PDBNP 14 A1 - Nietmachine PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PDBNP 14 A1 PARKSIDE in PDF-formaat.
| Producttype | Draadloze elektrische nietmachine |
| Merk | Parkside |
| Model | PDBNP 14 A1 |
| Voeding | Lithium-ion accu 14 V (niet inbegrepen) |
| Magazijncapaciteit | Ongeveer 100 nietjes |
| Compatibele nietjes | Type 53 (6-14 mm) of vergelijkbaar |
| Afmetingen (L × B × H) | Ongeveer 24 × 5 × 22 cm |
| Gewicht | Ongeveer 1,2 kg (zonder accu) |
| Hoofdfuncties | Nieten, spijkeren op hout, karton, stof |
| Veiligheid | Veiligheidsvergrendeling, tweetands trekker |
| Onderhoud en reiniging | Regelmatig het magazijn reinigen, bewegende delen smeren |
| Reserveonderdelen en repareerbaarheid | Beschikbaar via de Parkside after-sales service |
| Geluidsniveau | Ongeveer 85 dB(A) |
| Trillingen | < 2,5 m/s² |
| Opslagtemperatuur | -20 °C tot 40 °C |
Veelgestelde vragen - PDBNP 14 A1 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PDBNP 14 A1 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Nietmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PDBNP 14 A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PDBNP 14 A1 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PDBNP 14 A1 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
FR BE
PISTOLET PNEUMATIQUE POUR RIVETS AVEUGLES
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
DE AT CH
NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 29
Gebruik in overeenstemming met bestemming.... 30
Bedieningselementen (Afb. A) 30
Accessoires (afb. B) 30
Inhoud van het pakket 30
Algemene veiligheidsvoorschriften voor persluchtapparaten....31
Risico's door weggeslingerde delen....32
Risico's tijdens gebruik 32
Risico's door stof en dampen 32
Risico's door herhaalde bewegingen.... 33
Risico's door accessoires 33
Risico's op de werkplek 33
Risico's door lawaai 33
Risico's door trillingen....34
Bijkomende veiligheidsvoorschriften voor pneumatische machines 34
Vóór de ingebruikname....35
Smering 35
Olie bijvullen 35
Aansluiting op een persluchtbron.... 35
Bediening 36
Onderhoud en reiniging....36
Spanklauwen verwisselen 37
Problemen oplossen....39
Afvoeren 40
Garantie van Kompernaß Handels GmbH....40
Service 41
Importeur 41
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....42
PERSLUCHT-BLINDNIETPISTOOL PDBNP 14 A1
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product.
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Het pneumatisch blindklinkpistool is bedoeld om daarvoor geschikte materialen met blindklinknagels/popnagels aan elkaar vast te klinken. Elk ander gebruik of elke wijziging van het apparaat geldt als niet in overeenstemming met de bestemming en brengt ernstig gevaar voor ongelukken met zich mee. Voor schade die voortvloeit uit gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Het apparaat is alleen bestemd voor privégebruik.
Symbolen op het persluchtapparaat:
![]() | Lees de gebruiksaan-wijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. |
![]() | Draag een stofmasker. |
![]() | Draag wanneer u het blindklinkpistool gebruikt of onderhoudt altijdoogbescherming. |
![]() | Draag altijd gehoorbe-scherming. |
![]() | Regelmatig smeren |
Bedieningselementen (Afb. A)
(afbeeldingen: zie uitvouwpagina's)
① Mondstuk (4,8 mm, voorgemonteerd)
② Voorste bus
3 Zeskantige moerbus van de voorste bus
4 Hendel
5 Opening voor smeermiddel
6 Aansluitnippel
⑦ Handgreep
8 Schroefdraad voor opvangbak
Accessoires (afb. B)
9 Montagesleutel 10 | 15 | 24 mm
⑩ Montagesleutel 14 | 19 mm
11 4 × 20 blindklinknagels (2,4 - 3,2 - 4,0 - 4,8 mm)
12 Olieflacon
13 3 mondstukken
(2,4 - 3,2 - 4,0 mm)
14 Opvangbak met bevestigingsring
15 2 × reservespanklauw
Inhoud van het pakket
1 pneumatisch blindklinkpistool
4 mondstukken (2,4 - 3,2 - 4,0 - 4,8 mm)
2 montagesleutels
1 aansluitnippel (voorgemonteerd)
Blindklinknagels (20 van elk:
$$ 2, 4 - 3, 2 - 4, 0 - 4, 8 \mathrm{mm}) $$
1 olieflacon
1 opvangbak
2 spanklauwen
1 koffer
1 gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Werkdruk: max. 6,3 bar
Luchtverbruik: 127 l/min (gemiddeld)
Slaglengte: 14 mm
Persluchtaansluiting: 1/4"
Geluidsemissiewaarde:
Gemeten waarde voor geluid vastgesteld conform EN ISO 15744.
