570 AUTOTUNE - Kettingzaag HUSQVARNA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 570 AUTOTUNE HUSQVARNA in PDF-formaat.
| Producttype | Professionele kettingzaag |
| Merk | HUSQVARNA |
| Model | 570 Autotune |
| Motor | 2-takt, cilinderinhoud 68 cm³ |
| Vermogen | 3,6 kW bij 9600 t/min |
| Gewicht (zonder zwaard en ketting, lege tanks) | 6,8 kg |
| Brandstoftankinhoud | 0,7 L |
| Kettingolietankinhoud | 0,40 L |
| Kettingspijl | 3/8" (9,52 mm) |
| Drijfschakelmaat | 0,058" (1,5 mm) |
| Aanbevolen zwaardlengte | 15 tot 28 inch (38 tot 71 cm) |
| Stationair toerental | 2700 t/min |
| Ontstekingssysteem | Elektronisch, bougie NGK BPMR 7A |
| Maximaal toerental (elektronisch begrensd) | 13600 t/min |
| Hoofdfuncties | AutoTune (automatische carburateur afstelling), inertie kettingrem, anti-vibratiesysteem, centrifugaal luchtzuivering Air Injection, verwarmde handgrepen (optioneel) |
| Veiligheidsuitrusting | Kettingrem met beschermbeugel, gasklepblokkering, kettingvanger, rechterhandbescherming, stopknop, geluiddemper met vonkenvanger |
| Onderhoud | Dagelijkse reiniging van luchtfilter, koelsysteem en zwaard; wekelijkse smering van naaldlager; maandelijkse vervanging van bougie |
| Brandstof | Mengsel van loodvrije benzine + 2-takt olie (verhouding 1:50 met Husqvarna olie) |
| Geluidsniveau (geluidsdruk) | 105 dB(A) aan het oor van de gebruiker |
| Trillingen (voor/achter handgreep) | 3,2 / 3,4 m/s² |
| Onderdelen en repareerbaarheid | Gebruik uitsluitend originele Husqvarna onderdelen; laat complexe reparaties uitvoeren door een erkende werkplaats |
| Algemene informatie | Conform EG-richtlijnen 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2000/14/EG; getest door SMP Svensk Maskinprovning AB |
Veelgestelde vragen - 570 AUTOTUNE HUSQVARNA
Gebruikersvragen over 570 AUTOTUNE HUSQVARNA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Kettingzaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 570 AUTOTUNE - HUSQVARNA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 570 AUTOTUNE van het merk HUSQVARNA.
GEBRUIKSAANWIJZING 570 AUTOTUNE HUSQVARNA
Bedienungsanweisung Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing 570 AutoTune 576XP AutoTune 576XPG AutoTune
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine Niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.

DE (2-41)
FR (42-80)
NL (81-121)
Symbole am Gerät:
Symbolen op de machine:
WAARSCHUWING! Motorkettingzagen kunnen gevaarlijk zijn! Slordig of onjuist gebruik kan resulteren in ernstig letsel of overlieden van de gebruiker of anderen.
Neem de gebruiksanawijzing grondig door en gebruik de machine Niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Draag altijd:
- Goedgekeurde veiligheidshelm
Goedgekeurde gehoorbeschemmers
Veiligheidsbril of vizier
Dit product voldoet aan de geldende CE-richtlijnen.
Geluidsemissie maar de omgeving volgens de richtlijnen van de Europese Gemeenschap. De emissie van de machine worden aangegeven in het hoofdstuk Technische gegevens en op plaatjes.
Decompressieklep: Druk de klep in om de druk in de cilinder te verminderen en om zo het starten van de machine te vergemakkelijken. De decompressieklep要去 algid gebruikt worden bij het starten.
Ontsteking; choke: Zet de
chokehendel in de chokestand. De
stopschekelaar za dan automatisch in
de startpositie worden gezet.
Het instellen van de oliepomp
Als uw machine dit symbol heeft, is ze uitgerust met elektrisch verwarmde handvatten.
Kettingrem geactiveerd (rechts)
Kettingrem, nicht geactiveerd (links)










Overige op de machine aangegeven symbolen/ plaatjes verwijzenaar specifieke eisen aan certificering op bepaalde markten.
Symbolen in de gebruiksaanwijzing:
Controle en/of onderhoud moet altijd uitgevoerd worden met uitgeschakelde motor en de stopschakelaar in de STOP-stand.
Gebruik alkijd goedgekeurde veiligheidshandschoenen.
Moet regelmatig schoongemaakt worden.
Controleer met het blote oog.
Gebruik van veiligheidsbril of vizier verplicht.
Brandstof bijvullen.
Olie bijvullen en afstellen van oliestroom.
De kettingrem要去 geactiveerd zich wanneer u de motorkettingzaag start.
WAARSCHUWING! Er kan tatsächlag optreden wanneer de punt van het zaagblad in contact komt met een voorwerp en een reactie veroorzaken waardoor het zaagblad omhoog en maar achechter aan de gebruiker toe komt. Dit kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.









INHOU
Inhoud
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Symbolen op de machine: 81
Symbolen in de gebruiksaanwijzing: 81
INHOU
Inhoud 82
INLEIDING
Besteklant! 83
WAT IS WAT?
Wat is wat op de motorkettingzaag? 84
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Maatregelen voor gebruik van een neue
motorkettingzaag 85
Belangrijk 85
Gebruik altijd uw gezond verstand. 86
Persoonlijke veiligheidsuitrusting 86
Veiligheidsuitrusting van de machine 86
Snijutrusting 90
MONTEREN
Monteren van zaagblad en ketting 96
BRANDSTOFHANTERING
Brandstof 97
Tanken 98
Brandstofveiligheid 98
STARTEN EN STOPPEN
Starten en stoppen 100
ARBEIDSTECHNIEK
Voor ieder gebruik: 102
Algemene werkinstructies 102
Maatregelen die terugslag voorkomen 109
ONDERHOUD
Algemeen 110
Carburaturinstelling 110
Controle, onderhoud en service van de
veiligheidsuitrusting van de motorkettingzaag .... 110
Geluiddempfer 112
Starter 113
Luchtfilter 114
Bougie 115
Neuswiel van het zaagblad smeren 115
Naaldlager smeren 115
Het instellen van de oliepomp 115
Koelsystem 116
Centrifugaal reinigen "Air Injection" 116
Gebruik in de winter 116
Onderhoudsschema 118
TECHNISCHE GEGEVENS
Vijlen en vijilmallen van de zaagketting 120
EG-verklaring van overeenstemming 121
INLEIDING
Beste klant!
Gefeliciteerd met de aankoop van een Husqvarna-product! Husqvarna haeft een geschiedenis die terugvoert tot 1689 toen koning Karl XI aan het strand van het riviertje Huskvarna een fabrik liet bouwen voor de productie van musketten. De locatie aan de Huskvarna was logisch omdat het riviertje werkigt om waterkracht op te wekken en op die manier een waterkrachtcentrale vormde. In de meer dan 300aar van het bestaan van de Husqvarna-fabrik zijn ontelbare producten geprodueer, van houtornuizen tot moderne keulenmachines, naalmachines, fietsen, motorfietsen enz. In 1956 ward de eerste motormaaier geintroduceerd, die in 1959 ward gevolgd door een motorkettingzaag. Het is op dit terrein dat Husqvarna gegenwoordig actief is.
Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin met kWaliteit in prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikken, produceren en op de markt brengen van gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie. Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met betrekking tot econommie, gebruikersvriendelijkheid, veiligheid en milieubebewustzijn. Daarom is een groe hoeveelheid verschillende snufjes ontwikkel om de producten op deze terreinen te verbeteren.
We zijn ervan overtuigd dat u de kwaliteit en prestaties van ons product gedurende een langeperiode maar volle tevedenheid zult waardeeren. Door de aankoop van eén van onsste products krijt u de beschikking over professionele hulp bij reparations en service moct er toch ieits gebeuren. Wanner u de machine Niet heeft gekocht bij een van ons erkende dealers, kut u hen vragen aan de dichtstbijzende serviceworkplaats.
Wij hapen dat u tevreden zult waar met uw machine en dat deze u gedurende langeijd zal vergezellen. Denk erom dat deze gebruiksaanwijzing een waardevol document is. Door de inhoud (gebruik, service, onderhoud enz.) te volgen kutu de levensduur van uw machine en de tweedehands waarde aanzienlijk verlungen. Mocht u uw machine verkopen moet u ervoor zorgen de gebruiksaanwijzing aan de(APe eigenaar over te dragen.
Hartelijk dank voor het feit dat u een Husqvarna-product gebruikt!
Husqvarna AB werkst voortdurend aan het verder ontwikkelen vanhaar producten en houdt zich dan ook hetrecht voor om zonder aankondiging vooraf wijzigingen in o.a. vorm en uiterlijk door te voeren.
WAT IS WAT?




Wat is wat op de motorkettingzaag?
1 Decompressieklep
2 Schakelaar voor handvatverwarming (Model 576XPG AutoTune)
3 Starthendel
4 Stopschakelaar (In- en uitschakelen van ontsteking.)
5 Achterste handvat
6 Chokehendel/Startgasvergrendeling
7 Brandstoftank
8 Starter
9 Kettingolietank
10 Gashendelvergrendeling
11 Cylinderkap
12 Voorste handvat
13 Terugslagbeveiling
14 Geluideddemper
15 Neuspiel
16 Ketting
17 Zaagblad
18 Schorssteun
19 Kettingvanger
20 Kettingspannerschroef
21 Schroef voor instellen van oliepomp
22 Koppelingdeksel
23 Rechterhandbescherming
24 Gashendel
25 Gebruiksaanwijizing
26 Combisleutel
27 Zaagbladbescherming
28 Informatie- en waarschuingsplaatje
29 Product- en serienummerplaatje
Maatregelen voor gebruik van eenijke motorkettingzaag
- Lees de gelebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
- Controleer de montage en de afstelling van de snijuitrusting. Zie de instructies in het hoofdstuk Monteren.
Tank en start de motorzaag. Zie de instructies in de hoofdstukken Brandstofhantering en Starten en Stopen. - Gebruik de motorkettingzaag Niet voor voldoende kettingsmeerolie bij de zaagketting is gekommen. Zie de instructies in het hoofdstuk Smeren van de sinjutrusting.
- Langdurige lootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Gebruik waarom.altijd goedgekeurde gehoorbescherming.

WAARSCHUWING! De oorspronkelijkerevormgeving van de machine mag in geen enkel geval gewijzigd worden zondertoestemming van de fabrikant. Men moetaltijd originele onderden gebruiken. Niet goedgekeurde wijzigingen en/ofniet-originele onderden hunneto ernstige verwondingen de dood vanzowel gebruiker als omstanders leiden.

WAARSCHUWING! Als motorkettingzagen slordig of verkeerd gebruikt worden,uronze gevaarlijk gereedschap zich en toen ernstige,zelfs levensgevaarlijke verwondingen leiden. Het is erg belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt.

WAARSCHUWING! De binnenkant van de geluiddempo bevat chemalien die kankerverwekkend hunnen. Vermijd contact met deze elementen wonneer de carburateur is beschadigd.

WAARSCHUWING! Langdurige
inademing van de uiltaatgassen van de
motor, kettingolienevel en stof van
zaagsel kan een gezondheidsrisico
vormen.

WAARSCHUWING! Deze machine produceertijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werkking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op ernstig of fataal letsel te beperken, raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat ze deze machine gaan bedieren.

WAARSCHUWING! Sta nooit toe dat kinderen de machine gebruiken of in de buurt van de machine zich. Omdat de machine isuitgerust met een terugverende stopschakelaar en kan worden gestart op lage snelheid en met weinig kracht op de starthandgreep, kennun zelfs kleine kinderen onder bepaalde omstandigheden de kracht hebben, die nodig is om de machine te starten. Dat kan een risico van ernstig persoonlijk letsel inhouden. Verwijder aanoram de bougiekap wannere de machine nicht onder toezicht staat.
Belangrijk
BELANGRIJK!
Deze motorkettingzaag voor bosbouwloepassingen is bestemd voor boswerkzamheden zoals vellen, verwijderen van zijtakken en zagen.
U mag alleen de zaagblad/zaagkettingcombinations gebruiken, die wij aanbevelen in het hoofdstuk Technische gevevens.
Gebruik de machine nooit als u moe bent, alcohol heeft gedronken of medicijnen heeft ingenomen, die uw gezichtsvermögen, beoordelingsvermögen of coordinatievermögen{kunnen beinvloeden.
Draag aktijd personlijkke veiligheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofstuk "Persoonlijkke veiligheidsuitrusting".
Wijzig deze machine nooit zo dat hij niel longer overeenstemmet met de originee uitvoering, en gebruik de machine Niet als u denkt auf denen hem—hebben gewijzigd.
Gebruik nooit een machine die defect is. Volg de onderhouds-, controle- en service-instructies van deze gebruiksaanwijzing. Bepaalde onderhouds- en servicemaairegelen moeten uitgevoerd worden door opgeleide en gekwalificierde specialisten. Zie instructies in het hoofdstuk Onderhoud.
Gebruikuitsluitende in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires.Zie instructies in de hoofdstukken Snijui Trusting en Technische gegevens.
N.B! Gebruik alsijd een beschemmingsbril of gezichtsvizier om het risico van verwonding door wegliegende voorwerpen te verminderen. Een motorzaag is in staat om met groe kracht voorwerpen, zoals zaagsel,kleine stukjes hout enz., weg te slingeren. Dit kan leiden tot ernstig letsel,vooral aan ogen.

