DEWALT DCF510 - Schroevendraaier

DCF510 - Schroevendraaier DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DCF510 DEWALT in PDF-formaat.

📄 136 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DCF510 - page 66

Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCF510 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCF510 van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DCF510 DEWALT

per sbloccare gli elementi di fissaggio più ostinati o per effettuare il serraggio “di avvicinamento”, rilasciando il grilletto e applicando la coppia di serraggio amano. NOTA: una coppia di serraggio eccessiva applicata manualmente potrebbe danneggiare l'albero se dovesse superare il limite di 101Nm.64 nEDERLanDs WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel teverminderen. Definities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen teletten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstigeverwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstigeletsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matigeletsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kanveroorzaken. Wijst op risico van een elektrischeschok. Wijst opbrandgevaar. EG‑conformiteitsverklaring Machinerichtlijn Ratels DCF510 DeWALT verklaren dat de producten die worden beschreven onder Technische Gegevens voldoen aan: 2006/42/EC, EN62841‑1:2015, EN62841‑2‑2:2014.Deze producten zijn ook conform Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DeWALT op het volgende adres, of kijk op de achterzijde van dezehandleiding.Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en doet deze verklaring namensDeWALT.Markus Rompel Vicepresident Engineering, PTE‑Europe DeWALT, Richard‑Klinger‑Straße 11, 65510, Idstein, Duitsland 10.06.2022Het vibratie‑ en/of lawaai‑emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test die wordt gegeven in

en u kunt ermee het ene gereedschap met het andere vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting vanblootstelling. WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie- en/of lawaai-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie- en/of lawaai-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totalewerkperiode.Een inschatting van het blootstellingsniveau aan vibratie en/of lawaai moet ook worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totalearbeidsduur.Kijk naar aanvullende veiligheidsmaatregelen voor het beschermen van de gebruiker tegen de effecten of vibratie en/of lawaai, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires goed, houd de handen warm (relevant voor vibraties), organisatie vanwerkpatronen.DCF510Spanning

Snelheid onbelast 0 ‑ 300Lengtemm 381Gewicht (zonder accu) kg 1,20Geluidswaarden en/of trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN62841‑2‑2:

(geluidsvermogensniveau) dB (A) 87K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) dB (A) 4Vibratie‑emissiewaarde a = m/s

2,7 Onzekerheid K = m/s

1,5 Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneelgereedschap. Technische Gegevens Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 18V RATELS D C F 51065 nEDERLanDs en ijskasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaardis. c ) Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water in een elektrisch gereedschap terecht komt, verhoogt dit het risico op een elektrischeschok. d ) Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Gebruik het stroomsnoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrischeschok. e ) Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis, vermindert het risico op een elektrischeschok. f ) Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrischeschok.

3) Persoonlijke Veiligheid

a ) Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlijkletsel. b ) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letselverminderen. ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN

WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/ of ernstig persoonlijkletsel.

TOEKOMSTIGREFERENTIEMATERIAAL De term „elektrisch gereedschap“ in de waarschuwingen verwijst naar uw (met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar (draadloos) elektrisch gereedschap met eenaccu.

1) Veiligheid Werkplaats

a ) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden zorgen voorongelukken. b ) Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doenontbranden. c ) Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient. Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschapverliezen.

2) Elektrische Veiligheid

a ) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico op een elektrischeschok. b ) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes zoals buizen, radiatoren, fornuizen Accu's Laders/Laadtijden (Minuten)*** Cat # V

Gewicht *Datumcode 201811475B of later **Datumcode 201536of later **Deze matrix is uitsluitend bestemd als richtlijn, de tijden zijn afhankelijk van de temperaturen en deaccustatus. ***Deze matrix is uitsluitend bestemd als richtlijn, de tijden zijn afhankelijk van de temperaturen en deaccustatus.66 nEDERLanDs e ) Onderhoud elektrische gereedschappen. Controleer op verkeerde uitlijning en het grijpen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden. Zorg dat het gereedschap voor gebruik wordt gerepareerd als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhoudengereedschap. f ) Houd snijdgereedschap scherp en schoon. Correct onderhouden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker tebeheersen. g ) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen enz. in overeenstemming met deze instructies, waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te worden uitgevoerd. Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een gevaarlijkesituatie. h ) Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, kan veilig werken en bedienen van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijkworden.