Het gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt gemiddeld:
Geluidsdrukniveau: L_pA=76,1 dB (A)
Onzekerheid: K_pA = 3 dB
Geluidsvermogensniveau:L _WA=87,1 dB (A)
Onzekerheid: K _WA = 3 dB
Draag gehoorbescherming!
Totale trillingswaarde:
Totale trillingswaarden vastgesteld conform ISO
28927-6 en
EN 12096:
Trillingsemissiewaarde a_h ≤ 0,85 m/s ^2
Onzekerheid K_h=0,59 m/s^2
OPMERKING
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde geluidsemissie- en trillingsniveaus zijn gemeten volgens een genormeerde meet procedure en kunnen worden gebruikt voor apparaatvergelijking. De geluidsemissie- en trillingsniveaus veranderen afhankelijk van het gebruik van het persluchtgereedschap en kunnen in bepaalde gevallen hoger zijn dan de in deze gebruiksaanwijzingen aangegeven waarden. De geluidsemissie- en trillingsniveaus kunnen worden onderschat wanneer het persluchtgereedschap regelmatig op een dergelijke manier wordt gebruikt.

Algemeneveiligheids- voorschriften voor pers- luchtapparaten
⚠ WAARSCHUWING!
▶ Voor meerdere gevaren: Voordat u het blindklinkpistool opzet, gebruikt, repareert, onderhoudt of accessoires van het blindklinkpistool verwisselt en voordat u werkt in de buurt van de machine, moet u de veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen hebben. Indien u dit nalaat, kan dit leiden tot ernstig lichamelijk letsel.
■ Het blindklinkpistool mag uitsluitend door daarvoor gekwalificeerde en opgeleide personen worden opgesteld, ingesteld of gebruikt.
- Dit blindklinkpistool mag niet worden gemodificeerd. Wijzigingen kunnen de werkzaamheid van de veiligheidsvoorzieningen aan tasten en de risico's verhogen voor wie het apparaat bedient.
■ De veiligheidsvoorschriften mogen niet verloren gaan: geef ze aan degene die het apparaat bedient.
■ Gebruik nooit een beschadigd blindklinkpistool.
■ Het apparaat moet regelmatig aan een inspectie worden onderworpen, om te controleren of het apparaat voldoet aan de in deze handleiding voorgeschreven nominale waarden en aanduidingen. Neem contact op met de fabrikant om eventuele vervangende plaatjes aan te vragen.
Risico's door weggeslingerde delen
■ Wanneer het werkstuk of een van de accessoires breekt, kunnen delen met hoge snelheid weggeslingerd worden.
■ Wanneer u met het blindklinkpistool werkt of accessoires van het gereedschap vervangt, moet u daarbij altijd slagbestendige oogbescherming dragen. Schat voor elk afzonderlijk gebruik in welke beschermingsgraad u nodig hebt.
■ Wanneer u boven uw hoofd werkt, moet u een veiligheidshelm dragen. Houd in dergelijke gevallen ook rekening met de risico's voor andere personen.
Risico's tijdens gebruik
Tijdens het gebruik van het apparaat kunnen uw handen blootgesteld zijn aan risico's zoals snij- en schaafwonden en aan warmte. Draag geschikte handschoenen om uw handen te beschermen.
