WAHT-SA20 - Barre de son SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WAHT-SA20 SONY au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Dolby Atmos, DTS:X, audio haute résolution |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur, adaptateur inclus |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 900 mm x 64 mm x 100 mm |
| Poids | Poids : environ 3,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les téléviseurs Sony et autres marques via HDMI ARC |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Puissance | Puissance de sortie : 400 W |
| Fonctions principales | Streaming Bluetooth, contrôle vocal, mode nuit, égaliseur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'exposition à l'eau |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - WAHT-SA20 SONY
Questions des utilisateurs sur WAHT-SA20 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WAHT-SA20 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WAHT-SA20 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI WAHT-SA20 SONY
Configuration du système sans fil ....8
Dépannage 12
Specifications 13
Index des composants 15
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, gardez cet apparéil à l'abri de la pluie et de l'humidité.
N'installez pas l'appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d'incendie, n'obstruez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec un journal, une nappe, une tentative, etc.
NePOSEPASNONPLUSEDFLAMMEue,notamment une bougie allumée,sur l'appareil.
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, gardez cet apparéil à l'abri des élaboussures ou des gouttes d'eau, et ne place pas d'objets repliés de liquides, comme des vases, sur l' apparéil.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Pour les clients aux Etats-Unis

Ce symbole est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit dont l'amplitude peut être suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Ce symbole est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Archives du propretaire
Les nombres de modele et de série se trouvent sur le panneau arriere de l'appareil. Notez le numero de série dans l'espace fourni ci-dessous. Vous devrez vous y reférer lors d'un appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit. N^ de modulo WAHT-SA20 N^ de série
La déclaration de la FCC suivante s'applique uniquement à la version de ce réseau fabriquée pour la vente aux Etats-Unis. Il se peut que les autres versions ne soient pas conformes aux réglementations techniques de la FCC.
REMARQUE :
Cet équipement a ete teste et declare conforme aux normes relatives au materiel numerie de la classe B, fixees par 1'article 15 des reglements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interfences dans une installation residentielle. Cet équipement generate et utilise des fréquences radio qui, en cas d'installation et d'utilisation incorrectes, peuvent et à l'origine d'interfences dans la reception radio et télévision. Toutfois, rien ne garantit qu'il n'y aura pas d'interfences.
Si des interférences se produit, il est possible de déterminer si elles sont dues au matériel en éteignant et en rallumant l'appareil, et si c'est le cas, l'utilisateur est invite à corriger le problème d'une des manières suivantes :
- Modifier l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception.
Eloigner l'équipement du récepteur. - Brancher l'équipment sur une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
ATTENTION
N'oubliez pas que toute modification non expressement approuvée dans ce manuel peut annuler votre droit d'utilisation de cet équipement.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conserveces instructions.
3) Tenez compte de tous les averissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet apparéil à proximité de l'eau.
6) Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l'apparéil conformément aux instructions du fabrique.
8) N'installez pas l'apparéil à proximé d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un poèle, une cusinière ou d'autres apparéils (notamment des amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont prévues pour leur sécurité. Si la fiche fournie n'est pas adaptée à la prise, consultez un électricien pour replacer la prise obsolete.
10) Protégez le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'il soit piétiné ou pince, en particulier au niveau des fiches, des prises multiples et du point de sortie de l'appréil.
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d'éviter de vous blesser lors du transport.

