RF-TWS-500 - Oordop Renkforce - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RF-TWS-500 Renkforce in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over RF-TWS-500 Renkforce
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oordop in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RF-TWS-500 - Renkforce en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RF-TWS-500 van het merk Renkforce.
GEBRUIKSAANWIJZING RF-TWS-500 Renkforce
- Ne plongez pas le produit dans l'eau pour le nettoyer. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télé- charger la déclaration de conformité UE en format PDF. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformé- ment aux dispositions légales en vigueur. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Données techniques Tension / courant d'entrée ............ 5 V/CC, 500 mA (boîtier de recharge) Batterie ......................................... 3,7 V/CC, batterie lithium-polymère 50 mAh (écouteurs intra auriculaires) 500 mAh (boîtier de recharge) Consommation électrique ............. max. 7,5 mW Port de rechargement ................... USB-C™ Audio ............................................ Stéréo Antenne ........................................ Céramique Plage de fréquence ...................... 2,402 - 2,480 GHz Puissance d'émission ................... -6 dBm à +4 dBm Espacement des canaux .............. 1 MHz Modulation .................................... GSFK,π/4 DQPSK,8DPSK Longueur de câble ........................ 50 cm Version de Bluetooth .................... PAU 1603 V5.0 Compatible avec ........................... tous les appareils Bluetooth Prols Bluetooth ........................... AVRCP, A2DP, HFP (prol mains libres), HSP (prol écouteurs), SPP (prol port série) Portée Bluetooth ........................... max. 10 m (sans obstacles) Plage de fréquences haut-parleurs .............. 20 - 20000 Hz Pression acoustique ..................... 113 dB Impédance d’entrée (microphone) ................................ 200 Ω à 1 kHz Sensibilité (microphone) ............... -44dB, ±3 dB, 500 Ω Diamètre des pilotes ..................... Ø 6 x 4,5 mm Impédance d'entrée ...................... 32 Ω Temps de charge de la batterie .... env 2 heures (écouteurs intra auriculaires) env. 2,5 heures (boîtier de recharge) Veille ............................................. 70 heures Autonomie de la batterie ............... env 3,5 / 5 heures de téléphone/musique (en fonction du volume) Systèmes d’exploitation pris en charge ............................... Android™ : 5.0.2 à 10, IOS: 10.3.3 à 13.4.1 Conditions de service ................... -10 à +55 ºC, 25 - 60 % humidité relative (sans condensation) Conditions de stockage ................ -20 à +60 ºC, 0 - 90 % humidité relative (sans condensation) Dimensions (L x l x H) .................. 62,1 x 53,3 x 27,3 mm (boîtier de recharge) 26 x 24 x 16 mm (écouteurs) Poids ............................................. 9,2 g (les deux écouteurs) 46 g (boîtier de recharge)b) Aangesloten apparaten
- Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen van alle andere ap-paraten in acht die met het product zijn verbonden. c) Personen en product
- Zorg ervoor dat elektrische apparaten nooit met vloeistof in contact komen en zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen naast het apparaat. Het product mag daarna niet meer worden gebruikt; breng het naar een servicecentrum.• Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte werd overgebracht. De condens die hierbij ontstaat kan in bepaalde ge-vallen het product onherstelbaar beschadigen. Laat het product eerst op kamer-temperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt. Dit kan eventueel enkele uren duren.• Luister niet te lang op een hoog volume. Hierdoor kan het gehoor beschadigd raken.• Draag de in-ear oordopjes niet tijdens het slapen. De oordopjes kunnen be-schadigd raken of uzelf kunt letsel oplopen. d) Accu’s
- De accu is vast ingebouwd in het product en kan niet worden vervangen.• Beschadig de accu nooit. Een beschadiging van het omhulsel van de accu kan explosiegevaar of brand veroorzaken! Anders dan bij conventionele batterijen/accu’s (bijv. AA of AAA), bestaat het omhulsel van de LiPo-accu niet uit een dunne metalen laag, maar slechts uit een gevoelige dunne plastic laag.• Sluit de contacten/aansluitpunten van de accu nooit kort. Gooi de accu of het product nooit in het vuur. Er bestaat brand- en explosiegevaar!• Laad de accu regelmatig op, zelfs wanneer u het product niet gebruikt.• Vanwege de technologie van de oplaadbare accu, hoeft u de oplaadbare accu niet eerst te ontladen.• Laad de accu van de product nooit zonder toezicht op.• Plaats het product tijdens het opladen op een oppervlak dat hittebestendig is. Het is normaal dat een zekere hoeveelheid warmte vrijkomt tijdens het opladen. Bedieningselementen
