SC-BTT262EG - Système home cinéma PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-BTT262EG PANASONIC au format PDF.
| Marque | Panasonic |
| Modèle | SC-BTT262EG |
| Type de produit | Système home cinéma Blu-ray Disc |
| Consommation électrique | 85 W |
| Consommation en veille | Environ 0,4 W |
| Alimentation | AC 220-240 V, 50 Hz |
| Masse de l'appareil principal | Environ 2,7 kg (sans enceintes) |
| Dimensions de l'appareil principal | Non spécifié dans le manuel |
| Enceintes avant (SB-HF262) | Type : 1 voie bass-reflex, haut-parleur 6,5 cm, impédance 3 Ω, dimensions 109×341×110 mm, poids 0,735 kg |
| Caisson de basse (SB-HW270) | Type : 1 voie bass-reflex, haut-parleur 16 cm, impédance 3 Ω, dimensions 145×289,5×258 mm, poids 3,0 kg |
| Formats de disques compatibles | BD-Vidéo, BD-RE/R, DVD-Vidéo, DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL, CD audio, CD-R/RW, carte SD, clé USB |
| Fonctions principales | Lecture Blu-ray 3D, radio FM, connexion réseau (LAN filaire/sans fil), VIERA CAST, iPod/iPhone, HDMI (ARC), VIERA Link |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'alcool, diluant ou benzène. Nettoyer la lentille avec le nettoyeur spécifique RP-CL720AE |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Utiliser uniquement les accessoires recommandés. Ne pas retirer les caches. Conserver les piles hors de portée des enfants |
| Pièces détachées et réparabilité | Pour toute réparation, contacter un personnel qualifié. Les numéros de pièces sont mentionnés dans le mode d'emploi (télécommande N2QAYB000630, etc.) |
| Informations générales | Modèle destiné à un usage domestique. Température de fonctionnement : 0°C à 40°C. Humidité : 35% à 80% HR |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC-BTT262EG PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SC-BTT262EG PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-BTT262EG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-BTT262EG de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SC-BTT262EG PANASONIC
Sistema Home Theater Blu-ray Disc™ Système Cinéma Maison Blu-ray Disc™
Model No. SC-BTT362
SC-BTT262

L'illustration correspond au modèle SC-BTT362.
Caro cliente
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d'emploi suivant.
Avant de connecter, d'utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire entièrement le présent mode d'emploi.
Veuillez garder le présent manuel comme référence future.














Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
– N'exposez pas cet appareil à la pluie, l'humidité, l'égouttement ou l'éclaboussement. - Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
- Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
– Ne retirez pas les caches. - Ne réparez pas l'appareil vous-même. Confiez l'entretien a un personnel qualifié.
— Ne laissez pas d'objets métalliques tomber dans cet appareil.
— Ne pas placer d'objets lourds sur cet appareil. - Ne touchez pas les prises de l'enceinte pendant que la sélection est en cours de fonctionnement. Un mauvais fonctionnement pourrait survenir causé par l'électricité statique.
Cordon d'alimentation secteur
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
– Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l'appareil.
— Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
— Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon. - Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
— Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
– N'utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
- Installez l'appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.
Petit objet
- Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu'ils ne puissent pas l'avaler.
- Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d'ingestion.
ATTENTION
Appareil
- Cet appareil utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
- Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.
- Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
- Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
BTT362
La plaque d'identification du produit est située sous l'appareil.
Emplacement
- Placez cet appareil sur une surface plane.
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
– N'installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé. - Ne bouchez pas les ouvertures d'aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
— N'exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Piles
- Il y a un danger d'explosion si la pile n'est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
- Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d'électrolyte ainsi qu'un incendie.
- Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types.
— Ne chauffez pas et n'exposez pas les piles à une flamme. - Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
— Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
— Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
— Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé. - Retirez les piles si vous n'avez plus l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
- Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
CE 1731①
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Contact pour l'UE: Panasonic Services Europe, Division de Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3) La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée exclusivement en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d'équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européenne]
Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
![PANASONIC SC-BTT262EG - [Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européenne] - 1](/content/2019/08/104805/images/52046de666561d64146a07f97017dfe7a96f5d18e8e26124801d60fb3ff21e27.jpg)
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

(À l'intérieur de l'appareil)
Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance.
Le DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential et les logos DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc.
Ce produit comprend un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le désassemblage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d'encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 ("AVC/VC-1 Video") et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d'une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d'un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n'est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus d'informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
VIERA CAST est une marque commerciale de Panasonic Corporation.
Technologie d'encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
"AVCHD" et le logo "AVCHD" sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques commerciales de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
YouTube et Picasa sont des marques commerciales de Google, Inc.
Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “S” sont des marques commerciales de Skype Limited.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d'homologation de Wi-Fi Alliance.
Conçu pour

iPod

iPhone
“Conçu pour iPod” et “Conçu pour iPhone” signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod, ou un iPhone, respectivement, et a été certifié conforme par le concepteur aux normes de performance Apple.
Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de cet appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.
Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter la performance de la connexion sans fil. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques de commerce Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Consignes de sécurité.... 52
Commencer
Accessoires 56
Entretien de l'appareil et des supports ..... 57
Utiliser la télécommande 57
Guide de référence de la commande .... 58
•Télécommande.... 58
- Appareil principal (Arrière).... 59
Disques/cartes/clés USB compatibles.... 60
ÉTAPE 1: Préparation des enceintes.... 62
•Assembler les enceintes BTT362 62
ÉTAPE 2: Positionnement.... 63
•Câble de connexion enceinte 63
- Connexion à un téléviseur 64
- Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc. 66
- Connexion à un réseau à large bande passante...... 67
- Connexion antenne radio 68
ÉTAPE 4: Connexion du cordon d'alimentation 68
ÉTAPE 5: Config. Facile.... 69
•Réglage facile du réseau.... 70
•Mise à jour du logiciel 72
•Reprogrammation de la télécommande 72
Pour introduire ou retirer un support 72
Menu ACCUEIL 73
Pour bénéficier des effets sonores provenant de toutes les enceintes.... 74
•Bénéficier d'effets de son ambiophonique.... 74
Lecture
Lire des contenus vidéo 75
- Autres opérations pendant la lecture.... 75
- Fonctions utiles 76
- Pour bénéficier de BD-Live ou de l'image-par-image dans une BD-Video .... 77
-À propos de la fonction DivX 78
Lecture de la musique 78
•Lecture d'une piste dans un autre dossier.... 78
Pour bénéficier de la vidéo en 3D ...... 79
-Configuration 3D 79
- Fonctions utiles 79
Lecture des images fixes.... 80
- Fonctions utiles 80
Radio
Ecouter la radio 81
-Prérégler les stations automatiquement 81
-Prérégler les stations manuellement.... 81
•Ecouter/confirmer les canaux préréglés 81
•Diffusion RDS 81
TV
Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de l'appareil.... 82
- Effets surround.... 82
- Modes Son.... 82
Opérations liées avec le téléviseur (VIERA Link “HDAVI Control™”) 82
-Configuration lien audio 82
- Contrôle facile uniquement avec la télécommande VIERA 83
Autres dispositifs
Utiliser l'iPod/iPhone 84
- Connexion d'un iPod/iPhone.... 84
• iPod/iPhone Lecture.... 85
Fonctions avancées
Utiliser VIERA CAST 86
Pour lire les contenus sur un serveur DLNA (DLNA) 87
Menu de lecture 88
Menu de réglage 89
Parametrages des enceintes en option
Option d'installation des enceintes 94
Référence
Guide de résolution des pannes 95
Messages 98
Caractéristiques techniques 99
Information supplémentaire 100
Index 101
- Ces instructions sont applicable aux modèles SC-BTT362 et SC-BTT262. Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT362.
- Bien que les commandes soient principalement décrites pour la télécommande, vous pouvez également les effectuer directement sur l'appareil principal lorsque les touches de commande sont identiques.
| Système | SC-BTT362 | SC-BTT262 |
| Appareil principal | SA-BTT362 | SA-BTT262 |
| Enceintes avant | SB-HF370 | SB-HF262 |
| Caisson de basse | SB-HW370 | SB-HW270 |
- Veuillez prendre note que les composants et les commandes, les éléments de menu, etc. de votre Blu-ray Disc Home Theater Sound System (Système Audio Home-Cinéma pour lecteur de Blu-ray Disc) peuvent sembler différents des illustrations de ce mode d'emploi.
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d'utiliser cet appareil. Pour les accessoires des enceintes, référez-vous à la page 62.
BTT362
1 Télécommande
(N2QAYB000635)
□ 2 Piles pour la télécommande
□ 1 Antenne intérieur FM

□ 1 Cordon d'alimentation secteur
BTT262
1 Télécommande
(N2QAYB000630)
□ 2 Piles pour la télécommande
□ 1 Antenne intérieur FM

□ 1 Cordon d'alimentation secteur
8 Coussinets


- Les numéros de produits fournis dans ce manuel d'utilisation sont corrects à partir de janvier 2011. Cela peut être soumis à des changements.
- N'utilisez pas de cordon d'alimentation avec d'autres appareils.
Entretien de l'appareil et des supports
■ Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec
- Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peintures ni de benzène pour nettoyer cette unité.
- Avant d'utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
■ Nettoyer la lentille avec le nettoyeur pour lentilles
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE
- Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la vente dans tous les pays, par exemple il n'est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être conseillé.
- Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement pour DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil.
■ Nettoyez les disques
FAITES

ÉVITEZ

Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu'à ce qu'il soit sec.
■ Disque et informations relatives à la manipulation de la carte
- Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.
- Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les disques.
- Evitez d'utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le benzène, le diluant, les liquides de prévention contre l'électricité statique ou tout autre solvant.
- Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
- N'utilisez pas les disques suivants:
– Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
- Disques très affectés par la voiture ou la fissure.
- Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au coeur.
■ En cas d'élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d'utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d'utilisateur. (⇒ 95, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”)
- L'historique de l'exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (+ et −) correspondent à ceux de la télécommande.

intez-le vers la cellule de réception du signal de commande distance sur cet appareil. (⇒ 59)
Guide de référence de la commande

Télécommande
1 Allumez et éteignez l'appareil
2 Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez les numéros ou les caractères (⇒ 86)
3 Sélectionnez la source ( 72)
4 Touches de commande de la lecture de base ( 75)
5 Sélectionnez les stations radio préréglées (⇒ 81)
6 Affichez les messages d'état (⇒ 75)
7 Affiche l'écran d'accueil du VIERA CAST ( 86)
8 Sélection/OK, Image par image (⇒ 75)
9 Affichez le menu OPTION (⇒ 76)
10 Touches colorées (rouge, verte, jaune, bleue)
Ces boutons sont utilisés pour les opérations suivantes;
- Lire un disque BD-Vidéo contenant des applications Java™ (BD-J).
- Commander les contenus de VIERA CAST (⇒ 86)
11 Règle le Mode Son (⇒ 74)/Sélectionne le canal de l'enceinte (⇒ 74)
12 Sélectionnez les effets son ambiophoniques ( 74)/règle le retardateur de veille
① Maintenez appuyé [—SLEEP].
② Pendant que “SLEEP ✕×” est affiché, appuyez sur [−SLEEP] plusieurs fois pour sélectionner la durée (en minutes).
- La sélection du retardateur peut aller jusqu'à 120 minutes.
- Sélectionnez "OFF" pour annuler la configuration.
- Pour confirmer la durée restante
Appuyez et maintenez de nouveau la touche.
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant les touches de la télécommande de l'appareil.
[⏻]: Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV, INPUT]: Passez sur l'entrée sélectionnée
[+ - VOL]: Réglez le volume
14 Réglez le volume de l'unité principale
15 Sélectionnez l'audio (⇒ 76)
16 Désactivez le son
- "MUTE" clignote sur l'afficheur de l'appareil, pendant que la fonction est active.
- Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche ou réglez le volume.
- La fonction muet est annulée si l'appareil est éteint.
17 Activez/désactivez l'image secondaire (image incrustée) ( 77)
18 Sélectionnez les stations radio manuellement (→ 81)
19 Quitter l'écran du menu
20 Affichez le menu de ACCUEIL (⇒ 73)
21 Affiche le Menu Pop-up/Menu principal/Direct Navigator ( 75)
22 Revenez à l'écran précédent
23 BTT362
Démarre une communication vidéo (⇒ 86)
24 Affiche le Menu de Lecture (⇒ 88)
13 Boutons de commande du téléviseur

1 Interrupteur veille/marche (⏻/l) (⇒ 69)
Appuyez pour commuter l'appareil de l'état allumé à l'état de veille et inversement. En mode veille, l'appareil consomme encore une petite quantité d'électricité.
2 Ouvrez ou fermez le plateau disque (⇒ 72)
3 Réglez le volume de l'unité principale
4 Plateau disque
5 Arrêt (⇒ 75)
6 Démarrez la lecture ( 75)
7 Fente carte SD (⇒ 72)
8 Port USB ( 72)
9 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20° haut et bas, 30° gauche et droite
10 Affichage
11 Connectez iPod/iPhone ( 84)
Appareil principal (Arrière)

1 Prise AC IN ( 68)
2 Prises enceinte ( 63)
3 Ventilateur de refroidissement
4 BTT362
Port USB pour la Caméra de Communication TY-CC10W (en option) ( 86)
5 Port LAN ( 67)
6 Prise HDMI AV OUT (ARC) ( 65)
7 BTT362
Prise HDMI 1 IN (CABLE/SAT) (⇒ 66)
8 BTT362
Prise HDMI 2 IN ( 66)
9 Prise antenne radio FM ( 68)
10 Prises DIGITAL AUDIO IN (⇒ 64, 65)
11 Prise AUX ( 64)
12 Prise VIDEO OUT ( 64)
Disques/cartes/clés USB compatibles
| Appareil | Marquage sur disque | Types d'appareil | Format des contenus* |
| BD | ![]() | BD-Vidéo | Vidéo |
| BD-RE | VidéoJPEG/MPO (photo 3D) | ||
| BD-R | VidéoDivX®MKV | ||
| DVD | ![]() | DVD-Vidéo | Vidéo |
![]() | DVD-R | VidéoAVCHDDivX®MKVMP3JPEG/MPO (photo 3D) | |
R DL | DVD-R DL | ||
![]() | DVD-RW | VidéoAVCHD | |
| — | +R/+RW/+R DL | ||
| CD | ![]() | CD musicaux | [CD-DA] musicaux |
| — | CD-RCD-RW | DivX®MKV[CD-DA] musicauxMP3JPEG/MPO (photo 3D) | |
| SD | ![]() | Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)(Compatibles avec les types mini et micro)(à compter de janvier 2011) | MPEG2AVCHDJPEG/MPO (photo 3D) |
| USB | — | Dispositif USB(jusqu'à 2 To) | DivX®MKVMP3JPEG/MPO (photo 3D) |
* Voir page 61 et 100 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
■ Impossible de lire les disques
- DVD-RAM
- CD Super Audio
- CD de Photos
- DVD-Audio
• CD Vidéo et CD Super Vidéo - Disques WMA
- Disques DivX Plus HD
- HD DVD
■ Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Verdeo portant une étiquette avec le code de région "B".
Exemple:

Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Viséo portant une étiquette avec le numéro de région "2" ou "ALL".
Exemple:

■ Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur.
BD-Vidéo
- Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
3D
- Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l'aide d'un câble HDMI High Speed.
- La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D virtuelle. (⇒ 79)
■ CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
- Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d'une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n'est pas le cas, ce sera au client de s'en procurer une.

- Pour protéger les contenus de la carte, déplacer l'onglet de protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur "LOCK".
- Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
- Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
- La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
Clé USB
- Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
- Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des dispositifs USB.
BTT362
Pour utiliser la caméra de communication TY-CC10W, connectez-le à la prise arrière de cet appareil. (⇒ 86)
- Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge.
- Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.
- Cet appareil prend en charge un DD formaté en FAT32. Certains types de DD peuvent nécessiter l'utilisation de leur bloc d'alimentation externe.
[Non-Text]
- Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l'enregistrement, de la méthode d'enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
- Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
ÉTAPE 1: Préparation des enceintes
BTT362
□ 2 Enceintes avant

2 Bases

2 Vis A

2 Câble d'enceinte

Assembler les enceintes BTT362
Attention
- Ne pas marchez sur la base. Faites attention si des enfants se trouvent à proximité.
- Pour transporter les enceintes, tenez le support et la base.
Préparation
- Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez l'assemblage sur une pièce de tissu sans aspérités.
- Pour l'installation murale en option, voir page 94.
Faites passer le câble d'enceinte dans la base.
- Utilisez les câbles avec un connecteur blanc et un connecteur rouge.


② Insérez le fil à fond.
+: Blanc
—: Ligne bleue

Appuyez!
3 Enfoncez dans la rainure.
4 Tirez le câble le Arrière de la base
long de la ligne et faites-le glisser dans la rainure.



- Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d'enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
- Ne tenez pas l'enceinte d'une seule main en la transportant pour éviter qu'elle ne s'endommage en tombant.
■ Empêcher les enceintes de tomber BTT362 BTT262
- Consultez un professionnel du bâtiment en ce qui concerne la procédure appropriée pour la fixation à un mur en béton ou à une surface qui pourrait ne pas assurer un support suffisant. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur et les enceintes.
- Utilisez une cordelette de moins de ∅ 2,0 mm, capable de supporter plus de 10 kg.
ex: BTT362

A Cordelette (non fournie)
Faites-le passer le long du mur jusqu'à l'enceinte et serrez-le fermement.
B Face arrière de l'enceinte
© Crochet à vis (non fourni)
D Mur
E Environ 150 mm
ÉTAPE 2:
Positionnement
Attention
- L'unité principale et les enceintes fournies doivent être utilisées uniquement de la façon indiquée dans cette installation. Le non respect de ces instructions pourraient avoir pour effet d'endommager l'amplificateur et/ou les enceintes et entraîner un risque d'incendie. Consultez un réparateur qualifié en cas de dommage ou de changement brusque du niveau de performance.
- N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au moyen de méthodes autres que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
- Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les enceintes par les côtés.
La façon dont vous installez les enceintes peut affecter les basses et le champ acoustique.
Exemple d'installation
Placez les enceintes avant à environ la même distance de la position d'assise.
Les angles du schéma sont approximatifs.

- Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée.

