AURABREEZE WA638 - Diffuseur d'arômes OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AURABREEZE WA638 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Type d'appareil | Diffuseur d'arômes |
| Technologie de diffusion | Ultrasonique |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Durée de fonctionnement | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Plastique et verre |
| Couleur | Non précisé |
| Fonction minuterie | Oui |
| Mode veille automatique | Oui |
| Niveau sonore | Faible |
| Utilisation recommandée | Intérieur |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - AURABREEZE WA638 OREGON SCIENTIFIC
Téléchargez la notice de votre Diffuseur d'arômes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AURABREEZE WA638 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AURABREEZE WA638 de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI AURABREEZE WA638 OREGON SCIENTIFIC
EN: Depending on the plant property of the essential oil, they may cause various degrees of stain on the water tank after use. This will not affect the functionality of the unit. In order to keep the water tank surface in good condition, please use water to clean the unit and wipe it with a dry cloth regularly.
DE: Abhängig von den pflanzlichen Eigenschaften der essentiellen Öle, können unterschiedlich starke Verfarbungen im Tank verursacht werden. Diese beeinträchtigen jedoch nicht die Funktionalität des Gerätes. Um die Oberflächen des Wassertanks in gutem Zustand zu erhalten, sollen den das Gerät regelmäßig mit Wasser reinigen und anschließend mit einem trockenen Tuch abwischen.
ES: En funciona de las propiedades de la planta de la WHICH se ha extraido el aceite esencial, pueda producirse manchas de differentes grados en el deposito de agua tras su Utilizacion. Este no afectar el functionamento de la unidad. Con el fin de tener la superficie del deposito de agua en buena conditiones, lave la unidad con agua y sequela con un paño seco regularmente.
FR: En fonction des propriétés de la plante grâce à laquelle on extrait l'huile essentielle, il se peut que des salissures diverses apparaissent sur le réservoir d'eau après utilisation. Cela n'affectora pas la fonctionnalité de l'appareil. Afin de garder la surface du réservoir d'eau en bon état, veuillez utiliser de l'eau pour nettoyer l'appareil et essuyez régulièrement ce dernier avec un chiffon sec.
SC: 使用精油后水箱可能会出现不同程度的污渍,这取决于精油的植物特性而定。这些污渍并不会影响到装置的使用。为保持水箱表面状态良好,请定期以清水清洁并以干布将装置擦拭干净。