1 Laadcontacten 2 Behuizing3 Microfoon en led-indicatie (verborgen) 4 Oordopje5 Sensoroppervlak Ingebruikname a) Interne accu van de oplaadbox laden De oplaadbox beschikt over een interne accu voor het opladen van de oordopjes. Als u de oplaadbox opent, gaat de witte led ca. 3 seconden branden en gaat daarna weer uit. Ga als volgt te werk om de interne accu van de oplaadbox op te laden:• Verbind de USB-C™-stekker met de aansluiting aan de zijkant van de oplaadbox.• Verbindt de USB-C™-stekker van de USB-kabel met een USB-stroombron zoals bijv. een USB-netvoedingsadapter. Steek de USB-netvoedingsadapter in het stopcontact. Het laden begint zodra de USB-stroombron stroom levert.• De led-indicator op de oplaadbox geeft het opladen van de interne accu aan door wit te knipperen.• De led-indicator van de oplaadbox brandt continu wit als de accu van de oplaadbox volledig is opgeladen.• Bij een laag accuniveau knippert de led langzaam wit als u het deksel van de oplaadbox opent. U kunt de oplaadbox en de oordopjes gelijktijdig opladen. De accu van de oplaad-box wordt eerst geladen. De in-ear oordopjes worden opladen zodra de accu van de oplaadbox voldoende is opgeladen (led-indicatie brandt wit).• U kunt de oplaadbox ook draadloos opladen. Plaats hiervoor de oplaadbox met de onder-kant op een geschikte oplader, die de Qi-technologie ondersteunt. Controleer het aans-luitvermogen in het hoofdstuk "Technische gegevens". Een dergelijke oplader wordt niet meegeleverd met dit product. Als u een iPhone of iPad hebt gekoppeld, wordt de accustatus van de in-ear oordopjes ook op een dergelijk mobiel apparaat weergegeven. Gebruiksaanwijzing Echt draadloze in-ear hoofdtelefoons RF-TWS-500 Best.-nr. 2238077 Beoogd gebruik Het product dient voor het weergeven van muziek via gekoppelde Bluetooth-apparaten. Tele-foongesprekken naar een aangesloten audioapparaat (mobieltje) kunnen worden beantwoord. Er kan een bluetooth-compatibele mobiele telefoon met de in-ear oordopjes worden gekop-peld. Dit product werkt op een lithium-polymeeraccu. Het product wordt met behulp van een oplaadbox opgeladen, die eveneens over een ingebouwde accu beschikt.Het product is alleen bedoeld voor gebruik in gesloten ruimtes, dus gebruik buitenshuis is niet toegestaan. Contact met vocht, bijv. in badkamers e.d. dient absoluut te worden vermeden.In verband met veiligheid en normering zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit pro-duct toegestaan. Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor be-schreven doeleinden, kan het product beschadigd raken. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, etc. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden.Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde be-drijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Leveringsomvang
- In-ear oordopjes • Oplaadbox• 2 paar oordopjes• USB-C™-kabel• Gebruiksaanwijzing Actuele gebruiksaanwijzingen Download de meest recente gebruiksaanwijzing via de link www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde QR-Code. Volg de instructies op de website. Verklaring van de symbolen Het symbool met een uitroepteken in een driehoek duidt op belangrijke aanwijzin-gen in deze gebruiksaanwijzing die beslist opgevolgd moeten worden. U ziet het pijl-symbool waar bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening wor-den gegeven. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheids-instructies. Als u de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgt, kunnen wij niet aansprake-lijk worden gesteld voor het daardoor ontstane persoonlijke letsel of schade aan voorwerpen. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijk-heid/garantie. a) Algemeen
- Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdie- ren.
- Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed worden.• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, zware schok-ken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmidde- len.
- Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasting dan ook.• Als het niet langer mogelijk is het product veilig te gebruiken, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product: - zichtbaar is beschadigd, - niet meer naar behoren werkt, - gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of - onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen.• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs vallen vanaf een geringe hoogte kunnen het product beschadigen.• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het product.• Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een specialist of in een erkend servicecentrum.• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of andere technisch specialisten.b) Interne accu's van de in-ear oordopjes opladen
- Laad de accu van het product voor het eerste gebruik volledig op.
- Laad de interne accu van het product weer op wanneer de laadtoestand van de accu te laag is. De in-ear oordopjes geven een waarschuwing bij een te laag accuniveau. De led-indica- tor (3) geeft aan dat de interne accu bijna leeg is door elke 5 seconden rood te knipperen. Er klinkt om de 5 minuten een akoestisch alarm totdat de accu leeg is.
