PD-507T - CD-speler TEAC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PD-507T TEAC in PDF-formaat.
| Producttype | CD-speler |
| Model | PD-507T |
| Merk | TEAC |
| Afmetingen (B x H x D) | 430 mm x 100 mm x 300 mm |
| Gewicht | ca. 4,0 kg |
| Stroomvoorziening | 230 V / 50 Hz, 15 W |
| Afspelbare media | CD, CD-R, CD-RW, MP3-CD |
| Audio-uitgangen | Cinch (L/R), koptelefoon (6,3 mm jack) |
| Digitale uitgang | Coaxiaal (Cinch) |
| Afstandsbediening | Ja, inbegrepen |
| Afspeelfuncties | Willekeurig afspelen, herhalen, programmeren |
| Display | Multifunctioneel LED-display |
| Reiniging | Optiek reinigen met zachte, droge doek; lensreiniger voor CD-laser gebruiken |
| Veiligheidsinstructies | Alleen in droge ruimtes gebruiken; geen water in de buurt; netsnoer regelmatig controleren |
| Onderdelen | Netsnoer, afstandsbediening (RC-1234), CD-lasereenheid (type SF-P101N) |
| Reparatie | Alleen door geautoriseerd vakpersoneel; apparaat niet zelf openen |
| Standby-verbruik | < 1 W |
| Ingangsspanning | 230 V AC, 50 Hz |
| Vervormingsfactor | < 0,005 % |
| Dynamisch bereik | > 95 dB |
Veelgestelde vragen - PD-507T TEAC
Gebruikersvragen over PD-507T TEAC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw CD-speler in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PD-507T - TEAC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PD-507T van het merk TEAC.
GEBRUIKSAANWIJZING PD-507T TEAC
Het bliksemsymbool in de driehoek waarschuwt de gebruiker voor gevaarlijke ongeïsoleerde spanning in de behuizing die mogelijk hoog genoeg is om een elektrische schok te veroorzaken.

De gelijkzijdige driehoek met uitroepteken is bedoeld om de gebruiker te wijzen op belangrijke bedienings of onderhoudsinstucties in de onderhoudshandleidingen voor dit apparaat.
WAARSCHUWING: STEL DEZE TOEPASSING NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET GEVAAR OP VUUR OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
LET OP
-Verwijder nooit de externe behuizing of kast om de elektronica bloot te leggen. Bevat geen onderdelen waar gebruikers aan kunnen werken.
- Als u problemen ondervindt met dit product, neem dan contact op met de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht voor een serviceverwijzing. Gebruik het product niet voordat het is gerepareerd.
- Als de bedieningselementen, instellingen of prestaties van procedures anders worden gebruikt dan in deze handleiding beschreven, kan dit leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
1) Lees deze instructies.
2) Bewaar deze instructies.
3) Let op alle waarschuwingen.
4) Volg alle instructies op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Alleen reinigen met een droge doek.
7) Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeren volgens de instructies van de fabrikant.
8) Niet installeren naast warmtebronnen, zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceren.
9) Omzeil de veiligheidsvoorzieningen van een gepolariseerde of geaarde stekker niet. In sommige landen worden gepolariseerde stekkers gebruikt. Een gepolariseerde stekker heeft twee verschillend gevormde polen, waardoor de stekker niet verkeerd kan worden ingestoken. Een geaarde stekker heeft naast de twee polen een randcontact of extra pin voor aarde. De twee verschillende polen of het aardcontact zijn voor uw veiligheid.
Als de meegeleverde stekker niet in het stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het stopcontact te vervangen.
10) Zorg dat er niet op het netsnoer kan worden getrapt, dat het kan worden bekneld of onder spanning kan komen te staan, vooral bij stekkers, contactdozen en het punt waar het snoer het apparaat verlaat.
11) Gebruik alleen verloopstukken of accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd.
12) Alleen gebruiken met de door de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat verkochte wagen, standaard, statief, beugel of tafel. Verplaats de wagen met het apparaat erop met beleid, om letsel door omvallen te voorkomen.

13) Maak de kabels van het apparaat los tijdens onweer of bij buitengebruikstelling voor langere tijd.
14) Laat al het onderhoud en reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist als het apparaat schade heeft opgelopen, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op is gemorst of als er voorwerpen op het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal functioneert of is gevallen.
- Ook uitgeschakeld neemt het apparaat een geringe stroom op wanneer de POWER of STANDBY/ON schakelaar niet op ON staat.
- De stekker fungeert als hoofdschakelaar en dient altijd bereikbaar te zijn.
- Wees altijd voorzichtig met het afspeelniveau bij oortelefoons of hoofdtelefoons in combinatie met dit product. Excessieve geluidsdruk (volume) van oortelefoons of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorverlies.
LET OP
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen of spatten.
- Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat.
- De handgreepachtige delen aan de linker- en rechterkant van het frontpaneel zijn decoratief. Steek uw vingers er niet doorheen en gebruik ze niet om het apparaat te dragen.
- Plaats het apparaat niet in een afgesloten ruimte zoals een kast o.i.d.
- Plaats het apparaat dicht genoeg bij een stopcontact om snel de stekker uit te kunnen trekken in geval van nood.
- Wanneer in het product batterijen aanwezig zijn (zoals een accu of losse batterijen) deze niet blootstellen aan zonlicht, vuur of excessieve warmte.
- WAARSCHUWING voor producten met verwisselbare lithium batterijen: gevaar voor explosie wanneer de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Uitsluitend vervangen door hetzelfde of equivalent type.
WAARSCHUWING
Producten die met een Class I constructie zijn uitgerust met een driepolige plug met massaverbinding. Het snoer van zo'n apparaat dient te worden aangesloten op een stopcontact met randaarde.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot batterijen
Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot scheuren of lekken met brand, letsel of verontreiniging van nabijgelegen onderdelen als gevolg. Lees de volgende voorzorgsmaatregelen en volg deze op.
- Zorg dat de batterijen met de juiste positieve (⊕) en negatieve (⊖) oriëntatie worden geplaatst.
- Gebruik batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit verschillende typen batterijen door elkaar.
- Als de afstandsbediening voor langere tijd niet wordt gebruikt (meer dan een maand), verwijder dan de batterijen om lekken te voorkomen.
- Als de batterijen lekken, verwijder dan de gelekte vloeistof in het batterijvak en vervang de batterijen door nieuwe.
- Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven typen. Combineer geen nieuwe batterijen met oude of verschillende typen batterijen.
- Batterijen nooit verhitten of demonteren. Batterijen nooit in het vuur of in het water gooien.
- Batterijen nooit dragen of opslaan met andere metalen objecten. De batterijen kunnen hierdoor kortsluiten, lekken of exploderen.
- Laad een batterij nooit op, tenzij het een oplaadbare batterij is.
- Stel batterijen niet bloot aan extreem lage luchtdruk, omdat dit kan leiden tot explosies of lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Informatie over laser
Dit laserproduct is een laserproduct voor consumenten volgens EN 50689:2021 en voldoet aan alle eisen voor laserproducten voor consumenten, met uitzondering van voor kinderen hanteerbare producten.
Dit product bevat een lasersysteem en is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASERPRODUCT volgens IEC 60825-1:2014. Deze klasse vereist geen speciale aandacht bij normaal gebruik. Haal het apparaat niet uit elkaar om blootstelling aan de laserstraal te voorkomen.
Laser:
Type: EP-C101
Fabrikant: EVER BRIGHT ELECTRIC SCIENCE &
TECHNOLOGY (BEIHAI) LTD.
Laseroutput: 0,7 mW op de objectieflens
Golflengte: 790 ±25 nm
Model voor Europa

