VG P20 - Barbecue STEBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis VG P20 STEBA in PDF-formaat.

📄 44 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice STEBA VG P20 - page 26
Bekijk de handleiding : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL

Download de handleiding voor uw Barbecue in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VG P20 - STEBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VG P20 van het merk STEBA.

GEBRUIKSAANWIJZING VG P20 STEBA

Mise en service de l‘appareil ∙ Accrochez la lèchefrite dans le boîtier. ∙ Accrochez correctement le bloc du thermostat dans le boîtier sur la lèchefrite pour activer l’interrupteur de sécurité. ∙ Remplissez la lèchefrite avec d’eau jusqu’au repère « MAX ». L’eau empêche le sur- chauffage de la graisse dégouttant et réduit la fumée épaisse. ∙ Placez la plaque de cuisson et branchez l’appareil. ∙ Réglez le thermostat sur Max. Après 5 minutes, la température maximale est at- teinte. Ensuite, vous pouvez choisir un réglage plus bas pour les aliments à cuire. ∙ Placez les aliments sur la plaque de cuisson. ∙ Pour compléter la quantité d‘eau entre MIN et MAX, versez un demi-litre d‘eau par l‘orifice de remplissage toutes les 30 minutes. ∙ Retournez le thermostat après la cuisson. Thermostat Le thermostat permet de régler la température des résistances. Les chiffres de repère sur la manette de sélection ont la signification suivante : 1 = thermostat branché 2 = maintien au chaud 3 = griller sur position faible (par exemple pour le poisson, etc.) 4 = griller sur position moyenne (par exemple les sortes de viande délicates) 5 = griller sur la position maxi Témoin lumineux Dès que l’appareil est branché sur le secteur et que le thermostat est réglé, le témoin lumineux s’éclaire. Quand la température est atteinte, ce dernier s’éteint. Préparation pour faire griller Avant de faire griller, il est conseillé de badigeonner la grille avec une couche mince d’huile ; ainsi la pièce à griller est plus facile à soulever pour la retourner. Avant de mettre la pièce à griller sur la grille, faites préchauffer l’appareil durant environ 5 minutes sur la position de puissance maxi. La pièce à griller devrait être complète- ment décongelée avant de la faire griller. Note importante Huiles pressées à froide telles l’huile d’olive ne doit pas être utilisé comme graisse de friture, car elle présente de mauvaises propriétés de friture è haute températures. En raison des températures élevées (jusqu’à 250 ° C), des résidus d’huile, de jus de viande, d’épices, etc., se forment à la surface du gril et l’effet antiadhésif diminue. En outre, ces résidus sont difficiles à éliminer de la surface du gril. Veuillez utiliser uniquement des huiles hautement chauffables !24 Quelques conseils pour griller Dans l’intérêt de votre santé: ∙ La viande hachée doit être traitée immédiatement ∙ Séparer la volaille rôtie at la viande crue, manger jamais cru et toujours cuire entiè- rement ∙ Viande et saucisson saumurée ne devraient pas être trop grillés ∙ Féculents (p.ex. pain, les pommes de terre) ne doit pas être grillés trop sombre Dépannage Cher client, Merci d’avoir acheté un produit STEBA. Le tableau ci-dessous donne une assistance à des problèmes qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil. Pour beaucoup de problèmes, il y a une solution simple, parce que tout ne soit un dysfonctionne- ment apparaît, doit être sévère. S’il vous plaît passer par la liste ci-dessous avant de contactez le service à la clientèle. Problème Raison Solution La voyant de contrôle rouge ne s‘allume pas après avoir branché la fiche ∙ Pas d‘électricité ∙ Le fusible a échoué ∙ L‘appareil ne chauffe pas (encore) ∙ L’appareil