SONY MHC-RG444 - Hi-Fi Systeem

MHC-RG444 - Hi-Fi Systeem SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MHC-RG444 SONY in PDF-formaat.

📄 144 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice SONY MHC-RG444 - page 51
Bekijk de handleiding : Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Hi-Fi-systeem
Model MHC-RG444S (Europa/Rusland)
Merk Sony
Vermogen (voorluidsprekers) DIN 100 W + 100 W (6 Ω, 1 kHz), sinus-duur 120 W + 120 W, muziek 240 W + 240 W
Subwoofervermogen DIN 100 W (6 Ω, 60 Hz), sinus-duur 120 W (50 Hz), muziek 240 W
Frequentiebereik (cd-speler) 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB)
Signaal-ruisverhouding (cd-speler) Meer dan 90 dB
Dynamisch bereik (cd-speler) Meer dan 90 dB
Frequentiebereik (cassettedeck) 50 – 13.000 Hz (±3 dB) met Sony TYPE I-cassettes
FM-ontvangstbereik 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz raster)
MW-ontvangstbereik 531 – 1.602 kHz (9 kHz raster)
Luidsprekertype (voor) 3-weg, 3-eenheid, basreflex (SS-RG444)
Luidsprekerimpedantie 6 Ω
Afmetingen (hoofdtoestel) ca. 280 × 327 × 425 mm (B×H×D)
Afmetingen (voorluidsprekers) ca. 242 × 327 × 235 mm (B×H×D) per stuk
Afmetingen (subwoofer) ca. 267 × 327 × 365 mm (B×H×D)
Gewicht (hoofdtoestel) ca. 10,0 kg
Gewicht (voorluidsprekers) ca. 3,7 kg per stuk
Gewicht (subwoofer) ca. 5,7 kg
Voeding 230 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik (werking) 275 W
Stroomverbruik (energiebesparingsmodus) 0,25 W
Speciale functies CD/MP3-weergave, programmweergave, willekeurige weergave, herhaling, CD-TAPE-synchroonopname, timer (slaap, afspelen, opnemen), RDS (alleen Europa), grafische equalizer, geluidseffecten, surround-effect, Game Sync/Mixing, subwoofer aan/uit, energiebesparingsmodus
Inhoud van de verpakking Afstandsbediening (1), R6-batterijen (AA) (2), MW-raamantenne (1), FM-draadantenne (1), luidsprekerpoorten (12), gebruiksaanwijzing

Veelgestelde vragen - MHC-RG444 SONY

Hoe stel ik de klok van de Sony MHC-RG444S in?
Druk op I/⏻ om in te schakelen. Druk vervolgens op CLOCK/TIMER SET. Selecteer de uren en minuten met ◀◀◀ of ▶▶▶ en bevestig met ENTER. De klok start automatisch.
Hoe kan ik een cd afspelen en de afspeelvolgorde wijzigen?
Druk op CD (of herhaaldelijk op FUNCTION) om de cd-functie te selecteren. Plaats de schijf en druk op . In de stopmodus kunt u met PLAY MODE schakelen tussen normale, willekeurige of programmweergave.
Hoe neem ik een cd op op cassette?
Plaats een beschrijfbare cassette in deck B en selecteer deck B door herhaaldelijk op TAPE A/B te drukken. Druk op CD en selecteer de gewenste schijf. Druk op CD SYNC en vervolgens op REC PAUSE/START. De opname begint.
Hoe programmeer ik radiostations?
Druk op TUNER BAND om FM of AM te selecteren. Druk op TUNING MODE totdat AUTO verschijnt. Gebruik of + voor automatisch zoeken. Druk op TUNER MEMORY, selecteer een geheugennummer met –/+ en bevestig met ENTER.
Hoe schakel ik de slaaptimer in?
Druk herhaaldelijk op de SLEEP-knop om de gewenste uitschakeltijd (10–90 minuten of AUTO) te selecteren. Bij AUTO schakelt het systeem uit na 100 minuten of na het einde van de huidige weergave.
Hoe reinig ik een cd?
Veeg de schijf met een zachte, pluisvrije doek van binnen naar buiten. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner of antistatische sprays. Stel schijven niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen.
Hoe activeer ik de energiebesparingsmodus?
Druk bij uitgeschakeld systeem herhaaldelijk op DISPLAY totdat de demo- en klokweergave verdwijnen. De energiebesparingsmodus reduceert het verbruik tot 0,25 W. Om te deactiveren drukt u opnieuw op DISPLAY.
Kan ik de subwoofer apart in- en uitschakelen?
Ja, druk op SUB WOOFER ON/OFF op de subwoofer. Bij ingeschakelde subwoofer brandt het indicatielampje. Het volume van de subwoofer wordt geregeld met VOLUME +/- op het hoofdtoestel.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers. Wat kan ik doen?
Controleer of het volume niet op minimum staat (VOLUME +). Zorg ervoor dat er geen hoofdtelefoon is aangesloten. Controleer de luidsprekerkabels op correcte aansluiting (+, –). Als het probleem aanhoudt, haal dan de stekker uit het stopcontact en steek deze na enkele minuten weer in.
Hoe zet ik de Sony MHC-RG444S terug naar de fabrieksinstellingen?
Haal de stekker uit het stopcontact. Houd vervolgens de toetsen , PLAY MODE/TUNING MODE en DISC 1 tegelijkertijd ingedrukt terwijl u de stekker weer in het stopcontact steekt. Schakel het apparaat in met I/∅. Alle persoonlijke instellingen (klok, zenders, timer) worden gewist.

Gebruikersvragen over MHC-RG444 SONY

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Hi-Fi Systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MHC-RG444 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MHC-RG444 van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING MHC-RG444 SONY

Gebruiksaanwijzing ____ NL

Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brandgevaar of elektrische schokken te voorkomen.

Om brand te voorkomen, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Tevens mag u geen aangestoken kaarsen op het apparaat zetten.

Om gevaar van brand of elektrische schok te voorkomen, mogen er geen met water gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat worden geplaatst.

Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.

CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. Deze aanduiding bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.

SONY MHC-RG444 - Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brandgevaar of elektrische schokken te voorkomen. - 2

Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).

Inhoudsopgave

Over de gebruiksaanwijzing ....5

Geschikte discs....5

Voorbereidingen

Aansluiten van het systeem....7

Instellen van de klok....10

CD/MP3 - Afspelen

Een disc plaatsen....11

Een disc afspelen....11

— NORMAL-afspeelfunctie/

SHUFFLE-afspeelfunctie

Herhaald afspelen....13

— REPEAT-afspeelfunctie

Uw eigen programma samenstellen .....14

— PROGRAM-afspeelfunctie

Tuner

Voorprogrammeren van radiozenders....15

Luisteren naar de radio....16

— Afstemmen op

voorgeprogrammeerde zenders

— Handmatig afstemmen

Gebruik van het radio-informatiesysteem (RDS)....17

(alleen het Europese model)

Tape – Afspelen

Plaatsing van een tape....18

Afspelen van een tape....18

Tape - Opnemen

Uw favoriete CD-muziekstukken opnemen op een tape ....19

— CD-TAPE-synchroonopname

Handmatig opnemen op een tape......20

— Handmatig opnemen

Geluidsregeling

Regeling van het geluid.... 21

Gebruik van de subwoofer.... 21

(alleen MHC-GX750/GX450/

RG551S/RG444S/RX550)

Geluidseffect kiezen 22

Instelling van de grafische equalizer en opslaan van de instellingen ...... 22

Kiezen van het surroundeffect...... 23

Verbetering van het geluid van videospelletjes.... 23

— Game Sync

Het geluid van een videospelletje mixen met het geluid van een andere geluidsbron.... 23

— Game Mixing

Meezingen 24

(alleen MHC-RG555)

Timer

Inslapen met muziek.... 25

— Slaaptimer

Ontwaken met muziek.... 25

— Weergavetimer

Timeropname van radioprogramma's 26

— Opnametimer

Display

Uitschakelen van het display...... 27

— Energiebesparingsmodus

Afbeelden van informatie over de disc op het display 28

Veranderen van de Power-indicator ..... 29

(alleen MHC-GX750/GX450/

RG555/RG551S/RG444S/

RG441/RG333/RX550)

Los verkrijgbare componenten

Aansluiten van optionele componenten....30

Zender....31 (alleen MHC-GX750)

Verhelpen van storingen

Problemen en oplossingen ....34

Meldingen....37

Aanvullende informatie

Voorzorgsmaatregelen....38

Overzicht van de plaats van de toetsen en hun referentiebladzijden ....46

Over de gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening uit met behulp van de afstandsbediening, doch dezelfde handelingen kunnen ook uitgevoerd worden met de gelijknamige of soortgelijke toetsen op het apparaat.

Geschikte discs

U kunt volgende discs in het apparaat afspelen. Afspelen van andere discs is niet mogelijk.

Lijst van geschikte discs

Type disc Disclogo
Audio-CD'sSONY MHC-RG444 - Geschikte discs - 1
CD-R/CD-RW(audio/MP3-bestanden*)SONY MHC-RG444 - Geschikte discs - 2SONY MHC-RG444 - Geschikte discs - 3
SONY MHC-RG444 - Geschikte discs - 4SONY MHC-RG444 - Geschikte discs - 5

* alleen MHC-GX750/GX450/RG555/RG551S/RG444S/RG441/RG333/RG222/RG221/RX550

Discs die niet op dit systeem afgespeeld kunnen worden

• C D - R O M ' s

- CD-R's/CD-RW's tenzij deze zijn opgenomen in de volgende formaten: - muziek-CD-formaat - MP3-bestandsindeling, die voldoet aan ISO9660 ^1) Level 1/Level 2, Joliet of Multisessie ^2)

- Discs met een afwijkende vorm (bijvoorbeeld een kaart of een hart).

- Discs waarop papier of stickers zijn geplakt.

- Discs waarop nog plakband, cellofaantape of een sticker aanwezig is.

1) Formaat ISO9660 De meest algemene internationale norm voor het logische formaat van bestanden en mappen op een CD-ROM. Er zijn verschillende specificatieniveaus. Op Level 1 moeten de bestandsnamen het formaat 8.3 hebben (de naam mag maximaal acht tekens bevatten en de extensie ".MP3" mag maximaal drie tekens bevatten) en in hoofdletters ingevoerd zijn. De mapnamen kunnen uit maximaal acht tekens bestaan. Er zijn maximaal acht geneste mapniveaus mogelijk. Met de Level 2-specificaties is het mogelijk bestanden en mappen namen te geven van maximaal 31 tekens. Iedere map mag maximaal 8 boomstructuren hebben. Bij Joliet in het uitbreidingsformaat (bestands- en mapnamen kunnen uit maximaal 64 tekens bestaan) moet u zeker weten welke schrijfsoftware is gebruikt enzovoort.

2) Multisessie Dit is een opnametechnick die het mogelijk maakt om met behulp van Track-At-Once (een track tegelijk), bestanden toe te voegen (aan een CD). Het begin van een conventionele CD wordt vastgelegd in het zogenaamde CD-aanstuurgebied, lead-in genaamd, en het einde in de lead-out. Een multisessie-CD is een CD met meerdere (schrijf-) sessies waarbij elk gedeelte, van lead-in naar lead-out, als een afzonderlijke sessie beschouwd wordt. CD-Extra: CD's met deze opname-indeling hebben twee sessies: de eerste sessie bevat audiotracks en de tweede sessie bevat de data.

Mixed-mode-CD: Een mixed-mode-CD bevat data op de eerste track, gevolgd door CD-audiodata op de tweede en volgende tracks van een sessie.

Opmerkingen betreffende CD-R en CD-RW

  • Bepaalde CD-R's of CD-RW's kunnen niet in dit apparaat worden weergegeven afhankelijk van de opnamekwaliteit of fysieke toestand van de disc, of van de eigenschappen van het opnameapparaat. Ook discs die niet correct zijn afgesloten, kunnen niet worden afgespeeld. Zie voor nadere bijzonderheden ook de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur.
  • Discs, die opgenomen zijn in een CD-R/CD-RW-station, zijn eventueel niet afspeelbaar als gevolg van krassen, vuil, opnameomstandigheden of eigenschappen van het CD-R/CD-RW-station.
  • Multisessie-CD-R's/CD-RW's waarvan de laatst geschreven sessie niet "gesloten" is kunnen niet worden afgespeeld.
  • Het is mogelijk dat MP3-bestanden, zonder de extensie ".MP3" in hun bestandsnaam, niet afspeelbaar zijn.
  • Pogingen om niet-MP3-bestanden, met de extensie ".MP3" in hun bestandsnaam, af te spelen kunnen eventueel ruis of storingen in het apparaat opleveren.
  • Met andere bestandsindelingen dan ISO9660 level 1 en 2, bestaat de kans dat namen van mappen en bestanden verkeerd weergegeven worden.
  • Bij de volgende discs duurt het langer om met afspelen te beginnen.

