NR-BN30PGW - Réfrigérateur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NR-BN30PGW PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 300 litres |
| Dimensions approximatives | 177 cm (hauteur) x 60 cm (largeur) x 65 cm (profondeur) |
| Poids | 70 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Fonctions principales | Froid ventilé, système No Frost, fonction Super Freezing |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation d'énergie | 250 kWh/an |
| Type de réfrigération | Réfrigération par air ventilé |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, dégivrage automatique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées selon le modèle |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires Panasonic |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - NR-BN30PGW PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NR-BN30PGW - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NR-BN30PGW de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI NR-BN30PGW PANASONIC
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit
Panasonic.
Veuiliez dire mode d'emploi attentivement avant
d'utiliser ce produit.Priere de conserver ce mode
d'emploi pour tout referece ulterieure.
Instructions d'installation inclues.
Italiano 54-70
Consignes de sécurité 37
Protection de l'environnement 40
Installation 41
Identification des pièces 43
Panneau de commande 44
Réglage de la température. 45
Utilisation des fonctions pratiques. 45
Production de glaçons 48
Conseils d'entretien et de nettoyage. 48
Consignes de sécurité

Signification des symboles :
| Ne pas faire |
| Assurez-vous de le faire |
Indique que l'appareil doit être relié à la terre pour éviter une décharge électrique
Ne pas démonter
AVERTISSEMENT

Signale un risque de mort ou de blessure grave.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont été informés de la manière d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et comprendnent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas été effectués par des enfants sans surveillance.

Ne stockez pas de substances explosives comme des aerosols contenant un gaz propulseur inflammable dans cet appariel.
- Les substances inflammables telles que le benzène, les diluants, l'alcool, l'éther et le gaz de petrole liquéfié (GPL) peuvent provoquer des explosions.
N'utilise pas de prise multiple et ne branche pas plusieurs apparéils sur le même adaptateur de prise. - Cela pourrait provoquer une surchauffe, un incendie ou un court-circuit.
Ne pas pincer, nouer ou tordre le cordon d'alimentation et ne pas placer d'objets lourds dessus. - Cela augmente les risques d'incendie ou de décharge électrique.
Ne débranchez pas le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. - Cela pourrait endommager le cordon d'alimentation. Saisissez toujours la fiche électrique et tirez fermement hors de la prise.
Ne posez aucun récipient contenant de l'eau sur le réfrigérateur.
L'eau pourrait endommager l'isolation des composants électriques et provoquer un court-circuit, un incendie ou une décharge électricque.
Ne vaporisez jamais de gaz inflammable à proximé du réfrigérateur. - Cela pourrait cause une explosion ou un incendie.
Ne vaporisez jamais d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigerateur. - Cela pourrait cause un incendie ou une décharge électrique.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation électrique avec les mains mouillées. - Vous pouriez receiveoir une decharge electrique.
| N'installez pas le réfrigerateur dans un endroit humide ou dans lequel il pourrait entrer en contact avec de l'eau. • La détermination de l'isolement des pieces électriques pourrait être a l'origine d'un court-circuit, d'une décharge électrique ou d'un incendie. Ne stockez pas de produits pharmaceutiques ou sensibles à la température dans le réfrigerateur. • Les produits nécessitant un contrôle de température strict ne doivent pas été stockés dans le réfrigerateur. Ne laissiez pas les enfants grimper, se balancer ou se suspendre à la porte du réfrigerateur. • Ils pourraient se blesser gravement et aussi endommager le réfrigerateur. N'utilise pas le réfrigerateur en présence de vapeurs explosives ou de gaz inflammables. • Cela pourrait causeur une explosion ou un incendie. Ne stockez pas d'essence ou tout liquide inflatable ou pouvant dégager des vapeurs inflammables, et ne les utiliserez pas pris de l'appareil. • Cela pourrait causeur une explosion ou un incendie. Ne tapez pas sur la porte vitrée. • Cela pourrait endommager la porte vitrée ou provoquer une blessure. Si la porte vitrée se brise ou se fissure, veillez contacter Panasonic. Ne laissiez pas les enfants manipulier les touches ou jouer avec le réfrigerateur/condélateur. Attendez quatre heures après avoir installé le réfrigerateur/condéateur pour lemettre en marche • Le fluide frigorigène a besoin de temps pour semettre en place. Si l'apparil s'éteint, attendez 30 minutes avant de le remettre en marche pour pouvoir permettre au liquide réfrigorant de se mettre en place. |
| -AVERTISSEMENT: N'utilise pas de système mécanique ou autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage. N'utilise que les moyens recommendés par le fabricant. • Cela pourrait endommager l'intérieur du réfrigerateur ou créé un risque d'explosion. N'utiliseaucuin apparcellage électrique dans les compartments de conservation des alimentents de l'appareil, à l'exception de ceux qui sont recommends par le fabricant. • Cela pourrait causeur une explosion ou un incendie. |
| -AVERTISSEMENT: Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigerant. • Cela pourrait causeur une explosion ou un incendie. N'ouvre pas le couvercle de l'éclairage interne à DEL. • Vous pourriez receivevoir une décharge électrique. Si l'éclairage à DEL ne fonctionne pas correctement, il doit être replacé par le fabricant, un agent/agréé ou une personne de qualification équivalente pour éviter tout danger. |
| N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier le réfrigerateur vous-même. • Vous poursuivirous+blesser - ou blesser une autre personne - par des brûlures ou des décharges électriques, ou endommager le réfrigerateur. Si vous approuilé nécessite une modification ou une réparation, veillez-vous adresser à un centre de service après-vente agréé. |
| Assurez-vous que le réfrigerateur est branché sur une prise secteur reliée à la terre. NE PAS branchier l'appareil sur une prise secteur qui ne serait pas reliée à la terre. • Un court-circuit pourrait occasionner une décharge électrique. |
| Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, un agent/agréé ou tout autre personne de qualification équivalente afin d'éviter tout danger. • Une fiche électrique ou un cordon d'alimentation endommagés peuvent occasionner un court-circuit, un incidence ou une décharge électrique. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, un agent/agréé ou une personne de qualification équivalente pour éviter tout risque. • N'essayez pas de le replacer vous-même. |