A Enceintes avant
B Caisson de basse

- Utilisation des enceintes fournies
L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l'unité et affecter de façon négative la qualité du son. - Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
- Placez les enceintes sur des bases plates et sûres.
- Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux épais.
■ Si une coloration irrégulière survient sur votre téléviseur, éteignez celui-ci pendant environ 30 minutes.
Si cela persiste, éloignez les enceintes du téléviseur.
ÉTAPE 3:
Raccordements
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d'alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas été effectuées.
Câble de connexion enceinte
Branchez aux bornes de la même couleur.
③ VIOLET Caisson de basse
② ROUGE Enceinte avant (Rch)
① BLANC Enceinte avant (Lch)

Connexion à un téléviseur

- N'effectuez pas de connexion vidéo à travers le magnétoscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement. - Eteignez tous les appareils avant la connexion.
■ OPTICAL IN
- Après avoir effectué la connexion audio numérique, effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre équipement numérique (⇒ 76).
■ HDMI
La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI Control” ( 82) lorsqu'elle est utilisée avec un téléviseur compatible avec Panasonic.
- Veuillez utiliser des câbles HDMI High Speed ayant le logo HDMI (comme montré sur la couverture). Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.
Numéro d'élément recommandé (Câble HDMI High Speed):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
- Le son sera reproduit par les enceintes si "Non" est sélectionné dans "Sortie audio HDMI". (⇒ 92)
Connexion pour une image et un son standards

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> AudioOut1["Audio OUT L"]
AudioOut1 --> AudioIn1["Audio IN L"]
AudioOut1 --> AudioR1["Audio R"]
AudioIn1 --> VideoOut1
AudioIn1 --> VideoOUT2["Video OUT"]
AudioR1 --> VideoOut2
VideoOut1 --> AudioOut3["AUX"]
VideoOut2 --> AudioOut4["AUX"]
VideoOut3 --> AudioOut5["AUX"]
VideoOut4 --> AudioOut6["AUX"]
VideoOut5 --> AudioOut7["AUX"]
VideoOut6 --> AudioOut8["AUX"]
VideoOut7 --> AudioOut9["AUX"]
VideoOut8 --> AudioOut10["AUX"]
VideoOut9 --> AudioOut11["AUX"]
VideoOut10 --> AudioOut12["AUX"]
VideoOut11 --> AudioOut13["AUX"]
VideoOut12 --> AudioOut14["AUX"]
VideoOut13 --> AudioOut15["AUX"]
VideoOut14 --> AudioOut16["AUX"]
VideoOut15 --> AudioOut17["AUX"]
VideoOut16 --> AudioOut18["AUX"]
VideoOut17 --> AudioOut19["AUX"]
VideoOut18 --> AudioOut20["AUX"]
VideoOut19 --> AudioOut21["AUX"]
VideoOut20 --> AudioOut22["AUX"]
VideoOut21 --> AudioOut23["AUX"]
VideoOut22 --> AudioOut24["AUX"]
VideoOut23 --> AudioOut25["AUX"]
VideoOut24 --> AudioOut26["AUX"]
VideoOut25 --> AudioOut27["AUX"]
VideoOut26 --> AudioOut28["AUX"]
VideoOut27 --> AudioOut29["AUX"]
VideoOut28 --> AudioOut30["AUX"]
VideoOut29 --> AudioOut31["AUX"]
VideoOut30 --> AudioOut32["AUX"]
VideoOut31 --> AudioOut33["AUX"]
VideoOut32 --> AudioOut34["AUX"]
VideoOut33 --> AudioOut35["AUX"]
VideoOut34 --> AudioOut36["AUX"]
VideoOut35 --> AudioOut37["AUX"]
VideoOut36 --> AudioOut38["AUX"]
VideoOut37 --> AudioOut39["AUX"]
VideoOut38 --> AudioOut40["AUX"]
VideoOut39 --> AudioOut41["AUX"]
VideoOut40 --> AudioOut42["AUX"]
VideoOut41 --> AudioOut43["AUX"]
VideoOut42 --> AudioOut44["AUX"]
VideoOut43 --> AudioOut45["AUX"]
VideoOut44 --> AudioOut46["AUX"]
VideoOut45 --> AudioOut47["AUX"]
VideoOut46 --> AudioOut48["AUX"]
VideoOut47 --> AudioOut49["AUX"]
VideoOut48 --> AudioOut50["AUX"]
VideoOut49 --> AudioOut51["AUX"]
VideoOut50 --> AudioOut52["AUX"]
VideoOut51 --> AudioOut53["AUX"]
VideoOut52 --> AudioOut54["AUX"]
VideoOut53 --> AudioOut55["AUX"]
VideoOut54 --> AudioOut56["AUX"]
VideoOut55 --> AudioOut57["AUX"]
VideoOut56 --> AudioOut58["AUX"]
VideoOut57 --> AudioOut59["AUX"]
VideoOut58 --> AudioOut60["AUX"]
VideoOut59 --> AudioOut61["AUX"]
VideoOut60 --> AudioOutput62["AUX"]
VideoOutput61 --> AudioOutput63["AUX"]
VideoOutput62 --> AudioOutput64["AUX"]
VideoOutput63 --> AudioOutput65["AUX"]
VideoOutput64 --> AudioOutput66["AUX"]
VideoOutput65 --> AudioOutput67["AUX"]
VideoOutput66 --> AudioOutput68["AUX"]
VideoOutput67 --> AudioOutput69["AUX"]
VideoOutput68 --> AudioOutput70["AUX"]
VideoOutput69 --> AudioOutput71["AUX"]
VideoOutput70 --> AudioOutput72["AUX"]
VideoOutput71 --> AudioOutput73["AUX"]
VideoOutput72 --> AudioOutput74["AUX"]
VideoOutput73 --> AudioOutput75["AUX"]
VideoOutput74 --> AudioOutput76["AUX"]
VideoOutput75 --> AudioOutput77["AUX"]
VideoOutput76 --> AudioOutput78["AUX"]
VideoOutput77 --> AudioOutput79["AUX"]
VideoOutput78 --> AudioOutput80["AUX"]
VideoOutput79 --> AudioOutput81["AUX"]
VideoOutput80 --> AudioOutput82["AUX"]
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d'enceintes home cinéma:
1 Connectez le téléviseur et l'appareil principal avec un câble audio (non fourni).
2 Sélectionnez "AUX" comme source (⇒ 73).
B Câble vidéo (non fourni)
Connexion pour un son meilleur

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> OpticalOut["OPTICAL OUT"]
OpticalOut --> Sensor1["Sensor"]
Sensor1 --> OpticalCable["CABLE/SAT/TV"]
OpticalCable --> DigitalAudioIn["Digital AUDIO IN"]
DigitalAudioIn --> VideoOut["VIDEO OUT"]
OpticalCable --> VideoOut
OpticalCable --> AudioN["Audio N"]
OpticalCable --> AudioR["Audio R"]
OpticalCable --> AudioS["Audio S"]
OpticalCable --> AudioT["Audio T"]
OpticalCable --> AudioU["Audio U"]
OpticalCable --> AudioV["Audio V"]
OpticalCable --> AudioW["Audio W"]
OpticalCable --> AudioX["Audio X"]
OpticalCable --> AudioY["Audio Y"]
OpticalCable --> AudioZ["Audio Z"]
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d'enceintes home cinéma:
1 Connectez le téléviseur et l'appareil principal avec un câble audio optionumérique (non fourni).
2 Sélectionnez "Entrée Num." ou "D-IN" comme source (⇒ 73).
A Câble audio numérique optique (non fourni)
B Câble vidéo (non fourni)

Si le téléviseur n'est pas équipé d'une prise VIDEO IN, connectez en utilisant un adaptateur péritel (Péritel—VIDEO IN).
A Adaptateur PÉRITEL (non fourni)
B Câble vidéo (non fourni)
Connexion pour une meilleure image et un meilleur son
- Pour connecter un téléviseur à l'aide d'un câble HDMI, vérifiez la prise HDMI du téléviseur. Si la prise HDMI est labélisée "HDMI (ARC)", vous pouvez connecter l'appareil simplement à l'aide du seul câble HDMI.
- Il est possible de visionner des vidéos en 3D et des photos en 3D en connectant cet appareil à un téléviseur prenant en charge la 3D.
- Pour de plus amples détails, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
■ Si la prise HDMI du téléviseur est labélisée “HDMI (ARC)”

Qu'est ce que ARC?
ARC est l'abréviation de "Audio Return Channel" (Canal de retour audio), également connu sous le nom HDMI ARC. Cela se réfère à une des fonctions HDMI. Lorsque vous connectez l'appareil à une prise labélisée "HDMI (ARC)", le câble audio optionumérique qui est habituellement nécessaire pour entendre le son provenant du téléviseur ne l'est plus, et ainsi il est possible de bénéficier des images et du son du téléviseur à l'aide du seul câble HDMI.
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d'enceintes home cinéma:
Sélectionnez "ARC" comme source ( 73).
A Câble HDMI (non fourni)
■ Si la prise HDMI du téléviseur n'est pas labélisée "HDMI (ARC)"

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> HDMI_HDMI["HDMI"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_AV_OUT["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_A["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_B["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_C["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_D["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_E["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_F["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_G["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_H["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_I["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_O["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_P["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_S["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_T["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_U["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_V["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_W["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_Z["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_C["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_D["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_E["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_F["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_G["USB AV OUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_H["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_I["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_O["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_P["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_S["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_T["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_U["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_V["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_W["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_Z["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_C["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_D["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_E["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_F["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_G["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_T["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_U["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_V["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_W["USB AVOUT"]
HDMI_HDMI -->|USB| USB_OUT_Z["USB AVOUT"]
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d'enceintes home cinéma:
1 Connectez le téléviseur et l'appareil principal avec un câble audio optionumérique (non fourni).
2 Sélectionnez "Entrée Num." ou "D-IN" comme source ( 73).
A Câble HDMI (non fourni)
B Câble audio numérique optique (non fourni)
Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc.
■ Si les appareils connectés possèdent une prise HDMI
BTT362
ex.

flowchart
graph TD
TV["TV"] -->|A| HDMI1["AV OUT (ARC)"]
TV -->|B| HDMI2["AV OUT"]
TV -->|C| HDMI3["AV OUT"]
HDMI1 -->|OUT (ARC) AV OUT| HDMI4["HDMI1"]
HDMI1 -->|IN (CABLE/SAT) HDMI2| HDMI5["HDMI2"]
HDMI4 -->|HDMI IN 1(CABLE/SAT)| HDMI6["HDMI IN 2"]
HDMI5 -->|HDMI IN 2| HDMI7["HDMI IN 2"]
A Câble HDMI (non fourni)
B Décodeur (Câble/Satellite), etc.
© Autres appareils (Console vidéo, etc.)
- Assurez-vous que le câble de connexion HDMI est conçu pour vous faire bénéficier des vidéos provenant de votre décodeur (Set Top Box), etc. De plus, sélectionnez l' "Entrée HDMI 1" ou "Entrée HDMI 2" comme source.
Intercommun. HDMI en veille (⇒ 92)
Même si cet appareil est en mode veille, un appareil connecté à celui-ci peut reproduire des vidéos et du son vers le téléviseur.
De plus, vous pouvez changer l'entrée HDMI en appuyant sur [EXT-IN] de la télécommande.
- Le son ne sera pas reproduit à partir des enceintes de cet appareil.
■ Si les appareils connectés ne possèdent pas de prise HDMI
ex.

flowchart
graph TD
TV["TV"] <-->|A| OpticalOut["Optical OUT"]
OpticalOut -->|B| OpticalCircuit["Optical (CABLE/SAT/TV)"]
OpticalCircuit --> DigitalAudioIn["Digital AUDIO IN"]
DigitalAudioIn --> OpticalCircuit
OpticalCircuit --> C["Central Panel"]
style TV fill:#f9f,stroke:#333
style OpticalCircuit fill:#ccf,stroke:#333
style DigitalAudioIn fill:#cfc,stroke:#333
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d'enceintes home cinéma:
1 Connectez le décodeur TV et l'appareil principal avec un câble audio optionumérique (non fourni).
2 Sélectionnez "Entrée Num." ou "D-IN" comme source (⇒ 73).
A Voir le mode d'emploi des différents dispositifs pour les connexions optimales.
B Câble audio numérique optique (non fourni)
© Décodeur (Câble/Satellite), etc.
Connexion à un réseau à large bande passante
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
– Le logiciel peut être mis à jour (⇒ 72)
- Vous pouvez profiter de BD-Live (⇒ 77)
- Vous pouvez profiter de VIERA CAST (⇒ 86)
- Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau domest.) ( 87)
■ Câble de connexion LAN

A Câble LAN (non fourni)
B Routeur de bande large passante, etc.
© Internet
- Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
- L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l'appareil.
BTT362
Précautions à prendre avec l'Adaptateur LAN Sans fil
Les limites suivantes sont établies concernant l'utilisation de cet appareil. Vous devez être attentif à ces limites avant d'utiliser ces appareils.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites, ou à toute situation d'emploi ou d'inactivité de ces appareils.
- Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
- Cet appareil contient des composants électroniques fragiles.
Veuillez utiliser ces appareils selon ce qui a été prévu à la conception et suivre les points ci-dessous.
–N'exposez pas ces appareils à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil.
–Ne pliez pas et ne soumettez pas ces appareils à des chocs importants.
–Gardez ces appareils à l'abri de l'humidité.
-Ne démontez pas ou n'altérez sous aucun prétexte l'appareil.
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l'appareil connecté.
BTT362 Connexion LAN sans fil

A Appareil principal (Le LAN Sans fil est incorporé.)
B Routeur de connexion sans fil, etc.
© Internet
- Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil (Point d'Accès) consultez l'adresse http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
- Cet appareil n'est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
Connexion antenne radio
■ Utiliser une antenne interne

A Antenne intérieur FM (fournie)
B Ruban adhésif
Fixez cette extrémité de l'antenne à l'endroit où la réception est optimale.
■ Utiliser une antenne externe
Utilisez une antenne extérieur si la réception radio FM est faible.
ex.

A Antenne extérieure FM [Utilisation d'une antenne TV (non fournie)]
L'antenne doit être installée par un technicien qualifié.
B Câble coaxial 75 Ω (non fourni)
ÉTAPE 4: Connexion du cordon d'alimentation
- Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.

A Cordon d'alimentation secteur (fourni)
B A brancher au secteur
- L'appareil principal consomme une petite quantité d'électricité provenant de l'alimentation secteur même lorsqu'il est éteint.
BTT362 : Environ 0,1 W*, BTT262 : Environ 0,4 W*
*Lorsque le réglage du “Démarrage rapide” est sur “Non”
Afin d'économiser l'énergie, si vous ne devez plus utiliser cet appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise d'alimentation murale.
ÉTAPE 5: Config. Facile
La Config. Facile vous assiste pour effectuer la configuration nécessaire.
Suivez les instructions s'affichant à l'écran pour configurer les paramétrages de base du système.

- Allumez votre téléviseur et sélectionnez le mode d'entrée vidée approprié (ex. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour adapter les connexions à cet appareil.
1 Appuyez sur [⏻].
L'écran d'installation apparaît. Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou ultérieur, à l'aide d'un câble HDMI, les informations de configuration du téléviseur comme le "Langue à l'écran" sont acquises par cet appareil.
2 Suivez les instructions à l'écran et effectuez les réglages avec [▲, ▼, ◀, ►], puis appuyez sur [OK].
Langue
Sélectionnez la langue utilisée dans l'écran du menu.
Aspect TV
Sélectionnez le format pour l'adapter à votre téléviseur et à vos préférences.
Vérif. d'enceintes
Vérifie que la connexion de chaque enceinte est correcte.
Audio TV
Sélectionnez la connexion d'entrée audio en provenance de votre téléviseur. [élément avec "(TV)"].
Démarrage rapide
Accélère le démarrage quand l'appareil est éteint.
BTT362
Intercommun. HDMI en veille
Même si cet appareil est en mode veille, un appareil connecté à celui-ci peut reproduire des vidéos et du son vers le téléviseur. (⇒ 66, “Si les appareils connectés possèdent une prise HDMI”)
3 Appuyez sur [OK] plusieurs fois pour terminer la "Config. Facile".
Après avoir complété le “Config. Facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”.
![PANASONIC SC-BTT262EG - Appuyez sur [OK] plusieurs fois pour terminer la "Config. Facile". - 1](/content/2019/08/104805/images/fd9706a32655f922c60bf746da36f12848c02aa35d1ce46cfa81f9c3df7e8da1.jpg)
- Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant "Config. Facile" dans le menu Réglage. (⇒ 93)
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Config. Facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”.
BTT262
Suivez les instructions à l'écran et effectuez les réglages avec [◀, ▶] puis appuyez sur [OK].
BTT362
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur [OK].

■ Connexion "Câblé"
Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la configuration de votre connexion.
- Lorsque vous rencontrez des problèmes (⇒ ci-contre)
■ Connexion "Sans fil"
Avant de commencer la configuration de la connexion sans fil
- Obtenez votre nom de Réseau (SSID ^*1 ).
- Si votre connexion sans fil est cryptée assurez-vous de connaître votre clé de cryptage.
Sélectionnez "WPS (Bouton PUSH)" ou "Recherche un réseau sans fil" puis suivez les instructions à l'écran et effectuez les réglages.

WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS (Bouton PUSH), vous pouvez facilement effectuer la configuration en appuyant sur sa propre touche WPS. Le WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme qui facilite les réglages liés à la connexion et à la sécurité des dispositifs LAN sans fil.
ex.

① Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche correspondante du routeur sans fil jusqu'à ce que le voyant commence à clignoter.
- Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du routeur sans fil.
② Appuyez sur [OK].
Recherche un réseau sans fil:
- Lorsque vous sélectionnez “Recherche un réseau sans fil”, le réseau sans fil disponible s’affichera. Sélectionnez votre nom de Réseau et appuyez sur [OK].
- Si votre nom de Réseau n'est pas affiché cherchez de nouveau en appuyant sur la touche rouge de la télécommande.
-
Le SSID furtif ne s'affichera pas si vous sélectionnez "Recherche un réseau sans fil". Saisissez manuellement en utilisant "Manual Setting".
(appuyez sur [HOME] ⇒ sélectionnez “Autres” ⇒ sélectionnez “Configuration” ⇒ sélectionnez “Réseau” ⇒ [OK] ⇒ sélectionnez “Configuration réseau” ⇒ [OK] ⇒ sélectionnez “Réglages sans fil” ⇒ [OK] ⇒ sélectionnez “Réglage de la connexion” ⇒ [OK] ⇒ sélectionnez “Manual Setting” ⇒ [OK]) -
Si votre réseau sans fil est crypté, l'écran de saisie de la clé de cryptage s'affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
^*1 Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par un LAN de connexion sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission est possible si les SSID correspondent pour les deux appareils.
*2 Un routeur sans fil compatible Wi-Fi Protected Setup peut avoir le symbole illustré ici.
Lorsque vous rencontrez des problèmes de réglages
BTT362
Réglages sans fil

| Affichage | Vérifiez ce qui suit. |
| Un conflit avec d'autres appareils s'est produit. | • Veuillez patienter un moment, puis réessayez. |
| La connexion n'a pas pu se faire dans le temps imparti. | • Réglage du routeur sans fil pour une adresse MAC, etc.• Le signal peut être faible.• Le SSID et la clé de cryptage du routeur sans fil.• Veuillez patienter un moment, puis réessayez. |
| Une erreur d'authentication ou une erreur de dépassement du temps imparti s'est produite. | |
| Une erreur de l'appareil s'est produite | • S'il n'y a aucune amélioration du symptôme, consultez votre revendeur. |
Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique)
Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique)
| Terminé. | |
| 1. Connexion câble LAN : Échoué2. Réglage adresse IP : Échoué3. Connexion à la passerelle : Échoué | |
| Le câble LAN n'est pas connectéVeuillez vérifier la connexion.Sélectionner "Oui" et appuyer sur [OK] pour vérifier à nouveau la connexion réseau.Sélectionner "Non" et appuyer sur [OK] pour terminer le Réglage facile du réseau. | |
| Oui | Non |
| Affichage | Vérifiez ce qui suit. | |
| 1. Connexion câble LAN ou Réglages sans fil | :Échoué | • La connexion des câbles LAN (⇒ 67) |
| 2. Réglage adresse IP | :Échoué | |
| 3. Connexion à la passerelle | :Échoué | |
| 1. Connexion câble LAN ou Réglages sans fil | :Réussi | • Connexion et réglages du concentrateur et du routeur• Réglages de “Configuration adresse IP / DNS” (⇒ 92) |
| 2. Réglage adresse IP | :Échoué | |
| 3. Connexion à la passerelle | :Échoué | |
| 1. Connexion câble LAN ou Réglages sans fil | :Réussi | |
| 2. Réglage adresse IP | :Réussi ou Réseau à domicile dispo. | |
| 3. Connexion à la passerelle | :Échoué | |
Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
| Réglage facile du réseau (Test connexion Internet) |
| Terminé. |
| - Connexion à Internet : Échoué(B019) |
| Le test de connexion a échoué. |
| Impossible de trouver le serveur. (B019) |
| Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation pour la cause de l'erreur et la mesure à prendre. Appuyer sur [OK]. |
| Affichage | Vérifiez ce qui suit. |
| Impossible de trouver le serveur. (B019) | ● “Serveur DNS préféré” et “Serveur DNS auxiliaire” réglages du “Configuration adresse IP / DNS” (⇒ 92) |
| La connexion au serveur a échoué. (B020) | ● Le serveur pourrait être occupé ou le service peut avoir été suspendu. Veuillez patienter quelques instants, puis réessayez. ● Réglage de “Configuration serveur Proxy” (⇒ 93) et du routeur. |

- Consultez le mode d'emploi du concentreur ou du routeur.
- Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage facile du réseau” dans le menu Réglage. (⇒ 92)
- Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant "Configuration réseau". (⇒ 92)
BTT362
- N'utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau de connexion sans fil dont vous ne possédez pas les droits d'usage. Pendant les recherches automatiques dans un environnement de réseau sans fil, les réseaux de connexion sans fil (SSID) dont vous ne possédez pas les droits d'usage peuvent s'afficher. Cependant, l'utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès illégal.
- Après les réglages de réseau de cet appareil, les réglages (niveau de cryptage, etc.) du routeur de connexion sans fil peuvent changer. Lorsque vous avez des problèmes pour mettre votre PC en ligne, effectuez des réglages de réseau sur votre PC conformément aux réglages du routeur sans fil.
- Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans cryptage peut entraîner la vue du contenu de la communication par des tierce parties, ou la fuite de données personnelles ou d'informations secrètes.
Mise à jour du logiciel
A l'occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d'un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les micrologiciels lorsqu'il est connecté à Internet par une connexion à bande large passante.
Lorsqu'une nouvelle version de micrologiciel est disponible, l'écran suivant s'affiche.
Le dernier firmware est disponible. Veuillez mettre à jour le firmware dans Configuration.
Pour mettre à jour le firmware
Appuyez sur [HOME] ⇒ sélectionnez “Autres” ⇒ sélectionnez “Configuration” ⇒ sélectionnez “Autres” ⇒ [OK] ⇒ sélectionnez “Mise à jour du firmware” ⇒ [OK] ⇒ sélectionnez “Mettre à jour maintenant”
NE DEBRANCHEZ PAS l'appareil de l'alimentation ou ne faites rien pendant la mise à jour.
Après avoir installé le micrologiciel, “FINISH” s’affichera sur l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et l’écran suivant s’affichera.
Le firmware a été mis à jour. Version en cours installée: x.xx


- Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet appareil n'est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web suivant et le graver sur un CD-R pour mettre à jour le micrologiciel.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil. (⇒ 93, "Information système") - Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de l'environnement de connexion.
- Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de micrologiciel, réglez "Vérification de la mise à jour auto." sur "Non". (⇒ 93)
Reprogrammation de la télécommande
Si vous avez plus d'un lecteur/graveur Panasonic et que la télécommande gère les deux produits à la fois, vous devrez changer le code de télécommande sur l'un des produits pour éviter cette circonstance. (⇒ 93, "Télécommande")
Pour introduire ou retirer un support

- Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous que le bon côté est dirigé vers le haut.
- Pendant que l'indicateur de lecture est affiché, n'éteignez pas l'appareil et ne retirez pas le support. Cela pourrait provoquer la perte des contenus des supports.
- Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la carte et tirez-la tout droit dehors.
- Si la clé USB n'est pas reconnue par l'appareil principal, déconnectez-la de ce dernier er reconnectez-la.
- Cela peut prendre du temps pour qu'elle soit reconnue par l'appareil principal.
- Introduisez le périphérique USB directement dans le port USB. N'utilisez aucun autre câble d'extension USB.
■ Sélectionner la source au moyen de la télécommande
| Touche | Source |
| DISC/SD | Sélectionnez le lecteur de disque ou le lecteur de carte SDBD/DVD ou Carte SD (SD) (⇒ 75) |
| RADIO/EXT-INiPod | Sélectionnez iPod/iPhone, tuner FM ou audio externe comme source iPod (IPOD) (⇒ 84)RADIO FM (FM) (⇒ 81)Pour bénéficier du son provenant du téléviseur (⇒ 82)AUX ^1 ARC ^1 Entrée Num. ^1 (D-IN)Pour bénéficier du son provenant des autres appareils (⇒ 82)Entrée Num. ^2 (D-IN)BTT362HDMI IN1/HDMI IN2 (⇒ 66) |

- Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support.
- Si le sélecteur est commuté, cela peut prendre du temps de lire la vidéo et/ou l'audio sélectionné.
*1 “(TV)” s'affiche en regard des éléments paramétrés pour l'entrée TV AUDIO.
*2 “(CABLE/SATELLITE)” s'affiche en regard de Entrée Num. quand le paramétrage est pour l'entrée CABLE/SATELLITE AUDIO.
Menu ACCUEIL
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées du menu ACCUEIL.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée sur l'appareil.
1 Appuyez sur [💡] pour allumer l'appareil.
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur [OK].

- Si un support est en place, l'écran de sélection des contenus pour ce support s'affiche.
- S'il y a d'autres éléments, répétez cette étape.
- Pour revenir au menu ACCUEIL, sélectionnez "ACCUEIL" ou appuyez sur [RETURN] plusieurs fois.
| Vidéos/Photos/Musique | Disque | Lecture des contenus. (⇒ 75, 78, 80) • Si plusieurs contenus sont enregistrés, sélectionnez les types des contenus ou les titres. |
| Carte SD | ||
| USB | ||
| Réseau | Contenu Internet | Affiche l’écran d’accueil du VIERA CAST (⇒ 86) |
| Réseau domest. | (⇒ 87) | |
| iPod | TOUS | (⇒ 84) |
| Musique | ||
| Clips vidéo | ||
| RADIO FM | Pour bénéficier de la radio FM (⇒ 81) | |
| Entrée Ext | AUX*1 | En utilisant un câble audio |
| ARC*1 | En utilisant un câble HDMI (Disponible en connectant un téléviseur compatible ARC) | |
| Entrée Num.*1,2 | En utilisant un câble audio optionumérique | |
| BTT362Ent. HDMI1Ent. HDMI2 | En connectant la prise HDMI IN1 et/ou la prise HDMI IN2 (⇒ 66) | |
| Son | Sélectionnez la qualité du son (équaliseur). (⇒ 74) | |
| Autres | Configuration | (⇒ 89) |
| Gestion carte SD | (⇒ 77) | |
| Fond d’écran | Change le fond d’écran du menu ACCUEIL. | |
Pour afficher le menu ACCUEIL
Appuyez sur [HOME].

- Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support.
- Si le sélecteur est commuté, cela peut prendre du temps de lire la vidéo et/ou l'audio sélectionné.
*1 “(TV)” s'affiche en regard des éléments paramétrés pour l'entrée TV AUDIO.
*2 “(CABLE/SATELLITE)” s'affiche en regard de Entrée Num. quand le paramétrage est pour l'entrée CABLE/SATELLITE AUDIO.
Pour bénéficier des effets sonores provenant de toutes les enceintes
Bénéficier d'effets de son ambiophonique
Appuyez sur [SURROUND] plusieurs fois pour sélectionner l'effet.
Vous pouvez bénéficier d'un effet surround similaire au 5.1/6.1/7.1 en utilisant les enceintes 2.1.
2CH STEREO
Vous pouvez lire n'importe quelle source en stéréo. Le son est sorti sur les enceintes avant et le caisson de basse uniquement.
■ Régler le niveau des enceintes pendant la lecture
① Appuyez et maintenez [—CH SELECT] pour activer le mode de configuration de l'enceinte.
② Appuyez sur [—CH SELECT] plusieurs fois pour sélectionner l'enceinte.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche:

L R: Enceinte avant
(gauche et droite: seule la balance est réglable.)
- Appuyez sur [◀, ▶] pour régler la balances des enceintes avant.
SW: Caisson de basse
- Les canaux qui ne sont pas inclus dans la reproduction du son ne seront pas affichés (le caisson de basse est affiché même s'il n'est pas inclus).
③ Appuyez sur [▲] (augmente) ou [▼] (diminue) pour ajuster le niveau du caisson de basse.
-6 dB à +6 dB
■ Modifier les modes son
① Appuyez sur [SOUND] plusieurs fois pour sélectionner le mode.
- Le mode sélectionné ne s'affichera que sur l'unité principale.
② Quand le mode sélectionné est affiché
Appuyez sur [◀, ▶] et sélectionnez le paramétrage souhaité.
EQUALIZER
Vous pouvez sélectionner les paramétrages de qualité sonore.
FLAT
Annulez (aucun effet n'est ajouté).
HEAVY
Ajoute du punch au rock.
CLEAR
Clarifie les aigus.
SOFT
Pour musique de fond.
SUBWOOFER LEVEL
Vous pouvez ajuster la quantité de basse.
1 (Effet le plus faible) à 4 (Effet le plus fort)
- Le paramétrage que vous effectuez est conservé et rappelé chaque fois que vous utilisez le même type de source.
H.BASS
Vous pouvez amplifier un son à basse fréquence de manière à ce que le son de basses puissantes soit entendu clairement, même si l'acoustique de la pièce n'est pas excellente.
- Votre réglage est enregistré et rappelé à chaque fois que vous lisez du même type de source.
WHISPER-MODE SURROUND
Vous pouvez améliorer l'effet surround du volume du son bas. (Idéal pour un visionnage tardif la nuit)

- Les modes/effets du son peuvent ne pas être disponibles ou n'avoir aucun effet avec certaines sources.
- Vous pourriez constater une réduction de la qualité sonore quand ces effets/modes sonores sont utilisés avec certaines sources. Dans ce cas, désactivez les effets/modes sonores.
Lire des contenus vidéo
BD DVD CD SD USB
1 Insérez le support.
Lorsque le menu des contenus s'affiche, appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l'élément. (⇒ 73)
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OK].
Si un message s'affiche à l'écran pendant la lecture d'un logiciel vidéo prenant en charge la 3D, visionnez selon les instructions.
■ Pour afficher des menus
Vous pouvez afficher Menu principal, DIRECT NAVIGATOR ou Menu Pop-up.
Appuyez sur [POP-UP MENU, TOP MENU].
- Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l'élément et appuyez sur [OK].
■ Pour afficher les messages d'état
Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS].
Les messages d'état fournissent des informations sur ce qui est lu en ce moment. A chaque fois que vous appuyez sur [STATUS], les informations affichées peuvent changer ou disparaître de l'écran.
ex. BD-Vidéo
T: Titre, C: Chapitre, PL: Liste de lecture

[Non-Text]
- Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal provenant des disques NTSC sort comme "NTSC" ou "PAL60". Vous pouvez sélectionner "NTSC" ou "PAL60" sous "Sortie Contenu NTSC" pour les disques NTSC. (⇔ 90)
- LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES ELEMENTS DU MENU S'AFFICHENT. Appuyez sur [■STOP] une fois que vous avez terminé la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil, l'écran de votre téléviseur, etc.
- En fonction du support et des contenus, l'écran peut changer ou peut ne pas apparaître.
- DivX et MKV: Les lectures successives ne sont pas possibles.
- Il n'est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été extrait et supprimé, copié et collé sur le support.
Autres opérations pendant la lecture
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et des contenus.
Arrêt
Appuyez sur [■STOP].
La position d'arrêt est mémorisée.
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [▶ PLAY] pour reprendre la lecture à partir de cette position.
- L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou si vous appuyez sur [■STOP] plusieurs fois pour afficher "STOP" sur l'appareil.
- Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J, la fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
Pause
Appuyez sur [IPAUSE].
- Appuyez sur [■■PAUSE] à nouveau ou sur [▶PLAY] pour reprendre la lecture.
Rechercher/Ralenti
Rechercher
Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH◀◀] ou sur [SEARCH▶▶].
- Musique et MP3: la vitesse est fixée à une simple étape. Ralenti
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [SEARCH◀◀] ou sur [SEARCH▶▶].
- BD-Veridéo et AVCHD: Vers l'avant [SEARCH▶▶] uniquement.
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
- Appuyez sur [▶ PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Sauter
Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [◀◀] ou [▶▶].
Passez au titre, chapitre, ou piste que vous voulez lire.
- Chaque appui augmente le nombre de sauts.
Image par image
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [◀] (◀▶) ou sur [▶] (▶▶).
- Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour faire avancer tour à tour la lecture ou revenir en arrière.
- Appuyez sur [▶PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale.
- BD-Veridéo et AVCHD: Vers l'avant [▶] (■■) uniquement.
Changement d'audio
Appuyez sur [AUDIO].
Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la langue de la bande-son, etc.
■ Pour sélectionner le type d'audio provenant de la prise DIGITAL AUDIO IN
Sélectionnez pour adapter le type d'audio provenant de la prise DIGITAL IN de l'appareil principal.
① Appuyez sur [EXT-IN] à plusieurs reprises pour sélectionner “Entrée Num.” (D-IN).
② Appuyez sur [AUDIO].
M1
M2
M1+M2 (audio stéréo)
(Fonctionne uniquement avec Dolby Dual Mono)
- “M1” ni “M2” n’est disponible si “Oui” est sélectionné dans “PCM fixe” de “Entrée Num.”. (⇒ 91)

- Le son entrant à travers les prises DIGITAL AUDIO IN ou AUX n'est pas reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT.
Fonctions utiles
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur [OK].
Pendant que l'écran DIRECT NAVIGATOR est affiché
| Propriétés | Pour afficher les propriétés du titre (date d'enregistrement, etc.). |
| Visu. des chapitres | Pour sélectionner le chapitre. |
| Voir listes de lecture | Pour lire des listes de lecture. |
| Voir titres | Pour sélectionner le titre. |
| Dossier | Pour passer à un autre dossier. |
Pendant la lecture
| Format écran | Lorsque des barres noires s'affichent au-dessus, au fond, à gauche, et à droite de l'écran, vous pouvez agrandir l'image de manière à faire le plein écran. |
| Menu principal | Pour afficher Menu principal. |
| Menu Pop-up | Pour afficher Menu Pop-up. |
| Menu | Pour afficher Menu. |
| Réglages 3D | Une vidéo 2D peut être reproduite virtuellement en 3D, ou bien l'effet de sortie de la vidéo 3D peut être configurée. (⇒ 79) |
- En fonction des contenus lus, si vous effectuez un "Format écran", il pourrait ne rien se passer.
- Lorsque le “Aspect TV” (⇒ 91) est réglé sur “4:3” ou “4:3 Boîte lettres”, l’effet de “Zoom avant” dans le “Format écran” est désactivé.
![PANASONIC SC-BTT262EG - Sélectionnez une option, puis appuyez sur [OK]. - 1](/content/2019/08/104805/images/988165dff33354b7daae83c62afa65ab621f99930f1bc265511feb7c1fcb289d.jpg)
- En fonction du support et des contenus, les éléments affichés peuvent différer.
■ Affichage du texte de sous-titre
Vous pouvez afficher le texte du sous-titre sur le disque vidéo DivX et MKV avec cet appareil.
Le fonctionnement pourrait être différent ou incorrect selon la façon dont le fichier a été fait ou l'état de l'appareil (en lecture, à l'arrêt etc.).
Réglez "Sous-titres" sous "Disque" (⇒ 88)

- Les fichiers vidéo DivX et MKV qui n'affichent pas "Texte" ne contiennent pas de sous-titrage.
- Si les sous-titres ne sont pas affichés correctement, essayez de changer la configuration de la langue. (⇒ 90)
- Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titres spécifiés dans les spécifications de normes DivX et n'a pas de normes claires.
Pour bénéficier de BD-Live ou de l'image-par-image dans une BD-Video
Profitez de disques BD-Live avec Internet
BD-Live vous permet de bénéficier de plus de fonctions comme le sous-titrage, les images exclusives et les jeux en ligne en connectant cet appareil à Internet. Puisque la plupart des disques compatibles BD-Live sont lus à l'aide de la fonction BD-Live, des contenus additionnels nécessitent d'être téléchargés dans une mémoire externe (stockage local).
- Cet appareil utilise une carte SD comme dispositif de stockage local. La fonction BD-Live ne peut pas être utilisée si aucune carte SD n'est présente.
1 Effectuez une connexion réseau et les réglages. (⇒ 67, 70)
2 Introduisez une carte SD avec 1 Go ou plus d'espace libre.
3 Insérez le disque.
■ Effacement de données/Formatage de cartes SD
Si vous n'avez plus besoin des données enregistrées sur la carte SD, vous pouvez les supprimer à l'aide de l'opération suivante.
① Insérez une carte SD.
② Appuyez sur [HOME].
③ Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner “Autres” et appuyez sur [OK].
④ Appuyez sur [▶] pour sélectionner “Gestion carte SD” et appuyez sur [OK].
⑤ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Effacement des données BD-Vidéo” ou “Formatez carte SD”, puis appuyez sur [OK].