– een disc die is opgenomen met een ingewikkelde boomstructuur.
– een disc opgenomen in multisessie.
– een CD waarop nog sessies toegevoegd kunnen worden (de CD is nog niet "afgesloten").

Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaastschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-

beschermingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.

Waarschuwingen voor het afspelen van een multisessie-CD

  • Als een CD gestart wordt met een CD-DA-sessie, wordt de CD als een CD-DA-(audio-)CD herkend en het afspelen blijft doorgaan tot een MP3-sessie wordt gevonden.
  • Als een CD gestart wordt met een MP3-sessie, wordt de CD als een MP3-disc herkend en het afspelen blijft doorgaan tot een CD-DA-(audio-) sessie wordt gevonden.
  • Het afspeelbereik van een MP3-disc wordt bepaald door de grootte (aantal niveaus) van de bestandstructuur.
  • Een CD met gemengde indelingen wordt herkend als een CD-DA-(audio-) CD.

Voorbereidingen

Aansluiten van het systeem

Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 5 om uw systeem aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en accessoires. Voor de illustratie is een model met subwoofer gebruikt.

SONY MHC-RG444 - Aansluiten van het systeem - 1

flowchart
graph TD
    A["AM-raamantenne"] --> B["FM-draadantenne"]
    B --> C["Subwoofer*"]
    C --> D["4"]
    D --> E["1"]
    E --> F["2"]
    F --> G["3"]
    G --> H["5"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
    style H fill:#ccf,stroke:#333

* alleen MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550

1 Sluit de voorste luidsprekers aan.

Sluit de linker en rechter luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER- aansluitingen, zoals onderstaand is aangegeven.

Steek alleen het ontblote gedeelte erin Rood R L + - Rood/Effen (⊕) Zwart/Gestreept (⊖) Zwart

② Sluit de subwoofer aan. (alleen MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550)

Sluit de luidsprekersnoeren aan op de aansluitingen SUB WOOFER OUT en CONTROL zoals hieronder aangegeven.

SUB WOOFER OUT-aansluiting CONTROL-aansluiting

3 Sluit de FM- en AM-antennes aan.

Installeer de AM-raamantenne en sluit deze daarna aan.

SONY MHC-RG444 - Sluit de FM- en AM-antennes aan. - 1

Trek de FM-draadantenne er horizontaal uit

Aansluittype Ⓑ
AM-raamantenne
SONY MHC-RG444 - Sluit de FM- en AM-antennes aan. - 2

Trek de FM-draadantenne er horizontaal uit

Aansluittype ©
AM-raamantenne
SONY MHC-RG444 - Sluit de FM- en AM-antennes aan. - 3

Trek de FM-draadantenne er horizontaal uit
Noord-Amerikaans model: Sluit de witte kant aan.
Overige modellen: Sluit de bruine kant aan.

Opmerking

Houd de antennes uit de buurt van de luidsprekersnoeren.

4 Op modellen met een spanningskeuzeschakelaar, stelt u VOLTAGE SELECTOR in op de plaatselijke netspanning.

Zie de aanduidingen op VOLTAGE SELECTOR van uw apparaat voor beschikbare voltages.

VOLTAGE SELECTOR 120V* 220V 230-240V

5 Steek de stekker in het stopcontact.

De demonstratie wordt op het display weergegeven. Wanneer u I/∅ indrukt, wordt het systeem ingeschakeld en wordt de demonstratie automatisch beeindigd. Als de stekkerpootjes niet in het stopcontact passen, haalt u de bijgeleverde stekkeradapter eraf (alleen bij modellen geleverd met een stekkeradapter).

Plaatsing van twee R6 (AA-formaat) batterijen in de afstandsbediening

SONY MHC-RG444 - Plaatsing van twee R6 (AA-formaat) batterijen in de afstandsbediening - 1

Indien u de afstandsbediening lange tijd niet denkt te gebruiken, dient u de batterijen te verwijderen om mogelijke beschadiging door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.

Tip

Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee. Wanneer u het systeem niet langer op afstand kunt bedienen, dient u beide batterijen te vervangen.

De kussentjes onder de voorste luidsprekers bevestigen

Bevestig de bijgeleverde luidsprekervoetjes onder de luidsprekers, om te zorgen dat ze stevig staan en niet kunnen wegglijden.

Voorste luidspreker (Links (4)/Rechts (4)) Subwoofer (4)*

SONY MHC-RG444 - De kussentjes onder de voorste luidsprekers bevestigen - 1

Bij verplaatsing van dit systeem

Volg de onderstaande procedure om het CD-mechanisme te beschermen. Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Zorg dat alle discs uit het systeem zijn verwijderd.
2 Houd CD ingedrukt en druk daarna op I/⏻ totdat "STANDBY" verschijnt.

Na een paar seconden verdwijnt "STANDBY" en verschijnt "LOCK".

3 Trek de stekker uit het stopcontact.

Plaatsing van de subwoofer (alleen MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550)

Voor een betere weergave van de lage tonen, raden wij u aan om de subwoofer op een stabiele ondergrond, en waar geen resonantie kan optreden, te plaatsen.

Opmerkingen

  • Plaats de subwoofer altijd in een verticale positie en een paar centimeter van de muur verwijderd.
  • Als de subwoofer in het midden van een kamer geplaatst wordt, kunnen de lage tonen zeer zwak worden. Dit is te wijten aan de invloed van de staande golf in de kamer. Als dit gebeurt, verplaats de subwoofer uit het midden van de kamer of elimineer de oorzaak van de staande golf, door bijvoorbeeld een boekenrek tegen de muur te plaatsen.

Instellen van de klok

Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor de bediening.

1 Druk op I/∅ om het systeem in te schakelen.
2 Druk op CLOCK/TIMER SET.
3 Druk herhaald op I◄◄ of ►►I om het uur in te stellen.
4 Druk op ENTER.
5 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶ I om de minuten in te stellen.
6 Druk op ENTER.

De klok begint te lopen.

Veranderen van de tijd

1 Druk op CLOCK/TIMER SET.
2 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶ om "CLOCK SET" te selecteren en druk daarna op ENTER.
3 Volg dezelfde procedure als in de stappen 3 t/m 6 hierboven.

Opmerkingen

  • Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt of indien er stroomonderbreking optreedt, gaan de klokinstellingen verloren.
  • U kunt de klok niet in de energiebesparingsmodus (blz. 27) zetten.

CD/MP3 – Afspelen

Een disc plaatsen

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Druk op ▲.
2 Plaats een disc, met de labelkant naar boven, in de disclade.

SONY MHC-RG444 - Een disc plaatsen - 1

Druk, om extra disc's te plaatsen, op DISC SKIP/EX-CHANGE om de disclade te roteren.

3 Druk opnieuw op ▲ om de disclade te sluiten.

Opmerkingen

  • Plaats geen disc waarop plakband, stickers of andere vreemde voorwerpen zitten omdat hierdoor een storing veroorzaakt kan worden.
  • Duw de disclade niet krachtig met de hand dicht omdat hierdoor een storing veroorzaakt kan worden.

Een disc afspelen

— NORMAL-afspeelfunctie/SHUFFLE-afspeelfunctie

Met dit systeem kunt u audio-CD's en MP3-muziekstukken afspelen.

MP3 kan niet afgespeeld worden op MHC-GX250, MHC-RG121 en MHC-RG100.

Voorbeeld: Als een disc geplaatst is

Discladenummer Muziekstuknummer 3.59 CO 13 2 3 ALL DISC S Disc-aanwezigheidsindicator Afspeelduur

1 Druk op CD (of druk herhaald op FUNCTION) om de functie om te schakelen naar CD.

2 Druk herhaald op PLAY MODE in de stopstand, totdat de gewenste functie op het display weergegeven wordt.

Kies Voor het afspelen van
ALL DISCS(NORMAL-afspeelfunctie)Alle discs in de disclade continu.
1DISC(NORMAL-afspeelfunctie)De muziekstukken op de door u gekozen disc in de oorspronkelijke volgorde.
ALBM(NORMAL-afspeelfunctie)Alle MP3-muziekstukken in het door u gekozen album op de disc in de oorspronkelijke volgorde.Bij weergave van een niet-MP3-disc, is de werking van albumweergave hetzelfde als 1DISC-weergave.
ALL DISCSSHUF(SHUFFLE-afspeelfunctie)De muziekstukken op alle discs in willekeurige volgorde.
1DISC SHUF(SHUFFLE-afspeelfunctie)De muziekstukken op de door u gekozen disc in willekeurige volgorde.
ALBM SHUF(SHUFFLE-afspeelfunctie)De MP3-muziekstukken in het door u gekozen album op de disc in willekeurige volgorde.Bij weergave van een niet-MP3-disc, is de werking van albumweergave in willekeurige volgorde hetzelfde als 1DISC SHUF-weergave.
PGM(PROGRAM-afspeelfunctie)De muziekstukken op de disc in de volgorde waarin u deze wilt afspelen (zie "Uw eigen programma samenstellen" op blz. 14).

3 Druk op ▶.

Overige bedieningen

Om Doet u het volgende
Het afspelen te stoppenDruk op ■.
Te pauzeren Druk op ||. Druk nogmaals om verder te gaan met afspelen.
Een muziekstuk te kiezenDruk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶ (of draai ◀◀◀ ▶▶▶ op het apparaat).
Een album met MP3 te kiezenDruk herhaald op ALBUM – of + na stap 2.
Een bepaald punt in een muziekstuk te vinden*Houd tijdens het afspelen ◀◀◀ of ▶▶▶ ingedrukt en laat deze los wanneer het gewenste punt is bereikt.
In de stopstand een disc te kiezenDruk op DISC SKIP (of DISC 1 – 3 of DISC SKIP/EX-CHANGE op het apparaat).
Over te schakelen vanuit een andere functie naar de CD-functieDruk op DISC 1 – 3 op het apparaat (Automatische geluidsbronkeuze).
Tijdens het afspelen van disc te veranderenDruk op DISC SKIP/ EX-CHANGE op het apparaat.
Een disc te verwijderenDruk op ▲ op het apparaat.

* Mogelijkerwijs is het zoeken in meerdere bestanden niet uitvoerbaar. Het is eveneens mogelijk dat de tijdsduur van sommige bestanden niet correct afgebeeld wordt.

Opmerkingen

  • U kunt tijdens het afspelen de afspeelfunctie niet veranderen.
  • Bij discs met een complexe bestandstructuur, zoals veel mapniveaus, kan het starten van het afspelen enige tijd duren.
  • Nadat een disc is geplaatst, leest de speler alle muziekstukken op de disc. Als er albums of niet-MP3-muziekstukken op de disc staan, kan het lang duren voordat het afspelen begint of voordat het volgende MP3-muziekstuk begint met afspelen.
  • Bewaar geen overbodige albums (mappen) of andere muziekstukken dan MP3 op een disc bestemd voor MP3-gebruik. Wij raden u aan om op een disc met MP3-muziekstukken geen ander soort geluidsbestanden of overbodige albums op te slaan.
  • Een album dat geen MP3-muziekstukken bevat wordt overgeslagen.
  • Maximaal aantal albums: 150 (inclusief de hoofdmap)
  • Het maximaal aantal MP3-muziekstukken en albums, dat een disc kan bevatten, bedraagt 255.
  • Maximaal 8 niveaus kunnen afgespeeld worden.
  • MP3-muziekstukken worden afgespeeld in dezelfde volgorde waarop ze op de disc zijn opgenomen.
  • Afhankelijk van de gebruikte software voor geluidscodering/CD-brander, opnameapparaat of opnamemedium bij het schrijven van de MP3-bestanden, is het mogelijk dat u ploblemen ervaart zoals de onmogelijkheid van het afspelen, geluidsonderbrekingen en ruis.

Herhaald afspelen

— REPEAT-afspeelfunctie

U kunt alle muziekstukken of een enkel muziekstuk op de disc herhaald afspelen. MP3 kan niet afgespeeld worden op MHC-GX250, MHC-RG121 en MHC-RG100.

Druk op REPEAT totdat "REP" of "REP1" verschijnt.

REP: Maximaal vijf keer voor alle muziekstukken op een disc.

REP1: Slechts één muziekstuk.

Uitschakelen van de herhaalfunctie

Druk herhaald op REPEAT totdat zowel "REP" als "REP1" verdwijnen.

Opmerkingen

  • U kunt "REP" en "ALL DISCS SHUF" niet tegelijkertijd kiezen.
  • Bij keuze van "REP1" wordt het afspelen van het bewuste muziekstuk oneindig herhaald, tot het moment dat "REP1" geannuleerd wordt.

Uw eigen programma samenstellen

— PROGRAM-afspeelfunctie

U kunt de volgorde, waarin u (de muziekstukken van) alle discs wilt afspelen, in maximaal 25 stappen programmeren.

U kunt de geprogrammeerde muziekstukken synchroon opnemen op een tape (blz. 19). MP3 kan niet afgespeeld worden op MHC-GX250, MHC-RG121 en MHC-RG100.

