NR-BN30PGW - Geladeira PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NR-BN30PGW PANASONIC em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice PANASONIC NR-BN30PGW - page 88

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NR-BN30PGW - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NR-BN30PGW da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR NR-BN30PGW PANASONIC

Obrigado por adquirir este produit Panasonic.
Por favor leia atentamente estas instruções antes de utilizesse this produo. Por favor mantenha this manual para futura referencia.
Instruções de Instalação incluidas.

Čestina 105-121

Dekujeme vam za zakuponi tohoto produktu
Panasonic.
Prid pouzitim si dukladne preezte tyto Pokyny.
Uschovejte tento navod pro budouci vyuziti.
Navod k instalaci je pfilozen.

Polski 122-138

Instruções de Segurarca. 88

Preocupacao com o ambiente. 91

Instalacao 92

Peças 94

Painel de Controlo. 95

Configuração da temperatura 96

Uso das funçõesmanuals. 96

Fazer cubos de gelo. 99

Instruções de Limpeza e Cuidados 99

Perguntas Frequentes. 102

PANASONIC NR-BN30PGW - Polski 122-138 - 1

Instruções de Segurarca

O que significam os simbolos:

PANASONIC NR-BN30PGW - Instruções de Segurarca - 1

Não

PANASONIC NR-BN30PGW - Instruções de Segurarca - 2

Certificque-se de que faz isto

PANASONIC NR-BN30PGW - Instruções de Segurarca - 3

Indica que o aparecido deve ser ligado à terra para evaporar quandoétrico

PANASONIC NR-BN30PGW - Instruções de Segurarca - 4

Não desmonte

PANASONIC NR-BN30PGW - Instruções de Segurarca - 5

Indica risco de morte ou ferimentos graves.

PANASONIC NR-BN30PGW - Indica risco de morte ou ferimentos graves. - 1

Este aparelho pode ser utilisé por crianças com idade de 8 anos ou superior, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conhecimiento se tiverem a necessária supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho de forma segura e comprehendem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Manutenção e limpeza do aparelho não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

PANASONIC NR-BN30PGW - Indica risco de morte ou ferimentos graves. - 2

Não armazene substâncias explosivas, tais como latas de aerosol com um propulsor inflamçavel neste aparelho.