WAARSCHUWING! Een motor latent lopen in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte kan dodelijkge ongelukken veroorzaken door verstikking of koolmonoxidevergiftingig.

WAARSCHUWING! Een verkeerde snijuitrusting of een verkeerde zaagblad/ kettingcombinatie verhoegt het risico opt erugslag! Gebruik uitsluitend de zaagblad/ kettingcombinatie die wij aanbevelen, en volg de vrijnstructie. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gevegens.
Gebruik alkijd uw gezond verstand.
Het is onmogelijk om alle denkBare situatuies, waarvoor u zich geplaatst kunt zich bij het gebruik van een motorzaag, af te dekken. Wees alsijd voorzichtig en gebruik gezond verstand. Vermijd situations, waarvoor u zich Niet voldoende gekwalificeerd Acht. Wanner u zich, na het lezen van deze instructies, nog steedsonzeker voelt over de handelwijze, moet u een expert om adviesvragen voor u verdengaat. Aarzel net om contact op te nemen met uw dealer of met ons, wanner u vragen haeft over het gebruik van motorzagen. We zijn u graag van Dienst om u adviezen te Geven, die u helpen uw motorzaag op een betere en veiliger manier te gebruiken. Volg een opleading in het gebruik van motorzagen. Uw dealer, bosbouwschool of uw bilbiotheek konnen u vertellen welk opledingsmaterial aan enwelke cursussen beschikbaar zich.

Er worden voortdurend gewerkt aan het verbeteren van design en techniek - verbeteringen waardoor uw gezilheid en effectiviteit toenemen. Breng regelmatig een bezoek aan uw dealer om te zien welk nut u kutt haben van de noviteiten die worden geintroduceerd.
Persoonlijke veiligheidsuitrusting

WAARSCHUWING! Het grootste gedeelte van de oncevallen met motorkettingzagen gebeurt wanner de ketting de gebruiker raakt. Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde persoonlijke beschemingsuitrusting gebruikt worden. Persoonlijke beschemingsuitrusting elimineert de risico's Niet, maar vermindert het schadelijk effect in geval van een onceval. Vraag uw dealer om raad wanner u uw utrusting koopt.

Goedgekeurdeveiligheidshelm
- Gehoorbeschemmers
Veiligheidsbril of vizier
- Handschoenen met zaagbescherming
Broeken met zaagbescherming
- Laarzen met zaagbescherming, stalen neus en anti-slip zool
- U要去 altijd een EHBO-kit bij de hand hebben.
Brandblusser en spa

Verder moet de kleding goed aansluiten zonder u in uw bewegingen te belemmeren.
BELANGRIJK! Er können vonden komen van de geluideddempzer, zaagblad en hetting of een andere bron. Houd altijd een hulpmiddel voor brandblussen beschikbaar, voor het geval u ze nodig macht hebben. Op die manier helpt u bosbranden voorkommen.
Veiligheidsuitrusting van demachine
In dit hoofdstuk worden uitgelegd wat de veiligheidsonderdelen van de machine zich, en hun functie. Voor controle en onderhoud zich de instructies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorzaag. Zie de instructies in het hoofdstuk Wat is wat?, om te zich waar deze onderden zich bevinden op uw machine.
De levensduur van de machine kan worden verkort en het risico van ongelukken kan toenemen wanneser het onderhoud aan de machine Niet op de juiste manier worden uitgevoerd en wanneser service en/of reparaties nicht vakkundig worden gedaan. Indien umeer informatie nodig heeft, verzoeken wij u contact op te nemen met de dichtstbijzijnde serviceworkplaats.

WAARSCHUWING! Gebruik de machine nooit wanneer de veilgheidsuitrusting defect is. De veilgheidsuitrusting要去 worden gecontroleerd en onderhoden. Zie de instructies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veilgheidsuitrusting van de motorzaag. Als uw machine Niet door alle controles komt,要去 u ermee maar uw serviceworkplaats voor reparatie.
Kettingrem met terugslagbeveiliging
Uw motorzaag is voorzien van een kettingrem, die de ketting in geval van terugslag stopt. Een kettingrem verminder het risico op oncegallen, maar alleen u als gebruiker kutz ze Voorkommen.

Wees voorzichtig wanner u de motorkettingzaag gebruikt en zorg ervoor dat de terugsslagriso-sector van het zaagblad nooit in contact komt met een Voorwerp.

- De kettingrem (A) word of handmatig geactiveerd (via uw linkerhand) of met het traagheidsmechanisme.
- Het activeren vindt plaatswanneer deterugslagbeveiliging (B) maar voren worden geduwd.


- Deze beweging activeert een met een veer gespannen mechanisme dat de remvoering (C) rond het kettingaandrijvingssystem van de motor (D) (koppelengtrommel) spant.

- De terugslagbeveiliging werden nicht alleen geconstrueerd om de kettingrem te activeren. Een andere belangrijke functie is dat ze het risico vermindert dat de linkerhand de ketting raakt wanneer men de greed op het voorste handvat verliest.

- De kettingrem moet geactiveerd zijn wanner u de motorzaag start, om te voorkomen dat de ketting draait.

- Gebruik de kettingrem als 'parkeerrem' bij starten en bij kortere verplaatsingen, om ontelukken te voorkomen waar bij gebruikers of omgeving onvrijwillig in contact komen met een bewegende zaagketting.

- De ketting worden ontkoppeld door de terugslagbeveiliging maarchyater duwen,naar het voorste handvat.

- Een terugslag kan bliksemnel gebeuren en erg krachtig zijn. Meestal is de terugslag erglicht en worden de kettingrem niets altijd geactiveerd. In dieGeVallen is het belangrijk dat men de motorkettingzaag stevig vasthoudt en nicht laat vallen.

Hoe de kettingrem geactiveerd worden, manueel of via het traagheidsmechanisme, worden bepaald door de sterkte van de terugslag en door de positie van de motorkettingzaag in verhouding tot het voorwerp waarmee de terugslagrisico-sector in contact komt. Bij hevige terugslag en wonneer de terugslagrisicosector van de motorkettingzaag zich zo ver möglichk van de gebruiker bevindt, is de kettingrem zo geconstrueree, dat hij worden geactiveerd via het
tegenwicht van de kettingrem (traagheid) in de terugslagrichting.

Bij minder hevige terugslag en wonneer de terugslagrisico-sector van de motorkettingzaag zich dichter bij de gebruiker bevindt, worden de kettingrem manueel geactiveerd met de linkerhand.

- Bij velstand is de linkerhand in een stand, waardoor het onmogelijk is de kettingtem handmatig te activeren. Bij deze greep, d.w.z. wonneer de linkerhand zo geplaatst is dat ze de beweging van de terugslagbeveiliging Niet kan beinvloeden, kan de kettingrem uitsluitend geactiveerd worden via het traagheidsmechanisme.

Zal mijn hand de kettingrem bij terugslag aktijd activeren?
Nee. Er is een zekere kracht voor nodig om de terugslagbeveiliging maar voren te bewegen. Als uw hand de terugslagbeveiliging slechtslicht beroert of eroverheenGaat,kan het gebeuren dat de kracht Niet voldoende groot is om de kettingrem te activeren.Ook wanner u werkt, moet u de handgrepen van de motorzaag stevig beet honden. Als u dat doet en u krijt terugslag,laat u misschien nooit uw hand los van de voorhandgreep en activeert u de kettingrem nicht,of de kettingrem wordt pas geactiveerd wanner de zaag al eventjes heeft kunnen rondslingeren. In zo'n situatie kan het voorkomen dat de kettingrem de ketting Niet kan stoppen voor每次都 ruakt.
Er zich ook bepaalde werkhoudingen waardoor uw hand Niet bij de terugslagbeveiliging kan om de kettingrem te activeren, bijv. wonneer de zaag in velpositie worden gehonden.
Zal de kettingrem alkijd door de traagheid worden geactiveerd, wonneer terugslag opttreedt?
Nee. Ten ersten要去 uw rem functioneren. Het is makkelijk de rem te testen, zich de instructcies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorzaag. Wij raden aan dat u dit doet, iedere做起er voor u begint te werken. Ten tweede要去 derugslag voldoende sterk+zijn om de kettingrem te activieren. Als de kettingrem gevoelig zou zich, zou deze voordurend worden geactiveerd, wat lastig zou zich.
Zal de kettingrem me altijd beschemmen gegen letsel als terugslag voorkomt?
Nee. Ten eerste要去 uw rem functioneren om de bedoelde bescherming te geven. Ten tweede要去 hij zo worden geactiveerd als hierboven beschrenven, om de zaagketting bij terugslag te stoppen. Ten derde kan de kettingrem worden geactiveerd, maar wonneer het zaagblad te zich bij u is, kan het gebeuren dat de rem Niet opijd afgeremid is om de ketting te stoppen voor de motorzaag u raakt.
Alleen uzelf en een juiste arbeitstechniek kann terugslag en de bijbehorende risico's elimineren.
Gashendelvergrendeling
De gashendelvergrendeling is geconstruereeord on opzettelijke activering van de gashendel te voorkomen. Wanner de vergrendeling (A) in het handvat worden gedrukt (= wanner men het handvat vasthoudt) worden de gashendel ontkoppeld (B). Wanner men het handvat loslaat, gaan zowel de gashendel als de gashendelvergrendeling terug maar hun respectievelijke beginpositions. Deze positie houdt in dat de gashendel automatisch vergrendeld worden op stationair draaien.

Kettingvanger
De kettingvanger is geconstruereeord om een losgeraakte of begarsten ketting op te vangen. Dit kan meestal voorkomen worden door de ketting juices aan te spannen (zie instructcies in het hoofdstuk Monteren) en voor goed onderhoud en service van het zaagblad en de ketting te
zorgen (zie de instructies in het hoofdstuk Algemene werkinstructies).

De rechterhandbescherming moet er behalve de hand beschemmen wanneer de ketting losraakt of breekt, ook voor zorgen dat de takken en twijgen de grip op het achechterste handvat Niet beinvloeden.

Trillingdempingssysteme
Uw machine is uitergerust met een trillingdempingssystem dat geconstrueree is om zo trillingvrij en comfortabel möglichk met de zaag te konnen werken.

Het trillingdempingssysteme van de machine redueert het overbrengen van de trillingen van de motoreenheid/ snijuitrusting op de handvateenheid van de machine. Het motorzaaghuis inclusief de snijuitrusting is via een zogenaamdrillingdempend element opgehangen in de handvateenheid.

Zagen in een harde houtsoort (de meeste loofbomen)veroorzaakt more trillingen dan zagen in een zachte houtsoort (de meeste naaldbomen). Zagen met een botte of verkeerde snijuitrusting (verkeerd type of verkeerd geslepen) verhoegt het trillingniveau.


WAARSCHUWING! Als men teveel worden blotgesteld aan trillingen, kan dit tot bloedvat- en zenuwbeschadigingen leiden bij Personen die een slechte bloedcirculatie hebben. Consulteer uw dokter wanner u symptomen heeft die wijzen op te groe blootstelling aan trillingen. Voorbeelden van zulke symptomen zich slapen, geen gevoel, "kriebels", "speldeprikken", pijen, geen of minder kracht, huidverkleuringen of veranderingen van het huidoppervlak. Deze symptomen komen meestel voor op vingers, handen of polsen. Deze symptomen konnen toenemen bij koude temperaturen.
Stopschakelaar
De stopschakelaar要去 gebruikt worden om de motor uit te schaken.

Geluiddempper
De geluidemper wird ontworpen om het geluidsniveau zo laag möglich te honden, en om de uitlaatgassen weg te richten van de gebruiker.

WAARSCHUWING! De uitlaatgassen van de motor zijn heet en kuren vonden bevatten die brand kurenveroorzaken. Start de machine waarom nooit binnenshuis of in de buurt vanlicht ontvlambaar materiaal!
In gebieden met een warm en droog klimaat kan het risico van branden erg groot zich. Het komt voor dat deze gebieden gereguleerd worden met wetgeving, die vereist dat de geluidemper onder andere utgerust moet zich met een goedgekeurd vondenopvangnet.

N.B.! De geluidemper worden zeer heet, zowel tijdens het gebruik als na het stoppen. Dit geldt ook bij stationair draaien. Wees oplettend op brandgevaar, vooral bij hantering vlakbij brandgevaarlijke stoffen en/of gassen.

WAARSCHUWING! Gebruik de motorzaag nooit zonder of met een kapotte geluidemper. Door een kapotte geluiddemper+kunnen het geluidsniveau en het risico van brand aanzienlijk toenemen.Hou gereedschap voor brandblussen bij de hand.Gebruik nooit een motorzaag zonder of met een defect vonkenopvangnet,als een vonkenopvangnet verplicht is in uw werkgebied.
Snijuitrusting
In dit hoofdstuk worden behandeld hoe u door het juiste onderhoud en door het juiste type snijuitrusting te gebruiken:
- Het terugslagrisico van uw machine redueert.
- Vermindert het risico op losraken en barsten van de ketting.
- Bereikt optimale snijprestaties.
- De levensduur van de snijuitrusting verlengt.
Voorkomt toename van trillingsniveau.
Basisregels
- Gebruik uitsluitend de door ons aanbevolen snijuitrusting! Zie de instructies in het hoofdstub Technische gevevens.

Zorg ervoor dat de tanden van de ketting goed en juist geslepen zijn! Volg once instructies en gebruik de aanbevolen vrijmal. Een verkeerd geslepen of beschadigde ketting verhoogt het risico op ongevallen.

Zorg ervoor dat de tanddiepte juist is! Volg onsze instructies en gebruik de aanbevolen dieptestellermal. Als de tanddiepte te groot is, verhoegt dit het risico op terugslag.

- Hou de ketting gestrekt! Als de ketting nicht voldoende gestrekt is, neemt het risico toe dat de ketting losraakten en de slijtage van zaagblad, ketting en kettingwiel neemt toe.


Zorg ervoor dat de snijuitrusting voldoende gesmeerd is en onderhoud ze op de juiste manier! Als de ketting nieth voldoende gesmeerd worden, neemt het risico op barsten toe en verhoogt de slijtage van zaagblad, ketting en kettingwiel.

Snijuitrusting die het risico op terugslag vermindert

WAARSCHUWING! Een verkeerde snijuitrusting of een verkeerde zaagblad/ kettingcombinatie verhoogt het risico op terugslag! Gebruik uitsluiend de zaagblad/kettingcombinaties die wij aanbevelen, en volg de vijinstructie. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens.
Terugslag kan alleen voorkomen worden doordat u er als gebruiker voor zorgt dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad nooit in contact komt met een Voorwerp.
Door snijutrusting met een "ingebouwde" terugslagreductie te gebruiken en door de ketting correcte te slijpen en te onderhoden kan het effect van een terugslag gereduceerd kan worden.
Zaagblad
Hoe kleiner de neusradius, hoe minder neiging tot terugslag.
Ketting
Een ketting bestaat uit een aantal verschillende schakels die leverbaar zijn in standaarduitvoering en in een uitvoering die het risico op terugslag redueert.
BELANGRIJK! Geen enkele zaagketting elimineert het risico op terugslag.

WAARSCHUWING! Ieder contact met een draaiende zaagketting kan ernstig letsel veroorzaken.
Een aantal uitdrukkingen die de specificaties van het zaagblad en de ketting aangeven.
Om alle veiligheidsonderdelen op de snijuitrusting te behonden, moet u versleten of beschadigde zaagblad-/ kettingcombinations verrangen doen een zaagblad en ketting die Husqvarna anbeveelt. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische geegevns voor informatatie welke zaagblad-/kettingcombinations we aanbevelen.
Zaagblad
Length (duim/cm)

- Aantal tanden in het neuswiel (T).

- Kettingsteek (=pitch) (duim). Het neuswiel van het zaagblad en het kettingaandriiftandwiel van de motorkettingzaag要去en aangepastঀ aan de afstandussen de aanrijfschakels.

- Aantal aandrijfschakels (stuks). Elke zaagbladlengthe levert in combinatie met de kettingsteek en het+aantal tanden het neuswiel een bepaald aantal aandrijfschakels op.

- Zaagbladgroefbreedte (duim/mm). De breedte van de zaagbladgroef要去 aangepast zijn aan de aandrijschakelbreedte van de ketting.

- Kettingolie-opening en opening voor kettingstrekkerpen. Het zaagblad要去 aangepast zich aan de constructie van de motorkettingzaag.

Ketting
- Kettingsteek (=pitch) (duim)

Aandrijfschakel-breedte (mm/duim)

Aantal aandrijschakels (stuks)

Slijpen en afstellen van de tanddiepte van de ketting
Algemeen met betrekking tot het slijpen van de tanden
- Zaag nooit met een botte ketting. De ketting is bot wanneer u de snijuitrusting door de boom要去 drukken en wanneer de houten spaanders ergklein zich. Met een zeer botte ketting zijn er zichs—helemaal geen spaanders. Dan krijgt men alleen houtpoeder.
- Een goed geslepen ketting eet zich door het hout en geeft houten spaanders die groot en lang+zijn.

- De zagende delen van een ketting worden zaagschakels genoemd en bestaan uit een snijtand (A) en een diepestestellornok (B). Het verschil in hoogteussen deze beiden bepaalt de snijdiepe.

Bij het slijpen van snijtanden moet men reckening honden met vier verschillende afmetingen.
1 Vijhoek

2 Snijhoek

3 Vijlpositie

4 Diameter van de rende vijl

Het is erg moeilijk om zonder hulpmiddelen een ketting correct te slijpen. Daarom raden we u aan onez vijlmal te gebruiken. Die garandeert dat de ketting wordt geslepen voor een optimale terugslagreductie en zaagcapaciteit.

Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens voor de gegevens die van toepassing zijn bij het slijpen van de ketting van uw motorzaag.

WAARSCHUWING! Het nicht volgen van de slijpinstructies,verhoojt het terugslagrisico van de ketting aanzienlijk.
Slijpen van de snijtand

Om de snijtand te slijpen heeft u een Ronde vijl en een vijlmal nodig. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gevevens met betrekking tot de diameter van deRonde vijl en welke vijlmal worden aanbevolen voor de ketting van uw motorzaag.



- Controller of de kelting gestrekt is. Als de kelting nicht voldoende gestrekt is, is zeijdelings onstabeli waardoor ze nicht juiest geslepen kan worden.


Vijl alkijd van de binnenkant van de snijtand waar buiten toe. Til de vijl op wanneer u maar de volgende tandGaat.Vijl eerst alle tanden aan een kant,draai daarna de motorzaag om en vijl de tanden van de andere kant.

Vijl zo dat alle tanden even lang zijn. Wonneer de lengte van de snijtand slechts 4mm (5 / 32^ ) bedraagt, is de ketting versleten en moet ze verrangen worden.


Algemeen betreffende het instellen van de snijdiepte
- Wonneer men de snijtanden slijpt, vermindert de tanddiepe (=snijdiepe). Om de maximum zaagcapaciteit te behouden, moet de dieptestellernok verlaagd worden tot de aanbevolen hoogte. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens hoe groot de tanddiepe要去 zijn voor de ketting van uw motorzaag.


WAARSCHUWING! Een te große snijdiepte vergroot het terugslagrisico van de kelting!
Afstelling van de tanddiepte


- Wonneer de snijdiepte worden afgesteld,要去en de snijtanden net geslepen zich. We raden aan de snijdiepte bij te stellen na elkde derde gettingslijpbeurt. N.B.! Bij deze aanbeveling worden ervan uitgeaan dat de lengte van de snijtanden Niet abnormaal afegvild werk.
- Om de snijdiepte in te stellen heeft u een platte vijl en een diepestellermal nodig. We raden u aan once vrijmal voor de tanddiepte te gebruiken, om de juiste maat voor de tanddiepte en de juiste hoek van de diepestestellernok te krijgen.



- Leg de vijlmal over de zaagketting. Informatie over het gebruik van de vijlmal staat op de verpakking. Gebruik de platte vrij om het overschot van het deel van de dieptestellernok dat onder de mal uitkomt, weg te vrij. De snijdiepte is correct als u geen watstand voelt wonneur u de vijl over de mal haalt.

Ketting strekken



WAARSCHUWING! Een onvoldoende gestrekte ketting kan resulteren in het losraken van de ketting wat tot ernstige en zelfs dodelijke verwondingen kan leiden.
Hoe meer u de ketting gebruikt, hoe langer ze worden. Het is belangrijk dat u de snijuitrusting aan deze verandering aanpast.
Bij elkte tankbeurt moet gecontroleerd worden de kelting voldoende gestrekt is. N.B.! Een十几年e ketting vereist een inrijperiode geduergende dewelke men vaker moet controleren of de kelting voldoende gestrekt is.
Algemeen geldt dat de ketting zo hard möglich gestrekt要去 worden, maar nicht harder dan dat men ze manueel rond kan draaien.

Maak de zaagbladmoeren los die het koppelingdeksel/kettingrem vergrendelen. Gebruik de combisleutel. Draai de zaagbladmoeren met de hand zo vast möglichk.

- Til de zaagbladpunt op en strek de ketting door aan de kettingstrekschoef te draaien met behulp van de combisleutel. Strek de ketting tot hij niet longer slap hangt aan de onderkont van het zaagblad.

- Gebruik de combisleutel en haal de zaagbladmoeren aan terwijl u tegelijerkertijd de zaagbladpunt omhoog houdt. Controller of de ketting gemakkelijk rond kan gedraaid worden met de hand en of hij Nietaar beneden hangt aan de onderkant van het zaagblad.


De plaatsvandekettingstrekschroefisverschillendvoorde onzide diverse modellen motorzagen.Ziede instructiesin het hoofdstuk Wat is wat?,waar worden aangegevenaar hij op uw model zit.
Snijuitrusting smeren

WAARSCHUWING! Onvoldoende smeren van de snijuitrusting kan een breuk van de ketting veroorzaken wat tot ernstige en,zelfs dodelijkke verwondingen kan leiden.
Zaagkettingolie
Zaagkettingolie moet een goede hechtig aan de motorzaagketting en tevens goede vloei-eigenschappen hebben, of het nu een warme zomer oen koude winter is.
Als fabrikant van motorkettingzagen hebben wij een optimale zaagkettingolie ontwikkeld die door zijn plantaardige basis bovendien biologisch afbreekbaar is. Wij raden het gebruik van onze olie aan voor zowel een maximale levensduur van de motorzaagketting als voor behoud van het milieu. Als once zaagkettingolie net verkrijgbaar is, bevelen wij gewone zaagkettingolie aan.
Gebruik nooit afvalolie! Deze is schadelijk voor uzelf, voor de machine en het milieu.
BELANGRIJK! Bij gegruik van plantaardige kettingolie, moet u de zaagketting demonteren en ketting en zaagbladgleuf schoonmaking, voor u ze langeijd opberget. Anders bestaat het risico dat de kettingolie oxideert, wat ertoe leidt dat de zaagketting stijf worden et het neuswiel van het zaagblad aanloopt.
Kettingolie bijvullen
- Al once motorkettingzaagmodellen haben automatische kettingsmering. Een aantal modellen is ook leverbaar met verstelbare oliestroom.


- De tank voor de kettingolie en de brandstoftank zijn zo gedimensioneerd dat de brandstof op is voordat de kettingolie op is.
Deze veiligheidsfunctie vereistECHTER wel dat men de juiste kettingolie gebruikt (met te dunne en dunvloeiende olie raakt de kettingolietank leeg voor de brandstof op is),dat men once aanbevelingen met betrekking tot de carburaturinstelling volgt (met een te "magere"instellingGaat de brandstof langer mee dan de kettingolie)en dat men once aanbevelingen met betrekking tot de snijuitrusting volgt (een te lang zaagblad heefteerkettingolie nodig).
Controle van de fettingsmering
- Controller bij elk teankbeurtde kettingsmering.Ziede instructies in het hoofdstuk Smeren van hetneuswiel van het zaagblad.
Hou de zaagbladpunt op ca. 20 cm (8 duim) op een vastlicht voorwerp gericht. Na 1 minuut draaien met 3/4 gas geven, moet er een duidelijkke ollerand te zien zich op het lichte voorwerp.

- Controller of het kettingoliekanaal van het zaagblad open is. Maak schoon indien nodig.

- Controller of de zaagbladgroef schoon is. Maak schoon indien nodig.

- Controller of het neuswiel van het zaagblad soepel draait en de smeeropening van het neuswiel open is. Maak schoon en smeer indien nodig.

Als de kettingsmering Niet werkt na de bovenstaande controles en de bijbehorende maatregelen, moet u de motorkettingzaag maar uw serviceworkplaats brengen.
Kettingaandrijftandwiel

De koppelingtrommel is voorzien van een van de volgende kettingaandrijftandwielen:
A Spur-aandrijftandwiel (kettingaandrijftandwiel vastgesoldeerd op de trommel)
B Rim-aandrijftandwiel (ervangbaar)

A

B
Controleer regelmatig het slijtageniveau van het kettingaandrijf-tandwiel. Vervang het als het abnormalaal versleten is. Het kettingaandrijf-tandwiel要去 verwangen worden telkens men de ketting verwangent.
Naaldlager smeren

Beide soorten kettingpoelie's hebben een naaldlager aan de uitgaande as, dat regelmatig gesmeerd moet worden (1 keer per week). N.B.! Gebruik lagervet van goede kwaliteit of motorolie.
Zie de instructies in het hoofdstuk Onderhoud, Naaldlager smeren.
Slijtagecontrole van de snijuitrusting


Controller de ketting dagelijks:

- Of er zichtbare barsten in klinken en schakels+zijn.
- Of de ketting stijf is.
- Of klinken en schakels abnormaal versleten zijn.
Gooi de zaagketting weg als deze een of enkele van bovenstaande punten vertoont.
We raden aan een neue zaagketting te gebruiken om de slijtage van de ketting die u gebruikt te controeren.
Wanneer de lenghte van de snijtanden slechts 4mm bedraagt, is de ketting versleten en moet ze verrangen worden.
Zaagblad



Controller regelmatig:
- Of er braam zit op de buitenzijden van het zaagblad. Vijl weg indien nodig.


- Of de zaagbladgroef abnormaal versleten is. Vervang het zaagblad indien nodig.

- Als de zaagbladneus abnormaal of ongelijkmatig versleten is. Als er een "holte" ontstaat in waar de radius van de zaagbladneus ophoudt, was de ketting Niet voldoende gestrekt.

Voor een zo lang möglichke levensduur moet het zaagblad elke dag omgedraaid worden.


WAARSCHUWING! Het grootste gedeelte van de ongevallen met motorkettingzagen gebeurt wanner de ketting de gebruiker raakt.
Draag algijd persoonlijke veilgheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk "Persoonlijke veilgheidsuitrusting".
Voer geen taken uit waarvoor u zich nicht voldoende gekwalificeerd aesthetic. Zie instructies in de hoofdstuken Persoonlijke veiligheidsuitrusting, Maatregelen om terugslag te voorkomen, Snijuitrusting en Algemene werkinstructies.
Voorkom situations waar risico op terugslag bestaat. Zie instructies in het hoofdstuk Veiligheidsuitrusting voor de machine.
Gebruik de aanbevolen snijuitrusting en controllerer de conditie waar ze zich bevindt. Zie instructies in het hoofdstub Algemene werkinstrictions.
Controleer de werking van de veiligheidsonderdelen van de motorkettingzaag. Zie instructies in de hoofstukken Algemene werkinstructies en Algemene veiligheidsinstructies.
Monteren van zaagblad en ketting


WAERSCHUWING! Wanner u aan de hetting werk, moet u altijd入手choenen dragen.
Controller of het kettingrem ontkoppeld is door de terugslagbeveiliging van de kettingrem aan de voorste handvatbeugel te duwen.

Verwijder de zaagbladmoeren en het koppelingdeksel (kettingrem). Verwijder de transportbescherming (A).

Monteer het zaagblad over de zaagbladbouten. Plaats het zaagblad in deijkenste stand. Plaats de ketting over het kettingaandrijftandwiel en in de zaagbladgroef. Begin aan de bovenkant van het zaagblad.

Controller of de randen van de motorzaagschakels op de bovenkant van het zaagblad waar voren zijn gericht.
Monteer het koppelingdeksel en Zoek de kettingafstelpen in de opening van het zaagblad. Controller of de aandrijschakels van de ketting op het aandrijftandwiel
passen en of de ketting juist in de groef van het zaagblad zit. Draai de motorzaagbladmoeren met de hand vast.

Span de ketting door met behulp van de combisleutel de kettingspanschoef met de klok mee te schroeven. De ketting moet aangespannen worden tot ze Niet langer slap hangt aan de onderkant van het zaagblad.

De ketting is juist gespannen wanner ze nicht langer slap hangt aan de onderkant van het zaagblad en toch gemakkelijk met de hand kan worden voortbewogen. Hou de tip van het blad omhoog en draai de zaagbladmoeren met de combisleutel vast.

Op een neue ketting moet de kettingspanning vaak gecontroleerd worden tot de ketting goed "ingelopen" is. Controleer regelmatig de kettingspanning. Correct aangespannen kettingen geen goede bedrijfsprestaties en hebben een lange levensduur.

Monteren van schorssteun
Voor het monteren van een schorssteun – neem contact op met uw serviceworkplaats.

Brandstof
Let op! Uw machine is uitergerust met een tweetaktmotor; gebruik steeds een mix van benzine met tweetaktolie. Om zeker te zijn van de juiste mengverhouding, is het erg belangrijk dat u de oliehoeveelheid steeds nauwkeurig afmeet. Als ukleine brandstofhoeveelheden mengt, hebben zichs kleine afwijkingen van de juiste oliehoeveelheid een groe invloed op de mengverhouding.

WAARSCHUWING! Zorg steeds voor een goede ventilatie bij het vullen en hanteren van brandstof.
Benzine

- Gebruik loodvrije of gelode benzine van een hoge kwaliteit.
N.B.! Motoren voorzien van een katalysator要去en op een loodvrij benzine-oliemengelslen. Gelode benzine maakt de katalysator kapot en de werking worden nihil. Een groene tankdop op motorzagen met katalysatur geeft aan dat u alleen loodvrijne benzine mag gelebruiken. - Het aanbevolen laagste octaangetal is 90 (RON). Indien u de motor gelebruikt met benzine met een lager octaangetal dan 90, kan het zogenaamde pingelen voorkomen. Dit leidt tot een hogere motortemperatuur en hogenere belasting van de lagers, wat ernstige schade aan de motor kan veroorzaken.
- Als men voortdurend mend een hoop toerental werkk (b.v. sneoien) is het aan te raden een hoger octaangehalte te gebruiken.
Milieubrandstof
HUSQVARNA raadt het gebruik van milieuvriendelijk benzine (zogenaamde alkylaatbrandstof) aan, of Aspen voorgemengde tweetakt benzine of milieubenzine voor viertaktmotoren gemengd met tweetaktolie, zoals hieronder beschrenve. Let op dat het nodig kan zich de carburateur af te stellen, wannear u van brandstoffype wisselt (zie de instructies in het hoofdstuk Carburateur).
Inlopen
Gedurende langeijd op hoge toeren werkden, dient gedurende de eerste 10 uur te worden vermeden.
Tweetaktolie
Voor de Beste resultaten en prestaties, moet u HUSQVARNA tweetaktolie gebruiken, die speciala worden gemaakt voor unsere luchtgekoelde tweetaktmotoren.
- Gebruik nooit tweetaktolie die bedoeld is voor watergekoelde buitenboardmotoren, zogenaamde outboardoil (aengeduid met TCW).
- Gebruik nooit olie bedoeld voor vier-takt motoren.
- Een lage oliekwaliteit of een te rijk olie/ brandstofmengsel kan de functie de katalysator op het spelzet en den de levendsduur verminderen.
Mengverholding
1:50 (2%) met HUSQVARNA tweetaktolie.
1:33 (3%) met andere olie, gemaakt voor luchtgekoelede tweetaktmotoren, geklassificiererd voor JASO FB/ISO EGB.
| Benzine, liter | Tweetaktolie, liter | |
| 2% (1:50) | 3% (1:33) | |
| 5 | 0,10 | 0,15 |
| 10 | 0,20 | 0,30 |
| 15 | 0,30 | 0,45 |
| 20 | 0,40 | 0,60 |
Mengen

- Meng de benzine en olie alltijd in een schone jerrycan die goedgekeurd is voor benzine.
- Begin alsijd met de helft van de benzine die gemengd要去 worden erin te giieten. Giet er daarna de gehele oliehoeveelheid bij. Meng (schud) het brandstoffmengsel. Giet er de resterende hoeveelheid benzine bij.
- Meng (schud) de brandstofhoeveelheid goed voor u de brandstoffank van de machine vult.
- Meng Niet meer brandstof dan voor max. 1 maand nodig is.
- Als u de machine gedurende een langereijd Niet gebruikt, moet u de brandstoffank leeg make n en hem schoonmaken.
Kettingolie
- Als smeermiddel raden we een speciale olie aan (kettingsmeerolie) met goede adhesie.

- Gebruik nooit gebruiktte olie. Dit kan de oliepomp, het zaagblad en de ketting beschadigen.
- Het is belangrijk het juiste olietype te gebruiken in verhouding tot de luchttemperatuur (juiste viscositeit).
- Bij temperaturen onder 0^ worden bepaalde oliesoorten minder visceus. Dit kan de pomp overbelasten en de componenten van de pomp beschadigen.
- Neem contact op met uw dealer voor het kiezen van de juist kettingolie.
Tanken


WAARSCHUWING! Om het risico op brand te verminderen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen:
Rook nicht en plaats ook geen warm voorwerp in de buurt van de brandstof.
Stop de motor en LAST hem voor het tanken enkele Minutes afkoelen.
Open de dop van de tank voorzichtig wanner u wilt tanken zodat eventuele overdruk langzaam verwijdnt.
Draai de dop van de tank goed vast na het tanken.
Verwijder de machine steeds van de tankplaats, voor u de motorzaag start.
Maak de dop van de tank en de directe omgeving goed schoon. Maak de brandstof- en kettingolietanks regelmatig schoon. Het brandstofffilter moet minstens eén keer per Jaar verrangen worden. Verontreinigingen in de tank kannen defecten verroorzaken. Zorg ervoor dat de brandstoff goed gemengd is door de jerrycan voorzichtig te schudden voor u de tank vult. De volumes van de kettingolie- en brandstoffanks zijn goed op elkaar
afgestemd. Vulkaarom de kettingolie- en de brandstoffank altijd op hetzelfde tijdstip.


WAARSCHUWING! Brandstof en brandstofdampen zijn uiterst brandgevaarlijk. Wees voorzichtig bij het hanteren van brandstof en kettingolie. Vergeet het brand-, explosie- en inademingsgevaar Niet.
Brandstofveiligheid
Tank nooit wanneer de motor van de machine loopt.
Zorg voor een goede ventilatieijdens het tanken en het Mengen van brandstof (benzine en 2-takt olie).
- Verplaats de machine ten minste 3 m van de tankplaats voor u de motor start.

- Start de machine nooit:
1 Als brandstof of hettingolie op de machine heeft gemorst. Neem alle gemorste brandstof af en laat de benzineresten verdampen.
2 Als u brandstof op uzelf of op uw kleding gemorst heeft, trek schone kleding aan. Was de lichaamsdelen die in contact+zijn geweest met brandstof. Gebruik water en zoep.
3 Als de machine brandstof lekt. Controller de tankdop en de brandstoffleidingen regelmatig op lekkage.

WAARSCHUWING! Gebruik nooit een machine met zichtbare beschadigingen aan bougiebescherming en ontstekingskabel. Er bestaat een risico van vonkvorming, wat brand kan veroorzaken.
Transport en opbergen
Berg de motorkettingzaag en de brandstof zo dat eventuelle lekkage en dampen nicht in contact kunden komen met vonden of vlammen. Bijvoorbeeld elektrische machines, elektrische motoren, stopcontacten/schakelaars, verwarmingsketels e.d.
- De brandstof moet inণoor bedoelde en goedgekeurde tanks worden bewaard.
- Bij opslag van langere duur en transport van de motorkettingzaag moeten de brandstof-en zaagkettingolietanks worden geleegd. Vraag bij uw tankstation of de gemeente waar u de afgetapte brandstof en kettingolie kwijt kan.
- De transportbescherming van de snij-uitrusting要去ijdens transport of opslag van de machine altijs aangebracht zich, om abusievelijk contact met de scherpe ketting te vermiiden. Ook een ketting die nicht beweegt, kan ernstig letsel toebrengen aan de gebruiker of andere Personen, die de ketting aanraken.
Zet de machine vast tijdens transport.
Opslag voor langtijd
Leeg de brandstof- en olietanks op een goed geventileerde plaats. Bewaar de brandstof in goedgekeurde jerrycans op een veilige plaats. Monteer de zaagbladbescherming. Maak de machine schoon. Zie instructies in het hoofdstuk Onderhoudsschema.
Zorg ervoor dat de machine goed is schoongemaaakt en dat een volledige servicebeurt is gegeven voor een langeperiode van stallig.
Starten en stoppen

WAARSCHUWING! Voor het starten moet u rekening honden met de volgende punten:
De kettingrem moet geactiveerd zijn wanneer de motorzaag worden gestart, om het risico van contact met de draaiende ketting bij de start te verminderen.
Start de motorkettingzaag nooit zonder daaagblad, ketting en alle kappen gemonteerd zijn. Anders kan de koppeling losraken en persoonlijk letsel veroorzaken.
Plaats de machine steeds op een stabiele ondergrund. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat de ketting nicht in contact kan komen met een voorwerp.
Hou onbevoegden uit het werkgebied.
Koude motor
Starten: De kettingrem moet geactiveerd zich wanneer u de motor start. Activeer de rem door de terugslagbescherming hier voren te brengen.

