GEBRUIKSAANWIJZING CDX-GT500 SONY
Gebruiksaanwijzing ____ NL
Dank u voor de aankoop van deze Sony Compact Disc Player. U kunt tijdens het rijden genieten van de volgende functies.
- CD's afspelen
U kunt CD-DA's (met CD TEXT*), CD-R's/CD-RW's (ook MP3-/WMA-bestanden die in meerdere sessies zijn opgenomen (pagina 15)) en ATRAC CD's (ATRAC3- en ATRAC3plus-indeling (pagina 16)) afspelen.
| Soorten discs | Label op de disc |
| CD-DA |  |  |
| MP3WMAATRAC CD |  |  |
 |  |
- Radio-ontvangst
– U kunt maximaal 6 zenders per band opslaan (FM1, FM2, FM3, MW en LW).
- BTM (Best Tuning Memory): het apparaat selecteert zenders met sterke signalen en slaat ze op.
- RDS-diensten
U kunt FM-zenders met RDS (Radio Data System) gebruiken.
- Geluid regelen
– EQ3 parametric: u kunt kiezen uit 7 ingestelde equalizercurves en deze desgewenst aanpassen.
- DSO (Dynamic Soundstage Organizer): verbreedt het geluidsveld, waarbij virtuele luidsprekersynthese zorgt voor een verbetering van het geluid, zelfs als de luidsprekers onder in de deur zijn geïnstalleerd.
- BBE MP: verbetert digitaal gecomprimeerd geluid, zoals MP3.
- Beeldinstelling
U kunt verschillende displaybeelden op het apparaat instellen.
- Space Producer: bewegende patronen op het scherm op de maat van de muziek.
- Optionele apparaten bedienen
U kunt ook optionele CD/MD-wisselaars en optionele draagbare apparaten van Sony bedienen terwijl u afspeelt met dit apparaat.
* Een CD TEXT-disc is een CD-DA die informatie bevat, zoals discnamen, artiestennamen en tracknamen.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie en aansluitingen".
Als de motor is uitgeschakeld, moet u op
OFF drukken en deze toets ingedrukt houden tot het display verdwijnt.
Als u dit niet doet, wordt het display niet uitgeschakeld en raakt de accu uitgeput.
Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Accessoire waarop dit van toepassing is:
Afstandsbediening
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen .... 4
De klok instellen .... 4
Het voorpaneel verwijderen. 4
Het voorpaneel bevestigen .... 5
De disc in het apparaat plaatsen 5
De disc uitwerpen 5
Bedieningselementen en algemene handelingen
Hoofdeenheid 6
Kaartafstandsbediening RM-X151 ..... 6
CD
Displayitems 8
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen .....8
Radio
Zenders opslaan en ontvangen....9
Automatisch opslaan — BTM .....9
Handmatig opslaan 9
De opgeslagen zenders ontvangen ..... 9
Automatisch afstemmen 9
RDS....9
Overzicht....9
AF en TA/TP instellen .... 10
PTY selecteren 10
CT instellen....11
Andere functies
De geluidsinstellingen wijzigen ..... 11
De geluidskenmerken aanpassen ..... 11
De equalizercurve aanpassen — EQ3 .... 11
Instelitems aanpassen — SET.... 12
Optionele apparaten gebruiken.... 13
CD/MD-wisselaar 13
Bedieningssatelliet RM-X4S ..... 13
Extra audioapparatuur 14
Voorzorgsmaatregelen 15
Opmerkingen over discs.... 15
Informatie over
MP3-/WMA-bestanden 15
Informatie over ATRAC CD's ..... 16
Onderhoud 16
Het apparaat verwijderen 17
Vervaardigd onder licentie van BBE Sound, Inc.
Met het BBE MP-proces
wordt digitaal gecomprimeerd geluid, zoals MP3, verbeterd. Tijdens dit proces worden namelijk de hogere boventonen die zijn verloren door de compressie, hersteld en versterkt. Met het BBE MP-proces worden gelijkmatige boventonen gegenereerd uit hat bronmateriaal, waardoor warmte, detail en nuance worden hersteld.
SonicStage en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de bijbehorende logo's zijn handelsmerken van Sony Corporation.

Microsoft, Windows Media en het Windows-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in
de VS en/of andere landen.
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen
Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of na het vervangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw instellen.
Maak het voorpaneel los en druk met een puntig voorwerp, zoals een balpen, op de RESET toets.

Opmerking
Als u op de RESET toets drukt, worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist.
De klok instellen
De digitale klok werkt met het 24-uurs systeem.
1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installatievenster wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "Clock Adjust" wordt weergegeven.
3 Druk op DSPL.
De aanduiding voor het uur wordt geselecteerd.
4 Draai de volumeknop om het uur en de minuten in te stellen.
Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen, drukt u op DSPL.
5 Druk op de selectietoets.
Het instellen is voltooid en de klok begint te lopen.
Met de kaartafstandsbediening
Als u in stap 4 het uur en de minuten wilt instellen, drukt u op ↑ of ↓.
Tip
U kunt de klok automatisch instellen met de RDS-functie (pagina 11).
Het voorpaneel verwijderen
U kunt het voorpaneel van het apparaat verwijderen om diefstal te voorkomen.
Waarschuwingstoon
Wanneer u het contact in de stand OFF zet zonder het voorpaneel te verwijderen, hoort u gedurende enkele seconden de waarschuwingstoon.
U hoort de waarschuwingstoon alleen als de ingebouwde versterker wordt gebruikt.
1 Druk op OFF.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
2 Druk op OPEN.
Het voorpaneel wordt omlaag geklapt.
3 Schuif het voorpaneel naar rechts en trek de linkerzijde van het voorpaneel voorzichtig naar u toe.