est branché ? ∙ Vérifier le fusible Le voyant de contrôle rouge ne s‘allume pas pendant le fonctionne- ment ou s‘éteint ∙ L‘appareil a atteint la température définie ∙ Pas d‘erreur, parce que l‘appareil est en train de se synchroniser, le voyant s‘allume lorsque l‘appareil chauffe Le brunissement de la nourriture est trop faible ∙ Température trop basse ∙ Temps de cuisson trop court ∙ Régler une tempéra- ture plus élevée ∙ Griller plus longtemps Effet antiadhésif de la plaque de gril endomma- gé / rayé dans le revête- ment ∙ Revêtement endom- magé, par exemple à travers des objets tranchants ∙ Aucun motif de plainte L‘appareil ne chauffe plus ∙ Appareil connecté au tambour de câble? ∙ Déroulez complète- ment le tambour de câble25 Evacuation correcte de ce produit: Mettre les appareils usagés immédiatement au rebut. Au sein de l‘UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d‘éviter toute atteinte à l‘environnement ou à la santé humaine due à une élimination incorrecte des déchets. Les anciens appareils doivent par conséquent être mis au rebut via des systèmes de collecte appropriés ou ramenés à cet effet au point de vente où ils ont été achetés. Les appareils seront alors confiés à un centre de recyclage des matériaux. Élimination de l‘emballage Ne pas jeter l‘emballage avec les déchets ménagers, mais avec les déchets recyclables. Jeter les emballages en papier, carton et carton ondulé aux points de collecte de vi- eux papiers. Les composants d‘emballage en plastique et les films doivent également être jetés dans les conteneurs prévus à cet effet. Exemples d‘identification des plastiques : PE pour le polyéthylène, code 02 pour le PEHD, 04 pour le PEBD, PP pour le polypropylène, PS pour le polystyrène. Service après-vente Si, contre toute attente, l‘appareil doit être confié au service après-vente, nous con- tacter aux coordonnées suivantes. En cas de garantie applicable, nous nous charge- ons de l‘enlèvement de l‘appareil. L‘appareil doit être correctement emballé pour le transport. Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge ! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Allemagne tél. service commercial : 09543 / 449-17 / -18, tél. S.A.V. : 09543 / 449-44, fax : 09543 / 449-19 e-mail : elektro@steba.com Internet : http://www.steba.com Attention ! Les appareils électriques doivent être réparés exclusivement par des élec- triciens qualifiés, les réparations non conformes pouvant entraîner des conséquences graves.26 Algemeen Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en gebru- ik binnenshuis en niet geschikt voor commerciële doeleinden. Lees de handleiding zorgvuldig en bewaar deze op een veilige plaats. Wanneer het apparaat aan iemand anders wordt gege- ven, zorg ervoor dat de handleiding ook wordt meegegeven aan deze persoon. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de handleiding en let op de veiligheidsinformatie. Geen aanspra- kelijkheid voor schade of ongelukken wordt geaccepteerd welke worden veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies uit de handleiding. Verwijder alle verpakking en stickers voor ge- bruik. Was alle onderdelen zorgvuldig af (zie Reinigen). Veiligheidsinformatie ∙ Heet oppervlak! Er bestaat gevaar voor verbranding wanneer u het oppervlak aanraakt tijdens gebruik. ∙ Het apparaat mag niet worden gebruikt met houtskool of ontvlambare vloeistoffen. ∙ Het apparaat moet altijd met de lekbak worden gebruikt. Deze lade moet altijd tot de markering „MAX“ met water worden gevuld. ∙ Sluit het apparaat aan en gebruik het in overeenstemming met de specificaties op het etiket. ∙ Niet gebruiken wanneer het snoer of stekker is beschadigd. Controleer dit voor elk gebruik. ∙ Sluit