  • Substâncias inflamáveis tais como benzina, diluentes, álcool, éter e Gás de Petróleo Liquido (GPL) podem causar una explosão.
    Não use um adaptor de diversas tomas e connecte various aparelhos a esse mesmo adaptor.
  • Isto pode causar sobreraquecimento, incendio ou curto-circuito.
    Não aperture, amarre, dobre, ou colque objetos pesados sobre o cabo de alimentação.
  • Isto augente o risco de incendio ouCHOque eltrico.
    Não desligue o refrigerador puxando pelo cabo de alimentação.
  • Isto pode danIFICar o cabo de alimentacao. Secure sempre diretamente a ficha e puxe com forca.
    Não colque nenhum recipiente com água na parte superior do refrigerador.
  • A água pode danIFICAR a isolação de componentes electrolycos e Causeur curto-circuito, incendio ouchoque electrolyico.
    Não liberte gás inflamável perto da geladeira.
  • Isto pode causar explosão ou incência.
    Não borrifeágua sobre ou para dentro do refrigerador.
  • Isto pode causar incendidio ouCHOque elétrico.
    Não toque na ficha da tomada com as mês molhadas.
  • Isto pode causar choses elétrico.
Não instale o frigorífico num lugar humido, ou onde ele possa entraçem em contacto com a água. • Detioração do isolamento dos componentesétricos pode causar curto-circuito,achoétrico ou incêndio. Não guarde produits farmacêuticos ou outros produits sensíveis à temperatura no frigorífico. • Não deve armazenar produits que requirem um temperatura espécica e controlada no frigorífico. Não deixe que crianças escalem, balancem ou se penduem na porta do frigorífico. • Isto pode causar lesões graves, bem como danIFICAR o frigorífico. Não opere o frigorífico na Presence de gases explosivos ou gás inflamçavel. • Isto pode causar explosão ou incêndio. Não guarde gasolina ou outros liquidos e vapores inflamáveis e no frigorífico, e também não os deve usar muito ao aparelho. • Isto pode causar explosão ou incêndio. Não bata na porta de vidro. • Isto pode causar danos na porta ou ferimento ao utiliser. Se a porta de vidro quebrar ou rachar, entre em contato com a Panasonic. Não permitta que crianças adulterarem os controlos ou brinquem com o frigorífico. Não ligue o frigorífico até 4 horas deposito de o mover. • O fluido refrigerante precisá de tempo para se reposicionar. Se o aparelho for desigado a qualquermomento, espere 30 minutos antes de cigar novamente para permitir que o fluido refrigerante se reposicao.
-AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar oprocesso de descongelação, diferentes dos recomendados pelo fabricante. • Isto pode DANIFICAR o interior do frigorífico ou causar uma explosão. Não utilize apareirosétricos dentro dos compartmentos dearmazenamento de alimentos do aparelho, a menos thesecemaramodemodigos do fabricante. • Isto pode causar explosão ou incêndio. Não danificque o circuito refrigerante. • Isto pode causar explosão ou incêndio. Não abra a tampa de iluminação LED do interior do frigorífico. • Isto pode causar你怎么elétrico. Se a iluminação de LED não funcionalnecessar de alterações ou reparos, por favor consulte um centro de service autorizzato.
-AVISO: Não abra a tampa de iluminação LED do interior do frigorífico. • Isto pode causar你怎么elétrico. Se a iluminação de LED não funcionalnecrétamente, deve ser substituida pelo fabricante,elo seu agente de的服务o ou por um profisional qualificado de modo a evitar perigos.
Não tente desmontar, reparar ou Mudrar o frigorífico sem recorrer a um profissionai. • Pode ferrir-se - ou a outras - com queimaduras ou你怎么elétrico, ou danIFICAR o frigorífico. Se o seu aparinho necessiar de alterações ou reparos,por favor consulte um centro de service autorizzato.
Certifique-se de que o frigorífico está connectado a uma tomadaétrica aterrada. Não ligue a ficha a uma tomadaque não estuja aterrada. • Um curto-circuito pode causar um你怎么elétrico.
Se o cabo de alimentação for danificado, ele deve ser trocado pellofornecedor, um agente de的服务o ou um profissional igualmentequalificado, de modo a evitar perigos. • Um cabo ou ficha danificada pode causar curto-circuito,incêndio ou你怎么elétrico. • Se o cabo de alimentação estiver danificado,ele deve ser substituido pelo fabricante,elo seu agente de的服务o ou por um profisional igualmente qualificado de modo aevitar acidentes. • Não tente substituí-lo sozinho.
!Remova qualquer suidade ou poeira dos pinos da ficha antes de ligar a uma fonte de alimentacao. • A accumulacao de poeira sobre a ficha pode causar falha de isolamento, especialmente em condições húmidas. Isto pode causar curto-circuito, incendiou ouCHOque elétrico. Desconecte o cabo de alimentacao e limpe-o com um pano seco. Nunca use um pano húmido ou molhado. Ligue o aparelho à tomada, e certificque-se de que a conexão é segura. • Uma ficha mal ligada pode causar incendio ouchoque elétrico. Instale o frigorífico em um local bem ventilado. • Quanto maior for o frigorífico, maior deve ser a sala em que este é instalado. Seouver um vazamento de liquido refrigerante, e o aparelho estiverem em um quarto muito, é mais provavel que os gases combustíveis se acumem. Isto pode causar incendiou ouexplosao. Como guia, para cada 8g de liquido refrigerante, precisarde pelo menos 1 metro cubico de espaço na sala. A placac de identificacao no interior do aparelho informa quando liquido refrigerante tem o seu frigorífico. O refrigerante (R600a) uso no frigorífico e os gases do material de isolação (clico pentano) são inflamáveis. E也是非常 exigem procedimentos especialis de eliminação. • Antes de se desfazer do aparelho, certificque-se de nenhum dos tubos na parte de trás está danificados. Vazamentos de liquido refrigerante ou gás podem causar incendio ouexplosao. Desligue o frigorífico antes da limpeza ou manutenção. • Se não o fazer pode causar umchoque elétrico. Se vir fumo a sair do frigorífico ou cheirar a queimado, desligue imeditamente da energia e consulte um centro de service autorizzato. • Se não o fazer pode causar incendio ouchoque elétrico.
-AVISO:Mantenha as aberturas de ventilação, no compartmento do aparelho ou na estrutura interna, sem obstruções. • Se não o fazer pode resultar em incendio ou explosão, porque o liquido refrigerante não poder ser disperso em caso de vexamento.
!CUIDADOIndica risco de ferimentos ou danos à propriedade.
Não coloque recipientes ou garrafas de vidro no congelador. • quando o conteudo congelar, o vidro pode quebrar e causar ferimentos. Não toque nas paredes interiores do congelador ou itens armazenados no congelador com as mãos molhadas. • A pele pode congelar e coloràparede inferior, ou nos itens armazenados no congelador.
Se pouver um corte de energia, eviteAbrir o frigorífico com frequência ou colocar comida não fria no seu interior. • Isto pode augmentar a temperatura do frigorífico e afetar adversamente o seu sanamento. Além disso, cuidado com o esgo entre as portas do frigorífico e congelador, especialmente se estiverem abertas ao mesmo tempo. • Isto pode causar danos fisicos. AoAbrir o frigorífico, tenha cuidado para não prender os dedos nas和地区 de "perigo de estrangulamento". Em particular, aoAbrir a porta do frigorífico, tenha cuidado para evaporar o potencial abrasivo entre as portas do frigorífico e congelador. • Isto pode causar danos fisicos.

