ROWENTA Espremio ES6200 - Niet gecategoriseerd

Espremio ES6200 - Niet gecategoriseerd ROWENTA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Espremio ES6200 ROWENTA in PDF-formaat.

📄 50 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice ROWENTA Espremio ES6200 - page 27
Bekijk de handleiding : Français FR Ελληνικά EL English EN Español ES Nederlands NL Português PT
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ROWENTA

Model : Espremio ES6200

Categorie : Niet gecategoriseerd

Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Espremio ES6200 - ROWENTA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Espremio ES6200 van het merk ROWENTA.

GEBRUIKSAANWIJZING Espremio ES6200 ROWENTA

  • Filterhouder met uitwerpsysteem voor het koffiedik
  • Te gebruiken met alle soorten coffeepads, E.S.E of soepel
  • Twee ruimtes voor het opbergen en warmhouden van de kopjes (wanneer het apparaat aanstaat), met de volgende afmetingen: Diameter 60 mm, Hoogte 60 mm
  • Afneembaar waterreservoir (inhoud: 2 liter)
  • Veiligheidsvoorzieningen tegen oververhitting
  • Lees voor het in gebruik nemen van uw espresso-apparaat deze gebruiksaanwijzing aandachtig door.
  • Steek de stekker uitsluitend in een geaard stopcontact. Controleer of de op het typeplaatje van het apparaat vermelde netspanning van uw apparaat overeenkomt met de netspanning van het elektriciteitsnet.
  • Plaats het espresso-apparaat niet op een heet oppervlak (bijv. een elektrische kookplaat) of in de buurt van open vuur.
  • Verwijder de filterhouder met het koffiemaalsel niet tijdens het doorlopen van BELANGRIJK! Gebruiksspanning: dit apparaat is uitslui- tend bestemd voor een gebruik met wis- selstroom 220-240 V. Soort gebruik: dit apparaat is UITSLUITEND bedoeld voor HUISHOUDELIJK GEBRUIK

a Deksel waterreservoir b Afneembaar waterreservoir c Ruimte voor het opbergen en warmhouden van de kopjes d Bedieningspaneel: d.1 Keuzeknop (koffie of stoom) d.2 Aan/uit-knop met controlelampje e Plaats van de filterhouder f Filterhouder met uitwerpsysteem voor het koffiedik of de coffeepad en het geleidelijke aandrukken van het koffiemaalsel of de coffeepad: OPTIPRESS systeem. g Intrekbaar stoompijpje h Rooster lekbak i Lade lekbak j Netsnoer k Maatlepel Wij danken u voor uw vertrouwen en het feit dat u uw apparaten bij ROWENTA koopt. U heeft zojuist het meest recente apparaat op het gebied van espresso koffie gekocht. Uw apparaat heeft een filterhouder met drie exclusieve systemen:

  • Eén voor het geleidelijk aandrukken van het koffiemaalsel tijdens het plaatsen van de filterhouder (OPTIPRESS systeem).
  • Het andere voor het uitwerpen van het koffiedik.
  • En het laatste voor het gebruik van de E.S.E. (Easy Serving Espresso) of coffeepads. De filterhouder is verder uit te nemen, zodat u het goed kunt schoonmaken en in uitstekende staat kunt houden. Voor uw veiligheid is uw filterhouder voorzien van een vergrendelingssysteem, zodat hij tijdens het opbouwen van de druk op zijn plaats blijft. Uw apparaat is volledig getest voordat het de fabriek heeft verlaten. Ondanks dat uw apparaat daarna zorgvuldig is schoongemaakt, bestaat er een kleine mogelijkheid dat er resten van koffie zijn achtergebleven evenals koffiedruppels op het rooster van het lekbakje. Wij garanderen u dat het apparaat nieuw is. ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 2930 het water, omdat het apparaat dan onder druk staat.
  • Gebruik het apparaat niet wanneer de lekbak en het rooster niet op hun plaats zitten.
  • Haal de stekker uit het stopcontact in geval van problemen tijdens het doorlopen van de koffie en voor het reinigen van het apparaat.
  • Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken en plaats het snoer niet op een scherpe rand of een hoek van een meubel.
  • Vermijd het contact van het snoer of uw handen met de warme onderdelen van het apparaat (warmhoudplaat voor de kopjes, filterhouder, stoompijpje).
  • Het apparaat nooit in water onderdompelen.
  • Houd kinderen uit de buurt en laat ze niet met het snoer spelen.
  • Neem de ontkalkingsinstructies van de gebruiksaanwijzing in acht.
  • Zet het apparaat niet aan indien het beschadigd is of wanneer het snoer in slechte staat verkeert.
  • Indien het snoer of een ander specifiek onderdeel defect raakt, mag dit uitsluitend door de erkende servicedienst van ROWENTA vervangen worden. U mag het apparaat in geen geval zelf openen.
  • Controleer of de filterhouder goed vastgedraaid is, voordat u de koffie laat doorlopen.
  • Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken , tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht op kinderen zijn, zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
  • De accessoires en afneembare onderdelen van het apparaat mogen niet in de vaatwasser.