■ Degenen die het apparaat bedienen en onderhouden, moeten fysiek in staat zijn om de grootte, het gewicht en het vermogen van het apparaat te hanteren.
Houd het apparaat juist vast: wees voorbereid op gebruikelijke of plotselinge bewegingen - houd beide handen gereed.
■ Zorg ervoor dat uw lichaam in balans is en dat u stevig staat.
- Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen smeermiddelen.
■ Draag een veiligheidsbril; het dragen van veiligheidshandschoenen en beschermende kleding wordt aanbevolen.
- Gebruik de machine nooit zonder blindklink-nagels.
- Gebruik deze machine uitsluitend wanneer het werktuig met behulp van een geschikte vergrendeling in de machine gehouden wordt.
Er bestaat gevaar voor een elektrostatische ont-lading wanneer de machine wordt gebruikt op kunststof en andere niet-geleidende materialen.
Risico's door stof en dampen
■ Stof en dampen die ontstaan bij het gebruik van blindklinkpistolen kunnen gezondheidsproblemen (zoals kanker, geboorteafwijkingen, astma en/of dermatitis) veroorzaken; het is daarom noodzakelijk om een risicobeoordeling van die risico's uit te voeren en geschikte controlemechanismen te implementeren.
In de risicobeoordeling moeten ook stof dat door het apparaat wordt geproduceerd, en de eventueel opwervelende, reeds aan wezige stofdeeltjes worden opgenomen.
■ Het blindklinkpistool moet met inachtneming van de in deze gebruiksaanwijzing opgenomen aanbevelingen worden gebruikt en onderhouden, om het vrijkomen van stof en dampen tot een minimum te beperken.
■ Stoflucht moet zodanig worden afgevoerd, dat het opwervelen van stof in stofrijke omgevingen tot een minimum wordt beperkt.
Bij het ontstaan van stof en dampen, moeten deze op de plaats van emissie worden gecontroleerd.
Alle voor het opvangen, afzuigen of onderdrukken van zwevend stof en dampen bedoelde installaties of accessoires van het apparaat moeten volgens de instructies van de fabrikant worden gebruikt en onderhouden.
De verbruiksmaterialen/opzetstukken moeten volgens de aanbevelingen van deze gebruiksaanwijzing worden geselecteerd, onderhouden en vervangen, om onnodige toename van stofen dampontwikkeling te voorkomen.
- Gebruik ademhalingsbeschermingsmiddelen volgens de instructies van uw werkgever of zoals vereist door de ARBO-voorschriften.
Risico's door herhaalde bewegingen
Bij het gebruik van een blindklinkpistool moet degene die het apparaat bedient een geschikte lichaamshouding aannemen en ervoor zorgen dat hij stevig staat, en lichaamshoudingen vermijden waarbij het moeilijk is in evenwicht te blijven. Bij lang werken met het apparaat verdient het aanbeveling van tijd tot tijd van lichaamshouding te veranderen om fysiek ongemak en vermoeidheid te voorkomen.
Bij het gebruik van een niet-draaiende, kloppende machine kan degene die het apparaat bedient tijdens de werkzaamheden een onaangenaam gevoel in de handen, armen, schouders, nekzone of andere lichaamsdelen ervaren.
■ Negeer de volgende symptomen van fysiek ongemak niet: aan houdend onwel zijn of herhaald onwel worden, ongemakken, kloppingen, pijn, tintelingen, versuffing, branderig gevoel of stijfheid. Raadpleeg bij dergelijke klachten een voor dit soort problemen gekwalificeerde arts.
Risico's door accessoires
■ Maak het blindklinkpistool, voordat u het mondstuk vervangt of de opvangbak leegmaakt, los van de persluchttoevoer.
Risico's op de werkplek
■ Uitglijden, struikelen en vallen zijn de belangrijkste oorzaken van letsel op de werkvloer. Pas op dat u niet struikelt over de luchtslang.
- Deze blindklinkpistolen zijn niet bestemd voor gebruik in potentieel explosiegevaarlijke omgevingen en zijn niet geïsoleerd tegen contact met elektrische stroombronnen.
