Amt 20 Extern Motor - Afzuigkap EICO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Amt 20 Extern Motor EICO in PDF-formaat.

📄 92 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice EICO Amt 20 Extern Motor - page 36

Download de handleiding voor uw Afzuigkap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Amt 20 Extern Motor - EICO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Amt 20 Extern Motor van het merk EICO.

GEBRUIKSAANWIJZING Amt 20 Extern Motor EICO

i henhold til art. 26 i lovdekret af 14. marts 2014 nr. 49 “Gennemførelse af direktiv 2012/19/ vedrørende affald fra elektrisk og el- ektronisk udstyr (WEEE)” – italiensk lovgivningSymbolet med den overstregede skraldespand vist på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ved afslutningen af dets levetid skal indsamles adskilt fra andet affald. Brugeren skal derfor, ved produktets bortskaffelse, tage enheden til de relevante centre for særskilt indsamling af elektrisk og elektronisk affald.Som alternativ til selv at forvalte bortskaffelsen kan apparatet, der skal bortskaffes, afleveres til forhandleren, sèfremt der købes et nyt apparat af tilsvarende type. Hos en forhandler af elektroniske produkter med et salgsareal på mindst 400 m2 er det endvidere muligt, uden at være forpligtet til køb, at aflevere alle elektroniske produkter, med dimensioner på under 25 cm, der skal bortskaffes.Den særskilte indsamling af det elektroniske affald, der er korrekt i forhold til miljømæssig viderebehandling og genbrug, bidrager til at undgå eventuelle negative effekter for miljøet og for sundheden og fremmer genbrug og/eller genanvendelse af de materialer, der indgår i produktet. DAkrachtens art. 26 van het Italiaans wetsbesluit nr. 49 van 14 maart 2014 “Uitvoering van de richtlijn 2012/19/ inzake afval van elektrische en elektronische apparatuur” Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak weergegeven op de apparatuur of op de verpakking geeft aan dat het product op het einde van zijn levensduur gescheiden van het ander afval afgedankt moet worden. De gebruiker moet daarom de apparatuur op het einde van de levensduur ervan toevertrouwen aan geschikte gemeentelijke centra voor de gescheiden verzameling van elektrotechnisch en elektronisch afvalmateriaal.Als alternatief op het autonoom beheer kan de apparatuur die men wilt afdanken overhandigd worden aan de verkoper bij aankoop van een nieuwe gelijkaardige apparatuur. De verkopers van elektronische producten met een verkoopruimte van minstens 400 m2 kunnen bovendien gratis en zonder koopplicht instaan voor de verwerking van elektronische producten met afmetingen kleiner dan 25 cm.De gepaste gescheiden verzameling met het oog op de daaropvolgende recyclage van de apparatuur, de verwerking en de milieuvriendelijke recyclage, dragen ertoe bij dat de mogelijke negatieve impact op het milieu en de gezondheid voorkomen worden, en bevorderen het hergebruik en/of de recyclage van de materialen waaruit de apparatuur samengesteld is.

