SCUA3E - Luidspreker PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SCUA3E PANASONIC in PDF-formaat.
| Technische specificaties | Bluetooth-luidspreker, uitgangsvermogen van 20W, frequentiebereik van 60Hz tot 20kHz, draadloze connectiviteit. |
|---|---|
| Gebruik | Ideaal om muziek te luisteren thuis of buiten, compatibel met de meeste Bluetooth-apparaten. |
| Onderhoud en reparatie | Regelmatig schoonmaken met een zachte doek, blootstelling aan vocht vermijden, neem contact op met de klantenservice voor reparaties. |
| Veiligheid | Niet blootstellen aan extreme temperaturen, niet gebruiken in de buurt van water, volg de oplaadinstructies. |
| Algemene informatie | Batterijduur tot 10 uur, lichtgewicht voor eenvoudige draagbaarheid, compact ontwerp. |
Veelgestelde vragen - SCUA3E PANASONIC
Gebruikersvragen over SCUA3E PANASONIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SCUA3E - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SCUA3E van het merk PANASONIC.
GEBRUIKSAANWIJZING SCUA3E PANASONIC
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Deze bedieningsinstructies gelden voor de modellen SC-UA3 en SC-UA4.
SC-UA4: Duid functies aan die van toepassing zijn op SC-UA4.
SC-UA3: Duid functies aan die van toepassing zijn op SC-UA3.
Tenzij anders wordt vermeld zijn de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing die van de SC-UA3.
Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien.

De symbolen op dit product (inclusief de accessoires) geven het volgende weer:

Wisselstroom

Apparatuur conform klasse II (de constructie van het product is dubbel geïsoleerd.)

AAN

Stand-by
Inhoud
Veiligheidsmaatregelen. 2
Referenties 3
Meegeleverde accessoires .... 4
Verplaatsen van het apparaat. 4
Alles aansluiten. 5
Overzicht van de bedieningsfuncties 6
Voorbereiden van de afstandsbediening 6
De media voorbereiden 7
Media-weergave....8
DAB+ 9
Radio....10
Klok en timers.... 11
Geluidseffecten....12
Verlichting 12
Jukebox 12
Karaoke....13
Werken met een microfoon 13
Externe apparatuur 13
Overige 14
Onderhoud 14
Verhelpen van storingen 15
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING!
Apparaat
- Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product,
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
- Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop het apparaat plaatsen.
- Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.
- Verwijder niet de afdekking.
- Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel.
- Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen.
VOORZICHTIG!
Apparaat
- Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product,
- Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit apparaat niet in een boekenkast, een ingebouwde kast of een andere gesloten ruimte.
- Zorg dat de ventilatie-openingen van het apparaat niet geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes, gordijnen, of iets dergelijks.
- Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd klimaat.
- Tijdens het gebruik is dit apparaat vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit apparaat en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.
- In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Het gebruik van regelaars en het maken van afstellingen of bedieningen die niet in deze gebruiksaanwijzing beschreven zijn, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
- Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht, hoge temperaturen, sterke vochtigheid of sterke trillingen.
Netsnoer
- De stekker voor het stopcontact is het apparaat om de verbinding te verbreken. Installeer dit apparaat zo, dat de stekker voor het stopcontact onmiddellijk uit het stopcontact getrokken kan worden.
Batterij
- Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een batterij van het type dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
- Informeer bij de lokale autoriteiten of bij uw leverancier naar de juiste manier voor de afvalverwerking van de batterijen.
- Niet verhitten of blootstellen aan vuur.
- Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in een auto die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten zijn.
- Haal de batterij niet uit elkaar en veroorzaak geen kortsluiting tussen de polen.
- Laad de alkaline of mangaan-batterij niet.
- Gebruik niet een batterij waarvan de mantel is losgeraakt.
- Verwijder de batterij, als u de afstandsbediening lange tijd niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een koele, donkere plaats.
Referenties
Over Bluetooth®
Panasonic is niet verantwoordelijk voor data en/of informatie die mogelijk gecompromitteerd kan worden tijdens een draadloze overdracht.
Frequentieband
- Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van 2,4 GHz.
Certificatie
- Dit systeem voldoet aan frequentiebeperkingen en heeft certificatie gekregen op basis van wetten die te maken hebben met frequentie. Om die reden is een draadloze machtiginglesbrief niet nodig.
- De handelingen die hieronder beschreven worden zijn op grond van de wet strafbaar:
- De eenheid uit elkaar nemen of wijzigen.
- Specificatie-aanduidingen verwijderen.
Gebruiksbeperkingen
- Draadloze transmissie en/of gebruik bij alle met Bluetooth® uitgeruste apparaten is niet gegarandeerd.
- Alle apparaten moeten voldoen aan standaards die ingesteld werden door Bluetooth SIG, Inc.
- Afhankelijk van de specificaties en instellingen van een apparaat, kan deze zich niet verbinden of sommige operaties kunnen anders zijn.
- Dit systeem ondersteunt de veiligingsfuncties van Bluetooth®. Maar afhankelijk van de werkomgeving en/of instellingen, is deze beveiliging mogelijk niet voldoende. Draag data voorzichtig draadloos aan dit systeem over.
- Dit systeem kan geen data overzenden naar een Bluetooth®-apparaat.
Gebruiksbereik
- Gebruik dit apparaat tot een maximaal bereik van 10 meter.
- Het bereik kan verminderen afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie.
Interferentie van andere apparaten
- Dit systeem zal misschien niet goed functioneren en er kunnen problemen zoals ruis en onderbrekingen in het geluid ontstaan als gevolg van interferentie van geluidsgolven, als deze unit te dicht staat op andere Bluetooth®-apparaten of apparaten die de 2,4 GHz-band gebruiken.
- Dit systeem zal misschien niet goed functioneren als de radiogolven van een zender, enz., in de buurt te krachtig zijn.
Gebruik waarvoor dit bedoeld is
- Dit systeem is alleen voor normaal, algemeen gebruik.
- Gebruik dit systeem niet vlakbij apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor interferentie door een radiofrequentie (voorbeeld: luchthavens, ziekenhuizen, laboratoria, et cetera).
Licenties
Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren.
Google Play en Android zijn handelsmerken van Google Inc.
MPEG Layer-3 audio coderingstechnologie wordt gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
Het wegdoen van oude apparatuur en battrijen Alleen voor de Europese Unie en landen met recyclingsystemen

Deze symbolen op de producten, verpakking en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten gebruikte en batterijen niet mogen gemend worden met gewoon huishoudelijk afval.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentieel negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu. Voor meer informatie over inzamelen en recycleren, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.