- Laat het voorpaneel niet vallen en druk niet te hard op het voorpaneel en het display.
- Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte/hoge temperaturen of vocht. Laat het voorpaneel niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank.
Het voorpaneel bevestigen
Plaats opening Ⓐ van het voorpaneel op pin Ⓑ van het apparaat en druk de linkerzijde voorzichtig naar binnen.
Druk op SOURCE op het apparaat (of plaats een disc) om het apparaat te activeren.

Plaats niets op de binnenkant van het voorpaneel.
De disc in het apparaat plaatsen
1 Druk op OPEN.
2 Plaats de disc (met het label naar boven).

3 Sluit het voorpaneel.
Het afspelen wordt automatisch gestart.
De disc uitwerpen
1 Druk op OPEN.
2 Druk op ▲.
De disc wordt uitgeworpen.
3 Sluit het voorpaneel.
Hoofdeenheid

Voorpaneel verwijderd

Kaartafstandsbediening
RM-X151

Zie de volgende pagina's voor meer informatie. De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het apparaat.
1 OFF toets
Het apparaat uitschakelen; de bron stoppen.
2 Volumeknop/selectietoets 11
Het volume regelen (draaien); instelitems selecteren (indrukken en draaien).
3 Ontvanger voor de kaartafstandsbediening
4 PTY (programmatype) toets 10
PTY in RDS selecteren.
5 Display
6 DSO toets 2
De DSO-stand selecteren (1, 2, 3 of off). Hoe groter het getal, des te duidelijker het effect.
7 OPEN toets 5
8 GP\*1/ALBM\*2 +/- toetsen\*3
Groepen/albums overslaan (indrukken); groepen/albums blijven overslaan (ingedrukt houden).
9 SEEK -/+ toetsen
CD:
Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven overslaan (indrukken, vervolgens binnen 1 seconde nogmaals indrukken en vasthouden); een track snel terug-/ vooruitspoelen (ingedrukt houden).
Radio:
Automatisch afstemmen op zenders (indrukken); handmatig zoeken naar zenders (ingedrukt houden).
10 DSPL (display) toets 8
De displayitems wijzigen.
11 SENS/BTM toets
Slechte ontvangst verbeteren: Local/Mono (indrukken); de BTM-functie starten (ingedrukt houden).
12 SOURCE toets
Inschakelen; de bron wijzigen (Radio/CD/MD*4/AUX).
13 MODE toets 9, 13
De radioband (FM/MW/LW) selecteren/het apparaat selecteren*5.
AF en TA/TP in RDS instellen.
15 Cijfertoetsen
CD/MD*4:
③: REP 8, 13
④: SHUF 8, 13
⑤:BBE MP*6 3
Als u de functie BBE MP wilt activeren, stelt u "BBE MP on" in. Stel "BBE MP off " in om de functie te annuleren.
⑥: PAUSE*6
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals op de toets om te annuleren.
Radio:
De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden).
16 EQ3 (equalizer) toets 11
Het displaybeeld selecteren.
Movie stand 1-3 → Spectrum analyzer stand
1-5 → Space Producer stand → Wall paper
stand 1-3 → normale weergave-/ontvangststand
18 RESET toets 4
19 ▲ (uitwerpen) toets 5
De disc uitwerpen.
20 Discsleuf 5
De disc plaatsen.
De volgende toetsen op de kaartafstandsbediening verschillen van de toetsen op het apparaat of hebben andere functies dan de toetsen op het apparaat.
21 ← (I◄◄) / → (►►I) toetsen
CD/radio bedienen, heeft dezelfde functie als
SEEK -/+ op het apparaat.
22 VOL (volume) +/- toets
Het volume aanpassen.
23 ATT (dempen) toets
Het geluid dempen. Druk nogmaals op de toets om te annuleren.
24 SEL (selecteren) toets
Heeft dezelfde functie als de selectietoets op het apparaat.
25 ↑ (+)/↓ (-) toetsen
CD bedienen, heeft dezelfde functie als GP/ALBM +/- op het apparaat.
Het displayitem rollen.
27 Cijfertoetsen
De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden).
*1 Bij het afspelen van een ATRAC CD.
*2 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.
*3 Als de wisselaar is aangesloten, is de werking anders. Zie pagina 13 voor meer informatie.
*4 Als een MD-wisselaar is aangesloten.
*5 Als een CD/MD-wisselaar is aangesloten.
*6 Wanneer met dit apparaat wordt afgespeeld.
Opmerking
Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met de kaartafstandsbediening, tenzij op SOURCE op het apparaat wordt gedrukt of er een disc wordt geplaatst om het apparaat eerst te activeren.
Tip
Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen" op pagina 16 voor meer informatie over het vervangen van de batterij.
CD
Voor meer informatie over het selecteren van een CD/MD-wisselaar, zie pagina 13.
Displayitems
Voorbeeld: wanneer u de normale weergavestand selecteert door herhaaldelijk op IMAGE te drukken (pagina 7).

