SIM avec précaution, essuyez les
cartes avec un chiffon doux si elles semblent sales.
11. Appel d’urgence : Il peut arriver que les numéros d’urgence ne soient pas accessibles sur tous les réseaux de
téléphone mobile, dans les zones isolées ou non couvertes, renseignez-vous au préalable auprès de votre opérateur.
12. Exposition aux radiofréquences :
Votre téléphone portable a été réalisé et construit de façon à respecter les directives internationales (ICNIRP1) en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été mises en place par des organismes scientifiques indépendants à partir d’études et de recherches visant à garantir la sécurité de toutes les personnes ayant recours à l’utilisation d’un téléphone portable. Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). Les directives internationales ont fixé cette limite à 2 W/kg*. Au cours des tests permettant d’identifier le DAS, on utilise le téléphone dans des positions de fonctionnement standard. Commission Internationale de Protection contre les Rayonnements Non Ionisants Même si le taux d’absorption spécifique est déterminé sous le niveau de puissance le plus élevé, le taux d’absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieur à la valeur maximale. Un téléphone est conçu pour marcher à différents niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement la puissance dont il a besoin pour être relié au réseau. De plus, n’importe quelle modèle de téléphone, avant sa commercialisation doit subir des tests visant à garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive édite des règles strictes dans le but de garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir tout risque sanitaire. La valeur maximale du DAS testée sur cet appareil est de : 0.617W/Kg. Il est conforme aux règles en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques, lorsqu’Il est utilisé dans sa position normale au niveau de l’oreille, ou à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Pour transmettre des fichiers, de données, ou de messages, cet appareil utilise une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers ou de message peut être retardée jusqu’à ce que la connexion soit possible. Dans ce cas, veillez à bien respecter les instructions concernant la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. Si vous utilisez un étui, un clip de ceinture, ou un support utilisé à des fins de transport, il ne doit pas contenir de parties métalliques, et doit être à une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. *La limite DAS concernant les équipements mobiles est de 2 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire. Les valeurs DAS peuvent évoluer selon les normes de présentation des informations en vigueur dans différents pays. Conseils pour réduire le niveau d’exposition Afin de diminuer la quantité de rayonnement reçus, nous vous recommandons d’utiliser votre téléphone dans de bonnes conditions de réception. Il est conseillé d’en limiter l’utilisation notamment dans : les parkings souterrains, lors de déplacement en voiture ou en train, etc. Les conditions de réception sont indiquées par l’intermédiaire de barrettes apparaissant sur votre téléphone. Plus il y a de barrettes de réception indiquées sur votre téléphone, plus la qualité de réception est bonne. Afin de limiter l’exposition aux rayonnements, nous vous recommandons l’usage du kit mains libres. Afin de limiter les mauvaises conséquences de l’exposition à un rayonnement prolongé, nous conseillons aux adolescents de tenir le téléphone éloigné de leur bas ventre, et aux femmes enceintes de tenir le téléphone éloigné du ventre.
13. La réparation de votre appareil doit être effectuée par
un technicien agréé. Si vous confiez la réparation de votre appareil à des personnes non habilitées, WIKO n’assure pas la garantie du téléphone. ATTENTION Wiko ne garantit pas l’usure normale du produit (batteries, écrans, claviers, objectifs d’appareil photo, etc.). ~ Recyclage Sur ce manuel, le symbole de la poubelle barrée d’une croix, indique que le produit est soumis à une directive européenne 2002/96/EC : les produits électriques, électroniques, les batteries, et les accumulateurs, accessoires doivent impérativement faire l’objet d’un tri sélectif. Veillez à déposer le téléphone hors d’usage dans une poubelle appropriée, ou le restituer dans un magasin de téléphone portable. Cette conduite aidera à réduire les dangers pour l’environnement et la santé. Les mairies, les revendeurs, et les associations nationales de constructeur vous donneront les précisions essentielles concernant l’élimination de votre ancien appareil.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - France, déclarons par la présente que le téléphone mobile CINK PEAX2 est en conformité avec les standards et dispositions des directives. La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10.5 de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10 D-32825 Blomberg, Germany www.phoenix-testlab.de Phone +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10 Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’appareil est disponible sur simple demande par voie postale à l’adresse suivante : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - France 15/07/2013 (Date) Laurent DAHAN/Président (Nom et signature du responsable dûment habilité) WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille France www.wikomobile.com A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Quick Guide WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille France www.wikomobile.com Marchi commerciali WIKO est une marque déposée de WIKO. Novo SMS ou MMS WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille França www.wikomobile.com 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille France www.wikomobile.com
Notice Facile