Opmerking over het batterijensymbool (onderkant symbool):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
CE
Verklaring van overeenstemming (DoC)
"Panasonic Corporation" verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze RE-producten van onze DoC-server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Meegeleverde accessoires
Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd.
□ 2 Netsnoer
□ 1 Afstandsbediening (N2QAYB001149)
□ 1 Batterij afstandsbediening
□ SC-U 1 DAB-antenne

□ SC-U 1 FM-binnenantenne

SC-UA3 Voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland 1 Adapter van de antennestekker

VOORZICHTIG!
Houd de adapter van de antennestekker buiten bereik van kinderen zodat zij deze niet kunnen inslikken.
Opmerking:
Gebruik voor de voeding de stekker die geschikt is voor de stopcontacten in uw huis.
Verplaatsen van het apparaat
Voorbereiding
Maak alle aangesloten apparaten en kabels los van het apparaat.
Draag het apparaat altijd zoals hieronder aangegeven, als u het apparaat vervoert.
Houd beide zijden van het apparaat vast

Houd de draaghendel vast

- Zet het apparaat op een plat veilig oppervlak.
- Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische afscherming. Zet de luidsprekers niet vlakbij PC's of andere apparatuur die makkelijk beïnvloed wordt door magnetisme.
- Wanneer u gedurende een lange periode op hoge niveaus afspeelt, kan dit de luidsprekers beschadigen en de levensduur van de luidsprekers bekorten.
- Voorkom beschadiging door het volume te verminderen:
- Wanneer het geluid vervormd is.
- Wanneer u de geluidskwaliteit afstelt.
VOORZICHTIG!
- Raak de resonerende oppervlakten van de luidsprekerconus niet aan:
- Dit kan de luidsprekerconus beschadigen.
- De luidsprekerconus kan heet zijn.
- Versleep het apparaat niet horizontaal om schade aan de onderkant van het apparaat of de bovenkant van de tafel te voorkomen.
- Zet het apparaat niet op de rand van de tafel om te voorkomen dat het valt en letsel, met name bij kinderen, veroorzaakt.
- Zet het apparaat niet in een verticale positie.

Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.

Sluit de DAB-antenne aan.
Draai de moer vooral geheel vast.
Draai de antenne bij Aom de ontvangst te verbeteren.

text_image
DAB ANT/ FM ANT (75Ω) A Plakband (niet bijgeleverd)Gebruik geen andere DAB-antenne dan de geleverde. Gebruik een buitenantenne als de ontvangst slecht is.
SC-UA3
Sluit de FM-binnenantenne aan.
Plaats de antenne waar de ontvangst optimaal is.

text_image
Plakband (niet bijgeleverd) FM ANT (75Ω)2Sluit het netsnoer aan.
Gebruik geen andere netsnoeren dan de geleverde.

text_image
In het stopcontact AC IN~Stroom besparen
Het systeem verbruikt in de stand Stand-by een geringe hoeveelheid stroom. Haal de stekker uit het stopcontact, als u het systeem niet gebruikt.
Sommige instellingen zullen verloren gaan, als u het systeem afsluit. U moet deze opnieuw instellen.
Opmerking:
Houd de antennes weg van het netsnoer, zodat er geen ruis wordt opgevangen.
Overzicht van de bedieningsfuncties
Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de apparaat gebruiken, als deze hetzelfde zijn.

text_image
DIMMER CD USB/ CD RADIO/ EXT-IN VOL- VOL+ SETUP MUTE DISPLAY SOUND PLAY MENU OK ALBUM ① ② ③ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟ ㉟Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
②Kies de audiobron
Op het apparaat:
Houd [æls u wilt starten met de Bluetooth®-koppeling.
③ Basis weergaveregeling
④Bekijk installatiemenu
⑤Bekijk de informatie over het afspelen materiaal
⑥Kies of bevestig de optie
⑦De disclade openen of sluiten
⑧De helderheid van het display-paneel verminderen
De verlichting is ook uitgeschakeld.
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren.
⑨Pas het volumeniveau aan
⑩Het geluid onderdrukken
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren. "MUTE" wordt ook geannuleerd wanneer u het volume aanpast of wanneer u het systeem uitschakelt.
⑪Bekijk het menu voor afspelen
⑫Geluidseffecten kiezen
⑬Kies de jukebox
⑭USB-poort ()
⑮Disclade
⑯Displaypaneel
⑰Sensor afstandsbediening
Afstand: Minder dan ongeveer 7 m
Hoek: Ongeveer 20° omhoog en omlaag, 30° naar links en naar rechts
Voorbereiden van de afstandsbediening