1 Druk op CD (of druk herhaald op FUNCTION) om de functie om te schakelen naar CD.
2 Druk herhaald op PLAY MODE in de stopstand totdat "PGM" verschijnt.
3 Druk op DISC SKIP (of DISC 1 – 3 of DISC SKIP/EX-CHANGE op het apparaat) om een disc te kiezen.
4 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶◀ (of draai ◀◀◀ ▶▶◀ op het apparaat) totdat het gewenste muziekstuknummer verschijnt.

Voor de programmering van de MP3-muziekstukken, druk op ALBUM – of + om een album te kiezen, en druk daarna op ◀◀◀ of ▶▶◀ (of draai ◀◀◀ ▷▶◀ op het apparaat) totdat het gewenste muziekstuknummer verschijnt.

6 Programmeren van extra muziekstukken.

Voor programmering vanHerhaalt u stappen
Andere muziekstukken op dezelfde disc4 en 5
Andere muziekstukken op andere discs3 t/m 5

7 Druk op ▶.

Het afspelen van het programma begint.

Overige bedieningen

Om Doet u het volgende
De PROGRAM-afspeelfunctie uit te schakelenDruk herhaald op PLAY MODE in de stopstand totdat "PGM" verschijnt.
Een muziekstuk vanaf het einde te wissenDruk in de stopstand op CLEAR.

Tips

  • Uw programma blijft bewaard nadat het is afgespeeld. Voor herhaalde weergave van het programma, druk op CD (of herhaald op FUNCTION) om de functie over te schakelen naar CD, en druk daarna op ▶. Het programma wordt echter gewist wanneer u de disclade opent.
  • "--.--" verschijnt wanneer de tijdsduur van het totale CD-programma langer is dan 100 minuten, of bij keuze van een CD-muziekstuk met een muziekstuknummer 21 of hoger of door het kiezen van een MP3-muziekstuk.

Gekozen muziekstuknummerDiscladenummer CD 3 -- 2 15.53 PGM

Totale afspeelduur (inclusief het gekozen muziekstuk)

5 Druk op ENTER.

Het muziekstuk is nu ge-programmeerd. Het programmastapnummer verschijnt, gevolgd door de totale afspeelduur.

Tuner

Voorprogrammeren van radiozenders

U kunt 20 FM-zenders en 10 AM-zenders voorprogrammeren. U kunt afstemmen op elk van die zenders door eenvoudig het bijbehorende preselectienummer te kiezen.

Voorprogrammering met automatische afstemming

U kunt automatisch afstemmen op alle radiozenders die in uw gebied ontvangen kunnen worden en daarna de frequentie van de gewenste radiozenders opslaan.

1 Druk op TUNER BAND (of herhaald op FUNCTION) om de functie over te schakelen naar tuner.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE totdat "AUTO" op het display verschijnt.
4 Druk op - of + (of TUNING - of + op het apparaat).

De frequentie verandert terwijl het systeem scant naar een radiozender. Het scannen stopt automatisch wanneer op een zender is afgestemd. Op dat moment verschijnen "TUNED" en "STEREO" (voor een FM-stereo-uitzending).

F M TUNED AUTO STEREO 87.50

Indien "TUNED" niet verschijnt en het doorzoeken van de frequenties niet stopt

Stel de frequentie van de gewenste zender in, zoals beschreven in de stappen 3 t/m 8 van "Voorprogrammering met handmatige afstemming" (blz. 15).

5 Druk op TUNER MEMORY.

Een preselectiernummer verschijnt.

Preselectienummer

MEMORY FM TUNED STEREO 1 2 3

6 Druk herhaald op - of + (of TUNING - of + op het apparaat) om het gewenste preselectienummer te kiezen.

7 Druk op ENTER.

8 Herhaal de stappen 2 t/m 7 om andere zenders in het geheugen vast te leggen.

Voorprogrammering met handmatige afstemming

U kunt handmatig afstemmen op de gewenste radiozenders en daarna de frequentie ervan opslaan.

1 Druk op TUNER BAND (of herhaald op FUNCTION) om de functie over te schakelen naar tuner.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE tot "AUTO" of "PRESET" van het display verdwijnen.
4 Druk herhaald op - of + (of TUNING - of + op het apparaat) om af te stemmen op de gewenste zender.
5 Druk op TUNER MEMORY.
Een preselectiernummer verschijnt.
6 Druk herhaald op - of + (of TUNING - of + op het apparaat) om het gewenste preselectienummer te kiezen.
7 Druk op ENTER.
8 Herhaal de stappen 2 t/m 7 om andere zenders in het geheugen vast te leggen.

Overige bedieningen

Om Doet u het volgende

Af te stemmen op een zender met een zwak signaalVolg de procedure die wordt beschreven in "Voorprogrammering met handmatige afstemming" (blz. 15).
Een andere radiozender in te stellen op een bestaand preselectienummerBegin opnieuw bij stap 2. Na stap 5, druk herhaald op – of + (of TUNING – of + op het apparaat) om het gewenste preselectienummer, waaronder u de zender wilt opslaan, te kiezen.

Om het AM-afsteminterval te veranderen (behalve voor Europese, Russische en en Saoedi-Arabische modellen)

Het AM-afsteminterval is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (of op 10 kHz in bepaalde gebieden). Om het AM-afsteminterval te veranderen, dient u eerst op een willekeurige AM-zender af te stemmen en daarna het systeem uit te schakelen. Druk op I/ ^① terwijl u tegelijkertijd TUNING MODE op het apparaat ingedrukt houdt. Wanneer u het interval verandert, worden alle voorgeprogrammeerde AM-zenders uit het geheugen gewist. Om het interval terug te stellen, herhaalt u dezelfde procedure.

Opmerking

U kunt het AM-afsteminterval niet veranderen terwijl het systeem in de energiebesparingsmodus staat (blz. 27).

Tips

  • Wanneer de stekker uit het stopcontact wordt getrokken of indien er een stroomonderbreking optreedt, blijven de voorgeprogrammeerde zenders nog een halve dag in het geheugen bewaard.
  • Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde antennes opnieuw te richten of een in de handel verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.

Luisteren naar de radio

U kunt naar een radiozender luisteren door een voorgeprogrammeerde zender te kiezen of door handmatig af te stemmen op de zender.

Luisteren naar een voorgeprogrammeerde zender

— Afstemmen op voorgeprogrammeerde zenders

Programmeer eerst de voorkeurzenders in het geheugen van de tuner (zie "Voorprogrammeren van radiozenders" op blz. 15).

1 Druk op TUNER BAND (of herhaald op FUNCTION) om de functie over te schakelen naar tuner.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE totdat "PRESET" op het display verschijnt.
4 Druk herhaald op – of + (of TUNING – of + op het apparaat) om het gewenste preselectienummer te kiezen.

FrequentiePreselectienur

F M TUNED PRESET STEREO 87.50

Luisteren naar een niet- voorgeprogrammeerde radiozender

— Handmatig afstemmen

1 Druk op TUNER BAND (of herhaald op FUNCTION) om de functie over te schakelen naar tuner.
2 Druk herhaald op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen.
3 Druk herhaald op TUNING MODE tot "AUTO" of "PRESET" van het display verdwijnen.
4 Druk herhaald op – of + (of TUNING – of + op het apparaat) om af te stemmen op de gewenste zender.

Tips

  • Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde antennes opnieuw te richten of een in de handel verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
  • Wanneer er tijdens een FM-programma ruis optreedt, druk dan herhaald op FM MODE totdat "MONO" verschijnt. Er is dan geen stereo-effect, maar de ontvangst verbetert.
  • Druk herhaald op TUNING MODE totdat "AUTO" verschijnt, zoals in stap 3 hierboven, en druk daarna op - of + (of TUNING - of + op het apparaat). De frequentie-aanduiding verandert, en het scannen stopt als er een zender wordt ontvangen (automatische afstemming).
  • Gebruik handmatige opname-instellingen bij de opname van radio-uitzendingen (blz. 20).

Gebruik van het radio-informatiesysteem (RDS)

(alleen het Europese model)

Wat is het radio-informatiesysteem?

Het radio-informatiesysteem (RDS: Radio Data System) is een omroepdienst die radiozenders in staat stelt om extra informatie uit te zenden naast het gewone programmasignaal. RDS is alleen beschikbaar bij FM-zenders.*

Opmerking

RDS werkt niet goed als de radiozender waarop u hebt afgestemd het RDS-signaal niet goed uitzendt of als het signaal zwak is.

* Niet alle FM-zenders verzorgen de RDS-dienst of hetzelfde soort RDS-dienst. Als u niet vertrouwd bent met het RDS-systeem, doe dan navraag bij uw plaatselijke radiozenders voor meer informatie over RDS-diensten in uw gebied.

Ontvangen van RDS- uitzendingen

Kies een zender op de FM-band.

Wanneer u afstemt op een zender die RDS-diensten verzorgt, zal de zendernaam op het display verschijnen.

De RDS-informatie controleren

Bij elke druk op DISPLAY verandert het display als volgt:

Zendernaam ^1) → Preselectienummer ^2) en frequentie → Klokindicatie → Instelling geluidseffecten

1) Als de RDS-uitzending niet goed wordt ontvangen, is het mogelijk dat de zendernaam niet op het display verschijnt.
2) Het preselectienummer wordt alleen getoond als u radiozenders opslaat (blz. 15).

Tape – Afspelen

Plaatsing van een tape

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Druk herhaald op TAPE A/B om deck A of B te kiezen.
2 Druk op PUSH ▲.
3 Plaats een tape in de cassettehouder van tapedeck A of B, met de kant, die u wilt afspelen of waarop u wilt opnemen, naar u gericht.

Met de kant die u wilt afspelen/ opnemen naar voren gericht.

SONY MHC-RG444 - Plaatsing van een tape - 1

Afspelen van een tape

U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale) tape.

Voor MHC-RG555

1 Plaats een tape.
2 Druk herhaald op PLAY MODE om te kiezen voor afspelen van één kant. Kies ()^1) voor het afspelen van beide kanten.

Druk, voor afspelen van de twee decks na elkaar, herhaald op PLAY MODE totdat "RELAY" (Relay-afspeelfunctie) ^2) verschijnt op het display.

3 Druk op ▶ (of ◀◀▶ op het apparaat).

Het afspelen van de tape begint. Druk nogmaals op de toets om de andere kant af te spelen.

TAPE A : : : RELAY 11 2 3

1) Nadat deze bediening vijfmaal is herhaald, stopt het tapedeck automatisch.
2) Nadat beide kanten tot vijfmaal zijn afgespeeld, stopt het deck automatisch. Bij afspelen in serie is de volgorde altijd: Tapedeck A (voorkant) → Tapedeck A (achterkant) → Tapedeck B (voorkant) → Tapedeck B (achterkant)

Voor overige modellen

1 Plaats een tape.

Druk, om beide decks na elkaar af te spelen, herhaald op PLAY MODE totdat "RELAY" (Relay-afspeelfunctie)* op het display verschijnt.

2 Druk op ▶.

Het afspelen van de tape begint.

* Na de voorkant van deck A wordt de voorkant van deck B afgespeeld en daarna stopt het afspelen.

Overige bedieningen

Om Doet u het volgende
Het afspelen te stoppenDruk op ■.
Te pauzeren Druk op ||. Druk nogmaals om verder te gaan met afspelen.
Snel vooruit te spoelen of terug te spoelenDruk op ◀◀ of ▶▶.
De tape eruit te halenDruk op PUSH ▲ op het apparaat.

Opzoeken van het begin van het huidige of het volgende muziekstuk (AMS) ^1)

Om vooruit te gaan

Druk op ▶▶▶ (of draai ◀◀◀ ▷▶▶ op het apparaat rechtsom) bij weergave tijdens weergave vooruit.

Druk op ◀◀◀ (of draai ◀◀◀ ▶▶▶ op het apparaat linksom) bij weergave tijdens weergave achteruit. ^2)

"TAPE A (of TAPE B) <<< +1" verschijnt.

Om achteruit te gaan

Druk op ◀◀◀ (of draai ◀◀◀ ▶▶▶) op het apparaat linksom) bij weergave tijdens weergave vooruit.

"TAPE A (of TAPE B) <<< -1" verschijnt.

Druk op ▶▶▶ (of draai ◀◀◀ ▶▶▶) op het apparaat rechtsom) bij weergave tijdens weergave achteruit. ^2)

1) AMS (Automatische Muzieksensor)
2) alleen MHC-RG555

Opmerking

Onder de volgende omstandigheden zal de AMS-functie soms niet goed werken:

  • Wanneer het niet-opgenomen gedeelte tussen de muziekstukken korter dan 4 seconden is.
  • Wanneer het systeem dicht bij een TV-toestel is geplaatst.

Tip

Wanneer er een tape is geplaatst, licht de bijbehorende indicator vooruit (▶)/achterurit (◀) op. De terugspoel-indicator brandt alleen op de MHC-RG555.

Tape – Opnemen

Uw favoriete CD- muziekstukken opnemen op een tape

— CD-TAPE-synchroonopname

U kunt een hele CD op de tape opnemen.

U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale) tape. Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld.