EN: Please drain water remaining in water tank by tilting the unit ONLY in the direction of the arrow marked "POUR OUT". If it drain in the wrong direction, it may cause water leakage or malfunction.
FR: Veuillez vider l'eau restante dans l'appareil du côte indiqué par la flèche et par la mention "POUR OUT", afin d'éviter que de l'eau ne pénétre dans le mécanisme et n'endommage l'appareil.
Diffuseur d'Arôme AuraBreeze
WA638
Mode d'emploi
CONTENU
Introduction. 1
Consignes Importantes De Securite 1
Precautions. 1
Contenu De L'emballage 2
Vue D'ensemble 2
Vue De Dessus 2
Vue De Dessous 2
Touches Tactiles 2
Ecran D'affichage LCD 3
Pour Commencer 3
Inserez La Pile CR2032 3
Ajouter De L'eau 3
Horloge 3
Reglage De L'horloge 3
Diffuseur 3
Reglage Du Diffuseur 3
Lumiere D'ambiance 4
Reglage De La Lumiere D'ambiance 4
Son apaisant. 4
Reglage Du Son 4
Volume 4
Reglage Du Volume 4
Alarme 4
Reglage De L'heure De L'alarme 4
Activer/Desactiver L'alarme 4
Minuteur De Sommeil 4
Reglage Du Minuteur De Sommeil 4
Specifications 4
EU - Déclaration De Conformité 5
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le Diffuseur d'Arôme AuraBreeze. Ce diffuseur d'arôme a ete concu pour leur relaxation a la maison. Il offre trois techniques holistiques de relaxation: Aromathérapie, Lumiere d'ambiance et Son Apaisant.
Veuillez garder ce manuel à portée de main de l'utilisation du produit. Il content des instructions pratiques, étape par étape, ainsi que des specifications techniques et des aversissements dont il est recommendé de prendre conscience.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
À litre attentivement avant utilisation :
Suivez les instructions de Soin et d'Entretien pour nettoyer l'appareil.
- Pour éviter tout risque de chocolélectrique et/ou tout risque d'incendie, ne plongez pas l'appareil dans un liquide.
-
Ne tirez pas sur le cordon électrique d'alimentation pour déplacer ou débrancher l'appareil.
-
Ne démontez pas l'appareil lorsque celui-ci est branché sur une prise de courant ou en cours d'utilisation.
Pour éviter tout risque de chocolélectrique et/ou tout risque d'incendie, ne nettoyez pas l'appareil avec du détergent ou tout autre liquide. - Ne touche pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
- Ne pas faire fonctionner cet apparéil au-delà de son utilisation prévue ou des données techniques spécifiées. Une mauvaise utilisation peut cause des dommages.
- Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes possédant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sauf sous surveillance
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce mode d'emploi sont sujets à modifications sans.
PRECAUTIONS
A FAIRE
- Manipulez l'appareil avec soin.
- Utilisiez de l'eau du robinet filtrée jusqu'à que de l'eau distilled.
- Versez suffisamment d'eau dans l'appareil avant d'ajouter les huides essentielles.
- Nettoyez régulièrement la possière sur l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. De la possière qui s'accumule peut désenter des risques d'incendie.
- Placez l'appareil sur une surface plane et sèche, résistance à l'eau, et en dirigeant la brume diffusée vers une zone ouverte.
- Essuyez immédiatement l'huile extra essentielle dans la zone de contact avec un chiffon sec pour éviter d'endommager l'unité.
- Pour une meilleure distribution de la brume dans la pièce, placez l'appareil sur une surface surélevée en vous assurant que la brume est diffuse en direction d'une zone ouverte.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil ou ses composants.
- Utilisez seulement quelques gouttes d'huiles essentielles.
Lors de l'élimination de ce produit, assurez-vous qu'il soit collecté séparément pour un traitement des déchets spéciaux. - Le contenu de ce mode d'emploi ne peut être produit sans l'autorisation du fabricant.
- À utiliser uniquement avec des huiles essentielles. Ajoutez suffisamment d'eau avant d'ajouter les huiles essentielles.
ANEPASFAIRE
- NE PASmette l'appareil a l'envers sans enlever le couvercle et le liquide contenu dans le réservoir d'eau.
- NE PAS laisser de l'eau, du détergent, ou tout autre liquide penétrer dans l'ouverture de l'appareil
- Ne pas bloquer l'entrée de la ventilation en plaçant l'appareil sur une surface molle telle qu'un coussin ou un tapis.
- NE PAS toucher aux composants internes de l'appareil, cela invaliderait votre garantie.
- Ne pas soumettre le produit à une force excessive, aux chocs, à la poussière, à des températures extrêmes ou à de l'humidité.
-
NE PAS couvrir l'appareil avec du papier journal, des ridesaux, etc. pendant le fonctionnement.
-
Ne pas dirigir la brume diffusée vers tout apparéil électricque, meuble, plante, peinture ou source de chaleur.
- NE PAS inhaler les aérosols directement à la sortie des buses de diffusion.
- NE PAS obstruer l'entrée d'air ou la sortie d'air de l'appareil.
- NE PAS utiliser d'eau qui a été précédemment bu par quelqu'un.
- NE PAS placer l'appareil directement sur le sol. Le revêtement du sol peut être endommagé en cas de contact direct avec la brume diffusée, lors d'une utilisation prolongée de l'appareil.
- NE PAS utiliser dans des endroits humides.
- NE PAS remplir le réserve d'eau au-delà de la marque MAX indiquée sur l'appareil.
- NE PAS immerger l'appareil dans l'eau. Si vous renversez du liquide sur l'appareil, séchez-le immédiatement avec un chiffon doux non pelucheux.
- NE PAS nettoyer l'appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs.
- NE PAS utiliser d'eau dont la temperature est supérieure à 40^ .
CONTENU DE L'EMBALLAGE

1xUniteprivipale et 1x adaptateur
VUE D'ENSEMBLE

VUE DE DESSUS
- Réservoir à eau
-
Couvercle du réservoir à eau
-
Écran d'affichage LCD
- Touches tactiles

VUE DE DESSOUS
- Compartiment de la pile CR2032
- Câble d'alimentation relié à l'adaptateur