4. PRAKTISCHE ADVIEZEN

Vergeet niet het filter te deblokkeren door licht op de toets “EJECT” te drukken voordat u het van het apparaat afneemt (fig. 1).

  • Voor een sterke espresso raden wij u aan speciale, vers gemalen espressokoffie te gebruiken die voor dit soort koffie geschikt is, samen met kopjes met een maximum inhoud van 50 ml.
  • Bewaar het koffiemaalsel in de koelkast, zodat het zijn aroma langer bewaart.
  • Vul de filterhouder niet tot de rand, maar gebruik de maatlepel (1 lepel per kopje). Verwijder het overtollige koffiemaalsel rond de filterhouder.
  • Indien u het apparaat langer dan 5 dagen niet gebruikt heeft, maak het waterwaterreservoir dan leeg en spoel dit om.
  • Schakel eerst het apparaat uit, voordat u het waterreservoir uitneemt om het te vullen of te legen.
  • Plaats het apparaat altijd op een vlakke, stevige ondergrond.
  • Voor een betere temperatuur van de koffie in de kopjes, raden wij u aan deze warm te houden in de hiervoor bedoelde ruimte.

Afspoelen vóór het eerste gebruik. Reinig voordat u uw koffiemachine gaat gebruiken eerst alle accessoires met water en afwasmiddel en droog ze af.

Vul het waterreservoir met koud water en plaats dit op de juiste plaats terug op het apparaat.

  • Zet het apparaat aan door op de aan/uit-knop (D2) te drukken.
  • Het temperatuurlampje knippert en blijft daarna permanent branden. Het apparaat is nu klaar voor gebruik (fig. 2).
  • Zet de filterhouder (zonder koffiemaalsel) in het apparaat: draai deze volledig naar rechts (fig.
  • Plaats een bakje met een volume van meer dan een ½ liter onder de filterhouder (fig. 4). Draai de keuzeknop D1 op de stand (koffie) (fig. 5).
  • Laat het water uit het waterreservoir lopen. Draai voor het stoppen van het doorlopen van het water de keuzeknop D1 op de stand “0” (fig. 6) en haal de stekker uit het stopcontact.
  • Verwijder het waterreservoir, maak het leeg, spoel het zorgvuldig om en zet het terug in het apparaat ( fig. 7 en 8).

BELANGRIJK! Voor het eerste gebruik, na het apparaat lange tijd niet gebruikt te hebben en na het ontkalken moet het apparaat gereinigd wor- den zoals beschreven staat in de paragraaf: “EERSTE GEBRUIK” ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 3031

