NEFF C17KS61H0 - Koffiemachine

C17KS61H0 - Koffiemachine NEFF - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis C17KS61H0 NEFF in PDF-formaat.

📄 136 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag 9 vragen ⚙️ Specs
Notice NEFF C17KS61H0 - page 99
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : NEFF

Model : C17KS61H0

Categorie : Koffiemachine

Technische specificaties Inbouwkoffiemachine, capaciteit 1,5 L, druk 15 bar, vermogen 1450 W
Functionaliteiten Bereiding van koffie, espresso, cappuccino en latte macchiato, met geïntegreerde melkopschuimer
Gebruik Touchbedieningspaneel, aanpasbare programma's, afneembaar waterreservoir
Onderhoud Automatische reiniging, ontkalken aanbevolen elke 3 maanden, vaatwasmachinebestendige afneembare onderdelen
Veiligheid Automatische uitschakeling, oververhittingsbeveiliging, kinderslot
Algemene informatie Afmetingen: 59,5 x 38,4 x 31,5 cm, gewicht: 20 kg, 2 jaar garantie

Veelgestelde vragen - C17KS61H0 NEFF

Hoe maak ik mijn NEFF C17KS61H0 koffiemachine schoon?
Gebruik het automatische reinigingsprogramma in het menu om uw machine schoon te maken. Zorg ervoor dat u het waterreservoir verwijdert en met warm water reinigt. Afneembare onderdelen, zoals het koffiedikbakje, moeten ook regelmatig worden gewassen.
Waarom gaat mijn NEFF C17KS61H0 koffiemachine niet aan?
Controleer of de machine correct is aangesloten en of het stopcontact werkt. Zorg er ook voor dat het waterreservoir goed op zijn plaats zit en gevuld is.
Hoe stel ik de koffiesterkte in op de NEFF C17KS61H0?
U kunt de koffiesterkte aanpassen in het menu onder instellingen. Selecteer 'Sterkte' en kies het gewenste niveau voordat u begint met zetten.
Maakt mijn NEFF C17KS61H0 koffiemachine geluid tijdens gebruik, is dat normaal?
Een bepaald geluidsniveau is normaal tijdens het zetten of malen van de bonen. Als het geluid echter te luid of ongewoon is, controleer dan of koffieresten het mechanisme blokkeren.
Hoe ontkalk ik mijn NEFF C17KS61H0 koffiemachine?
Gebruik een geschikt ontkalkingsmiddel en volg de specifieke instructies in de gebruikershandleiding. Start het ontkalkingsprogramma vanuit het menu voor het beste resultaat.
Waarom is de koffie te zwak of te sterk?
Dit kan te wijten zijn aan de hoeveelheid gebruikte koffie of de maalgraadinstelling. Pas de hoeveelheid gemalen koffie aan of wijzig de sterkte-instellingen in het menu.
Hoe stel ik de temperatuur van de koffie in op mijn NEFF C17KS61H0?
De koffietemperatuur kan worden aangepast in de instellingen van de machine. Ga naar het menu en selecteer 'Temperatuur' om het gewenste niveau te kiezen.
Waar kan ik reserveonderdelen vinden voor de NEFF C17KS61H0?
Reserveonderdelen kunnen worden besteld bij de NEFF-klantenservice of geautoriseerde dealers. Raadpleeg de NEFF-website voor meer informatie.
Hoe reset ik mijn NEFF C17KS61H0 koffiemachine?
Om de machine te resetten, gaat u naar het instellingenmenu en selecteert u 'Fabrieksinstellingen herstellen'. Hierdoor worden alle instellingen teruggezet naar de standaardwaarden.

Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding C17KS61H0 - NEFF en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. C17KS61H0 van het merk NEFF.

GEBRUIKSAANWIJZING C17KS61H0 NEFF

  • Inhoud Leveringsomvang (voor gebruik) a Volautomatische espressomachine b Gebruiksaanwijzing c Korte handleiding d Maatlepel e Teststrip voor de hardheid van het water f Melkslangetje (set) g Melkreservoir h Aanzuigbuisje (lang) Inhoud Leveringsomvang (voor gebruik) p. 99
  • Hartelijk gefeliciteerd… p. 99
  • Bestemming van het apparaat p. 100
  • Belangrijke veiligheidsinstructies p. 100
  • In één oogopslag p. 102
  • Bedieningselementen p. 102
  • Inbedrijfstelling p. 103
  • Display p. 105
  • Drankbereiding p. 105
  • Bereiding met ko󰀩ebonen p. 108
  • Bereiding met melk p. 108
  • Bereiding met gemalen ko󰀩e p. 109
  • Heet water tappen p. 110
  • Gepersonaliseerde dranken p. 110
  • Twee kopjes tegelijk p. 111
  • Instellen van de maaljnheid p. 111
  • Kinderbeveiliging p. 112
  • Menu p. 112
  • Home Connect p. 114
  • Verzorging en dagelijkse reiniging p. 118
  • Serviceprogramma's p. 122
  • Tips voor het besparen van energie p. 124
  • Vorstbeveiliging p. 124
  • Bewaren van toebehoren p. 125
  • Toebehoren p. 125
  • Afval p. 125
  • Garantievoorwaarden p. 125
  • Zelf eenvoudige problemen verhelpen p. 126
  • Technische gegevens Hartelijk gefeliciteerd… …met de aankoop van deze volautomatische espressomachine! Hiermee hebt u een hoogwaardige en moderne keukenmachine aangeschaft. Deze biedt een combinatie van innovatieve techniek, talrijke functies en een hoog bedieningscomfort. U kunt daarmee spelenderwijs en snel verscheidene goed- smakende hete dranken vers bereiden: een sterke espresso, een romige cappuccino, een gezonde ko󰀩e-verkeerd of latte macchiato of een ouderwetse kop ko󰀩e. De machine biedt u voorts talrijke mogelijkheden om de drank aan uw persoonlijke smaak aan te passen. Maak u vertrouwd met alle onderdelen, functies, meldingen en bedieningen om de volautomatische espressomachine met al zijn mogelijkheden en functies ook betrouw- baar en veilig te kunnen gebruiken. Deze gebruiksaanwijzing helpt u daarbij. Gun u daarom wat tijd en lees eerst de gebruiks- aanwijzing door alvorens de machine te gaan gebruiken. Voor het gebruik van deze gebruiksaanwijzing De indicaties op het display en de sym- bolen worden in deze gebruiksaanwijzing eveneens speciaal weergegeven. Zo kunt u herkennen dat het om teksten of symbolen gaat die op de machine worden weergege- ven of hierop zijn aangebracht. Indicaties op het display: “Espresso” Toetsen en bedieningselementen op het display: p. 129

Bij de machine is een korte handleiding gevoegd, waarin u de belangrijkste functies snel kunt opzoeken. U kunt deze korte handleiding in de lade voor toebehoren van de machine opbergen.100 nl Bestemming van het apparaat Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. W Waarschuwing Gevaar voor elektrische schokken! ■ Het apparaat mag uitsluitend via een conform de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met randaarde op een stroomnet met wisselstroom worden aangesloten. Overtuig u ervan dat het randaardesysteem van de elektrische huisinstallatie conform de elektrotechnische voorschriften is geïnstalleerd. ■ Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. ■ Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn. ■ Om gevaren te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze Service. ■ Als het aansluitsnoer van deze machine beschadigd raakt, dient dit te worden vervangen door een speciaal snoer dat verkrijgbaar is bij onze servicedienst. ■ Het apparaat en het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water. Bestemming van het apparaat Controleer het apparaat na het uitpakken. Niet aansluiten in geval van transportschade. Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamer- temperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel. Belangrijke veiligheidsinstructies De gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig doorlezen, opvolgen en goed bewaren! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke, sensorische of geestelijke beperkingen of met gebrekkige ervaring en/of kennis, indien zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinderen jonger dan 8 jaar dienen uit de buurt van het apparaat en het aansluitsnoer te worden gehouden en mogen het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Bestemming van het apparaat Belangrijke veiligheidsinstructies101