Dit product voldoet aan de Europese richtlijneisen en andere regelgeving van de Commissie.
Voor Europese Gebruikers
Verwerking van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen en/of accu's
a) Alle elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's dient te worden gescheiden van het normale huisvuil en te worden ingeleverd bij door de overheid daartoe aangewezen locaties.
b) Door elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen en/of accu's op de juiste manier af te voeren, draagt u bij aan het juiste gebruik van grondstoffen en voorkomt u een negatief effect op ons milieu en de volksgezondheid.
c) Onjuiste verwerking van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en batterijen/accu's kan het milieu en de volksgezondheid ernstig schaden door de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de apparatuur.
d) De symbolen voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) met doorgekruiste klikocontainers geven aan dat u elektrische/elektronische apparaten en batterijen/accu's dient te scheiden van huishoudelijk afval en apart dient in te leveren.
Als een batterij of accu meer bevat dan de gespecificeerde waarden van lood (Pb) en/of cadmium (Cd) zoals gedefinieerd in de Batterijverordening (EU) 2023/1542, dan worden de chemische symbolen voor die elementen aangegeven onder het AEEA-symbol.
e) Inlever- en verzamelplaatsen zijn voor eindgebruikers beschikbaar gesteld. Nadere informatie over het afvoeren van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's kan uw gemeente u geven en ook de leverancier waar u de apparatuur heeft aangeschaft.


Inhoud Zwevende houder van het
cd-mechanisme
Bedankt dat u voor TEAC heeft gekozen.
Lees deze handleiding aandachtig om dit apparaat zo goed mogelijk te kunnen gebruiken.
Berg de handleiding na het lezen op een veilige plek op, zodat u deze later kunt raadplegen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 54
Zwevende houder van het cd-mechanisme....57
Over de transportvergrendelingsschroeven....58
Schijven....59
Meegeleverde accessoires....60
Gebruik van de TEAC International Site....60
Vóór gebruik....61
Onderhoud....61
Aansluitingen 62
De afstandsbediening gebruiken 64
Onderdelen en functies van de afstandsbediening....65
Onderdelen en functies van het apparaat....66
Display 67
Basisbediening....68
Instellingen....73
Probleemoplossing....76
Om de audiokwaliteit te verbeteren, maakt deze unit gebruik van een semi-drijvende structuur voor het CD-mechanisme, zodat deze niet volledig aan het chassis is bevestigd. Het hele mechanisme, inclusief de lade, is vrij om iets naar voren, naar achteren, naar links en naar rechts te bewegen. Dit is geen reden tot bezorgdheid, het apparaat is zo ontworpen.
Deze unit maakt gebruik van een semi-drijvende structuur voor het cd-mechanisme, zodat deze niet volledig aan het chassis is bevestigd. Om deze reden zijn vóór verzending vanuit de fabriek transportvergrendelingsschroeven bevestigd via de onderkant van het apparaat om het cd-mechanisme tijdens transport tegen trillingen te beschermen.

Voordat u het apparaat installeert
Voordat u het apparaat installeert, verwijdert u de twee transportvergrendelingsschroeven.
- Bewaar de transportvergrendelingsschroeven op een veilige plaats, omdat u ze opnieuw moet bevestigen voordat u het apparaat in de toekomst vervoert.

Voordat u de unit vervoert
Bevestig voordat u het apparaat vervoert de twee transportvergren- delingsschroeven die zijn verwijderd toen het apparaat werd geïn- stalleerd.

Soorten schijven die door dit apparaat kunnen worden afgespeeld
Cd's met het logo COMPACT disc DIGITAL AUDIO

CD-R- en CD-RW-schijven die correct zijn opgenomen en gefinaliseerd in het audio-cd-formaat.
- Dit apparaat kan cd's van 8 cm afspelen zonder een adapter te gebruiken.
Lijn ze uit met de cd-geleider van 8 cm in het midden van de schijflade.
OPGELET
Als u een ander type schijf probeert af te spelen met dit apparaat, kunnen harde geluiden de luidsprekers of het gehoor beschadigen. Probeer nooit een ander type schijf af te spelen dan hierboven aangegeven.
- Dit apparaat kan Copy Control-cd's, Dual Discs of andere speciale cd's die niet voldoen aan de Red Book-cd-standaard mogelijk niet goed afspelen. De werking en geluidskwaliteit kunnen niet worden gegarandeerd wanneer speciale schijven in dit apparaat worden gebruikt. Als het afspelen van een speciale schijf problemen veroorzaakt, neem dan contact op met de verkoper van de schijf.
CD-R/CD-RW-schijven
Dit apparaat kan CD-R/CD-RW-schijven afspelen die zijn opgenomen in audio-cd-formaat (CD-DA).
- Zorg ervoor dat schijven die met cd-recorders zijn gemaakt, worden gefinaliseerd.
- Afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de manier van opne- men is afspelen soms niet mogelijk. Raadpleeg voor meer infor- matie de bedieningshandleiding van het apparaat dat u gebruikt.
- Neem voor vragen over het gebruik van een CD-R of CD-RW rechtstreeks contact op met de verkoper van de schijf.
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
- Gebruik geen gebarsten schijven omdat deze het apparaat kunnen beschadigen.
- Gebruik een viltstift met permanent-inkt bij het schrijven op de labelzijde van een schijf. Het gebruik van een balpen of een ander soort pen met een harde punt kan de schijf beschadigen, waardoor deze niet meer kan worden afgespeeld.
- Gebruik nooit in de handel verkrijgbare cd-stabilisatoren. Deze producten kunnen ervoor zorgen dat de schijf niet meer kan worden afgespeeld of kunnen het apparaat beschadigen.
- Gebruik nooit schijven met onregelmatige vormen, waaronder hartvormige en achthoekige schijven, omdat deze het apparaat kunnen beschadigen.