niet aan met natte handen. ∙ Sluit de stekker alleen aan op een correct geïnstalleerd en gem- akkelijk toegankelijk stopcontact. ∙ Trek altijd aan de stekker en niet aan het snoer om deze uit het stopcontact te verwijderen. ∙ Haal de stekker na elk gebruik of in het geval van storing uit het stopcontact.27 ∙ Trek niet aan het snoer. Trek het snoer niet over randen en buig het niet te veel. ∙ Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken. ∙ Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring/ kennis, op voorwaarde dat er toezicht gehouden wordt of in- structies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren die hierbij komen kijken. Kin- deren mogen de verpakking niet als speelgoed gebruiken. Rei- niging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toe- zicht staan. ∙ Kinderen onder de 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat en de stroomkabel worden gehouden. ∙ Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat of verpakkingsmateriaal spelen (bij- voorbeeld plastic zakken) ∙ Het apparaat mag niet worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk system op afstand. ∙ Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. ∙ Laat het apparaat niet buiten of in een vochtige ruimte achter. ∙ Dompel het apparaat nooit in water. ∙ Gebruik het apparaat nooit na een storing, bijvoorbeeld als het gevallen is of op een andere manier beschadigd is geraakt. ∙ De fabrikant is niet aansprakelijk voor de schade die ontstaat door gebruik van het apparaat op een andere manier dan be- schreven, of een fout in het gebruikt. ∙ Om letsel te voorkomen mogen reparaties zoals het vervangen van een beschadigd snoer alleen worden uitgevoerd door een reparatiedienst. Alleen originele onderdelen mogen worden gebruikt. ∙ Het apparaat wordt heet, verplaats deze alleen wanneer hij af- gekoeld is. Verplaats het apparaat niet tijdens het gebruikt.28 ∙ Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven is in deze hand- leiding. ∙ U mag de grill niet omwikkelen met aluminiumfolie (ophoping van warmte). ∙ Plaats geen materialen zoals papier, karton, plastic enz. In het apparaat. ∙ Dit apparaat is bedoeld om te gebruiken voor huishoudelijk setting, zoals: o personeelskeukens in winkels, kantoren en andere wer- komgevingen o door gasten in hotels, motels en andere type woonom- gevingen o bed & breakfast- achtige omgevingen. ∙ Voor het eerste gebruik: reinig alle delen – behalve de ver- warmingselementen – zorgvuldig en laat deze drogen. Ver- warm het apparaat gedurende 15 minuten om de geur van ni- euwheid te elimineren. ∙ Let op! Behuizing en glas worden heet. Gevaar voor verbranding! Aanraakbare oppervlakken wor- den heet tijdens gebruik! Plaats het apparaat op een vlak en ongevoelig oppervlak en houd een afstand van mini- maal 70 centimeter tot brandbare materialen. ∙ Wanneer er een verlengkabel wordt gebruikt, moet deze een doorsnede van 1,5 mm² hebben. ∙ Als een GS-geteste 16 A multi-pin extensie wordt gebruikt, wordt deze met niet meer dan 3680 watt belast wegens brand- gevaar. ∙ Zorg ervoor dat kinderen niet met de kabel kunnen spelen of erover struikelen. ∙ Het apparaat moet altijd worden losgekoppeld van de stroom- voorziening als het niet onder toezicht staat en voor montage, demontage of reiniging.29 ∙ Let op: druipend vet kan eenvoudig ontbranden op de verwar- mingselementen, grill nooit zonder water in de tank! ∙ Hygiëne: Maak altijd het apparaat schoon om bacteriën en schimmelvorming te voorkomen. Reiniging ∙ Let op! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u hem schoonmaakt en laat hem eerst afkoelen. ∙ Dompel het apparaat nooit onder in water. ∙ Vetresten moeten worden verwijderd om hygiënische en brand- gevaarlijke redenen. ∙ Gebruik geen schuurmiddelen, ovenspray of oplosmiddelen. ∙ Reinig de behuizing en de thermostaat met een vochtige doek met afwasmiddel en droog. ∙ Maak de grillplaat en de lekbak schoon met een afwasborstel en een afwasmiddel (weken in sterk vervuild) en laat het dro- gen. ∙ De lekbak verkleurt tijdens gebruik, wat de functie niet beïnv- loedt. Plaatsing Belangrijk: Plaats dit apparaat nooit op of naast hete oppervlakken (bijvoor- beeld hete kachels). Gebruik het alleen op een gelijk, stabiele en hittebestendig oppervlak. Het is belangrijk dat er geen ontvlam- bare items zijn in de buurt van het apparaat. Plaats het apparaat niet op de rand van een tafel of werkblad zodat het niet door kinderen kan worden aangeraakt, of vallen als u het aanraakt.30

In gebruik nemen ∙ Plaats de lekbak in de behuizing. ∙ Plaats de thermostaat correct in de behuizing boven de lekbak om de microscha- kelaar te activeren. ∙ Vul de lekbak met water tot aan de „MAX“ -markering. Het water voorkomt over- verhitting van het druipvet en vermindert zware rook ∙ Plaats de grillplaat en sluit het apparaat aan op een stopcontact. ∙ Stel de thermostaat in op Max. na 5 minuten wordt de grilltemperatuur bereikt. Vervolgens kunt u een lagere instelling kiezen, afhankelijk van het te bereiden voedsel. ∙ Leg het voedsel op de grillplaat. ∙ Er moet water tussen de MIN- en MAX-markering komen. Giet daarom om de 30 minuten een halve liter water door de hervulopening. ∙ Als u klaar bent met grillen, zet u de thermostaat terug. Thermostaat: Met de thermostaat kan men de temperatuur van de grill aanpassen. De nummers op de thermostaatknop betekenen het volgende: 2 = warm houden 3 = aanbraten van gevogelte/ vis 4 = anbraaten van licht vlees 5 = anbraaten max temperatuur Controlelampje: Als de stekker van het apparaat in het stopcontact steekt en de thermostaat op de gewenste temperatuur is ingesteld, brandt het controlelampje. Wanneer de gewens- te temperatuur is bereikt, gaat het lampje uit. Voorbereidingen bij het grillen: Smeer de grill in met een beetje olie voor gebruik. Dit maakt het gemakkelijker om het eten om te draaien. Laat het toestel dan ca. 5 min. opwarmen; zet de thermostaat op het maximale niveau. Het voedsel moet ontvroren zijn vooraleer men het op de grill legt. Belangrijke notitie Koudgeperste oliën, zoals olijfolie, mogen niet als druipende olie worden gebruikt omdat deze oliën bij hoge temperaturen van slechte kwaliteit zijn. Vanwege de hoge grilltemperaturen (tot 250 ° C), hopen zich resten van olie, sappen, kruiden enz. Op het hete grilloppervlak op en neemt het antiaanbakeffect af. Het is moeilijk of onmogelijk om deze resten van de grillplaat te verwijderen. Gebruik daarom alleen hittebestendige oliën!32 Enkele tips voor het grillen In het belang van uw gezondheid: ∙ Gehakt/gemalen vlees moet onmiddellijk worden verwerkt ∙ Eet vlees van gevogelte niet rauw en grill altijd totdat deze volledig gaar is ∙ Gedroogd vlees en worst moet niet te lang worden gegrild ∙ Zetmeelrijke voedingsmiddelen (bijvoorbeeld brood, aardappelen) mogen niet te donker worden gegrild Probleem oplossen Beste klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit STEBA artikel. De volgende tabel zal u helpen met problemen die zich kunnen voordoen bij het gebruik van het apparaat. Voor veel problemen is er een eenvoudige oplossing, want niet alles wat lijkt op een storing is ernstig. Controleer de volgende lijst voordat u contact opneemt met de klantenservice. Probleem Reden Oplossing Rood controlelampje licht niet op zodra het ap- paraat is aangesloten ∙ Geen vermogen ∙ Te veel apparaten op 1 stopcontact ∙ Het apparat is nog niet aan het verwarmen ∙ Controleer of