- Plaats de in-ear oordopjes voor het opladen afzonderlijk met de laadcontacten (1) in de juiste richting in de oplaadbox.
- De led-indicator brandt blauw zodra de interne accu van de oordopjes wordt opgeladen.
- De blauwe led-indicator gaat uit zodra de accu volledig is opgeladen.
- Haal de in-ear oordopjes na het opladen uit de oplaadbox.
- Koppel oplaadbox los van de USB-stroombron. c) In-ear oordopjes gebruiken
- Selecteer de voor u meest geschikte passtukken uit de 2 meegeleverde formaten en schuif deze op beide oordopjes (4). Plaats beide in-ear oordopjes in uw oren. Let op de markerin- gen "L" en "R" voor links en rechts.
- De microfoons (3) van de oordopjes moeten naar beneden, in de richting van uw mond wijzen.
- Het oppervlak naast de microfoon is een sensoroppervlak (5). Met het licht drukken op dit oppervlak kunnen verschillende functies van de in-ear oordopjes worden bediend. d) In-ear oordopjes inschakelen en stereokoppeling
- De in-ear oordopjes zijn in de fabriek voorbereid voor stereokoppeling (TWS). Om de in- ear oordopjes na het opladen met elkaar te koppelen, plaatst u deze in de oplaadbox en verwijdert u deze na korte tijd weer. Na het uitnemen worden beide oordopjes automatisch ingeschakeld en de stereokoppeling van beide begint. Een toon bevestigt de succesvolle stereokoppeling.
- Als de stereokoppeling niet binnen 3 minuten lukt, schakelen de in-ear oordopjes zichzelf uit. Start een nieuwe koppelingspoging door de oordopjes kort in de oplaadbox te plaatsen. e) Oordopjes aan een Bluetooth-apparaat koppelen In-ear oordopjes automatisch koppelen Voordat er een draadloze overdracht tussen uw Bluetooth-apparaat (met het audiosignaal) en het product mogelijk is, dienen beide apparaten aan elkaar te worden gekoppeld. Dit proces wordt "pairing" genoemd.
- Breng de oordopjes en een te koppelen Bluetooth-apparaat op een afstand van ca. 1 m tot elkaar en vermijd hierbij storende invloeden die een draadloos signaal bemoeilijken, bijv. in de buurt van sterke elektromagnetische velden of metalen objecten resp. achter wanden van staalbeton. Schakel eventueel andere storende Bluetooth-apparaten uit.
- Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie is ingeschakeld en dat het te koppelen Bluetooth-ap- paraat alle noodzakelijke Bluetooth-drivers bezit. Bezoek de website van de desbetreffende fabrikant om de nieuwste drivers te installeren.
- Schakel het Bluetooth-apparaat in waaraan het product gekoppeld dient te worden en acti- veer eventueel de koppelingsmodus (pairing).
- Volg de aanwijzingen en instructies van het te koppelen Bluetooth-apparaat. Deze zijn af- hankelijk van het product en kunnen al naar gelang de fabrikant en het model enigszins variëren. Het apparaat zoekt vervolgens naar Bluetooth-apparaten in het ontvangstbereik.
1. Om in de koppelingsmodus van de in-ear oordopjes te komen, neemt u deze gewoon uit de
oplaadbox. Plaats deze indien nodig voor activering kort in de oplaadbox en verwijder ze weer. De stereokoppeling van de oordopjes begint automatisch.
2. De led-indicators op beide in-ear oordopjes (5) knipperen afwisselend rood en blauw om
de koppelingsmodus weer te geven. Een toon geeft aan wanneer de stereokoppeling suc- cesvol was. U kunt ook slechts één oordopje uit de oplaadbox halen en deze alleen met het mobiele apparaat koppelen. Stereogeluid is dan natuurlijk niet beschikbaar, omdat er geen stereokoppeling heeft plaatsgevonden.
3. Selecteer de apparaatnaam van de in-ear oordopjes "RF-TWS-500" in de lijst met be-
schikbare Bluetooth-apparaten op uw audioapparaat (bijv. mobiele telefoon, laptop) om de oordopjes te koppelen. Na een succesvolle koppeling klinkt een korte akoestische beves- tiging.