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Plaats een opneembare casetteband in deck B, en druk daarna herhaald op TAPE A/B om deck B te kiezen.
2 (alleen MHC-RG555)

Druk herhaald op PLAY MODE om te kiezen en op één kant op te nemen. Kies () (of RELAY) voor opnemen op beide kanten.

Druk, als u van de achterzijde wilt opnemen, twee keer op ◀▷ of totdat de terugspoel-indicator voor TAPE B brandt. Druk daarna op ■.

3 Druk op CD en plaats een disc, waarvan u wilt opnemen, in het apparaat.

Druk, als de disc al geplaatst is, op DISC SKIP/EX-CHANGE om de disc te kiezen.

Als u een album van een MP3-disc wilt opnemen, moet u zeker, voordat u verder gaat, herhaald op PLAY MODE drukken, om de functie ALBM te kiezen, en daarna, met behulp van ALBUM – of +, het gewenste album kiezen.

4 Druk op CD SYNC.

Deck B bevindt zich nu in de wachtstand voor opnemen.

"REC" knippert.

5 Druk op REC PAUSE/START.

Het opnemen begint.

Stoppen met opnemen

Druk op ■.

Een disc opnemen met een bepaalde muziekstukvolgorde

U kunt alleen uw favoriete CD-muziekstukken opnemen met behulp van de Program-afspeelfunctie. Voer tussen de stappen 3 en 4 eerst de stappen 2 t/m 6 uit van "Uw eigen programma samenstellen" (blz. 14).

Tip

Bij de MHC-RG555, als u kiest voor opnemen op beide kanten en midden in een muziekstuk het einde van de voorkant van de tape wordt bereikt, wordt het gehele muziekstuk nogmaals opgenomen aan het begin van de achterkant van de tape.

Handmatig opnemen op een tape

— Handmatig opnemen

Met deze functie is het mogelijk om alleen uw favoriete muziekstukken van een CD, tape of een radioprogramma op een tape opnemen.

U kunt ook opnemen van andere aangesloten geluidscomponenten (zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 30).

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Plaats een opneembare casetteband in deck B, en druk daarna herhaald op TAPE A/B om deck B te kiezen.

2 (alleen MHC-RG555)

Druk herhaald op PLAY MODE om te kiezen en op één kant op te nemen. Kies () (of RELAY) voor opnemen op beide kanten.

Druk, als u van de achterzijde wilt opnemen, twee keer op ◀◀▶ of totdat de terugspoel-indicator voor TAPE B brandt. Druk daarna op ■.

3 Druk op een van de volgende toetsen om de gewenste geluidsbron voor opname te kiezen.

  • CD: Opnemen vanaf de ingebouwde CD-speler.
    • TAPE A/B: Opnemen vanaf het ingebouwde tapedeck A.
  • TUNER/BAND: Opnemen vanaf de ingebouwde tuner.
  • GAME: Opnemen vanaf een videospelcomputer aangesloten via de GAME INPUT AUDIO L/R aansluitingen.
  • VIDEO/MD*: Voor opname vanaf de videorecorder of MD-deck aangesloten op de VIDEO/MD IN aansluitingen.

* alleen MHC-RG555

4 Druk op REC PAUSE/START.

Deck B bevindt zich nu in de wachtstand voor opnemen.

"REC" knippert.

5 Druk op REC PAUSE/START en begin daarna met het afspelen van de bron waarvan u wilt opnemen.

Het opnemen begint.

Stoppen met opnemen

Druk op ■.

Opmerking

Tijdens het opnemen kunt u niet naar andere bronnen luisteren.

Tips

  • Bij de MHC-RG555, wanneer u op beide kanten wilt opnemen, moet u altijd beginnen met de voorkant. Indien u met de achterkant begint, zal het opnemen stoppen aan het einde van de achterkant.
  • Opnemen vanaf de tuner:
    Als ruis hoorbaar is tijdens het opnemen vanaf de tuner, verplaatst u de betreffende antenne om de ruis te verminderen.

Geluidsregeling

Regeling van het geluid

U kunt de lage tonen versterken en het geluid krachtiger maken.

Druk op GROOVE op het apparaat.

Bij elke druk op de toets verandert het display als volgt:

* De geluidssterkte wordt krachtiger, de equalizerkromme verandert, en "GROOVE" brandt.

Gebruik van de subwoofer

(alleen MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550)

Met de subwoofer kunt u het geluid aanpassen aan de betreffende geluidsbron.

Druk op SUB WOOFER ON/OFF op de subwoofer.

Wanneer de subwoofer wordt ingeschakeld, gaat de indicator branden. Druk opnieuw op de toets om de subwoofer uit te schakelen.

Tip

U kunt VOLUME +/- (of de VOLUME regelknop op het apparaat) gebruiken om het volume van de subwoofer, die aangesloten is op de voorsteluidprekers, in te stellen.

Geluidseffect kiezen

Het effect kiezen uit het muziekmenu

Druk herhaald op EQ (of op PRESET EQ op het apparaat) om de gewenste instelling te kiezen.

De naam van de voorinstelling verschijnt op het display.

Zie het overzicht "Opties voor geluidseffecten".

Het geluidseffect uitschakelen

Druk op EFFECT ON/OFF op het apparaat.

Opties voor geluidseffecten

"SURR" verschijnt wanneer u een effect met surround-effecten kiest.

EQ Effect
ROCKStandaard geluidsbronnen
POP
JAZZ
DANCE
SOUL
ORIENTAL
MOVIE EQ Soundtracks en bijzondere luistersituaties
GAME EQ PlayStation 1, 2 en andere videospelcomputers die als muziekbron kunnen fungeren

Instelling van de grafische equalizer en opslaan van de instellingen

U kunt het geluid naar wens instellen door het niveau van een bepaald frequentiebereik te verhogen of te verlagen, en vervolgens maximaal drie persoonlijke bestanden (P FILE) in het geheugen vastleggen.

Alvorens u deze functie gaat gebruiken, dient u eerst de gewenste audio-accentuering voor uw basisgeluid te kiezen.

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Druk herhaald op EQ BAND om de frequentie te kiezen, en draai daarna – EQ +, om het niveau aan te passen.

Frequentieniveau Frequentiebar

SONY MHC-RG444 - Instelling van de grafische equalizer en opslaan van de instellingen - 1

flowchart
graph TD
    A["Step 1"] --> B["Step 2"]
    B --> C["Step 3"]
    C --> D["End"]

2 Houd P FILE ingedrukt.

Er verschijnt een nummer van een persoonlijke bestand.

3 Druk herhaald op P FILE om P FILE 1 – 3 te kiezen als de locatie waaronder u de instelling van de equalizer wilt vastleggen.

4 Druk op ENTER.

"COMPLETE" verschijnt.

Deze instelling wordt automatisch vastgelegd als het persoonlijke bestand dat u bij stap 3 hebt gekozen.

Overige bedieningen

Om Drukt u
Een persoonlijk bestand op te roepenherhaald op P FILE om het nummer van het gewenste persoonlijk bestand te kiezen.
Een persoonlijk bestand te annulerenherhaald op EFFECT ON/OFF totdat "EFFECT OFF" verschijnt.

Kiezen van het surroundeffect

Druk op SURROUND op het apparaat.

Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de aanduiding op het display als volgt:

SURROUND ON (SURR)

SURROUND OFF (uit)

Verbetering van het geluid van videospelletjes

— Game Sync

Hiervoor dient u een videospelcomputer aan te sluiten (zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 30).

Druk op GAME op het apparaat.

Tips

  • In de wachtstand wordt het systeem automatisch ingeschakeld.
  • De functie GAME EQ wordt automatisch gekozen (blz. 22).
  • Deze bedieningshandelingen kunnen niet in de energiebesparingsmodus worden uitgevoerd (blz. 27).

Het geluid van een videospelletje mixen met het geluid van een andere geluidsbron

— Game Mixing

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Kies de gewenste geluidsbron.
2 Druk op GAME MIXING.

Elke keer wanneer u de toets indrukt, verandert het niveau van het spelgeluid als volgt:

  • Indien u begint met opnemen terwijl Game Mixing is geactiveerd, wordt Game Mixing uitgeschakeld. Druk, om een bewerkt geluidssignaal op te nemen, op GAME MIXING na stap 4 van "Handmatig opnemen op een tape" op blz. 20, en druk daarna op REC PAUSE/START om de opname te starten.
  • Het geluidssignaal van het spelletje wordt niet weergegeven als het tapedeck de AMS-functie uitvoert (blz. 19).

Tip

Nadat Game Mixing is geactiveerd, blijft deze functie actief zolang de spanning is ingeschakeld, zelfs indien er een andere geluidsbron wordt gekozen.

Meezingen

(alleen MHC-RG555)

U kunt meezingen door een optionele microfoon aan te sluiten.

1 Draai MIC LEVEL op het apparaat naar MIN om het niveau van de microfoonregelaar te verlagen.
2 Sluit een los verkrijgbare microfoon aan op MIC.
3 Begin met het afspelen van de muziek.
4 Stel het microfoonvolumeniveau in door MIC LEVEL op het apparaat te draaien.

Na beëindiging

Draai MIC LEVEL op het apparaat naar MIN en koppel de microfoon los van MIC.

Mixen en opnemen van geluiden

U kunt geluiden "mixen" door één van de componenten te laten afspelen terwijl u in een microfoon (niet meegeleverd) zingt of praat. Het gemixte geluid kan op een tape worden opgenomen.

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Tref de nodige voorbereidingen bij de bron waarmee u wilt mixen. Plaats een opneembare tape in tapedeck B, en druk daarna herhaald op TAPE A/B om deck B te kiezen.
2 Druk herhaald op PLAY MODE om te kiezen en op één kant op te nemen. Kies (of RELAY) voor opnemen op beide kanten.
3 Druk op de functietoets van de bron waarvan u wilt opnemen (bijvoorbeeld CD).

Wanneer u wilt opnamen van TAPE A, drukt u herhaald op TAPE A/B totdat TAPE A is gekozen.

4 Druk op REC PAUSE/START.

Deck B bevindt zich nu in de wachtstand voor opnemen.

"REC" knippert.

5 Druk op REC PAUSE/START en begin daarna met zingen of praten of met het afspelen van de gewenste bron.

Het opnemen begint.

Stoppen met opnemen

Druk op ■.

Opmerking

De microfoon werkt niet als het tapedeck de AMS-functie uitvoert (blz. 19).

Tips

  • Indien er sprake is van akoestische terugkoppeling (rondzingen), plaats dan de microfoon verder van de luidsprekers of richt de microfoon een andere kant uit.
  • Als u alleen uw stem via de microfoon wilt opnemen, kunt u dit doen door de CD-functie te kiezen zonder een disc af te spelen.
  • Wanneer geluidssignalen met een hoog niveau worden ingevoerd, past het systeem automatisch het opnameniveau aan om te voorkomen dat het opgenomen geluidssignaal wordt vervormd (automatische opnameniveauregeling).

Timer

Inslapen met muziek

—Slaaptimer

U kunt het systeem na verloop van een vooraf ingestelde tijd automatisch laten uitschakelen, zodat u kunt inslapen met muziek.

Druk op SLEEP.

Bij elke druk op deze toets verandert de minuten-indicatie (de uitschakeltijd) als volgt: AUTO* → 90MIN → 80MIN → 70MIN → ... → 10MIN → OFF

* Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld na 100 minuten of nadat de huidige CD of tape klaar is met afspelen.

Overige bedieningen

Om Drukt u
De resterende tijd te controleren*Eenmaal op SLEEP.
De uitschakeltijd te wijzigenHerhaald op SLEEP om de gewenste tijd te kiezen.
De slaaptimer te annulerenHerhaald op SLEEP totdat "SLEEP OFF" verschijnt.

* U kunt de resterende tijdsduur niet controleren wanneer "AUTO" is gekozen.

Opmerking

Tijdens synchroonopname op een tape mag de instelling "AUTO" niet gekozen worden.

Tip

U kunt de slaaptimer zelfs gebruiken wanneer de klok niet is ingesteld.

Ontwaken met muziek

— Weergavetimer

U kunt op een vooraf ingestelde tijd ontwaken met muziek. Zorg eerst dat de klok juist is ingesteld (zie "Instellen van de klok" op blz. 10). Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor de bediening.

1 Tref de nodige voorbereidingen bij de geluidsbron die u wilt afspelen.

  • CD: Plaats een disc. Als u wilt beginnen met een bepaald muziekstuk, maakt u een muziekprogramma (zie "Uw eigen programma samenstellen" op blz. 14).
  • Tape: Plaats een tape, met de kant die u wilt afspelen naar voren gericht.
  • Tuner: Stem af op de voorgeprogrammeerde radiozender (zie "Luisteren naar de radio" op blz. 16).

2 Druk op VOLUME +/- om het volumeniveau in te stellen.

3 Druk op CLOCK/TIMER SET.

4 Druk herhaald op I◄◄ of ►►I om "PLAY SET" te selecteren en druk daarna op ENTER.

"ON" licht op en de uur-indicatie begint te knipperen.