13) Debranchez l'appareil pendant les orages ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien qualifié. Un entretien est nécessaire si l'appareil a été endommage d'une façonque manière, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommage, si du liquide a pénétré dans l'appareil ou si des objets sont tombés à l'intérieur de celui-ci, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute.
Pour l'émetteur-recepteur sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A)
Cet apparéil ne doit pas se coutrier à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antennée, ou encore être utilisé en même temps que ceux-ci.
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par la FCC pour des apparèils non contrôlés. Il répond en outre aux consignes d'exposition aux haute fréquences (HF) définies par la FCC dans le Supplément C de l'OET65.
Cet apparéil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20cm entre le radiateur et une personne (à l'exception de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Pour les clients au Canada Pour l'émetteur-recepteur sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A)
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet apparéil est conforme à la norme RSS-Gen des réglementations d'IC.
Son utilisation est soumise aux deux préalables suivants : (1) ce dispositif ne peut produit d'interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définis par IC pour des apparéils non contrôlés. Il répond en outre à la norme RSS-102 des réglementations d'exposition aux haute fréquences (HF) définies par IC.
Cet apparéil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20cm entre le radiateur et une personne (à l'exception de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Précautions
Sources d'alimentation
- L'apparéil n'est pas débranché du secteur aussi longtemps qu'il est raccordé à la prise secteur, même s'il a été étient.
- Comme la fiche principale permet de débrancher l'appareil du secteur, raccordez l'appareil à une prise secteur facilement accessible. Si vous constaziate une anomalie dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
Installation
- N'installez pas le système à un emplacement chaud, exposé aux rayons directs du soleil, poussiêux, très humide ou extrémement froid.
- Faites attention lors de la mise en place du système si le plancher est traité (ciré, huié, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
- Prévoyez une circulation d'air suffisante de manière à éviter toute surchauffe interne.
- Ne placez pas l'appareil sur une surface moelleuse ( comme un tapis, une couverture, etc.) ou pres de tissus ( comme un rideau ou une tentative) risquant de bloquer les orifices de ventilation.
- N'installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d'air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
- N'installez pas le système en position inclinee.
L'appearil est uncon pour fonctionner uniquement à l'horizontale. - Gardez le système à l'écart de tout équipement contenant des aimants puissants, par exemple des four s micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
- Ne posez pas d'objets lourds sur le système.
- Si vous utilisez plusieurs produits S-AIR, éloignez-les les uns des autres afin d'éviter toute diaphonie.
- Installez cet amplificateur surround et les produits S-AIR à plus de 50~cm des personnes.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'élecrocution, ne place pas d'objets replis de liquides, comme des vases, sur l'appareil. - N'installez pas le système sur un tapis, car vous risquez de le décolorer.
- Si vous utilisez plusieurs amplificateurs surround, ne les installez pas les uns au-dessus des autres.
Entretien
Nettoyez les boitiers uniquement avec un chiffon doux. N'utilise aucun type de tampon abrasif, de poudre à recycler ou de solvant tel que l'alcool ou la benzine.
Sécurité
- Si un objet ou du liquide venait à pénétrez à l'intérieur du boitier, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
- Débranchez l'appareil de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Présentation
Cet amplificateur surround permet d'utiliser un système 5.1 canaux (cinq enceintes et un caisson de graves) ou un système 7.1 canaux (sept enceintes et un caisson de graves).
Utilisation d'un système 5.1 canaux
Avec la technologie S-AIR, les câbles disparaisent et votre piece est toujours parfaitement rangée.

Utilisation d'un système 7.1 canaux
La technologie S-AIR permet de creer un système 7.1 canaux comprenant deux enceintes surround et deux enceintes arriere surround.

A Enceinte avant gauche
B Enceinte avant droite
Enceinte centrale
Enceinte gauche surround
E Enceinte droite surround
Enceinte arrête gauche surround
⑥ Enceinte arrêté droite surround
Caisson de graves
① Amplificateur surround (pour les enceintes surround)
③ Amplificateur surround (pour les enceintes arrêté surround)
Déballage

Amplificateur surround (TA-SA200WR) (1)

Emetteur-recepteur sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A) (1)

Cordons d'enceinte (2)

Mode d'emploi (1)
Raccordement
Raccordez l'amplificateur surround à votre unité principale S-AIR.
Avant l'installation, veillez à retarder des prises murales les cordons d'alimentation de tous les produits S-AIR.
1 Insérez l'émetteur-recepteur sans fil (fourni) dans l'emplacement situé à l'arrière de l'amplificateur surround.
Remarque
- Ne touchez pas les bornes de l'émetteur récepteur sans fil.
- Respectez le sens des repêres .
N'inserez rien d'autre que I'emeteurrecepteur sans fil dans l'emplacement EZW-RT10.

Panneau arrêté de l'amplificateur surround
2 Insérez l'émetteur sans fil dans l'emplacement situé sur l'unité principale S-AIR.
Pour les unités principales S-AIR qui ne comprend pas d'émetteur sans fil, prépare l'adaptateur S-AIR en option (EZW-T100).
Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale S-AIR.
L'illustration du panneau arrêté d'une unité principale S-AIR est fournie à titre d'exemple. Toutes les unités principales S-AIR ne se ressemblent pas toutes.