  • Zorg dat u voor het verwijderen van het afneembare waterreservoir de keuzeknop d1 op de stand “0” zet (fig. 6).
  • Vul het waterreservoir met vers water en zet het terug op het apparaat (fig. 7 en 8).
  • Zet het apparaat aan door op de aan/uit-knop D2 te drukken.
  • Het controlelampje knippert tijdens het voorverwarmen en blijft daarna permanent branden. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Voor het beste resultaat raden wij u aan de accessoires voor te verwarmen (filterhouder en kopjes) zonder hier de gemalen koffie in te doen. Ga hiervoor als volgt te werk:
  • Zet de lege filterhouder op zijn plaats en zet de espressokopjes hieronder. Zodra het apparaat de juiste temperatuur bereikt heeft, houdt het oranje controlelampje op met knipperen.
  • Druk op de knop voor 2 kopjes of 1 kopje, afhankelijk van de gewenste bereiding.
  • Wanneer het kopje eenmaal met warm water gevuld is, zet u de keuzeknop terug op de stand "0".
  • Ontgrendel de filterhouder door licht op de toets “EJECT” te drukken en deze naar links te draaien (fig. 1). Doe met behulp van de maatlepel het koffiemaalsel in de filterhouder: één maatlepel (tot de rand gevuld) per kopje voor een lekkere espresso (fig. 9).
  • Verwijder het overtollige koffiemaalsel rond de rand van de filterhouder (fig. 9).
  • Plaats de filterhouder in het apparaat door dit naar rechts te draaien (fig. 3) totdat het koffiemaalsel voldoende naar wens is aangedrukt. Hoe meer het koffiemaalsel is aangedrukt, hoe sterker de espresso zal zijn.
  • Plaats een kopje op het rooster van de opvangbak onder de filterhouder (fig. 10).
  • Draai de keuzeknop D1 op de stand (koffie) (fig. 5).
  • Na enkele seconden begint de koffie door te lopen.
  • Wanneer uw kopje naar wens gevuld is, zet u de keuzeknop d1 terug op de stand “0” (fig.
  • Verwijder het kopje.
  • Ontgrendel de filterhouder: druk licht op de toets “EJECT” door de filterhouder naar links te draaien en neem hem uit het apparaat. Werp het koffiedik weg met het uitwerpsysteem door de uitwerptoets “EJECT” volledig in te drukken (fig. 11). Was de filterhouder af onder de kraan en druk op de toets "EJECT" om de resten koffiemaalsel te verwijderen (zie ook paragraaf 8.B voor een grondigere reiniging). Het is normaal dat bij iedere terugkeer van de bedieningsknop D1 naar de stand “0”, u water of stoom zacht hoort lopen, dit komt door een speciale voorziening die de druk in alle leidingen wegneemt. Na uw eerste espresso bereid te hebben en wanneer het apparaat eenmaal warm is, kunt u uw kopjes op temperatuur houden in de hiervoor bedoelde ruimte. Met een E.S.E espresso coffeepad
  • Zorg dat u voor het verwijderen van het afneembare waterreservoir de keuzeknop D1 op de stand “0” zet.
  • Vul het waterreservoir met vers water en zet het terug op het apparaat (fig. 7 en 8).
  • Zet het apparaat aan door op de aan/uit-knop D2 te drukken.
  • Het controlelampje knippert tijdens het voorverwarmen en blijft daarna permanent branden. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Voor het beste resultaat raden wij u aan de accessoires voor te verwarmen (filterhouder en kopjes) zonder hier de gemalen koffie in te doen. Ga hiervoor als volgt te werk:

BELANGRIJK! Indien u het espresso-apparaat voor de eerste keer gebruikt, reinig dit dan zoals beschreven staat in paragraaf 5 “EERSTE GEBRUIK”. Het door u gekozen koffiemaalsel is bepalend voor de sterkte en de smaak van uw espresso: hoe fijner het maalsel, hoe sterker de espresso. “ESE” voor “Easy Serving Espresso” (eenvou- dig te bereiden espresso) en een verpakte coffeepad (diameter van 44 mm) van 7 g met geselecteerde, gemalen en tussen twee papieren filters samenge- perste koffie, speciaal ontworpen voor het maken van een “ristretto” (sterke) Italiaanse espresso. Met dit systeem kunt u onmiddellijk, op eenvoudige, schone en comfortabele wijze uw apparaat gebruiken. ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 3132