Retirez toutes les salissures ou poussières susceptibles de se trouver sur les broches de la fiche électrique avant de la brancher sur l'alimentation électrique.
L'accumulation de poussiere sur la fiche électrique pourrait se traduire par un début d'isolation, en particulier dans des conditions de force humidité. Ce peut provoquer un court-circuit, un incendie ou une décharge électrique. Debranchez le cordon d'alimentation et essayez-le avec un chiffon sec. N'utilise jamais de chiffon mouilé ou humidifie.
Branchez vous appareil à la prise en vous assurant que la connexion est sécurisée.
- Une fiche d'alimentation électrique mal branchée peut être à l'origine d'un incendie ou d'une décharge électrique.
Installez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé.
- Plus la quantité de réfrigerant est importante dans un apparéel, plus la pièce dans laquelle il est installé doit être spacieuse. En cas de fuite de réfrigerant, si l' apparéel est dans une petite pièce, il y a un risque de formation de gaz combustibles. Il y a un risque d'incendie ou d'éxplosion. À titre indicatif, au moins 1 mètre cube d'espace dans la pièce est nécessaire pour 8 g de réfrigerant. La quantité de réfrigerant dans l' apparéel est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l' apparéel.
Le réfrigerant (R600a) utilisé dans le réfrigerateur et les gaz se trouvant dans le matériel isolant (cyclopentane) sont inflammables. Ilnsuccesitendesproceduresspecifiquesencasde mise au rebut.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière de l'appareil n'est endommage avant la mise au rebut. Une fuite de réfrigerant ou de gaz pourrait provoquer un incendie ou une Explosion.
Débranche le réfrigerateur avant le nettoyage ou l'entretien.
- Un manquement à cette consigne pourrait cause une décharge électrique.
Si une oedur de brûlé ou de la fumée émane du réfrigerateur, débranchez immédiatement la fiche électric et contactez un centre de service après-vente/agree.
- Un manquement à cette consigne pourrait cause un incendie ou une décharge électrique.
-AVERTISSEMENT:
Les orifices d'aération situés à l'intérieur de l'appareil ou dans la structure intégrée ne doivent pas être obstrués.
- Un manquement à cette consigne pourrait cause un incendie ou une explosion car le réfrigérant ne peut se disperser s'il fuit.
ATTENTION
Indique un risque de blessures ou de dommages matériels.

Ne placez pas de bouteilles ou de reçipients en verre dans le concélateur.
Lorsque le contenu gèle, le verre peut se briser et entrainer des blessures.
Ne touche pas les parois internes du concélateur ni les produits stockés dans le concélateur avec les mains mouillées.
- Voitre peu risque de geler contre les parois internes ou contre les produits stockés dans le congelateur.

En cas de coupure d'électricité, évitez d'ouvrir fréquement le réfrigerateur ou d'y placer des alimentés non réfrigerés.
- Cela pourrait occasionner une hausse de température dans le réfrigerateur et nuir à l'hygiene.
Faites également attention à l'espace entre les portes du réfrigerateur et du congélateur, en particulier si les deux portes sont ouvertes en même temps.
- Cela pourrait occasionner des blessures corporelles.
Lorsque vous ouvrez le réfrigérateur, voirlez à ne pas vous pincer les doigs dans une des « zones de pincement ». Veilze particulièrement à évitez les zones de pincement potentiel entre les portes du conGPLateur lors de l'ouverture de la portedu réfrigerateur.
Cela pourrait occasionner des blessures corporelles.