Installeer de batterij zo, dat de polen (+ en -) op één lijn staan met de polen op de afstandsbediening.
De media voorbereiden
Disc
1 Druk op [CD ▲] (apparaat: [▲]) om de disclade te openen.
Plaats een disc in met het label naar boven.
Druk opnieuw om de disclade te sluiten.
2Druk herhaaldelijk op [USB/CD] om "CD" te kiezen.
USB
Voorbereiding
Voordat u een USB-apparaat op het systeem aansluit, moet u ervoor zorgen dat u een back-up van de data maakt.
1 Verminder het volume en sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort.
2Druk herhaaldelijk op [USB/CD] om "USB" te kiezen.
Opmerking:
- Gebruik geen USB-verlengkabel. Het systeem kan geen USB-apparaten herkennen die via een kabel aangesloten zijn.
- Koppel altijd het USB-apparaat los, voordat u het apparaat verplaatst of kantelt, bijv. voor het aansluiten van externe apparaten of microfoons.
- Sommige apparaten kunnen niet worden opgeladen omdat de maximale USB-laadstroom maar 500 mA is.
Bluetooth®
U kunt draadloos een geluidsapparaat aansluiten en afspelen met behulp van Bluetooth®.
Voorbereiding
- Schakel over naar de Bluetooth ^ -functie van het apparaat en zet het apparaat vlakbij het systeem.
- Lees de bedieningsinstructies van het apparaat voor meer gedetailleerde informatie.
Een apparaat koppelen
Voorbereiding
Is dit systeem verbonden met een Bluetooth®-apparaat, verbreek de verbinding dan (→ rechts).
1 Druk op [ ].
Wordt "PAIRING" getoond, ga dan door met stap 3.
2 Druk op [PLAY MENU] om "PAIRING" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
3Kies "SC-UA4" of "SC-UA3" uit het
Bluetooth®-menu van het apparaat.
Indien u gevraagd wordt een sleutel te gebruiken voert u "0000" of "1234" in.
Het apparaat wordt automatisch met dit systeem verbonden nadat het koppelen aan een passend apparaat voltooid is.
De naam van het aangesloten apparaat wordt gedurende enkele seconden weergegeven.
Het apparaat gebruiken
1 Houd [ ] ingedrukt totdat "PAIRING" verschijnt.
2Kies "SC-UA4" of "SC-UA3" uit het Bluetooth®-menu van het apparaat.
Opmerking:
U kunt maximaal 8 apparaten aan dit systeem koppelen. Als een 9e apparaat wordt gekoppeld, wordt het apparaat dat het langst niet is gebruikt wordt vervangen.
Een apparaat aansluiten
Voorbereiding
Is dit systeem verbonden met een Bluetooth®-apparaat, verbreek de verbinding dan (→ hieronder).
1 Druk op [ ].
"BLUETOOTH READY" wordt weergegeven.
2Kies "SC-UA4" of "SC-UA3" uit het
Bluetooth®-menu van het apparaat.
De naam van het aangesloten apparaat wordt gedurende enkele seconden weergegeven.
3Start weergave op het apparaat.
Opmerking:
- Een apparaat moet gekoppeld aan een passend apparaat zijn om aangesloten te worden.
- Dit systeem kan slecht op één apparaat per keer aangesloten worden.
- Wanneer "BLUETOOTH" is geselecteerd als de bron, zal dit systeem automatisch proberen de verbinding met het laatst aangesloten apparaat tot stand te brengen. (Tijdens dit proces wordt "LINKING" weergegeven.)
De aansluiting van een apparaat verbreken
Terwijl een Bluetooth®-apparaat is aangesloten
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "DISCONNECT?" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "OK? YES" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
"BLUETOOTH READY" wordt weergegeven.
Kies "OK? NO" als u wilt annuleren.
Het apparaat gebruiken
Houd [Bingedrukt totdat "PAIRING" verschijnt.
Opmerking:
De aansluiting van een apparaat wordt verbroken, als u:
- Kies een andere bron.
- Verplaats het apparaat buiten het maximale bereik.
- Schakel de Bluetooth ^® -transmissie van het apparaat uit.
- Het systeem of het apparaat uitschakelt.
Media-weergave
De volgende markeringen duiden de beschikbaarheid van de functie aan.
CD: CD-R/RW in CD-DA-formaat of met MP3-bestanden.
USB: USB-apparaat met MP3-bestanden.
BLUETOOTH: Bluetooth®-apparaat.
Basisweergave
CD USB BLUETOOTH
| Afspelen Druk op [▶/■]. | |
| Stop Druk op [■].USBDe positie wordt in het geheugen opgeslagen."RESUME" wordt weergegeven.Druk nogmaals als u geheel wilt stoppen. | |
| Pauzeren Druk op [▶/■].Indrukken als u met afspelen door wilt gaan. | |
| Overslaan | Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] als u een track wilt overslaan.CD USBDruk op [▲, ▼] als u een MP3-album wilt overslaan. |
| Zoeken | Houd [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] ingedrukt. |
Opmerking:
Afhankelijk van het Bluetooth®-apparaat zullen sommige bedieningsfuncties misschien niet werken.
Beschikbare informatie bekijken
CD USB BLUETOOTH
U kunt de beschikbare informatie, zoals MP3-album en het tracknummer, op het display-paneel bekijken.
Druk op [DISPLAY].
Voorbeeld: Weergave van MP3-album en tracknummers.