Panneau arrêté de l'unité principale S-AIR
3 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons d'enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante de l'unité.
Pour raccorder les cordons d'enceinte à l'amplificateur surround
Lors du raccordement à l'amplificateur surround, insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il émette un déclic.

Bleu
(Enceinte
(G:gauche))
Pour raccorder les cordons d'enceinte aux enceintes
Veillez a faire correspondre les cordons d'enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d'enceinte doté du tube coloré correspond à et le cordon d'enceinte dépourvu de tube coloré correspond à . Ne coincez pas l'isolant du cordon d'enceinte dans les prises d'enceinte.

Remarque
- Ne raccordez pas les cordons d'enceinte fournis avec le Kit surround sans fil aux prises d'enceinte situées sur toute unité principale S-AIR.
4 Raccordez les cordons d'alimentation.
Avant de raccorder les cordons d'alimentation de votre unité principale S-AIR et de l' amplificateur surround aux prises murales, vérifie que toutes les enceintes sont raccordées.
Configuration du système sans fil
Pour utiliser le système sans fil, vous doivent configurer l'amplificateur surround et votre unité principale S-AIR. Avant la configuration, assurez-vous que les adaptateurs sans fil sans fil sont insérés dans l'unité principale S-AIR et l'amplificateur surround.
Configuration de l'unité principale S-AIR
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'unité principale S-AIR, reportez-vous au mode d'emploi qui l'accompagne.
1 Mettez l'unité principale S-AIR sous tension.
Le système se met sous tension.
2 Configurez l'unité principale S-AIR afin de procesder à la définition de son ID.
3 Sélectionnez l'ID de l'unité principale S-AIR.
Vous pouvez selectionner l'ID de vourchoix (A,B ou C).
Configuration de l'amplificateur surround
Panneau frontal

Panneau arrête

1 Réglez l'interrupteur SURROUND SELECTOR comme suit.
Système 5.1 canaux : SURROUND
Système 7.1 canaux
pour enceintes surround :
SURROUND
pour enceintes arrriere surround :
SURROUND BACK
Pour plus d'informations sur les
systèmes surround multicanaux,
reportez-vous à la section
Présentation (page 5).
2 Reglez l'interrupteur S-AIR ID de l'amplificateur surround pour qu'il corresponde à l'ID (A, B ou C) de l'unité principale S-AIR.
3 Appuyez sur la touche I/ (Alimentation) de l'amplificateur surround.
Le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert. Sinon, reportez-vous aux sections
« Vérification de l'état de la transmission » (page 9) et
4 Configurez les enceintes.
Si l'unité principale S-AIR propose la fonction d'Etailonnage automatique, executez-la.
Si l'unité principale S-AIR ne propose pas la fonction d'Etaconnage automatique, reglez les enceintes de façon appropriée.
Vérification de l'etat de la transmission
Vous pouvez contrôler l' état de la transmission du son entre l'unité principale S-AIR et l'amplificateur surround à l'aide du témoin S-AIR/STANDBY de l'amplificateur surround.
| Témoin S-AIR/STANDBY | Etat |
| Vire au vert. | Le système est sous tension, la transmission sans fil est activée et les signaux surround sont restitués. |
| Clignote en vertrapidement. | Le système est sous tension et la transmission sans fil est activée, mais les signaux surround ne sont pas restitués. |
| Clignote en vertsentement. | Le système est sous tension et la transmission sans fil est désactivée. |
| Vire au rouge. | L'amplificateur surround est en mode de veille alors que le système est également en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée. |
| Eteint. | L'amplificateur surround est hors tension. |
| Clignote en orange. | L'émetteur récepteur sans fil n'est pas raccordé à l'amplificateur surround. |
| Clignote en rouge. | La protection de l'amplificateur surround est activée. |
A propos du mode de veille
L'amplificateur surround passe automatiquement en mode de veille (le témoin S-AIR/STANDBY vire au rouge) lorsque l'unité principal est en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée.
L'amplificateur surround se met automatiquement sous tension (le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert) lorsque le système est sous tension et que la transmission sans fil est activée.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Dépannage » (page 12).
Remarque
- Selon l'unité principale, il se peut que l'amplificateur surround ne passée pas automatiquement en mode de veille ou ne se mette pas automatiquement sous tension. Dans ce cas, appuyez sur la touche I/ (Alimentation) de l'amplificateur surround pour changer de mode d'alimentation.
Empêcher toute transmission vers vos voisins (jumelage)
Si vos voisins possèdent également des produits S-AIR et si leurs ID sont identiques aux vôtres, ils risquènt de capter le son de leur unité principale S-AIR. Pour éviter cela, vous pouvez identifier vos produits S-AIR en procédant au jumelage.
Avant l'opération de jumelage (exemple)
La transmission du son est établie par ID.