■ Controleer op de aanwezigheid van elektrische leidingen, gasleidingen enz., die in geval van beschadiging door het gebruik van de machine een gevaar zouden kunnen vormen.
Risico's door lawaai
Blootstelling aan hoge geluidsniveaus kan in geval van onvoldoende gehoorbescherming leiden tot blijvende gehoorschade, gehoorverlies en andere problemen, zoals tinnitus (rinkelen, suizen, fluiten of zoemen in het oor). Daarom is het essentieel om een risicobeoordeling uit te voeren met betrekking tot deze risico's en adequate controlemechanismen te implementeren.
■ Tot de geschikte controlemechanismen voor vermindering van het risico behoren maatregelen zoals het gebruik van geluiddempende materialen, om bij de werkstukken optredende rinkelgeluiden te voorkomen.
- Gebruik gehoorbeschermingsmiddelen volgens de instructies van uw werkgever of zoals vereist door de ARBO-voorschriften.
■ Het blindklinkpistool moet volgens de in deze gebruiksaanwijzing opgenomen aanbevelingen worden gebruikt en onderhouden, om een onnodige toename van het geluidsniveau te voorkomen.
■ De verbruiksmaterialen moeten volgens de aanbevelingen van deze gebruiksaanwijzing worden gekozen, onderhouden en vervangen, om onnodige toename van het geluidsniveau te voorkomen.
Risico's door trillingen
■ Trillingen kunnen beschadiging van de zenuwen en storingen van de bloedcirculatie in handen en armen veroorzaken.
■ Draag bij het werken in een koude omgeving warme kleding en houd uw handen warm en droog.
■ Onderbreek het werk met het blindklinkpistool, informeer uw werkgever en raadpleeg een arts als u een gevoel van doofheid, tintelingen of pijn in uw vingers of handen vaststelt, of de huid van uw vingers of handen wit wordt.
■ Het blindklinkpistool moet volgens de in deze handleiding opgenomen aanbevelingen worden gebruikt en onderhouden, om een onnodige versterking van de trillingen te voorkomen.
■ Houd het werktuig niet vast met uw vrije hand; daardoor nemen de trillingen toe.
Houd het apparaat niet al te stevig, maar toch goed vast en wees voorbereid op reactiekrachten, want het trillingsrisico is doorgaans evenredig aan de stevigheid van de greep.
- Om letsel te voorkomen, moeten alle delen van de vergrendeling die slijtage vertonen, gebroken of verbogen zijn, worden vervangen.
Bijkomende veiligheidsvoorschriften voor pneumatische machines
■ Perslucht kan ernstig letsel veroorzaken.
-Controleer, als het apparaat niet in gebruik is, vóór het verwisselen van accessoires en vóór het uitvoeren van reparatiewerkzaamheden, of de luchttoevoer is afgesloten, of de luchtslang niet onder druk staat en of het apparaat is losgekoppeld van de luchttoevoer.
-Richt de luchtstroom nooit op uzelf of op andere personen.
-Koude lucht moet van de handen weggeleid worden.
■ Rondzwiepende slangen kunnen ernstige letsels veroorzaken.
Controleer daarom altijd of de slangen en koppelingen niet beschadigd of losgeraakt zijn.
Als universele draaikoppelingen (klauwkoppelingen) worden gebruikt, moeten borgpennen worden gebruikt; Whipcheck-slangzekeringen moeten worden gebruikt voor bescherming tegen het losraken van een koppeling met het apparaat of een koppeling tussen twee slangen.
- Gebruik geen snelsluitkoppelingen bij de toevoer van het werktuig. Gebruik voor slangaansluitingen met schroefdraad uitsluitend koppelingen van gehard staal (of materiaal met een vergelijkbare schokvastheid).
■ Zorg ervoor dat de op het apparaat aangegeven maximale druk niet wordt overschreden.
■ Draag persluchtmachines nooit aan de slang.
Vóór de ingebruikname
OPMERKING
- Het blindklinkpistool mag alleen worden gebruikt met gezuiverde, van olienevel voorziene perslucht, waarbij een maximale werkdruk van 6,3 bar op het apparaat niet mag worden overschreden. De compressor moet zijn uitgerust met een drukregelaar om de werkdruk te regelen.
Houd er rekening mee dat de maximale werkdruk niet mag worden overschreden. Een te hoge werkdruk levert geen prestatieverbetering op, maar verhoogt alleen het luchtverbruik en versnelt de slijtage van het apparaat. Houd u daarom altijd aan de technische specificaties.
Smering
OPMERKING
▶ Ter voorkoming van wrijvings- en corrosie-schade is een regelmatige smering van groot belang. Het verdient aanbeveling speciale olie voor perslucht te gebruiken (bijv. Liqui Moly compressorolie).
-Smering met een olievernevelaar Als voorbereidingsstap na de drukregelaar smeert een olievernevelaar (niet meegeleverd) uw apparaat continu en optimaal. Een olievernevelaar geeft in fijne druppels olie af aan de doorstromende lucht en zorgt zo voor een regel matige smering.
-Handmatige smering Hebt u geen olievernevelaar, meer het apparaat dan telkens voordat u het in gebruik neemt of bij langdurige werkzaamheden. Druppel daarvoor 3 - 5 druppels speciale olie voor perslucht in de opening voor smeermiddel ⑤.
Olie bijvullen
Om het blindklinkpistool lange tijd te kunnen blijven gebruiken, moet er voldoende persluchtolie in het apparaat aanwezig zijn.
Dat kan op de volgende manieren:
- Sluit een luchtconditioneringssysteem met smeerapparaat op de compressor aan.
♦ Installeer een aanbouw-smeerapparaat op de persluchtleiding of op het persluchtapparaat.
♦ Doe met de hand om de 15 gebruiksminuten ca. 3 - 5 druppels persluchtolie uit de meegeleverde olieflacon ⑫ in de aansluit nippel ⑥ - Wanneer u de olieflacon ^12 voor de eerste keer opent, schroeft u de wartelmoer van de flacon. Neem de naar binnen gerichte pipet met een tang of iets dergelijks uit.
- Plaats de pipet 180° gedraaid terug en schroef hem weer vast met de wartelmoer.
- Maak met een naald of iets dergelijks een kleine opening in de pipet, zodat er olie uit kan druppelen.
Aansluiting op een persluchtbron
OPMERKING
▶ Voorafgaand aan aansluiting van de pers-luchtbron
- moet de vereiste werkdruk (3 - 6 bar) volledig zijn opgebouwd
—moet u zich ervan vergewissen dat de hendel 4
niet aangetrokken is
♦ Schuif de aansluiting van de toevoerslang over de snelsluiting van de aansluitnippel 6 zodat die merkbaar vastklikt.
OPMERKING
De persluchtbron moet zijn uitgerust met een drukregelaar om de perslucht te kunnen regelen.
Bediening
♦ Zodra het apparaat perslucht krijgt, is het klaar voor gebruik.
♦ Schroef de opvangbal14 uit de schroefdraad 8 achter op de machine.
Bepaal aan de hand van de werkstukken die u aan elkaar wilt klinken de maat van de klinknagels die u daarvoor nodig hebt.
Boor met een daarvoor geschikt werktuig een gat door de werkstukken die aan elkaar geklonken moeten worden op de plaats waar de klinknagel ⑪ moet komen. Zorg ervoor dat de diameter van het gat overeenkomt met de grootte van de klinknagel.
LET OP!
▶ Al naar gelang de grootte en aard van de werkstukken moeten passende veiligheidsmaatregelen worden getroffen. Gebruik geschikte klemvoorzieningen om wegglijden van het werkstuk te voorkomen.
▶ Als de persluchttoevoer wordt onderbroken, laat u de hendel 4 onmiddellijk los.
▶ Voordat u de machine aanzet, moet u het werktuig stevig op het te bewerken oppervlak zetten.
- Controleer of de diameter van het gemonteerde mondstuk 1 past bij de diameter van de gekozen klinknagelmaat.
Is dat niet het geval, schroef dan de voorste bus ②, zo nodig met behulp van de montagesleutel ⑨, los van het apparaat.
LET OP!