text_image
1000 1050 Albumnummer TracknummerOpmerking:
- Maximaal aantal tekens dat kan worden weergegeven: Ongeveer 32
- Dit systeem ondersteunt versie 1.0, 1.1 en 2.3 ID3 tags.
- Tekstgegevens die het systeem niet ondersteunt, kunnen er anders uit zien.
Menu voor afspelen
CD USB
1 D
Druk op [PLAY MENU].
USB
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "PLAYMODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
| OFFPLAYMODE | Annuleer de instelling. |
| 1-TRACK1 ➡ | Speel één gekozen track af.Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶I] om de track te kiezen. |
| 1-ALBUM1 ➡ | Speel één geselecteerd MP3-album af.Druk op [▲, ▼] om het MP3-album te kiezen. |
| RANDOMRND | Speel alle tracks in willekeurige volgorde af. |
| 1-ALBUM RANDOM1 ➡ RND | Speel alle tracks op één geselecteerd MP3-album in willekeurige volgorde af.Druk op [▲, ▼] om het MP3-album te kiezen. |
| ALL REPEAT Herhaald alle tracks.◯ | |
| 1-TRACK REPEAT1 ➡ ◎ | Herhaald 1-TRACK. |
| 1-ALBUM REPEAT1 ➡ ◎ | Herhaald 1-ALBUM. |
| RANDOM REPEATRND ◎ | Herhaald willekeurige afspelen. |
| 1-ALBUM RANDOM REPEAT1 ➡ RND ◎ | Herhaald 1-ALBUM RANDOM. |
Opmerking:
- Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld.
- De instelling wordt geannuleerd, wanneer u de disclade opent of het USB-apparaat loskoppelt.
Koppelingsmodus
BLUETOOTH
U kunt de verbindingsstand wijzigen en aanpassen aan het type van de verbinding.
Voorbereiding
Is dit systeem verbonden met een Bluetooth®-apparaat, verbreek de verbinding dan (→ Blz. 7).
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "LINK MODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de stand te kiezen en druk vervolgens op [OK].
MODE 1 Nadruk op aansluitbaarheid.
| MODE 2(bij verstek) | Nadruk op geluidskwaliteit. |
Opmerking:
- Als u met deze functie naar een video kijkt, kan het zijn dat de video- en audio-uitgang niet gesynchroniseerd zijn. Kies in dit geval "MODE 1".
- Kies "MODE 1" als het geluid wordt onderbroken.
Opmerking over disc
- U kunt op dit systeem CD-R/RW's met materiaal in CD-DA- of MP3-formaat afspelen.
- Voltooi de disk op het apparaat waarop hij is opgenomen voordat u hem gaat afspelen.
- Er zijn CD-R/RW's die door de conditie van de opname niet kunnen worden afgespeeld.
Opmerking over USB-apparaat
- Dit systeem garandeert niet dat verbinding met alle USB-apparaten tot stand wordt gebracht.
- Dit systeem ondersteunt USB 2.0 Full-speed.
- Dit systeem kan USB-apparaten van tot wel 32 GB ondersteunen.
- Alleen het FAT 12/16/32-bestandssysteem wordt ondersteund.
Opmerking over MP3-bestand
- Bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn gedefinieerd als albums.
- Tracks moet de extensie ".mp3" of ".MP3" hebben.
- Tracks worden niet noodzakelijkerwijs afgespeeld in de volgorde waarin u ze hebt opgenomen.
- Sommige bestanden kunnen niet werken door de grootte van de sector.
MP3-bestand op schijf
- Dit systeem geeft toegang tot maximaal: - 255 albums (inbegrepen bovenste map)
- 9 9 9 tracks
- 20 sessies
- Discs moeten voldoen aan ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve voor uitgebreide formaten).
MP3-bestand op USB-apparaat
- Dit systeem geeft toegang tot maximaal:
- 800 albums (inbegrepen bovenste map)
- 8000 tracks
- 999 tracks per album
DAB+
SC-UA4
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om "DAB+" te kiezen.
Opmerking:
Als u "DAB+" voor het eerst selecteert, zal het systeem een automatische afstemming doen.
Handmatige afstemming
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "MANUAL SCAN" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om het frequentieblok te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Als er geen station is gevonden, dan wordt "SCAN FAILED" weergegeven.
Pas de stand van de antenne aan en probeer het opnieuw.
Automatische afstemming
1 Druk op [PLAY MENU] om "AUTO SCAN" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
"START?" wordt weergegeven.
2Druk op [OK] om de afstemming te starten.
"DAB AUTO SCAN" wordt weergegeven. Als er geen station is gevonden, dan wordt "SCAN FAILED" weergegeven.
Voer een handmatige afstemming uit.
Opmerking:
De vooraf ingestelde frequenties worden gewist, wanneer u een automatische afstemming uitvoert.
Het geheugen vooraf instellen
U kunt tot wel 20 zenders als voorkeur instellen.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "STATION" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
3 Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] om afstemmen op het radiostation.
4Druk op [OK].
5 Druk op [▲, ▼] om een voorkeuzenummer te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Voer de stappen 3 tot 5 opnieuw uit als u meer stations vooraf wilt instellen.
Het nieuwe station vervangt elke station dat hetzelfde vooraf ingestelde nummer heeft.
Opmerking:
U kunt niet een zender als voorkeur instellen als deze niet uitzendt of als u een secundaire dienst hebt geselecteerd.
Een voorkeuzestation kiezen
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "PRESET" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
3 Druk op [|◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶|] om het voorkeuzestation te kiezen.
Secundaire diensten
U kunt naar secundaire diensten luisteren als "wordt weergegeven.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "DAB SECONDARY" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de secundaire dienst te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "PRIMARY" als u wilt annuleren.
Opmerking:
De instelling wordt uitgeschakeld als u andere zenders selecteert.
Beschikbare informatie bekijken
U kunt de volgende informatie op het displaypaneel bekijken.
- Informatie over de DAB-uitzending
- Programmatype
- Ensemble-label
- Frequentie
• Tijd
Druk op [DISPLAY].
De signaalkwaliteit controleren
U kunt de signaalkwaliteit controleren door de stand van de antenne aan te passen.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "SIGNAL QUALITY" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Achtereenvolgens worden het frequentieblok en de ontvangstkwaliteit weergegeven.
Druk voor het selecteren van andere frequentieblokken op [▲, ▼].