A Bron-/MP3-/ATRAC3plus-/WMA-aanduiding
B Klok
Tracknummer/verstreken speelduur, disc-/artiestennaam, album-/groepsnummer*1, album-/groepsnaam, tracknaam, tekstinformatie*2
*1 Het album-/groepsnummer wordt alleen weergegeven als het album/de groep wordt gewijzigd.
*2 Als u MP3-bestanden afspeelt, wordt de ID3-tag weergegeven. Speelt u een ATRAC CD af, dan wordt tekstinformatie van SonicStage, enzovoort, weergegeven. Als u WMA-bestanden afspeelt, wordt de WMA-tag weergegeven.
Als u de displayitems Ⓐ wilt wijzigen, drukt u op DSPL. Wilt u de displayitems Ⓐ rollen, dan drukt u op SCRL of stelt u "Auto Scroll on" in (pagina 12).
Tip
De weergegeven items zijn afhankelijk van het disctype, de opname-indeling en de instellingen. Zie pagina 15 voor meer informatie over MP3/WMA en pagina 16 voor meer informatie over ATRAC CD's.
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op ③ (REP) of ④ (SHUF) tot de gewenste instelling wordt weergegeven.
| Selecteer | Actie |
| Repeat Track | Track herhaaldelijk afspelen. |
| Repeat Album*1 | Album herhaaldelijk afspelen. |
| Repeat Group*2 | Groep herhaaldelijk afspelen. |
| Shuffle Album*1 | Album in willekeurige volgorde afspelen. |
| Shuffle Group*2 | Groep in willekeurige volgorde afspelen. |
| Shuffle Disc | Disc in willekeurige volgorde afspelen. |
*1 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.
*2 Bij het afspelen van een ATRAC CD.
Als u wilt terugkeren naar de normale weergavestand, selecteert u "Repeat off" of "Shuffle off".
Radio
Zenders opslaan en ontvangen
Let op
Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet u de BTM-functie (Best Tuning Memory) gebruiken om ongelukken te vermijden.
Automatisch opslaan — BTM
1 Druk herhaaldelijk op SOURCE tot "TUNER" wordt weergegeven.
Druk herhaaldelijk op MODE om de band te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of LW selecteren.
2 Houd BTM ingedrukt tot "BTM" knippert.
Het apparaat slaat de zenders in de volgorde van frequentie op onder de cijfertoetsen.
Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling is opgeslagen.
Handmatig opslaan
1 Als u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een cijfertoets (① tot en met ⑥) ingedrukt tot "MEM" wordt weergegeven.
De aanduiding voor de cijfertoets verschijnt in het display.
Opmerking
Als u een andere zender opslaat onder dezelfde cijfertoets, wordt de eerder opgeslagen zender vervangen.
Tip
Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de AF-/TA-instelling ook opgeslagen (pagina 10).
De opgeslagen zenders ontvangen
1 Selecteer de band en druk vervolgens op een cijfertoets (① tot en met ⑥).
Automatisch afstemmen
1 Selecteer de band en druk op SEEK -/+ om de zender te zoeken.
Het zoeken stopt zodra een zender wordt ontvangen. Herhaal deze procedure tot de gewenste zender wordt ontvangen.
Tip
Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, houdt u (SEEK) -/+ ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en drukt u vervolgens herhaaldelijk op (SEEK) -/+ om nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie (handmatig afstemmen).
RDS
Overzicht
FM-zenders met de RDS-dienst (Radio Data System) sturen onhoorbare digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal.
Displayitems
Voorbeeld: wanneer u de normale ontvangststand selecteert door herhaaldelijk op IMAGE te drukken (pagina 7).

flowchart
graph TD
A["FM1"] --> D["D"]
B["TP TO OF"] --> E["E"]
C["C"] --> E["E"]
D["D"] --> A["A"]
A Radioband
B TA/TP/AF*1
© Klok
D Voorinstelnummer
E Frequentie*2 (programmaservicenaam), RDS-gegevens
*1 Als Info (informatie) "All" is ingesteld:
- "TP" gaat branden als "TP" wordt ontvangen.
- "TA"/"AF" gaat branden als "TA/AF" is ingeschakeld. Wanneer "TA" wordt ontvangen, knippert "TA" in D.
*2 Als u de RDS-zender ontvangt, wordt "RDS" links van de frequentieaanduiding weergegeven.
RDS-diensten
Dit apparaat biedt automatisch RDS-diensten op de volgende manier:
Hiermee wordt de zender met het sterkste signaal in een netwerk geselecteerd of wordt opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar hetzelfde programma luisteren tijdens een lange rit zonder dat u steeds handmatig op dezelfde zender hoeft af te stemmen.
vervolg op volgende pagina →
TA (verkeersinformatie)/
TP (verkeersprogramma)
Hiermee ontvangt u de huidige verkeersinformatie/-programma's. De huidige bron wordt onderbroken door eventuele verkeersinformatie/-programma's.
PTY (programmatypen)
Hiermee geeft u het ontvangen programmatype weer. Hiermee zoekt u ook naar het geselecteerde programmatype.
CT (kloktijd)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending wordt de klok ingesteld.
Opmerkingen
- In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle RDS-functies beschikbaar.
- RDS functioneert wellicht niet als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u heeft afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.
AF en TA/TP instellen
1 Druk herhaaldelijk op AF/TA tot de gewenste instelling wordt weergegeven.
| Selecteer | Actie |
| AF on | AF inschakelen en TA uitschakelen. |
| TA on | TA inschakelen en AF uitschakelen. |
| AF/TA on | AF en TA inschakelen. |
| AF/TA off | AF en TA uitschakelen. |
RDS-zenders met de AF- en TA-instelling opslaan
U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF-en TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt, worden alleen RDS-zenders met dezelfde AF-/TA-instelling opgeslagen.
Als u handmatig vooraf instelt, kunt u zowel RDS- als niet-RDS-zenders instellen met elk hun AF-/TA-instelling.
1 Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met BTM of handmatig op.
U kunt het volume van de verkeersinformatie vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist.
1 Draai de volumeknop om het gewenste volume te regelen.
2 Houd AF/TA ingedrukt tot "TA" wordt weergegeven.
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten.
Een regionaal programma beluisteren — REG
Als de AF-functie is ingeschakeld: de fabrieksinstelling van het apparaat beperkt de ontvangst tot een bepaalde regio, zodat er niet wordt overgeschakeld naar een andere regionale zender met een sterkere frequentie.
Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale programma verlaat, stelt u "Regional off" in bij de instellingen (pagina 12).
Opmerking
Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en bepaalde andere gebieden.
Local Link-functie (alleen voor het Verenigd Koninkrijk)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in het gebied selecteren, ook als deze niet zijn opgeslagen onder de cijfertoetsen.
1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets (① tot en met ⑥) waaronder een lokale zender is opgeslagen.
2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. Herhaal dit tot de lokale zender wordt ontvangen.
PTY selecteren
1 Druk op PTY tijdens FM-ontvangst.