5) Gebruik en Verzorging van Gereedschap op Accu

a ) Gebruik alleen de lader die door de fabrikant wordt opgegeven. Een lader die geschikt is voor één accutype, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andereaccu. b ) Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend met speciaal omschreven accu’s. Gebruik van andere accu’s kan leiden tot letsel enbrandgevaar. c ) Als de accu niet in gebruik is, dient u deze uit de buurt te houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding van het ene contactpunt met het andere kunnen maken. Het kortsluiten van de accucontactpunten samen kan brandwonden of brandveroorzaken. d ) Als het gereedschap te zwaar wordt belast, kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk hier toch mee in contact komt, spoelt u met water. Als de vloeistof in contact met de ogen komt, dient u daarnaast medische hulp in te roepen. Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwondenveroorzaken. e ) Werk niet met een accu of met gereedschap dat beschadigd is of waaraan wijzigingen zijn aangebracht. Beschadigde of gemodificeerde accu’s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan leiden tot brand, explosie of een risico vanletsel. f ) Stel een accu of gereedschap niet bloot aan open vuur of uitzonderlijk hoge temperatuur. Brand c ) Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de ‚off‘ (uit) stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en/ of accu, het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat, zorgt voorongelukken. d ) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet. Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijkletsel. e ) Rek u niet te ver uit. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachtesituaties. f ) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen wordengegrepen. g ) Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering‑ of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevarenverminderen. h ) Denk niet dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolghebben.

4) Gebruik en Verzorging van Elektrisch

Gereedschap a ) Forceer het gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het isontworpen. b ) Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. Leder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet wordengerepareerd. c ) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu, als deze kan worden losgenomen, uit het elektrisch gereedschap en voer daarna pas aanpassingen uit, wissel daarna pas accessoires of berg daarna pas het gereedschap op. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongelukopstart. d ) Bewaar gereedschap dat niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat niet toe dat personen die onbekend zijn met het elektrische gereedschap of deze instructies het gereedschap bedienen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in handen van ongetraindegebruikers.67 nEDERLanDs Laders DeWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk in het gebruikzijn. Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uwstroomvoorziening.

Uw DeWALT oplader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN60335; daarom is geen aardingnodig. Als het netsnoer is beschadigd, mag het alleen worden vervangen door DeWALT of door een geautoriseerdservicebedrijf. Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1mm

de maximale lengte is 30m. Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af terollen. Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWaaR DEZE InsTRUcTIEs: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers (raadpleeg Technischegegevens).

  • Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader, de accu en het product dat de accugebruikt.

WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof in de lader dringen. Dit zou kunnen leiden tot een elektrischeschok.

WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30mA of minder tegebruiken.

VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk het risico van letsel, laad alleen oplaadbare accu’s op van het merk DeWALT. Andere typen accu’s zouden uit elkaar kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnenveroorzaken.

VOORZICHTIG: Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnenspelen. OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit, kunnen de niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door materiaal of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de Overige risico's Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het implementeren van veiligheidsvoorzieningen kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn:

  • Risico op persoonlijk letsel door deeltjes die wordenweggeslingerd.
  • Risico van brandwonden omdat accessoires tijdens het gebruik heetworden.
  • Risico van persoonlijk letsel als gevolg van langduriggebruik.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Veiligheidsinstructies voor ratelgereedschap

  • Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij het bevestigingsmateriaal in contact kan komen met verborgen bedrading. Bevestigingsmateriaal dat in contact komt met bedrading die onder spanning staat, kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom spanning en de gebruiker een elektrische schokgeven.
  • Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond. Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand of het tegen uw lichaam gedrukt houdt, is het instabiel en kunt u de controleverliezen.
  • Ventilatieopeningen bedekken vaak bewegende onderdelen en kunnen beter niet worden aangeraakt. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen wordengegrepen.
  • Werk niet lange tijd achtereen met dit gereedschap. Trilling die wordt veroorzaakt door de werking van het gereedschap kunnen schadelijk zijn voor uw handen en armen. Draag handschoenen zodat de trillingen worden opgevangen en beperk de blootstelling door regelmatig rustperioden in telassen.
  • Accessoires en gereedschappen worden heet tijdens het werken. Draag handschoenen wanneer u zeaanraakt. of een temperatuur boven de 130°C kunnen de accu doenexploderen. g ) Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies wordt opgegeven. Door op onjuiste wijze opladen of opladen bij een temperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigd raken en het risico van brandtoenemen.

a ) Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijftgegarandeer. b ) Probeer nooit beschadigde accu’s te repareren. De reparaties aan accu’s mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of door geautoriseerdeservicecentra.68 NEDERLANDS

, in de lader, en let er daarbij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat de laadprocedure isgestart.

3. Het knipperende lampje Stage 1laden geeft aan dat de

accu voor het grootste deel is opgeladen. Het knipperende lampje Stage2laden geeft de rest van het laadproces aan, tot de accu volledig isopgeladen.

4. Wanneer het lampje blijf branden, wijst dat erop dat de

accu geheel is opgeladen. De accu is volledig opgeladen wanneer zowel het lampje Stage 1laden als het lampje Stage 2laden blijven branden, u kunt de accu nu gebruiken of in de acculader latenzitten. OPMERKING: Er zijn laders waarbij u de accu pas uit kunt nemen wanneer u de accu‑ontgrendelknop

indrukt. Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van deaccu. Indicators Stage 1 laden Stage 2 laden Geheel opgeladen Vertraging Hete/Koude Accu*

  • Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneer de functie actief is. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de lader delaadprocedure. De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Wanneer er niet een lampje op de lader gaat branden, betekent dat dat de batterij niet goedis. OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met delader. Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerdservicecentrum. VertragingHete/Koude Accu Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Vertraging Hete/Koude Accu gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu‑laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van deaccu. Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan opladen, ook niet als de accu warmerwordt. De lader DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draaien wanneer de accu moet worden gekoeld. Gebruik de lader nooit als de ventilator niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de lader kunnenkomen. stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaatreinigen.
  • Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding worden beschreven. De lader en de accu zijn speciaal voor elkaarontworpen.
  • Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu’s van DeWALT. Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand, elektrische schok ofelektrocutie.
  • Stel de lader niet bloot aan regen ofsneeuw.
  • U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van destekker.
  • Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen testaan.
  • Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk niet anders kan. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot gevolghebben.
  • Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. De lader wordt geventileerd door sleuven boven en onder in debehuizing.
  • Gebruik de lader niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat deze onmiddellijkvervangen.
  • Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de lader naar een erkendservicecentrum.
  • Haal de lader niet uit elkaar; breng de lader naar een erkend servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektrocutie ofbrand.
  • Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddellijk worden vervangen door de fabrikant, een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodat risico isuitgesloten.
  • Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is niet minder wanneer u de accuverwijderd.
  • Probeer NOOIT 2laders op elkaar aan tesluiten.
  • De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de lader niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader. Een accu opladen (Afb.[Fig.]B) OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium‑ion‑accu's garanderen door de accu's volledig op te laden voor u deze voor het eerst in gebruikneemt.

1. Steek de stekker van de lader in een geschikt stopcontact

voor u de accuplaatst.69 NEDERLANDS

  • Berg het gereedschap en de accu niet op plaatsen op waar de temperatuur kan dalen tot onder 4˚C (39,2˚F) (zoals in een schuur buiten of een metalen gebouw in de winter), of kan oplopen tot tot 40˚C (104˚F) of hoger (zoals in een schuur buiten of een metalen gebouw in dezomer).
  • Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt. De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu‘s worden verbrand, komen giftige dampen en materialenvrij.
  • Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellijk af met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten enlithiumzouten.
  • De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medischehulp.

WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn als deze aan een vonk of vlam wordtblootgesteld.

WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd, zet de accu dan niet in de lader. Klem een accu niet vast, laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboord met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zijn. Breng beschadigde accu’s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen wordengerecycled.

WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu niet op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waar een losse spijkers, schroeven, sleutels, enz.liggen.