- Als een CD-R/CD-RW-schijf met een bedrukbaar labeloppervlak lange tijd in het apparaat wordt gelaten, kan deze aan de binnenkant blijven vastkleven. Hierdoor kan het erg moeilijk worden om de schijf te verwijderen en kan het apparaat zelfs defect raken.
Verwijder dergelijke schijven altijd uit het apparaat als ze niet worden gebruikt en bewaar ze in hun doosje. Vermijd bovendien het gebruik van schijven die net bedrukt zijn, omdat deze gemakkelijk vast kunnen blijven kleven.
De schijven hanteren
●Laad schijven altijd met de gelabelde kant naar boven.
- Ga voorzichtig om met de schijven. Als er krassen komen op de kant die de gegevens bevat (ongelabelde kant), als er vingerafdrukken op komen of als deze op een andere manier vuil of beschadigd wordt, kunnen er fouten optreden bij het afspelen.
- Om een schijf uit het doosje te halen, pakt u deze aan de rand vast en duwt u op het midden van het doosje.

Schijf uit doosje halen Schijf vastpakken
Schijven (vervolg)
Schijven bewaren
- Schijven moeten in hun doosje worden bewaard als ze niet worden gebruikt. Als u dit niet doet, kunnen ze kromtrekken en krassen oplopen.
- Laat schijven niet achter op plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of die erg vochtig of heet zijn. Doet u dit wel, dan kunnen de schijven vervormd of beschadigd raken, waardoor ze niet meer kunnen worden afgespeeld.
- CD-R- en CD-RW-schijven zijn gevoeliger voor hitte en ultraviolette stralen dan gewone cd's. Laat ze daarom niet langdurig liggen op plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of bijvoorbeeld in de buurt van apparaten die warmte afgeven.
- Reinig de schijven altijd voordat u ze opbergt. Bij een vuille schijf kunnen delen worden overgeslagen of kan de geluidskwaliteit verslechteren.
Onderhoud
- Als de zijde van de schijf waarop de gegevens staan (zijde zonder label) vuil wordt door vingerafdrukken of stof, veeg het oppervlak dan met een zachte doek vanuit het midden naar de rand toe schoon.

- Gebruik nooit platenreinigers, antistatische middelen, verdunners of andere chemicaliën om schijven te reinigen. Dergelijke chemicaliën kunnen het oppervlak van de schijf beschadigen.
Meegeleverde accessoires
Controleer of de verpakking alle hieronder vermelde accessoires bevat. Neem contact op met de winkel waar u dit apparaat heeft gekocht als een van deze accessoires ontbreekt of tijdens transport is beschadigd.
Netsnoer × 1
Afstandsbediening (RC-1338) × 1
Batterijen voor afstandsbediening (AAA) × 2
Voetzooltjes × 3
Gebruikershandleiding (dit document) × 1
- Zie pagina 106 voor informatie over de garantie.
Gebruik van de TEAC International Site
U kunt updates voor dit apparaat downloaden vanaf de TEAC International Site:
Klik op LANGUAGE rechtsboven op de pagina en selecteer de gewenste taal om een pagina in de betreffende taal te openen.
- Deze apparatuur is erg zwaar, let dus op dat u zich niet verwondt bij het openen van de verpakking en het verplaatsen van het apparaat.
- De "handgrepen" op de linker- en rechterkant van het voorpaneel zijn bedoeld als decoratie. Steek uw vingers er niet doorheen en gebruik ze niet om het apparaat op te tillen.
- Zet dit apparaat niet op een plek die warm kan worden. Dus ook niet in direct zonlicht, bij een radiator, kachel, haard of andere verwarmingsapparatuur. Zet het ook niet op een versterker of andere apparatuur die warmte produceert. Hierdoor kunnen verkleuring, vervorming of defecten ontstaan.
- Vermijd ook plaatsen die bloot staan aan trillingen of die erg vuil, koud of vochtig kunnen worden.
- Laat bij het installeren van dit apparaat enige ruimte (minstens 3 cm) tussen het apparaat en de wand en andere apparatuur om voldoende warmteafvoer mogelijk te maken.
Laat bij plaatsing in een rek minstens 5 cm ruimte open aan de bovenkant en 10 cm aan de achterkant. Als er niet voldoende ruimte is, kan de warmte niet goed van het apparaat worden afgevoerd en kan er brand ontstaan.
- Zet het apparaat op een stabiele plaats.
- Zet niets op het apparaat.
- Til het apparaat niet op en verplaats het niet tijdens het afspelen, omdat de schijf op hoge snelheid draait. Hierdoor kan de schijf beschadigd raken.
- Haal schijven altijd uit het apparaat voordat u het verplaatst of inpakt om op een andere plek te installeren. Het verplaatsen van het apparaat met een schijf erin kan schade veroorzaken.
- De spanning die aan het apparaat wordt geleverd moet overeenkomen met de spanning die op de achterkant van het apparaat staat. Neem bij twijfel contact op met een elektricien.
- Open de behuizing van het apparaat niet, omdat dit schade aan de interne elektronica of een elektrische schok kan veroorzaken. Als er iets in het apparaat terechtkomt, neem dan contact op met uw dealer.
- Trek het netsnoer altijd aan de stekker uit het stopcontact en niet aan het snoer zelf.
Opmerking over plaatsing
De stalen poten zijn losjes bevestigd aan de onderkant van het apparaat, waardoor er kleine openingen overblijven. Om deze reden zullen de voeten iets van de onderkant bewegen wanneer het apparaat wordt opgetild.
Dit apparaat is ontworpen om op de voeten te rusten wanneer het wordt geplaatst, zodat de voeten geen onnodige stress op het lichaam uitoefenen.
- De voeten bewegen iets van de onderkant van het apparaat, maar dit is geen defect.
- Breng de meegeleverde pads aan op de onderkant van de voetsteunen om krassen op het oppervlak waar het apparaat is geplaatst te voorkomen.
Het bovenste paneel van dit apparaat is bevestigd met wat speling.
- Het paneel zal een beetje bewegen, maar dit is geen defect.
Veeg vuil van de bovenkant en andere panelen met een zachte doek die licht bevochtigd is met een verdund, neutraal reinigingsmiddel.
Gebruik geen chemische reinigingsdoekjes, oplosmiddel of andere chemische middelen. Deze kunnen het oppervlak beschadigen.

voor uw veiligheid vóór het schoonmaken de ker uit het stopcontact.

de stekker van het netsnoer in het stopcontact nadat alle aansluitingen zijn gemaakt.
- Lees de instructies van elk apparaat dat u met dit apparaat wilt gebruiken.
- Bind aansluitkabels niet samen met netsnoeren. Dit kan brom veroorzaken.
- Steek alle pluggen helemaal in.