Bestemming van het apparaat ■ Bij storingen direct de stekker uit het stopcontact trekken of de netspanning uitschakelen. ■ Er mag geen vloeistof op de stekkerverbinding van het apparaat overlopen. ■ De speciale reinigingsinstructies in de handleiding moeten in acht worden genomen. W Waarschuwing Gevaar door magnetisme! Het apparaat bevat permanente magneten die elektronische implantaten zoals pacemakers, of insulinepompen kunnen beïnvloeden. Dragers van elektronische implantaten dienen een minimumafstand van 10 cm tot het apparaat en bij het wegnemen tot de volgende delen aan te houden: melkreservoir, melksysteem, watertank en zetgroep. W Waarschuwing Verstikkingsgevaar! ■ Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen. ■ Bewaar kleine onderdelen op een veilige plaats om te voorkomen dat deze worden ingeslikt. W Waarschuwing Gevaar voor letsel! ■ Grijp niet in het maalwerk. ■ Onjuist gebruik van het apparaat kan letsel tot gevolg hebben. W Waarschuwing Verbrandingsgevaar! ■ De uitloop wordt zeer heet. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. ■ Na het gebruik kunnen de oppervlakken nog enige tijd heet zijn. ■ Vers bereide dranken zijn zeer heet. Indien nodig een beetje laten afkoelen. W Waarschuwing Gevaar voor brandwonden (Home Connect)! Als het starten op afstand wordt uitgevoerd zonder erbij te blijven, kunnen derden brandwonden oplopen wanneer zij tijdens de drankafgifte hun handen onder de ko󰀩 e-uitloop houden. Zorg daarom dat er geen letsel of materiële schade kan optreden wanneer u het starten op afstand uitvoert zonder erbij te blijven. Neem vooral maatregelen ter bescherming van kinderen. W Waarschuwing Risico van brand! ■ Het apparaat wordt heet. ■ Het apparaat nooit bij gesloten kastdeur gebruiken. ■ De kastdeur moet tijdens het gebruik geopend zijn.102 nl In één oogopslag In één oogopslag 1 Machinedeur a Geïntegreerde greep (voor het openen van de deur) b Lekrooster 2 Display 3 Bedieningspaneel 4 Uitloopsysteem (ko󰀩e, melk, heet water), in hoogte verstelbaar a Deksel 5 Melksysteem a Klikhendel b Uitloop (bovenste gedeelte, onderste gedeelte) c Melkslangetje (2 stuks) d Verbindingsstuk, metaal (voor magnetische houder) 6 Netspanningsschakelaar J (stroomtoevoer) 7 Lade voor toebehoren (voor korte handleiding en toebehoren) a Korte handleiding b Maatschepje c Teststrookje voor de hardheid van het water d Melkslangetje (set) 8 Waterreservoir, uitneembaar a Deksel van waterreservoir 9 Bonenreservoir, uitneembaar a Deksel van bonenreservoir 10 Schuif voor instelling van de maaljnheid 11 Magnetische houder (voor verbindingsstuk) 12 Poederlade, uitneembaar (voorgemalen ko󰀩e/reinigingstablet) 13 Houder (voor melkslangetje) 14 Beveiligingsdeksel (voor zetgroep) 15 Zetgroep a Vergrendeling b Deksel 16 Uitwerphendel 17 Lekschaal, uitneembaar a Afdekking lekschaal b Ko󰀩edikreservoir 18 Opvangschaal 19 Houder a Aanzuigbuisje (lang) 20 Typeplaatje (E.-nr.; FD) 21 Plateau met sensor (voor melkreservoir) 22 Melkreservoir a Roestvrij stalen reservoir b Deksel onderste gedeelte c Deksel bovenste gedeelte Bedieningselementen De machine is voorzien van een eenvoudig te begrijpen menu om de bediening van de machine zo eenvoudig mogelijk te maken en vele functies te kunnen bieden. Via het menu kan met slechts enkele bedienings- stappen uit een scala aan mogelijkheden worden gekozen. Netspanningsschakelaar J Met de netspanningsschakelaar J (achter de deur) wordt het apparaat inge- schakeld of volledig uitgeschakeld (stroom- toevoer wordt onderbroken).

Belangrijk: bedien de netspanning- schakelaar niet tijdens het bedrijf. Schakel de machine enkel uit vanuit de ”waakstand”, zodat deze automa- tisch wordt gespoeld. Bedieningsveld (tiptoets) In het bedieningsveld kan worden gena- vigeerd door de symbolen en tekens te bedienen. Er klinkt een akoestisch signaal. De sig- naaltoon kan in- en uitgeschakeld worden (zie hoofdstuk “Menu – Toetstonen”).

Door I te bedienen, wordt de machine ingeschakeld of in de waakstand gezet. Hierbij wordt de machine automatisch gespoeld.103

Inbedrijfstelling De machine spoelt niet wanneer: – deze bij het inschakelen nog warm is. – er vóór het uitschakelen geen ko󰀩e werd gezet. De machine is klaar voor gebruik zodra de symbolen voor de drankkeuze op het display worden weergegeven.

Door A te bedienen, wordt het menu opgeroepen. Hierin kunnen instellingen worden opgegeven, kan informatie worden opgevraagd of kan het apparaat met “Home Connect” worden verbonden (zie hoofdstuk “Menu”).

Door E te bedienen, kan de lijst met serviceprogramma's worden opgeroe- pen. Voer het gewenste programma uit volgens de beschrijving in het hoofdstuk “Serviceprogramma’s”. Double G Door G te bedienen nadat er een drank is geselecteerd, kunnen tegelijkertijd twee kopjes worden bereid (zie hoofdstuk “Twee kopjes tegelijk”). My Co󰀨ee B Door B te bedienen, kan de “geperso- naliseerde drankbereiding” worden opgeroepen. Hiermee kunnen persoonlijke instellingen voor ko󰀩edranken worden opgeslagen en opgeroepen (zie hoofdstuk “Gepersonaliseerde dranken”).

Door C te bedienen, wordt de drankbe- reiding of een serviceprogramma gestart. Door C opnieuw te bedienen tijdens de drankbereiding, wordt de afname voortijdig gestopt. Navigatietoets “Tipper” Door op de pijlen van de Tipper te drukken, kan op het display worden genavigeerd of kunnen parameters worden gewijzigd. Display Op het display worden dranken, instellingen en gegevens weergegeven (zie hoofdstuk “Display”). Inbedrijfstelling Algemeen Vul het waterreservoir uitsluitend met zuiver, koud water zonder koolzuur en het bonenreservoir uitsluitend met geroosterde bonen. Gebruik geen geglaceerde, gekara- meliseerde of met andere suikerhoudende toevoegsto󰀨en behandelde ko󰀩ebonen: deze kunnen de zetmodule verstoppen.

De machine moet geheel volgens de bijgevoegde montagehandleiding zijn ingebouwd en aangesloten voordat deze ingeschakeld en bediend mag worden. Machine in gebruik nemen ■ Verwijder de beschermende folie.

Belangrijk: gebruik de machine alleen in vorstvrije ruimten. Als de machine bij temperaturen onder 0 °C is getransporteerd of opgeslagen, dient u ten minste 3 uur te wachten alvorens de machine in gebruik te nemen. ■ Open de deur van de machine met de geïntegreerde greep. ■ Verwijder het waterreservoir, spoel het om en vul het reservoir tot de markering “max” met vers, koud water. ■ Breng het waterreservoir weer tot aan de aanslag aan. ■ Verwijder het bonenreservoir, vul het met ko󰀩ebonen en breng het reservoir vervolgens weer aan. ■ Zet de netspanningsschakelaar op i en sluit de deur van de machine. De machine wordt gespoeld en opgewarmd. Het display wordt geactiveerd. “Stel de gewenste taal in” wordt weergegeven. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Het veld “Deutsch” heeft een lichte achtergrond. Desgewenst kunt u nu de taal wijzigen. ■ Selecteer met de Tipper-pijl L de gewenste taal. ■ Druk op de Tipper-pijl N. Het veld “Taal” heeft een lichte achtergrond.104 nl Inbedrijfstelling ■ Selecteer met de Tipper-pijl L “Waterhardheid”.

De juiste instelling van de waterhard- heid is van belang, opdat de machine tijdig meldt dat deze moet worden ontkalkt. De vooraf ingestelde waterhardheid is niveau 4. Stel de waterhardheid in op stand 3 als er in het huis een wateronthardingsin- richting is geïnstalleerd. U kunt de waterhardheid ook opvragen bij uw waterleidingbedrijf. ■ Controleer de waterhardheid met het bijgevoegde teststrookje. Houd het teststrookje kort in het water en lees het resultaat na 1 minuut af. Niveau Waterhardheid Duits (°dH) Frans (°fH)

1-7 8-14 15-21 22-30 1-13 14-25 26-38 39-54 ■ Druk op de Tipper-pijl N. Het veld “Waterhardheid” heeft een lichte achtergrond. ■ Selecteer met de Tipper-pijl L “Home Connect”. ■ Raak de Tipper-pijl M aan om het apparaat nu met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) te verbinden. ■ Raak het symbool L aan om het apparaat later met het WLAN-netwerk te verbinden. “Installatie voltooien?” wordt weergegeven. ■ Druk op de Tipper-pijl M. De instel- lingen voor Taal en Waterhardheid zijn opgeslagen.

Lees de uitvoerige beschrijving in het hoofdstuk “Home Connect” voordat u [ Home Connect ] selecteert. De machine is klaar voor gebruik wanneer er dranksymbolen op het display worden weergegeven. Bij elke drankbereiding wordt de geïn- tegreerde ventilator ingeschakeld en na enkele minuten weer uitgeschakeld. Als u de machine voor de eerste keer gebruikt nadat er een onderhoudspro- gramma is uitgevoerd of nadat de machine langere tijd niet is gebruikt, dient u de eerste drank niet te drinken aangezien deze nog niet het volle aroma bezit. Na de inbedrijfstelling van de volautoma- tische espressomachine wordt pas na afname van enkele kopjes een jne en stabiele crème bereikt. Machine uitschakelen ■ Druk de toets I in. De machine wordt gespoeld en in de waakstand gezet. Uitzondering: als er alleen heet water is afgenomen, wordt de machine zonder spoeling uitgeschakeld. ■ Als u de machine volledig wilt uitschake- len, opent u de deur van de machine en zet de netspanningsschakelaar op h.

Belangrijk: bedien de netspanning- schakelaar niet tijdens het bedrijf. Schakel de machine pas uit wanneer deze in de waakstand staat, zodat deze automatisch wordt gespoeld. De volautomatische espressoma- chine is af fabriek geprogrammeerd met de standaardinstellingen voor een optimale werking. De machine wordt na een ingestelde tijd automa- tisch in de waakstand geschakeld en gespoeld (de duur is instelbaar, zie “Uitschakelen na” in het hoofdstuk “Menu”). De machine is met een sensor uitge- rust. Als er een melkreservoir aan- wezig is, verschijnt er een indicatie op het display wanneer de machine in de waakstand wordt geschakeld. Als er zich melk in het reservoir bevindt, dient u deze in de koelkast te bewaren.105 nl Display Display IndicatieOp het display worden de dranken, instel-lingen en instelmogelijkheden, evenals meldingen over de bedrijfstoestand weergegeven.Voorbeelden:Drankkeuze Ristretto30 ml (middelgr.)NormaalInformatie De informatie verdwijnt zodra er een korte tijd is verstreken of een toets wordt inge-drukt. Waterreservoir bijna leeg De informatie blijft echter in de vorm van een klein symbool boven in het display staan. Bonenreservoir bijna leeg Waterreservoir bijna leeg Waterfilter vervangen Reinigingsprogramma nodig Ontkalkingsprogramma nodig Programma calc’nClean nodig Verzoek om in te grijpen Waterreservoir vullen