VOORZICHTIG: Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is, op z’n zijkant op een stabiel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen. Sommige gereedschappen met grote accu’s kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk wordenomgegooid. Transport

WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport kunnen accu’s mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen. Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen en kortsluiting kunnenveroorzaken. Accu Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu’s Als u vervangende accu’s bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltagevermeldt. De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt. Voordat u de accu en oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijnuitgelegd.

LEES ALLE INSTRUCTIES

  • Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneer u de accu plaatst in of verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonkvlamvatten.
  • Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kanontstaan.
  • Laad de accu’s alleen op in DeWALT-laders.
  • Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of anderevloeistoffen. Elektronisch Beveiligingssysteem XR Li‑Ion‑gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen, niet te heet wordt of te veel wordtontladen. Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem actief wordt. Als dit gebeurt, zet u de Lithium‑ion‑accu op de lader, totdat deze volledig geladenis. Montage aan de wand Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu dichtbij een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen. Gebruik de achterzijde van de lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen), van tenminste 25,4mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7–9mm, in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5mm van de schroef uitsteekt. Houd de sleuven aan de achterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven volledig op deschroeven. Instructies voor het reinigen van de lader

WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Neem, voordat u met de reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, niet-metalen borstel. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in eenvloeistof.70 NEDERLANDS zijn van bepaalde voorschriften voor verzending die worden opgelegd aan accu’s met een hogere Wattuur‑capaciteit. Voorbeeld, de transport Wh Voorbeeld van markering met etiket gebruik en transport waarde kan 3x36Wh aangeven, dit betekend 3batterijen van elk 36Wh. De Wh waarde tijdens gebruik kan 108Wh aangeven (1batterij). Aanbevelingen voor opslag

1. De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en

droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu’s op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruikzijn.

2. Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor

optimale resultaten het beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten delader. OPMERKING: Accu’s kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet voor gebruik weer wordenopgeladen. Labels op de oplader en accu Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:

Lees gebruiksaanwijzing voorgebruik.

Zie Technische gegevens voor deoplaadtijd.

Niet doorboren met geleidendevoorwerpen.

Laad geen beschadigde accu‘sop.

Niet blootstellen aanwater.

Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk wordenvervangen.

Uitsluitend opladen tussen 4˚C en 40˚C.

Alleen voor gebruikbinnenshuis.

Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met hetmilieu.

Laad DeWALT‑accu’s alleen op met de aangewezen DeWALT‑laders. Wanneer u andere accu’s dan de aangewezen DeWALT‑accu’s oplaadt met een DeWALT‑lader dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijkesituaties. OPMERKING: Lithium-ion batterijen mogen niet in gecontroleerde bagage wordengestopt. DeWALT accu’s voldoen aan alle van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association (IATA) , Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium‑ion cellen en accu’s zijn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen enCriteria. In de meeste gevallen zal bij de verzending van een DeWALT‑accu deze naar verwachting worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9Gevaarlijk materiaal. Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium‑ion‑accu bevatten met een energie‑classificatie hoger dan 100Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd Klasse 9. Bij alle lithium‑ion‑accu’s wordt de Wattuur‑classificatie op de accu vermeld. Verder adviseert DeWALT in verband met complicaties met de voorschriften, lithium‑ion‑accu’s niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur‑classificatie. Zendingen van gereedschap met accu’s (combo‑sets) kunnen naar verwachting per luchtvracht worden verzonden, als de Wattuur‑classificatie van de accu niet hoger is dan 100Wh. Ongeacht of een verzending wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien vandocumentatie. De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldendevoorschriften. De FLEXVOLT

-accu vervoeren De DeWALT FLEXVOLT®‑accu heeft twee standen: Gebruiks- en Transport-. Stand: Wanneer de FLEXVOLT

‑accu op zichzelf staat of in een DeWALT 18V‑product zit, werkt de accu als een 18V‑accu. Wanneer de FLEXVOLT

‑accu in een 54V‑ of een 108V‑product (twee 54V‑accu’s) zit, werkt de accu als een 54V‑accu. Transport-stand: Wanneer de kap op de FLEXVOLT