Zone de pincement potentiel

Mise au rebut des matériaux d'emballage
Veuiliez recycler les emballages dans la mesure du possible (ex. le carton, les sacs en plastique, le ruban adhésif et le polystyrene) et assurez-vous que tous les autres matériaux d'emballage sont éliminés de façon sécurisée. Conservez l'emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants pour éviter blessure et étouffement.

Élimination des équipements usages
Applicable uniquely dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que apparciels électriques et électroniques usages doivent être séparés des ordures menagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des apparciels usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la règlementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples informations sur la collecte et le recyclage, renseignez-vous auprès des collectivités locales. Le non-respect de la règlementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Utilisateurs professionnels de l'Union Européenne
Pour en savoir plus sur l'élimination des apparéls électriques et électroniques, veuillez contacter votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur la mise au rebut des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union Européenne
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez détruire ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Avant de vous débarrasser de votre ancien apparil
Veuillez suivé les instructions de mise au rebut données par le fabricant de votre ancien apparéil ou la réglementation locale en matière de mise au rebut de ce type d'appareil. Si elles ne sont pas fournies, suivez les instructions en trois étapes ci-dessous.
- Debranchez la fiche électrique de la prise.
- Coupez le cordon d'alimentation et jetez-le de manière appropriée et sure avec la fiche électricte toujours attachée.
- Assurez-vous que l'ancien apparueil est hors de portée des enfants pendant la période de stockage précédant sa mise au rebut ou avant son transport vers un Centre de Recyclage.
Retirez toutes les garnitures d'étanchéité de la porte et laissez les étagères et les tiroirs en place.
Ainsi les enfants ne pourront pas facilement grimper à l'intérieur de l'équipement et s'enfermer.
Cet section explique comment installer vous appeareil afin qu'il fasse le moins de bruit possible et consomme le moins d'energie possible.
Dimensions
L599 x P638 x H1856 (mm)
Déballage de votre apparéil
Retirez tous les emballages et les bandes adhesives.
Choix de l'emplacement approprié
Ventilation
Sachant que l'appareil dégage de la chaleur pendant son utilisation, il doit être installé dans une pierce bien ventilée et sèche, et un espace suffisant doit être conserved au-dessus et derrière l'appareil comme le montre la Figure 1. L'espace doit être plus important si un bruit de vibration est émis. (Cependant, si il y a un mur à côte du réfrigerateur, un espace minimal de 32,5 mm est nécessaire sur le côte de la charnière pour que les portes s'ouvrent de 90^ ou plus.)
Température
La consommation d'énergie et l'efficacité de l'appareil, c.-à-d. la quantité d'énergie qu'il utilise pour refroidir et congeler de la nourriture, sont affectées par la température ambiente.
Pour des résultats optimaux, votre réfrigérateur :
ne doit pas etre exposé à la lumière directe du soleil
- ne doit pas être installé à proximité de radiateurs, cusinières ou autres sources de chaleur
- doit uniquement être installé dans une piece dont la température ambiente correspond à la classe climatique définie pour l'appareil. Veuillez consulter la section des Caracteristiques pour connaître la classe climatique de votre apparéil.
- Des températures extrêmes ou des conditions environnementales peuvent avoir un impact négatif sur ses performances. Les alimentés stockés risquent de se déterminer.
Niveau
Après avoir positionné l'appareil de façon à ce que le sol ne soit pas endommagé, installez-le sur un sol bien horizontal et assez solide pour supporter le poids d'un réfrigerateur plein. Corrigez les irrégulatés du sol en agissant sur les deux pieds avant ajustables comme indiqued dans la Figure 2. Cela evitera les vibrations et le bruit. Si l'apparil est placé sur une moquette ou un revêtement en vinyle,POSEZ d'abord une planche dure sur la moquette ou sur le revêtement. Cela evitera une détiéroration possible de la couleur due à la chaleur.