Nadat de gevraagde handeling is uit-gevoerd, bijv. door het waterreservoir te vullen, verdwijnen de desbetref-fende melding en het symbool. Drankbereiding Deze volautomatische espressomachine kan met ko󰀩ebonen of gemalen ko󰀩e (geen oplosko󰀩e) worden gebruikt.Bij gebruik van ko󰀩ebonen worden deze voor elk zetproces vers gemalen. Bewaar de bonen voor een optimale kwaliteit gekoeld en in een afgesloten verpakking. Belangrijk: vul het waterreservoir dagelijks met vers, koud water zonder koolzuur. Om de machine te kunnen gebruiken, moet het water-reservoir steeds voldoende water bevatten.Tip: verwarm kopjes, met name kleine espressokopjes met een dikke wand, voor met bijv. heet water.Bij enkele instellingen wordt de koffie in twee stappen bereid (zie hoofdstuk “Aroma Double Shot” en “Twee kopjes tegelijk”). Wacht tot het proces volledig is afgesloten.106 nl Drankbereiding Drankkeuze Door op de Tipper-pijl K of L te drukken, kan uit verschillende dranken worden gekozen: Het symbool van de geselecteerde drank wordt in het midden weergegeven. De naam van de drank en de actueel inge- stelde waarden voor bijvoorbeeld de kof- esterkte en de hoeveelheid ko󰀩e worden op de onderste regel weergegeven. Ristretto 30 ml (middelgr.)Normaal De volgende dranken kunnen worden geselecteerd: Ristretto Espresso Espresso macchiato Koffie Cappuccino Latte macchiato Koffie verkeerd Melkschuim Warme melk Heet water De geselecteerde drank kan rechtstreeks met de vooraf ingestelde waarden worden bereid of eerst aan de individuele smaak worden aangepast.

Als het apparaat met Home Connect is verbonden, kunnen in de app extra dranken uit de “Coffeeworld” worden geselecteerd en aangepast. De “Coffeeworld”-drank die het laatst in de app is geselecteerd, wordt in heet display weergegeven en kan ook direct op het apparaat worden aangepast en afgenomen. Aanpassing van dranken Door op de Tipper-pijl M te drukken, verschijnen afhankelijk van de desbetref- fende drank verschillende velden die u kunt aanpassen. Een veld waarin waarden kunnen worden gewijzigd, heeft een lichte achtergrond. Een voorbeeld: De waarden voor een kopje ko󰀩e kunnen als volgt worden gewijzigd: ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Koffie”. Koffie 120 ml (middelgr.)Normaal ■ Druk op de Tipper-pijl M. De velden met de vooraf ingestelde waarden worden weergegeven. Het actieve veld, bijv. “Mild” voor de ko󰀩esterkte heeft een lichte achtergrond. Koffie Normaal 120 ml (middelgr.) Temperatuur normaal ■ Stel met de Tipper-pijl K of L de gewenste ko󰀩esterkte in, bijv. “Sterk”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Koffie Sterk 120 ml (middelgr.) Temperatuur normaal ■ Stel met de Tipper-pijl K of L de gewenste ko󰀩ehoeveelheid in, bijv. “160 ml (groot)”.107

Drankbereiding ■ Druk op de Tipper-pijl M. Koffie Sterk 160 ml (groot) Temperatuur normaal ■ Stel met de Tipper-pijl K of L de gewenste temperatuur in, bijv. “ Temperatuur hoog”. Koffie Sterk 160 ml (groot) Temperatuur hoog ■ Druk op de pijl N van de Tippel om naar het drankmenu terug te gaan of druk op C om de drank af te nemen. De instellingen zijn opgeslagen.

De instelmogelijkheden verschillen per dranksoort. Voor koffiedranken kunnen bijvoorbeeld de koffiesterkte, temperatuur en hoeveelheid koffie worden ingesteld, voor melk alleen de vulhoeveelheid. De volgende instellingen zijn mogelijk: Ko󰀩esterkte Zeer mild Mild Normaal Sterk Zeer sterk DoubleShot DoubleShot + DoubleShot ++

Aroma Double Shot Hoe langer het koffiezetten duurt, des te meer bittere stoffen en onge- wenste aroma's vrijkomen. Dit heeft een negatieve invloed op de smaak en verteerbaarheid van de koffie. Voor extra sterke koffie beschikt de machine daarom over een speciale Aroma Double Shot-functie. Nadat de helft van de ko󰀩e is gezet, worden er opnieuw ko󰀩ebonen gemalen en bereid, zodat alleen de lekkere en maagvriendelijke aroma's vrijkomen. Voor Ristretto, Espresso Macchiato en de bereiding met gemalen koffie is de Aroma Double Shot-functie niet beschikbaar. Vulhoeveelheid De vulhoeveelheid verschilt per dranksoort en kan in stappen van een ml worden ingesteld.

De afgegeven vulhoeveelheid kan vari- eren afhankelijk van de melkkwaliteit. Als de machine ca. 30 seconden niet wordt bediend, verlaat de machine automatisch de instelmodus. De opgegeven instellingen worden auto- matisch opgeslagen. Dranktemperatuur Waarden voor ko󰀩edranken: Temperatuur normaal Temperatuur hoog Temperatuur extra hoog Waarden voor heet water: 70° C (Witte thee) 80° C (Groene thee) 90° C (Zwarte thee) Max (Vruchtenthee)108 nl Bereiding met ko󰀩ebonen Bereiding met ko󰀩ebonen De machine moet klaar zijn voor gebruik. ■ Plaats een kopje onder de uitloop. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Ristretto”, “Espresso” of “Koffie”. Op het display verschijnen de gekozen drank en de vooraf ingestelde waarden voor de ko󰀩esterkte en ko󰀩ehoeveelheid voor deze drank. Koffie 160 ml (groot)Zeer sterk

De instellingen kunnen worden gewij- zigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■ Bedien C om de bereiding te starten. De ko󰀩e wordt gezet en stroomt vervolgens in het kopje. Door C opnieuw te bedienen, kan de afname voortijdig worden gestopt. Bereiding met melk Deze volautomatische espressomachine heeft een geïntegreerde uitloop. Daarmee kunnen dranken met ko󰀩e en melk of melk- schuim en warme melk worden bereid.

Gevaar voor verbranding! De uitloop wordt zeer heet. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. Melkreservoir Het melkreservoir is speciaal ontwikkeld voor gebruik in combinatie met deze volau- tomatische espressomachine. Het is uitslui- tend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor het bewaren van melk in de koelkast. Het isolerende reservoir houdt de koude melk enkele uren koel.

Belangrijk: alvorens de deur te openen, dient u eventuele kopjes of glazen te verwijderen om te voor- komen dat deze vallen. Aansluiten van het melkreservoir of een melkpak: ■ Open de deur van de machine. ■ Verwijder het deksel van de uitloop in voorwaartse richting. ■ Sluit het melkslangetje en het verbin- dingsstuk volgens de afbeelding aan en bevestig deze vervolgens. ■ Breng het deksel aan de voorzijde stevig aan over de uitloop. ■ Sluit het melkslangetje aan en hang het in het melkreservoir of in een melkpak. ■ Sluit de deur van de machine.

Opgedroogde melkresten zijn moei- lijk te verwijderen, daarom moeten eventuele melkresten altijd worden verwijderd (zie hoofdstuk “Melksys- teem reinigen”).109

Bereiding met gemalen ko󰀩e Ko󰀩edranken met melk ■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Espresso macchiato”, “Cappuccino”, “Latte macchiato” of “Koffie verkeerd”. Op het display worden de gekozen drank en de vooraf ingestelde waarden voor de ko󰀩esterkte en ko󰀩ehoeveelheid voor deze drank weergegeven:

De instellingen kunnen worden gewij- zigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■ Bedien C om de bereiding te starten. Eerst wordt er melk in het kopje of glas gegoten. Vervolgens wordt de ko󰀩e gezet en stroomt deze in het kopje of het glas. Door C nogmaals in te drukken, kan de actuele stap van het proces voortijdig worden gestopt. Melkschuim of warme melk ■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Melkschuim” of “Warme melk”.

De instellingen kunnen worden gewij- zigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■ Bedien C om de bereiding te starten. Melkschuim of warme melk stroomt uit de uitloop. Door C nogmaals in te drukken, kan de actuele stap van het proces voortijdig worden gestopt. Bereiding met gemalen ko󰀩e

Bij de bereiding met gemalen koffie zijn de instellingen voor de koffies- terkte en de bereiding van twee kopjes tegelijk niet beschikbaar. Belangrijk: alvorens de deur te openen, dient u eventuele kopjes of glazen te verwijderen om te voorko- men dat deze vallen. De machine moet klaar zijn voor gebruik. ■ Open de deur van de machine. ■ Verwijder de lade voor gemalen ko󰀩e. De lade voor gemalen ko󰀩e moet droog zijn. ■ Doe er gemalen ko󰀩e in (maximaal 2 afgestreken maatschepjes), maar druk deze niet aan.

Let op! Vul de lade niet met hele bonen of oplosko󰀩e. ■ Breng de lade voor gemalen ko󰀩e weer aan. ■ Sluit de deur van de machine. Op het display wordt in plaats van de ko󰀩es- terkte “Gem. koffie” weergegeven.

Als de koffie niet binnen 90 secon- den wordt afgenomen, wordt de zetkamer automatisch geleegd om te voorkomen dat deze overloopt. De machine spoelt. ■ Plaats een kopje onder de uitloop. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L een ko󰀩edrank of een ko󰀩edrank met melk. Op het display worden de geselecteerde drank en de vooraf ingestelde waarden voor deze drank weergegeven.

De instellingen kunnen worden gewij- zigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. Neem voor koffiedranken met melk de instructies in het hoofdstuk “Bereiding met melk” in acht. ■ Bedien C om de bereiding te starten.110 nl Heet water tappen De ko󰀩e wordt gezet en stroomt vervolgens in het kopje. Als er een ko󰀩edrank met melk is gekozen, wordt eerst de melk afge- geven en vervolgens de ko󰀩e gezet.