De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY-gegevens uitzendt.
2 Druk herhaaldelijk op PTY tot het gewenste programmatype verschijnt.
3 Druk op SEEK -/+
Het apparaat begint te zoeken naar een zender die het geselecteerde programmatype uitzendt.
Programmatypen
News (Nieuws), Current Affairs (Actualiteiten), Information (Informatie), Sport (Sport), Education (Educatieve programma's), Drama (Toneel), Cultures (Cultuur), Science (Wetenschap), Varied Speech (Diversen), Pop Music (Populaire muziek), Rock Music (Rockmuziek), Easy Listening (Easy Listening), Light Classics M (Licht klassiek), Serious Classics (Klassiek), Other Music (Ander type muziek), Weather & Metr (Weerberichten), Finance (Financiën), Children's Progs (Kinderprogramma's), Social Affairs (Sociale zaken), Religion (Religie), Phone In (Phone In), Travel & Touring (Reizen), Leisure & Hobby (Ontspanning), Jazz Music (Jazzmuziek), Country Music (Country-muziek), Nation Music (Nationale muziek), Oldies Music (Oldies), Folk Music (Folk-muziek), Documentary (Documentaires)
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.
CT instellen
1 Stel "CT on" in bij de instellingen (pagina 12).
Opmerkingen
- Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
- Er kan een verschil zijn tussen de tijd van de CT-functie en de werkelijke tijd.
Andere functies
De geluidsinstellingen wijzigen
De geluidskenmerken aanpassen
U kunt de balans, de fader en het subwoofervolume regelen.
1 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "Balance", "Fader" of "Sub Woofer" wordt weergegeven.
Het item wordt als volgt gewijzigd:
equalizerinstelling ^1 →
Balance (links-rechts) →
Fader (achter-voor) →
Sub Woofer (subwoofervolume) ^2 →
AUX Level ^*3
*1 Als EQ3 is ingeschakeld (pagina 11).
*2 "-∞" wordt weergegeven bij de laagste instelling en u kunt deze instelling maximaal 20 stappen aanpassen.
*3 Als AUX-bron is ingeschakeld (pagina 14).
2 Draai de volumeknop om het gekozen item te regelen.
Na 3 seconden is het instellen voltooid en keert het display terug naar de normale weergave-/ontvangststand.
Met de kaartafstandsbediening
Als u in stap 2 het geselecteerde item wilt aanpassen, drukt u op ←, ↑, → of ↓.
De equalizercurve aanpassen — EQ3
Met "Custom" van EQ3 kunt u uw eigen equalizerinstellingen bepalen.
1 Selecteer een bron en druk herhaaldelijk op EQ3 om "Custom" te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "LOW Center Frequency" wordt weergegeven.
3 Draai de volumeknop om de gewenste frequentie te selecteren.
De frequentie LOW kan worden ingesteld op 60 Hz of 100 Hz.
4 Druk op de selectietoets.
vervolg op volgende pagina →
5 Draai de volumeknop om het gewenste volume te regelen.
Het volume kan worden aangepast in stappen van 1 dB, van -10 dB tot +10 dB.

6 Druk op de selectietoets.
Herhaal stap 3 tot en met 6 om "MID" en "HIGH" aan te passen.
De frequenties MID en HIGH verschillen, maar worden op dezelfde manier ingesteld (MID: 500 Hz of 1,0 kHz; HIGH: 10,0 kHz of 12,5 kHz).
Als u de fabrieksinstelling voor de equalizercurve wilt herstellen, houdt u de selectietoets ingedrukt voordat het instellen is voltooid.
Na 3 seconden is het instellen voltooid en keert het display terug naar de normale weergave-/ontvangststand.
Tip
Andere equalizertypes kunnen ook worden aangepast.
Met de kaartafstandsbediening
Als u in stap 3 en 5 het geselecteerde item wilt aanpassen, drukt u op ←, ↑, → of ↓.
Instelitems aanpassen — SET
1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installatievenster wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot het gewenste item wordt weergegeven.
3 Draai de volumeknop om de instelling te selecteren (bijvoorbeeld "on" of "off").
4 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het instellen is voltooid en het display keert terug naar de normale weergave-/ontvangststand.
Opmerking
De weergegeven items zijn afhankelijk van de bron en de instelling.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 3 op of om de instelling te selecteren.
De volgende instellingen zijn mogelijk (volg de
paginaerwijzing voor meer informatie):
"●" geeft de standaardinstellingen aan.
Clock Adjust (pagina 4)
CT (kloktijd)
Instellen op "on" of "off" (●) (pagina 10, 11).
Beep
Instellen op "on" (●) of "off".
Auto Image
In de Auto Image stand wordt elke 10 seconden automatisch gebladerd door de displaybeelden.
- "All" (●): herhaaldelijk bladeren door de displaybeelden in alle weergavestanden.
- "off": het beeld niet automatisch wijzigen.
- "SA": herhaaldelijk bladeren door de displaybeelden van Spectrum analyzer.
- "Movie": herhaaldelijk bladeren door de displaybeelden van de Movie stand.
De items weergeven (afhankelijk van de bron, enzovoort).
- "Simple" (●): geen items weergeven.
- "All": alle items weergeven.
- "Clear": items automatisch laten verdwijnen.
AUX-Audio\*1
Het AUX-brondisplay instellen op "on" (●) of "off" (pagina 14).
Dimmer
De helderheid van het display regelen.
- "Auto" (●): het display automatisch dimmen wanneer u de lichten inschakelt.
- "on": het display dimmen.
- "off": de dimmer uitschakelen.
Demo\*1 (demonstratie)
Instellen op "on" (●) of "off".
Lange displayitems automatisch laten rollen als de disc/groep/track of het album wordt gewijzigd.
- "on": om te rollen.
- "off" (●): om niet te rollen.
Regional\*2
Instellen op "on" (●) of "off" (pagina 10).
LPF (laagdoorlaatfilter)
Kantelfrequentie van de subwoofer selecteren:
*1 Als het apparaat is uitgeschakeld.
*2 Als FM wordt ontvangen.
Optionele apparaten gebruiken
CD/MD-wisselaar
De wisselaar selecteren
1 Druk herhaaldelijk op SOURCE tot "CD" of "MD" wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op MODE tot de gewenste wisselaar wordt weergegeven.
Apparaatnummer, MP3-aanduiding ^*1