▶ Maak het apparaat beslist los van de persluchtbron voordat u de voorste bus 2 monteert of demonteert.
♦ Schroef, zo nodig met behulp van de montagesleutel ⑨, het mondstuk ①an de voorste bus ②Vervolgens schroeft u het passende mondstuk ⑬n de voorste bus ⑭draait u het goed vast.
- Om de voorste bus ^2 aan te schroeven, drukt u die over een lichte weerstand heen op de schroefdraad en draait u hem handvast aan.
♦ Draai met behulp van de montagesleute ^9 de voorste bus ^2 joed vast.
- Sluit het apparaat weer aan op de perslucht-toevoer.
♦ Plaats de blindklinknagel in het boorgat.
Beweeg het apparaat zodanig over de klinknagel 11, dat de pen in het mondstuk 1ijldt en er volledig in opgenomen wordt.
♦ Trek de hende ^4 aan. De pen wordt nu in het apparaat getrokken en van de blindklinknagel gescheiden, waardoor de blindklinknagelverbinding definitief tot stand komt. De pen belandt in de opvangbak ^14
Herhaal zo nodig de procedure totdat de pen volledig van de blindklinknagel gescheiden is.
Ga met de volgende blindklinknagels op dezelfde manier te werk.
◆ Maak de opvangbakt af en toe leeg.
◆ Na afloop van alle werkzaamheden koppelt u het apparaat los van de persluchtbron.
Onderhoud en reiniging

Koppel vóór onderhoudswerkzaamheden het apparaat los van de persluchttoevoer.
LET OP!
▶ Verwijder gevaarlijke substanties die zich (door werkprocessen) op het apparaat hebben vastgezet, voordat u onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoert. Vermijd elk huidcontact met deze substanties. Wanneer de huid in contact komt met gevaarlijke stoffen, kan dit leiden tot ernstige dermatitis.
Stof en dampen die ontstaan bij het gebruik van dit apparaat, kunnen gezondheidsschade (zoals kanker, geboorteafwijkingen, astma en/of dermatitis) veroorzaken; het is daarom noodzakelijk om een risicobeoordeling van die risico's uit te voeren en geschikte controle-mechanismen te implementeren.
OPMERKING
Neem de volgende punten in acht om een correcte werking en lange levensduur van het blindklinkpistool te waarborgen:
■ Een voldoende en continu intacte oliesmering is voor een optimale werking van doorslaggevend belang.
- Gebruik uitsluitend originele vervangings- resp. reserveonderdelen van de fabrikant, omdat er anders gevaar bestaat voor de ge bruikers. Neem bij twijfel contact op met de klantenservice.
- Gebruik uitsluitend accessoires en verbruiksmaterialen die qua grootte en type worden aanbevolen door de fabrikant.
■ Reinig het apparaat uitsluitend met een droge, zachte doek of met perslucht.
- Gebruik in geen geval scherpe en/of krassende reinigingsmiddelen.
Spanklauwen verwisselen
De spanklauwen 18runnen door wrijving slijten. Vervang in dat geval als volgt de versleten spanklauwen 15door de meegeleverde reservespanklauwen 15
♦ Schroef de voorste bu②, zo nodig met behulp van de montage sleutel⑨ van het apparaat. De volgende onderdelen zijn nu toegankelijk:

A As van het apparaat
B Contramoer
C Getande borgring
E Tweedelige metalen conische bus
G Spanklauwen
♦ Schroef de tweedelige metalen conische bus (E) die de spanklauwen (G) vasthoudt, zo nodig met behulp van de beiden montage sleutels 9 en 10 an de as van het apparaat (A) af.
♦ Schroef, zo nodig met behulp van de twee montagesleutels ⑨ en ⑩ het voorste en achterste deel van de metalen conische bus (E2, E1) van elkaar los. De volgende onderdelen zijn nu toegankelijk:

A As van het apparaat
B Contramoer
C Getande borgring
D Veer
E1 Achterste deel van de metalen bus
F Drukstift
G Spanklauwen
E2 Voorste deel van de metalen bus
- Neem de drukstift (F) en de versleten spanklauwen (G) uit het voorste deel van de metalen bus (E2).