PANASONIC NR-BN30PGW - Indica risco de morte ou ferimentos graves. - 3

PANASONIC NR-BN30PGW - Indica risco de morte ou ferimentos graves. - 4

Eliminação da embalagem

Por favor recicle quando possivel (por exemple, sacos de plácico, papelão, fita adesiva e poliestreno) e certifique-se de eliminar todos os outros materiais de embalagem com segança.

Guarde a embalagem fora do alcance de bebês e crianças preocupas, para fazer ferimentos ou asfixia.

Descarte de Equipamentos Antigos

Somente para a União Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Este*simbolo nos produits, embalagens, e/ou documents de accompanying significa que os produits electrolycos usados não devem ser misturados com os resíduos domesticos gerais.

Para o tratamento, recuperação e reciclagem de produits adequados, por favor, leve-os para pontos de coleta aplicavel em conformidade com a sua leiislação nacional.

Ao descartá-los corretemente, ajudará a poupar recursos valiosos e evaporar quaisquer potecções efeitos negativos na Saúde humana e no ambiente. Para obter mais informações sobre a recolha e reciclagem, entre em contaço com o seu@múnicoipio local.

Podem ser aplicadas sanções a qualquer tipo de descarte inadequado de resíduos, em conformidade com a leiisão Nacional.

Para negócios na União Europeia

Se pretender descartar équipamentos electrolycos, por favor contacte o seu revendedor ou o fornecedor para obter mais informacoes.

Informações sobre descarte em outros Países fora da União Europeia

Este"simbolo so é valido na Uniao Europeia.

Se deseja descartar este produit, por favor entre em contaço com as suas autoridades ou revendendores locais para perguntar o método correto de descarte.

PANASONIC NR-BN30PGW - Informações sobre descarte em outros Países fora da União Europeia - 1

Antes de se desfazer do seu(AParemho antigo

Siga también as instruções de descarte do fabricante do aparelho antigo, ou regulamentos locais de eliminação do aparelho. quando isto não estiver disponível, por favor siga estasTRS instruções abaixo.

  1. Retire a ficha da tomada.

  2. Corte o cabo de alimentacao e descarte-o com a ficha principal ainda apegada.

  3. Até que o aparecido antigo sera coletado, ou levado para um centro de reciclagem, certificado-se que está fora do alcance de crianças preocupas.

  4. Remova todos os materiais de vestação da porta e deixe todas as prateleiras e gavetas no lugar. Desta forma, ascriças está menos propensas a subir e a ficarem presas.

Esta secção explicá como instalar o seu aparecido para obter uma operação mais segura, tranquila, e com eficiência enerética.

Dimensoes

W599 x D638 x H1856 (mm)

Desembalar o aparelho

Remova a embalagem e a fita.

Escolher a localização correta

Ventilação

Como o aparecido emite calor durante a operação, delve ser instalado em um quarto bem ventilado, seco, com abundência de空間 acima e por TS, como muito na Figura 1.

Se conseguir ouvi-lo a vibrar, précisa de mais espto.

(No entanto, se houver uma parede ao lado do frigorífico, um espaço de 32,5 mm ou mais é necessário no lado da dobradiça da porta, para esta abrir 90^ ou mais.)

Temperatura

A temperatura ambiente afeta a eficiência enerética do frigorífico, ou seja, a quantidade de eletricidade que ele usa para arr focec e congelar alimentos.

Para os melhoros resultados, instale o seu frigorífico:

  • longe da luz direta do sol
  • longe de radiadores, fogões ou outras fontes de calor
  • onde a temperatura corresponde à classificacao do clima para que o aparelho foi projetado. Consulte a Seccao de Especificações para vericar a classificacao climática do seu aparelho.
  • Temperaturas ou condições ambientais extremas PODem ter um impacto negativo sobre o seu desempenso. Alimentos armazenados PODem estragar-se.

Nivel

Depois de positional cuidadosamente o aparecido para não danIFICAR a superficie do piso, instale-o sobre uma base que sera forte o suficiente para suportar um frigorífico totalmente cheio.

Pode ajustar o;nível do frigorifico ao aparafusar ou desparafusar osinous pés ajustáveis conforme àstrazo na Figura 2. Isto impede a vibração e ruido. Se o aparecido ficar sobre um piso de carpete ou vinil, coloque primeiro uma placá sôida por baixo. Isto irá proteger o seu soalho contra possíveis mudanças de cor devido ao calor libertado pelo aparecido.

Porta do frigorífico

As dobradiças da porta do frigorifico pode ser trocadas do lado direito para o esquerdo, para que as portas se abram no sentido oposto. Se isto for mais conveniente em sua casa, entre em conta com onoxo centro de service listed na folha anexa ou aceda onoxo Website (http://www.panasonic.com).

Não assumimos responsabilitadese substituirasobradiçassozinho.

Limpeza

Apos a instalação, limpe o aparelho com água quente.

PANASONIC NR-BN30PGW - Limpeza - 1
Figura 1

PANASONIC NR-BN30PGW - Limpeza - 2
Figura 2
Estas ilustracoes mostram o BN30PGW.