■Après l'opération de jumelage (exemple)
La transmission du son est établie entre l'amplificateur surround et l'unité principale S-AIR qui a procédé au jumelage.

1 Mettez l'unité principale S-AIR et l'amplificateur surround sous tension.
Le système se met sous tension.
2 Faites correspondre l'ID de l'unité principale S-AIR avec celui de l'amplificateur surround.
3 Configurez l'unité principale S-AIR afin de procesder au jumelage.
Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale S-AIR.
Le témoin S-AIR/STANDBY de l' amplificateur surround clignote en vert.
4 Appuyez sur PAIRING sur le panneau arrirée de l'amplificateur surround.
Le témoin PAIRING clignote lorsque le jumelage commence.
Si la transmission du son est établie, le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert et le témoin PAIRING s'allume.
Si vous utilisez plusieurs amplificateurs surround, executez également les étapes 3 et 4 pour ceux-ci.
Conseil
- Pour appuyer sur PAIRING, utilisez un instrument fin, tel qu'un trombone.
Pour annuler le jumelage
Modifiez les ID de l'unité principale S-AIR et de l'amplificateur surround (page 8).
Dépannage
Si vous rencontres l'une des difficultés suivantes lors de l'utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de.Remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d'une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. En cas de problème avec l'amplificateur surround, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l'intégralité du système (unité principale S-AIR, enceintes et adaptateurs sans fil).
Son
Il n'y a pas de son. Vérifiez l'etat du témoin S-AIR/STANDBY de l'amplificateur surround.
Eteint.
- Vérifiez que le cordon d'alimentation de l' amplificateur surround est correctement raccordé.
-
Mettez l'amplificateur surround sous tension en appuyant sur sa touche 1/1.
-
Clignote en orange.
-
Vérifiez que l'émetteur-recepteur sans fil est correctement inséré dans l' amplificateur surround.
-
Clignote en vert rapidement.
-
Modifyez les paramètres S-AIR ID de l'unité principale S-AIR et de l'amplificateur surround.
En cas d'utilisation de ce système avec des enceintes surround : - Reglez l'interrupteur SURROUND SELECTOR de 1' amplificateur surround sur SURROUND.
En cas d'utilisation de ce système avec des enceintes arrêté surround : -
Reglez [Surround arr] sur [Oui] dans le menu [Réglages Enceintes] de l'unité principale S-AIR. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale S-AIR.
-
Clignote en rouge.
-
Appuyez sur / () pourmettre l'amplificateur surround hors tension,puisverifiez les points suivants.
① Les cordons d'enceinte + et - sont-ils court-circuités ?
② Les orifices de ventilation de I' amplificateur surround ne sont-ils pas obstrueds?
Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez l'amplificateur surround sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous ave轿é tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
-
Clignote lentement en vert ou vire au rouge.
-
Vérifiez le S-AIR ID de l'unité principale S-AIR et de l'amplificateur surround.
- Verifiez les paramètres de jumelage.
- La transmission du son est mauvaise.
Déplacez l'amplificateur surround de sorte que le témoin S-AIR/STANDBY vitre au vert. - Eloquent ne le système des autres apparciels sans fil.
- Evitez d'utiliser d'autres apparéils sans fil.
Vire au vert.
- Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes.
- Selon la source ou les réglages de l'unité principale S-AIR, l'effet des enceintes peut être attenué.
Le son saute, n'est pas produit ou s'accompagne de parasites.