4. Als de koppelingspoging mislukt, plaatst u de oordopjes weer in de oplaadbox en probeert
u de koppeling op de hierboven beschreven manier nogmaals. Als het mobiele apparaat en de in-ear oordopjes buiten het bereik komen klinkt er een akoestische waarschuwing. De oordopjes proberen dan weer met het mobiele apparaat te verbinden. Als deze verbinding niet binnen 3 minuten lukt, schakelen de oordopjes automatisch uit. In-ear oordopjes handmatig koppelen (True Wireless stereo)
1. Zorg ervoor dat het deksel van de oplaadbox dicht is.
2. Om in de koppelingsmodus van de in-ear oordopjes te komen, raakt u het sensoropperv-
lak (5) van het rechter en linker oordopje tegelijkertijd twee keer kort aan. De stereokoppe- ling begint. De rode en blauwe led branden.
3. Zodra het rechter en linker oordopje zijn verbonden, opent u de oplaadbox om een mobiel
apparaat via Bluetooth met de in-ear oordopjes te koppelen. De rode en blauwe leds van beide oordopjes beginnen afwisselend te knipperen. Zoek met uw mobiele apparaat naar de in-ear oordopjes (aanduiding "RF-TWS-500") en koppel deze aan elkaar. Een bevesti- gingstoon geeft aan dat de koppeling is gelukt. Als u op uw mobiele apparaat de al gekoppelde in-ear oordopjes uit de lijst met ge- koppelde apparaten verwijdert, moet u ook de stereokoppeling opnieuw uitvoeren. Anders kunt u alleen via één oordopje luisteren. f) Bediening met een mobiel apparaat U kunt alle functies, zoals weergave en pauze, gemakkelijk via de bedieningsele- menten van uw audioapparaat (mobiel apparaat) bedienen. Lees hiervoor de bedie- ningsinstructies van uw aangesloten apparaat. g) Muziekweergave
- Verbind de oordopjes met een audioapparaat via Bluetooth.
- Start de weergave op uw audioapparaat.
- Het volume en de titelselectie (naar het volgende/vorige nummer springen) doet u met uw audioapparaat.
- Tijdens het afspelen van een nummer raakt u het sensoroppervlak (5) van een oordopje twee keer kort aan om de titel te pauzeren. Nogmaals twee keer drukken start de muziek weer. h) Telefoongesprekken aannemen/beëindigen/kiezen Als de oordopjes zijn aangesloten op een mobiel apparaat met telefoonfunctie, wordt bij een binnenkomend gesprek het huidige nummer onderbroken en hoort u een beltoon.
- Om een inkomend telefoongesprek aan te nemen, raakt u het sensoroppervlak (5) van het rechter of linker oordopje twee keer kort aan. U hoort een pieptoon.
- Om een aangenomen gesprek te beëindigen, raakt u het sensoroppervlak (5) van het rechter- of linkeroordopje twee keer kort aan. U hoort een pieptoon. Het gesprek wordt beëindigd.
- Om een nummerkeuze te annuleren, raakt u het sensoroppervlak (5) van het rechter- of linkeroordopje twee keer kort aan. U hoort een pieptoon. De kiespoging wordt beëindigd.
- Gebruik de bedieningselementen van uw mobiele apparaat om een inkomend gesprek af te wijzen.
- Gebruik de gebruikelijke bedieningselementen van uw mobiele apparaat om inkomende gesprekken aan te nemen en om bijv. het laatst gekozen nummer opnieuw te kiezen. Spreek bij het telefoneren zo veel mogelijk in de richting van de microfoon (3) en zorg ervoor dat de microfoon niet door voorwerpen wordt geblokkeerd.
i) Geluidsvolume regelen
U kunt het volume via de bedieningselementen van uw audioapparaat regelen. j) Aanwijzingen voor het oplossen van storingen Probleembeschrijving Mogelijke oorzaak Oplossing De oordopjes kunnen niet worden ingeschakeld. De accu is leeg. Plaats de oordopjes in de oplaadbox. (Als de accu in de oplaadbox ook leeg is, laadt u eerst de oplaadbox op) De oordopjes kunnen niet worden opgeladen. De contacten van de oordopjes zijn niet goed met de pennen van de op- laadbox verbonden. Neem de oordopjes uit de oplaadbox, verstel de contacten iets en plaats de oordopjes opnieuw. Zorg ervoor dat de contac- ten goed met de pennen van de oplaadbox zijn ver- bonden. De oordopjes kunnen niet worden uitgeschakeld. De software heeft vanwege een verkeerde bediening een herstart nodig. Plaats de oordopjes in de oplaadbox. De software zal opnieuw gestart worden. De oordopjes kunnen niet worden gevonden of de koppeling mislukt. De oordopjes komen niet in de koppelingsmodus. Activeer de oordopjes om over te schakelen naar de koppelingsmodus. Raad- pleeg hiervoor de paragraaf e) oordopjes met een Blue- tooth-apparaat koppelen. De Bluetooth-functie is uit- geschakeld. Activeer de Bluetooth- functie van uw apparaat om de oordopjes opnieuw te koppelen. Houd de in-ear oordopjes uit de buurt van creditcards en magnetische opslagme- dia. Gegevens op deze apparaten kunnen door demagnetisatie verloren gaan.