Herhaal het proces als u nog een drank met gemalen koffie wilt. Heet water tappen

Gevaar voor verbranding! De uitloop wordt zeer heet. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. De machine moet klaar zijn voor gebruik. ■ Trek het melkslangetje van het melkreservoir. ■ Verwijder de melk- of ko󰀩eresten bij de uitloop. ■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Heet water”.

De instellingen kunnen worden gewij- zigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■ Bedien C om de bereiding te starten. ■ De melding “Slang van melkreservoir losgenomen?” wordt weergegeven. ■ Als het melkslangetje nog aangesloten is, trekt u het los en druk u op de Tipper-pijl M. Er stroomt heet water uit de uitloop. Door C opnieuw te bedienen, kan het proces voortijdig worden gestopt. Gepersonaliseerde dranken Door B te bedienen, kan de lijst met gepersonaliseerde dranken worden geopend. Op de lijst kunnen maximaal 8 geheugen- plaatsen worden gebruikt. Hierin kunnen vaak bereide lievelingsdranken samen met al hun instellingen worden opgeslagen.

Door B te bedienen, kan het menu op elk gewenst moment worden ver- laten zonder eventuele wijzigingen op te slaan. Drank aanmaken of wijzigen ■ Bedien B. De lijst met geheugenplaatsen wordt weer- gegeven. MyCoffee 1 Aanmaken ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L een lege geheugenplaats [ om een lie- velingsdrank aan te maken of een bezette geheugenplaats om een lievelingsdrank te wijzigen of wissen. ■ Selecteer “Aanmaken” bij een lege geheu- genplaats of “Wijzigen” bij een bezette geheugenplaats. ■ Druk op de Tipper-pijl M.

Bij “Wissen” worden de instellingen van de geheugenplaats gewist, zodat deze plaats weer leeg is. Het menu voor het aanpassen van de drank wordt weergegeven. De laatst afgenomen drank wordt met de laatst geselecteerde instellingen weergegeven. ■ Als u niet de laatst afgegeven drank wilt opslaan, kunt u met de Tipper-pijl K of L een andere drank selecteren. ■ Selecteer met de Tipper-pijl M of N de instelling die u wilt wijzigen. Pas met de Tipper-pijl K of L de waarden naar wens aan. Afhankelijk van de drankkeuze verschijnen verschillende instelmogelijkheden.

Bij melkhoudende dranken kan de mengverhouding tussen de koffie en melk worden ingesteld. ■ De instellingen kunnen onder een individuele naam worden opgeslagen. Selecteer “Naam opslaan”. Het scherm voor het invoeren van de naam wordt weergegeven.111

Twee kopjes tegelijk Teken selecteren Wissen STUVWXYZABCDEFGHIJ

■ Als u N selecteert, wordt uw invoer niet opgeslagen. Het drankmenu wordt weergegeven. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L een letter of symbool op de bovenste regel. ■ Bedien M om de geselecteerde letter te bevestigen. Selecteer K en druk op M om deze te wissen. ■ Desgewenst kunt u nog meer letters of symbolen selecteren en bevestigen. ■ Als u N selecteert, wordt de invoer opgeslagen. Het selectiemenu wordt weergegeven. ■ Bedien B om het menu te verlaten. Gepersonaliseerde drank selecteren en afnemen Bedien B. De lijst met geheugenplaatsen wordt weergegeven. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L de gewenste geheugenplaats. ■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■ Bedien C om de bereiding te starten. Twee kopjes tegelijk Door G te bedienen, kunnen tegelij- kertijd twee kopjes van de geselecteerde drank worden bereid. De instelling wordt weergegeven met behulp van het symbool van een tweede kopje en als tekst, bijv. “2x Espresso”. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L de gewenste drank. ■ Bedien G. ■ Plaats twee kopjes links en rechts onder de uitloop. ■ Bedien C om de bereiding te starten. De geselecteerde drank wordt bereid en stroomt vervolgens in de beide kopjes.

De drank wordt in twee stappen (twee maalprocessen) bereid. Wacht tot het proces volledig is afgesloten. Bij de instellingen “Aroma Double Shot” of “Gemalen koffie” is het niet mogelijk om in één keer twee kopjes te bereiden. Instellen van de maaljnheid Deze volautomatische espressomachine beschikt over een instelbaar maalwerk. Hiermee kan de maaljnheid van de ko󰀩e individueel worden veranderd. ■ Open de deur van de machine. ■ Selecteer met de schuif de gewenste maaljnheid tussen jn gemalen ko󰀩e V en grof gemalen ko󰀩e W. ■ Sluit de deur van de machine weer.

Stel bij donker gebrande bonen een fijnere, bij lichtere bonen een grovere maalfijnheid in. Tip: breng telkens slechts kleine ver- anderingen in de maalfijnheid aan. De nieuwe instelling is pas merkbaar vanaf de tweede kop koffie. Als op het display de melding “Maalgraad grover instellen” ver- schijnt, worden de koffiebonen te fijn gemalen. Stel de maalfijnheid grover in.112 nl Kinderbeveiliging Kinderbeveiliging Om kinderen tegen verbrandingen te beschermen, kan de machine worden geblokkeerd. ■ Raak A ten minste 4 seconden aan. Op het display verschijnt kort “Kinderslot geactiveerd”. Er is nu geen bediening meer mogelijk. Alleen I kan nog worden bediend. ■ Raak A ten minste 4 seconden aan om de kinderbeveiliging te deactiveren. Op het display verschijnt kort “Kinderslot gedeactiveerd”. Menu Het menu is bedoeld voor het individueel wijzigen van instellingen, het oproepen van informatie en het starten van processen. ■ Door A te bedienen, wordt het menu geopend. Op het display verschijnen de verschillende instelmogelijkheden. Navigatie in het menu: Selecteer met de Tipper-pijl K of L de gewenste menu-optie, bijv. “Taal”. Selecteer met M de desbetre󰀨ende instelling, bijv. “Nederlands”, en wijzig deze met K of L. Druk op N om de betre󰀨ende instel- ling weer te verlaten. Nederlands Stel de gewenste taal in Taal Bijvoorbeeld: Stel de automatische uitschakeling van de machine in op 15 minuten: ■ Bedien A. Het menu wordt geopend. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Uitschakelen na”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “0h 15min”. ■ Bedien A. “Wijzigingen opslaan?” wordt weergegeven. ■ Druk op de Tipper-pijl M. De instelling is opgeslagen. Op het display verschijnt het drankkeuzemenu.

Door A te bedienen, kan het menu op elk gewenst moment worden verlaten. Als ca. 30 seconden geen invoer heeft plaatsgevonden, wordt het menu automatisch gesloten en worden de instellingen niet opgeslagen. De volgende instellingen kunnen worden opgegeven: Taal Instelling van de taal waarin de display- teksten worden weergegeven. Waterhardheid Instelling op de plaatselijke waterhardheid. Er kan uit niveau “1 (zacht)” tot en met “4 (zeer hard)” worden gekozen. De vooraf ingestelde waterhardheid is “4 (zeer hard)”.

De juiste instelling van de waterhard- heid is van belang, opdat de machine tijdig meldt dat deze moet worden ontkalkt. De waterhardheid kan met de bijgevoegde teststrook worden vastgesteld of bij het plaatselijke waterbedrijf worden nage- vraagd. Stel “Onthardings systeem” in als er in het huis een wateronthardingsinrichting is geïnstalleerd. Waterfilter Als er een waterlter wordt aangebracht, vervangen of verwijderd, moet vervolgens in het menu de instelling “Activeren”, “Ver- vangen” of “Uitnemen” worden opgegeven.

Een waterfilter vermindert de kalkafzettingen en reduceert de verontreinigingen in het water. Het apparaat hoeft bovendien niet zo vaak te worden ontkalkt. Waterlters zijn verkrijgbaar in de handel of via de servicedienst (zie hoofdstuk “Toebehoren”).113

Menu Waterlter aanbrengen of vervangen: Voordat u een nieuw waterlter kunt gebrui- ken, dient u het lter te spoelen. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Activeren” of “Vervangen”. ■ Druk het waterlter stevig in de uitsparing van het waterreservoir. ■ Vul het waterreservoir tot de markering “max.” met water. ■ Trek het melkslangetje van het melkreser- voir en sluit de deur.

Let op: zorg dat het slangetje niet klem komt te zitten wanneer u de deur sluit. ■ Plaats een kom met een capaciteit van 0,5 l onder de uitloop. ■ Bedien C. Er stroomt nu water door het lter om dit te spoelen. ■ Maak vervolgens de kom leeg. De machine is weer klaar voor gebruik.

Door het spoelen van het filter is tegelijkertijd de instelling voor de aanwijzing filtervervanging geactiveerd. Als de indicatie “Waterfilter vervangen” ver- schijnt of het lter 2 maanden is gebruikt, is de werking van het lter uitgeput. Om hygiënische redenen en om verkalking (en schade aan de machine) te voorkomen, dient u het lter in dat geval te vervangen. ■ Als er geen nieuw lter wordt aan- gebracht, selecteert u de instelling “ Uitnemen” en bedient u C. “Filter uitnemen, waterreservoir opnieuw plaatsen, deur sluiten” wordt weergegeven.

Als de machine langere tijd niet is gebruikt (bijv. tijdens een vakantie), moet het ingezette filter voor het eerste gebruik van de machine worden gespoeld. Neem hiervoor eenvoudigweg een kopje warm water af. Uitvoerige informatie over het waterlter vindt u in de bijgevoegde lterhandleiding. Uitschakelen na Instelling van de tijdsperiode waarna de machine na de laatste drankbereiding auto- matisch wordt gespoeld en uitgeschakeld. Er kunnen waarden van 15 minuten tot en met 8 uur geselecteerd worden. De vooraf ingestelde tijd is 30 minuten. Home Connect Instellingen voor verbinding met WLAN-net- werk (thuisnetwerk) en mobiele eindappara- ten (zie hoofdstuk “Home Connect”). Verlichting Instelling van de verlichting van de uitloop. U kunt kiezen uit “Aan”, “Bij gebruik” of “Uit”. Helderheid verlichting Instelling van de helderheid voor de verlichting bij de uitloop. U kunt kiezen uit “Niveau 1” tot en met “Niveau 10”. Helderheid display Instelling van de helderheid van het display. Toetstonen In- of uitschakelen van de signaaltonen. Tijdsindicatie Stel de weergaven van de tijd en datum in op “Uit” of “Digitaal” (Aan). De instellingen hiervoor kunnen met de verdere menuop- ties worden opgegeven.

