XTD91K - Hammer BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis XTD91K BLACK & DECKER i PDF-format.
Questions des utilisateurs sur XTD91K BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Last ned instruksjonene for din Hammer i PDF-format gratis! Finn veiledningen din XTD91K - BLACK & DECKER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. XTD91K av merket BLACK & DECKER.
BRUKSANVISNING XTD91K BLACK & DECKER
Advarsel! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Hvis advarsler og instruksjoner ikke følges, kan det medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidige oppslag Uttrykket «elektroverktøy» i alle advarslene nedenfor gjelder for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteridrevne elektroverktøy (uten ledning).
a. Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkontakten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordete elektroverktøy. Bruk av originale støpsler og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt. b. Unngåkroppskontaktmedjordeteoveratersomrør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet. c. Utsett ikke elektroverktøy for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektrisk støt. d. Unngå uforsvarlig behandling av ledningen. Elektroverktøyet må aldri bæres eller trekkes etter ledningen, og trekk heller ikke ut støpselet ved å rykke i ledningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Med skadde eller sammenokete ledninger øker risikoen for elektrisk støt. e. Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk. Ved å bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektrisk støt. f. Hvis du må bruke et elektrisk verktøy på et fuktig sted, må du bruke en forsyning som er beskyttet med en reststrømsanordning (RCD). Bruk av en RCD reduserer risikoen for støt.
a. Vær oppmerksom, pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av verktøyet kan føre til alvorlige personskader. b. Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernebriller. Verneutstyr som støvmaske, sko med gode såler, hjelm og hørselsvern bør brukes for å redusere risikoen for personskade. c. Unngå utilsiktet oppstart. Påse at bryteren er i av-stilling før du kopler til strøm og/eller batteripakke, plukker opp eller bærer verktøyet. Hvis du bærer et elektrisk verktøy med ngeren på bryteren, eller hvis du setter strøm på et verktøy som har bryteren slått på, inviterer du til ulykker. d. Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som benner seg i en roterende del kan føre til personskade. e. Ikke strekk deg for langt. Pass på at du alltid har sikkert fotfeste og god balanse. Da kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. f. Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk løstsittende klær eller smykker. Hold hår, klær og hansker unna bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker eller langt hår kan komme inn i bevegelige deler. g. Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på riktig måte. Bruk av støvavsug reduserer farer i forbindelse med støv.
4. Aktsom håndtering og bruk av elektroverktøy
a. Ikke bruk makt på elektroverktøyet. Bruk et elektroverktøy som er beregnet på den type arbeid du vil utføre. Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet. b. Ikke bruk elektroverktøyet hvis det ikke lar seg slå på og av med bryteren. Et elektroverktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres. c. Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller kople fra batteripakken før du utfører innstillinger på et elektrisk verktøy, skifter tilbehør eller legger verktøyet bort. Disse tiltakene reduserer risikoen for en utilsiktet start av elektroverktøyet. d. Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la verktøyet brukes av personer som ikke er fortrolig med det eller som ikke52 NORSK har lest disse bruksanvisningene. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer. e. Vær nøye med vedlikehold av elektroverktøy. Kontroller om bevegelige deler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, om deler er brukket eller skadet og andre forhold som kan innvirke på elektroverktøyets funksjon. Hvis elektroverktøyet er skadet, må det repareres før bruk. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. f. Hold skjæreverktøy skarpe og rene. Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe egger setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. g. Bruk elektroverktøy, tilbehør, bor osv. i henhold til disse instruksjonene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt, kan føre til farlige situasjoner.