  • Zet de lege filterhouder op zijn plaats en zet de espressokopjes hieronder. Zodra het apparaat de juiste temperatuur bereikt heeft, houdt het oranje controlelampje op met knipperen.
  • Druk op de knop voor 2 kopjes of 1 kopje, afhankelijk van de gewenste bereiding.
  • Wanneer het kopje eenmaal met warm water gevuld is, zet u de keuzeknop terug op de stand "0".
  • Ontgrendel de filterhouder door licht op de toets “EJECT” te drukken en deze naar links te draaien (fig. 1). Knip, indien nodig, het overtollige papier rond de coffeepad weg langs de stippellijn (fig. 12). Plaats de E.S.E coffeepad met de rode inscriptie naar beneden (vouw de hoeken van het papier om). Zorg dat het papier volledig binnen het filter zit om lekken te voorkomen. Voor betere, dikkere room is het belangrijk de E.S.E. coffeepad goed te plaatsen. De coffeepad is bedoeld voor één kopje koffie. Het wordt afgeraden 2 E.S.E coffeepads op elkaar te plaatsen.
  • Steek de filterhouder in het apparaat en draai hem volledig naar rechts (fig. 3).
  • Ga voor het bereiden van uw espresso op dezelfde wijze te werk als voor het bereiden van een espresso met gemalen koffie. Met een soepele coffeepad
  • Zorg dat u voor het verwijderen van het afneembare waterreservoir de keuzeknop D1 op de stand “0” zet.
  • Vul het waterreservoir met vers water en zet het terug op het apparaat (fig. 7 en 8).
  • Zet het apparaat aan door op de aan/uit-knop D2 te drukken.
  • Het controlelampje knippert tijdens het voorverwarmen en blijft daarna permanent branden. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Voor het beste resultaat raden wij u aan de accessoires voor te verwarmen (filterhouder en kopjes) zonder hier de gemalen koffie in te doen. Ga hiervoor als volgt te werk:
  • Zet de lege filterhouder op zijn plaats en zet de espressokopjes hieronder. Zodra het apparaat de juiste temperatuur bereikt heeft, houdt het oranje controlelampje op met knipperen.
  • Druk op de knop voor 2 kopjes of 1 kopje, afhankelijk van de gewenste bereiding.
  • Wanneer het kopje eenmaal met warm water gevuld is, zet u de keuzeknop terug op de stand "0".
  • Ontgrendel de filterhouder door licht op de toets “EJECT” te drukken en deze naar links te draaien (fig. 1). Zet de soepele coffeepad in de filterhouder. De coffeepad is bedoeld voor één kopje koffie. Het wordt afgeraden 2 coffeepads op elkaar te plaatsen.
  • Plaats de filterhouder in het apparaat door dit volledig naar rechts te draaien (fig. 3) totdat de coffeepad voldoende naar wens is aangedrukt. Hoe meer het koffiemaalsel is aangedrukt, hoe sterker de espresso zal zijn.
  • Ga voor het bereiden van uw espresso op dezelfde wijze te werk als voor het bereiden van een espresso met gemalen koffie.

7. BEREIDING VAN DE STOOM

De stoom dient om de melk te laten schuimen (bijvoorbeeld voor het bereiden van een cappuccino of warme chocolademelk) en water te verwarmen (voor thee en warme dranken).

  • Draai de keuzeknop D1 op de stand (fig. 13) (voor meer stoom moet de temperatuur hoger zijn dan die voor koffie).
  • Het controlelampje van de aan/uit-knop knippert opnieuw en blijft daarna permanent branden. Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
  • Doe de te verwarmen vloeistof in een kannetje. Voor een beter resultaat raden wij u aan de te verwarmen of te laten schuimen vloeistof in een kannetje met een kleine opening te doen (bijvoorbeeld een karaf).
  • Dompel het stoompijpje in de vloeistof .
  • Draai de keuzeknop D1 op de stand (stoom) (fig. 14): de stoom komt in de vloeistof terecht.

Uw apparaat kan ook gebruikt worden met soepele coffeepads (over het algemeen met een diameter van 60 mm). Dit type coffeepads is niet speciaal bedoeld voor espressoma- chines, zodat uw espresso minder sterk zal zijn als met een E.S.E. coffeepad. ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 3233

  • Maak voor het laten schuimen van de melk ronddraaiende bewegingen van boven naar beneden (fig. 15). De pomp werkt afwisselend, dit is normaal.
  • Voor goed schuimende melk raden wij u aan gepasteuriseerde of volle melk te gebruiken en rauwe melk te vermijden.
  • Tijdens deze handeling is het normaal dat het controlelampje van de temperatuur op de aan/uit-knop, aan- en uitgaat.
  • Wanneer de vloeistof warm is en/of schuimt, schakelt u het apparaat uit (keuzeknop D1 op stand "0").
  • Wanneer de keuzeschakelaar D1 op “0” staat, koelt het apparaat automatisch af. Tijdens het afkoelen knippert het controlelampje van de aan/uit-knop en stroomt het warme water weg in de lekbak. Wanneer de optimale temperatuur voor het bereiden van een espresso opnieuw bereikt is, blijft het controlelampje permanent branden.