flowchart
graph TD
A["Device with COAXIAL, 10MHz IN CLOCK, OPTICAL DIGITAL OUT"] --> B["BNC-coaxkabel"]
B --> C["CLOCK OUT"]
C --> D["Apparaat dat kloksignaal uitvoert"]
A --> E["Optische digitale kabel"]
E --> F["Optische digitale ingang DIGITAL IN (OPTICAL)"]
F --> G["Digital audio-ingangsapparaat"]
G --> H["RCA coaxiale digitale kabel"]
H --> I["Coaxiale digitale ingang DIGITAL IN (COAXIAL)"]
I --> J["Stopcontact"]
K["Device with AC/DC"] --> L["Meegeleverd netsnoer"]
L --> M["UPP"]
M --> N["STOPCONTACT"]

Ingangsconnector KLOKsynchronisatie (10MHz IN)
Gebruik deze ingang om kloksynchronisatiesignalen van 10 MHz in te voeren (pagina 78).
Gebruik voor de aansluiting een in de handel verkrijgbare BNC coaxkabel.

COAXIAL/OPTICAL digitale audio-uitgangen
Gebruik deze om digitale audio uit te voeren. Sluit hierop digitale audio-ingangen van audioapparatuur aan.
Gebruik in de handel verkrijgbare RCA coaxiale digitale kabels of rechthoekige optische digitale kabels voor de aansluiting.

Stroomingang (\~IN)
Sluit hier het meegeleverde netsnoer aan.
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.

bruik alleen het netsnoer dat bij dit apparaat it geleverd. Het gebruik van andere netsnoe- kan brand of elektrische schokken tot gevolg en.

de stekker uit het stopcontact als u het appaange tijd niet gebruikt.

UPDATE (onderhoud-)poort
Deze wordt gebruikt voor onderhoud. Sluit niets aan op deze poort, tenzij na instructies van onze serviceafdeling.
Het aan/uitschakelen van dit apparaat synchroniseren met externe apparaten (activeringsfunctie)
Het aan/uitschakelen van dit apparaat kan worden gesynchroniseerd met een aangesloten UD-507, voorversterker of een ander apparaat dat activeringsfuncties ondersteunt.
Gebruik in de handel verkrijgbare mono mini-jackplugkabels voor aansluitingen.
LET OP
Om de activeringsfuncties te gebruiken zet u de STANDBY/ON- schakelaar van dit apparaat op ON.

Apparaat met activeringsuitgang (UD-507, voorversterker, enz.)
Aansluitingen 12V TRIGGER
IN
Sluit dit aan op de activeringsuitgang van een voorversterker of ander apparaat.
Hiermee kan met de aan/uit-bediening van die voorversterker of ander apparaat dit apparaat worden bediend en op stand-by worden gezet of ingeschakeld.
THROUGH (doorvoeruitgang)
Signalen die via de IN-aansluiting binnenkomen worden ongewijzigd weer verzonden.
Door dit aan te sluiten op een apparaat dat activeringsinvoer ondersteunt (bijv. eindversterker of subwoofer) kan ook het aan/uitschakelen worden gesynchroniseerd met het op de IN-aansluiting van dit aangesloten apparaat.
Suit alle andere pluggen aan alvorens u de STANDBY/ON-schakelaar op ON zet.
- Lees de instructies van elk apparaat dat u met dit apparaat wilt gebruiken.
- Bundel geen aansluitkabels met netsnoeren. Dit kan ruis veroorzaken.
●Verbind alle pluggen volledig.
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Bij verkeerd gebruik kunnen batterijen openbreken of lekken, met als gevolg brand, letsel of vuil worden van nabijgelegen onderdelen. Lees de voorzorgsmaatregelen op pagina 55 zorgvuldig en neem ze in acht.
- Richt de afstandsbediening bij gebruik op de ontvanger van de afstandsbedieningssignalen op het hoofdapparaat, binnen een afstand van 5 m. Plaats geen obstakels tussen het hoofdapparaat en de afstandsbediening.
- De afstandsbediening kan dienst weigeren als de signaalontvanger van de afstandsbediening op het apparaat wordt blootgesteld aan direct zonlicht of ander fel licht. Verplaats in dat geval het apparaat.
- Let op: het gebruik van deze afstandsbediening kan ook andere apparaten in werking stellen die met infraroodstralen kunnen worden bediend.
Batterijen installeren
Verwijder de klep van de achterkant van de afstandsbediening en plaats twee AAA-batterijen met de / volgens de afbeelding in hun behuizing. Plaats de klep weer terug.

Wanneer de batterijen moeten worden vervangen
Als de vereiste afstand tussen de afstandsbediening en het hoofdapparaat kleiner wordt, of als het hoofdapparaat niet meer reageert op de toetsen van de afstandsbediening, vervang dan beide batterijen door nieuwe.
Voer de lege batterijen af volgens de instructies op de batterijen of volgens de plaatselijke regelgeving.

Als zowel het apparaat als de afstandsbediening toetsen hebben met dezelfde functies, wordt in deze handleiding slechts één van deze behandeld. De andere toets kan op dezelfde manier worden gebruikt.
a Toets STANDBY/ON
Druk hierop om het apparaat in stand-by te zetten of in te schakelen.
b Cijfertoetsen
Gebruik deze om bijvoorbeeld tracks te selecteren en te programmeren.
c Toets REPEAT ( ⇌ )
Gebruik deze om de instelling voor herhaald afspelen te wijzigen (pagina 69).
d Toets lade OPEN/CLOSE (▲)
Druk hierop om de cd-lade te openen en te sluiten.
e Toets DIMMER
Druk hierop om de helderheid van het display van het hoofdapparaat in te stellen.
f Toets DISPLAY
g Toets CLEAR
Hiermee kunt u geprogrammeerde tracks wissen.
h Toets MENU
Druk op de toets om de instellingen te openen (pagina 73).
Als de instellingen zijn geopend, drukt u hierop om terug te keren naar het vorige scherm.
i Toets PLAY MODE
Hiermee schakelt u tussen programmeren en willekeurig afspelen.
j Toetsen voor overslaan (|◀◀, ▶▶▶|)/
Toetsen omhoog/omlaag ( , )
Gebruik deze om naar de vorige of volgende track te gaan.
Houd deze toetsen ingedrukt tijdens het afspelen om achteruit/vooruit te zoeken.
Wanneer het menuscherm geopend is
Gebruik deze toetsen om instellingswaarden te selecteren.
k Toets afspelen/pauze (► / II) /
Toets ENTER
Druk hierop na stop/pauze om het afspelen te starten/hervatten.
Druk hierop tijdens het afspelen om te pauzeren.
Wanneer het menuscherm geopend is
Druk hierop om te starten of de keuze van een waarde te bevestigen.
I Stoptoets ( ■ )
Druk hierop tijdens het afspelen om het afspelen te stoppen.