a. Elektroverktøyetdittskalalltidrepareresavkvalisert personell og kun med originale reservedeler. Dette sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes. Ekstra sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy
Ekstra sikkerhetsadvarsler for bormaskiner og slagbormaskiner u Bruk hørselvern når du bruker slagbor. Utsettelse for støy kan forårsake hørselstap. u Bruk ekstrahåndtakene som følger med verktøyet. Hvis du mister kontrollen, kan det oppstå personskade. u Holdelektriskeverktøyideisolertegripeatenenår du utfører arbeid der skjæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller sin egen kabel. Kontakt med en strømførende ledning vil gjøre verktøyets metalldeler strømførende og gi operatøren støt. u Bruk klemmer eller en annen praktisk måte til å feste arbeidsemnet til et stabilt underlag. Arbeidsemnet blir ustabilt og du mister kontroll dersom du holder det i hånden eller inn mot kroppen. u Før drilling i vegger, gulv eller tak, må du undersøke hvor ledninger og rør benner seg. u Unngå å røre borspissen rett etter at du har boret, da den kan være varm. u Dette verktøyet er ikke beregnet til å brukes av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sansemessig eller mental kapasitet eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har fått opplæring i bruk av verktøyet av en person som har ansvaret for deres sikkerhet. Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. u Denne instruksjonshåndboken forklarer beregnet bruksmåte. Bruk bare tilbehør og utstyr som anbefales i bruksanvisningen. Bruk av annet verktøy eller tilbehør kan medføre risiko for skade på person og/eller utstyr. Andre personers sikkerhet u Apparatet er ikke beregnet til å brukes av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sansemessig eller mental kapasitet eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har fått opplæring i bruk av apparatet av en person som har ansvaret for deres sikkerhet. u Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. Andre risikoer. Ved bruk av verktøyet kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er inkludert i sikkerhetsadvarslene som følger med. Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv. Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende risikoer ikke unngås. Disse omfatter: u Personskader som forårsakes av berøring av en roterende/bevegelig del. u Personskader som forårsakes av at en del, et blad eller tilbehør endres. u Personskader som forårsakes av langvarig bruk av et verktøy. Når du bruker et verktøy i lange perioder, må du sørge for å ta regelmessige pauser. u Svekket hørsel. u Helsefarer som forårsakes av innånding av støv som dannes når du bruker verktøyet (eksempel: arbeid med tre, spesielt eik, bøk og MDF). Vibrasjon De erklærte vibrasjonsnivåene i avsnittet Tekniske Data / Samsvarserklæring er målt i samsvar med en standard testmetode som gis av EN 60745, og kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet. Erklært vibrasjonsnivå kan også brukes i en foreløpig vurdering av eksponering. Advarsel! Vibrasjonsnivået ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan variere fra erklært verdi, avhengig av måten verktøyet brukes på. Vibrasjonsnivået kan øke over det oppgitte nivået. Når du vurderer eksponering til vibrasjon for å bestemme sikkerhetstiltak som anbefalt i 2002/44/EF for å beskytte personer som jevnlig bruker elektroverktøy, bør en estimering av eksponeringen ta hensyn til de faktiske bruksforholdene og måten verktøyet brukes på. Dette inkluderer alle deler av brukssyklusen som f.eks. tidsperioder da verktøyet er slått av og når det går uten belastning, i tillegg til faktisk arbeidstid.53 NORSK Etiketter på verktøyet Følgende symboler benner seg på verktøyet:
Advarsel! Bruker må lese bruksanvisningen for å redusere faren for skader. Elektrisk sikkerhet
Dette apparatet er dobbeltisolert. Derfor er ikke jording nødvendig. Kontroller alltid at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen på typeskiltet. u Hvis strømledningen skades, må den skiftes ut av fabrikanten eller et autorisert Black & Decker servicesenter for å unngå fare. Egenskaper Dette verktøyet har noen av eller alle disse funksjonene:
4. Bryter for høyre-/venstregange