‑accu is bevestigd, staat de accu in de transport‑stand. Houd de kap op de accu bij verzending. In de Transport‑stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu elektrisch van elkaar geïsoleerd, waardoor 3accu’s ontstaan met een lagere Wattuur‑classificatie (Wh), vergeleken bij 1accu met een hogere Wh‑classificatie. Door dit grotere aantal van 3accu’s met een lagere Wattuur‑ classificatie kan de accu vrijgesteld71 NEDERLANDS

WAARSCHUWING: Beperk het gevaar van ernstig persoonlijk letsel, schakel het gereedschap uit en koppel accu voor u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst of verwijdert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden totletsel.

WAARSCHUWING: Gebruik alleen de accusets en laders vanDeWALT. Beschrijving (Afb. A)

WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolghebben.

Verwijderbaar aambeeld

Knop voor vergrendeling in de uit‑stand

Vrijgaveknop voor aambeeld Bedoeld gebruik Deze elektrische ratels zijn ontworpen voor lichte bevestigingstoepassingen. Deze elektrisch ratels zijn geen momentsleutels. Gebruik dit gereedschap NIET voor het vastdraaien van bevestigingsmaterialen volgens bepaalde aanhaalmomenten. Een onafhankelijk gekalibreerd meetapparaat voor het aanhaalmoment, zoals een momentsleutel, moet gebruikt worden wanneer aanhaalmomenten opgegevenworden. NIET GEBRUIKEN onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare vloeistoffen of gassenzijn. Deze elektrische ratels zijn professioneel elektrischgereedschap. Laat kinderen NIET met het gereedschap in contact komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers met dit productwerken.

  • Jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid, zondertoezicht.
  • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische mogelijkheden hebben; wanneer sprake is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers. Kinderen mogen nooit alleen gelaten worden met ditproduct. Positie datumcode (Afb.B) De productiedatumcode

bestaat uit een 4‑cijferig jaar gevolgd door een 2‑cijferige week en wordt uitgebreid met een 2‑cijferigefabriekscode. Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschapvermeld:

Lees gebruiksaanwijzing voorgebruik.

Draaggehoorbescherming.

Zichtbare straling. Staar niet in hetlicht. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Ratel 1 Acculader 1 Li‑Ion‑accupakket (modellen C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1) 2 Li‑Ion‑accupakketten (modellen C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2) 3 Li‑Ion‑accupakketten (modellen C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3) 1 Instructiehandleiding OPMERKING: Bij de N‑modellen worden geen accupakketten, laders en gereedschapskoffers geleverd. Bij de NT‑modellen worden geen accu's en laders geleverd. Bij de B‑modellen worden Bluetooth®‑accu’sgeleverd. OPMERKING: Het merkteken met het woord Bluetooth® en logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth®, SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merktekens door DeWALT is onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun respectievelijkeeigenaren. OPMERKING: G‑versies worden geleverd met glas gevulde nylon accupakketten en een schuimbak voor opslag in eenrolkast.

  • Controleer het gereedschap, de onderdelen of accessoires op eventuele beschadiging tijdens hettransport.
  • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voor u het gereedschap in gebruikneemt. Accutype Het volgende gereedschap werkt met een 18V‑accu: DCF510 . Deze accu's kunnen worden gebruikt: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCBP518G. Raadpleeg Technische gegevens voor meerinformatie.

Gooi de accu niet in hetvuur.

GEBRUIK (zonder transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 108Wh aan (1 batterij van 108Wh).