Gebruik deze om het apparaat in stand-by te zetten of in te schakelen.
- Als het display uitgeschakeld blijft terwijl de schakelaar STANDBY/ON op ON staat, heeft dit meestal een van de volgende oorzaken:
- Het apparaat is ingeschakeld, maar DIMMER (helderheid display) staat op AUTO OFF (pagina 74).
- De automatische energiebeheerfunctie is ingeschakeld en heeft het apparaat in stand-by gezet (pagina 74).
●Het netsnoer zit niet in het stopcontact.
Om het apparaat in te schakelen als de automatische energiebeheerfunctie is geactiveerd en het apparaat in stand-by heeft gezet, drukt u op de toets STANDBY/ON op de afstandsbediening, of zet u de schakelaar STANDBY/ON op STANDBY en vervolgens weer op ON.
B CLOCK-indicator
Geeft de kloksynchronisatiestatus aan.
Verlicht: Het apparaat is nu gesynchroniseerd met de klok aan de kloksynchronisatie-ingang (10MHz IN).
Knippert: Er wordt geen klok ontvangen of het apparaat probeert te synchroniseren met het kloksignaal.
Donker: Externe klok wordt niet gebruikt.
- Zie pagina 74 voor instellingen voor kloksynchronisatie.
C Ontvanger van het signaal van de afstandsbediening
Hier worden signalen van de afstandsbediening ontvangen. Richt de afstandsbediening bij gebruik op de signaalontvanger.
D Cd-lade
Hier kunt u een schijf laden.
E Display
Het display toont informatie over de audio die wordt afgespeeld en menuschermen.
F Toets lade open/dicht (▲)
Druk hierop om de cd-lade te openen en te sluiten.
G Stoptoets (■)
Druk hierop om het afspelen te stoppen.
H Toets afspelen/pauze (▶ /II)
Druk hierop na stop/pauze om het afspelen te starten/hervatten.
Druk hierop tijdens het afspelen om te pauzeren.
Wanneer het menuscherm geopend is
Druk hierop om te starten of de keuze van een waarde te bevestigen.
I Toets MENU
Druk op de toets om de instellingen te openen (pagina 73).
Als de instellingen zijn geopend, drukt u hierop om terug te keren naar het vorige scherm.
J Toetsen voor overslaan (|◀◀/▶▶|)
Gebruik deze om naar de vorige of volgende track te gaan.
Houd deze toetsen ingedrukt tijdens het afspelen om achteruit/vooruit te zoeken (pagina 69).
Wanneer het menuscherm geopend is
Gebruik deze om instellingswaarden te selecteren.
Automatische energiebeheerfunctie
Dit apparaat heeft een automatische energiebesparingsfunctie (pagina 74).
Standaard staat deze instelling aan.
Het apparaat gaat automatisch in stand-by als er gedurende ongeveer 30 minuten geen audio wordt afgespeeld en de bediening niet wordt aangeraakt.
Zet de automatische energiebeheerfunctie op OFF om deze uit te schakelen (pagina 74).
Helderheid van het display
U kunt de helderheid van het display van het apparaat aanpassen (pagina 74).
De standaardinstelling is Slightly BRIGHT (zwak verlicht).
Als het display is ingesteld op AUTO OFF (automatische uitschakeling van de verlichting), wordt het display uitgeschakeld wanneer het niet wordt bediend.
- NO DISC en andere meldingen blijven verlicht.
Indien ingeschakeld
TEAC
Nadat het bovenstaande scherm is getoond, wordt de status weergegeven.
Wanneer er geen schijf beschikbaar is
NO DISC
Voorbeeld display: gestopt
TRACK
22 68:25
Totaal aantal tracks op schijf
Totale afspeeltijd (minuten: seconden)
Druk op de toets DISPLAY terwijl er een schijf wordt afgespeeld of is gepauzeerd. Het scherm verandert als volgt:
Voorbeeld display: afspelen
TRACK ▶
1 0:02
Nummer van track die wordt afge- speeld
Verstreken tijd van de track die wordt afgespeeld (minuten: seconden)

TRACK ▶
1 2:36
Nummer van track die wordt afge- speeld
Resterende tijd van de track die wordt afgespeeld (minuten: seconden)

TRACK ▶
1 68:23
T.REMAIN
Nummer van track die wordt afge- speeld
Resterende tijd op schijf (minuten: seconden)
1 Zet de schakelaar STANDBY/ON op ON om het apparaat in te schakelen.

- Als er op dit apparaat een stereoversterker is aangesloten, schakel de versterker dan altijd als laatste in.
2 Zet het volume zo laag mogelijk.
Zet het volume zo laag mogelijk op apparaten die worden gebruikt om het volume te regelen (bijvoorbeeld een stereoversterker).
3 Druk op de toets voor lade openen/sluiten (▲).

4 Plaats een schijf met de gelabelde kant naar boven in de lade.

-Plaats niet meer dan één schijf tegelijk in de lade.
- Als de lade gesloten wordt terwijl de schijf nog niet goed in de lade zit, kan de schijf vast komen te zitten en gaat de lade mogelijk niet meer open. Plaats schijven altijd in de daarvoor bestemde ruimte in de lade.
-Forceer de lade niet met de hand terwijl deze open of dicht gaat.
5 Druk op de toets voor lade openen/sluiten (▲) om de lade te sluiten.

Houd uw vingers uit de buurt van de lade terwijl deze sluit.
Op het display verschijnt READING en het apparaat begint de schijf te lezen.
- Het apparaat heeft enige tijd nodig om de schijf te verkennen. Wacht tot aantal tracks en de afspeeltijd op het display verschijnen.
Zodra het lezen is voltooid, ziet het display er als volgt uit.
Voorbeeld op display

- Wanneer POWER ON PLAY op ON staat, start het afspelen onmiddellijk nadat het apparaat is ingeschakeld (pagina 75).
- De tekst "NO DISC" verschijnt als er geen schijf is geladen.
- De tekst "No support" verschijnt als de geladen schijf niet kan worden afgespeeld.
6 Druk op de toets afspelen/pauze (▶ /II).