⑥ Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK].
⑦ Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Démarrer” et appuyez sur [OK].
Lecture image par image
Allumer/Éteindre la vidéo secondaire Appuyez sur [PIP].

A Vidéo secondaire
B Vidéo primaire
Pour allumer/couper la piste audio secondaire [DISPLAY] ⇒ sélectionnez “Disque” ⇒ [▶] ⇒ sélectionnez “Type signal” ⇒ [OK] ⇒ réglez “Bande sonore” en “Vidéo secondaire” sur “Oui” ou “Non”

- Les fonctions utilisantes et le mode de fonctionnement peuvent varier selon le disque, voir le mode d'emploi du disque et/ou le site Internet du fabricant.
- Certains contenus BD-Live disponibles sur les disques Blu-ray pourraient nécessiter la création d'un compte Internet pour accéder aux contenus BD-Live. Suivez l'affichage à l'écran ou le mode d'emploi du disque pour obtenir des informations sur l'acquisition d'un compte.
- Pour utiliser les fonctions BD-Live, nous vous conseillons de formater la carte à l'aide de cet appareil. Si la carte SD que vous utilisez est formatée, toutes les données sur la carte seront effacées. Elles ne peuvent pas être récupérées.
- “Accès Internet BD-Live” pourrait devoir être modifié pour certains disques ( 90).
- Quand des disques prenant en charge BD-Live sont lus, les numéros d'identification du lecteur ou du disque pourraient être envoyés au fournisseurs de contenus par Internet.
- Pendant la recherche/le ralenti ou l'image-par-image, seul le premier vidéo est affiché.
- Lorsque "Piste sonore secondaire BD-Vidéo" en "Sortie audio numérique" est réglé sur "Non", la piste audio secondaire ne sera pas lue (⇒ 90).
À propos de la fonction DivX
AU SUJET DES VIDEOS DIVX :
DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. C'est un appareil officiel DivX Certified® qui lit les vidéos DivX. Visitez divx.com pour des plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéo DivX.
A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de pouvoir lire les contenus DivX Video-on-Demand (VOD).
Pour obtenir votre code d'enregistrement, localisez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour plus d'information sur la manière d'effectuer votre inscription.
- Les images vidéo du contenu DivX protégé par copyright sauvegardées sur la clé USB peuvent uniquement être reproduite par une sortie HDMI.
Affichez le code d'enregistrement de l'appareil.
(⇒ 93, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)

A 10 caractères alphanumériques
- Après la lecture du contenu DivX VOD pour la première fois, le code d'enregistrement ne s'affiche pas.
- Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un code d'enregistrement différent du code de cet appareil, vous ne pourrez pas lire ces contenus.
Annulez l'enregistrement de l'appareil.
(⇒ 93, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" dans
"Enregistrement DivX"
Utilisez le code d'annulation d'enregistrement pour annuler l'enregistrement sur www.divx.com.
A propos des contenus DivX VOD ne pouvant être lus qu'un nombre prédéfini de fois
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu'un nombre prédéfini de fois. Lorsque vous lisez ce contenu, le nombre de lectures et le nombre de lectures possibles initialement s'affichent.
- Le nombre de lectures restantes se réduit chaque fois que vous lisez le contenu. Mais si vous redémarrez la lecture au moyen de la fonction de reprise lecture, le nombre de lectures restantes ne se réduit pas.
Lecture de la musique
DVD CD USB
(DVD-R/-R DL, CD musical, CD-R/RW, clé USB)
1 Introduisez le support.
Lorsque le menu des contenus s'affiche, appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'élément. (⇒ 73)
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner la piste et appuyez sur [OK].

“♪” indique la piste en cours de lecture.
Pour quitter l'écran
Appuyez sur [RETURN].
Lecture d'une piste dans un autre dossier
1 Pendant que l'écran DIRECT NAVIGATOR est affiché Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Sélectionnez dossier" et appuyez sur [OK].

- Il est impossible de sélectionner les dossiers contenant des pistes incompatibles.
Pour bénéficier de la vidéo en 3D
Vous pouvez bénéficier de puissantes vidéos 3D avec des sensations réalistes en connectant cet appareil à l'aide d'un câble HDMI High Speed à un téléviseur prenant en charge la 3D.

L'image n'est qu'une illustration.
La lecture d'un disque qui a des titres enregistrés avec 2 structures d'écran (Côte à côte) etc. pouvant bénéficier de la 3D, sera effectuée selon la configuration 3D du téléviseur, indépendamment des configurations mentionnées dans les tableaux ci-dessous.
- Les écrans d'affichage, comme le menu Lecture, ne seront pas affichés correctement.
Préparation
Connectez un téléviseur compatible 3D à une prise HDMI AV OUT de cet appareil à l'aide d'un câble HDMI High speed, et sélectionnez le mode entrée vidéo HDMI sur le téléviseur. (⇒ 64, 65)
- Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur.
La méthode de lecture est la même que pour celle d'un disque normal. (⇒ 75)
- Lisez en suivant les instructions affichées à l'écran.
Configuration 3D
Effectuez les réglages suivants si nécessaire.
| Méthode de lecture disque 3D | Il est également possible de visionner des disques 3D en 2D (vidéo conventionnelle). (⇒ 90) |
| Type de 3D | Si la vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, changez la configuration par celle demandée pour le format du téléviseur connecté. (⇒ 91)Changez la configuration de la 3D sur le téléviseur même si “Côte à côte” est sélectionné. |
| Message affiché pour la 3D | Cachez l’écran d’avertissement du visionnage en 3D. (⇒ 91) |
| Niveau d’affichage | Ajustez la position de la fenêtre pop-up du menu de lecture ou de l’écran des messages etc. (⇒ 88) |
Fonctions utiles
1 Pendant la lecture,
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Réglages 3D" puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur [OK].
| Type de sortie | Original | Garde le format original de l'image. |
| Côte à côte | Format d'image 3D comprenant des écrans à gauche et à droite. | |
| 2D vers 3D | Convertit des images 2D en effet 3D. | |
| Mode image 3D | Normal | Lit les images avec des effets 3D normaux. |
| Soft | Vous pouvez profiter d'images 3D donnant une impression de largeur, ce qui retarde la perception de la profondeur. | |
| Réglages manuels | Règle l'effet 3D manuellement.DistanceRègle la quantité de perception de la profondeur.Type d'écranSélectionne l'aspect de l'écran lors de la lecture 3D (plat ou rond).Largeur du cadreRègle la quantité d'empennage sur le bord de l'écran.Couleur du cadreRègle la couleur de l'empennage sur le bord de l'écran. |

- En fonction des contenus, les éléments affichés peuvent différer.
- Veuillez diminuer la durée de visionnage des images en 3D si vous ne vous sentez pas bien ou si cela provoque une fatigue visuelle. Dans le cas où vous ressentez des étourdissements, des nausées ou un autre inconfort lors du visionnage des images 3D, cessez toute utilisation et faites reposer vos yeux.
- Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut devenir 2D à cause d'un changement de résolution etc. Vérifiez la configuration 3D du téléviseur.
- La vidéo en 3D peut ne pas être reproduite par la manière réglée dans "Format vidéo HDMI" ou "Sortie 24p" (⇒ 91).
Lecture des images fixes
BD DVD CD SD USB
(BD-RE, DVD-R/-R DL, CD-R/RW, Carte SD, clé USB)
Afin de lire des photos en 3D (MPO), cet appareil devra être connecté à un téléviseur Full HD prenant en charge la 3D à l'aide d'une prise HDMI.
1 Introduisez le support.
Lorsque le menu des contenus s'affiche, appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l'élément. (⇒ 73)
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le dossier voulu, puis appuyez sur [OK].
"3D": les photos en 3D (MPO) sont listées ici. Pour lire en 3D, sélectionnez à partir de "3D". (Les photos dans "2D" sont lues en 2D)

Pour sélectionner les dossiers et les photos qui sont lus sous forme de panorama.
3 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'image fixe et appuyez sur [OK].
Appuyez sur [◀, ▶] pour afficher l'image fixe précédente ou l'image suivante.
Pour quitter l'écran
Appuyez sur [RETURN].
■ Pour visualiser les propriétés de l'image fixe
Pendant la lecture, appuyez une ou deux fois sur [STATUS].
| 1 / 26 | |
| Date | 11.12.2007 |
| Taille | 500 x 375 |
| Fabricant | |
| Équipement |
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [STATUS].
Fonctions utiles
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur [OK].
Pendant que l'écran Visualisation Images est affiché
| Diaporama | Démarrer diapor.Vous pouvez afficher les images fixes, l'une après l'autre, à intervalles réguliers.Interval.Changer le temps d'intervalle entre deux images.Effet de transitionRéglez la méthode d'affichage.BoucleRépéter le diaporama.Piste son aléatoireLe fond musical est lu aléatoirement.Piste AudioUn MP3 présent sur la clé USB et iPod/ iPhone peut être joué pendant le diaporama des JPEG sur la clé USB ou la carte SD. (Un CD musical peut également être joué pendant le diaporama des JPEG sur la carte SD.) |
Pendant la lecture
| Démarrer diapor. | Démarre le diaporama. |
| Format écran | Change le mode écran. |
| Statut | Affiche les propriétés de l'image fixe. |
| Pivoter à DROITE | Faites pivoter l'image fixe. |
| Pivoter à GAUCHE | |
| Fond d'écran | Définit la photo comme papier-peint de l'écran ACCUEIL. (⇒ 73) |
| Niveau d'affichage | La position de la fenêtre pop-up du menu de lecture ou de l'écran des messages etc. peut être ajustée pendant la lecture 3D. |
![PANASONIC SC-BTT262EG - Sélectionnez une option, puis appuyez sur [OK]. - 1](/content/2019/08/104805/images/ab5cf71d11b270f52532eb1c452529a4bd19b3eec0ebf8af327a51884713e7d6.jpg)
- En fonction de la condition du support et des contenus, les éléments affichés peuvent être différents.
- En visionnant une photo en 3D, certaines fonctions ne marchent pas.
- Lorsqu'une image fixe avec un grand nombre de pixels est lue, l'intervalle d'affichage peut devenir plus long. Même avec le changement de réglage, l'intervalle d'affichage peut ne pas devenir plus court.
- Lorsqu'un CD musical, une clé USB avec des MP3 enregistrés et un iPod/iPhone sont introduits/connectés à l'appareil, l'iPod/iPhone aura la priorité de lecture pour le fond musical.
- Les photos affichées ainsi “☒” ne peuvent pas être lues avec cet appareil.
Ecouter la radio
Prérégler les stations automatiquement
Il est possible de paramétrer jusqu'à 30 stations.
1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner "FM".
2 Appuyez sur [STATUS] pour sélectionner la position pour démarrer la recherche automatique des préréglages.
LOWEST:
Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence la plus basse (FM87.50).
CURRENT:
Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence actuelle.*
*Pour modifier la fréquence, voir "Prérégler les stations manuellement".
3 Appuyez et maintenez enfoncé [OK].
Relâchez le bouton quand "AUTO" s'affiche.
Le syntoniseur commence à prérégler toutes les stations qu'il peut recevoir sur les canaux par ordre croissant.

- "SET OK" s'affiche quand les stations sont paramétrés, et la radio se syntonise sur la dernière radio préréglée.
- "ERROR" s'affiche en cas d'échec du préréglage automatique. Préréglez les canaux manuellement.
Prérégler les stations manuellement
Préparation
Sélectionnez une émission de radio.
① Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner "FM".
② Appuyez sur [SEARCH◀◀] ou [SEARCH▶▶] pour sélectionner la fréquence.
- Pour démarrer la syntonisation automatique, appuyez et maintenez enfoncé [SEARCH◀◀], [SEARCH▶▶] jusqu'à ce que la fréquence commence à défiler. La syntonisation s'arrête quand une station est trouvée.
1 Pendant l'écoute de la radio Appuyez sur [OK].
2 Quand "P" clignote sur l'afficheur Appuyez sur les touches numérotées pour sélectionner un canal.
Pour sélectionner un nombre à 1 chiffre
p. ex.,1: [1] ⇒ [OK].
Pour sélectionner un nombre à 2 chiffre
- La station précédemment mémorisée est remplacée quand une autre station est mémorisée dans le même canal préréglé.
Ecouter/confirmer les canaux préréglés
1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner "FM".
2 Appuyez sur les touches numérotées pour sélectionner le canal.
Pour sélectionner un nombre à 1 chiffre p. ex., 1: [1] ⇒ [OK].
Pour sélectionner un nombre à 2 chiffre p. ex., 12: [1] ⇒ [2]
En alternative, appuyez sur [∧, ∨] ou [▲, ▼].
Diffusion RDS
Si la station que vous écoutez retransmet des signaux RDS, le service ou le type du programme peut être montré sur l'afficheur.
Pendant l'écoute de la radio
Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher les données texte.
PS: Program service
PTY: Program type
OFF: Affichage fréquence
| Affichage PTY | |||
| NEWS | VARIED | FINANCE | COUNTRY |
| AFFAIRS | POP M | CHILDREN | NATIONAL |
| INFO | ROCK M | SOCIAL A | OLDIES |
| SPORT | M.O.R. M* | RELIGION | FOLK M |
| EDUCATE | LIGHT M | PHONE IN | DOCUMENT |
| DRAMA | CLASSICS | TRAVEL | TEST |
| CULTURE | OTHER M | LEISURE | ALARM |
| SCIENCE | WEATHER | JAZZ | |
■ Affiche sur l'unité principale
TUNED/STEREO:
Affiché en recevant une émission en stéréo
TUNED:
Affiché en recevant une émission en monaural ou si un son monaural est sélectionné.
■ Si le bruit est excessif
Appuyez sur [AUDIO] pour afficher "MONO".
Le son devient monaural.
Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler le mode. "AUTO STEREO" sera affiché sur l'unité principale. Selon le système d'émission, stéréo ou monaural sera sélectionné. "MONO" est également annulé si vous changez de fréquence.
- Ce paramétrage peut être préréglé pour chaque station radio.
Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de l'appareil
Préparation
Allumez votre téléviseur et sélectionnez le mode d'entrée audio approprié [AUX, ARC, D-IN] pour qu'il corresponde aux connexions de cet appareil. (⇒ 73)
Effets surround
Vous pouvez améliorer les sources stéréo avec un effet ambiophonique.
Appuyez sur [SURROUND] plusieurs fois pour sélectionner l'effet.
Pour des informations plus détaillées sur cette opération, voir la section “Bénéficier d’effets de son ambiophonique”, page 74.
Modes Son
Vous pouvez régler le mode selon la source ou la situation.
1 Appuyez sur [SOUND] plusieurs fois pour sélectionner le mode.
2 Tandis que le mode sélectionné est affiché sur l'afficheur de l'appareil
Appuyez sur [◀, ▶] et sélectionnez la configuration désirée.
Pour des informations plus détaillées sur cette opération, voir la section “Modifier les modes son”, page 74.
Opérations liées avec le téléviseur (VIERA Link
"HDAVI Control™")
Qu'est-ce que VIERA Link "HDAVI Control"?
VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique offrant des opérations liées de cet appareil, et un téléviseur Panasonic (VIERA) sous “HDAVI Control”. Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant l'équipement avec un câble HDMI. Voir le mode d'emploi de l'équipement connecté pour plus d'informations sur le fonctionnement.
Préparation
① Réglez “VIERA Link” sur “Oui” (⇒ 92). (Le réglage par défaut est “Oui”.)
② Paramétrez les opérations "HDAVI Control" sur l'appareil connecté (p. ex., téléviseur).
③ Allumez tous les appareils compatibles “HDAVI Control” et sélectionnez le canal d'entrée de cet appareil sur le téléviseur connecté, de telle sorte que la fonction “HDAVI Control” fonctionne correctement.
En cas de modification de la connexion ou des paramétrages, répétez cette procédure.
Configuration lien audio
■ Pour configurer le lien audio avec le téléviseur
Avec la télécommande;
- Sélectionnez la connexion audio du téléviseur utilisé sur l'unité principale.
① Appuyez sur [HOME].
② Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner “Autres” puis appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [OK] pour sélectionner “Configuration”.
④ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Connexion TV / Apparel”.
⑤ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Entrée audio TV”.
⑥ Appuyez sur [◀, ▶] pour passer à “AUX”, “ARC” ou “Entrée Num.”. - Sélectionnez "AUX" ou "ARC"*1 dans "Entrée audio TV" si la prise DIGITAL AUDIO IN est utilisée pour la connexion du décodeur TV.
Quand la connexion ou les paramétrages sont modifiés, vérifiez de nouveau les points ci-dessus.
■ Configuration du lien audio avec le décodeur
Avec la télécommande;
- Sélectionnez le canal d'entrée décodeur sur le téléviseur.
① Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner "D-IN".
② Appuyez sur [STATUS] pour sélectionner “CABLE/SATELLITE AUDIO ON”.
- Si le canal d'entrée du décodeur sur le téléviseur est modifié ou si vous souhaitez changer le dispositif alloué pour les opérations liées, sélectionnez "CABLE/SATELLITE AUDIO OFF" à la phase ② ci-dessus, puis répétez les phases ① à ②.
BTT362
En utilisant “HDMI IN1” ou “HDMI IN2” comme source, réglez “CABLE/SATELLITE AUDIO OFF” à l’étape ②.

- VIERA Link “HDAVI Control”, sous la base des fonctions de commande fournies par HDMI qui est une norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons mis au point et ajouté. Ainsi, son fonctionnement avec l'appareil des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC ne peut être garanti.
- Cet appareil prend en charge la fonction "HDAVI Control 5". "HDAVI Control 5" est la norme la plus récente (en vigueur à compter de décembre 2010) pour les appareils compatibles avec HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible avec un appareil Panasonic HDAVI habituel.
- Veuillez consulter les manuels individuels pour la fonction de prise en charge de l'appareil commercialisé par les autres fabricants VIERA Link.
Sélection haut-parleurs
Vous pouvez sélectionner si l'audio est sorti depuis les enceintes de l'appareil ou les enceintes du téléviseur en utilisant les paramétrages du menu du téléviseur.
Home cinéma
Les enceintes de l'appareil sont actives.
- Lorsque cet appareil est en mode de veille, en changeant les haut-parleurs du téléviseur vers les haut-parleurs de cet appareil dans le menu TV allumera automatiquement l'appareil et sélectionnera "AUX"*2, "ARC"*1, *2 ou "D-IN" (Entrée Num.)*2 en tant que source.
- Vous pouvez contrôler le réglage du volume en utilisant le bouton Volume ou Mute de la télécommande du téléviseur.
- Si vous éteignez cet appareil, les enceintes du téléviseur s'activeront automatiquement.
TV
Les enceintes du téléviseur sont actives.
- Le volume de cet appareil est réglé sur "0".
- La sortie audio est en audio 2 canaux.

- Quand on commute entre les enceintes de l'appareil et les enceintes du téléviseur, l'écran du téléviseur pourrait être vide pendant quelques secondes.
- Le son provenant de l' "AUX", "Entrée Num.", de la "RADIO FM" ou d'un "iPod" sera retransmis par les enceintes de cet appareil même si les enceintes du téléviseur sont sélectionnées.
Changement automatique de l'entrée (Power on Link)
Lorsque les opérations suivantes sont réalisées, le téléviseur commutera automatiquement le canal d'entrée et affichera l'action correspondante. De plus, lorsque le téléviseur est éteint, il se rallumera automatiquement.
— Quand la lecture démarre sur cet appareil
- Quand une action qui utilise l'écran d'affichage est effectuée (ex. DIRECT NAVIGATOR écran)
- Lorsque vous commutez l'entrée du téléviseur en mode tuner TV, cet appareil commutera automatiquement sur "AUX"*2, "ARC"*1, *2 ou "D-IN" (Entrée Num.)*2.
- Cette fonction ne marche pas lorsque le sélecteur iPod/iPhone est choisi. (⇒ 85)
Fonction synchronisation labiale automatique (pour HDAVI Control 3 ou plus)
Le retard entre le son et l'image est automatiquement réglé, ce qui vous permet d'obtenir un son approprié pour l'image. (⇒ 91, "Délai audio")
- Cela ne fonctionne que lorsque "BD/DVD", "SD", "USB", "AUX"*2, "ARC"*1, *2 ou "D-IN" (Entrée Num.)*2 est sélectionné en tant que source sur cet appareil.
*1 La sélection fonctionne uniquement en utilisant un téléviseur compatible ARC.
*2 “AUX”, “ARC” ou “D-IN” fonctionne en fonction de la configuration en “Configuration lien audio”.
Arrêt simultané
Tous les appareils connectés compatibles avec "HDAVI Control", y compris cet appareil, s'éteignent automatiquement quand vous éteignez le téléviseur.
Lecture continue de la musique même après avoir éteint le téléviseur
(Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA) qui prend en charge le HDAVI Control 2 ou supérieur.) Sélectionnez "Vidéo" pour l'option "Arrêt simultané" (⇒ 92)
Contrôle facile uniquement avec la télécommande VIERA
Seul un téléviseur prend en charge la "HDAVI Control 2" ou ultérieur
À l'aide de la télécommande du téléviseur, vous pouvez lire des disques au moyen de "Panneau contrôle" et afficher le Top Menu ou le Pop-up Menu, etc.
- Cela fonctionne uniquement dans les modes lecture et reprise "BD/DVD", "SD" ou "USB".
1 Appuyez sur [OPTION].
ex. BD-Vidéo

2 Sélectionnez un élément et appuyez sur [OK].
- Le menu OPTION peut ne pas apparaître pendant que le Menu Principal du BD-Vidéo ou DVD-Vidéo est affiché.
![PANASONIC SC-BTT262EG - Sélectionnez un élément et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2019/08/104805/images/39b25b1855eb6ba7cf05da984a0dd2b75f44508857fda47a13ed8b060616e30d.jpg)
- Les boutons que vous pouvez utiliser pour cet appareil varient selon le téléviseur. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi du téléviseur.
- Le fonctionnement de cet appareil risque d'être interrompu si vous appuyez sur des boutons incompatibles de la télécommande du téléviseur.
- Selon le menu, les opérations de certains boutons pourraient ne pas être possibles depuis la télécommande du téléviseur.
Utiliser l'iPod/iPhone
iPod/iPhone compatible (à compter de janvier 2011)
- Mettez à jour votre iPod/iPhone avec le dernier logiciel avant d'utiliser cet appareil.
- La compatibilité dépend de la version du logiciel de votre iPod/iPhone.
- La compatibilité iPod/iPhone assure les fonctions de musique, lecture vidéo et charge de la batterie de cet appareil comme un système home theater.
| Nom | Taille mémoire |
| iPod touch 4ème génération | 8 Go, 32 Go, 64 Go |
| iPod nano 6ème génération* | 8 Go, 16 Go |
| iPod touch 3ème génération | 32 Go , 64 Go |
| iPod nano 5ème génération (caméravidéo) | 8 Go, 16 Go |
| iPod touch 2ème génération | 8 Go, 16 Go, 32 Go |
| iPod classic | 120 Go, 160 Go (2009) |
| iPod nano 4ème génération (vidéo) | 8 Go, 16 Go |
| iPod classic | 160 Go (2007) |
| iPod touch 1ère génération | 8 Go, 16 Go, 32 Go |
| iPod nano 3ème génération (vidéo) | 4 Go, 8 Go |
| iPod classic | 80 Go |
| iPod nano 2ème génération (aluminium) | 2 Go, 4 Go, 8 Go |
| iPod 5ème génération (vidéo) | 60 Go, 80 Go |
| iPod 5ème génération (vidéo) | 30 Go |
| iPod nano 1ère génération | 1 Go, 2 Go, 4 Go |
| iPhone 4 | 16 Go, 32 Go |
| iPhone 3GS | 8 Go, 16 Go, 32 Go |
| iPhone 3G | 8 Go, 16 Go |
* Les fonctions de lecture sur l'appareil principal peuvent être limitées dans le mode "TOUS".
Dans certains endroits, la condition de réception d'un iPhone peut être mauvaise lorsque ce dernier est placé sur cet appareil.

- Si l'iPhone reçoit un appel pendant qu'il est connecté à cet appareil, la lecture, etc. de l'iPhone peut s'arrêter.
Pour rendre prioritaire l'opération de l'iPhone connecté à cet appareil, configurez de manière à ce que l'iPhone ne reçoive pas d'appel.
Connexion d'un iPod/iPhone
Préparation
- Avant de connecter/déconnecter l'iPod/iPhone, éteignez l'unité principal ou réduisez le volume de l'unité principal au minimum.
- Vérifiez que le câble de connexion vidéo est conçu pour visionner des photos/vidéos à partir d'un iPod/iPhone.
1 Poussez sur le centre du tiroir (A), et tirez-le complètement jusqu'à ce qu'il clique pour ouvrir le Station d'accueil pour iPod/iPhone (C).
2 Installez un adaptateur pour station d'accueil (non fourni) (B) avant de brancher votre iPod/iPhone dans la station d'accueil.
3 Connectez l'iPod/iPhone (non fourni) fermement.

A Centre du tiroir
B Adaptateur pour station d'accueil (non fourni)
- Assurez-vous d'utiliser un adaptateur compatible avec le modèle de votre iPod/iPhone.
- Installez l'adaptateur pour station d'accueil jusqu'à ce qu'il soit correctement mis en place.
- Pour acheter un adaptateur pour station d'accueil, consultez votre revendeur iPod/iPhone local.
© Station d'accueil pour iPod/iPhone
D Assurez-vous de bien l'adapter en l'introduisant.
- Introduisez et retirez l' iPod/iPhone avec précaution afin de vous assurer une longue période d'utilisation du produit.
- Vérifiez que le connecteur n'a pas de poussière ou de matériaux étrangers avant de connecter.

- Le logo 3D sur la station d'accueil de l'iPod/iPhone ne signifie pas que l'iPod/iPhone est apte à lire la 3D.
A propos de la recharge de la batterie
- L'iPod/iPhone commencera la recharge indépendamment du fait que l'appareil est allumé ou éteint.
- “IPOD *” s'affiche sur l'afficheur de l'unité principale pendant le chargement de l'iPod/iPhone en mode veille de l'unité principale.
- Une fois la recharge terminée, il ne se produit pas de recharge supplémentaire.
iPod/iPhone Lecture
Préparation
- Assurez-vous que la source “IPOD” est sélectionnée. Appuyez sur [iPod] pour sélectionner la source.
- Pour visionner des photos/films depuis un iPod/iPhone Utilisez le menu de l' iPod/iPhone pour effectuer la configuration de la sortie photo/vidéo appropriée pour votre téléviseur.
- Pour afficher l'image, allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié.
Lire de la musique/des vidéos
1 Appuyez sur [iPod] pour sélectionner "IPOD".
2 Appuyez plusieurs fois sur [STATUS] pour sélectionner le menu Musique ou le menu Vidéo.
- Vous pouvez également sélectionner "Clips vidéo" ou "Musique" à l'aide du menu ACCUEIL. (⇒ 73)
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK].
- Répétez cette étape jusqu'au démarrage de la lecture du titre sélectionné.
- Appuyez sur [◀, ▶] pour afficher la page précédente ou suivante.
ex., l'écran de l'écoute musicale

A Pochette d'album
- Si une pochette d'album est contenue dans les données d'une chanson, elle apparaîtra sur le téléviseur. S'il n'y a aucune pochette d'album présente, “♪” apparaîtra sur le téléviseur.
- Selon la version du logiciel de votre iPod/iPhone, la pochette d'album peut ne pas apparaître correctement.
- Cela peut prendre du temps de lire une pochette d'album.
- Certaines fonctions ne marchent pas pendant la lecture d'une pochette d'album.
Pour quitter, appuyez sur [RETURN].
Commandes de base
(Uniquement pour la lecture de la musique et de la vidéo)
| Boutons | Fonctions |
| [▶PLAY] | Lecture |
| [■STOP] | Pause |
| [■IPAUSE] | |
| [◀◀, ▶▶] | Sauter |
| (Appuyez et maintenez enfoncé)[SEARCH◀◀, SEARCH▶▶] | Recherche |
Lire des photos
1 Appuyez sur [iPod] pour sélectionner "IPOD".
2 Appuyez plusieurs fois sur [STATUS] pour sélectionner "ALL" sur l'afficheur de l'appareil.
- Vous pouvez également sélectionner "TOUS" à l'aide du menu ACCUEIL. (⇒ 73)
3 Commutez l'entrée du téléviseur sur video in.
4 Lisez un diaporama sur votre iPod/iPhone. L'image apparaît sur votre téléviseur.
Pour utiliser les fonctions iPod touch/iPhone
① Appuyez sur le bouton Accueil sur le iPod touch/iPhone.
② Sélectionnez les fonctions iPod touch/iPhone sur l'écran tactile pour commander l'appareil.
Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander le menu d'iPod/iPhone.
L'opération peut varier selon le modèle de l'iPod/iPhone.
• [▲, ▼]: Pour naviguer dans les options du menu.
• [OK]: Pour aller au menu suivant.
- [RETURN]: Pour revenir au menu précédent.
Autres méthodes de lecture
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK].
Mode lecture
Aléatoire (Uniquement pour la lecture de la musique.)
Morceaux:
Lisez toutes les chansons présentes sur iPod/iPhone en ordre aléatoire.
Albums:
Lisez toutes les chansons de l'album en ordre aléatoire.
Répétition
Un:
Lisez une chanson/vidéo donnée de façon répétée.
Tous:
Lisez toutes les chansons/vidéo des éléments sélectionnés (p. ex. Listes de lecture, Albums, etc.) de façon répétée.
Informations iPod
Affiche la version du firmware de l'iPod/iPhone.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le paramétrage puis appuyez sur [OK].

- La configuration du mode de lecture sera conservée jusqu'à ce que des modifications soient apportées sur le même iPod/iPhone.
- Cette fonction ne marche pas si "TOUS" est sélectionné.
- L'effet surround et le mode son sont disponibles (⇒ 74).
Utiliser VIERA CAST
Vous pouvez accéder à une sélection de services Internet à partir de la page d'accueil avec VIERA CAST, par exemple YouTube, Picasa Albums Web. (A compter de janvier 2011)
Préparation
- Connexion réseau (⇒ 67)
- Paramétrages réseau (⇒ 70)
BTT362
Pour bénéficier d'une communication vidéo (Ex.: Skype™):
- Connectez cet appareil à la Caméra de Communication en option (TY-CC10W ou à un équipement compatible). Selon la zone, cette caméra en option peut ne pas être disponible. Pour plus de détails, consultez votre revendeur Panasonic le plus proche.


- Pour la méthode d'utilisation consultez le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site n'est toutefois disponible qu'en anglais.)
1 Appuyez sur [VIERA CAST].
BTT362
Le service de communication vidéo peut être accessible directement par la touche [S].
- Le message s'affiche. Veuillez lire attentivement ces instructions, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'option puis appuyez sur [OK].
Boutons accessibles:
[▲, ▼, ◀, ▶], [OK], [RETURN], boutons colorés, boutons numériques
VIERA CAST Ecran d'accueil;

Les images sont fournies uniquement à des fins d'illustration, le contenu pourrait être modifié sans préavis.
Pour quitter VIERA CAST
VQT3M49 Appuyez sur [EXIT] ou [HOME].
![PANASONIC SC-BTT262EG - Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'option puis appuyez sur [OK]. - 2](/content/2019/08/104805/images/f5dd3b89948294767b22acbb65d1da771c4fa7fd3ace60b8e0cb13c0a59701e8.jpg)
- Pour visionner le contenu d'un disque/carte SD et/ou clé USB VIERA CAST ne peut pas être accessible en appuyant sur [VIERA CAST].
- Dans les cas suivants, les réglages sont possibles à l'aide du "Réglages Contenu Internet" (⇒ 93)
– Lorsqu'on limite l'emploi de VIERA CAST.
– Lorsque l'audio est déformé.
– Lorsqu'une heure erronée s'affiche - Si une connexion Internet lente est utilisée, la vidéo peut ne pas s'afficher correctement. On préconise un service Internet à haute vitesse avec une vitesse minimum de 6 Mbps.
- Assurez-vous de mettre à jour le firmware si un avertissement de mise à jour du firmware s'affiche à l'écran. Si le firmware n'est pas mis à jour, vous ne pourrez plus utiliser la fonction VIERA CAST. (⇒ 72)
- L'écran d'accueil VIERA CAST peut faire l'objet de modifications sans préavis.
- Les services VIERA CAST sont fournis par leurs fournisseurs respectifs; ces services peuvent être interrompus de façon temporaire ou permanente sans préavis. Par conséquent, Panasonic décline toute responsabilité concernant la continuité de ces services.
- Les fonctions des sites Internet ou le contenu des services pourraient ne pas être disponibles.
- Certains contenus pourraient ne pas être appropriés pour certains spectateurs.
- Certains contenus pourraient n'être disponibles que pour des pays spécifiques et que dans certaines langues.
Pour lire les contenus sur un serveur DLNA (DLNA)
Vous pouvez bénéficier de la vision de la vidéo, des photos et de la musique sauvegardés sur un serveur multimédia certifié DLNA connecté au réseau domestique avec cet appareil. Vous pouvez aussi bénéficier de la vision de la vidéo et des photos enregistrées sur des enregistreurs compatibles Panasonic DLNA (DIGA).
- Les pays où DIGA est disponible sont limités. Consultez le site suivant pour connaître la disponibilité.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Préparation
① Réalisez la connexion (⇒ 67) et la configuration du réseau de cet appareil (⇒ 70).
② Effectuez la configuration du réseau domestique de l'équipement connecté.
Lorsqu'il est connecté à un ordinateur avec Windows 7 installé
- Ajoute les contenus et les dossiers aux bibliothèques de Windows Media® Player.
- La liste de lecture de Windows Media® Player peut lire uniquement les contenus enregistrés dans ces bibliothèques.
Concernant la méthode de configuration de Windows 7 consultez son mode d'emploi ou l'aide.
Lorsqu'il est connecté à un graveur compatible Panasonic DLNA (DIGA)
Si un message demandant que l'opération de l'équipement doit être enregistrée s'affiche, effectuez les étapes 1 à 3. (⇒ ci-contre)

flowchart
graph TD
Server["Server"] --> LAN["LAN"]
LAN -->|A| Server1["Server"]
LAN -->|B| Laptop["Laptop"]
LAN -->|C| Server2["Server"]
Server1 -->|D| Laptop
Server2 -->|C| Server3["Server"]
A Routeur à large bande passante, routeur de connexion sans fil, etc.
B Câble LAN
© Internet
D Serveur de média certifié DLNA
Pour plus de détails sur la configuration et la méthode d'opération de l'équipement connecté, et de l'équipement compatible, consultez le site web suivant ainsi que le mode d'emploi de chaque élément de l'équipement.
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site n'est toutefois disponible qu'en anglais.)
1 Appuyez sur [HOME].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Réseau" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Réseau domest." puis appuyez sur [OK].
- Une liste de l'équipement connecté par le biais du réseau s'affiche.
- Cette liste peut être actualisée en appuyant sur le bouton rouge de la télécommande.
ex.

4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'équipement qui servira à lire les contenus, puis sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'élément à lire (dossier), puis appuyez sur [OK].
- Vous pouvez effectuer des opérations pratiques selon le contenus en appuyant sur [OPTION] ou sur [DISPLAY].
- Panneau contrôle s'affiche lorsque la lecture commence. On peut intervenir par [▲, ▼, ◀, ►], [OK] et [EXIT].
Panneau contrôle
ex.