Figure 2
Ces dessins montrent le BN30PGW.
Portedu refrigeratore
Il est possible de déplacer lesIRMères de la portedu réfrigerateur de la droite vers la gauche afin que la portesouvre dans l'autre sens. Si cela s'avere plus pratique dans voitre maison, veuilliez contacter notre service après-vente listed sur la feuille jointe ou accedez à notre site Web (http://www.panasonic.com).
Nous ne poursrions etre tenus responsables si vous remplaciez les charrières par vous-meme.
Nettoyage
Après l'installation, nettoyez l'appareil en l'essuyant à l'eau tiède.
D'abord branchez-le
Quand le congélateur est branché sur le secteur pour la première fois, l'écran d'affichage s'allume pendant 2 secondes, le témoin de température du congélateur clignote sur l'écran d'affichage et la température du congélateur s'affiche. Pressez n'importe quel bouton ou attendez 5 secondes que le témoin cette de clignoter et que s'affiche le réglage de la température.
Réglages par défaut de l'écran d'affichage
Quand le congélateur est branché sur le secteur pour la première fois, l'écran d'affichage est réglé sur le mode initial "Home".
Le mode initial doit être désactiver quand vous reglez la température du réfrigerateur et du congelateur.
Allez dans "Réglages manuels" puis dans mode initial "Home" pour le désactiver.
Remarques:
- Le refroidissement peut prendre plus de temps en ete ou a d'autres periodes pendant lesquelles la tempeature ambiente est elevee.
- Si vous nevez debrancher le refrigerateur, attendez au moins 10 minutes avant de le rebrancher. Vous pouriez endommager le compresseur.
- Si le réfrigerateur reste inutilisé pendant longtemps, débranchez la fiche électrique de la prise secteur.
Température de la piece
La classe climatique se trouve sur la plaque signalétique située sur le côte gauche du compartment du réfrigerateur. Elle indique les températures ambiantes sous lesquelles l'appareil peut être utilisé.
| Classe Climatique | Température ambiente autorisée | |
| SN | (Tempérée élargie) | +10 °C à 32 °C |
| N | (Tempérée) | +16 °C à 32 °C |
| ST | (Subtropicale) | +16 °C à 38 °C |
| T | (Tropicale) | +16 °C à 43 °C |
Pour economiser de l'énergie
- Installé le réfrigerateur dans une piece sèche, fraîche et bien ventilée. (Merci de vous rendre dans "Installation" pour les explications et les dimensions)
-
La combinaison des tiroirs et étagères qui fournit le plus grand volume et l'utilisation d'énergie la plus efficace pour le réfrigerateur.
-
Retirez les tiroirs du haut et du milieu du congélateur.
-
Attachez les tiroirs et les étagères aux positions illustrées dans la section "Identification des pieces"
-
Ne surchargez pas le réfrigerateur pour permettre à l'air de circuler.
- Ouvrez les portes seulement si nécessaire et aussi brievement que possible.
- Nettoyez de temps en temps les orifices d'aération au fond du réfrigerateur avec un aspirateur, etc.
- La consommation d'énergie augmente lorsque vous Sélectionnez le mode Fast Freezing ou Fast Cooling.

Compartment du réfrigerateur
Voupez regler la temperature dans une plaque comprise entre 2^ et 8^

Plats cuisine, boissons, oeufs, gâteaux, produits laitiers
Compartment du concélateur
Vous pouvez régler la température dans une plage comprise entre -24 °C et -16 °C.

Vande congelée,
volaille, poisson,
crème glacée
Les dessins montrent le BN30PGW.

Eclairage interne à DEL
2 Etagères en verre
3 Couvercle du bac a fruits et legumes
4 Bac a fruits et legumes
5 Tiroirs de congélation
Pieds régables
7 Etagères de porte
Etagères à bouteilles
9 Interrupteur
10 Casier à glaçons
1 Casier a eufs
(Emplacement du 10 et 1 au moment de l'envoi)
Remarque:
- Vous pouze modifier la position d'installation des étagères en verre et des étagères de portes. Soyez cependant vigilant car les alimentés et les boissons pouraient tomber lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte en fonction de la position des étagères.
Lors de l'ouverture de la porte, veuillez prendre garde aux collisions avec des personnes ou des objets à proximé.


Ce dessin montre que toutes les fonctions et boutons sont en marche.
Indicateur d'alarme
Bouton sécurité enfants
3 Afficheur de température du réfrigérateur
4 Afficheur de température du congelateur
Bouton "Fast-Cooling"
Bouton "Fast-Freezing"
Bouton "Home"
Bouton "Vacation"
Bouton "Fridge"
- Pour programmer la température du réfrigerateur
10 Bouton "Freezer"
- Pour programme la température du congeilateur
1 Bouton "Function"
- Pour sélectionner la fonction: "Fast-Cooling", "Fast-Freezing", "Home" ou "Vacation"
12 Bouton "OK"
- Pour ajuster la température, ou pour confirmer, régler, ou abandonner la fonction existante
Remarques:
- Quand l'appareil est mis en route pour la première fois, le panneau de commande s'allumera pendant deux secondes puis se mettra sur I'écran normal. L'appareil fonctionnera en mode « home »
- Quand le congelateur est branché sur le secteur pour la première fois, l'écran d'affichage est réglé sur le mode initial "Home".
Le mode initial doit être désactiver quand vous reglez la température du réfrigerateur et du congélateur.
- Lorsque la porte du réfrigerateur est fermée et qu'aucun des boutons n'est sélectionné pendant 3 minutes, le panneau de commande s'éteint. Lorsque la lumière du panneau de commande est éteinte, ouvre la porte du réfrigerateur ou appuyez sur n'importe que l'bouton pour lemettre en marche.
Levoyant d'alarme clignote et l'alarme retentit. - Le film protecteur anti-éraflure est collé sur le panneau de commande.
- Les réglages peuvent changer si vous appuyez malencontreusement sur une touche en nettoyant le panneau de commande.
Compartment du réfrigerateur