Primeira Ligação

Quando a energia é ligada pela primarya vez, o pailen de controlo acende por bois segundos, é exibida a temperatura do congelador, quando o pailen de controlo fisca. Pressione qualer botão ou espere 5 segundos para que o pailen de controlo pare de piscar, e define a temperatura do congelador.

Configurações padrão para o panel de controlo

Quando a energia é liga pela primaira vez, o pailen de controlo está predefinido para o modo "Casa".

O modo "Casa"uve ser desligado quando definir a temperatura do frigorifico e do congelador.

Por favor, consulte "Modo Casa" na sequcao "Usando as funcoes manuais" para descobrir como desativar o modo "Casa".

Notas:

  • A refrigeracao pode levar mais tempo nos meses de verao ou em outros momentos quando a temperatura estiver mais elevada.
  • Se precisar de resignar o frigorífico, aguarde pelo menos 10 minutos antes de o ligar novamente. Se não o fiz, pode danIFICAR o compressor.
  • Se não vais usar o frigorífico durante muito tempo, deslige-o da tomada.

Temperatura ambiente

Encontrar a classificacao climatica do seu frigorico na chapa de classificacao no lado esquerdo do compartmento do frigorico. Ele minha a temperatura para a qual o aparecido foi projetado.

Classificação climáticaTemperatura ambiente permitida
SN(Maioritariamente Temperado)+10 °C a 32 °C
N(Temperado)+16 °C a 32 °C
ST(Subtropical)+16 °C a 38 °C
T(Tropical)+16 °C a 43 °C

Para economizar energia

  1. Instale o frigorífico em um quarto seco, fresco e bem ventilado. (Por favor, consulte "Instalação" para dimensoes e preparação.)
  2. Use a combinação de gavetas e prateleiras que resultam na maior combinação em volume para o uso mais eficiente da energia do frigorífico.

  3. Retire a gaveta superior e media do congelador.

  4. Anexe as gavetas e prateleiras no frigorifico nas posições ilustradas na secção de "Peças".

  5. Não sobrecarregue o frigorífico para permitir que o ar circule.

  6. Abra as portas somente quando necessario e tao brevamente quando possivel.
  7. Ocasionalmente, limpe as aberturas de ventilacao na parte inferior do frigorifico com um aspirador de po, etc.
  8. Quando usar o Modelo de Congelamento Rápido ou Modelo de Arrefecimento Rápido, o consumo de energia está acontecido.

PANASONIC NR-BN30PGW - Para economizar energia - 1

Compartmento do frigorifico

A temperatura pode ser definida entre um intervalo de 2^ a 8^

PANASONIC NR-BN30PGW - Compartmento do frigorifico - 1

Alimentos Cozinhados, bebidas, ovos, bolos, produits lacteos

Compartmento do congelador

A temperatura pode ser definida entre um intervalo de -24^ a-16 ^ C

PANASONIC NR-BN30PGW - Compartmento do congelador - 1

Carne congelada,
aves, peixes, gelados

Esta ilustração minha o BN30PGW.

PANASONIC NR-BN30PGW - Compartmento do congelador - 2

1 Illuminação LED do interior do frigorífico
2 Prateleiras de vidro
3 Tampa do compartmento para frutas e vegetais
4 Compartimento para frutas e vegetais

(Posição de 10 e 1 no quando do envio)

Gavetas de congelacao
6 Pernas ajustáveis
7 Prateleiras da porta
3 Prateleira de garrafa

9 Interruptor deluz
10 Bandeja para o gelo
1 Bandeja para os olos

Nota:

  • Pode alterar as posiçõesonde as prateleiras de videote e prateleiras da porta são instaladas. Por favor, tenha cuidado, no entanto, bebidas e alimentos armazenados podem cair quando a porta é aberta e fechada, dependendo das posições das prateleiras.
  • AoAbriraporta porfavor,tenha cuidado paraevitartolisoescompessoouobjectosnasproximidades.

PANASONIC NR-BN30PGW - Nota: - 1

PANASONIC NR-BN30PGW - Nota: - 2
Esta ilustração minha que todos os botões e monitores está ativados.

1icone de alarme
2 icone de fechadura de segurarca para crianças
3 Indicador de temperatura do frigorífico
4 Indicador de temperatura do congelador
5 Icone de "Arrefecimento-Rápido"
6 Icone de "Congelamento-Rápido"
7 Icone "Casa"
3 icone de "Férias"
9 Botão "Refrigeração"

  • Para definir a temperatura do frigorífico

Botão "Congelador"
- Para definir a temperatura do congelador
1 Botão "Função"
- Para seleccionar o modo: "Arrefecimento-Rápido", "Congelamento-Rápido", "Casa" ou "Férias"
Botão "OK"
- Paraaabastamperatura,ouparaconfirmar,definir,ou sair dafuncaoexistente

Notas:

  • Quando o aparecido for ligado à energia pela primeira vez, o painel de controlo acende por dois segundos e então muda para a visualização normal. O aparecido está executado no modo "Casa".
  • O modo "Casa" deve ser desligado quando definir a temperatura do frigorífico e do congelador. Por favor, consulte "Modo Casa" na sequção "Usando as funçõesmanuals" para descobrir como desativar o modo "Casa".
  • Quando fechar a porta do frigorífico e não foram operados quaisquer botões por 3关键时刻, a luz do pailne de controlo desliga-se. quando a luz do pailne de controlo estiver desligada, abra a porta do frigorífico ou pressione qualer botão para ligá-la.
  • O indicator de alarme pesca e o alarme sera ouvido ao mesmo tempo.
  • A pélicula de proteção anti riscos está colada no painei de controlo.
  • As configurações podem mudar se tocar acidentalmente em um botão quando limpa o painel de controlo.

Compartmento do frigorifico

PANASONIC NR-BN30PGW - Compartmento do frigorifico - 1

  1. Pressione "Frigorífico" 9, e quando o indicator de temperatura do frigorífico 3 piscar, pode definir a temperatura. Por cada vez que o botão é pressionado, a temperatura altera-se (o indicator de temperatura do frigorífico 3 demonstra a temperatura em conformidade).

Pressione "OK" 12 para aplicar a configuraçao exibida.

(Temperatas nãoedom ser definidas quando está a usar os següentes modelos: "Arrefecimento-Rápido", "Casa" ou"Férias".)

  1. Ao definir a temperatura, se os botões não foram operados por cinco segundos, o indicator de temperatura do frigorífico ③ irá parar de piscar, e a temperatura irá ser ajustada automaticamente.

  2. Cada vez que pressionar "Frigorífico" 9, o ajuste de temperaturaança atraves do subsequente ciclo.

2^ 3^ 4^ 5^ 6^ 7^ 8^ 0F 2^;

("OF" representa o estado DESLIGADO, e o frigorífico não é resfirado).

Compartmento do congelador

PANASONIC NR-BN30PGW - Compartmento do congelador - 1

  1. Pressione "Congelador" 10, e quando o indicator de temperatura do congelador 4 piscar, pode definir a temperatura. Por cada vez que o botão é pressionado, a temperatura altera-se (o indicator de temperatura do congelador 4 demonstra a temperatura em conformidade). Pressione "OK" 12 para aplicar a configuração exibida. (As temperaturas não podem ser definidas quando está a usar os segunteiros: "Congelamento-Rápido", "Casa" ou "Férias.")

  2. Ao definir a temperatura, se os botões não foram operados por cinco segundos, o indicator de temperatura do congelador 4 irá parar de piscar, e a temperatura sera ajustada automaticamente.

  3. Cada vez que for pressionado "Congelador" 10, o ajuste de temperatura avanca através dosequente ciclo.

$$ \begin{array}{l} - 2 4 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 2 3 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 2 2 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 2 1 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 2 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 1 9 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 1 8 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 1 7 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow \ - 1 6 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 2 4 ^ {\circ} \mathrm {C}; \ \end{array} $$

PANASONIC NR-BN30PGW - Compartmento do congelador - 2

Uso das funçõesmanualis

Modo de Arrefecimento Rápido

PANASONIC NR-BN30PGW - Modo de Arrefecimento Rápido - 1

Sob o modo de arrefecimento rápido, o frigorífico está a 2^ C e a temperatura do Refrigerador não pode ser alterada.

  1. Para entrada no Modelo de Arrefecimento Rápido

Pressione "Função" 11 até que o icone de "Arrefecimento Rápido" 5 pisque e, em seguida, carregue em "OK" 12. O Modelo de Arrefecimento Rápido éativado, e o icone de "Arrefecimento Rápido" 5 acende-se.

  1. Para sair do Modo de Arrefecimento Rápido

Enquanto estiver no Modelo de Arrefecimento Rápido, pressione o botão de "Função" 1 até que o icone de "Arrefecimento Rápido" 5 pises e pressione "OK" 12. O Modelo de Arrefecimento Rápido é cancelado, e o icone de "Arrefecimento Rápido" 5 desiga-se.

A temperatura do refrigerador voltará para o valor de antes do Modo de

Arrefecimento Rápido. quando o aparecido entra em Modelo Casa ou Férias, o Modelo de Arrefecimento Rápido é desligado.