5 Stel de starttijd voor afspelen in.

Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶ om het uur in te stellen, en druk op ENTER.

De minuten-indicatie begint te knipperen.

Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶ om de minuten in te stellen en druk daarna op ENTER.

6 Stel de stoptijd voor afspelen in volgens de procedure bij stap 5.

7 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶ I totdat de gewenste geluidsbron verschijnt.

Bij elke druk op de toets verandert het display als volgt:

SONY MHC-RG444 - Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶ I totdat de gewenste geluidsbron verschijnt. - 1

flowchart
graph LR
    A["TUNER"] <--> B["CD PLAY"]
    B --> C["TAPE PLAY"]

8 Druk op ENTER.

Het soort timer ("PLAY TIMER"), de begintijd, de stoptijd en de geluidsbron worden, na elkaar, weergegeven, voordat de normale displayweergave weer verschijnt.

9 Druk op I/∅ om het systeem uit te schakelen.

Overige bedieningen

Om Doet u het volgende
De instelling te controleren1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT.2 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶◀I totdat "PLAY SELECT" verschijnt en druk daarna op ENTER.
De instelling te wijzigenBegin opnieuw bij stap 1.
De timer uit te schakelen1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT.2 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶◀I totdat "TIMER OFF" verschijnt en druk daarna op ENTER.

Opmerkingen

  • U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet tegelijkertijd inschakelen.
  • Bij gelijktijdig gebruik van de weergavetimer en de slaaptimer, heeft de slaaptimer voorrang.
  • Als het systeem op de vastgestelde tijd wordt ingeschakeld, is de weergavetimer niet geactiveerd.

Tip

Het systeem wordt 15 seconden vóór de ingestelde tijd ingeschakeld.

Timeropname van radioprogramma's

— Opnametimer

U kunt een programma van een voorgeprogrammeerde radiozender opnemen op een vooraf ingesteld tijdstip.

Voor het opnemen met de timer dient u eerst de radiozenders voor te programmeren (zie "Voorprogrammeren van radiozenders" op blz. 15) en de ingebouwde klok gelijk te zetten (zie "Instellen van de klok" op blz. 10).

Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor de bediening.

1 Stem af op de voorgeprogrammeerde radiozender (zie "Luisteren naar een voorgeprogrammeerde zender" op blz. 16).

2 Druk op CLOCK/TIMER SET.

3 Druk herhaald op I◄◄ of ►►I om "REC SET" te selecteren en druk daarna op ENTER.

"ON" licht op en de uur-indicatie begint te knipperen.

4 Stel de starttijd voor opname in.

Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶l om het uur in te stellen en druk daarna op ENTER. De minuten-indicatie begint te knipperen. Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶l om de minuten in te stellen en druk daarna op ENTER.

5 Stel de stoptijd voor opname in volgens de procedure bij stap 4.

Na elkaar worden het type timer ("REC TIMER"), de starttijd, de stoptijd en de voorkeurzender (bijvoorbeeld "TUNER FM 5"), die opgenomen moet worden, afgebeeld, voordat de oorspronkelijke displayweergave weer verschijnt.

6 Plaats een voor opname geschikte tape in het deck B.

7 Druk op I/∅ om het systeem uit te schakelen.

Overige bedieningen

Om Doet u het volgende
De instelling te controleren1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT.2 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶I totdat "REC SELECT" verschijnt en druk daarna op ENTER.
De instelling te wijzigenBegin opnieuw bij stap 1.
De timer uit te schakelen1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT.2 Druk herhaald op ◀◀◀ of ▶▶▶I totdat "TIMER OFF" verschijnt en druk daarna op ENTER.

Opmerkingen

  • U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet tegelijkertijd inschakelen.
  • Bij gelijktijdig gebruik van de opnametimer, weergavetimer en slaaptimer, krijgt de slaaptimer voorrang.
  • Als het systeem, bij het bereiken van de ingestelde tijd, ingeschakeld is zal de opnametimer niet in werking treden.
  • Tijdens de opname wordt het volume tot het minimum verminderd.

Display

Uitschakelen van het display

— Energiebesparingsmodus

Het demonstratiedisplay (het displayvenster en de toetsen branden en knipperen, zelfs wanneer de spanning van het systeem is uitgeschakeld) en het klokindicatie kunnen worden uitgeschakeld om de hoeveelheid stroom die in de wachtstand verbruikt wordt zoveel mogelijk te beperken (energiebesparingsmodus).

Druk, met het systeem uitgeschakeld, herhaald op DISPLAY totdat het demonstratiedisplay of het klokdisplay is verdwenen.

De energiebesparingsmodus uitschakelen

Druk op DISPLAY terwijl het systeem is uitgeschakeld. Bij iedere druk op deze toets doorloopt het systeem de volgende cyclus:

Demonstratieindicatie → Klokindicatie* → Geen weergave (energiebesparingsmodus)

* Het klokdisplay verschijnt alleen indien u de tijd hebt ingesteld.

Opmerking

De volgende bedieningen kunnen niet worden uitgevoerd in de energiebesparingsmodus.

  • instellen van de klok
  • veranderen van het AM-afstemstap (behalve voor Europese, Russische en Saoedi-Arabische modellen)
    – het systeem inschakelen door op de functietoetsen te drukken (bijv. CD)

Tips

  • De timer blijft werken in de energiebesparingsmodus.
  • De indicatie I/⏻ gaat banden in de energiebesparingsmodus.

Afbeelden van informatie over de disc op het display

U kunt de verstreken afspeelduur en de resterende afspeelduur van het huidige muziekstuk of die van de hele disc op het display controleren.

Controleren van de resterende afspeelduur en titels (CD/MP3)

Druk op DISPLAY in de NORMAL- afspeelfunctie.

Bij elke druk op de toets verandert het display als volgt:

Huidige muziekstuknummer en verstreken weergavetijd → Huidige muziekstuknummer en resterende weergavetijd ^1) → Resterende tijd van de disc ^2) → Muziekstuktitel (alleen bij disc met MP3-muziekstukken ^3) ) → Albumtitel (alleen bij disc met MP3-muziekstukken) → Klokindicatie (gedurende 8 seconden) → Status geluidseffect

1) “--.---” verschijnt bij het afspelen van MP3-muziekstukken.
2) "--.--" verschijnt in de ALL DISCS, SHUFFLE of geprogrammeerde afspeelfunctie of bij het afspelen van MP3-muziekstukken.
3) Als u een muziekstuk afspeelt met een ID3-tag versie 1 of versie 2, verschijnt de ID3-tag. De ID3-tag geeft alleen de muziekstuktitel weer.

Controleren van de totale afspeeltijd en titels (CD/MP3)

Druk in de stopstand op DISPLAY.

Bij elke druk op de toets verandert het display als volgt:

■ Als een CD/MP3 in de normale afspeelfunctie staat

Weergave TOC ^1) of totaal aantal albums op de disc ^2) of totaal aantal muziekstuknummers van het huidige album ^2) → Albumnaam ^2) of Discnaam ^2) → Klokindicatie (gedurende 8 seconden) → Status geluidseffect

1) TOC = Table of Contents (Inhoudsopgave); laat het huidige discnummer, totaal aantal muziekstuknummers op de disc, en de totale weergavetijd van de disc zien.
2) Bij discs met MP3-muziekstukken worden de albumnamen of de discnaam, afhankelijk van het type weergave, niet getoond, afhankelijk van de afspeelfunctie.

■ Als een CD/MP3 in de PROGRAM-afspeelfunctie staat

Laatste muziekstuknummer van het programma en de totale weergavetijd → Totaal aantal muziekstuknummers van het programma (gedurende 5 seconden) → Discnaam* → Klokindicatie (gedurende 8 seconden) → Status geluidseffect

* Bij discs met MP3-muziekstukken.

Controleren van de zendernaam (TUNER)

Druk op DISPLAY terwijl u naar de radio luistert.

Bij elke druk op de toets verandert het display als volgt:

Zendernaam ^1) → Preselectienummer ^2) en frequentie → Klokindicatie (gedurende 8 seconden) → Status geluidseffect

1) alleen het Europese model
2) Het preselectienummer wordt alleen getoond als u radiozenders opslaat (blz. 15).

Opmerkingen

  • Bij discs met MP3-muziekstukken wordt de totale afspeeltijd niet weergegeven.
  • ID3-tag is van toepassing op versie 1 en versie 2.
  • Bij weergave van een MP3-muziekstuk met een ID3-tag, wordt de informatie van ID3-tag, in plaats van de muziekstuktitel, getoond.
  • In de volgende gevallen is het mogelijk dat de verstreken speelduur en de resterende speelduur van het muziekstuk niet nauwkeurig worden aangegeven.
  • bij afspelen van een MP3-muziekstuk met VBR (variabele bitsnelheid).
  • bij snel spoelen in voorwaartse of achterwaartse richting.
  • Voor Russische modellen kan de informatie van MP3 en ID3-tag in Russische tekens weergegeven worden. Het is mogelijk dat, afhankelijk van de software voor codering/schrijven of het opnameapparaat, de tekens niet juist weergegeven worden.

Veranderen van de Power-indicator

(alleen MHC-GX750/GX450/RG555/RG551S/RG444S/RG441/RG333/RX550)

Druk op ILLUMINATION op het apparaat.

Bij iedere druk op de toets verandert de Power-indicator als volgt:

Los verkrijgbare componenten

Aansluiten van optionele componenten

U kunt uw systeem uitbreiden door los verkrijgbare componenten aan te sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met de betreffende component is meegeleverd. Voor de illustratie is een model met subwoofer gebruikt.

Optionele videospelcomputer Van de audio- en video-uitgangsaansluiting van de videospelcomputer A B

A GAME INPUT VIDEO aansluiting

Gebruik een videokabel (niet meegeleverd) om de video-uitgang van de optionele videospelcomputer aan te sluiten op deze aansluitbus.

B GAME INPUT AUDIO L/R aansluitingen

Gebruik audiosnoeren (niet meegeleverd) om de audio-uitgang van de optionele videospelcomputer aan te sluiten op deze aansluitbussen. U kunt het geluid dan via dit systeem weergeven.

© VIDEO OUT aansluiting

Gebruik een videokabel (niet meegeleverd) om de video-ingang van een TV-toestel aan te sluiten op deze aansluitbus.

TV-toestel Naar de video-ingang van een TV-toestel

D VIDEO/MD IN aansluitingen (alleen MHC-RG555)

Gebruik audiokabels (niet meegeleverd) om de audio-uitgangsaansluiting van optionele componenten (zoals een videorecorder of MD-deck) aan te sluiten op deze aansluitingen. U kunt het geluid dan via dit systeem weergeven.

D Van de audiouitvoer van de videorecorder of MD-deck Videorecorder of MD-deck

Opmerkingen

  • Het beeld van de videospelcomputer kan op het TV-scherm verschijnen, zelfs wanneer het systeem is uitgeschakeld.
  • Zie "Kiezen van het surroundeffect" op blz. 23 voor geluidseffecten van videospelletjes.
  • Wanneer het apparaat is uitgeschakeld en u drukt op GAME op het apparaat, wordt het apparaat ingeschakeld en de functie verandert naar "GAME" terwijl de toonregelaar ook de stand "GAME EQ" aanneemt.
  • Als u op GAME drukt op het apparaat terwijl het systeem is ingeschakeld, schakelt de functie over naar GAME en schakelt de toonregelaar automatisch op dezelfde manier over naar GAME EQ.

Luisteren naar de audio van een aangesloten component (alleen MHC-RG555)

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

Luisteren naar een aangesloten videorecorder

1 Sluit de audiosnoeren aan. Zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 30.
2 Druk op VIDEO/MD. Begin met het afspelen van de aangesloten component.

Luisteren naar een aangesloten MD-deck

1 Sluit de audiosnoeren aan. Zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 30.

2 Druk op VIDEO/MD. Houdt VIDEO/MD ingedrukt en druk daarna op I/⏻. Hiermee wordt de functie VIDEO naar MD gewisseld. In de functie MD, druk alleen op VIDEO/MD.

Opmerkingen

  • Indien u "MD" niet kunt kiezen wanneer u VIDEO/ MD indrukt, druk dan op I/ Ⓞ terwijl u VIDEO/MD ingedrukt houdt en het systeem is ingeschakeld. Er wordt van "VIDEO" overgeschakeld op "MD". Om terug te keren naar "VIDEO" volgt u dezelfde procedure.
  • Wanneer u het systeem aansluit op een VIDEO CDdeck, kies dan de instelling "MD".

Zender

(alleen MHC-GX750)

De zender aansluiten

1 Stel de zender op de volgende wijze in.

Kies de AUDIO IN A of de AUDIO IN B aansluiting, afhankelijk van het aansluiting van de optionele component, waarmee u, met de zender, een verbinding wilt maken. Bij het optreden van ruis, bij aansluiting van de zender op de hoofdtelefoonaansluiting van uw televisie of videorecorder, moet u de functie NOISE FILTER op de zender op "ON" instellen.