- Appuyez sur "Fridge" 9, etès lors que le panneau d'affichage de la température du réfrigerateur clignote 3, la température peut être régée. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la température change sur le panneau d'affichage de la température 3 et montre la température en conséquence. Appuyez sur "OK" 12 pour appliquer les paramètres affichés. (Les températures ne peuvent pas être régées durant les modes suivants: "Fast-Cooling", "Home" et "Vacation".)
- Lorsque vous reglez la température, siaucun des boutons n'est en marche durant cinq secondes,l'affichage de température du réfrigerateur 3 arrête de clignoter et la températureprogrammée se met automatiquement en marche.
- A chaque fois que vous appuyez sur le bouton "Fridge" ⑨, le réglage de la température progressive selon le cycle suivant: 2^ 3^ 4^ 5^ 6^ 7^ 8^ OF 2^ ; ("OF" représentée le statut OFF, et par conséquent le réfrigerateur ne refroidit pas.)
Compartment du congélateur

- Appuyez sur "Freezer" 10, etès lors que le panneau d'affichage de la température du congélateur 4 clignote, la temperature peut être régée. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la temperature change sur le panneau d'affichage de la temperature 4 et montre la temperature en conséquence. Appuyez sur "OK" 12 pour appliquer les paramétres affichés. (Les températures ne peuvent pas être régées durant les modes suivants: "Fast-Freezing", "Home" et "Vacation.")
- Lorsque vous reglez la température, siaucun des boutons n'est en marche durant cinq secondes,l'affichage de temperature du congelateur 4 arrete de clignoter et la températureprogrammée se met automatiquement en marche.
- A chaque fois que vous appuyez sur le bouton "Freezer" 10, le réglage de la température progressive selon le cycle suivant: -24°C → -23°C → -22°C → -21°C → -20°C → -19°C → -18°C → -17°C → -16°C → -24°C;
Utilisation des fonctions pratiques

Mode Fast Cooling

Sous le mode Fast-Cooling, la température du réfrigérateur est régée sur 2^ , et cette température ne peut être changée.
- Activation du mode Fast-Cooling
Appuyez sur "Function" ① jusqu'à ce que la touche "Fast-Cooling" ⑤ clignote, puis appuyez sur "OK" ⑫. Le mode Fast-Cooling est activé et la touche "Fast-Cooling" ⑤ s'allume. - Pour désactiver le mode Fast-Cooling
Quand vous étés sur le mode Fast-Cooling, pressez la "Function" ⑪ jusqu'à ce que la touche "Fast-Cooling" ⑤ clignote, puis appuyez sur "OK" ⑫. Le mode Fast-Cooling est annulé et la touche "Fast-Cooling" ⑤ s'éteint. La température du réfrigerateur revient au mode précédent le mode Fast-Cooling. Lorsque l'appareil se met en mode Home ou Vacation, le mode Fast-Cooling s 'arrête.
Mode Fast Freezing

Sous le mode Fast-Freezing, la température du réfrigerateur peut être régée mais pas la température du congelateur.
- Activation du mode Fast-Freezing
Appuyez sur "Function" 1 jusqu'à ce que la touche "Fast-Freezing" 6 clignote, puis appuyez sur "OK" 12. Le mode Fast-Freezing est activé et la touche "Fast-Freezing" 6 s'allume.
- Pour désactiver le mode Fast-Freezing
Quand vous étés sur le mode Fast-Freezing, pressez la "Function" 11 jusqu'à ce que la touche "Fast-Freezing" 6 clignote, puis appuyez sur "OK" 12. Le mode Fast-Freezing est annulé et la touche "Fast-Freezing" 6 s'eteint.
La température du congealateur revient au mode précédent le mode Fast-Freezing. Lorsque le mode Fast-Freezing atteint la limite de temps (26 heures), il se désactive automatiquement.
Lorsque l'appareil passe en mode Home, le mode Fast-Freezing s'arrête.
Mode Home