Montering Advarsel! Før monteringen, må du passe på at verktøyet er slått av og at kontakten er trukket ut. Settepåsidehåndtaketogdybdestoppet(g.A) u Drei grepet mot klokken til du kan skyve sidehåndtaket (9) inn på forsiden av verktøyet, som vist. u Drei sidehåndtaket til ønsket posisjon.u Sett dypdestoppet (8) inn i festehullet, som vist.u Still inn drilledybden som beskrevet under.u Stram sidehåndtaket ved å dreie det med klokken. Monteringavborogskrujern(g.B-D) Hurtigchuckmedspindellås(g.B) u Åpne chucken ved å dreie kragen (10) mot klokken.u Sett bitakselen (11) inn i chucken.u Stram chucken ved å dreie på kragen med klokken. Hurtigchuck(g.C) u Åpne chucken ved å dreie den forreste delen (12) med den ene hånden, mens du holder i den bakerste delen (13) med den andre hånden. u Sett tilbehøret (11) inn i chucken, og stram chucken godt. Nøkkelchuck(g.D) u Åpne chucken ved å dreie kragen (14) mot klokken.u Sett bitakselen (11) inn i chucken.u Sett chucknøkkelen (15) inn i hvert av hullene (16) på siden av chucken, og drei med klokken til det er stramt. Taavogsettepåchucken(g.E&F) u Åpne chucken så mye som mulig.u Fjern chuckholderskruen, plassert i chucken, ved å skru den med klokken ved hjelp av en skrutrekker. u Sett en sekskantnøkkel inn i chucken og gi den et slag med en hammer, som vist. u Fjern sekskantnøkkelen.u Fjern chucken ved å dreie den mot klokken.u Du setter på chucken igjen ved å skru den inn på spindelen og feste den med festeskruen. Bruk Advarsel! La verktøyet jobbe med sin egen hastighet. Ikke overbelast det. Advarsel! Før drilling i vegger, gulv eller tak, må du undersøke hvor ledninger og rør benner seg. Velge rotasjonsretning Til drilling og tilstramming av skruer skal verktøyet rotere forover (med klokken). For å løsne skruer eller fjerne en blokkert drillbit bruker du rotasjon bakover (mot klokken). u For å velge rotasjon forover, skyver du bryteren (4) mot høyre. u For å velge rotasjon bakover, skyver du bryteren (4) mot venstre. Advarsel! Du må aldri bytte rotasjonsretning mens motoren er i gang. Velge drillemodus u Ved drilling i murverk, stilles modusvelgeren (6) til posisjonen . u Ved boring i annet materiale og ved skrutrekking, stilles velgeren (6) til posisjonen . Girvelger(g.G) u For drilling i stål og for bruk som skrutrekker, drei girvelgeren (5) til posisjon 1 ved å justere tallet mot utsparingen (17) (1. gir). u For drilling i andre materialer enn stål, drei girvelgeren (5) til posisjon 2 ved å justere tallet mot utsparingen (17) (2. gir). Stilleinnboredybden(g.H) u Slakne sidehåndtaket (9) ved å dreie det mot klokken.54 NORSK u Still dybdestoppet (8) til ønsket posisjon. Maksimal drilledybde tilsvarer avstanden mellom tuppen av drillen og frontenden av dybdestoppet.u Stram sidehåndtaket ved å dreie det med klokken. Start og stopp u Trykk på den trinnløse strømbryteren (1) for å slå verktøyet på. Verktøyets hastighet er avhengig av hvor langt inn du trykker bryteren. Hvis verktøyet har en bryter for variabel hastighet (3), stilles den til ønsket hastighetsområde. Vanligvis bør en bruke lave hastigheter til driller med stor diameter og høye hastigheter for driller med mindre diametre.u Trykk på låseknappen (2) for kontinuerlig drift, og slipp den trinnløse strømbryteren. Dette alternativet er bare tilgjengelig ved full hastighet eller ved enhver hastighet som er forhåndsinnstilt med den trinnløse hastighetskontrollknappen (3). Alternativet virker ikke under rotasjon bakover.u Slipp den trinnløse strømbryteren for å slå verktøyet av. Slå av verktøyet når det er i kontinuerlig drift ved å trykke en gang til på strømbryteren og slippe den. Tilbehør Verktøyets bruksområde er avhengig av hvilket tilbehør du velger. Tilbehør fra Black & Decker og Piranha er utformet i henhold til høye kvalitetsstandarder og er utformet for å gi optimal ytelse ved bruk sammen med ditt verktøy. Når du bruker dette tilbehøret, får du optimal ytelse fra ditt verktøy. Vedlikehold Verktøyet ditt er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold. Det er avhengig av godt vedlikehold og regelmessig rengjøring for å fungere som det skal til enhver tid.Advarsel! Før alt vedlikehold må verktøyet slås av og kontakten trekkes ut.u Rengjør ventileringsåpningene på verktøyet regelmessig med en myk børste eller en tørr klut.u Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut. Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler. Miljøvern