- Si vous disposez d'une autre unité principale S-AIR, éloignez-la de plus de 8 mètres (environ 25 pieds) de l'autre unité principale S-AIR que vous utilisez.
Rapprochez l'unité principale S-AIR et l'amplificateur surround. - Evitez d'utiliser des apparêts qui générent de l'énergie electromagnetique, notamment un four à micro-ondes.
- Installéz l'unité principale S-AIR et l'amplificateur surround de sorte qu'il socrient élognés des autres dispositifs sans fil.
- Modifiez les paramètres S-AIR ID de l'unité principale S-AIR et de l'amplificateur surround.
- Mettez l'unité principale S-AIR et l'amplificateur surround hors tension, puis remettez-les sous tension.
La transmission sans fil n'est pas activée. (Le tímoin S-AIR/STANDBY clignote lentement en vert ou vire au rouge.)
- Vérifiez le S-AIR ID de l'unité principale S-AIR et de l'amplificateur surround.
- Vérifiez les paramètres de jumelage.
- La transmission du son est mauvaise. Déplacez l'amplificateur surround de sorte que le témoin vit au vert.
- Eloignez le système des autres apparèils sans fil.
- Evitez d'utiliser d'autres appareils sans fil.
Utilisation
Le système ne fonctionne pas normalement.
- Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
Specifications
Amplificateur surround (TA-SA200WR)
Partie amplificateur
SPECIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIO
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :
(FTC)
Pour le modele des
Etats-Unis
Avec des charges de 3 ohms,les deux canaux etant excités,de 120- 20000Hz puissance efficace minimale de 45 watts par canal, avec une distorsion harmonique totale égale ou inférieure a 1 % ,de 250mW à la puissance de sortie nominale.
Modèles des Etats-Unis :
PUISSANCE DE SORTIE (référence) : 167 W (par canal à 3 ohms, 1 kHz)
Autres modèles :
PUISSANCE DE SORTIE (nominale) :
$$ \begin{array}{l} 8 0 \mathrm {W} + 8 0 \mathrm {W} (\mathrm {a} \ 3 \mathrm {o h m s}, 1 \mathrm {k H z}, \ 1 \% \mathrm {DHT}) \ \end{array} $$
PUISSANCE DE SORTIE (référence) :
167 W (par canal a)
3 ohms, 1 kHz)
Impedance nominale 3a 16
\section*{Caracteristiques générales}
Puisance de raccordement
120 V CA, 60 Hz
Consummationelectrique 50W
Consommation électrique en veille
0,9 W (mode)
veille)
0,13 W (désacté)
| Dimensions (environ) | 206 mm × 60 mm |
| × 256 mm | |
| (8 1/8 po. × | |
| 2 3/8 po. × | |
| 10 1/8 po.) (l/h/p) | |
| avec l'émetteur-récepteur sans fil inséré | |
| Poids (environ) | 1,3 kg (2 li. 14 on. |
Emetteur-recepteur sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A)
| Système de communication | |
| Spécifications | |
| S-AIR version 1.0 | |
| Bande de fréquences | 2,4000 GHz - 2,4835 GHz |
| Méthode de modulation | DSSS |
| Puisssance de raccordement | 3,3 V CC, 350 mA |
| Dimensions (environ) | 50 mm × 13 mm × 60 mm (2 po. × 17/32 po. × 2 3/8 po.) (l/h/p) |
| Poids (environ) | 24 g (1 on.) |
La conception et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.
« S-AIR » et son logo sont des marques commerciales de Sony Corporation.
- Consommation électric en veille 0,13 W
- Aucun ignifuge halogéné n'est utilisé dans certaines cartes de circuits imprimés.
- Plus de 85% de la puissance du bloc amplificateur est obtenuquegravea l'amplificateur numérique intégral S-master.
- Les protecteurs d'emballage sont fabriqués en papier.
Amplificateur surround

Panneau frontal

Panneau arrière
1 I/O (Alimentation)
2 Témoin S-AIR/STANDBY
3 Interrupteur S-AIR ID
4 Touche PAIRING
5 Témoin PAIRING
6 Interrupteur SURROUND SELECTOR
7 Prises SPEAKERS
8 Emplacement pour émetteur-recepteur sans fil (EZW-RT10)