Sous le mode Home, le réfrigerateur est à 4^ , et le congélateur est à -18^ .
Sous le mode Home, les températures du réfrigerateur et du congélateur ne peuvent pas être changées.
- Pour activer le mode Home
Appuyez sur "Function" 11 jusqu'à ce que la touche "Home" ⑦ clignote, puis appuyez sur "OK" 12. Le mode Home est activé et la touche "Home" ⑦ s'allume.
- Pour désactiver le mode Home
Quand vous étés sur le mode Home, pressez la “Function” ① jusqu'à ce que la touche “Home” ⑦ clignote, puis appuyez sur “OK” ⑫. Le mode Home est annulé et la touche “Home” ⑦ s'éteint.
La température de chaque compartment revient au mode précédent le mode Fast-Freezing.
Lorsque l'appareilonne en mode Fast-Cooling, Fast-Freezing ou Vacation, le mode Home s'arrête.
Mode Vacation

Sous le mode Vacation, le réfrigerateur est à 14^ , et la température de ce compartment ne peut pas être changée.
Appuyez sur "Function" 1 jusqu'à ce que la touche "Vacation" 3 clignote, puis appuyez sur "OK" 12. Le mode Vacation est activé et la touche "Vacation" 8 s'allume.
- Pour désactiver le mode Vacation
Quand vous étes sur le mode Vacation, pressez la "Function" 11 jusqu'à ce que la touche "Vacation" 8 clignote, puis appuyez sur "OK" 12. Le mode Home est annulé et la touche "Vacation" 8 s'éteint.
La température revient au mode précédent le mode Vacation.
Lorsque l'appareil passe en mode Home ou Fast-Cooling, le mode Vacation s'arrête.
Mode Alarm

Alarmé d'ouverture de la porte du réfrigérateur
Si la porte du réfrigerateur reste ouverte pendant plus de trois minutes, une alarmé sonore se déclenché. Fermez la porte ou appuyez sur n'importequel bouton pour arrêter l'alarme. Si vous choisissez la dernière option, l'alarme sonnera à nouveau au bout de trois minutes.
Alarme de defaillance de capteur
La touche Alarm 1 sur le panneau de commande s'allume et "E0", "E1" ou "E2" s'affiche dans la zone 3 ou 4. Le réfrigerateur reste utilisable mais assurez-vous de contacter le service client Panasonic aussi vite que possible afin de résoudre le défaut de capteur.
Fonction Sécurité enfants

Lorsque vous appuyez et maintenez la touche "OK" 12 pendant trois secondes, la touche sécurité enfants 2 s'allume et la fonction sécurité enfants se met en marche.
Lorsque vous appuyez sur n'importe quel bouton alors que la fonction sécurité enfants est en marche, les réglages en cours s'affichent, une alarme sonne et aucune opération n'est possible.
À nouveau, appuyez et maintenez la touche "OK" 12 pendant trois secondes pour annuler la sécurité enfants et désactivez la fonction sécurité enfants 2.
Fonction mémoire arrêt automatique
Décalage de remise en route
Avec cette fonction, le réfrigerateur enregistre automatiquement tous les réglages lors d'une mise hors tension. Lorsque l'appareil sera de nouveau en route, le réfrigerateur fonctionnera avec les même réglages d'avant la mise hors tension.
Afin d'éviter d'endommager le réfrigerateur lors d'une coupure de courant puis d'une remise en route subite, l'appareil ne se remet pas en marche de suite lorsque le courant a été coupé pendant moins de 5 minutes.
Bac à glaçons

Ouvrez le congélateur, tirez le tiroir de congélation et retirez le bac à gaçons (le bac à gaçons se trouve dans le bac à fruits et légumes du réfrigérateur lors de la livraison). Remplissez le bac à gaçons d'eau jusqu'à la démarcation du niveau d'eau et remettez le bac à gaçons en place.
Lorsque les glaçons sont prêts, tirez le tiroir de congélation et retirez le bac à glaçons. Manipuez délicatement le bac à glaçons en le tenant des deux côtes; les glaçons vont tomber du bac à glaçons. Remettez ensuite le bac à glaçons en place.
Lorsque you tirez le tiroir de congélation, le bac à glaçons pourrait bouger et de l'eau pourrait giclér. Tirez le tiroir de congélation avec soin.

Consignes d'entretien et de nettoyage
Réfrigerateur



Etagères en verre
Soulevez légèrement la partie arrrière de l'étagère en verre puis dégagez-la complètement.
Bac à fruits et légumes
Tirez sur la casier jusqu'en butée.
Puis soulevez la partie avant et dégagez complètement le tiroir.
Étagères de porte et étagères à bouteilles
Pour retirer une etagere de l'appareil, soulevez-la jusqu'en butee et tirez pour la dégager.
Congélateur
Souvez légèrement la partie arrière de l'étagère en verre puis dégagez-la complètement.