SONY MHC-RG444 - Stel de zender op de volgende wijze in. - 1

flowchart
graph TD
    A["Zender"] -->|near AUDIO IN B aansluiting| B["Rechter kanaal (rood)"]
    A -->|near AUDIO IN A aansluitingen Linker kanaal (wit)| C["Aansluitsnoer (meegeleverd)"]
    B --> D["Linker kanaal (wit)"]
    B --> E["Rechter kanaal (rood)"]
    C --> F["Universele omzetstekker (niet meegeleverd)"]
    D --> G["naar LINE OUT of REC OUT aansluiting"]
    E --> G
    F --> G
    G --> H["Optionele componenten (television, videorecorder, computer, enz.)"]
    H --> I["Naar het hoofdtelefoon- (stereo-hoofdtelefoonstekker) of LINE OUT-aansluiting (stereoministekkers)"]

wordt vervolgd

2 Sluit de zender, door middel van de meegeleverde netspanningsadapter, aan op een stopcontact.

De zender wordt automatisch ingeschakeld.

Zender naar een 9 volt gelijkstroom aansluiting naar het stopcontact Netspanningsadapter (meegeleverd: AC-GSX100)

Opmerkingen

  • Bij aansluiting van de zender op de analoge uitgangsaansluitingen kies de instelling van NOISE FILTER op ON. Anders wordt het geluidsvolume beperkt.
  • Het NOISE FILTER is alleen werkzaam bij aansluiting van een optionele component op de AUDIO IN A-aansluitingen van de zender. Aansluiting op de AUDIO IN B-aansluitingen sorteert geen effect.
  • Bij aansluiting van de stereo ministekkers op de LINE OUT en de instelling van NOISE FILTER op ON, is er een reductie van de audiouitvoer, en het audiosignaal kan met onderbrekingen of geheel onderbroken zijn. In dat geval kies voor de instelling van NOISE FILTER op OFF.
  • De zender kan ruis oppikken als deze op of nabij een televisie geplaatst wordt. In dat geval, plaats de zender uit de buurt van de televisie.
  • Plaats de zender, bij het gebruik van het systeem, niet bij een tl-lamp of iets dergelijks.
  • Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik geen enkele andere netspanningsadapter.

SONY MHC-RG444 - Opmerkingen - 1
Polariteit van de stekker

  • Als de aangesloten uitgerust is met een AVLS (Automatic Volume Limiter System = Automatische geluidsvolumeonderdrukker), moet u deze functie zeker uitzetten bij gebruik van de zender. Anders moet u het geluidsvolume van de luidsprekers verhogen, waarbij een kans op vervorming bestaat.
  • Als de aangesloten component uitgerust is met de functie BASS BOOST of MEGA BASS, moet u deze zeker uitzetten bij gebruik van de zender. Anders zal het geluid van de luidsprekers vervormen.

- Als de zender, gedurende enkele minuten, geen geluidssignaal ontdekt, wordt de zender automatisch uitgeschakeld. Als de zender weer een geluidssignaal ontvangt, wordt de zender automatisch ingeschakeld.

Het nuttige bereik van de zender

Het draadloze systeem stelt u in staat om het systeem, zonder de beperkingen van aansluitsnoeren, te gebruiken. Het optimale ontvangstbereik van de signalen, zonder interferentie, is maximaal 30,5 meter. Dit bereik kan, ten gevolge van omgevingsfactoren, kleiner zijn. Als het systeem, binnen het hierboven aangegeven bereik, ruissignalen oppikt, moet u de afstand tussen zender en het apparaat verkleinen, of een ander kanaal kiezen.

Opmerkingen

  • Bij gebruik van het apparaat binnen het nuttige bereik van de zender, kan de zender in elke richting ten opzichte van de luisteraar geplaatst worden.
  • Zelfs in het ontvangstbereik, bestaan er plaatsen (dode plaatsen), waar het radiofrequentiesignaal niet ontvangen kan worden. Dit is kenmerkend voor radiofrequentiesignalen en duidt niet op een storing. Door de zender iets te verplaatsen, kan de dode plaats veranderd worden.

Opmerking over de entvangstkwaliteit

Dit systeem maakt gebruik van zeer hoogfrequente signalen in de 900 MHz-band, waardoor de ontvangstkwaliteit kan verslechteren door omgevingsfactoren. Het volgende voorbeeld laat omgevingsfactoren zien, die het ontvangstbereik kunnen verkleinen of tot ontvangstinterferentie kunnen leiden.

  • Radiogolven, geproduceerd door, op het apparaat geplaatste, mobiele en draadloze telefoons of metalen instrumenten.
  • In een gebouw waarvan de wanden met staal verstevigd zijn.
    – Ruimte met veel stalen archiefkasten, e.d.
  • Ruimte met veel elektrische apparatuur die elektromagnetische ruis kunnen produceren.
    – Zender geplaatst op een metalen instrument.
    – Ruimte met een uitzicht op wegen.
  • Er bestaan veel ruis- of interferentiesignalen door de radiozendapparatuur in vrachtwagens e.d.
    – Er bestaan veel ruis- of interferentiesignalen door de draadloze communicatieapparatuur langs de wegen.
  • De zender is rechtstreeks op de vloer geplaatst. Het is raadzaam om het niet op de vloer te plaatsen, maar bijvoorbeeld op een bureau.

Beluisteren van geluid met een draadloos systeem

1 Begin met het afspelen van de aangesloten component.

2 Druk op WIRELESS op het apparaat om de functie WIRELESS (draadloos) te kiezen.

Bij geluidsvervorming

1 Kies een radiofrequentie met behulp van de schuif CHANNEL 1–3 op de zender.

CHANNEL 1: 913,4 MHz

2 Druk op WIRELESS op het apparaat.

"AUTO SCAN" verschijnt.

Als u geen helder audiosignaal hoort, moet u herhaald op WIRELESS van het apparaat drukken. Als dat niet helpt, moet u met de schuif CHANNEL 1–3 op de zender, een ander kanaal kiezen, en druk daarna weer op WIRELESS van het apparaat.

Het gebruik van de functie WIRELESS beëindigen

Druk op een functietoets om een andere functie te kiezen en het gebruik van de functie WIRELESS te beëindigen.

Opmerkingen

  • Het is mogelijk dat u het begin van een geluidssignaal mist, omdat de zender pas de radiofrequente signalen uitzendt, na detectie van een geluidssignaal.
  • Als de zender is aangesloten op het hoofdtelefoonaansluiting van de broncomponent, moet u het geluidsvolume van die component zo hard mogelijk instellen zonder dat het geluidssignaal vervormt.
  • Er kan ruis hoorbaar zijn als u de zender met uw handen pakt. Dit is echter geen storing.
  • Haal de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact, als u de zender een lange tijd niet zal gebruiken. Trek niet aan het elektriciteitssnoer.

Verhelpen van storingen

Problemen en oplossingen

In het geval u een probleem met uw systeem ondervindt, gaat u als volgt te werk:

1 Controleer dat het netsnoer en de luidsprekersnoeren op de juiste wijze en stevig zijn aangesloten.
2 Zoek uw probleem op in onderstaande controlelijst en voer de corrigerende handelingen uit.

Indien het probleem aanhoudt nadat u al het bovenstaande hebt uitgevoerd, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.

Als de indicator I/⏻ knippert

Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en controleer volgende punten.

  • Als uw systeem een spanningskeuzeschakelaar heeft, staat de spanningskeuzeschakelaar ingesteld op de juiste spanning? Kijk na wat de plaatselijk netspanning is en controleer daarna of de spanningskeuzeschakelaar op het juiste voltage is ingesteld.
  • Zijn de + en de – draden van de luidsprekersnoeren kortgesloten?
  • Gebruikt u alleen de voorgeschreven luidsprekers?
  • Worden de ventilatieopeningen aan de achterzijde van het apparaat geblokkeerd? Controleer alle bovenstaande items en los alle gevonden problemen op. Nadat de I/○- indicatie stopt met knipperen, steekt u de stekker van het netsnoer weer in het stopcontact en schakelt u het systeem weer in.

Als de indicator nog steeds knippert, of indien de oorzaak van een probleem, na controle van bovenstaande zaken, niet gevonden is, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.

Algemeen

Het display begint te knipperen zodra u de stekker van het netsnoer in het stopcontact steekt zonder dat u het apparaat hebt ingeschakeld (zie stap 5 van "Aansluiten van het systeem" (blz. 7)).

- Druk, bij uitgeschakeld apparaat, twee keer op DISPLAY. De demonstratie verdwijnt.

De indicatie "- - : - - " verschijnt op het display.

- Er is een stroomonderbreking opgetreden. Stel de klok opnieuw in (blz. 10) en maak de timer-instellingen opnieuw (blz. 25 en 26).

De klokinstelling/voorprogrammering van de radiozenders/timer is geannuleerd.

  • Stel de volgende gegevens opnieuw in:
  • "Instellen van de klok" (blz. 10)
  • "Voorprogrammeren van radiozenders" (blz. 15)
  • "Inslapen met muziek" en "Ontwaken met muziek" (blz. 25)
  • "Timeropname van radioprogramma's" (blz. 26)

Er is geen geluid.

  • Druk op VOLUME +/- of draai de VOLUME regelknop op het apparaat rechtsom.
  • Zorg dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten.
  • Controleer of de luidsprekeraansluitingen in orde zijn (blz. 7).
  • Bij gebruik van de opnametimer is er geen audiouitgangssignaal.

Het geluid komt van slechts één kanaal, of het links/rechts-volume is niet gebalanceerd.

  • Plaats de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk.
  • Sluit de bijgeleverde luidsprekers aan.

De lage tonen ontbreken.

- Controleer dat de + en – aansluitingen van de luidspreker op de juiste wijze zijn aangesloten.

Er is veel brom of ruis.

  • Zet het systeem verder weg van de storingsbron.
  • Sluit het systeem aan op een ander stopcontact.
  • Plaats een ruisfilter (in de handel verkrijgbaar) op het netsnoer.

De timer kan niet worden ingesteld.

- Stel de klok opnieuw in (blz. 10).

De timer werkt niet.

  • Controleer de instelling van de timer en stel de juiste tijd in (blz. 26 en 27).
    • Schakel de slaaptimer uit (blz. 25).

De afstandsbediening werkt niet.

  • Verwijder het obstakel.
  • Breng de afstandsbediening dichter naar het systeem.
  • Richt de afstandsbediening op de ontvangsensor van het apparaat.
  • Vernieuw de batterijen (R6/formaat AA).
  • Plaats het systeem op grotere afstand van de TL-buisverlichting.

Er is akoestische terugkoppeling.

• Verminder het volume.
- Bij de MHC-RG555, haal de microfoon bij de luidsprekers vandaan of verander de richting van de microfoon.

De onregelmatige kleurenweergave op het TV-scherm verdwijnt niet.

- Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot 30 minuten weer in. Indien de onregelmatige kleurenweergave niet is verdwenen, plaats dan de luidsprekers verder van het TV-toestel.

Het geluid van de aangesloten bronapparatuur is vervormd (alleen MHC-RG555).

- Als, u op VIDEO/MD van het apparaat drukt, en "VIDEO" verschijnt op het display, moet u de display veranderen naar de functie "MD" (zie "Luisteren naar de audio van een aangesloten component (alleen MHC-RG555)" op blz. 31).

CD/MP3-speler

De disclade gaat niet open en "LOCKED" verschijnt.

- Neem contact op met uw Sony-handelaar of een erkend Sony-servicecentrum in uw omgeving.

De disclade gaat niet dicht.

  • Plaats de disc op correcte wijze.
  • Sluit de disclade altijd door op ▲ op het apparaat te drukken. Als u probeert de disclade met uw hand dicht te duwen, kan er een storing in de speler ontstaan.

De disclade gaat niet open.

  • U kunt de disclade niet openen tijdens een CD-synchroonopname. Druk op ■ om de CD-synchroonopname te annuleren en druk daarna op ▲ op het apparaat om de disc te verwijderen.
  • Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sonyhandelaar.

Het afspelen begint niet.

  • Open de disclade en controleer of er een disc op is geplaatst.
    • Veeg de disc schoon (blz. 39).
  • Vervang de disc.
  • Plaats een disc die door dit apparaat afgespeeld kan worden (blz. 5).
  • Plaats de disc op correcte wijze.
  • Plaats de disc met het etiket naar boven gericht op de disclade.
  • Haal de disc eruit en veeg het vocht van de disc af, laat het systeem daarna enkele uren ingeschakeld staan totdat het vocht is verdampt.
  • Druk op ▶ om het afspelen te starten.

De disc slaat over.

• Veeg de disc schoon (blz. 39).
- Vervang de disc.
- Verplaats het systeem zo mogelijk naar een plek zonder trillingen (bijvoorbeeld op een stabiele stander).
- Plaats de luidsprekers zo mogelijk op grotere afstand van het systeem, of plaats ze op aparte standers. Wanneer u naar een muziekstuk luistert met lage tonen en een hoog volume, is de kans aanwezig dat de door de trillingen van de luidsprekers het geluid overslaat.