Het afspelen begint bij de eerste track.
Voorbeeld op display

7 Het volume aanpassen.
Pas het volume aan op apparaten die worden gebruikt om het volume te regelen (bijvoorbeeld een stereoversterker).
OPMERKING
- De automatische energiebeheerfunctie staat standaard op ON (pagina 74).
- Als DIMMER (helderheid display) is ingesteld op AUTO OFF, wordt het display uitgeschakeld wanneer het niet wordt bediend (pagina 74).
Overslaan om een track te zoeken

Druk op een toets voor overslaan (1◄◄/►►) om naar het vorige of volgende nummer te gaan. Druk er herhaaldelijk op totdat de gewenste track is geselecteerd.
Zodra een nummer is geselecteerd, begint het vanaf het begin af te spelen.
- Druk tijdens het afspelen eenmaal op de toets ◀◀◀ om terug te keren naar het begin van de huidige track. Druk herhaaldelijk op de toets voor overslaan ◀◀◀ om lager genummerde nummers te selecteren en af te spelen.
Zoeken naar een deel van een track
Houd tijdens het afspelen een toets voor overslaan (1◄◄/►►I) op de afstandsbediening ingedrukt om achteruit/vooruit te zoeken. Laat de toets voor overslaan (1◄◄/►►I) los zodra u het deel vindt waarnaar u wilt luisteren.

Herhaald afspelen
Druk op de herhaaltoets (_) om als volgt door de herhaalmodi te bladeren.

flowchart
graph TD
A["Alle tracks herhalen (○)"] --> B["Eén track herhalen (○)"]
B --> C["Normal afspelen"]
Shuffle en willekeurig afspelen
Om over te schakelen naar willekeurig afspelen, drukt u herhaalde- lijk op toets PLAY MODE totdat rechtsboven op het display ver- schijnt.
Er wordt willekeurig afgespeeld volgens de instelling.

flowchart
graph TD
A["PLAY MODE"] --> B["Shuffle/willekeurig afspelen (X)"]
B --> C["Geprogrammeerd afspelen (PGM)"]
C --> D["Normal afspelen"]
- Willekeurig afspelen stopt pas wanneer de stoptoets (■) wordt ingedrukt.
- Wanneer willekeurig afspelen actief is, heeft de instelling voor herhaald afspelen geen effect.
De cijfertoetsen gebruiken om een bepaald nummer af te spelen

Druk tijdens het afspelen (of terwijl de cd is gestopt) op de cijfertoetsen om een nummer van een track te selecteren en het afspelen vanaf dat nummer te starten.
Om een track met een nummer van één cijfer af te spelen, drukt u op de bijbehorende toets. Om een track met een nummer met twee cijfers af te spelen, drukt u zo vaak als nodig op de toets +10 en vervolgens op de bijbehorende cijfertoets voor het tweede cijfer. Het afspelen begint zodra het nummer is ingevoerd.
Voorbeelden van bediening
Track 7:

Track 23:

Geprogrammeerd afspelen
Afspelen programmeren
1 Druk herhaaldelijk op de toets PLAY MODE totdat PGM rechtsboven op het display verschijnt.


- Als PGM is geselecteerd tijdens het afspelen, wordt het afspeelnummer toegevoegd als programmastap 1.
OPMERKING
Programmeren is ook mogelijk als de lade is geopend. In dat geval kunnen tracknummers 1 – 99 worden geprogrammeerd. Nadat een cd is geladen, worden de tracknummers die niet op de cd staan echter verwijderd.
2 Gebruik de cijfertoetsen om tracknummers in te voeren.
Zie "De cijfertoetsen gebruiken om een bepaald nummer af te spelen" voor instructies over het invoeren van trackingnummers.

Voorbeeld op display


P0
3 Ga verder met het invoeren van de nummers van de tracks die u wilt programmeren.
4 Druk op de toets afspelen/pauzeren (▶ /II) om het afspelen van het programma te starten.
- De functies overslaan, zoeken en herhaald afspelen kunnen tijdens het afspelen van programma's worden gebruikt.
OPMERKING
Wanneer "PGM" rechtsboven op het display staat, hangt de reactie op het indrukken van de cijfertoetsen om tracknummers in te voeren af van de instelling van PROGRAM PLAY (pagina 75).
De volgorde van het programma controleren
Druk op overslaan (1◄◄/►►1) wanneer het afspelen is gestopt om de getoonde programmastap te wijzigen. Zo kan de volgorde van het programma worden gecontroleerd.

Druk na de controle op de stoptoets (■).

Geprogrammeerde tracks wijzigen
Als op overslaan (1◄◄/►►) wordt gedrukt wanneer het afspelen is gestopt, gaat de programmastap knipperen en wordt de programmabewerkingsmodus actief.
Druk op de stoptoets (■) om de programmabewerkingsmodus te sluiten.
Tracks invoegen
1 Gebruik de toetsen voor overslaan (|◀◀/▶▶|) wanneer het afspelen is gestopt om de programmastap weer te geven waar u een track wilt invoegen.
Voorbeeld op display

Programmastap knippert
2 Gebruik de cijfertoetsen om tracknummers in te voeren.
Voorbeeld op display

- In dit voorbeeld is track nummer 6 toegevoegd bij programma stap 3. De tracks op alle volgende programmastappen worden naar latere stappen geduwd.
- Ga door met het invoeren van tracknummers om meerdere tracks in te voegen.
3 Druk op de stoptoets (■) om het bewerken te sluiten.
Geselecteerde tracks wissen
1 Gebruik de toetsen voor overslaan (|◄◄/►►|) wanneer het afspelen is gestopt om de program-mastap weer te geven met de track die u wilt wissen.
Voorbeeld op display

2 Druk op de toets CLEAR om de track uit het programma te verwijderen.
Voorbeeld op display

- In dit voorbeeld is tracknummer 6 gewist van program-mastap 2. Hierbij zijn tracks bij stap 3 en later naar voren gebracht.
3 Druk op de stoptoets (■) om het bewerken te sluiten.
OPMERKING
Als u de toets CLEAR indrukt terwijl het afspelen is gestopt, wordt de track gewist bij de laatste stap die aan het programma is toegevoegd.
Het hele programma wissen
Het hele programma kan als volgt worden gewist:
- Door op PLAY MODE te drukken zodat PGM uit de rechterbovenhoek van het display verdwijnt.
- Een schijf uitwerpen.
1 Druk op de toets MENU om het menuscherm te openen.