text_image
127 225 Frequentie- blok Frequentie Ontvangstkwaliteit 0 (slecht) tot 8 (uitstekend)2Druk opnieuw op [OK] als u wilt afsluiten.
Automatische aanpassing van de klok
U kunt instellen dat de klok automatisch wordt bijgewerkt.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "AUTO CLOCK ADJ" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "ON ADJUST" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "OFF ADJUST" als u wilt annuleren.
Radio
Voorbereiding
Druk op [RADIO/EXT-IN] om "FM" te kiezen.
Handmatige afstemming
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "MANUAL" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
3 Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] om afstemmen op het radiostation.
Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop ingedrukt, totdat de frequentie snel verandert.
"STEREO" verschijnt wanneer een stereoprogramma wordt ontvangen.
Het apparaat gebruiken
1 Druk op [■] om "MANUAL" te kiezen.
2 Druk op [l◄◄/◄◄] of [►►/►►] om afstemmen op het radiostation.
Het geheugen vooraf instellen
U kunt tot wel 30 FM-zenders als voorkeuze instellen.
Automatische voorinstelling
1 Druk op [PLAY MENU] om "A.PRESET" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "LOWEST" of "CURRENT" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
LOWEST Het afstemmen begint bij de laagste frequentie.
CURRENT Het afstemmen begint bij de actuele frequentie.
Alle te ontvangen zenders worden nu in oplopende volgorde in de geheugenkanalen vastgelegd. Druk op [■] als u wilt annuleren.
Handmatig voorprogrammeren
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "MANUAL" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
3 Druk op [i◄◄/◄◄] of [►►/►►i] om afstemmen op het radiostation.
4Druk op [OK].
5 Druk op [▲, ▼] om een voorkeuzenummer te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Voer de stappen 3 tot 5 opnieuw uit als u meer stations vooraf wilt instellen.
Het nieuwe station vervangt elke station dat hetzelfde vooraf ingestelde nummer heeft.
Een voorkeuzestation kiezen
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "PRESET" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
3 Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] om het voorkeuzestation te kiezen.
Het apparaat gebruiken
1 Druk op [■] om "PRESET" te kiezen.
2 Druk op [l◄◄/◄◄] of [►►/►►l] om het voorkeuzestation te kiezen.
De geluidskwaliteit veranderen
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "FM MODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "MONO" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "STEREO" als u wilt annuleren.
"MONO" wordt ook geannuleerd wanneer u de frequentie wijzigt.
De instelling in het geheugen opslaan
Ga verder met stap 4 van "Handmatig voorprogrammeren". (→ Blz. 10)
De signaalstatus controleren
Druk op [DISPLAY] om "FM STATUS" te kiezen.
| FM---- Het FM-signaal is zwak. Het systeem is niet op een zender afgestemd. |
| FM ST Het FM-signaal is stereo. |
| FM MONO "MONO" is geselecteerd als "FM MODE". Het FM-signaal is mono. |
RDS-uitzendingen
Dit systeem kan de tekstgegevens weergeven die worden uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is.
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].
| PS Programmaservice |
| PTY Programmatype |
| FREQ Frequentie |
Opmerking:
RDS-gegevens zullen soms niet verschijnen als de ontvangst slecht is.
Klok en timers
De klok instellen
De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "CLOCK" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de tijd in te stellen en druk vervolgens op [OK].
De tijd controleren
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "CLOCK" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Druk in de stand Stand-by op [DISPLAY].
Opmerking:
Als u wilt dat de klok gelijk blijft lopen, moet u de klok regelmatig gelijk zetten.
Afspeeltimer
(Behalve voor Bluetooth ^ , AUX en D-IN-bron)
U kunt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tijd wordt gewekt.
Voorbereiding
Zet de klok gelijk.
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "TIMER ADJ" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de begintijd in te stellen en druk vervolgens op [OK].
3Herhaal de stap 2 om de eindtijd te stellen.
4 Druk op [▲, ▼] als u de bron wilt selecteren die u wilt afspelen en druk vervolgens op [OK].
De timer inschakelen
1 Stel de bron in die u wilt beluisteren (disc, USB of radio) en regel het volume.
2Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "TIMER SET" te kiezen.
3 Druk op [▲, ▼] om "PLAY ON" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
"⊖" wordt weergegeven.
Kies "PLAY OFF" als u wilt annuleren.
Het systeem werkt alleen als het apparaat is uitgeschakeld.
De instelling controleren
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "TIMER ADJ" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Druk in de stand Stand-by twee maal op [DISPLAY].
Opmerking:
- De timer start op een laag volume en neemt geleidelijk toe tot het vooraf ingestelde niveau.
- Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op het ingestelde tijdstip.
- Als u het systeem uitschakelt en dan opnieuw inschakelt als de timer werkt, zal de timer niet stoppen op de eindtijd.
Slaaptimer
De slaaptimer schakelt het systeem uit na de ingestelde tijd.
1 Druk op [SETUP] om "SLEEP" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de instelling (in minuten) te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "OFF" als u wilt annuleren.

flowchart
graph LR
A["SLEEP 30"] --> B["SLEEP 60"]
B --> C["SLEEP 90"]
C --> D["SLEEP 120"]
D --> E["OFF"]
Opmerking:
- De resterende tijd wordt elke minuut een paar seconden weergegeven. "SLEEP 1" wordt altijd weergegeven als er nog 1 minuut resteert.
- De slaaptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timers elkaar niet overlappen.
Geluidseffecten
Voorinstelling EQ (Preset EQ)
1 Druk op [SOUND] om "PRESET EQ" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de gewenste voorkeuze-EQ-instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Instellen EQ-voorinstelling: "ROCK", "POP", "AFRO BEAT", "ARABIC", "PERSIAN", "INDIA BASS", "DANGDUT", "MALAY POP", "ELECTRONICA", "REGGAETON", "SALSA", "SAMBA", "FOOTBALL", "KARAOKE" of "FLAT".
Handmatig EQ (Manual EQ)
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om "MANUAL EQ" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om het geluidseffect te kiezen.
3 Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
| BASS/MID/TREBLE | -4 tot +4Opmerking:Deze instellingen kunnen wijzigen als u een EQ-voorinstelling selecteert. |
| SURROUND "ON SURROUND" of "OFF SURROUND" | |
D.Bass
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om "D.BASS" te kiezen en druk vervolgens op [▲, ▼] om "D.BASS LEVEL" of "D.BASS BEAT" te kiezen.
Kies "OFF D.BASS" als u wilt annuleren.
2 Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Opmerking:
D.BASS BEAT: Deze functie benadrukt het aanslagniveau van de drums en produceert een krachtig geluid. Afhankelijk van de track kan het effect klein zijn.
Verlichting
U kunt de verlichting op het systeem aan- en uitschakelen.
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "ILLUMINATION" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "ON" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "OFF" als u wilt annuleren.
Opmerking:
Als de dimmerfunctie is ingeschakeld, zal de verlichting op het systeem uit blijven ondanks dat u de verlichtingsfunctie hebt ingeschakeld.
Jukebox
USB
U kunt de jukebox gebruiken om een crossfade-effect tussen songs toe te voegen. U kunt ook extra functies gebruiken met de "Panasonic MAX Juke"-app (→hieronder).
1 Druk op [PLAY MENU] om "JUKEBOX" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Het apparaat gebruiken
Druk op [JUKEBOX] om de instelling kiezen.
OFF CROSSFADE Cross-fading annuleren.
ON CROSSFADE Cross-fading toevoegen.
OFF Schakel de jukebox uit.
Veranderen van de herhalingsinstelling
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "PLAYMODE" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
| RANDOM REPEAT RND | Herhaald willekeurige afspelen. |
| ALL TITLE REPEAT Herhaald alle tracks. |
| ○ |
Opmerking:
- Het systeem schakelt automatisch om naar de herhaalfunctie als u jukebox aanzet.
- Jukebox wordt uitgeschakeld als u het systeem uitzet of naar een andere bron overschakelt.
- Het kan zijn dat de crossfade-functie tussen liedjes met een verschillende bemonsteringsfrequentie niet werkt.
De "Panasonic MAX Juke"-app gebruiken
U kunt de gratis Android™-app "Panasonic MAX Juke" van Google Play™ downloaden en deze installeren voor extra functies, zoals het aanvragen van songs vanaf meerdere apparaten tegelijkertijd. Met de app kunt u de tracks opvragen die u wilt afspelen. Voor meer informatie over de app zie de volgende site.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/audio/app/max_juke/android/index.html (Deze site is alleen in het Engels.)
Karaoke
Voorbereiding
Kies de muziekbron.
Opmerking:
De Karaoke-functie wordt uitgeschakeld als u het systeem uitzet.
Veranderen van het Karaoke-effect
U kunt de functie Karaoke-effect gebruiken om de geluidseffecten toe te voegen.
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om "KARAOKE EFFECT" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om het effect kiezen.
| VOCAL CANCEL | Schakel de spraakgids in of uit (afhankelijk van de bron). |
| ECHO Voeg een echo-effect toe aan het geluid. | |
| KEY CONTROL | Wijzig de toonsoort van een liedje.Opmerking:De instelling wordt geannuleerd als u naar een andere bron overschakelt. |
| TEMPO | CD USBWijzig de snelheid van een liedje. |
| BGM Wijzig het achtergrondniveau van de muziek. | |
| MIC EQ Kies een stand voor MIC EQ. | |
| OFF Schakelt het effect uit. | |
Druk op [OK] om de huidige instelling te controleren.
3 Druk op [◀◀/◀◀] of [▶▶/▶▶] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Opmerking:
Om het Karaoke-effect te gebruiken in bron D-IN of AUX stelt u "D-IN MODE" of "AUX MODE" in op "MODE 1". (→ Blz. 14)
Werken met een microfoon
Voorbereiding
Verminder het volume van het systeem tot een minimum, voordat u een microfoon aansluit of juist wegneemt.
Achterpaneel van dit apparaat