Kildesortering. Dette produktet må ikke kastes i det vanlige husholdningsavfallet.Hvis du nner ut at Black & Decker-produktet ditt må skiftes ut, eller hvis du ikke lenger har bruk for det, må du unnlate å kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet. Sørg for at dette produktet gjøres tilgjengelig for kildesortering. Kildesortering av brukte produkter og emballasje gjør det mulig å resirkulere materialer og bruke dem igjen. Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til å forhindre forsøpling av miljøet og reduserer behovet for råmaterialer.Lokale regelverk kan legge tilrette for kildesortering av elektriske produkter fra husholdningen, ved kommunale deponier eller gjennom forhandleren når du kjøper et nytt produkt.Black & Decker har tilrettelagt for innsamling og resirkulering av Black & Decker-produkter etter at de har utspilt sin rolle. Ønsker du å benytte deg av denne tjenesten, returnerer du produktet ditt til et autorisert serviceverksted, som tar det imot og formidler det videre.Du kan få adressen til ditt nærmeste autoriserte serviceverksted ved å kontakte ditt lokale Black & Decker-kontor på adressen oppgitt i denne håndboken. Du kan også nne en komplett liste over autoriserte Black & Decker-serviceverksteder og utfyllende informasjon om vår etter salg-service og kontaktnumre på Internett på følgende adresse: www.2helpU.comTekniske data XTD91/XTD91B/XTD91D Type 1-2Spenning V 230Inn-effekt W 910Hastighet ubelastet min 0-1.000/0-3.000Maks. drillekapasitet Stål mm 13 Betong mm 16 Tre mm 50Vekt kg 2,6Lydnivået, målt i henhold til EN 60745:Lydtrykk (L ) 101 dB(A), usikkerhet (K) 3 dB(A)Lydeffekt (L ) 112 dB(A), usikkerhet (K) 3 dB(A)Totalverdier, vibrasjon (triax vektorsum) bestemt ifølge EN 60745:Slagboring i betong (ah, ID) 25,7 m/s , usikkerhet (K) 3,9 m/s Slagboring i metall (a h, D ) 4,6 m/s , usikkerhet (K) 1,5 m/s
Black & Decker erklærer at produktene som beskrives under "tekniske data" oppfyller kravene til: 2006/42/EF, EN 60745-1, EN 60745-2-1 For mer informasjon, kontakt Black & Decker på følgende adresse eller se bakerst i håndboken. Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske len og avgir denne erklæringen på vegne av Black & Decker.
Kevin Hewitt Visepresident, Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Storbritannia 30/03/2010 Reservdeler / reparasjoner Reservdeler kan kjøpes hos autoriserte Black & Decker serviceverksteder, som også gir kostnadsoverslag og reparerer våre produkter. Oversikt over våre autoriserte serviceverksteder nnes på Internet, vår hjemmeside www.blackanddecker.no samt www.2helpU.com Garanti Black & Decker garanterer at produktet ikke har material- og/ eller fabrikasjonsfeil ved levering til kunde. Garantien er i tillegg til kundens lovlige rettigheter og påvirker ikke disse. Garantien gjelder innen medlemsstatene i den Europeiske Unionen og i det Europeiske Frihandelsområdet. Hvis et Black & Decker produkt går i stykker på grunn av material- og/eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesikasjonene, innen 24 måneder fra kjøpet, påtar Black & Decker seg å reparere eller bytte ut produktet med minst mulig vanskelighet for kunden. Garantien gjelder ikke for feil som kommer av: u normal slittasjeu feilaktig bruk eller vedlikehold (mislighold)u at produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander, emner eller ved et uhell Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell/profesjonell/yrkesmessig bruk, men til hus- og hjemmebruk. Garantien gjelder ikke om reparasjoner har blitt utført av noen andre enn et autorisert Black & Decker serviceverksted. For å ta garantien i bruk skal produktet og kjøpekvittering leveres til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted senest 2 måneder etter at feilen har blitt oppdaget. For informasjon om nærmeste autoriserte serviceverksted; kontakt det lokale Black & Decker kontoret på den adressen som er angitt i bruksanvisningen. En oversikt over alle autoriserte serviceverksteder samt servicevilkår nnes også tilgjengelig på Internet, adresse: www.2helpU.com Vennligst stikk innom våre nettsider på www.blackanddecker. no for å registrere ditt nye Black & Decker-produkt og for å holde deg oppdatert om nye produkter og spesialtilbud. Du nner mer informasjon om Black & Decker og produktutvalget vårt på www.blackanddecker.no56 DANSK Anvendelsesområde Din Black & Decker slagboremaskine er designet til at bore i træ, metal, plastic og murværk samt til skruetrækning. Værktøjet er kun beregnet til privat brug. Sikkerhedsinstruktioner Generelle sikkerhedsadvarsler for værktøjet
EnkelManual