Nettoyage quotidien
Essuyez régulierement avec un chiffon sec.
Endroits qui se salissant facilement :
Joint d'ouverture de porte

En se salissant, le joint s'abime facilement et uneuite d'air froid est plus probable.
Étagère à bouteille

Si de la saleté et du liquide sont accumulés, essuyez immidiatement.
Chaque année, débranchez la fiche d'alimentation et retirez les étagères pour effectuer un nettoyage minutieux.
Pièces qui peuvent être nettoyées avec de l'eau

Réfrigérateur
- Étagères en verre
- Etagères de porte
- Étagères à bouteilles
Casier a oeufs - Bac à fruits et légumes


Congélateur
Tiroirs de congélation

- Bac à glace
Remarque:
- N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs tels que le bicarbonate de soude. Cela pourrait endommager le plastique.
Nettoyage du panneau de commande
Le panneau de commande du réfrigerateur est fabriqué avec des matériaux spéciaux. Pour protégger la surface des dommages, ne le nettoyez pas avec un solvant chimique. Essuyez-le simplement avec un chiffon doux sec ou légarement humidifié.
Nettoyage de I'extérieur du réfrigérateur
Nettoyez la partie externe de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux humidifié à l'eau chaude. Si certaines taches résistant, appliquez un produit de nettoyage de cuisine neutrésuis essuyez avec un chiffon doux humidifié à l'eau chaude. Essuyez toute trace d'eau à l'aide d'un chiffon sec.
Remarques concernant le nettoyage
Aucune des substances suivantes ne doit etre utilisee pour le nettoyage de I'appareil:
- produits de lavage alcalins - ils peuvent faire craqueler les parties en plastique.
- détergent pulverisé, poudre de savon, huile fossile, eau chaude, Brosse de cuisine, acide, benzène, diluants ou solutions à base d'alcool, etc. Ces substances pourraient endommager les peintures de surface et les parties en plastique. Veillez à éliminer toute tache d'huile domestique.
Cela pourrait également endommager les pieces en plastique.
Verifications d'usage
- Le cordon d'alimentation est-il endommage?
- La fiche électricité devient-elle chaude?
- La fiche électrique est-elle complètement insérée dans la prise?
Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez consulter un revendeur agrée. Ne remplacez PAS ces pièces vous-même.
Nonutilisation prolongée
S'il est prévu une longue période de non-utilisation de l'appareil, débranchez la fiche électrique, effectuez un nettoyage comme décrit ci-dessus. Laissez la porte ouverte pendant 2 ou 3 jours. Cela permet à l'intérieur de secher et évite la formation de moisissures et de mauvaises odeurs.
De façon générale, n'eteignez pas le réfrigerateur. Sa durée de vie pourrait en être affectée.
Avant de déplacer ou de transporter le réfrigérateur
① Retirez tous les alimentés.
② Débranchez-le.
③ Soulevez le pied ajustable.
④ Tirez ou faites avancer le réfrigérateur vers vous.
Remarque:
Lrs du transport du frigigeatour, faites attention car de I'eau decongelée pourrait gicler par dessous l'appareil.
(Si de I'eau gicle, nettoyez-la avec un chiffon, etc.)
Déplacement et transport du réfrigérateur
Le transport de l'appareil nécessite au moins deux personnes.
① Vissez les pieds ajustables à fond.
② Maintenez le pied ajustable d'une main et les coins de l'autre, comme décrit.
Remarque:
- Ne portez pas l'appareil en le tenant par ses portes.
Transportez toujours le réfrigerateur dans sa position normale, c'est-à-dire debout.