text_image
MIC1 MIC2 Microfoon (niet bijgeleverd)1 Sluit een microfoon (niet bijgeleverd) op de microfoonbus aan.
Stekkertype: ∅ 6,3 mm mono
2 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om "MIC VOL" te kiezen.
3Pas het volume van de microfoon aan door op [▲, ▼] te drukken en druk dan op [OK].
Als u de microfoon wilt gebruiken met achtergrondmuziek.
4Speel de muziekbron af en pas het volume van het systeem aan.
Opmerking:
- Als er een vreemd (huilend) geluid klinkt, houd de microfoon dan weg bij de luidsprekers of zet het volume van de microfoon lager.
- Als u de microfoon niet gebruikt, trekt u de stekker uit de microfoonaansluiting en zet het volumeniveau van de microfoon op minimum.
Externe apparatuur
Voorbereiding
- Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
- Schakel alle apparatuur uit en lees de relevante werkinstructies.
Opmerking:
- Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht.
- Wanneer u een adapter gebruikt, zal het geluid misschien vervormd worden weergegeven.
- Als u andere apparatuur wilt aansluiten dan de apparatuur die wordt beschreven, bespreek dat dan met uw audioleverancier.
Gebruik van de optische-input
U kunt een TV, VCR-, DVD-speler, enz. aansluiten en het geluid via dit systeem weergeven.

text_image
TV (niet bijgeleverd) Achterpaneel van dit apparaat Optical DIGITAL AUDIO IN D-IN Optische kabel voor digitale audio (niet bijgeleverd) OPTICAL OUT1 Sluit de externe apparatuur aan.
2Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om "D-IN" te kiezen.
3Speel de externe apparatuur af.
Opmerking:
- Dit systeem kan alleen lineaire PCM-signalen detecteren.
- Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz tot 96 kHz.
- Het geluid wordt gedempt als het formaat of de frequentie van het geluid niet ondersteund wordt.
- Als er geluiden uit de luidsprekers van de televisie komen, moet het volume van de televisie tot het minimum worden verminderd.
Met behulp van de hulp-input
U kunt een VCR-, DVD-speler enz. aansluiten en het geluid via dit systeem weergeven.