Het afspelen wordt gestart.
*1 Bij het afspelen van een MP3-bestand.
*2 Bij het afspelen van een MDLP-disc.
Albums en discs overslaan
1 Druk tijdens het afspelen op GP/ALBM +/-.
| Actie | Druk op GP/ALBM |
| Album overslaan | en laat los (kort ingedrukt houden). |
| Album blijven overslaan | binnen 2 seconden nadat u deze heeft losgelaten. |
| Discs overslaan | herhaaldelijk. |
| Discs blijven overslaan | en druk binnen 2 seconden weer op de toets en houd deze ingedrukt. |
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op ③ (REP) of ④ (SHUF) tot de gewenste instelling wordt weergegeven.
| Selecteer | Actie |
| Repeat Disc^*1 | Een disc herhaaldelijk afspelen. |
| Shuffle Changer^*1 | Tracks in de wisselaar in willekeurige volgorde afspelen. |
| Shuffle All^*2 | Tracks in alle apparaten in willekeurige volgorde afspelen. |
*1 Als een of meer CD/MD-wisselaars zijn aangesloten.
*2 Als een of meer CD-wisselaars of twee of meer MD-wisselaars zijn aangesloten.
Als u wilt terugkeren naar de normale weergavestand, selecteert u "Repeat off " of "Shuffle off ".
Tip
"Shuffle All" werkt niet met een combinatie van CDspelers en MD-wisselaars.
Bedieningssatelliet RM-X4S
Het label bevestigen
Houd bij het bevestigen van het label rekening met de positie waarin de bedieningssatelliet wordt gemonteerd.

Bedieningselementen
De overeenkomstige toetsen op de bedieningssatelliet bedienen dezelfde functies als die op dit apparaat.

De volgende bedieningselementen op de bedieningssatelliet moeten op een andere manier worden bediend dan op het apparaat.
- PRESET/DISC regelaar
Heeft dezelfde functie als GP/ALBM +/- op het apparaat (indrukken en draaien).
• VOL (volume) regelaar
Heeft dezelfde functie als de volumeknop op het apparaat (draaien).
- SEEK/AMS regelaar
Heeft dezelfde functie als SEEK -/+ op het apparaat (draaien of draaien en vasthouden).
vervolg op volgende pagina →
De werkingsrichting wijzigen
De werkingsrichting van de bedieningselementen is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt aangegeven.

Als u de bedieningssatelliet rechts op de stuurkolom moet monteren, kan de werkingsrichting worden omgekeerd.
1 Terwijl u de VOL regelaar indrukt, houdt u SEL ingedrukt.

U kunt optionele draagbare apparaten van Sony aansluiten op de BUS AUDIO IN/AUX IN aansluiting op het apparaat. Als de wisselaar of een ander apparaat niet is aangesloten op de aansluiting, kunt u het draagbare apparaat beluisteren via de autoluidsprekers.
Opmerking
Als u een draagbaar apparaat aansluit, moet BUS CONTROL IN niet aangesloten zijn. Als een apparaat is aangesloten op BUS CONTROL IN, kan "AUX" niet worden geselecteerd met SOURCE.
Tip
Als u een draagbaar apparaat en een wisselaar wilt aansluiten, gebruikt u de optionele AUX-IN-schakelaar.
Randapparatuur selecteren
1 Druk herhaaldelijk op SOURCE tot "AUX" wordt weergegeven.
U bedient het draagbare apparaat met de toetsen op het apparaat zelf.
Het volume aanpassen
Pas vóór het afspelen voor elk aangesloten audioapparaat het volume aan.
1 Verlaag het volume op het apparaat.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE tot "AUX" wordt weergegeven.
3 Start met het afspelen van het draagbare audioapparaat op een normaal volume.
4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het apparaat.
5 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "AUX Level" wordt weergegeven en draai de volumeknop om het ingangsniveau te regelen (±6 dB).
Voorzorgsmaatregelen
- Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan, moet u eerst het apparaat laten afkoelen voordat u het gebruikt.
- Een elektrisch bediende antenne schuift automatisch uit wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan vocht condenseren op de lenzen en het display van het apparaat. In dit geval kan de werking van het apparaat worden verstoord.
Verwijder de disc en wacht ongeveer een uur tot alle vocht is verdampt.
Optimale geluidskwaliteit behouden
Let op dat u geen drankjes op het apparaat of de discs morst.
Opmerkingen over discs
- Raak het oppervlak van de disc niet aan zodat dit schoon blijft. Pak de disc bij de randen vast.
- Bewaar de discs in het doosje of het discmagazijn wanneer u deze niet gebruikt.
- Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen. Laat de discs niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank.
- Plak geen etiketten op de discs en gebruik geen discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking wordt verstoord of de disc kan worden beschadigd.