Het afspelen begint niet vanaf het eerste muziekstuk.

- Druk herhaald op PLAY MODE totdat zowel "PGM" als "SHUF" van het display verdwijnen om terug te keren naar de NORMAL-afspeelfunctie.

MP3-audiobestanden kunnen niet worden afgespeeld.\*

  • De opname werd niet uitgevoerd volgens het ISO9660 level 1 of level 2-formaat, of Joliet in het expansieformaat.
  • Het MP3-audiobestand heeft niet de extensie ".MP3".
  • De gegevens zijn niet opgeslagen in het MP3 formaat.
  • Discs waarop andere bestanden staan dan MPEG 1 Audio Layer-3 bestanden, kunnen niet worden afgespeeld.

MP3-audiobestanden duren langer om af te spelen dan andere.\*

  • Na inlezen van alle muziekstukken op de discs kan het afspelen meer tijd dan gebruikelijk vergen indien:
  • het aantal albums of muziekstukken op de disc zeer groot is.
    – de indeling van de albums en muziekstukken zeer complex is.

De albumnaam, muziekstuktitel en ID3-tag worden niet juist weergegeven.\*

  • Gebruik een disc die voldoet aan ISO9660 level 1, level 2, of Joliet in het expansieformaat.
  • De ID3-tag van de disc is niet versie 1 of versie 2.

* alleen MHC-GX750/GX450/RG555/RG551S/RG444S/RG441/RG333/RG222/RG221/RX550

Tuner

Er is veel brom of ruis, of zenders kunnen niet worden ontvangen. ("TUNED" of "STEREO" knippert op het display.)

  • Stel de juiste golfband en frequentie in (blz. 15).
  • Zorg dat de antenne goed is aangesloten (blz. 8).
  • Zoek een plaats en een oriëntatie die geschikt zijn voor een goede ontvangst en installeer daarna de antenne opnieuw. Indien u geen goede ontvangst krijgt, is het raadzaam om een in de handel verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
  • De bijgeleverde FM-draadantenne ontvangt de signalen over de volle lengte. Daarom moet u de antenne volledig uittrekken.
  • Plaats de antennes zo ver mogelijk van de luidsprekersnoeren.
  • Probeer ander elektrische apparatuur in de buurt uit te schakelen.

Een stereo FM-programma kan niet in stereo ontvangen worden.

- Druk herhaald op FM MODE totdat "STEREO" verschijnt.

Tapedeck

De tape neemt niet op en speelt niet af, of het geluidsniveau vermindert.

  • De koppen zijn vuil. Reinig deze (blz. 39).
  • De opname- en weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (blz. 39).

De tape wordt niet volledig gewist.

- De opname- en weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (blz. 39).

Er is veel wow of flutter, of het geluid valt weg.

- De begeleidingswielen of de aandrukrollen zijn vuil. Reinig deze (blz. 39).

De ruis neemt toe of de hoge frequenties worden gewist.

- De opname- en weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (blz. 39).

De tape neemt niet op.

  • Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette.
  • Het wispreventienokje is verwijderd. Bedek de opening waar het nokje in zat met plakband (blz. 39).
  • Het einde van de tape is bereikt.

Zender (alleen MHC-GX750)

Er is geen geluid.

  • Controleer de aansluiting van de optionele component.
  • Controleer of de optionele component is ingeschakeld.
  • Vergroot het geluidsvolume op de optionele component, als de zender aangesloten is op het hoofdtelefoonaansluiting.
  • Verander de radiofrequentie, met behulp van de keuzeschuif CHANNEL op de zender, en druk daarna weer op WIRELESS van het apparaat.
  • Kies de instelling van NOISE FILTER op OFF, bij aansluiting van de zender op de analoge uitgangsaansluitingen van een audioapparatuur.
  • Zorg ervoor dat NOISE FILTER is ingesteld op ON of OFF (Als de schakelaar zich halverwege ON en OFF bevindt, zal weergave van het geluidssignaal stoppen).

Er is veel brom of ruis.

  • Verminder het geluidsvolume op de optionele component, als de zender aangesloten is op het hoofdtelefoonaansluiting. Als de aangesloten component uitgerust is met de functie BASS BOOST of MEGA BASS, moet u deze functie aan OFF.
  • Als de aangesloten component uitgerust is met een LINE OUT aansluiting, moet u deze LINE OUT aansluiting gebruiken.
  • Verander de radiofrequentie, met behulp van de keuzeschuif CHANNEL op de zender, en druk daarna weer op WIRELESS van het apparaat.
  • Kies de instelling van NOISE FILTER op OFF, bij aansluiting van de zender op de analoge uitgangsaansluitingen van een audioapparatuur.

Indien het systeem ook na het nemen van de bovenstaande maatregelen nog niet goed werkt, dient u het systeem als volgt opnieuw in te stellen:

Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.

1 Haal de stekker uit het stopcontact.
2 Steek de stekker weer in het stopcontact.
3 Druk tegelijkertijd op ■, PLAY MODE/TUNING MODE en op DISC 1.
4 Druk op I/∅ om het systeem in te schakelen.

Het systeem is nu opnieuw ingesteld en de fabrieksinstellingen zijn weer van kracht. U moet de voorgeprogrammeerde zenders, klok en timer opnieuw instellen.

Meldingen

Tijdens de bediening kan er in het display één van de onderstaande meldingen verschijnen of knipperen.

CD/MP3

NO DISC

Er is geen disc in de speler geplaatst of u hebt een disc geplaatst die niet kan worden afgespeeld op dit systeem (zoals een DVD, VCD, of CD-ROM zonder MP3-muziekstukken, enz.).

OVER

U hebt het einde van de disc bereikt terwijl u ▶▶ ingedrukt houdt tijdens het afspelen of in de pauzestand.

PUSH STOP

U hebt op PLAY MODE gedrukt tijdens het afspelen.

READING

Het apparaat leest de informatie op de disc. Niet alle toetsen zijn beschikbaar.

STEP FULL

U probeert om 26 of meer muziekstukken (stappen) te programmeren.

Tape

NO TAB

U kunt de tape niet opnemen omdat het wispreventienokje is verwijderd.

NO TAPE

Er zit geen tape in het tapedeck.

Aanvullende informatie

Voorzorgsmaatregelen

Netspanning

Controleer vóór gebruik van het systeem of de bedrijfsspanning van uw systeem overeenkomt met de plaatselijke netspanning.

Voor uw veiligheid

  • Het apparaat blijft op de voeding aangesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs indien het apparaat zelf is uitgeschakeld.
  • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het systeem geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer zelf.
  • Mocht er een vast voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomen, trek dan de stekker uit het stopcontact en laat het systeem eerst door een deskundige controleren alvorens het weer in gebruik te nemen.
  • Het netsnoer mag uitsluitend door een erkend servicecentrum worden vernieuwd.

Installeren

- Installeer het systeem niet in een hellende positie.

- Installeer het systeem niet:

– op uiterst warme of koude plaatsen
– op stoffige of vuile plaatsen
– in een zeer vochtige omgeving
- op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn
- op plaatsen die zijn blootgesteld aan direct zonlicht.

- Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de luidsprekers op een ondergrond plaatst die een speciale behandeling heeft ondergaann (met was, olie, polijstmiddel, enz.) aangezien er hierdoor vlekken op de ondergrond kunnen ontstaan of de ondergrond kan gaan verkleuren.

Ontwikkeling van hitte

  • Tijdens gebruik wordt het systeem warm. Dit is echter geen defect.
  • Installeer het apparaat op een plaats met voldoende ventilatie om ontwikkeling van hitte in het apparaat te voorkomen.
  • Indien u dit systeem voortdurend op een hoog volumeniveau gebruikt, zal de temperatuur van de behuizing aan de bovenkant, de zijkanten en de onderkant aanzienlijk stijgen. Om te voorkomen dat u zich brandt, mag u de behuizing niet aanraken.
  • Om een defect te voorkomen, mag de ventilatieopening van de koelventilator niet worden afgedekt.

Luidsprekersysteem

Dit luidsprekersysteem is niet magnetisch afgeschermd. Hierdoor kan op sommige TV-toestellen magnetische vervorming van het beeld optreden. In dergelijke gevallen dient u de TV eenmaal uit te schakelen en vervolgens na 15 à 30 minuten weer in te schakelen.

Indien de storing hierdoor niet wordt

verholpen, dient u het luidsprekersysteem verder van het TV-toestel te plaatsen.

Bediening

  • Wanner het systeem rechtstreeks van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, of in een zeer vochtige kamer wordt geplaatst, kan vocht uit de lucht condenseren op de lens in de CD-speler. In dergelijke gevallen zal het systeem niet juist werken. Haal de disc eruit en laat het systeem ongeveer een uur ingeschakeld staan totdat de condens is verdampt.
  • Zorg ervoor dat u de disc eruit haalt wanneer u het systeem gaat verplaatsen.

Indien u vragen of problemen hebt betreffende uw systeem, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.

Opmerkingen over discs

  • Alvorens een disc af te spelen, reinigt u deze met behulp van een reinigingsdoekje. Veeg de disc schoon vanuit het middengat naar de buitenrand.
  • Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, in de winkel verkrijgbare schoonmaakmiddelen of antistatische spuitmiddelen bedoeld voor lp's van vinyl.
  • Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtventilators, en laat deze niet liggen in een voertuig geparkeerd in direct zonlicht.
  • Wanneer u een disc gebruikt waarop lijm of een soortgelijke kleverige substantie op de bedrukte kant zit, of die met een speciale inkt werd bedrukt, bestaat de kans dat de bedrukking of de disc vast kan kleven aan inwendige onderdelen van het systeem. Wanneer dit gebeurt, kan het onmogelijk zijn de disc eruit te halen en kan een storing in het systeem optreden. Controleer dat de bedrukte kant van de disc niet kleeft voordat u deze op de disclade plaatst. De volgende soorten discs mogen niet worden gebruikt:

- Gehuurde of gebruikte discs met opgeplakte etiketten waarvan de lijm buiten het etiket uitsteekt. De rand van het etiket op de disc is geraffeld.

- Discs die bedrukt zijn met een speciale inkt die kleverig aanvoelt.

- Discs met een andere dan de standaardvorm (bijv. hartvormig, vierkant, stervormig, enz.) kunnen niet worden afgespeeld op dit systeem. Als u dit toch probeert, kan het systeem worden beschadigd. Maak daarom geen gebruik van dergelijke discs.

Reiniging van de behuizing

Reinig de behuizing, het paneel en de regelaars met een zachte doek die licht is bevochtigd met een oplossing van mild schoonmaakmiddel. Gebruik hiervoor geen schuurkussentjes, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals verdunner, wasbenzine of alcohol.

Beveiligen van een opgenomen tape

Om een opgenomen tape tegen abusievelijk wissen te beveiligen, verwijdert u het nokje van kant A of B (zie afbeelding).

Verwijder het wispreventie- nokje

Indien u later opnieuw op de tape wilt opnemen, dient u de opening met plakband te bedekken.

Alvorens een tape in het tapedeck te plaatsen

Trek de tape strak indien deze loshangt. Anders zou de tape in het mechanisme van het tapedeck verwikkeld kunnen raken, met kans op beschadiging.

Bij gebruik van een tape die langer is dan 90 minuten

Een dergelijke tape rekt gemakkelijk uit. Vermijd daarom herhaald afspelen en stoppen, of herhaald vooruit- en terugspoelen. Hierdoor kan de tape in het tapedeck verstrikt raken.

Reinigen van de koppen van het tapedeck

Reinig de koppen na ongeveer iedere 10 uren van gebruik. Reinig ook de koppen telkens vóór het opnemen van belangrijk materiaal of na het afspelen van een oude tape. Gebruik voor het reinigen een los verkrijgbare reinigingscassette van het droge of natte type. Voor nadere bijzonderheden dient u de gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette te raadplegen.

Demagnetiseren van de tapekoppen

Demagnetiseer de koppen en de metalen onderdelen die met de tape in aanraking komen na elke 20 of 30 gebruiksuren met behulp van een los verkrijgbare demagnetiseercassette. Voor verdere informatie, raadpleeg de instructies van de demagnetiseercassette.