text_image
DVD-speler (niet bijgeleverd) Achterpaneel van dit apparaat L R AUX IN Audiokabel (niet bijgeleverd) L R AUDIO OUT1 Sluit de externe apparatuur aan.
2Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om "AUX" te kiezen.
3Speel de externe apparatuur af.
Het invoerniveau veranderen
1 Druk op [PLAY MENU] om "INPUT LEVEL" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "NORMAL" of "HIGH" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Opmerking:
Kies "NORMAL" (normaal), indien het geluid vervormd is bij invoerniveau "HIGH" (hoog).
D-IN-stand en AUX-stand
1 Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om "D-IN" of "AUX" te kiezen.
2Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "D-IN MODE" of "AUX MODE" te kiezen.
3 Druk op [▲, ▼] om de stand te kiezen en druk vervolgens op [OK].
| MODE 1 Kies deze stand om de functie voor het Karaoke-effect te gebruiken. | |
| MODE 2 (bij verstek) | Kies deze stand voor het kijken naar TV en films, of het gebruiken van een externe speler met Karaokefuncties. |
Overige
Auto-uit
Dit systeem schakelt zichzelf automatisch uit wanneer u het ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt.
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "AUTO OFF" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "ON" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "OFF" als u wilt annuleren.
Opmerking:
- Deze functie werkt niet wanneer de radiobron is ingeschakeld of wanneer er verbinding is met een Bluetooth®-apparaat.
• SC-UA4
Deze functie werkt niet wanneer de "DAB+" -bron is ingeschakeld.
Bluetooth®-Stand-by
Deze functie schakelt het systeem automatisch in wanneer u een Bluetooth®-verbinding tot stand brengt vanaf een gekoppeld apparaat.
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "BLUETOOTH STANDBY" te kiezen.
2 Druk op [▲, ▼] om "ON" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "OFF" als u wilt annuleren.
Opmerking:
Bij sommige apparaten kan de reactietijd langer zijn. Als u verbonden was met een Bluetooth®-apparaat voordat u dat systeem uitgeschakelde, moet u minimaal 5 seconden wachten voordat u met uw Bluetooth®-apparaat verbinding kunt maken met dit systeem.
Software-update
Af en toe zal Panasonic een software-update uitbrengen voor deze unit, waardoor functies worden toegevoegd of de werking wordt verbeterd. Deze updates zijn gratis beschikbaar. Voor meer details zie de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.)
De softwareversie controleren
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "SW VER." te kiezen en druk vervolgens op [OK].
De softwareversie wordt weergegeven.
2Druk opnieuw op [OK] als u wilt afsluiten.
Onderhoud
Reinig het systeem met een zachte, droge doek.
- Maak de buitenpanelen nooit schoon met alcohol, verfverdunner of wasbenzine.
- Lees voordat u een chemisch behandelde doek gebruikt, de gebruiksaanwijzing ervan zorgvuldig door.
Verhelpen van storingen
Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twijfels hebt over de controlepunten of als u het probleem niet kunt verhelpen.
Algemene storingen
Het apparaat werkt niet.
- De veiligheidsapparaat is geactiveerd. Ga als volgt te werk:
-
Druk op [1] op het apparaat zodat het apparaat overschakelt op de stand Stand-by. Als het apparaat niet overschakelt op stand Stand-by, trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en sluit deze vervolgens opnieuw aan.
-
Druk op [1] om het apparaat in te schakelen. Als het probleem aanhoudt, vraag dan advies aan uw leverancier.
Het display-paneel licht op en verandert continu in de modus Stand-by.
- Houd [8] op het apparaat ingedrukt als u "DEMO OFF" wilt selecteren.
U kunt geen bedieningshandelingen uitvoeren met de afstandsbediening.
- Controleer dat de batterij op de juiste manier is ingezet.
Geluid wordt vervormd of er is geen geluid.
- Pas het volume van het systeem aan.
- Schakel het systeem uit, stel de oorzaak vast en verhelp deze en schakel dan het systeem weer in. Het kan eventueel veroorzaakt worden door overbelasting van de luidsprekers door excessief volume of vermogen, en als het systeem wordt gebruikt in een warme omgeving.
Het is mogelijk dat tijdens de weergave een zoemgeluid te horen is.
- Er bevindt zich een netsnoer of een fluorescerend licht in de buurt van de kabels. Houd andere apparaten en kabels uit de buurt van dit systeem.
Het geluidsniveau vermindert.
- Het beveiligingscircuit is geactiveerd, doordat de uitgang continu met een hoog volume wordt gebruikt. Dit gebeurt om het systeem te beveiligen en de geluidskwaliteit te behouden.
Disc
Display wordt niet goed weergegeven.
Afspelen start niet.
- U hebt de disc niet goed geplaatst. Plaats de disc goed.
• Disc is vuil. Reinig de disc. - Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft.
- Er is condens. Laat het systeem 1 tot 2 uur drogen.
Het totale aantal tracks, dat op de display weergegeven wordt, is niet juist.
De disc kan niet gelezen worden.
Er is een vervormd geluid te horen.
- U hebt een disc geplaatst die het systeem niet kan afspelen. Verander dit en steek een afspeelbare disc in.
- U hebt een disc ingestoken, die niet afgerond is.
USB
Het USB-apparaat of de inhoud daarvan kan niet gelezen worden.
- Het formaat van het USB-apparaat of de inhoud daarvan is niet geschikt voor het systeem.
- USB-apparaat met een opslagcapaciteit van meer dan 32 GB zullen onder bepaalde omstandigheden niet werken.
Langzame werking van het USB-apparaat.
- Het duurt langer om een USB-apparaat met een grote inhoud of een groot geheugen te lezen.
Bluetooth
Men kan geen passend apparaat koppelen.
- Controleer de conditie van het Bluetooth®-apparaat.
- Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van 10 meter. Verplaats het apparaat meer dichterbij het systeem.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
- Het koppelen van het passende apparaat heeft niet met succes plaatsgevonden. Koppel het passende apparaat opnieuw.
- De koppeling van het apparaat is vervangen. Koppel het passende apparaat opnieuw.
- Misschien is dit systeem aangesloten op een ander apparaat. Verbreek de verbinding met het andere apparaat en probeer het apparaat weer te verbinden.
- Er kan een probleem zijn met het systeem. Schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
- Als "MODE 2" is geselecteerd in "LINK MODE", selecteer dan "MODE 1". (→ Blz. 9)
Het apparaat is aangesloten, maar er wordt via het systeem geen geluid gehoord.
- Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten hebt u de geluidsoutput handmatig op "SC-UA4" of "SC-UA3" ingesteld. Lees de bedieningsinstructies van het apparaat voor meer gedetailleerde informatie.
Geluid uit het apparaat wordt onderbroken.
- Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van 10 meter. Verplaats het apparaat meer dichterbij het systeem.
- Verwijder elk obstakel tussen het systeem en het apparaat.
- Andere apparaten die de frequentieband 2,4 GHz gebruiken (draadloze router, magnetrons, snoerloze telefoons, enz.) geven storing. Verplaats het apparaat dichter naar het systeem toe en vergroot de afstand tot de andere apparaten.
- Kies "MODE 1" voor communicatie die stabiel is. (→ Blz. 9)
Radio, DAB+
De ontvangst van DAB+ is slecht.
- Houd de antenne uit de buurt van computers, televisies en andere kabels en snoeren.
Geluid wordt vervormd.
- Gebruik een als optie verkrijgbare buitenantenne. De antenne moet door een bevoegde monteur worden geïnstalleerd.
Zwevend geluid.
- Zet het TV-apparaat uit en zet het weg bij het systeem.
- Verplaats mobiele telefoons van het systeem weg, als er duidelijk interferentie optreedt.
D-IN, AUX
Beeld en geluid van de weergave worden niet gesynchroniseerd.
- Als de bron D-IN is, stel dan "D-IN MODE" in op "MODE 2".
- Als de bron AUX is, stel dan "AUX MODE" in op "MODE 2".
Het Karaoke-effect kan niet worden gebruikt.
- Als de bron D-IN is, stel dan "D-IN MODE" in op "MODE 1".
- Als de bron AUX is, stel dan "AUX MODE" in op "MODE 1".
Displays hoofdapparaat
"--;--"
- De afspeelduur van de track is meer dan 99 minuten.
"ADJUST CLOCK"
- De klok is niet gelijk gezet. Zet de klok gelijk.
"ADJUST TIMER"
- De afspeeltimer is niet ingesteld. Pas de afspeeltimer aan.
"AUDIO UNSUPPORTED"
- Het geluidsformaat of de geluidsfrequentie wordt niet ondersteund.
- Dit systeem ondersteunt geen bitstream-signalen. Wijzig de instelling van de digitale audio-uitgang op het externe apparaat naar PCM.
- Dit systeem ondersteunt bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz tot 96 kHz. Selecteer alleen de ondersteunde bemonsteringsfrequenties op de aangesloten apparatuur.
- Probeer de externe apparatuur aan te sluiten op de AUX-ingang.
"AUTO OFF"
- Het systeem is 20 minuten lang niet gebruikt en schakelt zichzelf binnen een minuut uit. Druk op een knop als u wilt annuleren.
"ERROR"
- Een onjuiste handeling werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw.
"F61"
- Er is een probleem met de versterker van het systeem.
- Trek het USB-apparaat uit. Schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
"F703"
- Controleer het Bluetooth ^® -aansluiting.
- Verbreek de verbinding met het Bluetooth ^ -apparaat. Schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
"F76"
- Er is een probleem met de voeding.
- Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag advies aan uw leverancier.
"F77"
- Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag advies aan uw leverancier.
"NO DISC"
• U hebt geen disc geplaatst.
"NO PLAY"
"UNSUPPORT"
- Er is geen album of track in het USB-apparaat.
- Controleer de inhoud. U kunt alleen ondersteunde formaten afspelen.
- Er kan een probleem zijn met het systeem. Schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
"NO PRESET"
- Er zijn geen voorkeuze-instellingen voor het DAB-geheugen uitgevoerd.
"NO SIGNAL"
- Ontvangst van de zender is niet mogelijk. Stel de antenne af.
"NOT SUPPORTED"
- Om het Karaoke-effect te gebruiken in bron D-IN of AUX stelt u "D-IN MODE" of "AUX MODE" in op "MODE 1".
"PLAYEROR"
- Er wordt een niet-ondersteund MP3-formaat afgespeeld. Het systeem zal in dit geval de betreffende track overslaan en de volgende track afspelen.
"REMOTE 1"
"REMOTE 2"
- De afstandbediening en het apparaat gebruiken verschillende codes. Wijzig de code van de afstandsbediening.
- Als "REMOTE 1" wordt weergegeven, houd [OK] en [] op de afstandsbediening minstens 4 seconden ingedrukt.
- Als "REMOTE 2" wordt weergegeven, houd [OK] en [USB/CD] op de afstandsbediening minstens 4 seconden ingedrukt.
"SCAN FAILED"
- Er kunnen geen zenders worden ontvangen. Stel de antenne af of stem handmatig af.
"USB NO DEVICE"
- Het USB-apparaat is niet aangesloten. Controleer de aansluiting.
"USB OVER CURRENT ERROR"
- Het USB-apparaat gebruikt te veel vermogen. Koppel het USB-apparaat los, schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
"VBR"
- Het systeem kan de resterende afspeeltijd van tracks met variabele bitsnelheid (VBR) niet tonen.
Code voor de afstandsbediening
Verander de code van de afstandsbediening van dit systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op de afstandsbediening van dit systeem reageert.
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [USB/CD] om "CD" te kiezen.