Avant d’effectuer toute intervention de nettoyage et de maintenance, couper l’alimentation de la hotte en mettant l'interrupteur général en position 0 (OFF). Remplacement des lampes Halogène 12V fixation G4: enlever avec un tournevis, l'anneau de support verre (Fig. 5). Enlever le verre et remplacer la lampe par une autre identique. Remonter le verre de protection et le fixer en insérant de nouveau l’anneau spécial. LesFR - 32 lampes peuvent être achetées Dichroïque lampe 12V fixation GU4: Utilisez un tournevis pour enlever et changer la lampe dichroïque avec une autre identique (Fig. 6) Spot à led : Le spot ne doit être remplacé que par des techniciens qualifiés et uniquement en utilisant des pièces de rechange originales. Nettoyage des filtres métalliques Les filtres métalliques en dotation avec la hotte doivent être lavés tous les 2-3 mois en fonction de l'intensité d’utilisation, avec de l’eau chaude et du détergent liquide non agressif. Les filtres métalliques doivent être enlevés en utilisant la poignée spéciale en décrochant en premier le filtre dans la partie avant en le tirant vers le bas (Fig. 7). Filtres au carbone Si la hotte est utilisée avec système filtrant avec recyclage interne, il est nécessaire d’employer des filtres au carbone qui contiennent du carbone actif. Le carbone actif contenu dans les filtres, sert à retenir les odeurs des fumées de cuisine. Pour l’enlèvement et le remplacement des filtres faire réf. à la fig. 8 Les filtres au carbone en POLYESTER ne peuvent pas être régénérés ou lavés et doivent être remplacés périodiquement (tous les 4 mois si on utilise la hotte pendant deux heures par jour). Les filtres saturés de graisses peuvent en effet être cause d’incendies. Sur la base du modèle de hotte, les filtres au carbone peuvent être de forme circulaire ou bien rectangu- laire. Le filtre à charbon LONG LIFE peut être nettoyé et reutilize. Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois en utilization norma- le. II est recommandé de nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum ; utiliser un détergent normal. Aucun ustensile ménager ne doit être présent dans le lave – vaisselle lors du nettoyage du filtre, afin d’éviter tout dépôt de particules d’aliments qui risqueraient de causer ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il suffit de mettre le filtre à sacher au four. Régler le four sur chaleur normale (pas sur “Gril”), à une temperature maximum de 100 °, et y laisser le filtre pendant 10 minutes. Le filtre doit être remplacé quand il n’est plus en mesure d’absorber de façon satisfai- sante les odeurs de cuisson. (fig. 9) Nettoyage de la hotte Le nettoyage périodique des surfaces permet d'éviter de devoir par la suite éliminer avec beaucoup de difficulté des dépôts de salissures incrustées. Si la hotte est peinte ou cuivrée, utiliser un chiffon souple avec de l’eau tiède et un détergent neutre. Il est interdit de verser des liquides directement sur la hotte et d’utiliser des produits granuleux et/ou abrasifs. Si la hotte est en acier inox, utiliser des produits et des chiffons spéciaux pour l’acier inox satiné (non abrasifs et/ou corrosifs et sans chlore), en ayant soin de suivre avec le chiffon le sens du satinage. Ne pas utiliser de produits agressifs, dissolvants chimiques ou dérivés de distillats de pétrole qui pourraient laisser des résidus huileux susceptibles d’oxydation et de polymé- risation. Murano-Manta-Merak-Dubhe: Lorsque vous utilisez de l'huile pour cuire il se répandra dans la partie inférieure de la hotte, et donc cet endroit doit être nettoyé plus souvent que d'habitude. La firme constructrice ne répond pas de dommages esthétiques causés par la non observation des indications énumérées ci-dessus.NL - 33 HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK, HET ONDERHOUD EN DE INSTALLATIE VAN DE AFZUIGKAP OPGELET: De afzuigkap mag alleen door bevoegd personeel worden geïnstalleerd. Elke verantwoordelijkheid ten aanzien van de installatie door onbevoegd personeel wordt afgewezen. Alvorens aan de installatie van de afzuigkap te beginnen moet deze handleiding aandachtig en geheel worden doorgelezen. Deze handleiding moet tijdens de levensduur van de afzuigkap bewaard blijven. WAARSCHUWING Het apparaat kan door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden op voorwaarde dat dit gebeurt onder toezicht en nadat zij instructies hebben ontvangen inzake een veilig gebruik van de apparatuur en de gevaren die ermee zijn verbonden. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. De reiniging en het onderhoud, uit te voeren door de gebruiker, mag niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden. Zowel voor het normale, alsmede het periodieke onderhoud van de afzuigkap, dient de netaansluiting te worden onderbroken d.m.v. het uittrekken van de stekker uit de contactdoos of door het indrukken van de algemene scha- kelaar en deze op de stand 0 (OFF) te zetten. De afzuigkap mag niet op electriciteitsleidingen worden aangesloten die gebruikt worden voor verwarmingsapparaten zoals branders, verwarmingsketels enz. Vóór de installatie dient gecontroleerd te worden of de netspanning, welke is aangegeven op het zilveren etiket aan de binnenzijde van de afzuigkap, overeenkomt met de lokale netspanning. Het verdient aanbeveling om tevens te controleren of een aardlekschakelaar aanwezig is. Voor het koken en bakken van voedsel mag uitsluitend gebruik gemaakt wor- den van daarvoor geschikte materialen. Gebruikte olieën en vetten zijn buitengewoon gevaarlijk en kunnen in brand vliegen. Het is verboden voedsel onder de kap te flamberen. Nadat de kappen met externe motor door een gespecialiseerde technicus werden geïnstalleerd, mogen de kabels, connectors, aardaansluitingen van de externe motor voor de gebruiker niet meer toegankelijk zijn. De toegang is uitsluitend voorbehouden aan de installateur die de met schroeven bevestigde panelen moet verwijderen. Neem de geldende plaatselijke normen en de voorschriften van de bevoegde instanties inzake de luchtafvoer in acht. Indien de in deze brochure vermelde onderhoud- en reinigingswerkzaamheden niet in acht worden genomen, zal ernstig gevaar voor brand bestaan. LET OP: De toegankelijke delen kunnen heet worden als de kap met kookapparatuur wordt gebruikt. INSTALLATIE De veiligheidsafstand tussen de onderkant van de afzuigkap en de kookplaat moet minstens 65 cm zijn; een kortere afstand is niet toegestaan. De afzuigkap kan zowel met recirculatiefilters als met een afvoer naar buiten werken. Bij recirculatie van de kooklucht is het noodzakelijk koolstoffilters te gebruiken (zie het hoofdstuk KOOLSTOFFILTERS). Bij een afzuigkap die aangesloten wordt op een afvoerkanaal naar buiten is toevoerlucht noodzakelijk. Het te gebruiken afvoerkanaal moet een diameter van 15 cm. hebben. Het vertrek waar de afvoerkap geïnstalleerd wordt moet voldoende worden geventileerd, indien tegelijkertijd andere appara- ten gebruikt worden die op gas of andere verbrandingsstoffen werken. Kappen toegerust voor een externe motor De kappen, toegerust voor een externe motor, zijn voorzien van een connector voor verbinding met de kabel van de externe motor. Deze connector bevindt zich aan de binnenzijde van de kap. Steek de kabel van de externe motor doorheen de openingNL - 34 op de kap (gewoonlijk naast de opening voor de rookgasafvoer) zodat hij aan de binnenzijde terechtkomt en verbind de twee connectors met elkaar. Raadpleeg voor deze werkzaamheid de tekeningen in de instructiehandleiding van de externe motors. De kappen zonder motor (Art.*0***) mogen enkel gemonteerd en aangesloten worden met een zuigeenheid met een maxi- mumvermogen van 640W, geleverd door de fabrikant. Nadat de kappen met externe motor door een gespecialiseerde technicus werden geïnstalleerd, mogen de kabels, connec- tors, aardaansluitingen van de externe motor voor de gebruiker niet meer toegankelijk zijn. De toegang is uitsluitend voorbe- houden aan de installateur die de met schroeven bevestigde panelen moet verwijderen.

