EOD 500BD Slim - Blu-ray speler INTENSO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EOD 500BD Slim INTENSO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over EOD 500BD Slim INTENSO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Blu-ray speler in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EOD 500BD Slim - INTENSO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EOD 500BD Slim van het merk INTENSO.
GEBRUIKSAANWIJZING EOD 500BD Slim INTENSO
Lees deze handleiding zorgvuldig door en volg alle instructies in deze handleiding op om een lange levensduur en een betrouwbaar gebruik van het toestel te garanderen. Houd deze handleiding bij de hand en geef ze door aan andere gebruikers van het toestel
GEBRUIKSAANWIJZING
VEILIGHEID 2
Beoogd gebruik....2
Laserclassificatie 2
LEVERINGSOMVANG 4
GEBRUIK....4
Overzicht apparaat....4
Systeemeisen 4
Verbinden van het apparaat....4
Loskoppelen van het apparaat 4
Bediening 5
Ondersteunde formaten....5
DIENST/DRAGER....6
VERWIJDERING....6
OMGEVINGSOMSTANDIGHEDEN 6
Dit product is uitsluitend voor gebruik als optische drive voor het lezen en beschrijven (branden) van compatibele optische gegevensdragers bedoeld. Het dient door de aansluiting op een computer of ander geschikt apparaat via een USB-interface voor de gegevensopslag, het afspelen van media of de archivering van digitale content. Het mag uitsluitend binnen de in de technische gegevens aangegeven prestatiegrenzen worden gebruikt. Neem tijdens het gebruik altijd de veiligheidsaanwijzigingen in acht.
Elk ander of niet daaronder vallend gebruik geldt als niet beoogd gebruik en kan leiden tot beschadigingen en verwondingen. Dit product is niet bedoeld voor commercieel gebruik of voor medische en speciale toepassingen, waarin uitval van het product verwondingen, sterfgevallen of aanzienlijke materiële schade kan veroorzaken. Ook een vermenigvuldiging van auteursrechtelijk beschermde inhoud zonder een dienovereenkomstige licentie is niet toegestaan en geldt als niet in overeenstemming zijnde met het beoogde gebruik. Elke vorm van aansprakelijkheid wegens schade door niet beoogd gebruik of door niet-naleving van de veiligheidsaanwijzingen is uitgesloten.
Wijzigingen aan de firmware en/of hardware kunnen te allen tijde zonder aankondiging worden doorgevoerd. Om deze reden is het mogelijk dat delen van de handleiding, technische gegevens en afbeeldingen in deze documentatie licht afwijken van het bij u aanwezige product. Alle in deze handleiding beschreven punten dienen alleen ter verduidelijking en komen niet automatisch overeen met een bepaalde situatie. Op basis van deze handleiding kunnen geen wettige aanspraken worden verhaald.
Laserclassificatie
Dit product is een laserproduct van klasse 1 conform DIN EN 60825-1. De voor het apparaat gebruikte laser is volledig in de behuizing geïntegreerd en onder normale gebruiksomstandigheden niet toegankelijk. Het apparaat geldt volgens de genoemde norm dus als veilig.
De behuizing mag niet worden geopend. Een onjuist gebruik kan tot gevaarlijke laserstraling leiden.
Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door geautoriseerd deskundig personeel worden uitgevoerd. Gebruik het apparaat niet als de behuizing beschadigd is.
Veiligheidsinstructies
Gevaren voor kinderen en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten:
Kinderen onderschatten gevaren vaak of herkennen ze helemaal niet. Dit apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte zintuiglijke, lichamelijke of geestelijke vermogens, of met een gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij zij onder toezicht staan of onderricht zijn in het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid, en zij de gevaren ervan begrijpen. Kinderen zonder toezicht mogen geen toegang hebben tot het apparaat. Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat spelen.
Verstikkingsgevaar!
Kinderen kunnen delen van de verpakking of andere kleine delen in de mond nemen en daarin stikken.
Letselgevaar!
Gebruik het apparaat alleen volgens het beoogd gebruik en onder inachtneming van alle veiligheidsaanwijzingen en binnen de technische prestatiegrenzen. Ingeval van niet-inachtneming bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
Probeer niet om het apparaat te openen Het hoeft niet te worden onderhouden en mag ook niet door u worden gerepareerd. In dit geval vervalt de garantie. Wanneer het apparaat beschadigd is, dient u het gebruik onmiddellijk te staken om eventueel
letsel te voorkomen! U dient ook te voorkomen dat andere personen het defecte apparaat kunnen gebruiken.
Steek geen voorwerpen, die daar niet voor bedoeld zijn, in de openingen van het apparaat. Dit zou tot levensgevaarlijk letsel door een elektrische kortsluiting en/of een hierdoor ontstane brand kunnen leiden.
Bedien het apparaat niet met natte handen om letsel door een elektrische kortsluiting te voorkomen. Ook het verbinden of loskoppelen van kabels valt onder de bediening.