2 Druk op de toetsen voor overslaan (|◄◄/►►|) om het item te tonen dat u wilt instellen.

- U kunt ook de toetsen omhoog en omlaag ( , ) op de afstandsbediening gebruiken.
De menuopties verschijnen in de volgende volgorde.

flowchart
graph TD
A["CLOCK SYNC"] --> B["↓↑"]
B --> C["DIGITAL OUT"]
C --> D["↓↑"]
D --> E["DIMMER"]
E --> F["↓↑"]
F --> G["AUTO POWER SAVE"]
G --> H["↓↑"]
H --> I["APS TIME SETTING"]
I --> J["↓↑"]
J --> K["POWER ON PLAY"]
K --> L["↓↑"]
L --> M["PLAY MODE"]
M --> N["↓↑"]
N --> O["SHUFFLE_RANDOM"]
O --> P["↓↑"]
P --> Q["PROGRAM PLAY"]
Q --> R["↓↑"]
R --> S["STANDBY, CLOSE"]
S --> T["↓↑"]
T --> U["VERSION INFO"]
3 Druk op de toets afspelen/pauze (▶ / II).

- U kunt ook op de toets ENTER op de afstandsbediening drukken.
- De huidige ingestelde waarde wordt op het display weergegeven.
4 Druk op de toetsen voor overslaan (1◄◄/►►1) om de instellingswaarden te wijzigen.

- U kunt ook de toetsen omhoog en omlaag ( , ) op de afstandsbediening gebruiken.
- Druk op de toets MENU om terug te gaan naar de selectie van instellingen.
5 Druk op de toets afspelen/pauze (▶ / II).

- U kunt ook op de toets ENTER op de afstandsbediening drukken.
Wordt vervolgd op de volgende pagina →
6 Wanneer u klaar bent met het maken van instellingen, drukt u op de toets MENU om de afspeelstatus van de schijf opnieuw weer te geven.

- Als er gedurende ongeveer zeven seconden geen bewerking wordt uitgevoerd, zal het scherm terugkeren naar het weergeven van de afspeelstatus van de schijf.
Kloksynchronisatie
MENU
CLOCK SYNC

OFF
OFF (standaard)
Er wordt geen kloksynchronisatie gebruikt.
ON
De masterklok van het apparaat wordt gesynchroniseerd met het 10-MHz-signaal dat wordt ontvangen via de kloksynchronisatie-ingang (10MHz IN).
Instelling digitale uitgang
MENU
DIGITAL OUT

COAXIAL
COAXIAL (standaard)
Het digitale audiosignaal van de cd wordt verzonden via de COAXIAL DIGITAL OUT-aansluiting.
OPTICAL
Het digitale audiosignaal van de cd wordt verzonden via de OPTICAL DIGITAL OUT-aansluiting.
Helderheid van het display
MENU
DIMMER

Slightly BRIGHT
BRIGHT
Blijft helder verlicht.
Slightly BRIGHT (standaard)
Blijft zwak verlicht.
DARK
Blijft donker.
AUTO OFF
Gaat automatisch uit.
- Het display gaat uit als het niet wordt bediend.
OPMERKING
Dit kan direct worden ingesteld met de toets DIMMER op de afstandsbediening.
Automatische energiebeheerfunctie
Dit apparaat heeft een automatische energiebeheerfunctie.
- De automatische energiebeheerfunctie staat standaard op ON.
MENU
AUTO POWER SAVE

ON
OFF
De automatische energiebeheerfunctie is uitgeschakeld.
ON (standaard)
Het apparaat gaat automatisch in stand-by als er gedurende ongeveer 30 minuten geen audio wordt afgespeeld en de bediening niet wordt aangeraakt.
- De tijdinstelling van de automatische energiebeheerfunctie bepaalt na hoeveel tijd het apparaat in stand-by gaat.
Tijdinstelling automatische energiebeheerfunctie
Hier wordt de tijdsduur ingesteld waarna de automatische energiebeheerfunctie het apparaat in stand-by zet.
![MENU APS TIME SETTING 30 [MIN]](/content/2026/05/917912/images/bcda4c0b335231c9ff334a0292d96b7c4e0c37e9b29663784e4af96cb64789e2.jpg)
Dit kan worden ingesteld in een bereik van 5–255 minuten in stappen van 5 minuten (standaard 30 minuten).
Afspelen na inschakelen
Het afspelen kan automatisch starten wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.

OFF (standaard)
Het afspelen start niet automatisch wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
ON
Het afspelen start automatisch wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
Afspeelmodus
Hiermee wordt de afspeelmodus ingesteld.

NORMAL (standaard)
Normaal afspelen
SHUFFLE
Shuffle afspelen
RANDOM
Willekeurig afspelen
PROGRAM
Geprogrammeerd afspelen
OPMERKING
Afhankelijk van de instelling die werd gemaakt in "Shuffle en willekeurig afspelen" (SHUFFLE RANDOM), wordt "SHUFFLE" of "RANDOM" weergegeven als een selecteerbare optie.
Shuffle en willekeurig afspelen
Shuffle en willekeurige afspelen kunnen worden geselecteerd.

SHUFFLE PLAY (standaard)
Dit speelt elk nummer op de schijf één keer in willekeurige volgorde af.
- Tenzij herhaald afspelen ook is ingesteld, wordt het afspelen gestopt nadat alle nummers op de schijf zijn afgespeeld.
RANDOM PLAY
De nummers op de schijf worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
- Ongeacht de instelling voor herhaald afspelen, stopt het afspelen pas wanneer de stoptoets (■) wordt ingedrukt.
Reactie op nummertoetsen tijdens geprogrammeerd afspelen
Hiermee wordt ingesteld wat er gebeurt wanneer de cijfertoetsen worden gebruikt tijdens het afspelen van het programma.

PLAY LATER (standaard)
Het ingevoerde tracknummer wordt toegevoegd aan het einde van het programma.
De track die wordt afgespeeld, blijft spelen.
PLAY NOW
Het ingevoerde tracknummer wordt toegevoegd aan het einde van het programma en begint onmiddellijk te spelen.
Automatische sluiting van de lade in stand-by
Hiermee wordt het gedrag van de lade ingesteld wanneer het apparaat in stand-by gaat.
MENU
STANDBY, CLOSE

OFF
OFF (standaard)
De lade sluit niet automatisch wanneer het apparaat in stand-by gaat.
ON
De lade sluit automatisch wanneer het apparaat in stand-by gaat.
Informatiedisplay
Dit geeft de versie weer van de door het apparaat gebruikte firmware.
MENU
VERSION INFO