TRANSPORT (met ingebouwde transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 3x 36Wh aan (3batterijen van 36Wh).72 NEDERLANDS Werklicht (Afb. A) Op de voet van het gereedschap is een werklicht

voorzien. Het werklicht wordt ingeschakeld wanneer u de aan/ uit‑schakelaar indrukt. Wanneer u de aan/uit‑schakelaar loslaat, blijft het werklicht tot wel 20seconden langbranden. OPMERKING: Het werklicht is bedoeld voor het verlichten van het werkoppervlak in de onmiddellijke nabijheid en het is niet de bedoeling dat u het licht gebruikt zoals u een zaklantaarngebruikt. Vergrendelknop (Afb. A) Schuif de vergrendelknop

naar de gesloten stand om het gereedschap te vergrendelen. Wanneer de vergrendelknop in de gesloten stand staat, is het gereedschap vergrendeld en kan de trekkerschakelaar

niet overgehaaldworden. Variabele snelheidsschakelaar (Afb. A) Het gereedschap wordt ingeschakeld door de variabele snelheidsschakelaar

in te trekken en los te laten. Hoe verder de trekker ingedrukt wordt, hoe hoger de snelheid van het gereedschap. Het aambeeld stopt zodra de trekkerschakelaar volledig losgelatenwordt. Schakelaar Vooruit/Achteruit (Afb. E) Een vooruit/achteruit schakelaar

bepaalt de draairichting van hetgereedschap.

  • Laat, om de voorwaartse draairichting (in wijzerzin) te selecteren, de trekker los en schuif de vooruit/ achteruit schakelaar

op de kop van het gereedschap naartegenwijzerzin.

  • Laat, om de omgekeerde draairichting (in tegenwijzerzin) te selecteren, de trekker los en schuif de draaiknop vooruit/ achteruit schakelaar

op de kop van het gereedschap naarwijzerzin. OPMERKING: Wanneer u het gereedschap de eerste keer gebruikt na het wijzigen van de draairichting, zult u bij het starten misschien een klik horen. Dit is normaal en wijst niet op eenprobleem. Juiste handpositie (Afb. C)

WAARSCHUWING: Beperk het risico op ernstig persoonlijk letsel, plaats ALTIJD uw handen in de juiste positie, zoals afgebeeld.

WAARSCHUWING: Houd, om het risico op persoonlijk letsel te verminderen, het gereedschap ALTIJD stevig vast, zodat u voorbereid bent om een plotselingeterugslag.

WAARSCHUWING: De ratel kan vastlopen (indien overbelast of onjuist gebruikt) en plotseling draaien. Wees altijd voorbereid op het vastlopen. Grijp de ratel stevig met beide handen vast, om de controle niet te verliezen wat een persoonlijk letsel kanveroorzaken. Voor een juiste positie van de handen zet u één hand op de hoofdhandgreep

zoals weergegeven wordt om de draaiende beweging van de ratel onder controle tehouden. accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken. BEDIENING Instructies voor gebruik

WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijndevoorschriften.

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of Aambeeld (Afb. D)

OPGELET: Inspecteer het aambeeld vóór gebruik. Ontbrekende of beschadigde onderdelen moeten worden vervangen voor u het gereedschapgebruikt. OPMERKING: De DCF510 wordt geleverd met het 1/2" rechthoekigaambeeld. Lijn het accessoire uit met het aambeeld, om een accessoire op het aambeeld te installeren

. Druk het accessoire op het aambeeld

Trek het accessoire van het aambeeld, om het accessoire te verwijderen

De accu in het gereedschap plaatsen en de accu uit het gereedschap nemen (Afb. B) OPMERKING: Controleer dat de accu

geheel isopgeladen. De accu in de handgreep van het gereedschapplaatsen

1. Houd de accu tegenover de rails in de handgreep van het

gereedschap (Afb. B).

2. Schuif de accu in de handgreep tot deze stevig vastzit en let

er vooral op dat u de accu hoortvastklikken. De accu uit het gereedschap nemen

1. Druk op de vrijgaveknop van de accu

en trek de accu stevig uit de handgreep van hetgereedschap.