Als de machine met de netspan- ningsschakelaar wordt uitgeschakeld of als de stroom uitvalt, gaan de instellingen voor de tijd en datum verloren Tijd Instelling van de huidige tijd. Datum Instelling van de huidige datum.114 nl Home Connect Vorstbescherming Serviceprogramma om beschadiging door vorst tijdens transport en opslag te voorkomen. De machine wordt hierbij volledig geleegd. ■ Selecteer “Starten” om het programma te starten. ■ Leeg het waterreservoir en plaats het weer terug. ■ Verwijder het melkreservoir (indien aan- wezig) en sluit de deur. De machine leegt het systeem van leidin- gen automatisch. ■ Maak de lekschaal leeg en plaats deze terug. Drank-info Indicatie voor het aantal dranken dat sinds de inbedrijfstelling is bereid. ■ Selecteer “verder” om de informatie weer te geven. Fabrieksinstelling Terugzetten van alle eigen instellingen op de uitleveringstoestand. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “resetten”. “Werkelijk resetten?” wordt weergegeven. ■ Selecteer “resetten” om de actie te bevestigen of “Annuleren” om deze te annuleren. Home Connect Deze volautomatische espressomachine is voorzien van Wi-Fi en kan via een mobiel eindapparaat (bijv. een tablet-pc of smart- phone) op afstand worden bestuurd. De Home Connect app biedt extra functies, die het verbonden apparaat optimaal aanvullen. Als het apparaat niet met het WLAN-net- werk (thuisnetwerk) wordt verbonden, functioneert het als een volautomatische espressomachine zonder netwerkaanslui- ting en kan deze zoals gebruikelijk via het display worden bediend. Belangrijke aanwijzing: De router van het thuisnetwerk moet in het frequentiebereik van 2,4 GHz worden gebruikt. Controleer dit en stel dit zo nodig in. De beschikbaarheid van de functie Home Connect is afhankelijk van de beschikbaar- heid van de Home Connect diensten in uw land. De Home Connect diensten zijn niet in elk land beschikbaar. Meer informatie hier- over vindt u op www.home-connect.com.

Houd u aan de veiligheidsinstructies aan het begin van deze gebruiks- aanwijzing. Zorg ervoor dat deze ook worden nageleefd wanneer u niet thuis bent en u het apparaat bedient via de Home Connect app. Houd u ook aan de aanwijzingen in de Home Connect app.

De directe bediening van het appa- raat heeft altijd voorrang. In deze tijd is de bediening via de Home Connect app niet mogelijk. Instellen Om instellingen via Home Connect te kunnen uitvoeren, moet de Home Connect app op een mobiel eindapparaat (bijv. tablet-pc of smartphone) zijn geïnstalleerd. Gelieve hiervoor de meegeleverde Home Connect installatiehandleiding in acht te nemen, die ook op www.ne󰀨-home.com in andere talen gedownload kan worden. Om de instellingen uit te voeren, volgt u de stappen die de app aangeeft. De aanmelding van het apparaat op het WLAN-netwerk kan bij de eerste inbedrijf- stelling van de volautomatische espresso- machine direct of via het menu plaatsvinden (raak eerst A aan om het menu te openen): ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Home Connect”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. ■ Op het display verschijnt het menu Home Connect. ■ Druk op de Tipper-pijl M om Wi-Fi in te schakelen.115

Home Connect ■ Selecteer met de Tipper-pijl L “Netwerk niet verbonden”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. ■ De keuze “Automatische verbinding” wordt weergegeven.

Selecteer “Automatische verbinding” als de router over een WPS-functie beschikt. Selecteer “Handmatig verbinden” als dat niet het geval is. Automatisch verbinden met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Automatische verbinding”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. ■ Op het display verschijnt “Automatische netwerkverbinding”. ■ Druk binnen enkele minuten op de WPS- toets op de router van het thuisnetwerk en wacht totdat op het display van de volautomatische espressomachine ”Net- werkverbinding geslaagd” verschijnt. ■ Open de app op het mobiele eindapparaat. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Met app verbinden”. ■ Druk op de Tipper-pijl M om te verbinden. De volautomatische espressomachine maakt een verbinding met de app. De aanwijzingen in de app volgen. ■ Wacht totdat op het display kort “Met app verbinden geslaagd” oplicht. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Start op afstand uit”. ■ Druk op de Tipper-pijl M om in te schakelen. Er verschijnt een waarschuwingsmelding. ■ Druk de Tipper-pijl M nogmaals in om de waarschuwingsmelding te lezen. ■ Druk op de Tipper-pijl M en bevestig de waarschuwings melding. ■ Druk op de toets A om het menu te verlaten. De volledige functionaliteit van de volau- tomatische espressomachine kunnen nu via de app op het mobiele eindapparaat worden gebruikt.

Als u bij “Start op afstand uitschakelen” selecteert, worden uitsluitend de bedrijfstoestanden van de volauto- matische espressomachine in de Home Connect App weergegeven. Er kunnen wel instellingen worden uitgevoerd, maar er kan geen drank- bereiding worden gestart. Handmatig verbinden met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Handmatig verbinden”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. De volautomatische espressomachine stelt een eigen WLAN-netwerk in, waarop via een tablet of smartphone toegang kan worden verkregen. Op het display worden de SSID (de naam) en de Key (het wacht- woord) van dit netwerk weergegeven. ■ Meld het mobiele eindapparaat met de SSID “HomeConnect” en de key “HomeConnect” aan op het netwerk van de volautomatische espressomachine. ■ Start de app op het mobiele eindap- paraat en volg de instructies voor de netwerkaanmelding in de app en in de meegeleverde documentatie van Home Connect op. Het aanmeldproces is voltooid wanneer kort ”Netwerkverbinding succesvol” op het display van de volautomatische espressomachine oplicht. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Met app verbinden”. ■ Druk op de Tipper-pijl M om te verbinden. De volautomatische espressomachine maakt een verbinding met de app. De aan- wijzingen op de app volgen. ■ Wacht totdat op het display kort “Met app verbinden geslaagd” oplicht. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Start op afstand uit”.116 nl Home Connect ■ Druk op de Tipper-pijl M om in te schakelen. Er verschijnt een waarschuwingsmelding. ■ Druk de Tipper-pijl M nogmaals in om de waarschuwingsmelding te lezen. ■ Druk op de Tipper-pijl M en bevestig de waarschuwings melding. ■ Druk op de toets A om het menu te verlaten. De volledige functionaliteit van de volau- tomatische espressomachine kunnen nu via de app op het mobiele eindapparaat worden gebruikt.

Als u bij “Start op afstand uitschakelen” selecteert, worden uitsluitend de bedrijfstoestanden van de volauto- matische espressomachine in de Home Connect App weergegeven. Er kunnen wel instellingen worden uitgevoerd, maar er kan geen drank- bereiding worden gestart. Wi-Fi in- en uitschakelen Wi-Fi kan naar wens “aan” of “uit” (bijvoor- beeld bij vakantie) worden gezet.

De netwerkgegevens blijven na het uitschakelen behouden. Wacht na het inschakelen enkele seconden om de volautomatische espressomachine de tijd te geven een verbinding met het WLAN-net- werk te maken. Bij de functie Gereed voor bedrijf heeft uw apparaat binnen het netwerk max. 2 W nodig. ■ Druk op de toets A om het menu te openen. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Home Connect”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Op het display verschijnt het menu Home Connect. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Wi-Fi”. ■ Door op de Tipper-pijl M te drukken, wordt Wi-Fi in- of uitgeschakeld. ■ Druk op de toets A om het menu te verlaten. Overige instellingen Home Connect kan op elk gewenst moment aan de individuele behoeften worden aangepast. Opmerking: de volautomatische espresso- machine moet met het WLAN-netwerk zijn verbonden. Verbinding verbreken De volautomatische espressomachine kan op elk gewenst moment van het WLAN-net- werk worden losgekoppeld.

Wanneer de volautomatische espres- somachine van het WLAN-netwerk is losgekoppeld, kan deze niet via Home Connect worden bediend. ■ Druk op de toets A om het menu te openen. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Home Connect”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Op het display verschijnt het menu Home Connect. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Losmaken v. netwerk”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. De verbinding met het netwerk en de app is verbroken. ■ Druk op de toets A om het menu te verlaten.

De gegevens over het WLAN-net- werk worden gewist. Verbinden met de app De Home Connect app kan op elk gewenst aantal mobiele eindapparaten worden geïnstalleerd om een verbinding met de vol- automatische espressomachine te kunnen maken. De volautomatische espressomachine moet reeds met het WLAN-netwerk verbonden zijn. ■ Open de app op het mobiele eindapparaat. ■ Druk op de toets A om het menu te openen.117

Home Connect ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Home Connect”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Op het display verschijnt het menu HomeConnect. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Met app verbinden”. ■ Druk op de Tipper-pijl M om het appa- raat met de app te verbinden. De volautomatische espressomachine maakt een verbinding met de app. De aan- wijzingen in de app volgen. ■ Wacht totdat op het display kort “Met app verbinden geslaagd” oplicht. ■ Druk op de toets A om het menu te verlaten. Star op afstand Als u vanaf een mobiel eindapparaat bijvoorbeeld een drankbereiding op de volautomatische espressomachine wilt starten, moet Starten op afstand worden geactiveerd.

Verbrandingsgevaar! Als het starten op afstand wordt uitgevoerd zonder erbij te blijven, kunnen derden brandwonden oplopen wanneer zij tijdens de dran- kafgifte hun handen onder de kof- fie-uitloop houden. Zorg daarom dat er geen letsel of materiële schade kan optreden wanneer u het starten op afstand uitvoert zonder erbij te blijven. Neem vooral maatregelen ter bescherming van kinderen.