- Zorg ervoor dat alle en de nieuwste Bluetooth-stuurprogramma's op het te koppelen ap- paraat zijn geïnstalleerd.
- Niet alle smartphones ondersteunen alle bedieningsfuncties van de oordopjes. Controleer de functies van uw apparaat (het protocol AVRCP moet worden ondersteund) en bezoek de websites van de fabrikant van uw smartphone etc. Een update kan hier uitkomst bieden.
- Als er geen geluid uit de oordopjes komt, verhoog dan het volume of breng de Bluetooth- verbinding opnieuw tot stand.
- Als u kraken of ruisen hoort, controleer dan of het audioapparaat en de oordopjes verder dan 10 meter van elkaar verwijderd zijn. Sluit andere storingen van de draadloze ontvangst uit.Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten voorbehouden met inbegrip van vertalingen. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2238077_v2_0720_02_DS_m_4L_(1) Onderhoud en reiniging
- Voor een lange levensduur van de accu moet u de oordopjes ten minste eenmaal per maand opladen.
- Verbreek voor iedere reiniging de verbinding met de stroomvoorziening.
- Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemi- sche producten omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan wor- den.
- Gebruik een droog, pluisvrij doekje voor de reiniging van het product.
- Dompel het product niet onder in water om het te reinigen. Conformiteitsverklaring (DOC) Hiermee verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau dat het product voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EG-conformiteitsverklaring is als download via het volgen- de internetadres beschikbaar: www.conrad.com/downloads Kies een taal door op een vlagsymbool te klikken en voer het bestelnummer van het product in het zoekveld in; aansluitend kunt u de EU-conformiteitsverklaring downloaden in pdf-formaat. Verwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebaar en horen niet bij het huisvuil. Voer het pro- duct aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen af. U voldoet daarmee aan de wettelijke verplichtingen en draagt bij aan de bescherming van het milieu. Technische gegevens Ingangsspanning/-stroom ............. 5 V/DC, 500 mA (oplaadbox) Accu .............................................. 3,7 V/DC, 50 mAh lithium-polymeeraccu (oordopjes) 500 mAh (oplaadbox) Stroomverbruik ............................. max. 7,5 mW Oplaadaansluiting ......................... USB-C™ Audio ............................................ Stereo Antenne ........................................ keramisch Frequentiebereik ........................... 2,402 - 2,480 GHz Zendvermogen ............................. -6 dBm tot +4 dBm Kanaalafstand ............................... 1 MHz Modulatie ...................................... GSFK,π/4 DQPSK,8DPSK Kabellengte ................................... 50 cm Bluetooth-versie ............................ PAU 1603 V5.0 Ondersteunt .................................. alle Bluetooth-apparaten Bluetooth-proelen ....................... AVRCP, A2DP, HFP (handsfree proel), HSP (headset proel), SPP (Serial Port Prole) Bluetooth-bereik ........................... max. 10 m (in het vrije veld) Frequentiebereik luidspreker ........ 20 - 20000 Hz Geluidsdruk .................................. 113 dB Ingangsimpedantie (microfoon) .... 200 Ω@1 kHz Gevoeligheid (microfoon) ............. -44 dB, ±3 dB, 500 Ω Diameter van de drivers ............... Ø 6 x 4,5 mm Ingangsimpedantie ....................... 32 Ω Accuoplaadtijd .............................. ca. 2 uur (in-ear oordopjes) ca. 2,5 uur (oplaadbox) Stand-by ....................................... 70 uur Gebruiksduur van de accu ............ ca. 3,5 / 5 uur telefoon/muziek (afhankelijk van het volume) Ondersteunde besturingssystemen ...................... Android™: 5.0.2 tot 10, IOS: 10.3.3 tot 13.4.1 Bedrijfscondities ........................... -10 tot +55 ºC, 25 - 60 % relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend) Opslagcondities ............................ -20 tot +60 ºC, 0 - 90 % relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend) Afmetingen (l x b x h) ................... 62,1 x 53,3 x 27,3 mm (oplaadbox) 26 x 24 x 16 mm (oordopje) Gewicht ......................................... 9,2 g (beide oordopjes) 46 g (oplaadbox)
SimpelGids