2. Zet de accu in de lader zoals wordt beschreven in het

hoofdstuk over de lader van dezehandleiding. Accu's met vermogenmeter (Afb.B) Er zijn accu's van de merken DeWALT met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED‑lampjes die een aanduiding geven van de resterende lading van deaccu. U kunt de vermogenmeter activeren door de knop

van de vermogenmeter ingedrukt te houden. Een combinatie van de drie groene LED‑lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu wordenopgeladen. OPMERKING: De accumeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. De indicator geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door deeindgebruiker.73 NEDERLANDS Bescherming van het milieu

Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudafval wordenweggegooid. Producten en accu's bevatten materialen die kunnen worden herwonnen en gerecycled waardoor de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com. Oplaadbare accu Deze accu met lange levensduur moet worden opgeladen wanneer de accu niet voldoende vermogen levert voor werkzaamheden die eerder zonder veel moeite werden gedaan. Ruim de accu aan het einde van zijn technische levensduur op en houd daarbij rekening met het milieu:

  • Maak de accu geheel leeg en haal de accu vervolgens uit hetgereedschap. Als optie verkrijgbare accessoires

WAARSCHUWING: Omdat accessoires die niet worden aangeboden door DeWALT niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Beperk het risico van letsel, gebruik uitsluitend door DeWALT Door aanbevolen accessoires moeten worden gebruikt met ditproduct. Vraag uw dealer nadere informatie over de juisteaccessoires. Reiniging

WAARSCHUWING: Elektrische schok en mechanisch gevaar. Koppel het elektrisch apparaat los van de voeding vóór hetreinigen.

WAARSCHUWING: Houd het elektrisch apparaat en de ventilatiesleuven altijd schoon, om een veilige en efficiënte werking teverzekeren.

WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt zijn, aantasten. Gebruik een doek, alleen nat gemaakt met water en zachte zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in eenvloeistof. De ventilatiesleuven kunnen gereinigd worden met een droge, zachte niet metalen borstel en/of een geschikte stofzuiger. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Draag een goedgekeurde veiligheidsbril en een goedgekeurdstofmasker. Smering Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smeringnodig. gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken. Aan de lader en de accu kan geen onderhoud wordenverricht. ONDERHOUD Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatigschoonmaken.

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het Gebruik (Afb. A, D)

WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, schakel de unit uit en verwijder de accu voor u aanpassingen uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst/verwijdert. Een onvoorzien opstart kan letselveroorzaken.

WAARSCHUWING: De ratel kan vastlopen als u deze overbelast met een plotselinge draaibeweging tot gevolg. Verwacht altijd dat het gereedschap zal draaien. Grijp de ratel stevig vast, zodat u de draaibeweging kunt beheersen en persoonlijk letsel kuntvermijden.

OPGELET: Controleer dat het bevestigingsmateriaal en/of systeem het niveau van het koppel dat door het gereedschap wordt gegenereerd, aankan. Een overmaat aan koppel kan breuk veroorzaken en mogelijk persoonlijkletsel. Cat. nr TPM Ft.-Lbs. Nm DCF510 0 ‑ 300 75 (Max.) 101 (Max.)

1. Installeer het gepaste aambeeld

(3/8" or 1/2") op hetgereedschap. a. Duw, als er een aambeeld op het gereedschap geïnstalleerd is, op de vrijgaveknop

op de achterkant van het gereedschap en verwijder hetaambeeld. b. Duw om een aambeeld te installeren, het gewenste aambeeld in het gereedschap tot het vastzit.

2. Plaats het accessoire op de kop van

hetbevestigingsmateriaal.

3. Houd rekening met de bedoelde werking en selecteer

vooruit of achteruitdraaien.

4. Start het gereedschap door op de schakelaar voor variabele

snelheid/Aan/uit‑schakelaar

5. Laat de variabele snelheidsschakelaar los

om de werking testoppen.

6. Als de ratel vastloopt, is het gereedschap overbelast

of wordt het onjuist gebruikt. Laat de variabele snelheidsschakelaar

onmiddellijk los. Zet de variabele snelheidsschakelaar

niet uit en opnieuw aan om een vastgelopen ratel opnieuw te proberen starten. Dit kan het gereedschapbeschadigen.

7. De ratel kan ook handmatig gebruikt worden, voor het

losmaken van bevestigingsmiddelen of om zaken aan te trekken, door de trekker los te laten en met de handen kracht tezetten. OPMERKING: Overmatig kracht zetten met de handen kan het aambeeld beschadigen, als de limiet voor het aanhaalmoment van 101Nm overschredenwordt.74 nEDERLanDs

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DCF510

Categorie : Schroevendraaier