Modo de Congelamento RápidoSob o Modo de Congelamento Rápido, pode ser definira a temperatura do refrigerador, mas não a temperatura do congelador.
Fridge 9 Freezer 10 Function 11 OK 121. Para entrada no Modo de Congelamento Rápido Pressione "Função" 11 até que o icone de "Congelamento Rápido" 6 piseque e, em seguida, carregue em "OK" 12. O Modo de Congelamento Rápido é ativado, e o icone de "Congelamento Rápido" 6 acende-se.
2. Para sair do Modo de Congelamento Rápido Enquanto estiver no Modo de Congelamento Rápido, pressione o botão de "Função" 11 até que o icone de "Congelamento Rápido" 6 piseque e pressione "OK" 12. O Modo de Congelamento Rápido é cancelado, e o icone de "Congelamento Rápido" 6 deslga-se. A temperatura do congelador volta para o valor queinha antes do Modo de Congelamento Rápido. quando o Modo de Arrefecimento Rápido atinge o tempo limite (26 horas), o modo é desligado automaticamente. quando o aparecido entra em Modo Casa, o modo de Congelamento Rápido deslga-se.
Modo CasaSob o Modo Casa, o frigorífico está a 4°C e o congelador a -18°C. Sob o Modo Casa, as temperaturas do frigorífico e do congelador não podem ser alteradas.
Fridge 9 Freezer 10 Function 11 OK 121. Para entrada no Modo Casa Pressione "Função" 11 até que o icone de "Casa" 7 piseque e pressione "OK" 12. O Modo Casa é ativado, e o icone "Casa" 7 acende-se.
2. Para sair do Modo Casa Enquanto estiver no Modo Casa, pressione o botão de "Função" 11 até que o icone de "Casa" 7 piseque e pressione "OK" 12. O Modo Casa é cancelado, e o icone "Casa" 7 deslga-se. A temperatura de cada compartmento volta para o valor de antes de ser ativado o Modo Casa. quando o aparecido entra em Modo de Arrefecimento Rápido, Modo de Congelamento Rápido ou Modo de Férias, o Modo Casa é interrompido.
Modo de FériasSob o Modo de Férias, o frigorífico está a 14°C e a temperatura neste compartmento não pode ser alterado.
Fridge 9 Freezer 10 Function 11 OK 121. Para entrada no Modo de Férias Pressione "Função" 11 até o icone de "Férias" 8 piscar e pressione "OK" 12. O Modo de Férias é ativado, e o icone de "Férias" 8 acende-se.
2. Para sair do Modo de Férias Enquanto estiver no Modo de Férias, pressione o botão de "Função" 11 até o icone de "Férias" 8 piscar e pressione "OK" 12. O Modo de Férias é cancelado e o icone "Férias" 8 deslga-se. A temperatura volta para o valor de antes de ser ativado o Modo de Férias. quando o aparecido entra em Modo Casa ou de Arrefecimento Rápido, o Modo de Férias é deslgado.
Mode de Alarme 1 2 3 4 - 10 C 5 * 6 7 - 10 C Home VacationAlarma da porta do frigorífico quando a porta do frigorífico está aberta por mais de três minutos, soar é um sinais sonoro. Fecha a porta ou pressione qualquer teça para interromper o sinai. Se clicar em uma tecla, o sinais sonorão soráve novamente"Afters de 3 minuto. Alarma de falha do sensor O icone de alarme 1 no pailen de controlo acende-se e é exibido na area 3 ou 4 "E0", "E1" ou "E2". O frigorífico não pode ser usado, mas não se esqueça de entrada em conta com um centro de apoio ao cliente da Panasonic logo que possível para resolver a falha no sensor.
Icone de fechadura de segurarca para crianças Fridge 2 3 Freezer 10 Function 11 OK 12Quando pressionar e segurar "OK" 12 durante três segundos, o icone de fechadura de segurarca para crianças 2 é ligado, e acende-se o sinai de fechadura de segurarca para crianças. quando qualer outras botões é pressionado quando estiver usingo a função de bloqueio de segurarca para crianças, são exibidas as configurações atuais, é ligado um sinai sonoró e a operação do aparelho é impossilitada. Novamente, pressione e Secure "OK" 12 por três segundos para cancelar a fechadura de segurarca para crianças e desativar o icone de bloqueio de segurarca para crianças 2.
Desligar a memóriaCom este Modelo, o frigorífico irá reter automaticamente todas as configurações quando for desligado. quando a unidade for ligada, o frigorífico iráutenon com as mosmas configurações de antes de ser desligado.
Atraso na Ligação à EnergiaPara fazer danos ao frigorífico no caso de um corte de energia repentino e conseunte returno de energia, a unidade não inicia imeditamente quando estiver desligado por menos de 5 minutos.

Bandeja para o gelo

PANASONIC NR-BN30PGW - Bandeja para o gelo - 1

Abra o congelador, retire a gaveta do gelo e retire a bandeja do gelo. (A bandeja do gelo está no compartmento para fruta e vegetais do frigorífico). Encha a bandeja do gelo com água até à LINHE de nível de água e em seguida coloque a bandeja do gelo de volta.

Quando os cubos de gelo está prontos, retire a gaveta do gelo e extraia a bandeja do gelo. Torça levemente a bandeja do gelo agarrando osinous lados, e os cubos de gelo não cair da bandeja do gelo. Depois, colque a bandeja do gelo de volta no seu lugar.

Quando puxa a gaveta do gelo, a bandeja do gelo pode ser inclinada, deixando transbordar a agua.

Retire a gaveta do gelo cuidadosamente.