Technische gegevens

Hoofdapparaat

Versterker

Noord-Amerikaanse modellen:

MHC-GX750/RX550

Voorste luidspreker

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 160 + 160 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Totale harmonische vervorming minder dan 0,07% (6 ohm bij 1 kHz, 80 W)

Subwoofer

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 180 W (6 ohm bij 50 Hz, 10% THD)

Totale harmonische vervorming minder dan 0,07% (6 ohm bij 50 Hz, 90 W)

MHC-GX450

Voorste luidspreker

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 125 + 125 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Totale harmonische vervorming minder dan 0,07% (6 ohm bij 1 kHz, 60 W)

Subwoofer

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 150 W (6 ohm bij 50 Hz, 10% THD)

Totale harmonische vervorming minder dan 0,07% (6 ohm bij 50 Hz, 75 W)

MHC-GX250

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 140 + 140 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Totale harmonische vervorming minder dan 0,07% (6 ohm bij 1 kHz, 70 W)

Europese en Russische modellen:

MHC-RG444S

Voorste luidspreker

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 100 + 100 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 120 + 120 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Muziek-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 240 + 240 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Subwoofer

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 100 W (6 ohm bij 60 Hz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 120 W (6 ohm bij 50 Hz, 10% THD)

Muziek-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 240 W (6 ohm bij 50 Hz, 10% THD)

MHC-RG333

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 100 + 100 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 125 + 125 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Muzick-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 250 + 250 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

MHC-RG222/RG121

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 50 + 50 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 65 + 65 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Muziek-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 130 + 130 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

MHC-RG100

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 15 + 15 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 20 + 20 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Muzick-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 40 + 40 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Overige modellen:

MHC-RG555

Het volgende is gemeten bij 120, 127, 220, 240 V wisselstroom 50/60 Hz

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 120 + 120 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 150 + 150 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

MHC-RG551S

Het volgende is gemeten bij 120, 127, 220, 240 V wisselstroom 50/60 Hz

Voorste luidspreker

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 100 + 100 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 120 + 120 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Subwoofer

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 100 W (6 ohm bij 50 Hz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 120 W (6 ohm bij 50 Hz, 10% THD)

MHC-RG441

Het volgende is gemeten bij 120, 127, 220, 240 V wisselstroom 50/60 Hz

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 120 + 120 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 150 + 150 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

MHC-RG222/RG221

Het volgende is gemeten bij 120, 127, 220, 240 V wisselstroom 50/60 Hz

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 100 + 100 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 120 + 120 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

MHC-RG121

Het volgende is gemeten bij 120, 127, 220, 240 V wisselstroom 50/60 Hz

DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 50 + 50 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN)

Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 60 + 60 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD)

Ingangen

VIDEO/MD IN (tulpstekkers) (alleen MHC-RG555): spanning 450/250 mV, impedantie 47 kohm

GAME INPUT AUDIO L/R (tulpstekkers): spanning 250 mV, impedantie 47 kilohm

GAME INPUT VIDEO (tulpstekker): 1Vp-p, 75 ohm

MIC (microfoonaansluiting) (alleen MHC-RG555): gevoeligheid 1 mV, impedantie 10 kilohm

Uitgangen

PHONES (stereo-mini-aansluiting): voor aansluiting van een hoofdtelefoon met een impedantie van 8 ohm of meer

VIDEO OUT (tulpstekker): maximaaal uitgangsniveau 1Vp-p, asymetrisch, Sync-negatief, belastingsimpedantie 75 ohm

SPEAKER: geschikt voor impedantie van 6 tot 16 ohm

SUB WOOFER OUT (alleen MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550):

geschikt voor impedantie van 6 tot 16 ohm

CD-speler

Systeem Compact disc en digitaal audiosysteem

Laser Halfgeleider-laser ( =780 nm )

Emissieduur: continu

Frequentiebereik 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB)

Golflengte 780 – 790 nm

Signaal-ruisverhouding Meer dan 90 dB

Dynamisch bereik Meer dan 90 dB

Tapedeck

Opnamesysteem 4-sporen 2-kanaals, stereo

Frequentiebereik 50 – 13.000 Hz (±3 dB), bij

gebruik van Sony TYPE I

cassette

Wow en flutter ±0,15% W. Piek (IEC)

0,1% W. RMS (NAB)

±0,2% W. Piek (DIN)

Tuner

Noord-Amerikaans model: 87,5–108,0 MHz

(100-kHz stap)

Russische modellen: 65,0 -74,0 MHz

(Er is geen stereo-effect.

10-kHz stap)

87,5 - 108,0 MHz

(50-kHz stap)

Ander modellen: 87,5 - 108,0 MHz

(50-kHz stap)

Antenne FM-draadantenne

Antenne-aansluitingen 75 ohm asymmetrisch

Middenfrequentie 10,7 MHz

AM-tuner

Afstembereik

Pan-Amerikaanse modellen:

530 - 1.710 kHz

(met het afsteminterval

ingesteld op 10 kHz)

531 - 1.710 kHz

(met het afsteminterval

ingesteld op 9 kHz)

interval ingesteld op

9 kHz)

Overige modellen: 530 – 1.710 kHz

(met het afsteminterval

ingesteld op 10 kHz)

531 - 1.602 kHz

(met het afsteminterval

ingesteld op 9 kHz)

Antenne AM-raamantenne

Antenneaansluitingen Aansluiting voor een

buitenantenne

Middenfrequentie 450 kHz

Luidspreker

Noord-Amerikaanse modellen:

Voorste luidspreker SS-RG555 voor

MHC-GX750/RX550

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden,

basreflex-type

Luidsprekereenheden

Woofer: 15 cm, conus-type

Subwoofer: 15 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 267 × 365 × 295 mm

Gewicht Ong. 5,1 kg per luidspreker

Subwoofer SS-WG750 voor MHC-GX750/RX550

Luidsprekersysteem Basreflex-type

Luidsprekereenheden

Woofer: 20 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 267 × 327 × 365 mm

Gewicht Ong. 7,5 kg

Voorste luidspreker SS-RG444 voor

MHC-GX450/GX250

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden,

basreflex-type

Luidsprekereenheden

Woofer: 13 cm, conus-type

Subwoofer: 13 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 242 × 327 × 235 mm

Gewicht Ong. 3,7 kg per luidspreker

Subwoofer SS-WG450 voor MHC-GX450

Luidsprekersysteem Basreflex-type

Luidsprekereenheden

Woofer: 20 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 267 × 327 × 365 mm

Gewicht Ong. 5,7 kg

Europese en Russische modellen: Voorste luidspreker SS-RG444 voor MHC-RG444S/RG222

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden, basreflex-type

Luidsprekereenheden

Woofer: 13 cm, conus-type

Subwoofer: 13 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 242 × 327 × 235 mm

Gewicht Ong. 3,7 kg per luidspreker

Subwoofer SS-WG450 voor MHC-RG444S

Luidsprekersysteem Basreflex-type

Luidsprekereenheden

Woofer: 20 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 267 × 327 × 365 mm

Voorste luidspreker SS-RG555 voor MHC-RG333

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden, basreflex-type

Luidsprekereenheden

Subwoofer: 15 cm, conus-type

Woofer: 15 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 267 × 365 × 295 mm

Gewicht Ong. 5,1 kg per luidspreker

Voorste luidspreker SS-RG121 voor MHC-RG121/RG100

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden, basreflex-type

Luidsprekereenheden

Supertweeter: 2 cm, koepel-type

Woofer: 13 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 202 × 327 × 230 mm

Gewicht Ong. 3,0 kg per luidspreker

Overige modellen: Voorste luidspreker SS-RG555 voor MHC-RG555/RG551S/RG441

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden, basreflex-type

Luidsprekereenheden

Subwoofer: 15 cm, conus-type

Woofer: 15 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 267 × 365 × 295 mm

Gewicht Ong. 5,1 kg per luidspreker

Subwoofer SS-WG750 voor MHC-RG551S

Luidsprekersysteem Basreflex-type

Luidsprekereenheden

Woofer: 20 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 267 × 327 × 365 mm

Voorste luidspreker SS-RG444 voor MHC-RG222/RG221

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden, basreflex-type

Luidsprekereenheden

Subwoofer: 13 cm, conus-type

Woofer: 13 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 242 × 327 × 235 mm

Gewicht Ong. 3,7 kg per luidspreker

Voorste luidspreker SS-RG121 voor MHC-RG121

Luidsprekersysteem 3-weg, 3-eenheden, basreflex-type

Luidsprekereenheden

Supertweeter: 2 cm, koepel-type

Woofer: 13 cm, conus-type

Tweeter: 5 cm, conus-type

Nominale impedantie 6 ohm

Afmetingen (b/h/d) Ong. 202 × 327 × 230 mm

Gewicht Ong. 3,0 kg per luidspreker

Zender

TMR-HT1 voor MHC-GX750

Frequentie draagsignaal 913,4 – 914,6 MHz

Kanaal

CHANNEL 1: 913,4 MHz

Voeding 9 V gelijkstroom via

meegeleverde

netspanningsadapter

(AC-GSX100)

Audioinvoer tulpstekkers/

stereoministekkers

Algemeen

Stroomvoorziening

Noord-Amerikaanse modellen:

120 V wisselstroom,

60 Hz

Europese en Russische modellen:

230 V wisselstroom,

50/60 Hz

Mexicaanse modellen: 127 V wisselstroom, 60 Hz

Saoedi-Arabische model: 120 - 127/220 of

230-240 V wisselstroom,

50/60 Hz

Instelbaar met

spanningskeuzeschakelaar

Overige modellen: 120 V, 220 V of

230-240 V wisselstroom,

50/60 Hz

Instelbaar met

spanningskeuzeschakelaar

Stroomverbruik

Amerikaanse modellen:

MHC-GX750/RX550: 230 W

MHC-GX450: 265 W

MHC-GX250: 205 W

Canadese modellen:

MHC-GX750: 280 VA

MHC-GX450: 330 VA

MHC-GX250: 260 VA

Europese en Russische modellen:

MHC-RG444S: 275 W

0,25 W (in de

energiebesparingsmodus)

MHC-RG333: 180 W

0,25 W (in de

energiebesparingsmodus)

MHC-RG222: 110 W

0,25 W (in de

energiebesparingsmodus)

MHC-RG121: 110 W

0,25 W (in de

energiebesparingsmodus)

MHC-RG100: 55 W

0,25 W (in de

energiebesparingsmodus)

Overige modellen:

MHC-RG555: 155 W

MHC-RG551S: 275 W

MHC-RG441: 155 W

MHC-RG222: 180 W

MHC-RG221: 180 W

MHC-RG121: 110 W

Afmetingen (b/h/d), inclusief uitstekende onderdelen en regelaars

Hoofdapparaat bestaande uit versterker/tuner/

tapedeck/CD-speler: Ong. 280 × 327 × 425 mm

Zender (alleen MHC-GX750)

Ong. 136 × 100 × 103 mm

Gewicht

Noord-Amerikaanse modellen:

HCD-GX750: Ong. 10,5 kg

HCD-GX450: Ong. 10,0 kg

HCD-GX250: Ong. 10,0 kg

HCD-RX550: Ong. 10,5 kg

Europese en Russische modellen:

HCD-RG444S: Ong. 10,0 kg

HCD-RG333: Ong. 10,0 kg

HCD-RG222: Ong. 8,5 kg

HCD-RG121: Ong. 8,5 kg

Aansluitsnoer, tulpstekker, stereoministekkers

(1 meter) (alleen

MHC-GX750) (1)

Luidsprekerkussens

MHC-GX750/GX450/

RG551S/RG444S/

RX550 (12)

MHC-GX250/RG555/

RG441/RG333/RG222/

RG221/RG121/RG100

(8)

Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Overzicht van de plaats van de toetsen en hun referentiebladzijden

Gebruik van deze bladzijde

Gebruik deze bladzijde om de plaatsen van toetsen en andere in de tekst genoemde onderdelen van het systeem te kunnen vinden.

Nummer van afbeelding TAPE A/B 33 (18, 19, 20, 24) Naam van toets/onderdeel Bijbehorende bladzijde

Hoofdapparaat

ALFABETISCHE VOLGORDE

A-QR-Z

Afstandsbedieningssensor 4

GAME INPUT AUDIO L/R aansluitingen 23 (20, 30)

GAME INPUT VIDEO aansluiting 24 (30)

GAME MIXING 26 (23)

GROOVE 8 (21)

ILLUMINATION ^2) 3 (29)

MIC aansluiting ^3) 22 (24)

MIC LEVEL ^3) 21 (24)

P FILE 13 (22)

PHONES aansluiting 19

▲ (uitwerpen) 14 (11)

PUSH ▲ (deck B) (uitwerpen) 15 (18)

◀◀ (terugspoelen) 25 (12, 19)

▲ PUSH (deck A) (uitwerpen) 30 (18)

1) alleen MHC-GX750/GX450/RG555/RG551S/RG444S/RG441/RG333/RG222/RG221/RX550

2) alleen MHC-GX750/GX450/RG555/RG551S/RG444S/RG441/RG333/RX550

3) alleen MHC-RG555

4) alleen MHC-GX750

1 2 3 4 5 6 7 8 9 35 34 33 32 31 30 29 28 27 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 26 25 24 23 22 21 20

Subwoofer (alleen MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550)

ALFABETISCHE VOLGORDE

Indicator 1

◀◀/▶▶ (terugspoelen/vooruit spoelen) 7 (12, 19)

-/+ (afstemmen) 16 (15)

◀◀/▶▶I (terug/vooruit) 16 (10, 12, 19)

▶ (afspelen) 8 (12, 18)

II (pauzeren) 8 (12, 19)

■ (stoppen) 8 (12, 19)

* alleen MHC-GX750/GX450/ RG555/RG551S/RG444S/ RG441/RG333/RG222/ RG221/RX550

22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : MHC-RG444

Categorie : Hi-Fi Systeem