TOUCHES TACTILES
- Appuyez pour afficher le réglage actuel du volume, et appuyez de nouveau pour désir le niveau du volume.
- z^z^2 - Appuyez ici pour voir le temps restant sur la minuterie de sometime. Appuyez deux fois ici pour entrer dans le mode de réglage de la minuterie de sometime, et appuyez ici de manière répétée pour faire défiler les différents réglages de la minuterie de sometime.
-
- Appuyez pour afficher les réglages actuels du son, et appuyez de nouveau pour désir un des 6sons apaisants ou pour désactiver le son.
- (1) - Appuyez pour allumer/éteindre l'appareil ou confirmer les réglages.
-
- Appuyez pour afficher les réglages actuels de la lumière d'ambiance, et appuyez de nouveau pour faire défilier les réglages de la lumière d'ambiance.
-
日 - Appuyez pour afficher les réglages de l'horloge, et appuyez de nouveau pour activer/désactiver l'alarme ou ajuster les réglages en mode réglage de l'heure et en mode réglage de l'alarme.
- Maintenez appuyé pour entrer dans le mode de réglage de l'alarme.
- ≈ - Appuyez pour afficher les réglages actuels, et appuyez de nouveau pour faire défiler les niveaux de diffusion.

ECRAN D'AFFICHAGE LCD
- l'appareil est en mode de réglage du volume
- un son apaisant est activé/ l'appareil est en mode de réglage dessons apaisants
- la lumière d'ambiance est activée/l'appareil est en mode de réglage de la luzière d'ambiance
- ≈ le diffuseur d'arôme est activé/ l'appareil est en mode de réglage du diffuseur
- l'alarme est activée/ l'appareil est en mode de reglage de l'alarme
- z^z^2 le minuteur de sommeil est activé/ l'appareil est en mode de réglage du minuteur de sommeil
- Affichage de l'heure
- Affichage des piles faibles (CR2032)
POUR COMMENCER
INSEREZ LA PILE CR2032
Cet apparéil est équipé d'une pile CR2032 servant d'alimentation de réserve.

- Ouvrez le compartment à piles en utilisant une piece de monnaie et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Insérez une pile CR2032 dans le compartment à piles, en respectant les indications de polarité.
- Fermez le compartment à piles en utilisant une pièce de monnaie et en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AJOUTER DE L'EAU
REMARQUE Ne branchez pas l'appareil sur une prise de courant avant d'avoir ajouter I'eau.
- Retirez le couverce du réservoir d'eau et versez de l'eau du robinet à température ambiente dans le réservoir d'eau. Ne pas versez l'eau au-delà de la marque MAX.

- Ajoutez quelques gouttes d'huiles essentielles dans l'eau.
- Replacez le couvercle.
- Branchez l'adaptateur sur une prise de courant. Assurez-vous que l'adaptateur n'est pas obstrué et est facilement libre d'accès pour l'unité principale.
- Appuyez sur pour activer l'appareil.
Lorsque l'eau vient à manquer dans l'appareil (environ 50ml restant), la fonction de diffusion s'arrête automatiquement et l'icone ≈ clignote jusqu'à ce que l'appareil soit étient.
REMARQUE
- N'utilisez pas d'eau distilled avec ce produit.
- La température de l'eau doit être aux alentours de 15 - 40^ .
- Vous doivent construer des huiles essentielles 100% naturelles.
- Désactivez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer l'appareil ou de le nettoyer.
- Lorsque l'eau atteint le marquage MAX, l'unité diffuse la brume pendant environ 10 heures si le minuteur de sometime est mis sur OFF.
HORLOGE
REGLAGE DE L'HORLOGE
Réglez l'horloge lorsque l'appareil est activé pour la première fois, ou maintenez appuyé (f)pendant 8 secondes jusqu'à ce que l'affichage de l'heure se mette à clignoter.
- Appuyez sur ① pour régler le format de l'heure 12/24, les heures, et les minutes. Maintenez appuyé ① pour faire défilier les valeurs de sélection plus rapidement.
- Appuyez sur pour confirmer.
DIFFUSEUR
- Appuyez une fois sur ≈ pour afficher le réglage actuel. L'écran affiche ≈
REMARQUEAprès 2 secondes d'inutilisation des touches,l'écran se met en mode veille.
- Appuyez de nouveau sur ≈ pour faire defiler les différents modes de diffusion - 1 (faible), 2 (fort) ou OFF.
LUMIERED'AMBIANCE
REGLAGE DE LA LUMIERE D'AMBIANCE
- Appuyez une fois sur pour afficher le réglage actuel. L'écran affiche alors
- Appuyez de nouveau sur pour faire defiler les différents régages de la lumière d'ambiance (1/2/3/4/5/6/LOOP/OFF).
SON APAISANT
REGLAGE DU SON
- Appuyez une fois sur pour afficher le réglage actuel. L'écran affiche alors
REMARQUE Àprous 2 secondes d'inutilisation des touches, l'écran se met en mode veille. - Appuyez de nouveau sur pour faire defiler les différents sons (1/2/3/4/5/6/OFF).
VOLUME
REGLAGE DU VOLUME
- Appuyez une fois sur pour afficher le réglage actuel. L'écran affiche alors
REMARQUE ÀpRES 2 secondes d'inutilisation des touches, l'écran se met en mode veille. - Appuyez de nouveau sur pour faire defiler les différents régages du volume -1 (faible), 2 (moyen), ou 3 (fort).
ALARME
Vous pouvez régler une alarme pour activer l'appareil automatiquement.
REGLAGE DE L'HEURE DE L'ALARME
- Maintenez appuyé (P) pendant 2 secondes pour acceder aux réglages de l'heure de l'alarme. L'écran affiche alors (S).
- Appuyez sur ① pour regler les heures et les minutes. Maintenez appuyé ① pour acceder rapidement à l'heure et aux minutes choisis. Appuyez sur ① pour confirmer.
- Appuyez sur ≈ pour faire défiler les différents modes de diffusion - 1 (faible), 2 (fort) ou OFF, puis appuyez sur pour confirmer.
- Appuyez sur : pour faire défilier les différents réglages de la lumière d'ambiance (1/2/3/4/5/6/LOOP/OFF), puis appuyez sur pour confirmer.
- Appuyez sur pour faire défiler les différents sons (1/2/3/4/5/6/OFF), puis appuyez sur pour confirmer.
- Appuyez sur pour faire défilier les différents réglages du volume -1 (faible), 2 (moyen), ou 3 (élevé), puis appuyez sur pour confirmer.
- L'alarme est activée. L'appareil returne en mode de veille et affich 心
ACTIVER/DESACTIVER L'ALARME
- Appuyez sur ① pour afficher l'heure sélectionnée de l'alarme.
- Appuyez de nouveau sur pour activer ou désactiver l'alarme.
MINUTEUR DE SOMMEIL
Appuyez deux fois sur z^z^z pour entrer dans les réglages de la minuterie, puis appuyez sur z^z^z de manière répétée pour faire défilier les différents réglages du minuteur de sommeil.
REMARQUEAprés 2 secondes d'inutilisation des touches, I'ecran se met en mode veille.
Lorsque le minuteur de sommeil commence le compte à rebours, appuyez sur z^z^t pour afficher le temps restant.
SPECIFICATIONS
| L x W x H | 200 x 200 x 82 mm (7.87 x 7.87 x 3.23 in) |
| Poids | 780 g |
| Volume du réserve d'eau | 450 ml |
Température de fonctionnement
| Plage de température (enutilisation) | 10 °C à 40 °C |
| Plage de température (en stockage) | -20 °C à 60 °C |
Alimentation
| Entrée | 100-240V AC 50-60Hz |
| Sortie | 12 V 1000mA |
À PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d'informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr.
Besoin de plus d'informations? Contactez notre service client expert à info@oregonscientif.fr.
Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserve le droit d'interpréter tout contenu, termes et provisions d'ellesse discrietion, n'importe quand et sans avis préalable. Dans la mesure ou des incohérences sont constatées entre la version anglaise et les versions traduées en langues étrangères, la version anglaise prévaudra.
MISEAU REBUT
Conformément aux directives européennes 2011/65/UE et 2012/19/UE relatives à la limitation d'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et Electroniques ainsi qu'à leur élimination.
Le symbole barre de la poubelle indiqué sur le produit signifie qu'à la fin de son cycle de vie, le produit doit être collecté séparément des autres déchets menagers.
Par conséquent, tous les produits qui ont atteint la fin de leur durée de vie doivent être déposés dans des centres de stockage spécialisés dans la collecte séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques, ou données à un détaillant au moment de l'achat d'un nouvel équipement similaire.
La collecte séparée de ce produit pour être recyclé, traité et éliminé de façon ecologique, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et la santé, et optimise le recyclage et la réutilisation des composants constituent l'appareil.
L'élimination abusive de ce produit par l'utilisateur peut entrainer l'application de sanctions administratives conformément à la législation en vigueur.
EU - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la presente, Oregon Scientific déclare que ce Diffuseur d'Arome Aura Breeze (Modèle: WA638) est conforme à la directive CEM 2004/108/CE. Une copie de la Déclaration de conformité signée et datede est disponible sur demande auprès de notre Service à la clientèle.

C
E

Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Notice Facile