Instruções de Limpeza e Cuidados

PANASONIC NR-BN30PGW - Instruções de Limpeza e Cuidados - 1

Frigorífico

PANASONIC NR-BN30PGW - Frigorífico - 1

Prateleiras de vidro

Levante ligeiramente a parte traseira da prateleira devidro e, em seguida, retire-a completeness.

PANASONIC NR-BN30PGW - Prateleiras de vidro - 1

Compartmento para frutas e vegetais

Puxe o compartmento para fora ate ao maximum. Em seguida, levanta a parte frontal e retire-o completeness.

PANASONIC NR-BN30PGW - Compartmento para frutas e vegetais - 1

Prateleiras da porta e Prateleira de garrafas

Para remove a prateleira do aparelho, levante-a até esta saire retire-a.

Congelador

Levante ligeiramente a parte traseira da prateleira de vidro e, em seguida, retire-a completeness.

PANASONIC NR-BN30PGW - Congelador - 1

PANASONIC NR-BN30PGW - Congelador - 2

Limpeza diaria

Limpe regulamente com um pano seco.

Selo de abertura da porta

PANASONIC NR-BN30PGW - Selo de abertura da porta - 1

Se o selo ficar sujo ou danificado, a probabilitadede fugas de ar frio é aumento.

Prateleira de garrafas

PANASONIC NR-BN30PGW - Prateleira de garrafas - 1

Limpe toda a sujidade e liquido antes que este se acumule.

A cada ano, desligue o seu frigorífico, remove as prateleiras e faça uma limpeza profunda.

Peças que pode lavar comágua

PANASONIC NR-BN30PGW - Peças que pode lavar comágua - 1
Frigorifico

  • Prateleiras de vidro
  • Prateleiras da porta
  • Prateleira para garrafas
  • Bandeja para os ovos
  • Compartimento para frutas e vegetais.

PANASONIC NR-BN30PGW - Peças que pode lavar comágua - 2
Congelador

  • Gavetas do congelador

PANASONIC NR-BN30PGW - Peças que pode lavar comágua - 3

  • Bandeja para o gelo

PANASONIC NR-BN30PGW - Peças que pode lavar comágua - 4

Nota:

  • Não utilizeiros delimpeza abrasivos tais como Bicarbonato de Sódio,pois poder danificar o plácico.

Limpeza do paine de controlo

O paine de controde do frigerador e feito de materiais delicados. Para proteger as suaes superficies, nao limpe com produits quimicos com base solvente. Limpe-o simplesmente com um pano seco ou ligeiramente humido.

Use um pano quente, humido e macio para limpar o exterior do seu frigorifico. Para manchas mais persistentes, use um detergente de cozinha suave e limpe com um pano humido. Remova a agua restante da superficie com um pano seco.

Notas para limpeza

Ao limpar dentro ou fora do seu frigorífico, não use:

  • Detergentes alcalinos - poder quebrar as peças de plástico.
  • Poeiras abrasivas, sabão em pó, produits de limpeza à base de áleo, água quente, pincêis, acidos, benzenos, solventes ou soluções à base de alcool - todos podem danificar as superfícies e peças de plástico do frigorífico.

Certifique-se de que limpa todas as manchas de oleos comestiveis, que podem tambem danificar as partes plasticas.

Manutenção

  • O cabo de alimentação está danificado?
  • A ficha da corrente fica quente?
  • A ficha está colocada com firmeza na.tomada?

Se o cabo de alimentação estiver danificado, consulte um centro de serviços autorizado. NÃO TENTE substituí-losozinho.

Desuso prolongado

Se não for usar o frigorífico durante muito tempo,DSLigue-o e limpe a ficha de energia, conforme descriço acima.

Então,deerasportasabertasdurante2-3dias.Istopermitequeointeriorsequecorretamenteeprevine o aparecido de odores e de dolor.

Não ligue e deslgue o frigorífico repetidamente. Irá durar mais tempo se o deixar ligado durante o uso normal.

Antes de mover ou transporte o seu frigorifico

① Remova todos os itens.
② Deslige-o.
③ Levante a perna ajustével.
④ Puxe, ou "arraste" o frigorífico na sua direção.

Nota:

  • Esteja ciente de que a agua descongelada pode cerrarma da parte inferior do frigorifico quando o transporte.
    (Se tiver derramado agua, limpe com um pano, etc.)

Movimentar e transporte o seu frigorifico

Pelo menos das pessoas são necessarias pararegarar o frigorífico com segança.

① Aperte as pernas ajustaveis.
② Secure as pernas ajustaveis em uma extremidade e os cantos no除外, como demonstrado.

Nota:

  • Não corregue o frigorífico segurar pelas portas. Transporte sempre o frigorífico na sua posão ereta normal.

Proteja as portas, fechando-as com fita adesiva

PANASONIC NR-BN30PGW - Nota: - 1

Se sente que o frigorífico não está a funcional corretemente, verifique primeiro os seguiços pontos.

Se o problema persistir, desconecte da tomada e contacte o revendedor ou um centro de service autorizzato.