Het tekstveld voor het inschakelen van de start op afstand is alleen te zien wanneer de verbinding met Home Connect met succes is afgesloten.

Als Starten op afstand uitgeschakeld is, worden uitsluitend de bedrijfs- toestanden van de volautomatische espressomachine in de Home Connect app weergegeven. ■ Druk op de toets A om het menu te openen. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Home Connect”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Op het display verschijnt het menu HomeConnect. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Start op afstand”. ■ Druk op de Tipper-pijl M om in te schakelen. ■ Druk op de toets A om het menu te verlaten. Apparaat-info Overzicht van de netwerk- en apparaatgegevens ■ Druk op de toets A om het menu te openen. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Home Connect”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Op het display verschijnt het menu HomeConnect. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Appar. -info Home Connect”. ■ Druk op de Tipper-pijl M om deze optie te selecteren. De SSID, het IP-adres, het MAC-adres en het serienummer van het apparaat worden enkele seconden weergegeven. ■ Druk op de toets A om het menu te verlaten. Display Op het display wordt in de rechter boven- hoek de status voor Home Connect door een symbool weergegeven: Met netwerk verbonden Met netwerk niet verbonden Geen verbinding met server118 nl Verzorging en dagelijkse reiniging Afstandsdiagnose Bij storingen kan de servicedienst met behulp van de afstandsdiagnose toegang tot uw apparaat verkrijgen. Neem contact op met de servicedienst, zorg ervoor dat uw apparaat met de Home Connect-server is verbonden en controleer of de dienst afstandsdiagnose in uw land beschikbaar is. Voor meer informatie en voor de beschik- baarheid van de dienst afstandsdiagnose in uw land bezoekt u het gedeelte Help & Support van de Home Connect-website van uw land: www.home-connect.com Aanwijzing over gegevensbescherming Wanneer de volautomatische espres- somachine voor de eerste keer wordt verbonden met een WLAN-netwerk dat op het internet is aangesloten, geeft deze de volgende gegevenscategorieën door aan de Home Connect server (eerste registratie): ■ Eenduidige identicatie van het apparaat (bestaande uit apparaatsleutels en het MAC-adres van de ingebouwde Wi-Fi communicatiemodule). ■ Veiligheidscerticaat van de Wi-Fi communicatiemodule (voor de informatie- technische beveiliging van de verbinding). ■ De actuele software- en hardware- versie van uw volautomatische espressomachine. ■ Status van een eventuele eerdere reset naar de fabrieksinstellingen. Bij de eerste registratie wordt het gebruik van de Home Connect functionaliteiten voorbereid. Deze registratie dient pas te worden uitgevoerd op het moment dat u voor het eerst van de Home Connect functi- onaliteiten gebruik wilt maken.

Houd er rekening mee dat de Home Connect functionaliteiten alleen in combinatie met de Home Connect app kunnen worden gebruikt. Infor- matie over de gegevensbeveiliging kan in de Home Connect app worden opgevraagd. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart BSH Hausgeräte GmbH dat het apparaat met Home Connect functionaliteit voldoet aan de fundamentele vereisten en de overige toepasselijke bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU. Een uitvoerige RED conformiteits- verklaring vindt u op het internet onder www.ne󰀨-home.com, op de productpagina van uw apparaat bij de aanvullende documenten. 2,4-GHz-band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW Verzorging en dagelijkse reiniging

Gevaar voor elektrische schok! Dompel de machine nooit onder in water. Gebruik geen stoomreiniger. ■ Veeg de behuizing schoon met een zachte, vochtige doek. ■ Reinig het bedieningspaneel en display met een microvezeldoekje. ■ Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten. ■ Gebruik geen schurende doeken of reini- gingsmiddelen. ■ Verwijder resten van kalk, ko󰀩e, melk, reinigings- en ontkalkingsoplossingen altijd onmiddellijk. Door dergelijke resten kan corrosie optreden.

Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten. Zouten kunnen roest aan het edelstaal veroorzaken. Was de doekjes daarom vóór gebruik grondig uit.119

Verzorging en dagelijkse reiniging ■ Open de deur en trek de lekschaal er naar voren uit. ■ Neem de afdekking lekschaal en ko󰀩e- dikhouder uit. ■ Maak de onderdelen leeg, reinig deze en droog deze vervolgens.

Belangrijk: de lekschaal en koffie- dikhouder moeten dagelijks worden geleegd en schoongemaakt om afzettingen te voorkomen. ■ Verwijder de lade voor gemalen ko󰀩e, reinig deze onder stromend water en maak deze hierna goed droog. ■ Veeg de binnenruimte van de machine (bevestiging lekschaal en lade voor gemalen ko󰀩e) en de opvangschaal schoon en maak deze hierna droog. ■ Breng de droge onderdelen zoals de lade voor gemalen ko󰀩e aan.

Plaats de volgende onderdelen niet in de vaatwasser: Lade voor toebehoren, waterreservoir, deksel waterreservoir, deksel uitloop, bonenreservoir, deksel bonenreservoir, verbindingsstuk metaal, lade voor gemalen ko󰀩e, beveiligingsdeksel zetgroep, zet- groep en melkreservoir.

De volgende onderdelen zijn geschikt voor de vaatwasser: Lekrooster, opvangschaal, lekschaal, afdek- king lekschaal, ko󰀩edikhouder, melkslan- getjes, aanzuigbuisjes, afzonderlijke onder- delen uitloop, maatschepje en afzonderlijke onderdelen deksel melkreservoir.

Als de machine in koude toestand wordt ingeschakeld of na afname van koffie wordt uitgeschakeld, wordt de machine automatisch gespoeld. Zo reinigt het systeem zichzelf.

Belangrijk: als de machine langere tijd (bijv. tijdens een vakantie) niet wordt gebruikt, moet de complete machine inclusief het melksysteem, de lade voor gemalen koffie en de zetgroep vooraf grondig worden gereinigd. Melksysteem reinigen Het melksysteem wordt direct na de berei- ding van een melkhoudende drank automa- tisch gereinigd met een korte straal stoom.

Tip: voor een bijzonder grondige rei- niging kan het melksysteem aanvul- lend met water worden gespoeld (zie hoofdstuk “Melksysteem spoelen”). Belangrijk: reinig het melksysteem wekelijks of zo nodig vaker met de hand (zie hoofdstuk “Melksysteem handmatig reinigen”).

Gevaar voor verbranding! De uitloop wordt zeer heet. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. Melksysteem spoelen ■ Bedien E en selecteer met de Tip- per-pijl K of L “Melksysteem spoelen”. ■ Druk op de Tipper-pijl M. Het programma start. ■ Open de deur en verwijder het aanzuig- buisje uit het melkreservoir.120 nl Verzorging en dagelijkse reiniging ■ Veeg het aanzuigbuisje af en plaats het uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat bij de ko󰀩edikhouder. ■ Sluit de deur. Zorg er hierbij voor dat het melkslangetje niet klem komt te zitten. ■ Plaats een leeg glas onder de uitloop. ■ Bedien C. Het melksysteem wordt met water gespoeld. ■ Maak het glas vervolgens leeg. ■ Bedien E om het menu te verlaten. Het melksysteem is klaar met spoelen. De machine is weer klaar voor gebruik. Melksysteem handmatig reinigen Haal het melksysteem voor het reinigen uit elkaar: ■ Schuif de uitloop geheel omlaag en ver- wijder het deksel in voorwaartse richting. ■ Druk de klikhendel links van de uitloop omlaag en trek de uitloop recht naar voren los. ■ Trek het melkslangetje los. Neem het bovenste en onderste gedeelte van de uitloop uit elkaar. ■ Maak de melkslangetjes, het verbindings- stuk en het aanzuigbuisje leeg. ■ Reinig de afzonderlijke onderdelen met een sopje en een zachte doek. ■ Spoel alle onderdelen met schoon water en droog deze vervolgens af. ■ Zet de afzonderlijke onderdelen weer in elkaar (zie ook de korte handleiding).121

Verzorging en dagelijkse reiniging ■ Breng de uitloop recht naar voren stevig aan op de drie aansluitingen. ■ Breng het deksel opnieuw aan. Melkreservoir reinigen Om hygiënische redenen moet het melkre- servoir regelmatig worden gereinigd. Alleen de afzonderlijke onderdelen van het deksel zijn geschikt voor de vaatwasser. Reinig het roestvrij stalen melkreservoir met een mild reinigingsmiddel met de hand. L M Zetgroep reinigen (zie ook de korte handleiding) In aanvulling op het automatische rei- nigingsprogramma moet de zetgroep regelmatig worden verwijderd om te worden gereinigd. ■ Open de deur van de machine. ■ Schakel de machine volledig uit met de netschakeaar J. ■ Verwijder het beveiligingsdeksel van de zetgroep. ■ Neem het ko󰀩edikreservoir uit. ■ Schuif de rode vergrendeling aan de zetgroep helemaal naar links tot aan j. ■ Druk de uitwerphendel helemaal omlaag. De zetgroep wordt losgemaakt. ■ Houd de zetgroep vast aan de geïnte- greerde grepen en trek deze er voorzich- tig uit. ■ Verwijder het deksel van de zetgroep en reinig de zetgroep grondig onder stromend water. ■ Reinig de zeef van de zetgroep grondig onder de waterstraal. ■ Reinig de aansluittappen van de zetgroep grondig.

Belangrijk: reinig de zetgroep zonder afwasmiddel en doe deze niet in de vaatwasser. ■ Reinig de binnenkant van de machine grondig met een vochtige doek, verwijder eventueel aanwezige ko󰀩eresten. ■ Laat de zetgroep en de binnenruimte van de machine drogen.122 nl Serviceprogramma's ■ Breng de afdekking weer aan op de zetgroep. ■ Schuif de zetgroep tot aan de aanslag in het apparaat en druk op het midden tot de groep hoorbaar vastklikt.