Wanneer het apparaat ongebruikelijke geluiden maakt, wanneer er een geur resp. rook optreedt of als het apparaat nat is geworden, dient u onmiddellijk de verbinding los te koppelen en het gebruik te staken.
Beschadiging!
Houd het apparaat weg bij elke vorm van vocht en vermijd stof, hitte en directe zonnestraling. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van warmtebronnen, zoals verwarmingen.
Voorkom schokken en trillingen en laat het product niet vallen.
Met vloeistof gevulde reservoirs (vazen, glazen en dergelijke) mogen niet op het apparaat of in de directe nabijheid worden geplaatst. Het gevaar bestaat dat het reservoir omvalt en de vloeistof afbreuk doet aan de elektrische veiligheid.
Gebruik a.u.b. geen water of chemische middelen om het apparaat te reinigen. Gebruik daarvoor alleen een droge doek.
Als het apparaat uit een koude ruimte in een warme ruimte wordt gebracht, mag het niet direct worden gebruikt. Er zou condenswater kunnen ontstaan dat tot beschadigingen kan leiden. Laat het apparaat eerst gedurende een geschikte periode op kamertemperatuur komen.
Plaats aangesloten kabels zodanig dat niemand erover kan struikelen. Gebruik geen beschadigde kabels en voorkom dat deze bekneld raken of geknikt worden
Gebruik het apparaat alleen in horizontale positie en plaats geen voorwerpen op de behuizing.
Verwijder de gegevensdrager als u het apparaat niet meer gebruikt, met name als u het apparaat wilt transporteren.
Zorg ervoor dat u geen beschadigde gegevensdragers in het apparaat plaatst. Ingeval van scheuren of soortgelijke beschadigingen kan de gegevensdrager op grond van de hoge draaisnelheden breken en het apparaat beschadigen.
Gebruik geen gegevensdragers die zijn voorzien van een sticker (bijvoorbeeld voor het labelen). Dit kan tot een onbalans leiden en het apparaat beschadigen.
Reinig vervuilde gegevensdragers met een zachte en pluisvrije doek voordat u ze plaatst. Veeg vanaf het midden in rechte banen naar buiten toe, niet in cirkelende bewegingen om de gegevensstructuur niet te beschadigen.
Voorkom het gebruik in sterk gemagnetiseerde velden, zoals in de directe nabijheid van tv-toestellen, luidsprekers enz. om een gegevensverlies of andere functiestoringen te voorkomen.
Het apparaat mag tijdens het gebruik niet worden blootgesteld aan schokken of stoten. Zelfs minimale bewegingen kunnen tot schade aan het opslagmedium of het apparaat leiden.
Sla uw gegevens regelmatig op om een mogelijk gegevensverlies te voorkomen. Een gegevensherstel valt niet onder de garantie en kan door onze servicecenter niet worden uitgevoerd!

De CE-markering geeft aan dat dit product voldoet aan de eisen van alle EU-richtlijnen die op dit product van toepassing zijn.
LEVERINGSOMVANG
① Intenso Optical Disc Drive EOD 500BD Slim
Gebruiksaanwijzing
② Y-kabel USB micro-B naar USB-A / USB-C
Controleer a.u.b. of de inhoud van de verpakking (zie ook de afbeelding aan het begin van deze handleiding) volledig en onbeschadigd is. Indien dit niet het geval is, neem dan a.u.b. contact op met uw verkoper of onze service: rma@intenso.de
GEBRUIK
Overzicht apparaat
1 - Status-led
2 - Uitwerpknop
3 - Handmatig uitwerpen (noodgeval)
4 - USB micro-B aansluiting

Dit apparaat is compatibel met de besturingssystemen Windows 10 of hoger en macOS 10.x of hoger.
Voor het gebruik van dit apparaat is een vrije USB2.0/3.x aansluiting vereist.
De hardwareconfiguratie van uw pc en het gebruikte besturingssysteem kunnen de bereikbaarheid, compatibiliteit en de overdrachtssnelheid van dit apparaat beïnvloeden.
*Handelsmerk: Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation. MAC en macOS zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc. Alle merken en namen van derden zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbende.
Verbinden van het apparaat
Om het apparaat op uw computer aan te sluiten, gebruikt u a.u.b. alleen de meegeleverde Y-kabel USB micro-B naar USB-A / USB-C.
Verbind de USB-micro-B stekker met dit apparaat en de USB-A / USB-C stekker met uw computer.
Een handmatige installatie van drivers is niet nodig. Deze worden na het verbinden van het apparaat automatisch door het besturingssysteem van de computer geïnstalleerd. Wacht, totdat de installatie van de drivers is voltooid. Aansluitend hebt u de beschikking over een extra station.
Terwijl de gegevens worden ingelezen resp. doorgegeven, of tijdens een brandproces, knippert de led. Als het station in de stand-bymodus staat, is de led uit.
Loskoppelen van het apparaat
Voordat u de verbinding van het apparaat met uw computer verbreekt, moet u controlleren of het station ook echt niet meer wordt gebruikt. Als de status-led niet meer brandt, kunt u de USB-kabel van uw computer loskoppelen.