- Appuyez sur [OK] si le Panneau contrôle ne s'affiche pas.
- Appuyez sur [RETURN] pour cacher le panneau de contrôle.
Pour sortir du Réseau Domestique
Appuyez sur [EXIT] ou [HOME].

- Assurez-vous que le routeur pour votre réseau domestique ait un système de sécurité adapté pour éviter l'accès non autorisé.
- La structure du menu sera différente selon l'équipement connecté à cet appareil. Sélectionnez les contenus en répétant l'opération.
- Selon les contenus et l'équipement connecté, la lecture peut être impossible.
- Les éléments affichés en gris sur l'écran ne peuvent pas être lus par cet appareil.
- Cet appareil ne peut pas être lu par un équipement connecté.
- En fonction des performances du PC connecté, les images vidéo peuvent être collées pendant la lecture, ou peuvent ne pas être lues du tout.
Menu de lecture
1 Appuyez sur [DISPLAY].
ex. BD-Vidéo

2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le menu et appuyez sur [▶].
3 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner un élément et appuyez sur [►].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le réglage.
Certains éléments peuvent être modifiés en appuyant sur [OK].
Pour quitter l'écran
Appuyez sur [DISPLAY].
Selon la condition de l'appareil (lecture, arrêt etc.) et le contenu du support, certaines options pourraient ne pas pouvoir être sélectionnées ou modifiées.
Concernant le Langue: (⇒ 100)
Disque
Type signal
| Vidéo principale | Vidéo | La méthode d'enregistrement du vidéo original apparaît. |
| Bande sonore | Sélectionnez le type d'audio ou la langue. | |
| Vidéo secondaire | Vidéo | Activez/désactivez les images. La méthode d'enregistrement du vidéo original apparaît. |
| Bande sonore | Sélectionnez l'activation/ désactivation de l'audio et de la langue. |
Vidéo
La méthode d'enregistrement du vidéo original apparaît.
Bande sonore
Affiche ou change la bande-son.
Sous-titres
Enclenche ou déclenche le sous-titrage et change la langue en fonction du support.
Style sous-titre
Sélectionnez le style de sous-titrage.
Canal audio
Sélectionne le numéro du canal audio.
(⇒ 76, "Changement d'audio")
Angle
Sélectionnez le numéro de l'angle.

VQT3M49
- Certaines options ne peuvent être modifiées que dans le menu spécifique du disque. (⇒ 75)
Play
Répétition lecture
(Uniquement lorsque le temps écoulé s'affiche sur l'appareil.) Sélectionne l'élément à répéter. Les éléments affichés varient en fonction du type de support.
Sélectionnez "Non" pour annuler.
Aléatoire
Sélectionne ou non la lecture aléatoire.
Niveau d'affichage
(Uniquement lorsque l'option "Full HD" est sélectionnée dans "Type de 3D" (⇒ 91).)
La position de la fenêtre pop-up du menu de lecture ou de l'écran des messages etc. peut être ajustée pendant la lecture 3D.
Vidéo
Image
Sélectionnez le mode de qualité de l'image pendant la lecture.
Réglages avancés
Processus chroma.
Le traitement à haute résolution des signaux de saturation HDMI produit une image à haute résolution avec une qualité d'image très riche.
Clarté du détail
L'image est nette et détaillée.
Super résolution
Les photos avec une qualité d'image normale sont corrigées et rendues nettes et détaillées lors de la retransmission en 1080i/1080p provenant de la prise HDMI AV OUT.
Progressif
Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif en fonction du type de contenu lu.
- Si le vidéo est perturbé lorsqu'on a sélectionné "Auto", sélectionnez "Vidéo" ou "Film" d'après le contenu à lire.
24p
Les films et autres contenus enregistrés sur DVD-Video à 24p sont reproduits à 24p.
- Uniquement lorsque vous avez sélectionné “Oui” dans “Sortie 24p” (⇒ 91) et lu les disques enregistrés à un taux de 60 champs par seconde.
Audio
Effet sonore "Music" ^1, *2
Sélectionnez l'effet sonore.
- Son Digital Tube:
Cette caractéristique vous donne un son plus chaud, comme celui d'un amplificateur à tube à vide.
- Re-master:
Cette caractéristique vous donne un son plus éclatant en augmentant la partie de haute fréquence de l'audio.
(Disques enregistrés en 48 kHz ou moins)
Réglage recommandé
| Re-master 1 | Pop et rock |
| Re-master 2 | Jazz |
| Re-master 3 | Classique |
Son Haute Clarté
Lorsqu'il est connecté à un téléviseur par prise HDMI AV OUT pour la reproduction de l'image, il produit un son clair.
- Uniquement quand vous avez sélectionné “Actif” sous “Son Haute Clarté” (⇒ 91)
*1 Quand l'audio est sorti sur la prise HDMI AV OUT, cette fonction n'est active que lorsque "Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD" est paramétré sur "PCM". (⇒ 90)
*2 Cette fonction n'a pas d'effet quand le type d'audio est Dolby Pro Logic II.
Menu de réglage
Modifiez les paramètres de l'appareil si nécessaire. Les paramètres restent intacts même si vous faites basculer l'unité en mode de veille.
1 Appuyez sur [HOME].
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner “Autres” puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [OK] pour sélectionner "Configuration".
| Configuration |
| Disque |
| Vidéo |
| Audio |
| Affichage |
| Connexion TV / Appareil |
| Réseau |
| Autres |
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le menu et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner un élément et appuyez sur [OK].
S'il existe d'autres éléments, reprenez ces étapes.
6 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l'option et appuyez sur [OK].

- Des différences peuvent exister dans les méthodes de fonctionnement. Si ce cas se produit, suivez les consignes qui s'affichent à l'écran pour en savoir plus sur le déroulement de l'opération.
À propos du mot de passe
Le mot de passe des éléments suivants est commun.
N'oubliez pas votre mot de passe.
- “Évaluation DVD-Video”
- “Restrictions BD-Vidéo”
- "Verrouiller" (⇒ 93)
- “Évaluation DVD-Video” - “Restrictions BD-Vidéo” - “Verrouiller” (⇒ 93)
Disque
Évaluation DVD-Video
Réglez un niveau de contrôle d'accès pour limiter la lecture du DVD-Vidéo.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés lorsque l'écran de mot de passe s'affiche.
Restrictions BD-Vidéo
Règle une limite d'âge pour la lecture de la BD-Viséo.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés lorsque l'écran de mot de passe s'affiche.
Méthode de lecture disque 3D
Sélectionnez la méthode de lecture du logiciel vidéo compatible 3D.
Préférence bande sonore
Choisissez la langue de l'audio.
- Si “Originale” est sélectionné, la langue originale de chaque disque est choisie.
- Saisissez un code (⇒ 100) avec les boutons numérotés quand vous sélectionnez "Autre *****".
Préférence pour les sous-titres
Choisissez la langue pour les sous-titres.
- Si “Automatique” est sélectionné et la langue choisie pour “Préférence bande sonore” n’est pas disponible, les sous-titres apparaissent automatiquement dans cette langue s’ils sont disponibles sur ce disque.
- Saisissez un code (⇒ 100) avec les boutons numérotés quand vous sélectionnez “Autre ****”.
Préférence menus disque
Choisissez la langue des menus de disques.
- Saisissez un code (⇒ 100) avec les boutons numérotés quand vous sélectionnez "Autre *****".
Accès Internet BD-Live (⇒ 77)
Vous pouvez restreindre l'accès à Internet quand les fonctions BD-Live sont utilisées.
- Si “Limité” est sélectionné, l'accès à Internet est autorisé uniquement pour des contenus BD-Live ayant des certificats de propriété de contenu.
Texte sous-titre
Sélectionnez un élément adapté en fonction de la langue utilisée pour le texte des sous-titrages DivX ou MKV ( 76).
- L'élément est affiché uniquement après la lecture d'un fichier.
Vidéo
Mode d'arrêt sur image
Choisissez le type d'image affichée pendant une pause à la lecture.
| Automatique | Sélectionne automatiquement le type d'image affichée. |
| Champ | Sélectionnez ce réglage si un effet de sautillement se produit lorsque “Automatique” est sélectionné. |
| Image | Sélectionnez ce réglage si un petit texte ou des détails de l'image ne peuvent se voir clairement lorsque “Automatique” est sélectionné. |
Lecture à raccords invisibles
Les chapitres dans les listes de lecture sont enchaînés sans raccord.
- Sélectionnez "Oui", lorsque l'image se bloque pendant un instant au segment de chapitres dans les listes de lecture.
Sortie Contenu NTSC
Sélectionnez PAL60 ou la sortie NTSC lors de la lecture NTSC des disques.
Audio
Compression dynamique
Vous pouvez écouter des volumes bas tout en percevant clairement les dialogues.
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD uniquement)
- “Auto” est efficace uniquement lorsqu’on lit du Dolby TrueHD.
Sortie audio numérique
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD DTS/DTS-HD
Son MPEG
Sélectionnez le signal audio à reproduire.
- Sélectionnez "PCM", si l'équipement connecté ne peut pas décoder le format audio respectif. Cet appareil décode le format audio et transmet à l'équipement connecté.
- Le fait de ne pas effectuer les réglages adéquats peut donner lieu à des bruits.
Piste sonore secondaire BD-Vidéo
Sélectionnez ou non le mixage des audio primaire et secondaire (y compris le cliquetis sonore). (⇒ 77)
- Si “Non” est sélectionné, l’appareil se contente de reproduire l’audio primaire.
Entrée audio numérique
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
PCM fixe
Sélectionnez le signal audio suivant comme entrée.
-ARC
- Entrée Num.
— BTT362 Entrée HDMI 1
— BTT362 Entrée HDMI 2
- "Oui": PCM est disponible.
- “Non”: DTS, PCM et Dolby Digital sont disponibles.
Sélectionnez "Oui" si le son est coupé par intermittence.
Downmix
Sélectionnez le système down-mix pour bénéficier d'un son multicanaux ou d'un son sur 2 canaux.
- Sélectionnez “Surround encodé” pour bénéficier d’un son ambiophonique (surround).
- Il n'y a pas d'effet de down-mix sur le signal audio bitstream.
- Le son est sorti en "Stéréo" dans les cas suivants:
– Lecture AVCHD
– Lecture de Dolby TrueHD
— Lecture d'audio secondaire (y compris le cliquetis sonore).
Son Haute Clarté
Lorsqu'il est connecté à un téléviseur par prise HDMI AV OUT pour la reproduction de l'image, il produit un son clair.
- Réglez sur “Actif”, puis sur “Son Haute Clarté” dans le menu de lecture sur “Oui”. (⇒ 89)
Délai audio
Le problème de synchronisation entre l'audio et le vidéo est corrigé en retardant la reproduction audio.
Enceinte
Voir page 93.
Affichage
Affichage à l'écran
Choisissez si vous voulez afficher les messages d'état automatiquement.
Langue à l'écran
Choisissez la langue de ces menus et les messages d'affichage à l'écran.
Fonction écran de veille
Cette fonction vous évite de faire face à un rodage à l'écran.
- Lorsqu'elle est réglée sur "Oui":
Si aucune opération n'est effectuée pendant 5 minutes ou plus, l'écran du DIRECT NAVIGATOR commute automatiquement sur l'écran ACCUEIL. - Pendant la lecture et la pause, etc., cette fonction n'est pas disponible.
- Pendant l'écoute de la musique (CD-DA ou MP3), après environ 5 minutes l'écran du DIRECT NAVIGATOR devient noir avec le message "Écran de veille".
Affichage panneau avant
Change la luminosité de l'affichage de l'unité.
- Si “Automatique” est sélectionné, l'affichage est obscurci mais il s’éclaircit lorsque vous effectuez des opérations.
Licence logicielle
Les informations relatives aux logiciels utilisés par cette unité s'affichent.
Connexion TV / Apparel
Réglages 3D
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants:
Type de 3D
Sélectionnez le format du téléviseur connecté.
- Changez la configuration de la 3D sur le téléviseur même si “Côte à côte” est sélectionné.
Message affiché pour la 3D
Réglez pour afficher ou cacher l'écran d'avertissement du visionnage en 3D lors de la lecture du logiciel vidéo compatible 3D.
Aspect TV
Réglez pour faire correspondre le type de téléviseur branché.
Lorsqu'il est connecté à un téléviseur à aspect 4:3 en lecture d'image à format 16:9:
| 4:3 | Les côtés sont coupés de façon que l'image puisse remplir l'écran. En cas de lecture d'un BD-Viséo, il sera reproduit comme "4:3 Boîte lettres". | ![]() |
| 4:3 Boîte lettres | Des lignes noires apparaissent en haut et en bas de l'image. |
Lorsqu'il est connecté à un téléviseur à grand écran 16:9 et en lecture d'image au format 4:3:
| 16:9 | Le vidéo est affiché à un format 4:3 au centre de l’écran. |
Connexion HDMI
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Format vidéo HDMI
Les éléments pris en charge par les périphériques connectés sont indiqués à l'écran comme “*”. Lorsque tous les éléments sans “*” sont sélectionnées, les images peuvent être déformées.
- Si “Automatique” est sélectionné, il sélectionne automatiquement la meilleure résolution adaptée au téléviseur connecté.
- Pour profiter d'une définition vidéo convertie en 1080p, vous devez connecter l'appareil directement à une HDTV (Téléviseur Haute Définition) compatible1080p. Si cette unité est reliée à une HDTV par un autre dispositif, il peut également être 1080p compatible.
Sortie 24p
Lorsque cet appareil est connectée à un téléviseur pouvant accepter une sortie 1080/24p et utilisant un câble HDMI, les films et autres contenus enregistrés en 24p sont reproduits en 24p.
- Lors de la lecture de DVD-Veridéo, paramétrez sur “Oui” puis paramétrez “24p” dans “Veridéo” (⇒ 88) sur “Oui”
- Lorsque des images BD-Video autres que 24p sont lues, elles sont reproduites en 60p.
• 24p:
Une image à balayage progressif enregistrées à une fréquence de 24 images par seconde (films cinématographiques). De nombreux films BD-Video sont enregistrés en 24 images/seconde en conformité avec les matériaux de films.
Mode couleur HDMI
Ce réglage sert à sélectionner la conversion couleur-espace du signal de l'image lorsque l'appareil est connecté en utilisant un câble HDMI.
Sortie audio HDMI
Ce réglage choisi s'il convient d'effectuer la sortie audio à partir du HDMI.
- Le son sera reproduit par les enceintes si "Non" est sélectionné.
BTT362
Intercommun. HDMI en veille
Même si cet appareil est en mode veille, un appareil connecté à celui-ci peut reproduire des vidéos et du son vers le téléviseur.
De plus, vous pouvez changer l'entrée HDMI en appuyant sur [EXT-IN] de la télécommande.
- Le son ne sera pas reproduit à partir des enceintes de cet appareil.
VIERA Link
Réglé pour utiliser la “HDAVI Control” fonction une fois connecté avec un câble HDMI à un périphérique qui prend en charge “HDAVI Control”.
- Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez pas utiliser “HDAVI Control”.
Sortie couleur intense
Ce réglage sert à sélectionner l'utilisation de Sortie couleur intense lorsque le téléviseur qui prend en charge Deep Colour est connecté.
Contenus type signaux
En fonction du contenu à lire, le téléviseur diffusera en se basant sur la méthode parfaite lorsqu'un téléviseur prenant en charge cette fonction est connecté.
Arrêt simultané
Sélectionnez la lien d'extinction souhaité de cet appareil pour le fonctionnement de VIERA Link (⇒ 83). (Cela fonctionne selon les paramétrages de l'appareil compatible VIERA Link "HDAVI Control" connecté.)
Vidéo/Audio:
Quand on éteint le téléviseur, cet appareil s'éteint automatiquement.
Vidéo:
Quand on éteint le téléviseur, cet appareil s'éteint sauf en présence des conditions suivantes:
– Lecture audio CD ou MP3
- Mode iPod/iPhone
- Mode radio
- “AUX”, “ARC” ou mode “D-IN” (Entrée Num.)
(configuration TV AUDIO non sélectionnée pour VIERA Link)
- Mode "D-IN" (Entrée Num.) (configuration CABLE/SATELLITE AUDIO non sélectionnée pour VIERA Link)
Entrée audio TV
Sélectionnez l'Entrée audio TV qui fonctionne avec les opérations VIERA Link.
Système TV
Modifiez le réglage pour faire correspondre l'équipement avec lequel vous connectez.
- Quand des contenus NTSC sont lus, ils sont sortis dans le format de signal spécifié dans “Sortie Contenu NTSC”, indépendamment des paramétrages présents.
Réseau
Réglage facile du réseau (⇒ 70)
Configuration réseau
Effectuer individuellement des réglages liés au réseau. Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
BTT362
Mode connexion LAN
Sélectionner une méthode de connexion.
BTT362
Réglages sans fil
Ceci permet les réglages du routeur sans fil et des connexions et le contrôle des connexions actuelles et de l'état des connexions lorsqu'on l'utilise une connexion sans fil.
Réglage de la connexion
L' assistant de connexion du routeur sans fil s'affichera.
Réglage mode vitesse x2 (2,4 GHz)
Lorsqu'un format sans fil à 2,4 GHz est utilisé, cette configuration règle la vitesse de connexion.
- Si vous connectez en utilisant le “Mode vitesse x2 (40MHz)”, les deux canaux utilisent la même fréquence, et par conséquence il existe de grands risques d'interférence à la réception. Ceci peut créer la chute de la vitesse de connexion ou bien la connexion peut devenir instable.
Configuration adresse IP / DNS
Cela sert à contrôler l'état de la connexion du réseau et à régler l'adresse IP et celle liée au DNS.
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs.
- “Config. de la vitesse de connexion” est possible uniquement quand “Config. auto. de la vitesse de connexion” est coupé “Non”.
Configuration serveur Proxy
Cela sert à contrôler l'état de la connexion avec un serveur Proxy et à effectuer des réglages.
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs.
Réglages Contenu Internet (⇒ 86) (VIERA CAST)
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Verrouiller
Vous pouvez restreindre l'utilisation de VIERA CAST.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés lorsque l'écran de mot de passe s'affiche.
Contrôle Auto. du Volume
Le volume qui est différent selon les contenus est réglé automatiquement sur le volume standard pendant l'utilisation de VIERA CAST.
- En fonction du contenu, cette fonction peut ne pas avoir d'effet.
- Sélectionnez "Non" si le son est déformé.
Fuseau Horaire
La fonction fuseau horaire vous permet de régler l'heure de l'appareil en fonction de votre emplacement géographique.
- Certains contenus VIERA CAST nécessitent de définir le fuseau horaire. Définissez ce fuseau horaire si nécessaire.
Heure d'été
- Sélectionnez "Oui" lorsque vous utilisez l'heure d'été.
Adresse MAC
Affiche l'adresse MAC de cet appareil.
Autres
Télécommande
Changez le code de télécommande si d'autres produits Panasonic réagissent avec cette télécommande.
Démarrage rapide\*
Accélère le démarrage quand l'appareil est éteint.
- Un appareil de commande interne sera alimenté lorsqu'il est réglé sur "Oui" donc si on compare au réglage "Non", ceci peut se produire.
— La puissance absorbée pendant l'inactivité augmente. (à propos de la puissance absorbée 99)
*Selon la configuration de conservation d'énergie activée sur le téléviseur, cette fonction peut avoir moins d'effet si l'appareil est démarré au moyen de la fonction Power on link. (⇒ 83)
Config. Facile ( 69)
Vous pouvez activer la configuration de base pour optimiser votre Home Cinéma.
Réglages par défaut
Cela ramène toutes les valeurs dans le menu Réglages et le menu Lecture, sauf pour "Télécommande", "Mode connexion LAN", "Réglages sans fil", "Configuration adresse IP / DNS", "Configuration serveur Proxy", "Verrouiller", "Évaluation DVD-Video" et "Restrictions BD-Vidéo" etc. pour les réglages par défaut.
Enregistrement DivX ( 78)
Vous avez besoin de ce code d'enregistrement pour acheter et lire le contenu des DivX Video-on-Demand (VOD).
Information système
Affichage la version du firmware de cet appareil.
BTT362 Affiche également le module du réseau local (LAN) sans fil.
Mise à jour du firmware (⇒ 72)
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Vérification de la mise à jour auto.
Quand l'appareil reste connecté à Internet, il contrôle l'existence d'une version plus récente du logiciel quand on l'allume et vous pouvez mettre à jour le logiciel si nécessaire.
Mettre à jour maintenant
Vous pouvez mettre le micrologiciel à jour manuellement si une mise à jour est disponible.
Contrôle de l'enceinte
① Sélectionnez “Test” et appuyez sur [OK]. Une sortie du signal de test s'effectue.
AVANT (L) ↔ AVANT (R)
② Appuyez sur [OK].
Le signal d'essai s'arrête.
- Aucun signal n'est sorti pour le caisson de basse. Pour régler son volume, voir page 74, "Régler le niveau des enceintes pendant la lecture".

Pour terminer les paramétrages des enceintes
Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner “Terminer” et appuyez sur [OK].
Option d'installation des enceintes
Fixer à un mur
Vous pouvez fixer toutes les enceintes (sauf le caisson de basses) à un mur.
- Le mur ou la colonne sur lequel les enceintes doivent être fixées doit être en mesure de supporter 10 kg par vis. Consultez un professionnel du bâtiment qualifié si vous souhaitez fixer les enceintes à un mur. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur et les enceintes.
- N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au moyen de méthodes autres que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
BTT262
Préparation
- Retirez les bases de l'enceinte.
1 Retirez les vis et le support (A) de l'enceinte.

2 Détachez la base de l'enceinte.
- Enlevez le câble de l'enceinte de la rainure (B).
- Tirez le câble de l'enceinte hors de la base, en vous assurant de faire correspondre la direction du connecteur de l'enceinte et du trou de la base.


- Conservez les bases, les vis et les supports de l'enceinte pour une prochaine utilisation.
1 Vissez une vis (non fourni) dans le mur.
A Laissez environ 30 mm
B ∅ 4,0 mm
© 7,0 mm à 9,4 mm
D Mur ou pilier
E 5,5 mm à 7,5 mm

2 Placez l'enceinte de façon sûre sur la ou les vis avec les orifice(s).
| Ex.: BTT262 Enceinte avant | |
| NON | OUI |
| [17227] | ![]() |
| ● Dans cette position, l'enceinte tombera probablement si elle est déplacée vers la gauche ou la droite. | ● Déplacez l'enceinte de façon à ce que la vis soit dans cette position. |
Utilisez les mesures indiquées ci-dessous pour identifier la position de vissage sur le mur.
- Laissez au moins 20 mm d'espace au-dessus de l'enceinte et 10 mm de chaque coté pour que l'enceinte puisse y être placée.
Enceinte avant
• BTT362 Accrochez sur un mur sans la base.

■ Pour éviter la chute de l'enceinte

- Consultez un entrepreneur en bâtiment qualifié pour éviter d'endommager le mur ou les enceintes.
- Utilisez une cordelette de moins de ∅ 2,0 mm, capable de supporter plus de 10 kg.
Positionnement horizontal des enceintes BTT262
1 Fixez les coussinets (fournie) (A) sous l'enceinte.
- Si vous collez et retirez souvent les coussinets, leur efficacité adhésive s'affaiblira.

2 Placez les enceintes avec leur coté oblique (B) dirigés vers l'extérieur.

■ Pour réinstaller la base de l'enceinte
① Passez le câble de l'enceinte à travers la base de celle-ci.
A : Dessus de la base
- Veillez à faire correspondre la direction du connecteur de l'enceinte et du trou (B) de la base.
② Encastrez le câble sur l'enceinte (©), et assemblez l'enceinte et la base en tirant sur le câble comme illustré (©).

③ Attachez la base en vous reportant à l'opération de détachement 1 et 2 ( 94).
- Fixez l'enceinte et la base à l'aide des vis et du support, puis encastrez le câble de l'enceinte dans la rainure.
Guide de résolution des pannes
Avant de demander une réparation, veuillez effectuer les vérifications suivantes.
Si le problème n'est pas résolu, consultez votre revendeur pour avoir des instructions.
Le dernier micrologiciel est-il installé?
Les mises à jour de micrologiciels peuvent être produites pour corriger des irrégularités de fonctionnement que l'on découvre sur certains films. (⇒ 72)
Ce qui suit indique que votre appareil ne rencontre aucun problème avec cette unité:
- Sons réguliers de rotation du disque.
– Perturbation du disque pendant la recherche.
- Déformation de l'image pendant le remplacement des disques 3D.
■ L'appareil ne répond pas à la télécommande ou aux boutons du panneau avant.
Maintenez la touche [⏻/l] de l'appareil principal appuyée pendant 5 secondes.
—S'il n'est toujours pas possible de couper l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation, patientez une minute, puis rebranchez le cordon.
■ Impossible d'éjecter le disque.
L'appareil peut avoir un problème.
Tandis que l'appareil est éteint, appuyez et maintenez simultanément [▶▶] sur la télécommande et [▲ OPEN/CLOSE] sur l'appareil pendant plus de 5 secondes.
Fonctionnement général
Pour revenir aux réglages d'usine
- Sélectionnez "Oui" sous "Réglages par défaut" dans le Menu de configuration. (⇒ 93)
Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d'usine.
- Réglez l'unité ainsi qu'il suit:
Tandis que l'appareil est éteint, appuyez et maintenez simultanément [+ VOLUME], [▲ OPEN/CLOSE] et [∅/I] sur l'unité principale pendant plus de 5 secondes.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
- Changez les piles de la télécommande. (⇒ 57)
- La télécommande et l'appareil principal utilisent des codes différents. Si "SET □" s'affiche sur l'afficheur de l'appareil lorsqu'on pousse sur le bouton de la télécommande, changez le code de la télécommande. (⇒ 93)
Le disque ne peut pas être lu.
- Le disque est sale. (⇒ 57)
- Contrôlez le code de la région.
Les photos (JPEG) ne sont pas lues normalement.
- Les images qui ont été éditées sur un PC, comme une image Progressive JPEG, etc., peuvent ne pas être lues.
Le mode tuner TV n'est pas affiché lorsque le téléviseur est allumé.
- Ce phénomène peut se produire en fonction des réglages du téléviseur lorsque “Démarrage rapide” est réglé sur “Oui”.
- En fonction du téléviseur, ce phénomène peut être évité en reconnectant le câble HDMI à un connecteur d'entrée HDMI différent ou en changeant le réglage de la connexion automatique HDMI.
Vous avez oublié votre mot de passe de censure parentale (niveaux de classement).
Le seul recours est d'annuler le verrouillage par niveau de classement.
- Ce réglage reprendra alors sa valeur d'usine.
① Pendant que l'appareil est allumé, appuyez et maintenez simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes.
- "00 RET" s'affiche sur l'afficheur de l'appareil.
② Appuyez de manière répétée sur [▶] (droite) de la télécommande ou [⏻/l] sur l'appareil jusqu'à ce que "03 VL" s'affiche sur l'afficheur de l'appareil.
③ Appuyez sur [OK] sur la télécommande ou [▲ OPEN/CLOSE] sur l'appareil.
Cet appareil ne reconnaît pas correctement la connexion USB.
- Si la clé USB est connectée à cet appareil pendant la lecture d'un disque ou une communication vidéo (BTT362), la connexion ne sera pas reconnue. Appuyez sur [HOME] et reconnectez la clé USB.
- BTT362 La clé USB et le DD USB ne sont pas reconnus par le port USB arrière de cet appareil.
- Déconnectez et reconnectez le câble USB. Si la connexion n'est toujours pas reconnue, éteignez et rallumez de nouveau cet appareil.
- Les clés USB connectées à l'aide d'un hub USB peuvent ne pas être reconnues par cet appareil.
BTT362
Cet appareil ne reconnaît pas correctement la Caméra de Communication.
- Déconnectez et reconnectez la caméra de communication. Si la connexion n'est toujours pas reconnue, éteignez et rallumez de nouveau cet appareil.
Électricité
Pas d'alimentation.
- Insérez le fil alimentation CA de façon sûre dans une prise secteur. (⇒ 68)
L'unité bascule en mode de veille.
- Quand l'heure paramétrée pour l'arrêt temporisé aura passé, l'appareil s'éteindra. (⇒ 58)
- L'un des périphériques de sécurité de l'unité est activé. Appuyez sur [⏻/l] sur l'unité centrale pour éteindre l'unité.
Cet appareil s'éteint si l'entrée du téléviseur est modifiée.
- Il s'agit d'un phénomène normal en utilisant VIERA Link (HDAVI Control 4 ou supérieur). Pour plus de détails veuillez lire le mode d'emploi du téléviseur.
L'appareil ne s'éteint pas.
① Appuyez et maintenez [∅/l] sur l'appareil principal pendant 5 secondes. (S'il est toujours impossible d'éteindre l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation secteur, attendez 1 minute, puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur.)
② Réinitialisez l'appareil de la façon suivante: Tandis que l'appareil est éteint, appuyez et maintenez simultanément [+ VOLUME], [▲ OPEN/CLOSE] et [⏻/I] sur l'unité principale pendant plus de 5 secondes.
Affichages
L'affichage est sombre.
- Changez “Affichage panneau avant” dans le Configuration menu. (⇒ 91)
Ecran du téléviseur et film
Les images de cet appareil ne s'affichent pas sur le téléviseur. L'image est déformée.
Présence d'un tressautement.
- Une résolution incorrecte est sélectionnée dans “Format vidéo HDMI”. Réinitialisez l’appareil de la façon suivante:
① Pendant que l'appareil est allumé, appuyez et maintenez simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. - "00 RET" s'affiche sur l'afficheur de l'appareil.
② Appuyez de manière répétée sur [▶] (droite) de la télécommande ou [☐/I] sur l'appareil jusqu'à ce que "04 PRG" s'affiche sur l'afficheur de l'appareil.
③ Appuyez et maintenez [OK] sur la télécommande ou [▲ OPEN/CLOSE] sur l'appareil pendant plus de 3 secondes. Réglez à nouveau l'élément. (⇒ 91)
—Lorsque Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et l'audio DTS-HD ne sont pas reproduits en bitstream, sélectionnez "Oui" dans "Réglages par défaut" et effectuez les réglages corrects. (⇒ 93) - L'appareil et le téléviseur sont des systèmes vidéo différents. A l'arrêt, maintenez enfoncés [■] (Stop) et [▲ OPEN/CLOSE] sur l'unité principale pendant 5 secondes ou plus. Le système commute de PAL à NTSC ou inversement.
- Le système utilisé sur le disque ne correspond pas à votre téléviseur.
- Les disques PAL ne peuvent pas être visionnés correctement sur un téléviseur NTSC.
- Cet appareil peut convertir des signaux NTSC en PAL60 pour le visionnage sur un téléviseur PAL ("Sortie Contenu NTSC" dans le "Vidéo").
- Lorsque “Méthode de lecture disque 3D” dans le menu Configuration est réglé sur “Automatique”, les images peuvent ne pas être reproduites à cause de la méthode de connexion. Après avoir retiré le disque de l’appareil, sélectionnez “Régler av. lect.” dans le menu Configuration, puis sélectionnez “Lecture 2D” sur l’écran de configuration affiché pour visionner des disques 3D. (⇒ 90)
En visionnant un disque 3D, le son peut être entendu mais il n'y a aucune image vidéo sur le téléviseur.
- Changez le mode entrée vidéo pour le mode entrée vidéo HDMI adapté sur le téléviseur.
La vidéo n'est pas sortie.
- Réglez le “Son Haute Clarté” dans le menu Lecture sur “Non” pour utiliser la prise VIDEO OUT. (⇒ 89)
La sortie de la vidéo ne se fait pas en haute définition.
- Confirmez que le “Format vidéo HDMI” dans le menu réglages soient réglé convenablement. (⇒ 91)
La vidéo en 3D n'est pas reproduite.
- Est-ce que la configuration de cet appareil et du téléviseur est correcte? (⇒ 79)
La vidéo 3D n'est pas retransmise correctement en 2D.
- Sélectionnez “Régler av. lect.” dans le menu Configuration, puis sélectionnez “Lecture 2D” sur l’écran de configuration affiché pour visionner des disques 3D.
- Les disques qui ont des titres enregistrés en Côte à côte (2 structures d'écran) pouvant bénéficier de la 3D sont visionnés selon la configuration du téléviseur.
Une bande noire s'affiche autour du bord de l'écran. Le format de l'écran est anormal.
- Confirmez le bon réglage de l'“Aspect TV”. (⇒ 91)
- Ajustez le réglage d'aspect du téléviseur.
Une fois qu'on a choisi “Home cinéma” dans “Sélection haut-parleurs” au moyen de la télécommande du téléviseur, la sélection d'entrée du téléviseur change également.
- Déconnectez le câble HDMI du téléviseur et reconnectez-le à une autre prise HDMI IN.
Son
Pas de son.
Volume bas.
Son déformé.
Impossible d'entendre le type de son souhaité.
- Contrôlez les connexions aux enceintes et autres appareils. (⇒ 62–68)
- Assurez-vous que les paramétrages des enceintes pour vos enceintes sont corrects. (⇒ 93)
- Pour effectuer la sortie audio à partir d'un périphérique branché à un câble HDMI, réglez "Sortie audio HDMI" sur "Oui" dans le menu Configuration. (⇒ 92)
- Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Verdeo” est réglé sur “Oui”, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio et DTS-HD High Resolution Audio sont reproduits en Dolby Digital ou DTS Digital Surround.
- Re-master ne fonctionnera pas si le signal bitstream est reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT. (⇒ 89)
- En fonction de l'équipement connecté, le son peut être déformé si cette unité est branchée à l'aide d'un câble HDMI.
Aucun effet surround.
- Appuyez sur [SURROUND] pour sélectionner un effet ambiophonique. (⇒ 74)
Impossible d'obtenir l'audio.
- Lorsque le son est reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT, réglez "Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD", "DTS/DTS-HD" ou "Son MPEG" sur "PCM". (⇒ 90)
Aucun son en provenance du téléviseur
- Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner la source correspondante. (⇒ 72)
- Pour connecter l'appareil à un téléviseur à l'aide d'un câble HDMI, vérifiez que la prise HDMI du téléviseur est labélisée "HDMI (ARC)". Si elle n'est pas labélisée de cette manière, effectuez la connexion à l'aide d'un câble HDMI ainsi que d'un câble audio optionumérique. (⇒ 64, 65)
- S'il n'y a aucun son provenant de l'équipement connecté à la prise DIGITAL AUDIO IN de cet appareil, vérifiez que la sortie audio optionumérique de cet équipement est réglée sur PCM.
Fonctionnement iPod/iPhone
Impossible de charger ou d'utiliser.
- Assurez-vous que iPod/iPhone est bien connecté. (⇒ 84)
- La batterie du iPod/iPhone est épuisée. Chargez le iPod/iPhone, puis réessayez.
- Si une action inattendue survient en utilisant l'iPod/iPhone, reconnectez l'iPod/iPhone ou essayez de redémarrer l'iPod/iPhone.
Impossible d'afficher des films/photos iPod/iPhone sur le téléviseur.
- Assurez-vous que le téléviseur est connecté à la prise VIDEO OUT sur cet appareil. (⇒ 64)
- Utilisez le menu iPod/iPhone pour effectuer les paramétrages film/photo appropriés pour votre téléviseur. (Voir le manuel d'utilisation de votre iPod/iPhone.)
Le canal d'entrée du téléviseur a été commuté involontairement sur l'entrée HDMI.
- Quand l'unité principale est connectée à un téléviseur compatible "HDAVI Control" et que VIDEO IN est sélectionné pour la lecture de vidéos ou de photos sur un iPod/iPhone, le canal d'entrée du téléviseur commute automatiquement sur le canal d'entrée HDMI quand on appuie sur [HOME].
- Sélectionnez de nouveau le canal d'entrée VIDEO IN du téléviseur.
Radio
On entend un son déformé ou du bruit.
- Réglez la position de l'antenne.
- Utilisez une antenne extérieure. (⇒ 68)
On entend un son de battement.
- Essayez de garder une certaine distance entre l'antenne et le téléviseur.
Réseau
Impossible de se connecter au réseau.
- Confirmez la connexion de réseau et les réglages. (⇒ 67, 70, 92)
- Consultez le manuel d'utilisation de chaque dispositif et connectez-les en conséquence.
BTT362
Pendant l'utilisation d'une connexion LAN sans fil, la vidéo ou le son provenant d'un serveur de média certifié DLNA est lu de façon intermittente, n'est pas lu ou bien des images de la vidéo manquent durant la lecture.
- Un routeur avec un taux de transfert élevé comme un routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz) peut résoudre le problème. Si vous utilisez un routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz), Il est nécessaire de régler le type de cryptage sur “AES”.
L'utilisation simultanée d'un four à micro-ondes, d'un téléphone sans fil etc. à 2,4 GHz peut causer des interruptions de connexion ou d'autres problèmes. - Sur l'écran “Réglages sans fil” (⇒ 92), au moins 4 indicateurs de “Réception” doivent être allumés pour que la connexion soit stable. Si 3 indicateurs ou moins sont allumés ou si la connexion est en train de s'interrompre, changez la position ou l'angle de votre routeur sans fil et voyez si l'état de connexion s'améliore. S'il n'y a aucune amélioration, connectez-vous à un réseau filaire et effectuez de nouveau la “Réglage facile du Réseau” (⇒ 70).
Autres difficultés avec la lecture
La BD-Vidéo ou le DVD-Vidéo n'est pas lu.
- Assurez-vous que le disque que vous utilisez est celui du code de région approprié de la BD-Viséo ou du numéro de région du DVD-Viséo, et n'est pas défectueux. (⇒ 61)
- Vous avez réglé un niveau de contrôle d'accès pour limiter la BD-Vidéo ou la lecture du DVD-Vidéo. Modifiez ce réglage. (⇒ 90)
- La sortie de certaines BD-Vidéo ne peut être effectuée qu'à l'aide du HDMI.
Je ne peux pas lire BD-Live.
- La carte SD est protégée en écriture. (⇒ 61)
- Confirmez que cet appareil soit connecté à la bande large passante d'Internet. (⇒ 67)
- Confirmez les réglages "Accès Internet BD-Live". (⇒ 90)
- Confirmez que la carte SD se trouve dans la fente prévue à cet effet. (⇒ 72)
La piste son et les sous-titres alternatifs ne peuvent être sélectionnées.
- Les langues ne sont pas enregistrées sur le disque.
- Avec certains disques, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser le menu de lecture pour changer de bande son et de sous-titres. Utilisez les menus du disque lui-même pour effectuer les changements. (⇒ 75)
Impossible de modifier l'angle.
- La modification des angles ne peut intervenir que pendant les scènes au cours desquelles différents angles sont enregistrés.
Messages
Les messages suivants ou numéros de service apparaissent à l'écran du téléviseur ou de l'unité lorsque que quelque chose d'inhabituel est détecté au démarrage et pendant l'utilisation.
Sur le téléviseur
Lecture impossible.
- Vous avez inséré un disque incompatible.
Lecture impossible sur ce lecteur.
- Vous avez essayé de lire une image non compatible.
Aucun disque inséré.
- Le disque peut avoir été inséré à l'envers.
⊗ Cette opération n'est pas disponible.
- Certaines opérations ne sont pas prises en charge par l'appareil. Par exemple: - BD-Vidéo: Pendant la lecture, le ralenti arrière ou l'image par image arrière n'est pas possible.
L'adresse IP n'est pas configurée.
- Le “Adresse IP” sous “Configuration adresse IP / DNS” est “---. ---. ---. ---”. Paramétrez “Adresse IP”, “Masque de sous-réseau”, et “Adresse Passerelle”. (Sélectionnez l'acquisition automatique de l'adresse si nécessaire.)
BTT362
Le point d'accès sans fil dispose actuellement d'un réglage réseau à faible sécurité. Il est recommandé de configurer sur un réglage plus élevé.
- Le type d'authentication pour le LAN sans fil est réglé sur "Système ouvert", ou le type de cryptage est réglé sur "Pas de cryptage". Il est recommandé de crypter pour des raisons de sécurité. Pour de plus amples détails, consultez le mode d'emploi du routeur sans fil utilisé. Le cryptage est nécessaire lorsqu'on lit un vidéo, etc. depuis des appareils compatibles avec DLNA.
Aucun vidéo
- Selon l'iPod/iPhone connecté, le menu vidéo peut être indisponible sur le téléviseur. Sélectionnez "ALL" sur l'afficheur de l'appareil et effectuez la lecture vidéo à partir du menu de votre iPod/iPhone. (⇒ 85)
Sur l'afficheur de l'appareil
F99
- L'unité ne fonctionne pas correctement. Appuyez sur [⏻/l] l'unité centrale afin de faire passer l'appareil en mode de veille pendant 3 secondes. Appuyez à présent [⏻/l] sur l'unité centrale une nouvelle fois pour éteindre l'unité.
U59
- Cet appareil est chaud. Il passe en mode de veille pour des raisons de sécurité. Patientez pendant 30 minutes pour que le message disparaisse. Sélectionnez une position avec une bonne ventilation lorsque vous installez l'appareil. Ne bouchez pas l'orifice de ventilation à l'arrière et sur le côté de l'appareil.
HDMI ONLY
- La sortie de certains disques BD-Vidéo ne peut être effectuée qu'à l'aide du câble HDMI.
NET
- Pendant la connexion à un réseau.
No PLAY
- Il y a une restriction d'affichage sur une BD-Vidéo ou DVD-Vidéo. (⇒ 90)
No READ
- Le support est sale ou rayé. L'appareil ne peut pas le lire.
PLEASE WAIT
- L'appareil suit un processus interne. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil pendant que "PLEASE WAIT" est affiché.
REMOVE
- Le dispositif USB absorbe trop d'électricité. Enlevez le dispositif USB.
SET □
(“□” représente un numéro.)
- La télécommande et l'unité centrale utilisent des codes différents. Modifier le code sur la télécommande.
Appuyez et maintenez [OK] et le bouton numéroté indiqué au même moment pendant plus de 5 secondes.

H□□ ou F□□
(“□” représente un numéro.)
- Contrôlez et corrigez les connexions des câbles des enceintes. - Quelque chose d'inhabituel se passe. - Vérifiez l'unité à l'aide du guide de dépannage. Si le de service ne disparaît pas, procédez de la manière suivante.
① Débranchez la fiche de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis rebranchez-la.
② Appuyez sur [⏻/l] pour allumer l'appareil. Si le numéro de service ne disparaît pas malgré tout, contactez le fournisseur. Communiquez le numéro de service au fournisseur lorsque vous demandez à obtenir son aide.
UPD□/□
(“□” représente un numéro.)
- Le micrologiciel a été mis à jour. Veuillez ne pas couper l'alimentation.
IPOD OVER CURRENT ERROR
- L'iPod/iPhone absorbe trop d'électricité. Enlevez l'iPod/iPhone et éteignez l'appareil.
START
- Le système est redémarré lors de la mise à jour du logiciel. N'éteignez pas l'appareil.
FINISH
- La mise à jour du logiciel est terminée.
NOT CONDITIONAL
- L'opération demandée ne peut pas être effectuée.
Caractéristiques techniques
GENERAL
Consommation électrique: 85 W
Consommation en mode de veille:
BTT362 Environ 0,1 W
BTT262 Environ 0,4 W
Alimentation: AC 220 V à 240 V, 50 Hz
Masse: Environ 2,7 kg
(Les dimensions et le poids n'incluent pas les enceintes)
Plage de température de
fonctionnement: 0 °C à 40 °C
Plage d'humidité de
fonctionnement: 35 % à 80 % RH (pas de condensation)
SECTION AMPLIFICATEUR
SORTIE ALIMENTATION
RMS TTL: 520 W
1 kHz, 10 % de distorsion harmonique totale
FRONT: 160 W par ca. (3 Ω)
100 Hz, 10 % de distorsion harmonique totale
SUBWOOFER: 200 W par ca. (3 Ω)
SECTION TUNER FM
Plage de la
fréquence: 87,50 MHz à 108,00 MHz
(par variation de 50 kHz)
Prises antenne: 75 Ω (inégal)
SECTION ENCEINTE
Enceintes avant
BTT362 SB-HF370
Type: 2 ENCEINTE 2 VOIES Bass-reflex.
Haut-parleur de graves: 6,5 cm TYPE CONIQUE
Aigus (Tweeter): 2,5 cm TYPE SEMI-DÔME
Impédance: 3 Ω
Sortie pression son: 78 dB/W (1 m)
Plage de la fréquence: 85 Hz à 25 kHz (−16 dB),
105 Hz à 24 kHz (−10 dB)
Dimensions (L×H×P): 135 mm×404 mm×135 mm
Masse: Environ 0,82 kg
BTT262 SB-HF262
Type: 1 ENCEINTE 1 VOIE Bass-reflex.
Pleine portée: 6,5 cm TYPE CONIQUE
Impédance: 3 Ω
Sortie pression son: 78 dB/W (1 m)
Plage de la fréquence: 95 Hz à 25 kHz (−16 dB),
115 Hz à 22 kHz (−10 dB)
Dimensions (L×H×P): 109 mm×341 mm×110 mm
Masse: Environ 0,735 kg
Caisson de basse
BTT362 SB-HW370
Type: 1 ENCEINTE 1 VOIE Bass-reflex.
Haut-parleur de graves: 16 cm TYPE CONIQUE
Impédance: 3 Ω
Sortie pression son: 78 dB/W (1 m)
Plage de la fréquence: 30 Hz à 220 Hz (−16 dB),
35 Hz à 180 Hz (−10 dB)
Dimensions (L×H×P): 180 mm×408 mm×300 mm
Masse: Environ 4,3 kg
BTT262 SB-HW270
Type: 1 ENCEINTE 1 VOIE Bass-reflex.
Haut-parleur de graves: 16 cm TYPE CONIQUE
Impédance: 3 Ω
Sortie pression son: 78 dB/W (1 m)
Plage de la fréquence: 40 Hz à 220 Hz (−16 dB),
45 Hz à 180 Hz (−10 dB)
Dimensions (L×H×P): 145 mm×289,5 mm×258 mm
Masse: Environ 3,0 kg
SECTION PRISE
USB:
(Avant)
Standard USB: USB 2.0 1 dispositif
Port USB: DC OUT 5 V 500 mA MAX
(Arrière)
BTT362
Port USB pour la
Caméra de
Communication: USB 2.0 1 dispositif
DC OUT 5 V 500 mA
Emplacement de carte SD: Prise: 1 dispositif
Ethernet: Système 1 10BASE-T/100BASE-TX
BTT362 WLAN
Antenne: Tx 1, Rx 2
Conformité à la norme: IEEE802.11n / IEEE802.11a /
IEEE802.11g / IEEE802.11b
Système de
transmission: Système MISO-OFDM, système OFDM, système DSSS
Débit de transfert (standard)*:
IEEE802.11n: Tx Max. 150 Mbps, Rx Max. 300 Mbps
IEEE802.11g /
IEEE802.11a: Max. 54 Mbps
IEEE802.11b: Max. 11 Mbps
Mode d'accès: Mode infrastructure
Sécurité: WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
(Cet appareil prend en charge le
cryptage WPA et WPA2.)
Entrée Audio
AUX: × 1
Entrée audio numérique
Optique: × 1
BTT362
Entrée HDMI AV: × 2
Fréquence
d'échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Format audio: PCM, Dolby Digital, DTS
* Les taux de transfert sont des valeurs théoriques; cependant, le débit de communication réel variera selon l'environnement de communication ou de l'équipement connecté.
Système du signal:
PAL/NTSC
Sortie Vidéo
Niveau de sortie:
1,0 Vp-p (75 Ω)
Prise de sortie:
Pin jack (1 système)
Sortie HDMI AV*
Prise de sortie:
Type A (19 broches)
BTT362
Entrée HDMI AV*
Prise d'entrée:
Type A (19 broches) 2 système
Caractéristiques du LASER
Produit LASER de Classe 1
Longueur d'onde:
790 nm (CD)/655 nm (DVD)/405 nm (BD)
Puissance du laser:
Aucune radiation dangereuse n'est émise grâce à la protection de sécurité
* Cet appareil prend en charge la fonction "HDAVI Control 5".
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
Formats des fichiers
| Formats des fichiers | Extension | Informations de référence |
| MP3 | “.MP3”,“.mp3” | Tags ID3 (Uniquement des titres et des noms d’artistes) |
| JPEG | “.JPG”,“.jpg” | Le format MOTION JPEG et Progressive JPEG ne sont pas pris en charge.Vous pouvez ne pas être en mesure de lire le fichier si vous avez édité la structure du dossier ou le nom du fichier sur un ordinateur ou un autre appareil. |
| DivX | “.DIVX”,“.divx”,“.AVI”,“.avi” | Le fichier vidéo et le fichier de sous-titrage se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont identiques, sauf pour les extensions de fichier.Certains fichiers DivX et MKV pourraient ne pas être lus, selon la résolution vidéo et l’état de la fréquence trame. |
| Fichier de sous-titrage“.SRT”,“.srt”,“.SUB”,“.sub”,“.TXT”,“.txt” | ||
| MKV | “.MKV”,“.mkv” | |
| Fichier de sous-titrage“.SRT”,“.srt”,“.SSA”,“.ssa”,“.ASS”,“.ass” |
- Avec certains états d'enregistrement et structures de dossiers, l'ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
Information supplémentaire
■ Affichage de la liste des langues
| Afficheur | Langue | Afficheur | Langue | Afficheur | Langue |
| ENG | Anglais | JPN | Japonais | ARA | Arabe |
| FRA | Français | CHI | Chinois | HIN | Hindi |
| DEU | Allemand | KOR | Coréen | PER | Persan |
| ITA | Italien | MAL | Malais | IND | Indonésien |
| ESP | Espagnol | VIE | Vietnamien | MRI | Maori |
| NLD | Néerlandais | THA | Thaï | BUL | Bulgare |
| SVE | Suédois | POL | Polonais | RUM | Roumain |
| NOR | Norvégien | CES | Tchèque | GRE | Grec |
| DAN | Danois | SLK | Slovaque | TUR | Turc |
| POR | Portugais | HUN | Hongrois | * | Autres |
| RUS | Russe | FIN | Finnois |
■ Liste de codes de langues
| Langue | Code | Langue | Code | Langue | Code |
| Abkhaze: | 6566 | Grec: | 6976 | Pendjabi: | 8065 |
| Afar: | 6565 | Groenlandais: | 7576 | Persan: | 7065 |
| Afrikaans: | 6570 | Guarani: | 7178 | Polonais: | 8076 |
| Albanais: | 8381 | Gujrati: | 7185 | Portugais: | 8084 |
| Allemand: | 6869 | Géorgien: | 7565 | Quéchua: | 8185 |
| Amharique: | 6577 | Haoussa: | 7265 | Rhéto-roman: | 8277 |
| Anglais: | 6978 | Hindi: | 7273 | Roumain: | 8279 |
| Arabe: | 6582 | Hongrois: | 7285 | Russe: | 8285 |
| Arménien: | 7289 | Hébreu: | 7387 | Samoan: | 8377 |
| Assamais: | 6583 | Indonésien: | 7378 | Sanscrit: | 8365 |
| Aymara: | 6589 | Interlingua: | 7365 | Serbe: | 8382 |
| Azerbaïdjanais: | 6590 | Irlandais: | 7165 | Serbo-croate: | 8372 |
| Bachkir: | 6665 | Islandais: | 7383 | Shona: | 8378 |
| Basque: | 6985 | Italien: | 7384 | Sindhi: | 8368 |
| Bengali, bangla: | 6678 | Japonais: | 7465 | Slovaque: | 8375 |
| Bhoutani: | 6890 | Javanais: | 7487 | Slovène: | 8376 |
| Bihari: | 6672 | Kannada: | 7578 | Somali: | 8379 |
| Birman: | 7789 | Kazakh: | 7575 | Souahéli: | 8387 |
| Biélorusse: | 6669 | Kirghiz: | 7589 | Soudanais: | 8385 |
| Breton: | 6682 | Kurde: | 7585 | Suédois: | 8386 |
| Bulgare: | 6671 | Laotien: | 7679 | Tadjik: | 8471 |
| Cachemirien: | 7583 | Latin: | 7665 | Tagal: | 8476 |
| Cambodgien: | 7577 | Lette, letton: | 7686 | Tamoul: | 8465 |
| Catalan: | 6765 | Lingala: | 7678 | Tatar: | 8484 |
| Chinois: | 9072 | Lituanien: | 7684 | Tchèque: | 6783 |
| Cingalais: | 8373 | Macédonien: | 7775 | Telugu: | 8469 |
| Corse: | 6779 | Malais: | 7783 | Thaiï: | 8472 |
| Coréen: | 7579 | Malayalam: | 7776 | Tibétain: | 6679 |
| Croate: | 7282 | Malgache: | 7771 | Tigrigna: | 8473 |
| Danois: | 6865 | Maltais: | 7784 | Tonga: | 8479 |
| Espagnol: | 6983 | Maori: | 7773 | Turc: | 8482 |
| Espéranto: | 6979 | Marathe: | 7782 | Turkmène: | 8475 |
| Estonien: | 6984 | Moldave: | 7779 | Twi: | 8487 |
| Fidjien: | 7074 | Mongol: | 7778 | Ukrainien: | 8575 |
| Finnois: | 7073 | Nauri: | 7865 | Vietnamien: | 8673 |
| Français: | 7082 | Norvégien: | 7879 | Volapük: | 8679 |
| Frison: | 7089 | Néerlandais: | 7876 | Wolof: | 8779 |
| Féroïen: | 7079 | Népalais: | 7869 | Xhosa: | 8872 |
| Galicien: | 7176 | Oriya: | 7982 | Yiddish: | 7473 |
| Gallois: | 6789 | Ourdou: | 8582 | Yorouba: | 8979 |
| Gaélique écossais: | Ouzbek: | 8590 | Zoulou: | 9085 | |
| 7168 | Pachto, pachtou: | 8083 |
Index
A
Audio
Changement audio durant
la lecture.... 76
Langue 88,90
B
BD-Live 77
©
Chapitre.... 76
D
Démarrage rapide.... 93
DivX 78
DLNA 87
F
Formats des fichiers ..... 100
1
iPod/iPhone....84
L
LAN 67
LAN sans fil.... 67
Langue
À l'écran 91
Audio 88,90
Bande sonore 88
Menu 90
Sous-titres 88, 90
Listes de lecture 76
M
Menu contextuel 75
Mise à jour du micro-logiciel ..... 72
R
Radio 81
Réglages par défaut ..... 93
Remastériser 89
Reprendre la fonction
de lecture....75
Réseau
Connexion....67 Réglage....70,92
s
Sous-titres 88
V
VIERA CAST 86
VIERA Link "HDAVI Control™" ... 82
24p 88,91
3D 79



R DL