Zet de nieuwe spanklauwen (G) zodanig in het voorste deel van de metalen bus (E2), dat de smalle uiteinden uit de opening ervan steken.
OPMERKING
Beide spanklauwen (G) moeten daarbij even ver uit de opening steken. Dat bereikt u het gemakkelijkst door het voorste deel van de metalen bus (E2) verticaal te houden met de spanklauwen (G) omlaag gericht.
Plaats de drukstift (F) op een zodanige manier dat de punten ervan in de groef grijpen die wordt gevormd door de achterste uiteinden van de spanklauwen (G).
♦ Schroef het voorste en achterste deel van de metalen bus (E2, E1) met behulp van de twee montagesleutels ⑨ en ⑩ an elkaar vast.
♦ Schroef de metalen bus (E) terug op de as van het apparaat (A) en zet de metalen bus met behulp van de montagesleutel ⑨ goed vast. Zet daarbij de contramoer (B) vast met behulp van de montagesleutel ⑩.
- Controleer nadat u de metalen bus (E) gemonteerd hebt, de afstand tussen schroefdraad en metalen bus (E). Die moet ca. 70 mm bedragen. U kunt de montagesleutel 10 als meethulp gebruiken. Pas, indien nodig, de afstand aan met behulp van de contramoer (B).

- Om de voorste bu ^2 aan te schroeven, drukt u die over een lichte weerstand heen op de schroefdraad en draait u hem handvast aan.
♦ Draai met behulp van de montagesleute ^9 de voorste bus ^2 goed vast.
Problemen oplossen
| Probleem Mogelijke | porzaak Oplossing | |
| Te weinig klinkvermogen, er komt een beetje lucht uit de uitlaat. | Bewegende delen zitten vast door vuil. | Controleer het filter van de druktoevoer op verontreini-ging. |
| Druktoevoer te laag. | Controleer het filter van de druktoevoer op verontreini-ging. | |
| Smeer het apparaat zoals beschreven in de gebruiksaan-wijzing. | ||
| Herhaal zo nodig de bovenstaande stappen. | ||
| Het apparaat werkt niet, de perslucht ontsnapt volledig bij de uitlaat. | Bewegende delen zitten vast door ophoping van mate-riaal. | Smeer het apparaat zoals beschreven in de gebruiksaan-wijzing. |
Afvoeren

rpakking bestaat uit milieuvriendelij-
ke materialen. De verpakking kan in de plaatselijke kringloopcontainers worden gedeponeerd.
Deponeer het apparaat niet bij het normale huisvuil!
Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte apparaat krijgt u bij uw gemeentereinigingsdienst.

Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften.
Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis:
1-7: kunststoffen,
20-22: papier en karton,
80-98: composietmaterialen

Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vindt u bij uw gemeente.
Garantie van Kompernaß Handels GmbH
Geachte klant,
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de originele kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop.
Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons - naar onze keuze - voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken
De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Garantieomvang
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor productonderdelen
die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, bijv. schakelaars, accu's, bakvormen of onderdelen die van glas zijn ge- maakt.
Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
Afhandeling bij een garantiekwestie
Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht:
■ Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als aankoopbewijs bij de hand.
■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product.
Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail.
■ Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.
OPMERKING
▶ Bij gereedschap van Parkside en Florabest: retourneer a.u.b. uitsluitend het defecte artikel zonder accessoires (bijv. accu, opbergkoffer, montagegereedschap, enz.).

Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo's en software downloaden.
Service
NL Service Nederland
Let op: het onderstaande adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring
Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documentverantwoordelijke: de heer Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, DUITSLAND, verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EU-richtlijnen:
Machinerichtlijn
(2006/42/EC)
Toegepaste geharmoniseerde normen:
EN ISO 11148-10: 2011
Typeaanduiding van het apparaat:
PERSLUCHT-BLINDNIETPISTOOL PDBNP 14 A1
Productiejaar: 02-2018
Serienummer: IAN 298637
Bochum, 06-02-2018

CE
Semi Uguzlu
- Kwaliteitsmanager -
Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.