- Gebruik geen discs waarop stickers zijn geplakt. Als u dergelijke discs toch gebruikt, kan dat leiden tot:
- het niet uitwerpen van een disc (doordat een sticker losraakt en het uitwerpmechanisme wordt geblokkeerd);
– het niet correct lezen van audiogegevens (bijvoorbeeld geluid verspringt of wordt niet weergegeven) doordat de sticker onder invloed van de warmte krimpt en de disc krom trekt.
- Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart, vierkant, ster) kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan het apparaat worden beschadigd. Gebruik dergelijke discs niet.
- U kunt geen CD's van 8 cm afspelen.
- Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare reinigingsdoek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor gramm

- Sommige CD-R's/CD-RW's (afhankelijk van de opnameapparatuur of de staat van de disc) kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld.
- U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is gefinaliseerd.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen om discs af te spelen die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige van deze discs voldoen niet aan de CD-norm en kunnen wellicht niet worden afgespeeld met dit apparaat.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd.
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) is een compressie-indeling voor muziekbestanden. Audio-CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10 van de oorspronkelijke grootte.
WMA (Windows Media Audio) is een alternatieve compressie-indeling voor muziekbestanden. Audio-CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/22* van de oorspronkelijke grootte.
* Alleen voor 64 kpbs
- Het apparaat is compatibel met het ISO 9660 level 1/level 2-formaat, Joliet/Romeo in expansieformaat en Multi Session (meerdere sessies).
vervolg op volgende pagina →
• Maximum aantal:
- mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap en lege mappen).
- MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen die op een disc passen: 300 (als de naam van een map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal minder dan 300 zijn).
- tekens dat kan worden weergegeven voor de naam van een map/bestand is 32 (Joliet) of 64 (Romeo).
- ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden alleen voor MP3. ID3-tag is 15/30 tekens (1.0 en 1.1) of 63/126 tekens (2.2, 2.3 en 2.4). WMA-tag is 63 tekens.
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-bestanden

flowchart
graph TD
A["MP3/WMA"] --> B["1"]
B --> C["①"]
B --> D["②"]
B --> E["③"]
B --> F["④"]
B --> G["⑤"]
B --> H["⑥"]
B --> I["⑦"]
C --> J["2"]
D --> K["3"]
E --> L["4"]
F --> M["5"]
G --> N["6"]
H --> O["7"]
I --> P["8"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333
style L fill:#cfc,stroke:#333
style M fill:#fcc,stroke:#333
style N fill:#cfc,stroke:#333
style O fill:#fcc,stroke:#333
Opmerkingen
- Wanneer u een MP3-/WMA-bestand een naam geeft, moet u altijd de extensie ".mp3"/".wma" aan de bestandsnaam toevoegen.
- Als u een MP3-/WMA-bestand met VBR (variabele bitsnelheid) afspeelt of snel vooruit-/terugspoelt, wordt de verstreken speelduur waarschijnlijk niet nauwkeurig weergegeven.
- Als de disc in meerdere sessies is opgenomen, wordt alleen de indeling van de eerste track van de eerste sessie herkend en afgespeeld (alle andere indelingen worden overgeslagen). De prioriteitsvolgorde van de indeling is CD-DA, ATRAC CD en MP3/WMA.
– Als de eerste track CD-DA is, wordt alleen CD-DA van de eerste sessie afgespeeld.
- Als de eerste track geen CD-DA is, wordt alleen de ATRAC CD of MP3/WMA afgespeeld. Als de disc geen gegevens met deze indelingen bevat, wordt "NO Music" weergegeven.
Opmerkingen over MP3
- Finaliseer de disc voordat u het apparaat gebruikt.
- Als u een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid afspeelt, zoals 320 kbps, wordt het geluid waarschijnlijk onderbroken.
Opmerkingen over WMA
- Bestanden gemaakt met lossless compressie kunnen niet worden afgespeeld.
- Met copyright beveiligde bestanden kunnen niet worden afgespeeld.
ATRAC3plus-indeling
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) is een compressietechnologie voor audio. Audio-CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10 van de oorspronkelijke grootte. Met ATRAC3plus, een uitgebreide indeling van ATRAC3, worden audio-CD-gegevens tot ongeveer 1/20 van de oorspronkelijke grootte gecomprimeerd. Zowel de indeling ATRAC3 als ATRAC3plus is geschikt voor het apparaat.
ATRAC CD
Op een ATRAC CD zijn audio-CD-gegevens opgenomen die zijn gecomprimeerd tot ATRAC3-of ATRAC3plus-indeling met geautoriseerde software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple Burner.
• Maximum aantal:
- mappen (groepen): 255
– bestanden (tracks): 999
- De tekens voor een map-/bestandsnaam en de tekstinformatie van SonicStage worden weergegeven.
Raadpleeg de handleiding van SonicStage of SonicStage Simple Burner voor meer informatie over de ATRAC CD.
Opmerking
Maak de ATRAC CD met geautoriseerde software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple Burner 1.0 of 1.1.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-handelaar.
Onderhoud
De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen
In normale omstandigheden gaat de batterij ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter zijn.)
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de kaartafstandssbediening kleiner. Vervang de batterij door een nieuwe CR2025-lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar.

Opmerkingen over de lithiumbatterij
- Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt ingeslikt.
- Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact.
- Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit.
- Houd de batterij niet vast met een metalen tang, om kortsluiting te voorkomen.
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur.

Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering vervangen. Brandt de zekering vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake zijn van een defect in het apparaat. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar.

Aansluitingen schoonmaken
De werking van het apparaat kan worden verstoord als de aansluitingen tussen het apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen door het voorpaneel (pagina 4) los te maken en de aansluitingen te reinigen met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht. Anders kunnen de aansluitingen worden beschadigd.

Achterkant van
het voorpaneel
Opmerkingen
- Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor uitschakelen en de sleutel uit het contactslot halen voordat u de aansluitingen reinigt.
- Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met uw vingers of een metalen voorwerp.
Het apparaat verwijderen
1 Verwijder de beschermende rand.
① Maak het voorpaneel los (pagina 4).
② Bevestig de ontgrendelingssleutels op de beschermende rand.

Plaats de ontgrendelingssleutels zoals aangegeven.
③ Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe om de beschermende rand te verwijderen.

2 Verwijder het apparaat.
① Plaats beide ontgrendelingssleutels tegelijkertijd en duw hierop tot deze vastklikken.

② Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe om het apparaat los te maken.

③ Schuif het apparaat uit de houder.

Signaal/ruis-verhouding: 120 dB
Snelheidsfluctuaties: Minder dan meetbare waarden
Tuner
FM
Afstembereik: 87,5 – 108 MHz
Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe antenne
Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 9 dBf
Selectiviteit: 75 dB bij 400 kHz
Signaal/ruis-verhouding: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)
Harmonische vervorming bij 1 kHz: 0,5 % (stereo), 0,3 % (mono)
Scheiding: 35 dB bij 1 kHz
Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe antenne
Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz
Gevoeligheid: MW: 30 μV, LW: 40 μV
Versterker
Uitgangen: Luidsprekeruitgangen (sure seal)
Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm
Maximaal uitgangsvermogen: 52 W × 4 (bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen:
Audio-uitgangen (voor/achter)
Subwooferuitgang (mono)
Relaisaansluiting elektrische antenne
Aansluiting versterker
Ingangen:
Telephone ATT-bedieningsaansluiting
Aansluiting verlichtingsregelaar
BUS-bedieningsingang
BUS audio-ingang/AUX IN aansluiting
Afstandsbedieningsingang
Antenne-ingang
Toonregelingen:
Laag: ±10 dB bij 60 Hz of 100 Hz (XPLOD)
Gemiddeld: ±10 dB bij 500 Hz of 1 kHz (XPLOD)
Hoog: ±10 dB bij 10 kHz of 12,5 kHz (XPLOD)
Voeding: 12 V gelijkstroom accu (negatieve aarde)
Afmetingen: Ongeveer 178 × 50 × 181 mm (b/h/d)
Montageafmetingen: Ongeveer 182 × 53 × 162 mm (b/h/d)
Gewicht: Ongeveer 1,2 kg
Bijgeleverde accessoires:
Kaartafstandsbediening: RM-X151
Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set)
Optionele accessoires/apparaten:
Bedieningssatelliet: RM-X4S
BUS-kabel (geleverd met RCA-kabel):
Bronkeuzeschakelaar: XA-C30
AUX-IN-schakelaar: XA-300
Het is mogelijk dat uw handelaar niet beschikt over sommige van de hierboven vermelde accessoires.
Vraag uw handelaar om meer informatie.
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
Opmerking
Dit apparaat kan niet worden aangesloten op een digitale voorversterker of een equalizer die compatibel is met het Sony BUS-systeem.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