8. REINIGING EN ONDERHOUD

De accessoires en afneembare delen van het apparaat mogen niet in de vaatwasser. A. Van het apparaat

  • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt en laat dit eerst afkoelen.
  • Reinig af en toe de buitenzijde van het apparaat met een vochtige spons. Was regelmatig het waterreservoir, de lekbak en het rooster af en droog ze daarna af.
  • Spoel regelmatig de binnenzijde van het waterreservoir om.
  • Ontkalk het apparaat wanneer u een dun laagje wit op uw waterreservoir bemerkt (zie paragraaf 9. ONTKALKEN).
  • Gebruik geen reinigingsproducten op basis van alcohol of oplosmiddelen.
  • Reinig na de stekker uit het stopcontact gehaald te hebben het rooster waar het warme water doorsijpelt en de pakking regelmatig met een vochtige spons (fig. 16). B. Van de filterhouder Het apparaat dat u zojuist gekocht heeft, is voorzien van een afneembare filterhouder met eject-knop, waarmee u deze volmaakt kunt laten werken. Wij raden u aan deze na ieder gebruik te reinigen. Het uitnemen en terugplaatsen moet gebeuren wanneer het apparaat koud is.

1. Uitnemen van de filterhouder:

  • Verwijder de filterhouder uit uw apparaat.
  • Werp het koffiedik of de coffeepad weg door op de eject-toets te drukken (fig. 11).
  • Met schoon water afspoelen.
  • Neem de onderzijde van de filterhouder tussen duim en wijsvinger.
  • Oefen tegelijkertijd met uw duim en wijsvinger druk uit en trek de filterhouder naar beneden (fig. 17).

2. De filterhouder reinigen en afspoelen:

De filterhouder kan vervolgens gereinigd worden met een afwasmiddel en een schuursponsje, maar moet daarna wel met schoon water afgespoeld worden. Voor een beter resultaat kunt u tijdens het afspoelen meerdere malen op de eject-knop drukken. Wij raden u aan uw filterhouder stevig te schudden, om al het water te verwijderen.

3. Terugplaatsen van de filterhouder:

Begin met het plaatsen van de onderzijde van de filterhouder in de hiervoor bedoelde inkeping en druk tot u de “klik » hoort die garant staat voor de vergrendeling (fig. 18). C. De lekbak Zodra de niveauverklikker verschijnt, moet de lekbak geleegd worden, na het rooster verwijderd te hebben (fig. 19 en 20). Het is normaal dat er water aanwezig is, dit duidt niet op een lek. Reinig, indien nodig, de lekbak en zijn rooster met water en een beetje zacht afwasmiddel. Vervolgens afspoelen en afdrogen.

BELANGRIJK! Na het uitschakelen van de stoom dient u onmiddellijk de stoompijpje zorgvuldig te rei- nigen met behulp van een vochtige spons (zodat er geen resten “blijven plakken”) en nog wat stoom in de vrije lucht te produce- ren om de binnenzijde schoon te spoelen. LET OP! De stoompijpje is nog heet! Zorg dat u zich niet brandt. ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 3334