Ontsteking; choke: Zet de chokehendel in de chokestand. De stopschakelaar za dan automatisch in de startpositie worden gezet.

Startgas: De gecombineerde choke/startgaspositie wordenverkretendoordehendiledechokestandte zetten.
Als de machine uitgerust is met een decompressieklep (A): Druk de klep in om de druk in de cilinder te verminderen om zo het starten van de machine te vergemakkelijden. De decompressieklep要去 algid worden gebruikt bij het starten. Wanneer de machine
gestart is, gaat de klep automatisch terug maar gesloten positie.

Warme motor
Volg bezelfde startprocedure als voor de koude motor,
maar zonder de chokehendel in de chokestand te zetten.
De startgasstand worden verkreten door de chokehendel
in de chokestand te zetten en hem terug in te drukken.

Starten

Grijp het voorste handvat beet met uw linkerhand. Plaats uwrechtervoet op het onderste van het achechterste handvat en druk de motorzaag op de grond. Grijp de starthendel beet, en trek met uwrechterland langzaam aan het starterkoord tot u onderstand voelt (starthaken grippen in) en trek daarna eenpeerkeer snel en kort. Wikkel het startkoord nooit rond uw hand.
N.B.! Trek het starterkoord nicht volledig UIT en-Laat de starthendel Niet zomaar los wanner het volledig uitgetrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden.

Druk de chokehendel onmiddellijik in wanner de motor ontsteekt, en herhaal de startupogenen tot de motor start. Wanner de motor start, geef snel vol gas en het startgas worden automatisch uitgeschakeld.
Omdat de kettingrem nog steeds geactiveerd is要去 het toerental van de motor zo snel möglichk terug maar nullast, wat u bereikt door de gasvergrendeling snel uit te
schakelen. Daardoor voorkomt u onnodige slijtage van koppeleling, koppelingsstrommel en remband.

N.B.! Trek het starterkoord nicht volledig UIT en staat de starthendel Niet zomaar los wanneer het volledig uitgetrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden.


Let op! Reset de kettingrem door de terugslagbescherming terug te brengen waar de handvatbeugel. De motorkettingzaag is dan maar voor gebruik.

WAARSCHUWING! Langdurige inadem-ing van de uitaatgassen van de motor, kettingolienevel en stof van zaagsel kan een gezondheidsrisico vormen.
- Start de motorkettingzaag nooit zonder da zaagblad, zaagketting en alle kappen correct gemonteerd zich. Zie de instructies in het hoofdstuk Monteren. Wanner er zaagblad en ketting Niet op de motorzaag zich gemonteerd, kan de koppeling losraken en ernstig letsel veroorzaken.

- De kettingrem要去 geactiveerd zich wanner u de motorzaag start. Zie instructies onder het hoofdstuk
Starten en stoppen. Gebruik nooit de valstart voor de motorzaag. Deze methode is zeer gevaarlijk amat u makkelijk de controle over de motorzaag kutn verliezen.

- Start de machine nooit binnenshuis. Vergeet nicht dat het gevaarlijk is om de uitaatgassen van de motor in te ademen.
- Controller de omgeving en vergewis u ervan dat er geen risico bestaat dat mensen de dieren in contact komen met de snijutrusting.

- Hou de motorzaag algid met beiden handen beet. Hou uwrechtterhand op de weiterhandgreep en uw linkerhand op de voorhandgreep. Alle gebruikers, zowel rechts- als linkshandigem, moeten deze grep gebruiken.Hou stevig vast zodat uw duimen en vingers de handgrepen van de motorzaag omsluiten.

Stoppen

U stopt de motor door het stopcontactaar stopstand te schuiven.
Voor ieder gebruik:

1 Controller of de kettingrem goed werkt en nicht beschadigd is.
2 Controller of de awhilee rechterhandbescherming nicht beschadigd is.
3 Controller of de gashendelvergrendeling goed werkten nicht beschadigd is.
4 Controller of het stopcontact goed functioneert en onbeschadigd is.
5 Controller of alle handvatten vrij van olie+zijn.
6 Controller of het trillingsdempingssysteme goed werkt en Niet beschadigd is.
7 Controller of de geluidemper goed vast zit en nicht beschadigd is.
8 Controller of alle onderdelen van de motorkettingzaag vastgedraaid zich en dat ze nicht beschadigd zich en ontbreken.
9 Controller of de kettingvanger op+zijn plaatz it en nicht beschadigd is.
10 Controller de kettingspanning.
Algemene werkinstrcties
BELANGRIJK!
In dit hoofdstuk nemen we de basisveiligheidsregels voor het werken met een motorkettingzaag door. Deze informatatie kan nooit de kenniservangen die een vakman via opledingen en practische ervaring heeft verworven. Wanner u in een situatie belandt waar u Niet goed weet hoe u verder te werk moet gaan, moet u een expert raadplegen. Wend u tot uw dealer, uw serviceworkplaats of een ervaren motorkettingzaaggebruiker. Vermijd gebruik waar van u vindt dat u Niet voldoende gekwalificeerd bent! Voor u de motorkettingzaag gaat gebruiken, moet u weten wat terugslag is en hoe dit voorkomen kan worden. Zie instructies in het hoofdstuk Maatregelen die terugslag voorkomen.
Voor u de motorkettingzaag gaat gebruiken要去 u begrijpen wat het verschil isussen zagen met de onderkant en zagen met de bovenkant van het zaagblad. Zie de instructies in het hoofdstuk Maatregelen om terugslag te voorkomen en De veiligheidsuitrusting van de machine.
Draag altiijd persoonlijke verilgheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk "Persoonlijke verilgheidsuitrusting".
Basisveiligheidsregels
1 Controller de omgeving:
- Om ervoor te zorgen dat u de contrôle over uw machine Niet kurz verliezen vanwege omstanders, dieren of een andere reden.
- Om te voorkomen dat omstanders en dieren in contact komen met de ketting of geraakt worden door de vallendeBoom en gewond raken.

N.B.! Volg de hierboven genoemde puntenaar gebruik de motorkettingzaag nooit als u niet de mogelijkheid heeft om hulp in te roepen in geval van een ongeval.
2 Gebruik de motorkettingzaag Niet in ongunstige weersomstandigheden. B.v. bij dichte mist, hevige regen, harde wind, hevige koude enz. Werken in slechte weersomstandigheden is vermoeiend en kan tot gevaarlijke situatuies leiden, zo kan de grond glad zijn, de wind de valrichting van de boom beinvloeden enz.
3 Wees extra voorzichtig bij het afzagen vankleine takken en zaag Niet in struiken (=veel kleine takken tegelijkertijd). Kleine takken kanne na het afzagen vastraken in de ketting, in uw gezicht e.d. geslingerd worden en ernstige verwondingen veroorzaken.

4 Zorg ervoor dat u veilig kutn gaan en staan. Controleer of er eventuele hindernissen juices als u onverwacht smel要去kunnen wegkomen (wortels, stenen, takken, kuiilen, greppels enz.). Wees extra voorzichtig wanneer u op hellend terrein werkct.

5 Wees extra voorzichtig wonneer u in bomen zaagt die gespannen zijn. Een gespannen boom kan zowel voor als na het doorzagen in zijn normale stand terug vliegen. Als u op de verkeerdeplaats staat of de
inkening op de verkeerde plaat saakt, kan dit ertoe leiden dat de boom u of de machine raakt zodat u de contro verliest. In beide gevallen kurz u ernstig gewond raken.


6 Wonneer u zich verplaatst moet de ketting vergrendeld worden met de kettingrem en moet de motor uitgeschakeld worden. Draag de motorkettingzaag met het zaagblad en de ketting maarchter gericht. Als het om een langere verplaatsing gaat, moet u de zaagbladbescherming gebruiken.

7 Wonneer u de motorzaag op de grond plaatst,要去 u de ketting met de kettingrem blokkeren en ervoor zorgen dat u de machine in de gaten kurz honden. Als de motorzaag een langere tjidd "geparkeerd" worden, moet u de motor uitzetten.

WAARSCHUWING! Soms komen er snippers vast te zitten in het koppelengdeksel waardoor de ketting vastloopt. Zet de motor alsijd uit voordat worden begonnen met schoonmaking.
Basisregels
1 Door te begrijpen wat terugslag is en hoe hetveroorzaakt worden, kutn u het verrassingseffect reduceren of elimineren. Het verrassingseffect verhoegt het ongevalsrisico. De meeste terugslagen zichklein, maar sommige{kunnen bliksemnel en ergkrachtig zichn.
2 Hou de motorzaag aktijd stevig vast met uw rechterhand op hetijkenste handvat en uw linker handvat op het voorste handvat. Plaats uw duimen en vingers rond de handvatten. Ledereen, of men nu rechts- of linkshandig is, moet de motorzaag op deze manier vastgrijpen. Want dit is de Beste greed op het terugslageffect te reduceren en de controle over de motorzaag te behouden. Laat de handvatten nicht los!

3 De meeste terugslagongevallen gebeuren bij het snooeien. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat er niets op de grund ligt waarover u kunst struikelen of uw evenwicht kunt verliezen.
Door onoplettendheid kan de terugslagrisico-sector van de motorzaag onopzettelijk een tak, een boom in de buurt of een ander voorwerp raken, en terugslag veroorzaken.

Zorg dat u controle over het werkstuk hebt. Als de stukken, die u zaagt, Klein enicht zijn kannen ze in de ketting vastraken enaar u geworpen worden. Al hoeft dit op zich Niet gevaarlijk te zich, u kurz erdoor verrast worden en de controle over de zaag verliezen. Zaag nooit opgestapelde stammen of takken zonder ze eerst u itselfaar te trekken. Zaag slechts een stem of een stuk per keer. Verwijder de afgezaagde stukken om uw werkterrein veilig te honden.

4 Gebruik de motorzaag nooit hoger dan schouderhoogte en zaag Niet met de tip van het zaagblad. Zaag nooit wanner u de motorzaag slechts met een hand vasthoudt!

5 Om volledige controle te hebben over uw motorkettingzaag is hetoodzakelijk dat u stabel staat. Werk nooit terwijl u op een trap staat, hoog in
een boom of opplaatsen waar u geen stabiele ondergrond hebt om op te staan.

6 Zaag met een hoge kettingsnelheid, d.w.z. met volgas.
7 Wees extra voorzichtig wanner u met de bovenkant van het zaagblad zaagt, d.w.z. wanner u van de onderkant van het zaagvoorwerp zaagt. Dit worden zagen met duwende ketting genoemd. De ketting duwt de motorzaag dan waar achteren aan de gebruiker toe. Wanner de ketting beklemd raakt, kan de motorzaagaarachteren aanu toe worden geworpen.

8 Als de gebruiker deze duwende beweging nicht pareert, bestaat het risico dat de motorzaag zo ver waarchyter wordt geduwd dat dererugslagrisicosector van het zaagblad het enige contact met de boom vormt, wat tot terugslag leidt.


Met de onderkant van het zaagblad zagen, d.w.z. van de bovenkant van het zaagvoorwerp waar beneden, worden zagen met trekkende ketting genoemd. Dan worden de motorzaag maar deBoom getrokken en de voorkant van de motorzaaghuis vormt dan een naturulijke steun tegen de stam. Bij zagen met trekkende ketting hebelt gebruiker meer controle over de motorkettingzaag en waar de terugslagriscsector van het zaagblad zich bevindt.

9 Volg de vijl- en onderhoudsinstructies voor het zaagblad en de ketting. Als u het zaagblad en de ketting verrangent, mag slechts eén van de door ons aanbevolen combinaties gebruikt worden. Zie instructs in de hoofdstukken Snijuitrusting en Technische gegevens.
Basistechniek zagen

WAARSCHUWING! Gebruik nooit een motorzaag door hem met een hand vast te houden. U kunt een motorzaag nicht veilig controlleren met een hand. Hou de handgrepen.altijd met bevide handen stevig vast.
Algemeen
- Geef altijd volgas bij het zagen!
- Laat de motor na elke zaagsnede stationair draaien (als de motor langdurig op volle toeren draait zonder dat hij belast worden, d.w.z. zonder de waarstand die de motor bij het zagen via de ketting ondervindt, kan dit tot ernstige beschadigingen van de motor leiden).
- Vanaf de bovenkant zagen = met "trekkende" hetting zagen.
- Vanaf de onderkant zagen = met "duwende" ketting zagen.
Zagen met een "duwende" ketting betekent een groter risico op terugslag. Zie instructies in het hoofdstuk Maatregelen die terugslag voorkomen.
Benamingen
Zagen = Algemene renaming voor zagen door hout.
Snoeien = Takken van een geveldeBoom afzagen.
Splijten = Wanneer het voorwerp dat u door/af wilt zagen afbreekt voor u de hele zaagsnede aangebracht heb.
Voor het zagen要去 rekening houden met vrij erg belangrijke factoren:
1 De snijuitrusting mag Niet vastgeklemd worden in de motorzaagsnede.

2 Het zaagvoorwerp mag Niet splijten.

3 De ketting magijdens en na het zagen nicht in contact komen met de grond of een ander voorwerp.

4 Bestaat er risico op terugslag?

5 Kunt u op deze grond en in deze omgeving veilig.gaen en staan?
Dat de ketting worden vastgeklemd of dat het zaagvoorwerp split is te wijten aan twee oorzaken: welke steun het zaagvoorwerp voor en na het zagen heeft en of het zaagvoorwerp onder spanning staat.
De erder genoemde ongewenste verschijnselen können in de meeste gezallen voorkomen worden door het zagen in twee stappen uit te voeren: vanaf de boven- en de onderkant. Het gaat erom de "wil" van het zaagvoorwerp om de ketting vast te klemmen of te splijten, te neutraliseren.
BELANGRIJK! Als de ketting wordt vastgeklemd in de motorzaagsnede: schakel de motor uit! Probeer de motorkettingzaag Niet los te trekken. Als u dit doekt sunt u zich verwonden aan de ketting wonneer de motorzaag plotseling loskomt. Gebruik een hefboom om de motorkettingzaag los te makeen.
Hieronder volgt een theoretische beschrijving van hoe de meeste voorkomende situatuwaarmee de gebruiker van een motorkettingzaag te makek krijt, gezendeerdo要去en worden.
Snoeien
Bij het snoeien van dikkere takken moet mendezelfde principes toepassen als bij het zagen.
Zaag moeilijke takken stukje voor stukje af.

Zagen

WAARSCHUWING! Probeer nooit te zagen in stammen als ze opgestapeld liggen of wanneer eenaar stammen dicht bij elkaar liggen. Dergelijk handelwijzen vergroten het risico van terugslag aanzienlijk, wat kan leiden tot ernstig of levensbedreigend letsel.
Als u een stapel stammen heeft,要去 iedere stam die u wilt zagen, van de stapel af, op een zaagbok of -tafel worden gelegd en apart worden doorgezaagd.
Verwijder de doorgezaagde stukken uit het werkterrein. Door ze in het werkterrein te lately litgen, vergroot u zowel het risico om per ongeluk terugslag te krijgen als het risico om uw balans te verliezen verwijl u werkt.


De stam ligt op de grond. Er bestaat geen risico dat de ketting worden vastgeklemd of dat de stam splijt. Het risico dat de ketting na het doorzagen de grond raakt, isECHTER wel groot.

Zaag van bovenaarbeneden door de hele stam. Wees voorzichtig op het einde van de motorzaagsnede zatat u voorkomt dat de ketting de grond raakt. Blijf vol gas goneen maar wees bereid om te reageren indien dit nodig moct bijn.

Als dit möglich is (kan de stam geroteerd worden?) zaag de stam dan voor 2/3 door.
Roteer de stam zo dat de resterende 1/3 van bovenaf kunt zagen.


De stam worden aan een kant ondersteund. Groot risico op splijten.

Begin met van onder maar boven te zagen (ca. 1/3 van de stam diameter).
Zaag de stam daarna van bovenaar beneden door zodate te wee zaagsneden elkaar ontmoeten.



De stam worden aan beiden kanten ondersteund. Groot risico dat de ketting worden vastgeklemd.

Begin met van onder maar boven te zagen (ca. 1/3 van de stam diameter).
Zaag de stam daarna van bovenaar beneden door zodate twee zaagsneden elkaar ontmoeten.



Veltechniek
BELANGRIJK! Voor het vellen van een boom is weil techniek vereist. Een onervaren motorkettingzaaggebruiker mag geen bomen vellen met de motorzaag. Voer nooit taken uit waarvoor u niet voldoende gekwalificeerd bent!
Veiligheidsafstand
De veiligheidsafstandussen doobm die gemeld zal worden en de dichtstbijzinde werkplek moet ten minste 2 1/2 boomlengtes bedragen. Zorg ervoor dat niemand zich voor eenijdens het vellen in deze "risicozone" befind.

Velrichting
Bij het vellen van bomen is het de bedoeling dat de boom zo geveld worden dat het sneoien en het doorzagen van de geveldeBoom in zulk "eenvoudig" terrein als maybel kan gebeuren. U要去r veilig kunnen gaan en staan.
Nadat u bepaald heeft in welke richting u wilt dat de boom valt, moet u ook beoordelen wat de naturuurlijke valrichting van de boom is.
Die wordt bepaald door de volgende factoren:
Helling
Hoe gebogen de boom is
Windrichting
Takkenconcentratie
Eventueel gewicht van de sneeuw op de boom
- Obstakels binnen de reikwijdte van deBoom: bijv. andere bomen, elektriciteitsleidingen, wegen en gebouwen.
- Kijk waar schade of rot in de stam, waardoor het waarschijnlijk is dat de boom breekt en valt voordat u dit verwacht.

Na deze beoordeling kan men gedwongen zich om deBoom in+zijn naturuurlijke richting te lately vallen odomat blijktdat het onnogelijk of te gevaarlijk is om te proberen deboom in de gewennen streichting te lately vallen.
Een andere belangrijke factor, die geen invloed heeft op de valrichting, maar wel belangrijk is voor uw persoonlijke verilgheid, is dat u moet controleren of de boom geen beschadigde of "dode" takken heeft die af+kunnen breken en u kunnen verwonden.
In de eerste plaat smoet voorkomen worden dat de vallendeBoomvastraaktin een andere boom.Het is erg gevaarlijk om zoin vastgeraakte boom op de grond te krigen en het ongevalsrisico is erg groot.Zie instructies in het hoofdstuk Hanteren van een misluktpe poging.

BELANGRIJK! Op kritieke velmomenten要去 den gehoorbeschermers direct na het voiltoen van de motorzaagwerkzaamheden opgefklapt worden, zodat u geluiden en waarschuwingssignalen kutn opmerken.
Onderste gedeelte van de stam snoeien en vluchtweg
Haal altijd tot schouderhoogte de takken van de stam. Het is het veiligst van onder maar boven te werkken en de stam tussen u en de motorkettingzaag te houden.

Verwijder de vegetatie rond de boom en controllerer of er eventuele hindernissen (stenen, takken, kuilen enz.) zijn zodate u gemakkelijk weg kunt komen wanner de boom begint te vallen. De vluchtweg moet in een hoek van circa 135^ (schuin achechterwaarts) gegenover de geplande valrichting liggen.

1 Risicozone
2 Vluchtweg
3 Velrlichting
Vellen

WAARSCHUWING! We raden invlodoende gekwalificierde gebrukers ten sterkste af bomen te vellen met een zaagbladlengthe die kleiner is dan de stam diameter!
Het vellen geleburt met drie zaagsneden. Eerst maakt men een inkeping die bestaat uit een bovenste inkeping en een onderste inkeping, en daarna worden het vellen beeindigd met een zaagsnede. Door de inkepingen en de motorzaagsnede op de juisteplaats aan te brengen, kan men de valrichting erg nauwkeurig sturen.
Inkeeping
Bij het aanbrengen van de inkeping begint men met de bovenste inkeping. Kijk langus de velrichtpunten (1) op de zaag maar een doel verderop in het terrein, waar u wilt dat de boom neervalt (2). Sta aan de rechterkant van de boom, awhile dae zaag, en zaag met trekkende ketting.
Breng daarna de onderste inkening aan zodate die eindigt waar de bovenste inkening eindigt.

De inkepingsdiepte moet 1/4 van de stam diameter bedragen en de hoekussen de bovenste en de onderste inkening ten minste 45^
De beide inkepingen ontmoeten elkaar op de inkepinglijn.
De inkepinglijn要去 volkommen horizontaal liggen en tegelijkkertijd een rechte hoek (90^) vormen met de gekozen valrichting.

Zaagsnede
De motorzaagsnede worden aangebrachte vanaf de andere kant van de boom en moet volkommen horizontalaiggen. Sta links van de boom en zaag met trekkende ketting.
Breng de motorzaagsnede ca. 3-5 cm (1,5-2") boven de horizontale lui n van de inkening aan.

Stek de schorssteun (indien deutsche gemonteerd is) ache ter h scharnierstuk. Zaag met vol gas en duw de ketting/het zaagblad langzaam in deBoom. Let op of de boom nicht in eenrichting beweegt die tegenovergesteld is aan de gekoenz valrichting. Breng zodra de snijdiepie dit toelaat, een velwig of een breekijzer aan in de motorzaagsnede.

De motorzaagsnede moet parallel met de inkepinglijn beeindig worden zodate afstandussen beiden tenminste 1/10 van de stam diameter bedraagt. Het Niet doorgenzaagde gedeelte worden scharnierstuk genoemd.
Het scharnierstuk doet Dienst als scharnier en stuart derichting van de vallende boom.

Als het scharnierstuk teklein is of doorgezaagd is of als de inkeping of de motorzaagsnede verkeerd geplaatst zich, kan men alle controle over de valrichting van de boom verliezen.

Wanneer de motorzaagsnede en de inkeningkeear+zijn, moet de boom uit zichzelf beginnen te vallen of met behulp van de velwig of het breekijzer.

We raden aan een zaagbladlengthe te gebruiken die groter is dan de stam diameter van de boom, zodat de zaagsnede en de inkeping aangebracht hunnen worden met een zogenaamde "enkelvoudige snede". Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens welke zaagbladlengthes wij aanbevelen voor uw motorkettingzaag.

Er zijn methodes om bomen te vellen met een stam diameter die groter is dan de zaagbladlengthe. Bij deze methodes is het risico dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad in contact komt met een voorwerp erg groot.

Hanteren van een mistrukte poging
"Vastgeraakte boom" omlaag halen
Het is erg gevaarlijk om zoin vastgeraakte boom op de grond te krijgen en het ongevalsrisico is erg groot.
Probeer de boom die ergens opgevalten is nooit maar beneden te zagen.
Werk nooit binnen het risicogebied van bomen die vast hangen in een andereBoom.

De veiligste methode is een takel gebruiken.
Gemonteerd op een trekker

Draagbaar

Bomen en takken zagen die onder spanning staan
Voorbereidingen: Beoordeel in welke richting de bomen/ takken gespannen zijn en waar het breekpunt (d.w.z. het punt waar de boom/tak zou breken als hij nog meer gespannen zou worden) zich bevindt.

Beoordeel hoe u de spanning het best kutn wegemen en of u dit zich kidd. In extra gecompliceerde situatuies is de enige veilige methodegen motorkettingzaag te gebruiken en een takel te gebruiken.
In het algemeen geldt:
Sta zo dat u Niet het risico loopt geraakt te worden door de boom/tak wanneer de spanning worden weggenomen.

Maak eén of meerdere sden op of in de buurt van het breekpunt. Zaag zo diep en breng zoveel sden aan als
nodig is om de spanning in de boom/tak voldoende weg te nemen zodate de boom/tak "afbreekt" bij het breekpunt.

Zaag een voorwerp dat onder spanning staat nooit hebelaal door!
Wanner u de boom/tak moet doorzagen, maakt u twee of drie snedes van 3-5 cm diep met 3 cmussenruimte.

Zaag cervolgens steeds dieper tot de spanning van de boom/tak verdwijnt.

Zaag de boom/tak cervolgens vanaf de andere kant door, nadat de spanning eraf is.
Maatregelen die terugslag voorkomen

WAARSCHUWING! De terugslag kan bliksemsnel, plotseling en.krachtig+zijn en kan ertoe leiden dat de motorzaag,het zaagblad en de ketting tegen de gebruiker sloan. Als de ketting in beweging is wanner ze de gebruiker raakt, kan dit tot ernstige en zelfs dodelijke verwondingen leiden. Het is moodzakelijk om te begrijpen waardoor terugslag worden veroorzaakt en hoe terugslag voorkomen kan worden door voorzichtig en op de juiste manier te werken.
Wat is terugslag?
Terugslag is de benaming van een plotselinge reactie waar bij de motorzaag en het zaagblad terugslaan van een voorwerp dat geraakt werden door de terugslagriscsector van de zaagbladpunt.