- Bepaalde onderdelen werden loodvrij gesoldeerd. (meer dan 80 %)
- Er werden geen halogene brandvertragende producten gebruikt in de betreffende printplaat/printplaten.
- In het omhulsel werden geen halogeen bevattende brandvertragende producten gebruikt.
- Het karton werd bedrukt met inkt op basis van plantaardige olie vrij van vluchtige organische stoffen.
- Voor deze verpakking werd geen polystyreen schuim gebruikt.
Problemen oplossen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik controleren.
Algemeen
Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.
- Controleer de aansluiting. Controleer de zekering wanneer alles in orde is.
- Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met de afstandsbediening.
→ Schakel het apparaat in.
De elektrisch bediende antenne schuift niet uit.
De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos.
Geen geluid.
- Het volume is te laag.
- De ATT-functie is ingeschakeld of de Telephone ATT-functie (als de interfacekabel of een autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel) is ingeschakeld.
- De positie van de faderregelaar is niet ingesteld op een systeem met 2 luidsprekers.
- De CD-wisselaar is niet compatibel met de discindeling (MP3/WMA/ATRAC CD).
→Speel het bestand af met een CD-wisselaar van Sony die compatibel is met MP3 of speel het af met dit apparaat.
Geen pieptoon.
- De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 12).
- Er is een optionele versterker aangesloten en u gebruikt de ingebouwde versterker niet.
De geheugeninhoud is gewist.
- De RESET toets is ingedrukt.
→Sla opnieuw op in het geheugen.
- De voedingskabel of de accu is losgekoppeld.
- De voedingskabel is niet goed aangesloten.
De kabels zijn niet goed verbonden met de voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.
Het display verdwijnt van/verschijnt niet in het weergavevenster.
- De dimmer is ingesteld op "Dimmer on" (pagina 12).
- Het display verdwijnt als u op OFF drukt en deze toets ingedrukt houdt.
→Druk op OFF op het apparaat en houd deze toets ingedrukt tot het display verschijnt.
- De aansluitingen zijn vuil (pagina 17).
DSO werkt niet.
DSO heeft wellicht niet het gewenste effect, afhankelijk van het auto-interieur of het muziekgenre.
De beelden worden automatisch gewijzigd.
In de Auto Image stand kan het geselecteerde beeld niet worden weergegeven.
→Als u alleen het geselecteerde beeld wilt
weergeven, stelt u "Auto Image off" in (pagina 12).
De displayitems worden niet weergegeven.
→Stel "Info All" in (pagina 12).
CD's/MD's afspelen
De disc kan niet worden geplaatst.
- Er zit al een disc in het apparaat.
- De disc is met kracht omgekeerd of in de verkeerde richting geplaatst.
De disc wordt niet afgespeeld.
- Disc defect of vuil.
- De CD-R's/CD-RW's zijn niet geschikt voor audiogebruik (pagina 15).
MP3-/WMA-bestanden kunnen niet worden afgespeeld.
De disc is niet compatibel met de MP3-/WMA-indeling en -versie (pagina 15).
MP3-/WMA-bestanden worden minder snel afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende discs duurt het langer voordat het afspelen wordt gestart:
– discs opgenomen met een ingewikkelde structuur;
– discs die in meerdere sessies zijn opgenomen;
– discs waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd.
De ATRAC CD kan niet worden afgespeeld.
- De disc is niet gemaakt met geautoriseerde software, zoals SonicStage of SonicStage Simple Burner.
- Tracks die niet in de groep staan, kunnen niet worden afgespeeld.
De displayitems rollen niet.
- Bij sommige discs met heel veel tekens kunnen de tekens niet rollen.
- "Auto Scroll" is ingesteld op "off".
→Stel "Auto Scroll on" in (pagina 12) of druk op SCRL.
Het geluid verspringt.
- Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.
→Installeer het apparaat in een hoek van minder dan 45° op een stabiele plaats in de auto.
- Disc defect of vuil.
De bedieningstoetsen werken niet. De disc wordt niet uitgeworpen.
Druk op de RESET toets (pagina 4).
"MS" of "MD" verschijnt niet op het brondisplay wanneer de optionele MGS-X1 en MD-wisselaar zijn aangesloten.
Dit apparaat herkent de MGS-X1 als MD-apparaat.
→Druk op SOURCE tot "MS" of "MD" wordt weergegeven en druk vervolgens herhaaldelijk op MODE.
Radio-ontvangst
Radiozenders kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord.
- Sluit een antennebedieningskabel (blauw) of hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel van de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de achter-of zijruit).
- Controleer de aansluiting van de auto-antenne.
- De auto-antenne schuift niet uit.
→Controleer de aansluiting van de antennebedieningskabel.
- Controleer de frequentie.
- Als de DSO-functie is ingeschakeld, is het geluid soms gestoord.
→ Stel DSO in op "off" (pagina 6).
Er kan niet worden afgestemd op voorkeurzenders.
- Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
- Het ontvangstsignaal is te zwak.
vervolg op volgende pagina →
Er kan niet automatisch worden afgestemd op zenders.
- De lokale zoekfunctie is niet correct ingesteld.
→Het afstemmen wordt te vaak onderbroken: Druk op (SENS) tot "Local on" wordt weergegeven.
→Het afstemmen stopt niet bij een zender:
Druk herhaaldelijk op (SENS) tot "Mono on" of "Mono off" (FM) of "Local off" (MW/LW) wordt weergegeven.
- Het ontvangstsignaal is te zwak.
→Stem handmatig af.
Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding "ST".
- Stem nauwkeurig af op de frequentie.
- Het ontvangstsignaal is te zwak.
→Druk op (SENS) om de mono-ontvangststand in te stellen op "Mono on".
Een stereo-uitzending van een FM-programma wordt mono weergegeven.
Het apparaat staat in de mono-ontvangststand.
→Druk op (SENS) tot "Mono off" wordt weergegeven.
RDS
SEEK begint na enkele seconden weergave.
De zender is geen TP-zender of heeft een zwak signaal.
→Schakel TA uit (pagina 10).
• Schakel TA in (pagina 10).
- De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen verkeersinformatie uit.
→Stem af op een andere zender.
PTY geeft "----" weer.
- De huidige zender is geen RDS-zender.
- Geen RDS-gegevens ontvangen.
- De zender geeft het programmatype niet door.
Foutmeldingen/berichten
Blank\*1
Er zijn geen tracks opgenomen op de MD. ^*2
→Speel een MD af waarop tracks zijn opgenomen.
Error\*1
- De CD is vuil of is omgekeerd geplaatst. ^2
→Reinig de disc of plaats deze op de juiste manier.
- Er is een lege disc in het apparaat geplaatst.
- De disc kan niet worden afgespeeld wegens een of ander probleem.
→Plaats een andere disc.
Failure (brandt tot er op een toets wordt gedrukt.)
De luidsprekers of versterkers zijn niet correct aangesloten.
→ Raadpleeg de installatiehandleiding van dit model om de aansluitingen te controleren.
Load
De disc wordt geladen door de wisselaar.
→Wacht tot het laden is voltooid.
Local Seek +/-
De lokale zoekfunctie is ingeschakeld tijdens automatisch afstemmen.
NO AF
Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige zender.
→Druk ▶▶▶▶▶/l◀◀ ◀◀ omhoog of omlaag terwijl de programmaservicenaam knippert. Het apparaat zoekt naar een andere frequentie met dezelfde PI-gegevens (programma-identificatie). "PI Seek" wordt weergegeven.
NO Disc
De disc is niet in de CD/MD-wisselaar geplaatst.
→Plaats discs in de wisselaar.
NO Disc Name
Er is geen naam voor de disc aan de track toegevoegd.
NO Group Name
Er is geen groepsnaam aan de track toegevoegd.
NO ID3 Tag
Er is geen ID3-tag-informatie aan het MP3-bestand toegevoegd.
Er is geen tekstinformatie aan het ATRAC3-/ATRAC3plus-/WMA-bestand toegevoegd.
NO Magazine
Er is geen discmagazijn in de CD-wisselaar geplaatst.
→Plaats het magazijn in de wisselaar.
NO Music
De disc is geen muziekbestand.
→Plaats een muziek-CD in dit apparaat of de MP3-compatibele wisselaar.
NO TP
Het apparaat blijft zoeken naar beschikbare TP-zenders.
NO Track Name
Er is geen tracknaam aan de track toegevoegd.
Not Ready
De klep van de MD-wisselaar is open of de MD's zijn niet juist geplaatst.
→ Sluit de klep of plaats de MD's op de juiste manier.
Offset
Er is wellicht een interne storing.
→Controleer de aansluiting. Als de foutmelding in het display blijft staan, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen.
Read
Alle informatie over de track en groep op de disc wordt gelezen.
→ Wacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen wordt automatisch gestart. Afhankelijk van de discstructuur kan dit meer dan een minuut in beslag nemen.
Push Reset
De CD-speler en CD/MD-wisselaar kunnen niet worden bediend vanwege een probleem.
→Druk op de RESET toets (pagina 4).
Tijdens het snel terug- of vooruitspoelen heeft u het begin of het einde van de disc bereikt en kunt u niet verder.

Het teken kan niet worden weergegeven met het apparaat.
*1 Als er een fout optreedt tijdens het afspelen van een CD of MD, wordt het discnummer van de CD of MD niet in het display weergegeven.
*2 Het discnummer van de disc met de fout verschijnt in het display.
Als deze oplossingen niet helpen, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen.
Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u het beste de disc meenemen waarmee het probleem is begonnen.