  • Het regelmatig ontkalken van uw apparaat zoals aangegeven in de paragrafen A en B voor de koffie- en stoomfunctie garandeert een lange levensduur. De frequentie van het ontkalken hangt af van de hardheid van het water. Vraag advies aan uw waterbedrijf.
  • Plaats tijdens het ontkalken het apparaat niet op een marmeren werkblad. Dit zou door het ontkalkingsmiddel kunnen worden aangetast.
  • Kijk voor een beter overzicht naar de tabel voor de frequentie van het ontkalken aan de hand van de hardheid van het water en het gebruik: In geval van twijfel wordt aangeraden één keer per maand te ontkalken. Geen enkele reparatie aan het koffiezetapparaat voor:
  • niet uitgevoerde ontkalking,
  • kalkaanslag, wordt door de garantie gedekt. A. Ontkalking van de koffiefunctie
  • Trek de stekker uit het stopcontact.
  • Steek de filterhouder (zonder koffiemaalsel) in het apparaat en vergrendel deze door hem volledig naar rechts te draaien (fig. 3).
  • Plaats een bakje met een volume van meer dan een ½ liter onder de filterhouder (fig. 4).
  • Controleer of de keuzeknop D1 op “0” staat.
  • Leeg het waterreservoir en zet het op zijn plaats terug.
  • Vul het waterreservoir met een mengsel van drie delen water en één deel azijn of citroen- /sulfaminezuur.
  • Steek de stekker in het stopcontact.
  • Wanneer het temperatuurlampje van de aan/uit-knop permanent brandt, kunt u naar de stand (koffie) gaan (fig. 5).
  • Laat het mengsel doorlopen.
  • Wacht 2 minuten en herhaal de handeling 2 maal.
  • Draai de keuzeknop op de stand “0".
  • Volg nu de ontkalkingsinstructies voor de stoomfunctie. B. Ontkalken van de stoomfunctie
  • Plaats vervolgens het bakje onder het stoompijpje.
  • Draai de keuzeknop D1 op de stand (verwarming stoom) (fig. 13) (om stoom te krijgen, moet de temperatuur hoger zijn dan die voor koffie).
  • Het controlelampje van de aan/uit-knop knippert en blijft daarna permanent branden.
  • Draai de keuzeknop D1 op de stand (stoomstoot) (fig. 14): de stoom komt in de vloeistof terecht. Laat de rest van het mengsel gedurende 2 minuten doorlopen.
  • Tijdens deze handeling is het normaal dat het controlelampje van de watertemperatuur aan- en uitgaat.
  • Schakel na enkele seconden het apparaat uit (stand “0”).
  • Wanneer de keuzeschakelaar D1 op “0” staat, koelt het apparaat automatisch af. Tijdens het afkoelen knippert het controlelampje van de aan/uit-knop en stroomt het warme water weg in de lekbak. C. Afspoelen

ONTKALKINGSFREQUENTIE Gem. aantal kopjes koffie per week Zacht water (<19°th) Hard water (19-30°th) Zeer hard water (>30°th) Minder dan 7 Eén keer per jaar Iedere 8 maanden Iedere 6 maanden 7 tot 20 Iedere 4 maanden Iedere 3 maanden Iedere 2 maanden Meer dan 20 Iedere 3 maanden Iedere 2 maanden Iedere maand BELANGRIJK!

  • Na het ontkalken het apparaat 2-3 maal omspoelen met schoon water (zonder kof- fiemaalsel), zoals beschreven in de para- graaf “Eerste gebruik”.
  • Vergeet niet het stoompijpje om te spoe- len. Het apparaat is ontkalkt en opnieuw klaar voor gebruik. ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 3435

Uw apparaat heeft garantie, maar een verkeerde aansluiting, handeling of een gebruik anders dan beschreven in de handleiding, kan leiden tot annulering van de garantie. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, ieder ander gebruik annuleert de garantie. De garantie dekt geen reparaties als gevolg van kalkaanslag. Neem voor problemen na de aankoop of voor onderdelen contact op met de afdeling onderdelen.

Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De filterhouder is geblokkeerd. De « EJECT » toets is moeilijk te bedienen. U bent vergeten de filterhouder te ontgrendelen. Plaats de filterhouder iets naar rechts, voordat u op de « EJECT » toets drukt. Na het doorlopen van het water is het koffiedik niet droog. U heeft de filterhouder niet goed vastgezet. Zet de filterhouder beter vast. De espresso loopt te langzaam door. U heeft de filterhouder te vast gezet. Het koffiemaalsel is te dun, te vet of te melig. De filterhouder is vuil. Het rooster waar het water langs loopt, is vuil. Zet de houder minder vast. Kies een iets grover koffiemaalsel. Reinig uw filterhouder volgens de instructies van paragraaf 8.B. Reinig, wanneer het apparaat is afgekoeld, het rooster waar het water langs loopt met een vochtige spons (fig. 16). Na het maken van een espresso loopt het water uit de filterhouder. De bedieningsknop is niet op de uitstand “0” gezet. Voortijdige kalkaanslag als gevolg van zeer hard water. Schakel het apparaat uit door de bedieningsknop D1 op “0” te zetten (fig. 6). Ontkalk de espresso volgens de aanwijzingen van de gebruiksaanwijzing (paragraaf 9). Er zit koffiedik in het kopje. De filterhouder is vuil. Het koffiemaalsel is te fijn. Reinig de filterhouder met warm water. Druk op de toets “EJECT“ om de eventuele resten van het koffiemaalsel te verwijderen. Schud hem om het water te verwijderen (zie ook paragraaf 8.B). Gebruik een iets grover koffiemaalsel.. De espresso schuimt niet. Het koffiemaalsel is te oud. Het koffiemaalsel is niet geschikt voor espresso. Er zit te weinig koffiemaalsel in de filterhouder. Gebruik vers gemalen koffie. Gebruik een fijner koffiemaalsel. Voeg koffiemaalsel toe. ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 3536

Indien het niet mogelijk is de oorzaak van het defect vast te stellen, richt u dan tot de klantenservice. Demonteer het apparaat nooit zelf! (bij demontage kan het gebeuren dat de garantie niet meer geldig is).

Wees vriendelijk voor het milieu! Uw apparaat bevat talrijke materialen die geschikt zijn voor hergebruik of recycling. Lever het in bij een milieustation of bij een erkend servicecentrum voor de juiste verwerking hiervan. Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Het water waterreservoir lekt wanneer het verplaatst wordt. De klep op de bodem van het waterreservoir is vuil of kapot. De klep wordt geblokkeerd door kalkaanslag. Spoel het waterreservoir met water en controleer de bodem van het waterreservoir. Ontkalk het apparaat zoals beschreven in paragraaf 9. Er stroomt water onder het apparaat. Inwendig lek. Controleer de juiste stand van het waterreservoir. Indien het probleem blijft bestaan, gebruik het apparaat dan niet meer en neem contact op met een erkende servicedienst. U hoort een krakend geluid in de filterhouder. Dit is een normaal verschijnsel: blokkering van de beveiliging van de filterhouder. De pomp maakt abnormaal veel lawaai. Er zit geen water in het waterreservoir. Zet het apparaat uit (stand “0”), vul het waterreservoir en zet het opnieuw aan. De kopjes worden op ongelijke wijze gevuld. De filterhouder is vuil. Zie paragraaf 8.B voor het onderhoud van uw filterhouder. De espresso lekt aan de zijkanten van de filterhouder. De filterhouder is niet goed geplaatst. Er zit koffiemaalsel op de rand van de filterhouder. Zet de filterhouder op zijn plaats en vergrendel hem (van links zo ver mogelijk naar rechts draaien) (fig. 3). Verwijder het overtollige koffiemaalsel (fig. 9). Uw espresso smaakt niet lekker. Na het ontkalken heeft u het apparaat niet voldoende omgespoeld. Spoel het apparaat om volgens de gebruiksaanwijzing (paragraaf 8). Het apparaat werkt niet. De pomp slaat niet aan door gebrek aan water. Het afneembare waterreservoir is niet goed vastgeklikt. Vul het waterreservoir en schakel de pomp weer in (zie paragraaf 5. “EERSTE GEBRUIK”). Vermijd een volledig leeg waterreservoir. Klik het waterreservoir goed vast door het stevig aan te drukken. De stoompijpje laat de melk niet schuimen De stoompijpje is verstopt of heeft kalkaanslag. De melk is te warm De vorm van het kannetje is niet geschikt. U gebruikt magere melk. Ontkalk de stoompijpje zoals beschreven in de paragraaf “ONTKALKEN” of ontstop deze met een naald (fig. 21). Gebruik gekoelde melk. Gebruik een karafje. Gebruik bij voorkeur volle of halvolle melk. ROWENTA 6200 - EO:0828112 9/07/08 9:48 Page 3637