Terugslag gebeur altijd in de richting van het zaagbladoperverslak. Meestal slaan de motorzaag en het zaagblad omhoog enaru achteren naar de gebruiker toe. Maar dit kan ook in andere richtingen zich, affhankelijk van de positie waarin de motorzaag zich bevindt op het
ogenblick dat de terugslagrisico-sector in contact kommt met een voorwerp.

Terugslag vindt uitsluitend plaats wanner de terugslagrisico-sector van het zaagblad in contact komt met een voorwerp.

Snoeien

WAARSCHUWING! De meeste terugslagongevallen geleuren bij het snoeelen. Gebruik de terugslagrisosector van het zaagblad Niet. Wees uiterst voorzichtig en vermij dat de punt van het zaagblad in contact komt met de stam, andere takken of voorwerpen. Wees uiterst voorzichtig met takken die op spanning staan. Ze+kennen aanu terugveren en ertoe leiden dat u de controle verliest, wat letsel kanveroorzaken.
Zorg ervoor dat u veilig kunt gaan en staan! Werk vanaf de linkerkant van de stam. Werk zo zich möglich bij de motorkettingzaag voor een zo goed möglichke controle. Indien möglichk moet u het gewicht van de motorkettingzaag op de stam lately rusten.

Verplaats u uitsluitend wanner de stam zich:tussen u en de motorkettingzaag bevindt.
Stam van gevelde boom doorzagen
Zie instructies in het hoofdstuk Basistechniek zagen.
Algemeen
De gebruiker mag alleen die onderhouds- en servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiskaanwijzing worden beschren. Meer ingrijpende staatregelen要去en door een erkende serviceworkplaats worden uitgevoerd.
Carburaturinstelling
Uw Husqvarna-product is geconstrueerd en gemaakt volgens specificaties, die de schadelijke uitlaatgassen reduceren.
AutoTune
Als de motor is uitgerust met AutoTune hoeven de H- en L-naalnd en T-schroef van de carburateur niet handmatig te worden afgesteld. De naalden en de Tschroef zich verwijderd. AutoTune is een functie waar bij de carburateur elektronisch worden afgesteld, zodate afstelling algtd optimaal is.
Werking
Via de gasklepbediening stuart de carburateur het toerental van de motor. In de carburateur worden brandstof en lucht vermengd. De verhouting lucht/brandstof is afstelbaar.
- Automatische afstelling van de carburateur houdt in dat de motor doorlopend worden aangepast aan deplaatselijke werkomstandigheden, zoals klimaat, hoogte, benzine en de soort tweetaktolie. Deze functie worden geregeld door AutoTune.
Voorwaarden
N.B.! Het ontstekingssysteme haeft een geintegreerde toerentalbegrenzer, die voorkomt dat het torental van de motor hoger worden dan 13600 t/min. Wanner de toerentalbegrenzer worden geactiveerd hoog men hetzelfde geluid als wanner de motorzaag als viertaktmotor loopt.
Correct afgestelde carburateur
Een correct afgestelde carburateur houdt in dat de machine zonder enige aarzeling accelereert en Licht 'lalt' bij vol gas. Verder mag de ketting Niet roteren bij stationair draaien.
Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorkettingzaag
Let op! Om service en reparations aan de machine uit te voeren, is een speciale opleiding nodig. Dit geldt vooroor de veiligeidsuitrusting van de machine. Als de machine eén van de volgende controles Niet goed doorstaat, raden wij aan dat u maar uw serviceworkplaats.gaat.
Kettingrem met terugslagbeveiling
Controle van slijtage aan de remvoering

Maak de kettingrem en de koppelingtrommel vrij van spaanders, hors en vuil. Vuil en slijtage hebben een negatieve invloed op het remvermogen.

Controleer regelmatig of de dikte van de remvoering op de meest versleten plaatens tenminste 0,6 mm bedraagt.
Terugslagbeveiliging controleren

Controller of dererugslagbeveiling geen zichtbare beschadigingen vertoont zoals materiaalbarsten.

Duw de terugslagbeveiliging maar voren en terug om te controlleren of hij makkelijk loopt en of hij stabil verankerd is bij় verbinding in het koppelingdeksel.

Controle van het traagheidsmechanisme

Hou de motorzaag, met de motor uit, boven een boomstronk of een ander stabel voorwerp. Laat de voorhandgreep los en laat de motorzaag door zijn eigengewicht, draaiend rond dechterhandgreep, maar de stronk vallen.

Wanneer de punt van het zaagblad de stronk raakt, moet de rem geactiveerd worden.

Remvermogen controleren
Plaats de motorkettingzaag op een stabiele ondergrund en start ze. Zorg ervoor dat de zaagketting Niet in contact kan komen met de grond of een ander voorwerp. Zie instructies onder de kop Starten en stoppen.

Hou de motorkettingzaag stevig vast met uw duimen en vingers stevig om de handvatten.

Geef volgas en activeer de kettingrem door uw linkerpols\ aar de terugslagbeveiliging te bewegen. Laat het voorste\ handvat Niet los. De ketting moet onmiddelijk stoppen.

Gashendelvergrendeling

- Controller of de gashendel vergrendeld is in de stationaire stand wanner de gashendelvergrendeling in de oorspronkelijke stand staat.

- Druk de gashendelvergrendeling in en controllere of ze teruggaat waar de oorspronkelijke positie wonneer uhaar loslaat.

- Controller de gashendel en de gashendelvergrendeling vlot lopen en of hunt terugspringveersystemen werken.

- Start de motorkettingzaag en geef vol gas. Laat de gashendel los en controllerer de de ketting stopt en stil blijft staan. Als de ketting roteert wonneer de gashendel in de stationaire stand staat, moet de stationair instelling van de carburateur gecontroleerd worden.
Kettingvanger

Controller of het metingvanger niet beschadigd is en of hij vast zit in de het motorzaaghuis.

Controleer of de rechterhandbeveiliging geen zichtbare beschadigingen vertoont, bijv. materiaalbarsten.

Trillingdempingssysteme

Controleer het trillingdempingselement regelmatig op materiaalbarsten en verrormingen.

Controller of het trillingdempingselement vast verankerd isussen de motorenheid en de handvateenheid.

Stopschakelaar

Start de motor en controllerer of de motor wordenuitgeschakeld wanner de stopschakelaar in destopstand worden gezet.

Geluiddemper

Gebruik de machine nooit wanner de geluiddempo.
defect is.

Controller regelmatig of de geluidemper vastzit in de machine.

Bepaalde geluideddempers zich voorzien van een special vondenopvangnet. Indien uw machine uitergerust is met zo'n geluideddempers, moet u het net minstens eén keer per week schoonmakers. Gebruik bij voorkeur een stalen borstel. Een verstopt net leidt tot oververhitting van de motor wat tot ernstige beschadigingen van de motor leidt.
Let op! Een beschadigd net mag nooit worden teruggeplaatst. Bij verstopping van het net zal de machine oververhitten waardoor de zuiger en cilinder kuren worden beschadigd. Gebruik de machine nooit als de geluiddemper in slechte staat is. Gebruik de knalpot nooit wanner het vondenopvangnet ontbreekt of defect is.

De geluiddemper is ontworpen om het geluid van de machine te reduceren, en om de uitaatgassen van de gebruiker weg te richten. De uitaatgassen zijn zeer heet en bevatten vonden die droge en ontvlambare materiaalen in brand hunnen steken.
Starter

WAARSCHUWING! De in het starterhuis gemonteerde terugspringveer is opgespannen en kan eruit springen als men Niet voorzichtig tewerk gaat en kan danGENCYlijke verwondingen veroorzaken.
Wees alti\dijk voorzichtig bij het verrangen van de veer of het startkoord. Gebruik een beschermingsbril en beschermingshandsd Schoenen.
Een gebroken of versleten starterkoord verrangen



- Draai de schroeven los waarmee de starter op het carter bevestigd is en verwijder de starter.

- Trek het starterkoord ca. 30 cm uit en til ze op tot de inkinge in de periferie van de schijf. Nulstel de terugspringveer door de schijf langzaam anschuteruit te draaien.


Maak de bout in het midden van de schijf los en verwijder de schijf. Bevestig een新模式 starterkoord in de schijf en maak ze vast. Wikkel het starterkoord circa 3 keer rond de schijf. Monteer de schijf gegen de terugspringveer zodate het uiteinde van de terugspringveer in de schijf haakt. Monteer de bout in het midden van de schijf. Leid het starterkoord door de opening in het starterhuis en de starthendel. Maak daarna een stevige knoop in het starterkoord.

De terugspringveer spannen
- Plaats het starterkoord in de inkeping van de schijf en draai de schijf 2 slagen maar rechts.
Let op! Controller of de schijf, wonneer het starterkoord volledig uitgetrokken is, tenminste een halve slag gedraaid kan worden.

Een gebroken terugspringveer vermangen

- Licht het koordwiel op. Zie instructies in het hoofdstuk Een gebroken of versleten starterkoord verrangen.
- Demonteer de terugstelveer die in het koordwiel gemonteerd zit, door met het koordwiel (met de binnenkant maar onderen gekeerd) Lichtjes gegen de werkbank te slaan. Als de veer bij het monteren maar buiten schiet,要去这点 van binnenaar buitenaar het middelpunt toe worden opgerold.
- Smeer de terugstelveer in met dunne olie. Monteer het koordwiel en span de terugstelveer.

Starter monteren
Monteer de starter door eerst het starterkoord vollediguit te trekken en daarna de starter op het carter teplaatsen. Laat het starterkoord langzaam los zodat darsthaken in het viel gripen.
- Monteer de schroeven die de starter op+zijnplaats houden en draai ze vast.

Luchtfilter

Het luchtfilter dient regelmatig te worden schoongemaaakt (stof en vuil verwijdersen) om de volgende problemen te vermijden:
- Storingen van de carburateur
Moeilijkheden bij het starten
Vermogensverlies - Onnodige slijtage van de motoronderdelen.
Abnormaal hoog brandstofverbruik

- Demonteer het luchtfilter door het cilinderdeksel te verwijderen en schroef het luchtfilter eraf. Bij het werk in elkaar zetten dient u te controlleren dat het filter dicht gegen de filterhouserigt. Reinig het filter door het te schudden of af te borstelen.

Voor grondiger reinigen=kunt u water en zeep gebruiken.

Na een lange gebruksperiode kan het luchtfilter Niet meer wordengereinigd. Daarom moet het filter regelmatig verwangen worden. Een beschadigd luchtfilter要去 algijd verwangen worden.
Een HUSQVARNA motorkettingzaag kan uitgerust worden met verschilende luchtfiltertypes afhankelijk van de werkkomgeving, de weersomstandigheden, het seizoen enz. Vraag uw dealer om advies.
Bougie

De volgende factoren zijn van invloed op de conditie van de bougie:
- Een incorrecte afstelling van de carburateur.
- Een verkeerd oliemengsel in de brandstof (te veel of verkeerde olie).
- Een vuil luchtfilter.
Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie, wat tot motordefecten en startmoeilijkeden kan leiden.
Wanneer de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk start of onregelmatig onbelast draait, dient u altijd eerst de bougie te controlleren voor u andere maatregelen neemt. Maak de bougie schoon als ze verstopt is en controllere of de afstandussen de elektronen 0,5mm bedraagt. De bougie要去 na een maand gebruik, of eeder indien nodig, verrangen worden.


Let op! Gebruik steeds het correcte bougietype! Andere types können de zuiger/cilinder beschadigen. Zorg ervoor dat de bougie zag. radio-ontstoring heeft.
Neuswiel van het zaagblad smeren



Het neuswiel van het zaagblad moet bij elkte tankbeurt gesmeerd worden. Gebruik een hiervoor bedoelde smeersputen lagervet van goede kwaliteit.

Naaldlager smeren


De koppelingsstrommel is voorzien van een naaldlager op de uitgaande as. Dit naaldlager要去 regelmatig worden gesmeerd (1 keer per week).
Bij het smeren worden het koppelingsdeksel gedemonteerd door de twee moeren van het zaagblad los te draaien. Leg de zaag op zijn zijkant neer, met de koppelingsstrommel omhoog.
U smeert door motorolie in het midden van de koppelengstrommel te druppelen verwijl de koppelengstrommel worden gedraaid.

Het instellen van de oliepomp

De oliepomp is instelbaar. Het instellen gebeurt door de schroef met een schroevendraier of combinatiesleutel te draaien. De machine wordt door de fabriek geleverd met een slag open. Door de schroef met de wijzers van de klok mee te draaien wordt de olietoevoer kleiner, door hem gegen de wijzers van de klok in te draaien groter.