Belangrijk: de rode vergrende- ling moet vóór het aanbrengen helemaal naar links op j staan (zie afbeelding E). ■ Duw de uitwerphendel helemaal omhoog en schuif de rode vergrendeling helemaal naar rechts tot aan k. ■ Breng het ko󰀩edikreservoir aan. ■ Breng het beveiligingsdeksel opnieuw aan. ■ Sluit de deur van de machine. Serviceprogramma's (zie ook de korte handleiding) Met bepaalde tussenpozen verschijnt op het display “Ontkalkingsprogramma dringend uitvoeren!” of “Reinigingsprogramma dringend uitvoeren!” of “Programma calc’nClean dringend uitvoeren!”. De machine moet onmiddellijk met het desbetre󰀨ende programma gereinigd of ontkalkt worden. Naar keuze kunnen de processen Ontkalken en Reinigen door de functie calc‘nClean worden samengevoegd (zie hoofdstuk “Calc‘nClean”). Als het servi- ceprogramma niet volgens de aanwijzingen wordt uitgevoerd, kan de machine bescha- digd raken.

Belangrijk: als het apparaat niet bijtijds wordt ontkalkt, verschijnt “ Ontkalkingsprogramma nodig. Apparaat wordt spoedig geblokkeerd!”. Voer het ontkalken onmiddellijk volgens de instructies uit. Als het apparaat geblokkeerd is, kan het pas na het ontkalken weer worden bediend. Ga als volgt te werk om weer te geven hoeveel dranken nog kunnen worden afge- nomen voordat er een serviceprogramma moet worden uitgevoerd: ■ Bedien E. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Service-info”. ■ Druk op M om de informatie op te roepen.

Let op! Gebruik bij elk serviceprogramma ontkalkings- en reinigingsmiddelen volgens de gebruiksaanwijzing en houd u aan de (desbetreffende) veiligheidsinstructies. Onderbreek het serviceprogramma in geen geval! De vloeisto󰀨en niet drinken! Voor het ontkalken nooit citroenzuur, azijn of middelen op azijnbasis gebruiken. Doe nooit ontkalkingstabletten of andere ontkalkingsmiddelen in de ko󰀩elade!

Belangrijk: verwijder de zetgroep vóór de start van het desbetre󰀨ende serviceprogramma (ontkalken, reinigen of calc‘nClean), reinig deze volgens de aanwijzingen en plaats deze weer terug. Zorg dat het melkslangetje niet klem komt te zitten bij het sluiten van de deur. Veeg de machine na afloop van het desbetreffende serviceprogramma af met een zachte, vochtige doek om de resten van de ontkalkings- en reinigingsoplossing direct te verwij- deren. Door dergelijke resten kan corrosie optreden. Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten. Zouten kunnen roest aan het edelstaal veroorzaken. Was de doekjes daarom vóór gebruik grondig uit. Reinig de uitloop, de melkslangetjes en het verbindingsstuk grondig. Speciaal ontwikkelde en geschikte ontkalkings- en reinigingstabletten zijn verkrijgbaar in de handel, evenals via de servicedienst (zie hoofdstuk “Toebehoren”).123

Bij gebruik van een waterfilter ver- lengen de tijdsafstanden zich tot een ontkalkingsprogramma moet worden uitgevoerd. Ontkalken Duur: ca. 21 minuten. ■ Bedien E. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Ontkalken”. ■ Bedien C. Op display ziet u de nodige aanwijzingen. ■ Leeg de lekschalen en breng deze weer aan. ■ Verwijder het waterlter (indien aanwezig) en druk op C. ■ Vul het lege waterreservoir tot de markering “0,5 l” met lauwwarm water en los hierin 1 Ne󰀨 ontkalkingstablet 00576693 op.

Als er onvoldoende ontkalkingsop- lossing in het waterreservoir aanwe- zig is, wordt hierover een melding weergegeven. Vul water zonder kool- zuur bij en raak opnieuw C aan. ■ Verwijder het aanzuigbuisje uit het melkreservoir, veeg het af en plaats het uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat bij de ko󰀩edikhouder. ■ Sluit de deur van de machine. ■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l onder de uitloop. ■ Bedien C. Het ontkalkingsprogramma loopt nu ca. 19 minuten. ■ Verwijder het reservoir en bedien C. ■ Spoel het waterreservoir en breng het waterlter opnieuw aan (indien u dit had verwijderd). ■ Vul het waterreservoir tot aan de marke- ring “max” met vers water. ■ Breng het waterreservoir opnieuw aan en sluit de deur. ■ Plaats de kom weer onder de uitloop. ■ Bedien C. Het ontkalkingsprogramma loopt nu ca. 2 minuten en spoelt hierbij de machine. ■ Verwijder de kom, maak de lekschalen leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de deur van de machine. ■ Bedien C. De machine is klaar met ontkalken en weer klaar voor gebruik. ■ Bedien E om het menu te verlaten. Schoonmaken Duur: ca. 5 minuten. ■ Bedien E. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Reinigen”. ■ Bedien C. Op display ziet u de nodige aanwijzingen. ■ Reinig de uitloop en breng deze weer aan. Leeg de lekschalen en breng deze weer aan. ■ Open de lade voor gemalen ko󰀩e, leg er een reinigingstablet in en sluit de lade. ■ Sluit de deur van de machine. ■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l onder de uitloop. ■ Bedien C. Het reinigingsprogramma loopt nu ca. 5 minuten. ■ Verwijder de kom, maak de lekschalen leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de deur van de machine. ■ Bedien C. De machine is klaar met reinigen en weer klaar voor gebruik. ■ Bedien E om het menu te verlaten. Calc‘nClean Duur: ca. 26 minuten. calc‘nClean combineert de afzonderlijke functies Ontkalken en Reinigen. Als de beide programma's vlak na elkaar moeten worden uitgevoerd, stelt de volautomatische espressomachine automatisch dit service- programma voor. ■ Bedien E. ■ Selecteer met de Tipper-pijl K of L “Calc’nClean”. ■ Bedien C. Op display ziet u de nodige aanwijzingen. ■ Reinig de uitloop en breng deze weer aan. Leeg de lekschalen en breng deze weer aan. ■ Open de lade voor gemalen ko󰀩e, leg er een reinigingstablet in en sluit de lade.124 nl Tips voor het besparen van energie ■ Verwijder het waterlter (indien aanwezig) en bedien C. ■ Vul het lege waterreservoir tot de markering “0,5 l” met lauwwarm water en los hierin 1 Ne󰀨 ontkalkingstablet 00576693 op.

Als er onvoldoende ontkalkingsop- lossing in het waterreservoir aanwe- zig is, wordt hierover een melding weergegeven. Vul water zonder kool- zuur bij en raak opnieuw C aan. ■ Verwijder het aanzuigbuisje uit het melkreservoir, veeg het af en plaats het uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat bij de ko󰀩edikhouder. ■ Sluit de deur van de machine. ■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l onder de uitloop. ■ Bedien C. Het programma loopt nu ca. 19 minuten. ■ Verwijder het reservoir en bedien C. ■ Spoel het waterreservoir en breng het waterlter opnieuw aan (indien u dit had verwijderd). ■ Vul het waterreservoir tot aan de marke- ring “max” met vers water. ■ Breng het waterreservoir opnieuw aan en sluit de deur. ■ Plaats de kom weer onder de uitloop. ■ Bedien C. Het programma loopt nu ca. 7 minuten en spoelt de machine. ■ Verwijder de kom, maak de lekschalen leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de deur van de machine. ■ Bedien C. De machine is klaar met ontkalken, gereinigd en weer klaar voor gebruik. ■ Bedien E om het programma te verlaten. Speciaal spoelen

Belangrijk: ga bij een onderbreking van het serviceprogramma, bijv. door een stroomuitval, aan de hand van de instructies op het display als volgt te werk: ■ Spoel het waterreservoir en vul het tot aan de markering “max” met vers water. ■ Bedien C. Het programma loopt nu ca. 2 minuten en spoelt de machine. ■ Maak de lekschalen leeg, breng deze weer aan en sluit de deur. De machine is weer klaar voor gebruik. ■ Bedien E om het menu te verlaten. Tips voor het besparen van energie ■ Door I te bedienen, kan de machine in de “waakstand” worden gezet. De machine verbruikt in de “waakstand” zeer weinig energie, maar bewaakt alle func- ties die relevant zijn voor de veiligheid om schade te voorkomen. ■ Stel de automatische uitschakeling in het menu onder “Uitschakelen na” in op 15 minuten. ■ Verlaag via het menu de helderheid van het display en de verlichting om energie te besparen. ■ Onderbreek de afname van ko󰀩e of melkschuim indien mogelijk niet. Het voortijdig onderbreken leidt tot een verhoogd energieverbruik en tot sneller vollopen van de lekschaal. ■ Ontkalk de machine regelmatig om kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten leiden tot een hoger energieverbruik. Vorstbeveiliging Om beschadiging door vorst tijdens trans- port en opslag te voorkomen, moet de machine eerst volledig geleegd worden (zie hoofdstuk “Menu – Vorstbescherming”).125

Bewaren van toebehoren Bewaren van toebehoren De volautomatische espressomachine heeft een speciale lade waarmee u de korte handleiding en toebehoren in de machine kunt opbergen. ■ Leg het maatschepje en het waterlter in de lade voor toebehoren. ■ Plaats de korte handleiding in de speciale geleiding in de lade voor toebehoren. ■ Het lange aanzuigbuisje kan in de beves- tiging aan de binnenzijde van de deur worden bewaard. ■ Het verbindingsstuk kan in de magneti- sche houder boven de lade voor gemalen ko󰀩e worden bevestigd. Toebehoren Onderstaand toebehoren is via de service- dienst verkrijgbaar: Toebehoren Bestelnummer Servicedienst Reinigingstabletten 00310575 Ontkalkingstabletten 00576693 Waterlter 00575491 Verzorgingsset 00576330 Melkreservoir met “FreshLock” deksel