Verwijder de gegevensdrager eventueel als u het apparaat gedurende langere tijd niet meer zult gebruiken.
Bediening
Controleer of het apparaat onbeschadigd is en verbind het daarna met uw computer. Gebruik het apparaat alleen in horizontale positie.
Plaatsen van de gegevensdrager:
Druk op de uitwerpknop van het station of gebruik de betreffende functie in het besturingssysteem om de slede naar buiten te laten komen. Trek de slede indien nodig met de hand voorzichtig verder naar buiten, totdat hij volledig is geopend.
Plaats nu een optische gegevensdrager in de uitsparing van de slede. Controleer vooraf of de gegevensdrager niet vies of beschadigd is en plaats deze met de gelabelde kant naar boven. Duw de gegevensdrager voorzichtig in het midden omlaag, totdat hij hoor- of voelbaar op de ronde meenemer vastklikt. Hierbij mag u de onderkant van de gegevensdrager niet aanraken. Vervuilingen kunnen tot lees- en schrijffouten leiden.
Schuif nu de slede voorzichtig terug in het station, totdat deze voelbaar vastklikt.
Open nu de door u gekozen software (bestandsverkenner, brandsoftware, mediaspeler enz.) die u nodig hebt.
Verwijderen van de gegevensdrager:
Voordat u de gegevensdrager verwijdert, moet u controleren of het station ook echt niet meer wordt gebruikt.
Druk op de uitwerpknop van het station of gebruik de betreffende functie in het besturingssysteem om de slede naar buiten te laten komen. Trek de slede indien nodig met de hand voorzichtig verder naar buiten, totdat hij volledig is geopend.
Pak de gegevensdrager voorzichtig aan de randen vast en til hem lichtjes op, totdat hij uit de houder in het midden loskomt.
Schuif de slede direct na de verwijdering voorzichtig terug in het station, totdat deze voelbaar vastklikt om te voorkomen dat er stof en andere vreemde voorwerpen binnendringen.
Handmatige verwijdering van een gegevensdrager (noodgeval):
Als het station niet reageert op een invoer (b. ijv. bij een stroomuitval of systeemfout) kan de gegevensdrager handmatig worden verwijderd
Verbreek eerst de verbinding met uw computer. Gebruik nu een dun, stevig voorwerp en geleid dit voorzichtig in de opening voor de handmatige uitworp, totdat u een lichte weerstand voelt. Met lichte druk kan de slede nu handmatige worden ontgrendeld en zodoende een stukje uit het station komen. Trek de slede voorzichtig helemaal eruit en verwijder de gegevensdrager nu zoals gewoonlijk. Sluit het station hierna weer.
Ondersteunde formaten
Optische gegevensdragers met een diameter van 120 mm en 80 mm.
BD-R, BD-R (DL), BD-R (XL) BD-RE, BD-RE (DL), BD-ROM, BD-ROM (DL), DVD-ROM, DVD-R, DVD-R DL (Dual Layer), DVD-RW, DVD-RAM (Ver.2.2), DVD+R, DVD+R DL (Double Layer), CD-R / CD-RW, CD-ROM, CD-ROM XA, CD-I, Video CD, CD-Extra, CD-Text, CD-DA, Super Audio CD, Photo CD, M-Disc.
DIENST/DRAGER
INTENSO INTERNATIONAL GMBH | Kopernikusstraße 12-14 | D-49377 Vechta
E-mail (technische ondersteuning): support@intenso.de
E-mail (RMA nummer): rma@intenso.de
Internet: www.intenso.eu
Telefoon (technische ondersteuning): +49 (0) 4441 – 999 111 (ma. - do. 09:00 - 16:30;
vr. 9:00 - 14:00)
VERWIJDERING
![]() | Verwijdering van gebruikte oplaadbare batterijen en accu‘s:Apparaten met dit symbool vallen binnen het toepassingsgebied van de Europese Richtlijn 2012/19/EC. Door ze op de juiste manier te verwijderen voorkomt u schade aan het milieu. Door ze op de juiste manier te verwijderen voorkomt u schade aan het milieu. |
![]() | Verpakking:Verpakking is een grondstof. Het verpakkingsmateriaal van dit product is geschikt voor recycling en kan worden hergebruikt. Neem de plaatselijke recyclingvoorschriften in acht bij het weggooien van materialen. |
OMGEVINGSOMSTANDIGHEDEN
Gebruik het apparaat bij een temperatuur tussen 5 tot 45 graden Celsius. Indien u het apparaat langere tijd niet gebruikt, bewaar het dan tussen -20 tot 60 graden Celsius. Gebruik en bewaar het bij een luchtvochtigheid tussen 15% en 80%.
TECHNISCHE GEGEVENS
| Modelnaam: EOD 500BD Slim | |
| Afmeting (b/h/d): 148,0 x 142,0 x 16,2 mm | |
| Max. snelheid: CD: 24x | DVD: 8xBD: 6xx=150kb/s |
| Aansluiting: USB Micro-B | |