INSTRUKTIES VOOR DE MONTAGE

Let op: Voordat u verder gaat met de installatie, zorg ervoor dat de schroeven en de ankers reeds geleverde, ge- schikt zijn voor het type muur de kap moet worden vastgesteld aan. Voor de montage van de afzuigkap dienen de bijgeleverde accessoires gebruikt te worden en volgens de stappen, zoals geïllu- streerd in het bijgevoegde blad. ELEKTRISCHE AANSLUITING De elektrische aansluiting moet worden uitgevoerd door gespecialiseerd personeel met inachtneming van de van kracht zijnde normen en wetten. Controleer altijd of de netspanning gelijk is aan die welke is aangegeven op het zilveren etiket aan de binnenkant van de kap. Controleren of de installatie volgens de geldende normen geaard en geïnstalleerd is. Bijzondere aandacht moet geschonken worden aan de aansluitkabel van de afzuigkap, daarbij zorgend dat de kabel niet door openingen geleid wordt die niet voorzien zijn van een beschermingsrubber. Bij een directe aansluiting met het net moet een inrichting voorzien worden om de kap van het net af te sluiten met een dusdanige openingsafstand tussen de contacten dat bij de omstandigheden van de overspanningscategorie III volledige ui- tschakeling mogelijk is, in overeenstemming met de installatieregels. De stekker of alpolige schakelaar moeten toegankelijk zijn als het apparaat is geïnstalleerd. Als de voedingskabel beschadigd is, moet hij door een speciale kabel of door een unit, beschikbaar bij de fabrikant of zijn technische dienst, vervangen worden. De te gebruiken kabel moet van het type H05VV-F zijn, met een minimumdoorsnede van 3 x 0,75mm². De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af ingeval de van kracht zijnde veiligheidsnormen niet in acht worden genomen, noodzakelijk voor een normale werking van een elektrische installatie. BEDIENINGSKNOPPEN BEDIENING MET KNOPPEN (Afb. 1) Bij de versie met bedieningsknoppen zijn er vier drukknoppen aanwezig. > Een knop voor het in- en uitschakelen van de lampjes > Een knop voor het aandoen in eerste snelheid en voor het uitdoen van de motor > Een drukknop voor het aandoen in tweede snelheid > Een drukknop voor het aandoen van de derde snelheid. SOFT TOUCH-BEDIENINGSKNOP (Afb. 2) Bij de versie met soft touch-knoppen zijn er vier soft touch-knoppen aanwezig en een led met variërende kleur (groen voor de min. snelheid, rood voor de max. snelheid). > Een drukknop voor het in- en uitschakelen van de lampjes > Een drukknop voor het aandoen in de 2e snelheid en voor het uitdoen van de motor N.B: Als men deze drukknop langer dan drie seconden ingedrukt houdt, gaat hij na 10 minuten van zelf uit, de led knippert traag.NL - 35 > Twee drukknoppen + en – voor het hoger zetten of het reduceren van de motorsnelheid. Als de 4de snelheid van de motor is ingeschakeld (intensief), knippert de led snel en na 5 minuten wordt automatisch de 2de snelheid ingeschakeld. DIGITALE BEDIENING \ TOUCH CONTROL BEDIENING (Afb. 3) In de digitale bedieningsversie zijn er vijf soft touch-bedieningsknoppen aanwezig en een display. > Een bedieningsknop voor het in- en uitschakelen van de lampjes. > Een knop voor het aandoen in 2e snelheid en voor het uitdoen van de motor > Twee knoppen + en – voor het verhogen of verlagen van de motorsnelheid. Als de 4de snelheid van de motor is ingeschakeld (intensief), het nummer aanwezig op de display knippert en na 5 minuten wordt automatisch de 2de snelheid ingeschakeld. > Een TIMER-knop die de motor na 10 min. afzet. Met de timer in werking zal het op de display zichtbare nummer knipperen. Speciale funkties: Na 100 uur gewerkt te hebben zal op de DISPLAY de nul of de letter A gaan knipperen om aan te duiden dat de metalen filters schoongemaakt dienen te worden. Na de metalen filters te hebben afgewassen moet men de urenteller weer op nul zetten (reset procedure), door de toets TIMER iets langer dan 3 sec. ingedrukt te houden terwijl de afzuigkap uit is. Men kan zien dat de reset procedure tot stand is gekomen, omdat dan met uitgeschakelde afzuigkap een liggend streepje op de display ver- schijnt. RADIO CONTROL (Afb. 4) De toets ON/OFFop de afzuigkap, doet gelijkertijd de lichten en de motor op de tweede snelheid aan of hij doet alles uit. Na 100 uur bedrijfsduur van de aspirerende motor begint het rode led te knipperen ten teken dat de metalen filters schoongemaakt dienen te worden. Om het filteralarm af te zetten moet men de toets ON/OFF op de afzuigkap lang ingedrukt houden met afgezette motor. Afstandsbediening: Bij het eerste gebruik moet men de lering van de afstandsbediening aanzetten. Met afgezette afzuigkap moet men de toets ON/OFF op de kap lang ingedrukt houden (DISTANTE - CEILING STRIPE) of de toets "+" (AIDA). Het knipperen van het rode led geeft aan dat de lering van de afstandsbediening aan is. Als binnen een minuut een geldige afstandsbedieningscode verschijnt (die men verkrijgt door een willekeurige toets van de afstandsbediening in te drukken) blijft het led 3 seconden aan zonder te knipperen en gaat dan uit, ten teken van de co recte lering. Toetsen afstandsbediening: > Een bedieningsknop voor het in- en uitschakelen van de lampjes. > Een knop voor het aandoen in 2e snelheid en voor het uitdoen van de motor > Twee knoppen + en – voor het verhogen of verlagen van de motorsnelheid. Als de 4de snelheid van de motor is ingeschakeld (intensief), knippert de led en na 5 minuten wordt automatisch de 2de snelheid ingeschakeld. > Een TIMER-knop die de motor na 10 min. afzet.

GEBRUIK EN ONDERHOUD

Vóór het uitvoeren van enige schoonmaak- of onderhoudsbeurt de stroomvoeding naar de afzuigkap uitschakelen door de algemene schakelaar op de stand 0 (OFF) te zetten. Vervanging van de lampjes Halogeen 12V lampfitting G4: Met een schroevendraaier de ring van de glassokkel (afb. 5) verwijderen. Het glas verwijderen en de lamp met een soortgelijke lamp vervangen. Het beschermingsglas weer monteren en vastzetten door de betreffende ring er weer in te brengen. De lampjes zijn in iedere willekeurige winkel verkrijgbaar. Dichroic lamp lampfitting GU4: Met een schroevendraaier de lamp verwijderen en vervangen met eenzelfde soort lamp (afb. 6).NL - 36 Spotlight LED: De vervanging van de Spotlight led mag enkel uitgevoerd worden door bevoegde technici en met originele vervangingsonderdelen. Reiniging van de metalen filters De metalen filters die met de afzuigkap worden bijgeleverd moeten elke 2-3 maanden worden gereinigd afhankelijk van het meer of minder gebruik, met warm water en een niet aantastend vloeibaar wasmiddel. De metalen filters haalt men er uit met het betreffende handvat, waarbij het filter eerst aan de voorkant wordt losgemaakt door het naar beneden te trekken (afb. 7) Na het afwassen moeten de filters goed afgedroogd worden en op korrekte wijze weer op hun plaats gebracht wor- den. Koolfilters Indien de afzuigkap wordt gebruikt als recirculatiekap, heeft men koolstoffilters nodig; dit zijn filters met aktieve koolstof. De aktieve koolstof die zich in de filters bevindt dient er voor om de reuk van de kooklucht te absorberen. voor de rechthoekige filters zie afb. 8. Opgelet: De koolstoffilters zijn 1-malig en kunnen niet gewassen worden; geadviseerd wordt om ze na 3 maanden gebruik te vervangen, waarbij als regel geldt dat de kap ongeveer 2 uur per dag wordt gebruikt. Het vet wat zich in de kooklucht bevindt wordt door het koolstof geabsorbeerd, waarbij het dichtslibd; volgezogen koolstoffilters zijn brandgevaarlijk! Afhankelijk van het model van de afzuigkap kunnen de koolfilters rond of rechthoekig zijn. In tegenstelling tot andere koolfilters, kan het LONG LIFE koolfilters worden gereinigd en herbruikt. Bij normal gebruik moet het filter om de twee maanden worden gereinigd. Het filter reinigt u het best door het op de hoogste temperatuur en met een gewoon afwasmiddel te wassen in een vaatwasmachine . Het filter moet afzonderlijk worden gewassen om te vermijden date er zich etensreten in vastzetten die dan later onaangename geurtjeskunnen verspreiden. Om de koolstof te reactiveren, moet het filter in de oven worden gedroogd. Kies boven- / ondervarmte bij een temperatuur van maximum 100 ° C en laat het filter 10 minuten drogen. De filter moet vervangen worden als hij niet langer in staat is om op bevredigende wijze de keuken- geurtjes te absorberen. Afb.9. Reiniging van de afzuigkap Een regelmatige reiniging van de oppervlakken voorkomt dat het vuil zich vasthecht en de reiniging moeilijker wordt. Als de afzuigkap gevernist of van koper is, met een zachte doek met lauw water en een neutraal afwasmiddel reinigen. Geen vloeistof direkt op de afzuigkap gieten of korrelige en/of schuurmiddelen gebruiken. Als de afzuigkap van roestvrij staal is, dan speciaal voor gesatineerd roestvrij staal bestemde produkten en doekjes gebruiken (geen schuurmiddelen en/of bijten- de middelen en zonder chloor), er voor zorg dragend met de doek de richting van de borsteling te volgen. Geen aantastende middelen gebruiken en ook geen chemische oplosmiddelen of derivaten van uit petroleum gedistilleerde middelen, daar deze olieachtige resten kunnen achterlaten, die oxidatie en polymerisatie kunnen veroorzaken. Murano-Manta-Merak-Dubhe: Wanneer je olie gebruikt om mee te koken, dan zal deze olie naar het laagste deel van de kap lopen. Dit deel dient altijd het vaakst te worden schoongemaakt.

De fabriek is niet verantwoordelijk voor esthetische schade als gevolg van het niet nakomen van boven- genoemde aanwijzigingen.37

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : EICO

Model : Amt 20 Extern Motor

Categorie : Afzuigkap