Begrenzingen voor openingshoek 92°

Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeen- stemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische appara- tuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering. Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoor- waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden.126 nl Zelf eenvoudige problemen verhelpen Zelf eenvoudige problemen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Ko󰀩e of melkschuim van sterk wisselende kwaliteit (bijv. uctuaties in de hoe- veelheid of opspattend melkschuim). De machine is verkalkt. Ontkalk de machine volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofd- stuk “Serviceprogramma’s”. Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje. Er is geen drankbereiding mogelijk. De uitloop of een van de 3 aansluitingen is verstopt. Reinig de uitloop en de aansluitingen. De afgenomen drank stroomt via de gehele uitloop naar buiten. Het onderste gedeelte van de uitloop ontbreekt. Monteer het onderste gedeelte, zie hoofdstuk “Melksysteem reinigen”. Te weinig of geen melk- schuim of het melksys- teem zuigt geen melk aan. De machine is verkalkt. Ontkalk de machine volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofd- stuk “Serviceprogramma’s”. De uitloop of een van de 3 aansluitingen is verstopt. Reinig de uitloop en de aansluitingen. Ongeschikte melk. Gebruik geen gekookte melk. Gebruik koude melk met een vetgehalte van minstens 1,5%. De uitloop of melkslangetjes zijn niet goed in elkaar gezet. Bevochtig de afzonderlijke onderdelen en zet deze opnieuw in elkaar. Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje. De persoonlijk ingestelde vulhoeveelheid wordt niet bereikt, de ko󰀩e druppelt alleen maar of stroomt helemaal niet meer. De maaljnheid is te jn. De gemalen ko󰀩e is te jn. Stel de maaljnheid grover in. Gebruik grover gemalen ko󰀩e. De machine is sterk verkalkt. Ontkalk de machine volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Gepersonaliseerde dranken”. De zetgroep is verontreinigd. Reinig de zetgroep, zie hoofd- stuk “Zetgroep reinigen”. Heet water is melkachtig of smaakt naar melk of ko󰀩e. Het melkslangetje is niet losgetrokken. Trek het melkslangetje van het melkreservoir. Er bevinden zich melk- of ko󰀩eresten bij de uitloop. Reinig de uitloop. Ko󰀩e heeft geen “crème”. Ko󰀩esoort niet geschikt. Gebruik een ko󰀩esoort met een hoger percentage robustabonen. De bonen zijn niet meer brandvers. Gebruik verse bonen. De maaljnheid is niet afge- stemd op de ko󰀩ebonen. Stel de maaljnheid jner in. De ko󰀩e is te “zuur”. De maaljnheid is te grof. De gemalen ko󰀩e is te grof. Stel de maaljnheid jner in. Gebruik jner gemalen ko󰀩e. Ko󰀩esoort niet geschikt. Gebruik een andere ko󰀩esoort.127

Zelf eenvoudige problemen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing De ko󰀩e is te “bitter”. De maaljnheid is te jn. De gemalen ko󰀩e is te jn. Stel de maaljnheid grover in. Gebruik grover gemalen ko󰀩e. Ko󰀩esoort niet geschikt. Gebruik een andere ko󰀩esoort. De ko󰀩e smaakt “verbrand”. Te hoge bereidingstemperatuur. Verlaag de temperatuur, zie hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. De maaljnheid is te jn. De gemalen ko󰀩e is te jn. Stel de maaljnheid grover in. Gebruik grover gemalen ko󰀩e. Ko󰀩esoort niet geschikt. Gebruik een andere ko󰀩esoort. De ko󰀩e is te slap. Te lage ko󰀩esterkte geselecteerd. Verhoog de ko󰀩esterkte, zie hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. Opstopping in de lade voor gemalen ko󰀩e. Verwijder de lade voor gemalen ko󰀩e, reinig deze en maak deze grondig droog. Er blijft ko󰀩e in de lade voor gemalen ko󰀩e hangen. De gemalen ko󰀩e is verkleefd. Druk de gemalen ko󰀩e in de lade niet aan. De lade voor gemalen ko󰀩e is vochtig. Verwijder de lade voor gemalen ko󰀩e, reinig deze en maak deze grondig droog. Het waterlter blijft niet vastzitten in het waterreservoir. Het waterlter is niet juist bevestigd. Druk het waterlter stevig en recht in de reservoiraansluiting. Het bonenreservoir klemt bij het aanbrengen. Er liggen bonen in de behuizing. Verwijder de bonen. Het ko󰀩edik is niet compact en te nat. De maaljnheid is te jn of te grof ingesteld, of er is niet genoeg gemalen ko󰀩e gebruikt. Stel de maaljnheid grover of jner in of gebruik 2 afgestreken maatschepjes gemalen ko󰀩e. De verstelling van de maaljnheid werkt stroef. Te veel bonen in het maalwerk. Neem een drank op basis van ko󰀩ebonen af. Wijzig de maaljnheid hierna in kleinere stappen. De zetgroep kan niet worden aangebracht. Zetgroep heeft een onjuiste stand. Plaats de zetgroep volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofd- stuk “Zetgroep reinigen”. Zetgroep is vergrendeld. Ontgrendel de zetgroep, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”. Beveiligingsdeksel van de zetgroep kan niet juist worden aangebracht. Zetgroep is niet vergrendeld. Vergrendel de zetgroep, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”. Er bevindt zich water onder de lekschaal. Dit is condenswater. Breng de lekschaal niet zonder afdekking aan.128 nl Zelf eenvoudige problemen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Indicatie op het display “12:00“ Stroomuitval of machine is met netspanningsschakelaar uitgeschakeld. Voer waarden opnieuw in, schakel machine niet uit met netspanningsschakelaar of zet menuoptie Tijdsindicatie in op “Uit”. Indicatie op het display “Melkreservoir aangesloten?“ ondanks aangesloten melkreservoir. Reservoir bevindt zich buiten de reikwijdte van de sensor. Positioneer het reservoir aan de rechter rand Materiaal (zoals een melkpak) wordt niet herkend. Bevestig de displaymelding met “ja“ of gebruik het bijgevoegde melkreservoir. Display-weergave “Boven- of onderspanning“ Te hoge of te lage netspanning. Neem contact op met uw stroom- leverancier of netbeheerder. Laat de voedingsspanning door een vakman controleren. Display-indicatie „Apparaat laten afkoelen“ Het apparaat is te heet. Apparaat 30 minuten uitschakelen. Indicatie op het display, bijvoorbeeld: “Storing: E0510“ Er is een storing in de machine aanwezig. Volg de instructies op het display. Indicatie op het display “Bonenreservoir vullen“ ondanks gevuld bonenre- servoir of maalwerk maalt geen ko󰀩ebonen. Bonen vallen niet in het maal- werk (te vette bonen). Tik licht tegen het bonenreser- voir. Gebruik eventueel een ander soort ko󰀩e. Maak het bonenreservoir leeg en veeg dit schoon met een droge doek. Indicatie op het display “Zetgroep reinigen“ Verontreinigde zetgroep. Reinig de zetgroep. Te veel gemalen ko󰀩e in de zetgroep. Reinig de zetgroep. Vul maxi- maal 2 afgestreken maatschep- jes gemalen ko󰀩e. Het mechanisme van de zetgroep beweegt stroef. Reinig de zetgroep, zie hoofd- stuk “Verzorging en dagelijkse reiniging“. Indicatie op het display “Water zonder koolzuur bij- vullen of filter verwijderen“ Waterreservoir is onjuist aangebracht Breng het waterreservoir juist aan Koolzuurhoudend water in het waterreservoir. Vul het waterreservoir met schoon leidingwater. Vlotter in het waterreservoir zit vast. Verwijder het reservoir en reinig dit grondig. Nieuw waterlter niet volgens de gebruiksaanwijzing gespoeld of waterlter is verbruikt of defect. Spoel het waterreservoir volgens de gebruiksaanwijzing en neem het in gebruik of plaats een nieuw waterlter. Er zit lucht in het waterlter. Dompel het waterlter zo lang onder in water tot er geen lucht- bellen meer ontsnappen. Breng het lter hierna weer aan.129

Technische gegevens Probleem Oorzaak Oplossing Indicatie op het display “Lekschalen legen“ ondanks geleegde lekschaal. Lekschaal is verontreinigd en nat. Reinig de lekschaal grondig en maak deze droog. Bij een uitgeschakeld appa- raat wordt het legen niet herkend. Schakel het apparaat in, verwij- der de lekschaal en plaats deze terug. Indicatie op het display “Lekschalen aanbrengen“ ondanks aangebrachte lekschaal. Binnenruimte van de machine (plaats voor schalen) is verontreinigd. Reinig de binnenruimte. De ko󰀩edikhouder is niet tot aan de aanslag aangebracht. Breng de ko󰀩edikhouder tot aan de aanslag aan. Zeer frequentie indicatie dat het apparaat moet worden ontkalkt. Water dat te veel kalk bevat. Waterlter plaatsen en in het menu instellen. Lekwater op binnenzijde machinebodem bij verwij- derde lekschaal. Lekschaal is te vroeg uitgenomen. Lekschaal pas enkele seconden na de laatste drankbereiding wegnemen. Indicatie op het display “Switch off with power switch and then back on after 30 sec!“ Machine te warm. Laat de machine afkoelen. Zetgroep verontreinigd. Reinig de zetgroep. Home Connect functioneert niet correct. Ga naar www.home-connect.com Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen! De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de gebruiksaanwijzing. Technische gegevens Elektrische aansluiting (spanning – frequentie) 220-240 V – 50/60 Hz Aangesloten vermogen 1600 W Maximale pompdruk, statisch 19 bar Maximale capaciteit waterreservoir (zonder lter) 2,4 l Maximale capaciteit bonenreservoir 500 g Lengte netsnoer 1,7 m Afmetingen (h x b x d) 455 x 495 x 375 mm Gewicht, leeg 19–20 kg Type maalwerk Keramiek Dit product bevat lichtbronnen van de energieklasse D. De lichtbronnen zijn leverbaar als reserveonderdeel en mogen uitsluitend door een hiervoor getrainde monteur worden vervangen.0,40 € / min 0,40 € / min