Aanbevolen stand:
Zaagblad -15": 1 slag vanaf de gesloten stand.
Zaagblad 15"-18": 2 slagen vanaf de gesloten stand.
Zaagblad 18"-24": 3 slagen vanaf de gesloten stand.
Zaagblad 24"-: 4 slagen vanaf de gesloten stand.
Deze aanbeveling geldt voor de kettingolie van Husqvarna, voor andere kettingolie de olietoevoer met een stap vergroten.

WAARSCHUWING! Bij het instellen mag de motor Niet draaien.
Koelsysteme


Omdewerktemperatuurzo laag mogelijk te houden,isdemachinemuitgerust met een koelsystem.
Het koelsystemeistbestaat ui:
1 Luchtinlaat in de starter.
2 Luchtgeleidingsrail.
3 Ventilatorschoepen op het vliegwiel.
4 Koelflenzen op de cilinder.
5 Cylinderkap (leidt de koellucht waar de cilinder).

Maak het koelsysteme een keer per week schoon met een borstel; dit moet vaker geleuren wanner u in moeilijke omstandigheden werk. Een vuil of verstop koelsysteme leidt tot oververhitting van de machine waardoor de cilinder en zuiger beschadigd hunnen worden.
Let op! Het koelsysteme van een motorkettingzaag met katalysator要去 dagelijks schoongemaakt worden. Dit is vooral erg belangrijk op een motorkettingzaag met katalysator die vanwege de hogere uitlaatgastemperatuur een erg goede koeling van de motor en de katalysatoreenheid vereist.
Centrifugaal reinigen "Air Injection"
Centrifugaal reinigen houdt het volgende in: Alle lucht\ aar de carburateur gaat door de starter. Vuil en stof\ worden wegbeblazen door de koelventilator.

BELANGRIJK! Om de werkung van de centrifugaalreiniging Niet in gevaar te brengen,要去 hij goed onderhonden worden. Maak de luchtinlaat van de starter, de ventilatorschoepen van het vliegwiel, de ruimte rond het vliegwiel, de inlaatpijp en de carburateurruimte schoon.
Gebruik in de winter
Wanner de machine worden gebruikt bij kou of sneeuw kunnen storingen in de werkung optreden die wordenverooraakt door:
Eentelage motortemperatuar.
- ljsvorming op luchtfilter en bevriezing in de carburateur.
Men dient waarom speciale maatregelen te treffen, zoals:
- De inlaatlucht waar de carburateur verwarmen door de warmte van de cilinder te benutten.
- De luchtinlaat van de starter verminderen en zo de werktemperatuur van de motor verhogen.
Winterset monteren
Maak met behulp van een mes de opening zoals aangegeven op de afbeelding.

Monteer de winterklep in het cilinderdeksel.

Temperatures van 0^ oflager:

Verplaats de klep van stand Aaar stand B zodate voorverwarmde lucht van de cilinder door de carburateurruimte kan om te verhinderen dat bijv. het luchtfilter door ijs verstopt raakt. Bij montage van de winterklep in stand B wordt de spreier van de centrifugaalreiniging geblokkeerd. Met deze maatregel is een Kleinere interval nodig voor het schoonmaken van het luchtfilter.

Temperatures van -5^ oflager

Voor werken met de machine bij lage temperaturen of in poedersneeuw, is er een special deksel verkrijgbaar dat op het huis van het startupparaat worden gemonteerd. Hierdoor wordt de koude luchtstroom gereduceerd en voorkomt men dat er grote hoeveelheden sneeuw maar binnen worden gezogen.

N.B.! Indien een speciale winterset is gemonteerd of er maatregelen getroffen zijn om de motortemperatuur te verhogen, moet de afstelling waar worden aangepast als de machine onder normale omstandigheden worden gebruikt. Anders is er risico op oververhitting, waardoor de motor ernstig beschadigd kan worden.
BELANGRIJK! Al het overige onderhoud dat Niet in dit handboek worden genoemd要去uitgevoerd worden door een erkende werkplaat (dealer).
Op modellen met de aanduiding XPG zich zowel de voorste handgreepbeugel als het achechterste handvat voorzien van elektrische verwarmingscircuits. Die worden van stroom voorzien door een in de motorkettingzaag ingebouwde generator.

Onderhoudsschema
Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine要去 worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreiben in het hoofdstuk Onderhoud.
| Dagelijks onderhoud | Wekelijks onderhoud | Maandelijks onderhoud |
| Maak de machine uitwendig schoon. | Op motorzagen zonder katalysator要去 u het koelsystem jegere week controleren. | Controler de remvoering van de kettingrem op slijtage. Vervang deze wanner minder dan 0,6 mm over is op de meest versleten plaat. |
| Controler of de delen van de gashendel goed werkken.(Gashendelvergrendeling en gashendel.) | Controler de starter, het startkoord en de terugspringveer. | Controler het centrum van de koppeleping, de koppelengtrommel en de koppelengveer op slijtage. |
| Maak de kettingrem schoon en controller de remfunctie. Controller de kettingvanger op beschadigingen en verrap indien nodig. | Controler of de trillingsdempingselementen nicht beschadigd+zijn. | Maak de bougie schoon. Controller of de afstand+tussen de elektroden 0,5 mm bedraagt. |
| Het zaagblad要去 voor evenwichtig afslijden dagelijks worden omgekeerd. Controller of de smeeropening Niet verstopt is. Maak de groef schoon. Als het zaagbladuitgerust is met een poelie,要去 die gesmeerd worden. | Smeer het lager van de koppelengtrommel. | Maak de buitenkant van de carburateur schoon. |
| Controller of de ketting en het zaagblad voldoende olie krijgen. | Verwijder eventuele braam op de zijkanten van het zaagblad met een vrijl. | Controller het brandstofffilter en de brandstoffleidingen. Vervang indien nodig. |
| Controller de zaagketting op zichbare barsten in klinken en schakels, of de ketting stijf is en of klinken en schakels abnormaal versleten+zijn. Vervang indien nodig. | Maak het vonkenopvangnet van de geluidemper schoon of verrang het. | Leeg de brandstoffank en maak deze inwendig schoon. |
| Slijp de ketting en controller de conditie en de spanning. Controller het kettingwiel op abnormale slijtage, verrang indien nodig. | Maak de carburateurruimte schoon. | Leeg de olietank en maak deze inwendig schoon. |
| Maak de luchtinlaat van de starter schoon. | Maak het luchtfilter schoon. Vervang het indien nodig. | Controller alle kabels en aansluitingen. |
| Controller of de bouteu en moeren en vastgedraaid+zijn. | ||
| Controller of de stopschakelaar werkt. | ||
| Controller of er brandstof lekt uitt motor, tank of brandstoffleidingen. | ||
| Op motorzagen met katalysator要去 u het koelsystem dagelijks controleren. |
TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens
| 570 AutoTune | 576XP/XPG AutoTune | |
| Motor | ||
| Cylinderinhoud, cm3 | 68 | 73,5 |
| Cylinderdiameter, mm | 49 | 51 |
| Slaglengte, mm | 36 | 36 |
| Stationair toerental, t/min | 2700 | 2700 |
| Vermogen, kW/ t/min | 3,6/9600 | 4,2/9600 |
| Ontstekingssystem | ||
| Bougie | NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y | NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y |
| Elektrodenafstand, mm | 0,5 | 0,5 |
| Brandstof-/smeersystem | ||
| Inhoud benzinetank, liter | 0,7 | 0,7 |
| Capaciteit oliepomp bij 9.000 omw./min., ml/min. | 5-22 | 5-22 |
| Inhoud olietank, liter | 0,40 | 0,40 |
| Type oliepomp | Automatisch | Automatisch |
| Gewicht | ||
| Motorzaag zonder zaagblad, ketting en met lege tanks, kg | 6,8 | 6,8 |
| Lawaai-emissie (zie opm. 1) | ||
| Geluidsvermögen, gemeten dB(A) | 114 | 114 |
| Geluidsvermögen, gegandeerd LWA dB(A) | 116 | 116 |
| Geluidsniveau (zie opm. 2) | ||
| Equivalent geluidsniveau bij oor van de gebruiker, dB(A) | 105 | 105 |
| Equivalent trillingsniveau, a hveq (zie opm. 3) | ||
| Voorste handvat, m/s2 | 3,2 | 2,9 |
| Achterste handvat, m/s2 | 3,4 | 3,6 |
| Ketting/zaagblad | ||
| Standaard zaagbladlengthe, duim/cm | 18"/46 | 18"/46 |
| Aanbevolen zaagbladlengthes, duim/cm | 15-28"/38-71 | 15-28"/38-70 |
| Effectieve zaaglengte, duim/cm | 14-27"/35-69 | 14-27"/35-68 |
| Steek, duim/mm | 3/8" /9,52 | 3/8" /9,52 |
| Dikte van de aandrijfschakel, duim/mm | 0,058/1,5 | 0,058/1,5 |
| Type aandrijfwienen/aantal tanden | Rim/7 | Rim/7 |
| Kettingsnelheid bij maximum vermogen, m/sec. | 21,4 | 21,4 |
Opm.1: Emissie van geluidaar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (L_WA) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG.
Opm. 2: Het equivalente geluidsdrukniveau, volgens ISO 22868, worden berekend als de tijdsgewogen energiesom van de geluidsdrukniveauander verschillende werkomstandigheden. De typische statistische spreiding voor het equivalente geluidsdrukniveau geeft een standardafwijking van 1 dB (A).
Opm. 3: Het equivalente trillingsniveau, volgens ISO 22867, worden berekend als de tijdsgewogen energiesom van de trillingsniveau onsder verzollende werkomstandigheden. De gerapporteerde geevens voor het equivalente trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1m / s^2
Zaagblad- en hettingcombinations
De volgende snijutrustingen zijn goedgekeurd voor het model Husqvarna 570 AutoTune, 576XP AutoTune, 576XPG AutoTune.
| Zaagblad | Ketting | ||||
| Lengte, duim | Stek, duim | Spoorbredte, mm | Maximum aantal tanden neuswiel | Type | Lengte, aandrijf-schakels (stuks) |
| 15 | 3/8 | 1,5 | 11T | Husqvarna H42 | 56 |
| 16 | 3/8 | 1,5 | 60 | ||
| 18 | 3/8 | 1,5 | 68 | ||
| 20 | 3/8 | 1,5 | 72 | ||
| 24 | 3/8 | 1,5 | 84 | ||
| 28 | 3/8 | 1,5 | 92 | ||
Vijlen en vijilmallen van de zaagketting
| inch/mm | inch/mm | ||||||
| H42 | 7/32" /5,5 | 55° | 25° | 10° | 0,025"/0,65 | 5056981-01 | 5056981-07 |
EG-verklaring van overeenstemming
(Alleen geldig voor Europa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaart hierbij dat de Husqvarna motorkettingzagen voor bosbouwtoepassingen 570 AutoTune, 576XP AutoTune, 576XPG AutoTune met een serieman uit 2010 en verder (hetaar met aanropvolgend een seriemanumber wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zich met de voorschriften in de RICHTLIJN VAN DE RAAD:
- van 17 mei 2006 "betreffende machines" 2006/42/EG
- van 15 decembe 2004 "betreffende elektramagnetische compatibiliteit" 2004/108/EEC.
- van 8 mei 2000 "betreffende geluidsemissie door materieeel voor gebruik buitenshuis" 2000/14/EG.
Voor informatatie betreffende lawaaiemissies, zie hoofdstuk Technische gegevens. De volgende normen zichn van toepassing: EN ISO 12100-2:2003, CISPR 12:2005, EN ISO 11681-1:2004
Aangemelde instantie: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweden, heeft een EG-typecontrole uitgevoerd volgens articikel 12, punt 3b, van de machinerichtlijn (2006/42/EG). De certificaten van de EG-typecontrole volgens bijlage IX hebden nummer: 0404/09/2084
Verder heeft SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweden, een verklaring afgeveen van overeenstemming met bijlage V van de richtlijn van de raad van 8 mei 2000 "betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis" 2000/14/EG. De certificaten hebben nummer: 01/161/088 - Husqvarna 570 AutoTune, 01/161/087 - 576XP AutoTune, 576XPG AutoTune.
De geleverde motorkettingzaag komt overeen met het exemplaar dat een EG-typecontrole heeft ondergaan.
Huskvarna, 26 augustus 2010

Bengt Frogelius, Hoofd Ontwikkeling Motorzaag
(erkende vertegenwoordiger voor Husqvarna AB en verantwoordelijk voor technische documentatie.)
Originalanweisungen Instructions d'origine Originele instructies
1153958-20