de stek- ker correct is ingesto- ken ∙ Controleer de zekering Rood controlelampje licht niet op tijdens het gebruik ∙ Apparaat heeft de ingestelde temperatuur bereikt ∙ Geen storing, het apparaat klokt. Licht schijnt alleen op als het aan het verwarmen is Het voedsel wordt niet bruin genoeg ∙ Temperatuur is te laag ∙ Kooktijd is te kort ∙ Zet de temperatuur hoger ∙ Verleng de kooktijd Het antiaanbakeffect van de grillplaat is slecht / krassen in de coating ∙ Coating is beschadigd, b.v. door scherpe voor- werpen ∙ Geen reden voor een klacht Apparaat warmt niet meer op ∙ Apparaat aangesloten op een kabeltrommel? ∙ Rol de kabeltrommel af33 Correcte afvalverwijdering van dit product Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moe- ten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid niet door een onge- controleerde afvalverwijdering te schaden. Gelieve oude apparaten daarom via ge- schikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog op de afvalverwijdering terug naar de afzender (waar u het product gekocht hebt) te zen- den. De afzender zal dan het apparaat aan een stoffelijke recycling onderwerpen. Evacuatie van de verpakking Verpakkingsmateriaal niet gewoon wegwerpen, maar aan recycling onderwerpen. Verpakkingen van papier, karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud pa- pier afgeven. Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden. In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat: PE voor poly- ethyleen, het kencijfer 02 voor PE-HD, 04 voor PE-LD, PP voor poly- propyleen, PS voor polystyreen. Klantenserviceafdeling: Indien uw apparaat tegen de verwachting in dan toch al eens de klantenserviceaf- deling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. Wij zullen dan in geval van garantie voor de afhaling zorgen. Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Opgelet! Elektrische apparaten mogen uitsluitend door vakkundig geschoolde elek- triciens gerepareerd worden, omdat er door ondeskundige reparaties aanzienlijke gevolgschade kan ontstaan.34 Generelt Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private hushold- ninger og kun indendørs. Læs brugsanvisningen grundigt og gem den omhyggeligt. Hvis apparatet gives videre til andre personer, skal brugsanvisningen følge med. Benyt apparatet som beskrevet og overhold sikkerhedsinstruktionerne. Producenten påtager sig intet ansvar for skader og ulykker, som skyldes manglende over- holdelse af sikkerhedsinstruktionerne. Fjern alt emballage og alle etiketter. Vask alle dele grundigt (se rengøring). Sikkerhedsinstruktioner ∙ Varm overflade! Der er risiko for forbrændinger ved røring af overfladen under drift. ∙ Apparatet må ikke betjenes med trækul eller brændbare væsker. ∙ Apparatet skal altid betjenes med drypbakken. Denne skål skal altid fyldes med vand til „MAX“. ∙ Apparatet må kun tilsluttes og anvendes ifølge oplysninger på typeskiltet. ∙ Apparatet må benyttes, hvis tilslutningskablet og maskinen er uden beskadigelser. Det skal kontrolleres hver gang maskinen skal benyttes. ∙ Apparatet må ikke røres med våde hænder. ∙ Må kun tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse i overens- stemmelse med typeskiltet og stikkontakten skal være lettil- gængelig. ∙ For at udtage stikket fra stikkontakten, træk altid i stikket- og aldrig i kablet. ∙ Træk stikket ud af stikkontakten, hver gang maskinen har væ- ret brugt, og i tilfælde af at der indtræder en fejl. ∙ Træk eller hiv aldrig i ledningen ved stikkontakten. Undgå at gnide ledningen langs kanter og sørg for, at den ikke kommer i klemme.35 ∙ Hold strømforsyningen væk fra varme dele.

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STEBA

Model : VG P20

Categorie : Barbecue