Problemas Gerais

Ouvit sons incomuns do frigorífico.• O frigorífico foi instalado sobre um piso resistente e nivelado? • Foram deixadas folgas suficientes em torno do frigorífico? • Está algo objecto vibrante em cima do frigorífico? • É normal ouvir eles barulhos quando o frigorífico inicia ou para a operação.
Ouve um som,decesso de o compressor ter desligado.• Isto é normal e muitas vezes é causado pelo fluxo de liquido refrigerante para o compressor.
Ouve um somdecesso de atrir ou fechar a porta.• Isto é normal e delve-se àDIFFERENCE DE PRESSão de ar entre o interior e o exterior do frigorífico.
Ouve um somde fluxo de água ou ardecesso de atrir a porta.• Isto é causado pelo fluxo de liquido refrigerante pela canalização interna.
Ouve um somcontinuou semelhante a um guincho.• Este som é ouvido quando o ventilador circula o ar frio. • A comida foi colocada muito junta e apertada, ou a temperatura ambiente está muito alta? Em casos como estas, o ventilador que circula o ar frio é executado em alta velocidade, e produz um som alto.
O compressor ébastante alto.• A comida foi colocada muito junta e apertada, ou a temperatura ambiente está muito alta? Em casos como estas, o compressor travaça muito rápido e é normal produzir um som mais alto.
O compressor travaíhou por muito tempo.• quando a ficha for conectada pela primarya vez, o compressor funciona mais tempo do que o habitual para arr focecer o interior do frigorífico até que as temperaturas definidas são amigdas. • quando useo o Modelo de Congelamento Rápido ou o Modelo de Arrefecimento Rápido, o consumo de energia estáumento magnamente增值ado. • As portas foram abertas e fechadas com frequência? As portas estao completenessseventamente fechadas? • A comida foi embalada muito junta e apertada, ou a temperatura ambiente está muito alta? • quando muito alimentos são colocados no frigorífico ao mesmo tempo, o compressor precisar de trabalho por um periodo mais longo.
Condensação no exterior do frigorífico.• Podem aparecer particulas de condensação quando a humidade não quarto é elevada. Isto é um acontecimiento normal. Limpe com um pano seco.
O exterior do frigorífico está quente ao toque.• Depois de ligar o frigorífico à energia, o frigorífico pode aquecer até o interior do compartmento ficar suficientemente arrerefcido. O frigorífico pode ficar quente, mesmodecesso de ter arrerefido todos os compartments. Isto devesse ao Functionamento do tubo de radiação de calor equipado no frigorífico, com a finalidade de fazer a condensação. Não se tratate de defeito.
Os controlos no painel de controlo não podem ser operados.• A energia do frigorífico está ligada?
Sons do alarme.• A porta do frigoríficouí deixada entreaberta. Fecha as portas.
O frigorífico não está a arrefecer (e o congelador não está a congelar).·A energia do frigorífico está ligada?
O frigorífico não está a arrefecer (e o congelador não está a congelar) satisfatoriamente.·A temperatura definida está muito alta? ·O frigorífico está exposto à luz solar direta ou posicionado perto de um aparecido de aquecimento? ·Foram deixadas folgas suficientes em torno do frigorífico? ·A comida foi embalada muito junta e apertada, ou a temperatura ambiente está muito alta? ·As portas foram abertas e fechadas com frequência? As portas estao completeness fechadas? ·O Modelo Férias foi atrvilado? ·Quando é colocada comida quente dentro do frigorífico, a temperatura sobe temporariamente. ·Durante a estacao fria, ou quando a temperatura é baixa, pode parecer que o frigorífico não está a arrefecer corretemente.
Há umaDIFFERENCE entre a temperatura definida e a temperatura real.·Quando é colocada comida quente封闭o do frigorífico, a temperatura sobe temporariamente.
A comida no frigorífico congela.·A temperature definira no frigorífico está muito baixa? ·O alimento foi colocado na parte de trás do frigorífico? Aarea perto da parede traseira é onde as temperaturas são mais frias, entao evite colocar alimentos que poderão congellar fácilmente.
Foram formadas particulas de condensação no frigorífico e nas gavetas.·Podem ser formadas particulas de condensação quando a porta fora aberta e fechada com frequência ou quando não tenha sido fechada completeness, ou quando a humidade ambiente é alta. Limpe a condensação usingo um pano seco.
É dificilAbrir a porta do congelador.·Às vezes é dificil de Abrir a porta logo après esta ter sido fechada. ·A dificené de pressão no ar entre o interior e o exterior do congelador, pode occasionalmente dificuldar a abertura da porta do congelador. Aguarde algunos momentos e tenteAbrir novamente.
Mau cheiro no interior do frigorífico.·Os produits com forte odor foram corretamente selados antes de serem colocados no frigorífico? Coloque-os dentro de um recipientete saldo e armazene-os. ·Odores podem aderir às superficies no interior do frigorífico. Limpe as superficies com um pano macio, vergulhado em água morna.
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : NR-BN30PGW

Categoria : Geladeira