Securisez les portes avec du ruban adhesif.
Si vous avez l'impression que votre réfrigerateur ne fonctionne pas correctement, vérifie tout d'abord les points suivants. Si le problème persiste, débranche la fiche d'alimentation électrique et contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente/agree.
Général
| Le réfrigérateur émet des bruits inhabituels. | • Le réfrigérateur est-il bien installé sur un sol solide et plat? • Y a-t-il suffisamment d'espace autour du réfrigérateur? • Y a-t-il quelles chose qui vibre au sommet du réfrigérateur? • Il est normal d'entendre certains bruits quand le réfrigérateur se met en marche ou s'arrête. |
| Voues entendez un son après la mise hors-service du compresseur. | • Ceci est normal et est souvent dû au réfrigérant coulant en sens inverse vers le compresseur. |
| Voues entendez un son après avoir ou fermé la porte. | • Ceci est normal et est dû à la différence de pression d'air entre l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur. |
| Voues entendez un son d'air ou d'eau qui coule après avoir fermé la porte. | • Ceci est dû au réfrigérant coulant dans les conduits internes. |
| Voues entendez un bruit de ventilation important en continu. | • Ce son se fait entendre quand le ventilateur de circulation d'air froid est en marche. • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments ou la temperture de la pièce est-elle trop élevé? Dans des situations de ce type, le ventilateur de circulation d'air froid tourne très vite et produit un bruit élevé. |
| Le compresseur est assez bruyant. | • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments ou la temperture de la pièce est-elle trop élevé? Dans ce cas, le compresseur tourne très vite; il est donc normal qu'il soit plus bruyant. |
| Le compresseur fonctionné pendant longtemps. | • Quand la fiche d'alimentation électrique est branchée pour la première fois, le compresseur fonctionné plus longtemps que la normale pour refroidir l'intérieur du réfrigérateur, jusqu'à ce que les températures choisissons soient atteintes. • Le mode Fast-Freezing ou Fast-Cooling est-il régèle? • Les portes ont-elles été féquèment ouvertes et fermées? Les portes sont-elles bien fermées? • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments ou la temperture de la pièce est-elle trop élevé? • Lorsque beaucoup d'aliments sont placés dans le réfrigérateur en une fois, le compresseur doit fonctionner plus longtemps. |
| De la condensation se forme sur l'extérieur du réfrigérateur. | • Il est normal que de la condensation se forme si la pièce est très humide. Essuyez-la avec un chiffon sec. |
| L'extérieur du réfrigérateur est chaud au toucher. | • Àprous avoir mis en service le réfrigérateur, celui-ci peut devenir chaud jusqu'à ce que l'intérieur du compartment soit suffisamment refroidi. Le réfrigérateur peut devenir chaud même une fois les compartments refroidis. Ceci est dû au fonctionnement du tuyau de rayonnement thermique équipé sur le réfrigérateur afin d'empêcher la condensation. Ceci n'est pas un défaut de fonctionnement. |
| Les commandes du panneau de commande ne fonctionnent pas. | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? |
| L'alarme retentit. | • La porte du réfrigérateur est entrouverte. Fermez les portes. |
Réfrigerateur et congélateur
| Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le conGPLateur ne congèle pas). | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? |
| Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le conGPLateur ne congèle pas) de manière satisfaisante. | • La température est-elle régée trop haut?• Le réfrigérateur est-il exposé directement aux rayons du soleil ou placé pres d'un appariel de chauffage?• Y a-t-il suffisamment d'espace autour du réfrigérateur?• Avez-vous stockés beaucoup d'aliments ou la température de la piece est-elle évée?• Les portes ont-elles été féquèment ouvertes et fermées? Les portes sont-elles bien fermées?• Le réfrigérateur est-il en mode 'Vacation'?• Si des alimentés chauds sont placeés dans le réfrigérateur, la température monte temporairement.• Pendant la saison froide ou quand la température ambiente est BASSE, on peut avoir l'impression que le réfrigérateur ne refroidit pas. |
| Il y a une différence entre la température可以选择 et la température réelle. | • Si des alimentés chauds sont placeés dans le réfrigérateur, la température monte temporairement. |
| Des alimentés gèlent dans le réfrigérateur. | • La température du réfrigérateur est-elle régée trop bas?• Les alimentés ont-ils été placeés vers l'arrière du réfrigérateur? La zone située pres de la paroi postérieure est la plus froide, et il vaut moins éviter d'y placer des alimentés qui pourrait geler facilement. |
| De la condensation se forme dans le réfrigérateur et les tiroirs. | • De la condensation peut se former si la porte est ouverte et fermée également ou si la porte n'est pas bien fermée ou si l'humidité de la piece est évée. Essuyez la condensation à l'aide d'un chiffon sec. |
| La porte du conGPLateur est difficile à ouvrir. | • Il est parfois difficile d'ouvrir la porte juste après qu'elle a été fermée.• La différence de pression d'air entre l'intérieur et l'extérieur du conGPLateur peut parfois rendre la porte difficile à ouvrir. Attendez un moment, puis essayez d'ouvrir la porte. |
| Il y a une odeur à l'intérieur du réfrigérateur. | • Les alimentés qui sentent fort sont-ils bien fermés hermétiquement avant d'être placeés dans le réfrigérateur? Placez les produits à l'intérieur d'un conteneur étanche et stockez-les.• Des odeurs peuvent coller aux surfaces internes du réfrigérateur. Essuyez les surfaces à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau tiège. |
La temperatura peut ajustarse en un rango de entre 2^ y 8^

Alimentos cocinados, bebidas, huevos, pastelerys products lacteos
Notice Facile