SYSTEM
SYSTEM
De firmwareversie van de microcomputer
CD DRIVE
De firmwareversie van het cd-station
Als u een probleem ondervindt met dit apparaat, neem dan even de tijd om de volgende informatie door te nemen voordat u om ondersteuning vraagt. Als u geen oplossing kunt vinden, neem dan contact op met de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht.
Algemeen
Het apparaat schakelt niet in.
→Controleer of de stekker goed in het stopcontact is gestoken. Als er op het stopcontact een schakelaar zit, controleer dan of het is ingeschakeld.
→Sluit een ander elektrisch apparaat aan op het stopcontact om te controleren of er spanning op staat.
→Als het apparaat door de automatische energiebeheerfunctie op stand-by is gezet, druk dan op de toets STANDBY/ON van de afstandsbediening om het apparaat weer in te schakelen.
Het apparaat gaat automatisch naar de stand-by-modus.
→Dit komt omdat de automatische energiebesparende functie het apparaat in stand-by zet. Zet de schakelaar STAND-BY/ON op STANDBY en vervolgens weer op ON.
Wijzig zo nodig de instelling van de automatische energiebeheerfunctie (pagina 74).
Afstandsbediening werkt niet.
→Schakel het hoofdapparaat in (pagina 68).
→Als de batterijen leeg zijn, vervang deze dan allebei door nieuwe (pagina 64).
De afstandsbediening werkt niet als er zich een obstakel tussen de afstandsbediening en het apparaat bevindt. Richt de afstandsbediening op het voorpaneel van het apparaat op een afstand van minder dan ongeveer 5 m (pagina 64).
Een televisie of een ander apparaat werkt niet goed.
Het gebruik van de afstandsbediening van dit apparaat kan tot gevolg hebben dat sommige televisies en andere apparatuur met draadloze afstandsbedieningsfuncties niet goed werken.
Er klinkt een zoemend geluid.
Als er zich een aansluitkabel dicht bij een netsnoer, tl-lamp of een andere mogelijke bron van interferentie bevindt, verhoog dan de afstand tot deze storingsbron.
Er wordt geen geluid weergegeven.
→ Als er een stereoversterker op dit apparaat is aangesloten, pas dan het geluidsvolume aan.
→Controleer nogmaals de aansluitingen met andere apparatuur.
Stel de digitale uitgang (DIGITAL OUT) in op de gebruikte aansluitingen (COAXIAL of OPTICAL) (pagina 74).
Cd-transport
Afspelen is niet mogelijk.
→Zorg dat de schijf met de gelabelde kant naar boven is geplaatst.
→Als de schijf vuil is, veeg hem dan schoon.
→ Misschien zit er een lege cd in, neem een schijf waar zeker wat op staat.
→Afhankelijk van de kwaliteit en de manier waarop de schijf is opgenomen, kunnen sommige CD-R/CD-RW-schijven niet worden afgespeeld.
→Dit apparaat kan CD-R/CD-RW-schijven alleen afspelen als ze zijn gefinaliseerd.
Het systeem slaat stukken over.
→ Het systeem kan door trillingen stukken overslaan. Installeer dit apparaat op een stabiele plaats.
→Als de schijf vuil is, veeg hem dan schoon.
→Gebruik geen schijven die gekrast of gebarsten zijn.
Kloksynchronisatie
De CLOCK-indicator stopt niet met knipperen.
→Zet kloksynchronisatie op OFF als deze niet wordt gebruikt.
→Er wordt mogelijk een kloksignaal ontvangen waarmee dit apparaat niet kan synchroniseren. Controleer de aansluitingen voor kloksynchronisatie en de instellingen van de aangesloten apparaten.
Omdat dit apparaat gebruikmaakt van een microcontroller, kan externe ruis of andere interferentie de werking van dit apparaat negatief beïnvloeden. Haal in dat geval het netsnoer uit het stopcontact, wacht even, schakel het apparaat weer in en herhaal de handelingen.
Opmerking over condensatie
Als dit apparaat van een koude buitenomgeving naar een warme ruimte wordt gebracht, of als de verwarming net is aangezet in de ruimte waarin het apparaat zich bevindt, kan er condensatie optreden op bepaalde onderdelen of lenzen, waardoor het apparaat niet goed werkt. Als dit gebeurt, laat het product dan aanstaan en wacht één tot twee uur. Hierna zou het probleem moeten zijn verholpen.
Fabrieksinstellingen herstellen
1 Zet de schakelaar STANDBY/ON op ON terwijl u de toets MENU ingedrukt houdt.

2 Laat de toets MENU los zodra het menu FACTORY RESET verschijnt.
MENU FACTORY RESET ARE YOU SURE?
3 Druk op de toets afspelen/pauze (▶ / II).
PLEASE WAIT!
Het gebruikelijke scherm verschijnt nadat het resetten is voltooid.
Voorbeeld op display
NO DISC
LET OP
- Zet het apparaat niet in stand-by totdat het gebruikelijke scherm verschijnt.
- Hiermee worden alle instellingen teruggezet naar hun standaardwaarden.
- De standaardinstellingen zijn de instellingswaarden die worden weergegeven in de schermafbeeldingen van deze handleiding.
Afspeelbare schijven
Audio-cd (waaronder CD-R en CD-RW)
Kloksynchronisatie-ingang
Aansluiting BNC
Samplingfrequentie ingang.... 10 MHz
Ingangsimpedantie.... 50 Ω
Ingangsniveau...... Blokgolf: gelijkwaardig aan TTL-niveaus
Sinusgolf: 0,5 tot 1,0 Vrms
Digitale audio-uitgangen
COAXIAL digitaal 1
Uitgangsniveau 0,5 Vpp
Uitgangsimpedantie 75 Ω
OPTISCH digitaal....1
TOS (JEITA RC5720C)
Externe controle
Activeringsingang....1
Activeringsuitgang (doorvoer) 1
Model voor Europa.... AC 220-240 V, 50/60 Hz
Model voor VS/Canada AC 120 V, 60 Hz
Opgenomen vermogen 4W
Standby-verbruik 0,3 W (in standby-modus)
Externe afmetingen (B × H × D, inclusief uitstekende delen)
290×84.5×248.8mm
Gewicht 4,0 kg
Temperatuurbereik voor gebruik....+5 °C tot +35 °C
Vochtigheidsbereik voor gebruik... 5 % tot 85 % (geen condensatie)
Temperatuurbereik voor opslag ....-20 °C tot +55 °C
Meegeleverde accessoires
Netsnoer × 1
Afstandsbediening (RC-1338) × 1
Batterijen voor afstandsbediening (AAA) × 2
Voetzooltjes × 3
Gebruikershandleiding (dit document) × 1
- Zie pagina 106 voor informatie over de garantie.
- Specificaties en uiterlijk kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
●Gewicht en afmetingen zijn benaderingen. - Afbeeldingen in deze handleiding kunnen enigszins afwijken van de productiemodellen.



OBS: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR TA INTE BORT SKYDDET (ELLER BAKSIDAN). INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN REPARERA. LÄT KVALIFICERADE SERVICETEKNIKER UTFÖRA ALLT SERVICEARBETE.

Dit product valt onder de wettelijke garantievoorschriften van het land waar het is aangeschaft. Neem bij een defect of probleem contact op met de leverancier waar u het product heeft gekocht.