De code instellen op "REMOTE 2"
1 Houd [USB/CD] op het apparaat en [USB/CD] op de afstandsbediening ingedrukt totdat "REMOTE 2" verschijnt.
2Houd [OK] en [USB/CD], op de afstandsbediening, minstens 4 seconden ingedrukt.

De code instellen op "REMOTE 1"
1 Houd [USB/CD] op het apparaat en [] op de afstandsbediening ingedrukt totdat "REMOTE 1" verschijnt.
2Houd [OK] en [ ], op de afstandsbediening, minstens 4 seconden ingedrukt.
Reset het geheugen wanneer de volgende situaties zich voordoen:
- Het apparaat reageert niet wanneer u de toetsen indrukt.
- U wilt de geheugeninhoud wissen en de oorspronkelijke instellingen herstellen.
1 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
2 Als u [⏻/ı] op het apparaat ingedrukt houdt, sluit u het netsnoer weer aan.
Houd de toets ingedrukt totdat "----" verschijnt.
3 Laat [⏻/ɪ] los.
Alle instellingen worden nu gereset naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Het is noodzakelijk de geheugenitems opnieuw in te stellen.
Technische gegevens
Versterker
RMS-uitgangsvermogen stereo
Kanaal voor (beide kanalen aangestuurd) 150 W per kanaal (4 Ω), 1 kHz, THD 30% Totaal RMS-vermogen stereo 300 W
Tunergedeelte
Frequentiemodulatie (FM)
Voorkeurgeheugen 30 zenders Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (stap van 50 kHz) Antenne-aansluitingen 75 Ω (asymmetrisch)
DAB+ deel
SC-UA4
Frequentieband (golflengte)
Band III (Europa) 5A tot 13F (174,928 MHz tot 239,200 MHz)
Gevoeligheid *BER 4x10 ^-4
Disc geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3)
* MPEG-1 Layer 3
Optische lens
Golfengte 790 nm (CD)
Bluetooth
Versie Bluetooth ^® Versie 2.1 + EDR
Klasse Klasse 2
Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP, SPP
Bedrijfsfrequentie 2402 MHz tot 2480 MHz
Maximum stroom (dBm e.i.r.p.) 10 dBm
Bedrijfsafstand 10 meter gezichtslijn
Luidspreker
Luidspreker(s)
Woofer 13 cm conustype, 2 stuks Tweeter 4 cm conustype, 4 stuks
Aansluitingen
USB-poort
USB-standaard USB 2.0 volle snelheid Ondersteund mediabestandsformaat MP3 (*.mp3) Bestandssysteem USB-apparaat FAT12, FAT16, FAT32
Digitale audioingang
Optische digitale ingang Optische aansluiting Monsterfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Analoge audioingang
Audioingang Pinaansluiting (1 systeem)
Microfoon
Aansluiting Mono, 6,3 mm bus (2 systeem)
Algemeen
Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen 51 W
Afmetingen (B x H x D) 650 mm x 196 mm x 274 mm
Gewicht 6,1 kg
Gebruikstemperatuurbereik 0°C tot +40°C
Vochtigheidsbereik
35% tot 80% RV (geen condensatie)
Stroomverbruik in Stand-by stand (ongeveer)
0,5 W
Stroomverbruik in Stand-by stand (ongeveer)
(Met "BLUETOOTH STANDBY" ingesteld op "ON")
0,6 W
Opmerking:
- Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. - De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrumanalyser.