IAN 344831 - Fietshelm CRIVIT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis IAN 344831 CRIVIT in PDF-formaat.
| Producttype | Integrale fietshelm |
| Model | IAN 344831 (maat XL) |
| Merk | Crivit |
| Veiligheidsnorm | ECE-R 22.05-goedkeuring |
| Beschikbare maten | M (57-58 cm), L (59-60 cm), XL (61 cm) |
| Materiaal van de schaal | Hoogwaardig ABS (HCM) |
| Binnenvoering | Coolmax® met antibacteriële HeiQ® Fresh Tech-behandeling |
| Vizier | Anti-condensvizier met krasbestendige coating, Pinlock® 30-lens inbegrepen |
| Geïntegreerde zonneklep | Ja, intrekbaar met veiligheidsvergrendeling |
| Ventilatie | Verstelbare voor- en bovenventilatie, luchtuitlaat achter |
| Sluiting | Ratelsluiting met verstelbare webbing-sluiting |
| Inbegrepen accessoires | Extra wangkussens, winterkraag, akoestisch kussen, hoes, handleiding |
| Gewicht | Ongeveer 1500 g (schatting voor maat XL) |
| Onderhoud | Reiniging met pH-neutraal wasmiddel, voering handwasbaar (≤30°C) |
| Garantie | 3 jaar (product), 1 jaar (Pinlock®-lens) |
| Klantenservice | Frankrijk: 0800 919270, België: 070 270 171 |
Veelgestelde vragen - IAN 344831 CRIVIT
Gebruikersvragen over IAN 344831 CRIVIT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fietshelm in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding IAN 344831 - CRIVIT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. IAN 344831 van het merk CRIVIT.
GEBRUIKSAANWIJZING IAN 344831 CRIVIT
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparact.
FC
Beschrijving van de onderdelen 30
Leveromvang 30
Belangrijke informatie 30
Gebruiksaanwijzing 30 - 32
Veiligheidsadviezen 30 - 31
Producteigenschappen 31 - 32
Gebruiks- en montage-instructies ..... 32 - 34
Klik-sluitsysteem 32 - 33 Kin-windafwijzer 33 Wangkussens 33
Akoestische bekleding .... 33 Frontventilatie .... 33
Bovenste ventilatie .... 33 Winterkraag .... 33
Vervangen van het vizier 33
Plaatsen van de Pinlock® lens .... 33 Instellen van de spanning van de Pinlock® lens .... 34
Keuze van de juiste helmmaat 34
Onderhoud 34
Opslag 34
Afvalverwerking 34 - 35
Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling ....35 - 36
PL
Nazwa części 37
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.

Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand anders geeft.
Beschrijving van de onderdelen
1 Bovenste ventilatie
2 Ventilatieopening
3 Reflector
4 Viziermechanisme
5 Schuifregelaar voor de zonneklep met veiligheidsvergrendeling
6 Frontventilatie
7 Ademafwijzer
8 Vizier
9 Pinlock® lens
10 Zonnevizier
11 Klapdeelontgrendeling
12 Kin-windafwijzer
13 Akoestische bekleding
14 Wangkussens
15 Voering
16 Standaardkraag
17 Winterkraag
18 Kinriem met kliksluiting
Leveromvang
De leveromvang van uw helm bestaat uit:
- Extra paar wangkussens voor de individuele aanpassing van de maat
- Pinlock® lens
- Akoestische bekleding
- Winterkraag
- Helmzak
- Gebruiksaanwijzing
Belangrijke informatie
Deze helm is ontwikkeld voor motorrijders en gefabriceerd volgens de nieuwste stand van de techniek. Ondanks de hoogste veiligheidsnormen kunnen zware ongevallen toch nog ernstig letsel veroorzaken. In sommige gevallen kan de botsing zo hevig zijn, dat de helm de motorrijder niet meer doeltreffend beschermen kan tegen hoofdletsel.
Om een adequate bescherming te garanderen, moet deze helm goed passen en veilig bevestigd zijn. Elke helm die een zware klap heeft gehad, dient te worden vervangen.
Wij garanderen, dat dit artikel vrij van productie- en materiaalfouten is. De garantieclaim geldt niet voor slijtage of normale slijtage en ook niet bij ondeskundige behandeling.
Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsadviezen
• Waarschuwing:
Tijdens het rijden mag de helm alleen met gesloten kingedeelte en gesloten vizier worden gebruikt.
- De helm is voorzien van een zwenkbare zonneklep, die alleen in combinatie met een gesloten vizier mag worden gebruikt.
- Voor het openen van het kingedeelte drukt u alstublieft op de klapdeelontgrendeling (11) en gelijktijdig het kingedeelte naar boven tillen (afb. B).
- Om het kingedeelte te sluiten, het kingedeelte omlaag trekken tot dit hoorbaar inklikt.
- De helm moet stevig zitten en de kinriem goed gesloten zijn.
- Controleer of de luchtcirculatie niet gehinderd wordt.
- Controleer of het vizier steeds schoon is en geen krassen vertoont. Een beschadigd vizier direct vervangen.
Nachts of bij slecht zicht mogen donker getinte viziers niet gebruikt worden, omdat zijn het zicht beperken.
Tot 5 jaar na datum van aanschaf heeft u de mogelijkheid om een vervangend vizier na te bestellen op het genoemde service adres.
Vizier type: DS-VISOR400.
- Er mogen geen veranderingen aan de helm, aan zijn structuur of de afzonderlijke componenten worden uitgevoerd.
- De helm nooit beschilderen of met stickers of labels beplakken.
- De helm moet bij een botsing het hoofd beschermen. Reeds na een enkele botsing (hoe licht dan ook) is deze bescherming niet meer gegarandeerd. Na een ongeluk moet de helm daarom direct vervangen worden, ook als er geen zichtbare schade waarneembaar is.
- De helm mag niet hangend aan het stuur of aan een ander deel van de motor worden getransporteerd. Bovendien moet hij beslist uit de buurt van hete onderdelen (zoals de uitlaat) worden gehouden.
- Om de helm te reinigen, mag nooit petroleum bevattende oplos- of schuurmiddelen worden gebruikt, noch van buiten, noch van binnen. Gebruik altijd, verdund in schoon water, pH-neutraal wasmiddel. Voorzichtig met een zachte doek wrijven. Daarna met een niet pluizende doek afvegen.
Het polster kan met een beetje zeep en met behulp van een zachte borstel worden gereinigd.
- Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen voor uw helm.
- De zonneklep mag alleen bij daglicht worden gebruikt! Hij mag niet tijdens de schemering of in de nacht worden gebruikt.
Producteigenschappen
ECE-R 22.05 homologatie

Deze helm voldoet aan de ECE-R 22.05 norm en is conform deze norm gehomologiseerd. De ECE-R 22.05 norm bevat uniforme voorwaarden voor de goedkeuring van beschermende helmen en het vizier daarvoor voor bestuurders en passagiers van motors en brommers. Basis voor deze keuringen zijn de zogenoemde ECE-regelingen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (Economic Commission for Europe).
Belangrijke keuringen van de ECE-regeling 22.05
- Schokdemping
• Dynamische keuring van de draag-faciliteiten - Keuring van het zichtveld
- Vormvastheid
- Zitkeuring (uittrektest)
- Keuring van de kinriem en de sluiting
• Vervormingstest buitenkant - Testen van het wrijvingsgedrag van de buiten-schaal
- Vizierkeuring (mechanische en optische eigenschappen)
- Kinbescherming, keuring van de demping van het kingedeelte
Vrijwillige producttest Certificaat van schadelijke stoffen
Het certificaat van schadelijke stoffen van TÜV Rheinland markeert producten die getest zijn op schadelijke stoffen, waarbij men, volgens de huidige stand der kennis, geen angst hoeft te hebben voor risico's voor de gezondheid.
Gekussend aan de binnenkant met Coolmax® inzetstukken

Coolmax® van INVISTA is een high-performance stofvezel,
die de drager bij sportieve activiteiten ondersteunt. Gebaseerd op de gepatenteerde DuPont-vezeltechnologie transporteert Coolmax® vocht van het lichaam naar het oppervlak van de stof, waar het sneller droogt als iedere andere stof.
De speciaal ontwikkelde vezels van INVISTA, die worden gebruikt voor de Coolmax ^® -stoffen, transporteren het vocht weg van het lichaam naar het oppervlak van de stof, waar het snel kan verdampen. Tegelijkertijd bieden de uniek gevormde vezels zelfs in natte toestand een maximaal ademend vermogen. Het ademend vermogen verbetert bovendien het warmte-regelend effect.
Dit product is voorzien van wang-, voorhoofden nekbekleding met Coolmax ^® .
HeiQ® Fresh Tech
HeiQ® Textiele frisheid HEIQ® FRESH TECH Beleef het gevoel van aan- houdende frisheid, dankzij de kracht van het zilver, die u de hele dag vrij van geurtjes houdt. De voering van de helm bevat een actief biocide bestanddeel (HeiQ® Fresh Tech) voor een antibacteriële behandeling van de voering. Actieve bestanddeel: zilver geadsorbeerd op siliciumdeoxide (nano).
Ademafwijzer en vizierventilatie

Met de ademafwijzer (7) wordt het bewasemen van het vizier door ademlucht verminderd. Bovendien wordt de luchtcirculatie in het
gedeelte rondom het vizier verbetert.
Pinlock® 30

De kunststof lens in het Pinlock®-vizier absorbeert
vocht. Het luchtkussen tussen lens en vizier reduceert het verschil tussen de binnen- en buitentemperatuur.

Geïntegreerde zonnevizier

Hoogwaardige HCM-buitenschaal
High Density Copolymer Matrix: Onder extreme hitte en druk wordt hoogwaardig ABS kunststof tot een bijzonder stabiele en schokbestendige buitenschaal gevormd.

Vizier met anti-kras behandeling

Extra winter-comfort- kraag

Uitneembare, wasba- re voering

Gereedschapsloos vervangen van het vizier
Met extra set wangkussens voor de individuele aanpassing van de maat

Geschikt voor brildra- gers

Veiligheids-kliksluiting

Productiedatum (maand/jaar): 11/2020
Gebruiks- en montage-instructies
Dankzij het geïntegreerd zonne vizier (10) kunt u met behulp van het gepatenteerde mechanisme snel en makkelijk reageren op veranderde lichtomstandigheden.
Om de zonneklep omhoog en omlaag te schuiven, drukt u op de veiligheidsvergrendeling, om de schuifregelaar (5) te kunnen bedienen.
Opmerking:
- Zorg ervoor dat de rand van het zonnevizier uw zicht niet belemmert.
- De zonneklep mag uitsluitend bij gesloten vizier en overdag worden gebruikt.
Voering (afb. D)
De voering (15) kan compleet worden verwijderd en apart gereinigd worden (zie verzorgingsinstructies).
Om de voering eruit te halen, dient u eerst de helmkraag en de wangkussens te verwijderen. Maak vervolgens de achterste drukknopen van de voering en trek de clips van de voering uit de voorkant van de helm.
Klik-sluitsysteem (afb. E)
De kliksluiting maak een individuele en snelle instelling van de kinriem mogelijk.
Druk de kliksluiting zo ver in elkaar, totdat de helm prettig maar stevig zit.
Door de te verschuiven gesp kan het overtollige kinband bevestigd resp. gezekerd worden.
Kin-windafwijzer (afb. F)
De windbescherming voor de kin (12) kan al naar gelang worden verwijderd en weer worden aangebracht. Voor het aanbrengen schuift u de windbescherming voor de kin in het klapbaar gedeelte.
Wangkussens (afb. G)
U heeft twee paar verschillend dikke wangkussens (14) ontvangen voor de individuele aanpassing van de maat.
De dunnere wangkussens zijn reeds gemonteerd. De dikkere wangkussens worden apart meegeleverd.
Als de helm te los zit en dus niet optimaal om uw hoofd sluit, kunt u de dunne wangkussens vervangen door de dikkere wangkussens.
De wangkussen worden met behulp van drie drukknopen bevestigd aan de helm. U kunt de kussen er gewoon uittrekken. De dikkere wangkussens kunnen vervolgens ook met behulp van drie drukknopen aan de helm worden bevestigd. Elke drukknop moet hoorbaar vastklikken.
Akoestische bekleding (afb. H)
De akoestische bekleding (13) wordt gebruikt voor het verminderen van geluid in het bijzonder tijdens het rijden met hoge snelheid.
Druk de akoestische bekleding in de holte van de wangkussens. De van klittenband voorziene geluidskussens wijzen daarom in de richting van de Helmeschaal.
Frontventilatie (afb. I)
De frontventilatie (6) kan door middel van een schuifschakelaar geopend en gesloten worden.
Bovenste ventilatie (afb. J)
De bovenste ventilatie (1) kan door middel van een schuifafsluiter geopend en gesloten worden.
Winterkraag
Om bij zeer lage temperaturen het binnendringen van de wind aan de onderkant van de helm te verminderen, kan de reeds gemonteerde standaard helmkraag (16) worden vervangen door de meegeleverde bredere winterkraag (17).
Uitbouwen van de standaard kraag (afb. K)
Trek de eendelige standaard kraag in het midden van één kant in de richting van het midden van de helm.
Plaatsen van de winterkraag (afb. L)
Steek de staaf van de winterkraag aan één kant in de opening van de helm. Plaats de kraag nagenoeg volledig erin. Steek de tweede staaf in de opening van de helm en druk de resterende kraag erin.
Vervangen van het vizier
Indien het vizier (8) beschadigd of te veel krassen bezit, kunt u het vervangen door een reserve-vizier.
Uitbouwen van het vizier
- Schuif het vizier in de hoogste positie (geheel geopend) (afb. M).
- Trek de vizierveiligheidshendel en haal het vizier eruit (afb. N).
Inbouwen van het vizier
- Plaats het reserve-vizier in de houder en let hierbij op de juiste positie (geheel geopend) (afb. M).
- Trek de vizierveiligheidshendel en plaats het vizier terug (afb. O).
- Laat het reservevizier vastklikken en sluit het vizier.
Plaatsen van de Pinlock® lens
Verwijder het helmvizier. Buig het vizier en positioneer de Pinlock ^® lens tussen de beide pins aan het helmvizier (afb. P-Q). Laat het helmvizier weer zijn oorspronkelijke vorm aannemen. De silicone afdichting aan de Pinlock ^® lens moet een volledig contact met het helmvizier maken, om de vorming van condenswater te verhinderen (afb. R). Verwijder de beschermende folie van de Pinlock ^® lens. Plaats het helmvizier weer terug in de helm.
Instellen van de spanning van de Pinlock® lens
Verwijder de Pinlock ^® lens. Stel de pins in, door deze naar buiten te drukken, met de vingers te draaien en terug te drukken (afb. S).
Keuze van de juiste helmmaat
- Meet de omvang van het hoofd en kies de grootte van de helm in overeenstemming met de omvang uit. Pas meerdere helmen, voordat u definitief voor een helm kiest. Bij aangetrokken helm beweegt zich idealiter de huid van uw slapen mee.
- Zorg ervoor, dat de helm ook zonder gesloten kinriem geen grote bewegingsvrijheid op het hoofd heeft.
- Voor een veilige pasvorm moet de kinriem stevig worden gesloten. Hij zit correct, als het moeilijk is, uw vingers onder de kinriem te schuiven. U moet wel nog prettig kunnen ademen, slikken en uw hoofd kunnen draaien.
- Controleer, of de helm volgens de nieuwste ECE-norm werd getest.
Maattabel
| Maat Omtrek van het hoofd | |
| M 57 - 58 cm | |
| L 59 - 60 cm | |
| XL 61 cm | |
Onderhoud
Regelmatig onderhoud draagt bij aan de veiligheid en het behoud van de helm.
Reiniging van de helm
- Voor het reinigen van de buiten- of binnenkant van de helm nooit een petroleumhoudend oplos- of schuurmiddel gebruiken.
- Gebruik altijd, verdund in schoon water, pH-neutraal wasmiddel. Voorzichtig met een zachte doek wrijven. Daarna met een niet pluizende doek afvegen.
Onderhoud en reinigen van het vizier
- Na gebruik het vuil (bijv. insecten, modder, zand, stof enz.) met een zachte, vochtige doek afwissen en daarna met een zachte, droge doek nawrijven.
- Als het vizier nat is geworden, bijv. door de regen, moet dit naderhand altijd met een droge, zachte doek worden afgeveegd.
- Voor het schoonmaken van het vizier mogen nooit petroleumhoudende oplos- of schuur-middelen gebruikt worden.
- Verwijder de Pinlock® lens en reinig deze met een zachte, vochtige doek en een mild reinigingsmiddel. Laat de Pinlock® lens aan de lucht drogen. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of vloeistoffen, die ammoniak of alcohol bevatten.
Reiniging van de wangkussens, akoestische bekleding en de gekussende binnenkant
- Met de hand wassen op max. 30 °C.
- Laten drogen op kamertemperatuur.
- Niet in de buurt leggen van warmtebronnen.
- Indien niet in gebruik, bewaren in een droge geventileerde ruimte.

Berg de helm, wanneer u deze niet gebruikt, op op een droge en goed geventileerde plek bij kamertemperatuur. Vermijd warmtebronnen. Stel het artikel niet bloot aan onnodig sterke hitte, bijv. in de auto of bij hoge buitentemperaturen.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in overeenstemming met actuele lokale voorschriften af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, horen niet thuis in kinderhanden.
Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen op.

Voer de producten en verpakkingen op milieuvriendelijke wijze af.

De recyclingcode dient om verschillende materialen te kenmerken ten behoeve van hergebruik via het recyclingproces. De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat het recyclingproces weerspiegelt, en een getal dat het materiaal identificeert.
Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop. Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs. De garantie geldt alleen voor materiaalen fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke rechten, met name het garantierecht, worden niet beïnvloed door deze garantie. In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan. De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald.
1 jaar garantie voor Pinlock® vizier-lens
De fabrikant van de Pinlock ^® vizier-lens biedt hiervoor een eenjarige houdbaarheidsgarantie met inachtname van de volgende voorwaarden: BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID
Pinlock® garandeert de originele bezitter, dat het vizier-inzetstuk gedurende een periode van één (1) jaar vanaf datum van de oorspronkelijk aankoop vrij is van materiaal- en fabricagefouten.
Pinlock® zal de defecte vizier-inzetstukken naar eigen dunken repareren of vervangen of de koopprijs vergoeden. De garantie van Pinlock® geldt niet voor schade, die ontstaat door misbruik, nalatigheid, veranderingen, normale slijtage, onjuiste montage of reiniging of ongevallen (waaronder onder andere door racen, stunts of soortgelijke activiteiten). De garantie van Pinlock® geldt niet voor het voor Pinlock® voorbereide helmvizier of de positie van de gaten in de voor Pinlock® voorbereide helmvizieren. Deze garantie en juridische middelen zijn exclusief en vervangen alle andere garanties en juridische middelen, als zij mondeling of schriftelijk, uitdrukkelijk of stilzwijgend hebben plaatsgevonden. Geen wederverkoper, handelaar, agent of medewerker van Pinlock® is ertoe bevoegd, deze garnatie en juridische middelen te veranderen, uit te breiden of aan te vullen. Voor het geldend maken van garantieclaims moet de originele beziiter het vizier-inzetstuk samen met de factuur of gedateerde kassabon bij een geautoriseerde Pinlock® handelaar aanbieden. Pinlock® sluit iedere geïmpliceerde garantie uit, waartoe onder andere de garantie van de marketingcapaciteit en geschiktheid voor een bepaald doel behoren. Indien Pinlock® conform geldend recht geen geïmpliceerde garantie wettelijke kan uitsluiten, worden deze in hun rechtmatige omvang uitgesloten. Alle aanspraken in het kader van geïmpliceerde garanties vervallen na afloop van de boven genoemde garantieperiode. Pinlock® is niet verantwoordelijk voor directe, indirecte, concrete, begeleidende- of gevolgschade, die voortvloeien uit een overtreding tegen de garantie of een ander wettelijk rechtsbeginsel.
IAN: 344830_2004 (Maat M)
IAN: 344834_2004 (Maat L)
IAN: 344831_2004 (Maat XL)
BE Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
NL Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.nl