PANASONIC SC-UX102E - Enceinte

SC-UX102E - Enceinte PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-UX102E PANASONIC au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SC-UX102E - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chaîne stéréo avec lecteur CD
Marque Panasonic
Modèle SC-UX102E
Puissance de sortie (RMS) 150 W par canal (4 Ω), total 300 W
Lecteur de disque CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3)
Support USB USB 2.0 Full Speed, FAT12/16/32, jusqu’à 32 Go
Bluetooth Version 2.1+EDR, Classe 2, portée 10 m
Tuner FM 30 présélections, 87,50–108,00 MHz
Tuner DAB+ (SC-UX102) 20 présélections, Bande III (5A–13F)
Entrée auxiliaire Prise jack (1 système)
Haut-parleurs Woofer 13 cm, tweeter 5 cm, impédance 4 Ω
Alimentation 220–240 V, 50 Hz, consommation 49 W
Consommation en veille 0,5 W (0,6 W avec veille Bluetooth activée)
Égaliseur Préréglé et manuel (Bass, Mid, Treble, Surround)
Effets sonores D.Bass (Level/Beat), Jukebox avec fondu enchaîné
Minuteries Veille (SLEEP), Lecture (réveil programmable)
Télécommande Incluse (pile fournie)
Antennes FM intérieure, DAB+ externe (selon modèle)
Entretien Chiffon doux et sec ; éviter alcool, diluant, benzène
Sécurité Protection thermique, surintensité USB, laser classe 1
Accessoires fournis 2 cordons d’alimentation, antenne DAB, noyaux de ferrite, télécommande, pile

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-UX102E PANASONIC

Comment connecter un appareil Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil. Sur le système, appuyez sur la touche [3] pour passer en mode Bluetooth. Si 'PAIRING' ne s'affiche pas, allez dans [PLAY MENU] > 'PAIRING'. Sélectionnez 'SC-UX102' ou 'SC-UX100' dans la liste Bluetooth de votre appareil. Si un code est demandé, entrez 0000.
Comment régler l'horloge ?
Appuyez sur [SETUP], sélectionnez 'CLOCK' avec les touches [▲/▼], puis appuyez sur [OK]. Réglez l'heure avec les touches [◄/►] et validez avec [OK]. L'horloge fonctionne en cycle de 24 heures.
Comment programmer la minuterie de lecture (réveil) ?
Assurez-vous que l'horloge est réglée. Appuyez sur [SETUP], sélectionnez 'TIMER ADJ'. Réglez l'heure de début et de fin, puis choisissez la source (CD, USB, radio). Ensuite, dans 'TIMER SET', sélectionnez PLAY ON. L'appareil doit être éteint pour que la minuterie fonctionne.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que la pile est correctement installée et qu'elle n'est pas usée. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur (distance max. 7 m, angle 20°). Si le problème persiste, il peut y avoir un conflit de code : maintenez enfoncées les touches [OK] et [3] pendant 4 secondes pour 'REMOTE 1' ou [OK] et [USB/CD] pour 'REMOTE 2'.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'appareil. N'utilisez jamais d'alcool, de diluant pour peinture ou de benzène. Si vous utilisez un chiffon imprégné d'un produit chimique, lisez d'abord les instructions.
Comment améliorer la réception radio ?
Pour la FM, déployez l'antenne fournie et placez-la dans une position offrant la meilleure réception. Pour le DAB+, utilisez l'antenne DAB fournie et orientez-la. Éloignez l'antenne des ordinateurs, téléviseurs et autres câbles. Si la réception reste médiocre, envisagez une antenne extérieure installée par un professionnel.
Puis-je lire des fichiers MP3 sur une clé USB ?
Oui, le système prend en charge les fichiers MP3 sur des périphériques USB formatés en FAT12/16/32. Connectez la clé USB au port avant, sélectionnez la source 'USB' et utilisez les touches de lecture. Remarque : la capacité maximale supportée est de 32 Go.
Que signifie le message d'erreur 'F61' ?
Le code 'F61' indique un problème de connexion des enceintes. Vérifiez que les câbles d'enceintes sont correctement branchés aux bornes de couleur correspondante et qu'il n'y a pas de court-circuit. Débranchez également tout périphérique USB, éteignez le système et rallumez-le.
Comment réinitialiser le système ?
Débranchez le cordon d'alimentation secteur. Tout en maintenant enfoncée la touche [U/I] de l'appareil principal, rebranchez le cordon. Continuez à maintenir la touche jusqu'à ce que '----' s'affiche, puis relâchez. Tous les réglages reviendront aux valeurs d'usine.
Quels types de disques sont compatibles ?
Le système peut lire les CD audio (CD-DA) ainsi que les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou CD-DA. Pour les CD-R/RW, le disque doit être finalisé. Les disques de 8 cm et 12 cm sont acceptés.

Questions des utilisateurs sur SC-UX102E PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-UX102E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-UX102E de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SC-UX102E PANASONIC

Chaine sté reproduction avec lecteur CD

Sistema stereo CD

CD Stereo System

Model No. SC-UX102

SC-UX100

PANASONIC SC-UX102E - 1

PANASONIC SC-UX102E - 2

PANASONIC SC-UX102E - 3

Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.

Pour en.Abtenir des performances optimes et pour votre sécurité, veuillez ire attentionivement le present manuel.

Conserve ce manuel.

Ces instructions de fonctionnement s'appliquent aux modèles SC-UX102 et SC-UX100.

SC-UX102 : Indique les fonctions applicables au SC-UX102.
SC-UX100 : Indique les fonctions applicables au SC-UX100.

ChaîneSC-UX102SC-UX100
Appareil principalSA-UX102SA-UX100
EnceintesSB-UX100SB-UX100

Sauf indication contraire, les illustrations contenues dans ce mode d'emploi concernant l'appareil SC-UX100. Notre apparéil et les illustrations peuvent seprésenter différemment.

PANASONIC SC-UX102E - 4

CLASS 1

LASER PRODUCT

Table des matieres

Précautions de sécurité 2
Accessoires fournis 3
Preparation de la télécommande 3
Emplacement des enceintes 3
Entretien 3
Raccordements 4
Présentation des commandes 5
Preparation du multimédia 6
Lecture multimédia 7
Radio. 8
DAB+ 9
Horloge et minuteries 10
Effets sonores. 11
Jukebox 11
Appareils externes 12
Autres 12
Guide de dépannage 13
Specifications 15
Références 16

Précautions de sécurité

AVERTISSEMENT!

Appareil

  • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :

  • Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l'humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.

  • Ne placer aucun填补ant contenant un liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
  • N'utiliser que les accessoires recommendés.
  • Ne pas-retirer les couvercles.
  • Ne pas réparer cet apparéil soit. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié.
  • Ne pas laisser d'objets métalliques tomber dans l'appareil.

ATTENTION!

Appareil

  • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :

  • Ne pas installer ni placer l'appareil dans une bibliothèque, un placard encastré ni jusqu'à autre espaces réduit de façon à assurer une bonne ventilation.

  • Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires.
  • Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.

  • Cét apparéil est destiné aux climats tempérés.

  • Cet apparéil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatEZ de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l'appareil.
  • Cet apparéil utilise un laser. L'exécution de procédures ou l'utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
  • Placer l'appareil sur une surface plane, à l'abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives.

Cordon d'alimentation secteur

  • La fiche d'alimentation est ce qui permet de déconnectar l'appareil. Installer cet apparéil de telle sorte que la fiche d'alimentation puisse être débranchée immidiement de la prise de courant.

Pile

  • L'utilisation d'une pile de rechange incorrecte peut entrainer des risques d'explosion. N'utiliser qu'une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant.
    Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.
  • Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
  • Ne pas laisser la/les pile(s) dans un vehicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.
  • Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
  • Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.
  • Ne pas utiliser de piles dont l'enveloppe a été retiree.
  • Retirez la pile si vous n'utilisiez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais etASFIRE.

Accessoires fournis

Vérifier que tous les accessoires fournis sont prênts.

2 Cordon d'alimentation secteur
SC-UX102 1 Antenne DAB

PANASONIC SC-UX102E - Accessoires fournis - 1

SC-UX102 2 Noyaux de ferrite

PANASONIC SC-UX102E - Accessoires fournis - 2

SC-UX100 1 Antenne FM interieure
1 Telecommande (N2QAYB001093)
1 Pile de la télécommande
SC-UX100 Pour le Royaume-Uni et l'Irlande 1 Adaptateur de fiche d'antenne

PANASONIC SC-UX102E - Accessoires fournis - 3

ATTENTION!
Garder l'adaptateur de fiche d'antenne hors de portée des enfants qui pouraient l'avaler.

Remarque: Utiliser le cordon d'alimentation secteur adapté à votre prise secteur domestique.

Préparation de la télécommande

PANASONIC SC-UX102E - Préparation de la télécommande - 1

Utiliser des pile alcalines ou au manganèse.

Installez la pile de sorte que les pôles (+ et -) soient alignés avec ceux de la télécommande.

Emplacement des enceintes

Les enceintes gauche et droite sont les mêmes.

N'utiliser que les enceintes fournies.

Vou puez endommager le système et diminuer la qualite du son si vous utilisez d'autres enceintes.

Remarque :

  • Gardez vos enceintes à plus de 10 mm de l'unité principale pour la ventilation.
  • Placez les enceintes sur une surface plane en toute sécurité.
  • Ces enceintes n'ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer prés de téléviseurs, d'ordinateurs ou d'autres apparèels facilement influencés par le magnetisme.
  • Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une longue période, elles peuvent cause des dommages aux enceintes et diminuer la durée de vie les enceintes.
  • Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout dommage :

  • Lorsque le son est déformé.
    Lorsque youajustezla qualite sonore.

ATTENTION!

Utiliser les enceintes seulement avec la chaine recommandee. Sinon, l'amplificateur et les enceintes peuvent subir des dommages, et il y aura risque d'incendie. En cas de dommages ou de changement brusque des performances, s'adresser à un technicien de réparations qualifié.
- Ne pas modifier les enceintes ou les fils d'enceintes au risque d'endommager l'appareil.
- Suivre les procédures figurant dans ces instructions lorsqu'you montez les enceintes.
- Ne pas touchier les surfaces réverbérantes des cônes d'enceinte :

  • Cela pourrait endommager le cône d'enceinte.
  • Le cône d'enceinte peut être chaud.

Entretien

Pour nettoyer l'appareil, l'essuyer avec un chiffon doux et sec.

  • Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l'appareil.
  • Avant d'utiliser un chiffon improugné d'un produit chimique, dire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.

Raccordements

Brancher le cordon d'alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont ete effectués.

PANASONIC SC-UX102E - Raccordements - 1

SC-UX102 Fixation du noyau de ferrite

① Tirer sur les languettes (des deux côts) pour ouvrir.
Poser les câbles d'enceintes sur l'une des surfaces concaves. S'assurer que le noyau de ferrite se situe à environ 7 cm de l'extrémité des câbles d'enceintes.
③ Enrouler les câbles d'enceintes deux fois autour du noyau de ferrite et sur l'autre surface concave.
Fermer le noyau de ferrite jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Remarque :

Si vous omettez de fixer le noyau de ferrite aux cables d'enceintes, la réception de la radio peut être médiocre.

PANASONIC SC-UX102E - Remarque : - 1

PANASONIC SC-UX102E - Remarque : - 2

PANASONIC SC-UX102E - Remarque : - 3

PANASONIC SC-UX102E - Remarque : - 4

PANASONIC SC-UX102E - Remarque : - 5

SC-UX102

Raccorder l'antenne DAB.

Veiller à ne pas serrer l'écrou complètement.

Tourner l'antenne à A pour améliorer la réception.

PANASONIC SC-UX102E - Raccorder l'antenne DAB. - 1

N'utiliser aucune autre antenné DAB que celle fournie.

Utiliser une antenne extérieure si la réception est médiocre.

SC-UX100

Raccorder l'antenne FM interieure.

Placer l'antenne la où la réception est maximale.

PANASONIC SC-UX102E - Raccorder l'antenne FM interieure. - 1

2 Raccorder les enceintes.

Raccordez les cables d'enceintes aux borneds dememe couleur.

PANASONIC SC-UX102E - Raccorder les enceintes. - 1

PANASONIC SC-UX102E - Raccorder les enceintes. - 2

Veillez anepas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarite des cables d'enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.

3 Raccorder le cordon d'alimentation secteur.

N'utiliser aucun autre cordon d'alimentation secteur que celui fourni.

Economie d'énergie

L'appareil consomme une petite quantite d'électricité quand il est en mode veille. Débrancher l'alimentation si vous n'utilisés pas l'appareil.

Cerciens réglages seront perdus après avoir débranché l'appareil. Vous devez les régler de nouveau.

Présentation des commandes

Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d'utiliser les touches de l'appareil principal, si ce sont les mêmes.

PANASONIC SC-UX102E - Présentation des commandes - 1

PANASONIC SC-UX102E - Présentation des commandes - 2

① Interrupteur de veille/marche [U], [U/I]

Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l'appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l'appareil continue de consommer une petite quantite de courant.

② Sélectionner la source audio

Sur l'appareil principal :

Appuyer et maintainir [ ] pour démarrer l'appairage Bluetooth®.

③ Commande de lecture de base

④ Voir le menu de configuration

⑤ Afficher les informations le contenu

⑥ Sélectionner ou confirmer l'option

⑦ Ouvrir ou fermer le tiroir du disque

⑧ DiminueraI.luminosite de I'ecran

L'éclairage est également eteint.

Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.

9 Ajuster le niveau de volume

Désactiver le son

Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.

« MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez le volume ou lorsque vous éteignez l'appareil.

11 Afficher le menu de lecture

12 Sélectionner des effets sonores

13 Sélectionner le jukebox

14 Afficheur

15 Port USB ( )

16 Tiroir de disque

⑦ Capteur de la telecommande

Distance : Dans le rayon de 7 m environ

Angle: Environ 20^ de haut en bas, 30^ à gauche et à droite

Préparation du multimédia

Disque

1 Appuyez sur [CD (appareil principal: []) pour ouvrir le tiroir de disque.
Ymettreundisqueavecl'etiquettefaisantfaceversheaut.
Appuyer de nouveau sur pour referrer le tiroir.
2 Appuyer sur [USB/CD] pour selectionner « CD »

USB

Preparation

Avant de connecter un périphérique USB sur l'appareil, veillez à effectuer une sauvegarde des données.

1 Réduire le volume et raccorder le périhérique USB au port USB.
Immobiliser l'appareil principal lors du raccordement ou de la déconnexion du périphérique USB.
2 Appuyer sur [USB/CD] pour selectionner « USB »

Remarque :

  • Ne pas utiliser un cable d'extension USB. L'apparil ne reconnaît pas le périphérique USB connecté par un cable.
  • Pour les petits périphériques USB, vous pouvez pouvoir fixer un cordon au trou de sangle du dispositif afin qu'il puisse être facilement débranché.

Bluetooth®

Vous pouvez connecter et dire un périphérique audio sans fil via Bluetooth®.

Preparation

  • Activer la fonction Bluetooth® du péripérisque et rapprocher le péripérisque du système.
  • Lire les instructions de fonctionnement du périhérique pour des détails.

Appairage d'un périphérique

Preparation

Si cet apparéil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (→ « Déconnexion d'un périphérique »).

1 Appuyer sur [3].

Si « PAIRING » s'affiche, passer à l'été 3.

2 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « PAIRING » puis appuyer sur [OK].
3 Sélectionner « SC-UX102 » ou « SC-UX100 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Si le système demande un code d'accès, saisir « 0000 »
Le périhérique se connecte automatiquement à ce système une fois l'appairage terminé.
Le nom du périhérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.

Utilisation de l'appareil principal

1 Appuyer et maintainir la touche [3] enforcée jusqu'à ce que « PAIRING » s'affiche.
2 Sélectionner « SC-UX102 » ou « SC-UX100 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Remarque :

Vous pouvè appairer jusqu'à 8 périphériques avec ce système. Si un 9ème périhérique est apparé, le périhérique resté le plus longtemps inutilisé est remplaçé.

PANASONIC SC-UX102E - Utilisation de l'appareil principal - 1

Connexion d'un périphérique

Preparation

Si cet apparéil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (→ « Déconnexion d'un périphérique »).

1 Appuyer sur [3].

« BLUETOOTH READY » s'affiche.

2 Sélectionner « SC-UX102 » ou « SC-UX100 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Le nom du périhérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.

3 Lancer la lecture sur le périhérique.

Remarque :

  • Un périphérique doit être apparaïe pour la connexion.
  • Ce système ne peut se connecter qu'a un seul péripérisque à la fois.
  • Si la source « BLUETOOTH » est sélectionnée, cet apparéil essaire automatiquement de se connecter au dernier périphérique connecté. (« LINKING » s'affiche au cours de ce processus.)

PANASONIC SC-UX102E - Preparation - 1

Déconnexion d'un périphérique

1 Appuyer sur [3].
2 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DISCONNECT? »
3 Appuyer sur [, ] pour selectionner « OK? YES » puis appuyer sur [OK].

« BLUETOOTH READY » s'affiche.

Pour annuler, sélectionner « OK? NO »

Utilisation de l'appareil principal

Appuyer et maintainir la touche [ ] enforcée jusqu'à ce que « PAIRING » s'affiche.

Remarque :

Un périphérique est déconnecté quand vous :

  • Sélectionnez une source audio différente.
  • Déplacez le périhérique hors de la plage maximale.
  • Désactivez la transmission Bluetooth® du périphérique.
  • Éteignez le système ou le périhérique.

Lecture multimédia

Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction.

CD: CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3.

USB: Periphérique USB avec des fichiers MP3.

BLUETOOTH : Periphérique Bluetooth®.

Lecture de base

CD USB BLUETOOTH

LectureAppuyer sur [▶/III].
ArrêtierAppuyer sur [■].USBLa position est mise en mémoire.« RESUME » s'affiche.Appuyer de nouveaux deux fois pour arrêter complètement.
PauseAppuyer sur [▶/II].Réappuyer pour continuer la lecture.
SautAppuyer sur [↓←/←] ou [▶→/▶→] pour sauter une plage.CD USAPappuyer sur [▲,▼] pour sauter un album MP3.
RechercheMaintenir la touche [↓←/←] ou [▶→/▶→] enforcée.

Remarque :

En fonction du périhérique Bluetooth®, certaines opérations peuvent ne pas fonctionner.

Affichage des informations disponibles

CD USB BLUETOOTH

Les informations disponibles telles que l'album MP3 et le numero de plage sont visibles sur le panneau d'affichage.

Appuyer sur [DISPLAY].

Exemple : Affichage de l'album MP3 et du numero de plage.

PANASONIC SC-UX102E - Appuyer sur [DISPLAY]. - 1
Numéro d'album
Numéro de plage

Remarque :

  • Nombre maximal de caractères affichables : Environ 32
    Cet apparéuil peut afficher les balises ID3 versions 1.0, 1.1 et 2.3.
  • Les données de texte que l'appareil ne prend pas en charge peuvent s'afficher différemment.

CD USB

1 CD

Appuyer sur [PLAY MENU].

USB

Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE ».

2 Appuyer sur [, ] pour selectionner le réglage et appuyer sur [OK].

OFF PLAYMODEAnnuler le réglage.
1-TRACKLire une plage sélectionnée.
1 ▼Appuyer sur [←/→] ou [▶/▶] pour sélectionner la plage.
1-ALBUMLire un album MP3 sélectionné.
1 ▼Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner un album MP3.
RANDOMLire toutes les plages de manière aléatoire.
RND
1-ALBUMLire toutes les plages d'un album MP3 sélectionné de manière aléatoire.
RANDOM
1 ▼ RNDAppuyer sur [▲,▼] pour sélectionner un album MP3.
ALL REPEATRépéter toutes les plages.
1-TRACK REPEATRépéter 1-TRACK.
1 ▼ ○
1-ALBUM REPEATRépéter 1-ALBUM.
1 ▼ ○
RANDOM REPEATRépéter la lecture aléatoire.
RND ○
1-ALBUMRépéter 1-ALBUM RANDOM.
RANDOM REPEAT
1 ▼ RND ○

Remarque :

  • Pendant la lecture aléatoire il n'est pas possible d'acceder directement aux plages déjà lues.
  • Le réglage est annulé lorsque vous ouvrez le tiroir de disque ou déconnectez le dispositif USB.

Mode Liaison

BLUETOOTH

Il est possible de changer le mode de liaison pour l'adapter au type de connexion.

Preparation

Si cet apparéil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (→ « Déconnexion d'un périphérique »).

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « LINK MODE ».
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner le mode et appuyer sur [OK].

MODE 1Accent sur la connectivité.
MODE 2 (par défaut)Accent sur la qualité sonore.

Remarque :

  • En fonction du périphérique, l'image et le son à dire peuvent ne pas être synchronisés. Dans ce cas, sélectionner « MODE 1 »
  • Sélectionner « MODE 1 » si le son est déformé.

Remarque sur le disque

  • Cet apparéil peut dire les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou CD-DA.
  • Avant la lecture, finalisez le disque sur le dispositif sur lequel il a ete enregistré.
  • Il est possible que certains CD-R/RW ne puissant pas être lus en raison de l'etat de l'enregistrement.

Remarque sur les périhériques USB

  • La connexion de cet apparéil avec tous les périphériques USB n'est pas garantie.
  • Cet apparéil prend en charge l'USB 2.0 pleine vitesse.
  • Cet apparéil peut prendre en charge des périhériques USB jusqu'à 32 Go.
  • Seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge.

Remarque sur les fichiers MP3

  • Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu'albums.
  • Les plages doivent comporter l'extension «,mp3 » ou «.MP3 »,
  • Les plages ne seront pasforcément lues dans l'ordre dans lequel vous les avons enregistrées.
  • Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur.

Fichier MP3 sur un disque

  • Cet apparéil peut acceder au maximum à : - 255 albums (y compris le dossier racine) - 999 plages - 20 sessions
  • Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).

Fichier MP3 sur un périphérique USB

  • Cet apparéil peut accéder au maximum à :

  • 800 albums (y compris le dossier racine)

  • 8000 plages
  • 999 plages dans un album

Radio

Preparation

Appuyer sur [RADIO/AUX] pour sélectionner « FM ».

Réglage manuel

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [i<///o] ou [▶/>] pour symponiser la station souhaitée.

Pour effectuer automatiquement la symtonisation, appuyer sur la touche et la maintainir enforcée jusqu'à ce que la fréquence commence à changer rapidement. « STEREO » s'affiche lors de la réception d'une émission stéreo.

Utilisation de l'appareil principal

1 Appuyer sur [■] pour selectionner « MANUAL »
2 Appuyer sur [1/4] ou [▶▶] pour symponiser la station souhaitée.

Prérglage de la mémoire

Il est possible de prêregler jusqu'à 30 stations FM.

Préroglage automatique

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « A.PRESET »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner LOWEST ou CURRENT'puis appuyer sur [OK].

LOWESTLa syntonisation commence à partir de la fréquence la plus BASSE.
CURRENTLa syntonisation commence à partir de la fréquence en cours.

Le tunes prerègle toutes les stations captées sur les canaux dans l'ordre croissant. Pour annuler, appuyer sur [■].

Prérglage manuel

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [, ] pour selectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [i<///o] ou [▶▶/▶] pour symponiser la station souhaitée.
4 Appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur [, ] pour sélectionner un numéro prééré et appuyer sur [OK].

Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de préregler plus de stations.

La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numero préprégle.

Selection d'une station préréglée

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [1<4/4] ou [▶▶▶] pour sélectionner la station prérgée.

Utilisation de l'appareil principal

1 Appuyer sur [■] pour selectionner « PRESET »
2 Appuyer sur [1/4] ou [▶▶▶] pour sélectionner la station prérgée.

Amélioration de la qualité sonore

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « FM MODE ».
2 Appuyer sur [, ] pour Sélectionner « MONO » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, selectionner « STEREO »

« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez la fréquence.

Pour mémoriser le réglage

Passer à l'etape 4 sur « Prééglage manuel »

Vérification de l'etat du signal

Appuyer sur [DISPLAY] pour sélectionnner « FM STATUS »

FM - -----Le signal FM est faible. L'apparil n'est pas syntonisé sur une station.
FM STLe signal FM est en stéreo.
FM MONO« MONO » est sélectionné en tant que « FM MODE » . Le signal FM est en monaural.

Diffusion RDS

Cet apparèil peut afficher les données de texte transmises par les stations de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions.

Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].

PSService de programme
PTYType de programme
FREQFréquence

Remarque :

Il est possible que le système RDS ne soit pas disponible si la réception n'est pas bonne.

DAB+

SC-UX102

Preparation

Appuyer sur [RADIO/AUX] pour selectionner « DAB+ »

Remarque :

Si « DAB+ » est sélectionné pour la première fois, le système effectuera automatiquement la syntonisation.

Réglage manuel

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « MANUAL SCAN »
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner le bloc de fréquences et appuyer sur [OK].

Si aucune station n'est détectée, « SCAN FAILD » s'affiche.

Régler l'antenne et essayer de nouveau.

Accord automatique

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « AUTO SCAN » puis appuyer sur [OK].

"START?» s'affiche.

2 Appuyer sur [OK] pour lancer la syntonisation.

« DAB AUTO SCAN » s'affiche.

Si aucune station n'est détectée, « SCAN FAILD » s'affiche.

Faire la syntonisation manuellement.

Remarque :

Les fréquences prérégliées sont effacées après la syntonisation automatique.

Prérglage de la mémoire

Il est possible de prérogler jusqu'à 20 stations.

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « STATION » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [i<//<] ou [▶▶/▶▶] pour symponiser la station souhaitée.
4 Appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur [, ] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK].

Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations.

La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numero préprégle.

Remarque :

Il est impossible de prégréger une station lorsque la station ne diffuse pas ou lorsqu'un service secondaire a été sélectionné.

Sélection d'une station préréglée

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ».
2 Appuyer sur [, ] pour Sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [1/4] ou [▶▶▶] pour sélectionner la station prérgée.

Service secondaire

Les services secondaires peuvent être écoulés lorsque « » s'affiche.

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DAB SECONDARY »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner le service secondaire et appuyer sur [OK]. Pour annuler, selectionner « PRIMARYY

Remarque:
Le réglage est annulé lorsque d'autres stations sont sélectionnées.

Affichage des informations disponibles

Il est possible de consulter les informations suivantes sur l'écran :

  • Informations sur la diffusion DAB
    Type de programme
  • Etiquette ensemble
    Fréquence
    Heure

Appuyer sur [DISPLAY].

Vérification de la qualité du signal

La qualité du signal peut être vérifiée au moment du réglage de l'antenne.

PANASONIC SC-UX102E - Vérification de la qualité du signal - 1

2 Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

Réglage automatique de l'horloge

L'horloge peut être régée pour semettre à jour automatiquement.

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « AUTO CLOCK ADJ »
2 Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner « ON ADJUST » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ADJUST »

Horloge et minuteries

Réglage de l'horloge

Cette horloge fonctionne avec un cycle horsaire de 24 heures.

1 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK ».
2 Appuyer sur [, ] pour régler l'heure et appuyer sur [OK].

Pour vérifier l'heure

Appuyer sur [SETUP] pour selectionner « CLOCK » puis appuyer sur [OK].
En mode de voirie, appuyer sur [DISPLAY].

Remarque :

Remetre l'horloge à l'houre régulierement pour maintainir l'heure juste.

Minuterie de veille

La minuterie de veille eteint l'appareil après l'hourre reglee.

1 Appuyer sur [SETUP] pour selectionner « SLEEP »
2 Appuyer sur [, ] pour Sélectionner le réglage (en minutes) et appuyer sur [OK].

Pour annuler, selectionner « OFF »

$$ \begin{array}{c} \text {S L E E P 3 0 \leftrightarrow S L E E P 6 0 \leftrightarrow S L E E P 9 0 \leftrightarrow S L E E P 1 2 0} \ \uparrow \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \end{array} $$

Remarque :

Le temps restant s'affiche pendant quelques secondes. « SLEEP 1 » s'affiche toujours lorsqu'il ne reste qu'1 minute.
- Les minuteries de lecture et du temporisateur peuvent être utilisées ensemble.
- La minuterie de veille a always priorite. Veiller à ne pas régler des minuteries qui se chevauchent.

Minuterie de lecture

(Sauf pour les sources Bluetooth® et AUX)

Il est possible de régler la minuterie pour qu'elle démarre à une heures donnée pour vous réveiller.

Preparation

Régler l'horloge.

1 Appuyer sur [SETUP] pour selectionner « TIMER ADJ »,
2 Appuyer sur [, ] pour régler l'heure de début et appuyer sur [OK].
3 Répéter l' étape 2 pour régler l'heure de fin.
4 Appuyer sur [, ] pour selectionner la source que vous souhaitez dire et appuyer sur [OK].

Pour activer la minuterie

1 Préparer la source à écouter : (disque, USB ou radio), puis régler le volume.
2 Appuyer sur [SETUP] pour selectionner « TIMER SET »
3 Appuyer sur [, ] pour selectionner « PLAY ON » puis appuyer sur [OK].

« ⊙ » s'affiche.

Pour annuler, sélectionner « PLAY OFF »

L'appareil doit être éteint pour que la minuterie fonctionne.

Pour vérifier le réglage

Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner

« TIMER ADJ » fais appuyer sur [OK].

En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY] deux fois.

Remarque :

  • La minuterie démarre à un volume faible et augmente progressivement jusqu'au niveau prédéfi ni.
  • Si elle est activée, la miniterie entre en fonction chaque jour à l'heure spécifique.
  • Si vous éteignez l'appareil et le rallumez tandis qu'une minuterie est en marche, la minuterie ne s'arrête pas à l'heure de fin.

Effets sonores

Égaliseur préréglé (Preset EQ)

1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner « PRESET EQ »
2 Appuyer sur [, ] pour Sélectionner le réglage EQ préréglé souhaité et appuyer sur [OK].

Égaliseur manuel (Manual EQ)

1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner « MANUAL EQ »
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner l'effet sonore.
3 Appuyer sur [←/←] ou [▶/▶] pour sélectionné réglage et appuyer sur [OK].

BASS/MID/TREBLE-4 à +4
SURROUND« ON SURROUND » ou « OFF SURROUND »

D.Bass

1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner « D.BASS » et appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner « D.BASS LEVEL » ou « D.BASS BEAT». Pour annulier, sélectionner « OFF D.BASS »
2 Appuyer sur la touche [i/< ] ou [▶▶/▶▶] de la télécommande pour sélectionner le réglage, puis appuyer sur la touche [OK].

Remarque :

D.BASS BEAT: Cette fonction accentue le niveau d'attaque de la batterie et produit un son percutant. En fonction de la plage, l'effet peut être faible.

Jukebox

USB

Le jukebox permet d'ajouter un effet de fondu enchaine entre les chansons. Il est également possible d'utiliser des fonctions supplémentaires avec l'application « Panasonic MAX Juke » (→ci-dessous).

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « JUKEBOX »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner le reglage et appuyer sur [OK].

Utilisation de l'appareil principal

Appuyer sur [JUKEBOX] pour selectionner le réglage.

OFF CROSSFADEAnnuler le fondu enchaîné.
ON CROSSFADEAjouter le fondu enchaîné.
OFFÉteindre le jukebox.

Modification du réglage répétition

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « PLAYMODE »
2 Appuyer sur [, ] pour selectionner le réglage et appuyer sur [OK].

RANDOM REPEAT RND ©Répéter la lecture aléatoire.
ALL TITLE REPEAT ©Répéter toutes les plages.

Remarque :

  • L'appareilonne automatiquement en mode de repetition lorsque vous activez le jukebox.
  • La jukebox est désactivée lorsque vous étèignez l'appareil ou changez de source.
  • La fonction de fondu enchaîné peut ne pas fonctionner entre les chansons qui ont différentes fréquences d'échantillonnage.

Utilisation de l'application « Panasonic MAX Juke »
Il est possible de télécharger et d'installer l'application Android™ gratuite « Panasonic MAX Juke » sur Google Play™ pour obtenir des fonctions supplémentaires, telles que la demande de lecture simultanée d'une chanson depuis plusieurs périères. Vous pouvez appeler les plages que vous souhaitez dire via l'appli. Pour en savoir plus sur l'application, se reférer au site ci-dessous.
http://av.jpn/support.panasonic.com/support/global /cs/audio/app/max_juke/android/index.html (Ce site est en englishs uniquement.)

Appareils externes

Vou puez connecter un magnétoscope, lecteur DVD etc., et écouter de l'audio grâce à ce système.

Preparation

  • Débrancher le cordon d'alimentation secteur.
  • Éteindre tous les apparèils et dire les instructions d'utilisation appropriées.

PANASONIC SC-UX102E - Preparation - 1

1 Raccorder l'appareil externe.
2 Appuyer sur [RADIO/AUX] pour sélectionner « AUX ».
3 Lancer la lecture à partir de l'appareil externe.

Pour ajuster le niveau d'entrée

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « INPUT LEVEL ».
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « NORMAL » ou « HIGH » puis appuyer sur [OK].

Remarque :

  • Sélectionner « NORMAL » (normal), si le son est déformé lorsqu'le niveau « HIGH » (élevé) est activé.
  • Les composants et les cables sont vendus séparément.
  • Si vous souhaitez connecter d'autres apparèils que ceux décrits, reportez-vous au revendeur de l'appareil audio.
    Lorsque vous utilisez un adaptateur il peut se produit de la distorsion sonore.

Autres

Eclairage

Il est possible d'allumer ou d'eteindre l'éclairage sur le système.

1 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « ILLUMINATION »
2 Appuyer sur [, ] pour Sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, selectionner « OFF »

Extinction automatique

Cet apparéil s'éteint automatiquement si vous ne l'utilise pas depuis environ 20 minutes.

1 Appuyer sur [SETUP] pour selectionner « AUTO OFF »
2 Appuyer sur [▲,▼] pour Sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, selectionner « OFF »

Remarque :

  • Cette fonction ne marche pas lorsque la radio est la source ou lorsqu'un pérophérique Bluetooth® est connecté.
    SC-UX102

Cette fonction ne marche pas lorsque la « DAB+ » est la source.

Mise en veille Bluetooth®

Cette fonction allume automatiquement l'appareil lorsque vous établiesse une connexion Bluetooth à partir d'un périphérique apparaie.

1 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « BLUETOOTH STANDBY »
2 Appuyer sur [▲,▼] pour Sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, selectionner « OFF »

Remarque :

Certains péripériques peuventmettreplusde tempa réagir. Siyouéseteneconnectéa un péripérisqueBluetoothavant d'éteindre l'appareil,attendre au moins 5 secondes avant de vous reconnectar à nouveau a cet appeareil depuis votre péripérisque Bluetooth.

Version logicielle

Il est possible de vérifier la version logicielle de l'appareil.

1 Appuyer sur [SETUP] pour selectionner « SW VER. » puis appuyer sur [OK].
La version logicielle s'affiche.
2 Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

Guide de dépannage

Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.

Problèmes courants

L'appareil ne fonctionne pas.

  • La dispositif de sécurité a ete activee. Effectuer l'opération suivante:

  • Appuyer sur [0/1] sur l'appareil principal pour faire basculer l'appareil en mode de veille. Si l'appareil ne passée pas en mode de veille,

  • Appuyer et maintainir la touche enfoncée pendant au moins 10 secondes. Ou,

  • Débrancher le cordon d'alimentation secteur et le rebrancher.

  • Appuyer de nouveau sur [0 / 1] pourmettre l'appareil sous tension.Si le problème persiste,consultervoire revendeur.

Lorsque l'appareil est en mode de veille, les voyants de l'afficheur s'éclairent et défilent en permanence.

  • Maintenir la touche [■] enforcée sur l'appareil principal pour sélectionner « DEMO OFF »

Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.

  • Vérifier que la pile est bien installée.

Le son est déformé ou il n'y a pas de son.

  • Ajuster le volume de l'appareil.
  • Éteindre l'appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué par l'utilisation des enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors de l'utilisation de l'appareil dans un environnement chaud.

Un son de bourdonnement peut être émis au cours de la lecture.

  • Un cordon d'alimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à proximé des cables. Éloigner les autres apparèils et câbles des cordons de cet apparèil.

Le niveau sonore réduit.

  • Le circuit de protection a été activé à cause de l'usage continu à un volume élevé. Cela permet de protégier le système et de maintainir la qualité sonore.

Disque

L'affichage est incorrect.

La lecture ne démarre pas.

  • Le disque n'a pas ete correctement insere. Le placer correctement.
  • Le disque est sale. Nettoyer le disque.
  • Remplacer le disque s'il est rayé, déformé ou non standard.
    Il y a de la condensation. Laisser l'appareil secher pendant 1 à 2 heures.

Le nombre total de plages affiché est incorrect.

Le disque ne peut pas etre lu.

Le son est distordu.

  • Le disque inséré ne peut pas être lu par l'appareil. Changer pour un disque lisible.
  • Vous avez mis un disque qui n'a pas eté finalisé.

USB

Le périhérique USB ou son contenu ne peut pas etre lu.

  • Le format du périhérique USB ou son contenu n'est pas compatible avec l'appareil.
  • Les péripériques USB dont la capacité de mémoire est supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines conditions.

Le périphérique USB fonctionne lentement.

  • Les fichiers volumieux ou les périhériques USB de grande capacité sont plus longs à生存.

Bluetooth

L'appairage ne peut pas avoir lieu.

Vérifier l'etat du périhérique Bluetooth®.
- Le périhérique se trouve hors de la portée de communication de 10m . Rapprocher le périhérique du système.

Le péripéruque ne peut pas être connecté.

  • L'appairage du périphérique n'a pas réussi. Refaites l'appairage.
  • L'appairage du périphérique a été remplaced. Refaites l'appairage.
  • Cet apparéel est peut-être connecté à un périhérique différent. Déconnecter l'autre périhérique et essayer de l'appaîter à nouveau.
  • Il se peut que le système rencontres un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

Le périphérique est connecté, mais aucun son n'est émis à travers le système.

  • Pour certaines périhériques Bluetooth® intégrés, vous devêz regler manuellement la sortie audio sur « SC-UX102 » ou « SC-UX100 ». Lire les instructions de fonctionnement du périhérique pour des détails.

Le son depuis le péripérisque est interrompu.

  • Le périhérique se trouve hors de la portée de communication de 10m . Rapprocher le périhérique du système.
  • Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.
  • D'autres péripériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créé des interférences. Rapprocher le péripérique de l'appareil et l'éloyigner des autres péripériques.
  • Sélectionner « MODE 1 » pour une communication stable.

Radio, DAB+

Le son est déformé.

  • Utiliser une antenné extérieure facultative. L'antenne doit être installée par un technician qualifié.

On entend des battements.

  • Éteindre le téléviseur ou l'éloigner de l'appareil.
  • Éloigner les téléphones mobiles de l'appareil si les interférences sont apparentes.

La réception DAB+ est médiocre.

  • Eloiigner l'antenne des ordinateurs, des téléviseurs, des autres cables et cordons.

L'appareil principal affiche

“ADJUST CLOCK”

L'horloge n'est pas à l'heure. Régler l'horloge.

ADJUST TIMER

  • La minuterie de lecture n'est pas régée. Régler la minuterie de lecture.

" AUTO OFF "

  • L'appareil est resté inutilisé pendant 20 minutes et s'éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, appuyer sur n'importe qu'elle touche.

“ERROR”

  • Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et essayer de nouveau.

«F61»

  • Verifier et corriger les raccordements des cables d'enceintes.
  • Déconnecter le périphérique USB. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

«F703»

  • Examiner la connexion Bluetooth®.
  • Déconnecter le périphérique Bluetooth®. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

《F76》

  • Il y a un problème d'alimentation électrique.
  • Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulterer votre revendeur.

《F77》

  • Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter votre revendeur.

“NO DISC”

  • Aucun disque n'est inséré.

NO PLAY

“UNSUPPORT”

  • Vérifier son contentu. Seul le format pris en charge peut être lu.

  • Il se peut que le système rencontres un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

“NO PRESET”

Le preréglage de la mémoire DAB n'a pas été effectué.

《NO SIGNAL》

  • La station ne peut pas être reçue. Régler l'antenne.

“NO TRACK”

  • Il n'y a pas d'album ou de plage dans le périphérique USB.

«PLAYERERROR »

  • Un format MP3 non pris en charge est en cours de lecture. L'apparil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante.

"REMOTE 1 "

"REMOTE 2"

  • La télécommande et l'appareil principal utilisent des codes différents. Changer le code de la télécommande.

  • Lorsque « REMOTE 1 » s'affiche, appuyer et maintainir les touches [OK] et [3] de la télécommande enforcées pendant 4 secondes minimum.

  • Lorsque « REMOTE 2 » s'affiche, appuyer et maintainir les touches [OK] et [USB/CD] de la télécommande enforcées pendant 4 secondes minimum.

“SCAN Failed”

  • Les stations ne peuvent pas etre reçues. Régler l'antenne et faites I'accord manuellement.

“TEMP NG”

Le circuit de protection thermique a ete active et l'appareil va s'teindre. Laisser l'appareil refroidir avant de le rallumer.
- Verifier que l'orifice de ventilation de l'appareil n'est pas obtrué.
- Veiller à ce que cet apparéil soit bien ventilé.

« USB NO DEVICE »

  • Le pérophérique USB n'est pas connecté. Vérifier la connexion.

« USB OVER CURRENT ERROR »

  • Le périphérique USB utilise trop de puissance.
  • Déconnecter le périphérique USB, etéindre le système puis le rallumer.

《VBR》

  • L'appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à débit binaire variable (VBR).

Code de la télécommande

Lorsque d'autres apparéls Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système.

Preparation

Appuyer sur [USB/CD] pour sélectionner « CD »

Pour définir le code pour « REMOTE 2 »

1 Appuyer et maintainir enfoncée [USB/CD] sur l'appareil principal et [USB/CD] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 2 » s'affiche.
2 Appuyer et maintainir les touches [OK] et [USB/CD] sur la télécommande enforcées pendant au moins 4 secondes.

Pour définiR le code pour « REMOTE 1 »

1 Appuyer et maintainir enfoncée [USB/CD] sur l'appareil principal et [3] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 1 » s'affiche.
2 Appuyer et maintainir les touches [OK] et [3] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes.

Réinitialisation de la mémoire système

Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :

  • La pression sur les touches est sans effet.
  • Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.

1 Debrancher le cordon d'alimentation secteur.
2 Pendant que la touche [ /] de l'appareil principal est maintainue enfoncée longuemet, rebrancher le cordon d'alimentation secteur.

Continuer à appuyer et à maintainir la touche enforcée jusqu'à ce que « - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

3 Relacher [ / I]

Les valeurs par défaut définies en Usine de tous les réglages sont alors rétableurs.

Les éléments en mémoire doivent être à nouveau défiinis.

Spécifications

Section amplificateur

Puissance de sortie RMS en mode stéreo

Canal avant (les deux canaux entrainés)

150 W par canal (4 Ω), 1 kHz,

distorsion harmonique totale 30%

Puisance RMS totale en mode stereo

300 W

Modulation de fréquence (FM)

Mémoire prérégée

30 stations

Plage de fréquence

87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)

Bornes d'antenne

75Ω (asymétriques)

Entrée audio analogue

Entrée audio

Prise à broches (1 système)

Section DAB+

SC-UX102

Mémoires DAB

20 stations

Bande de fréquence (longueur d'onde)

Bande III (Europe)

5A à 13F (174,928 MHz à 239,200 MHz)

Sensibilité *BER 4x10-4

Exigence min.

-98 dBm

Antenne externe DAB

Borne

F-Connecteur (75Ω)

Section disque

Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm)

CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*)

MPEG-1 Layer 3

Capeur

Longueur d'onde

790 nm (CD)

Section USB

Port USB

Norme USB

USB 2.0 pleine vitesse

Prise en charge de fichiers multimédias MP3 (*.mp3)

Système de fichiers du périphérique USB

FAT12, FAT16, FAT32

Section Bluetooth®

Version

Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR

Classe

Classe 2

Profils pris en charge

A2DP, AVRCP, SPP

Fréquence de fonctionnement

Bande 2,4 GHz FH-SS

Distance de fonctionnement

Ligne visuelle de 10m

Section enceintes

Enceinte(s)

Woofer

Type cône de 13 cm x 1 par canal

Tweeter

Type cône de 5 cm x 1 par canal

Impedance

CA 220 V à 240 V, 50 Hz

Consommation

49W

Plage de température de fonctionnement 0^ + 40^

Plage d'humidité de fonctionnement

35% à 80% HR (sans condensation)

Consommation en mode de veille (environ)

0,5 W

Consommation en mode de veille (environ)

(Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » régée sur « ON »)

0,6 W

Remarque :

  • Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Les poids et les dimensions sont approximatifs.
  • La distorsion harmonique totale est mesure au moyen d'un analyseur de spectre numérique.

Références

A propos de Bluetooth®

Panasonic décline toute responsabilité en cas deomprommission de données et/ou d'informations aucours d'une transmission sans fil.

Bande fréquence

  • Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.

Certification

  • Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile.
  • Les actions ci-dessous sont passibles d'une peine : - Demontage ou modification de l'appareil principal. - Suppression des indications de Specification.

Restrictions d'utilisation

  • La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les peripherals équipés de la fonction Bluetooth® n'est pas garantie.
  • Tous les périhériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
  • Selon les specifications et les réglages d'un périhérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes.
  • Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth. Mais en fonction de l'environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution.
  • Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périphérique Bluetooth®.

Portée d'utilisation

Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10m
- La portée peut décroitre en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.

Interférences provenant d'autres apparéils

  • Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet apparéil est installé trop après dispositifs Bluetooth ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.
  • Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station d'émission ou autre se trouvant à proximé sont trop puissantes.

Utilisation prévue

  • Ce système est pour une utilisation normale et générale uniquement.
  • Ne pas utiliser ce système àproximalé d'un apparueil ou dans un environnement sensible aux perturbations radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.).

Licences

Le nom et les logos de la marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuee sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Google Play et Android sont des marques de commerce Google Inc.

Technologie MPEG avec ses 3 couches de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et de Thomson.

€1177

Déclaration de conformité (DoC)

Par la première, « Panasonic Corporation » déclare que cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.

Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos apparèels R&TTE depuis notre serveur DoC :

http://www.doc.panasonic.de

Contactez le représentant autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Allemagne

Mise au rebut des piles et des apparciels électriques usages

Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage

PANASONIC SC-UX102E - Déclaration de conformité (DoC) - 1

Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et apparèls électriques et Electroniques usages doivent être séparés des ordures menagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage ajustats des piles et des apparèils usages, veuilles les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.

En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégger la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC SC-UX102E - Déclaration de conformité (DoC) - 2

Note relative au pictogramme à apposser sur les piles (symbole du bas):

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SC-UX102E

Catégorie : Enceinte