SCPMX94 - Luidspreker PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SCPMX94 PANASONIC in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SCPMX94 - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SCPMX94 van het merk PANASONIC.
GEBRUIKSAANWIJZING SCPMX94 PANASONIC
- NEDERLANDS Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als deze hetzelfde zijn. Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien. Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende systeem. Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen p. 2
- Meegeleverde accessoires p. 3
- Onderhoud p. 3
- Plaatsing van de luidsprekers p. 3
- Alles aansluiten p. 4
- Overzicht van de bedieningsfuncties p. 5
- Voorbereiden van de afstandsbediening Over Bluetooth p. 5
- Medio informatie p. 7
- Invoeren van media p. 7
- Bediening voor het afspelen van media p. 8
- FM radio p. 9
- DAB/DAB+ p. 9
- Klok en timers p. 10
- Geluidseffecten p. 10
- Gebruik van de AUX IN-ingang p. 11
- Gebruik van de PC-ingang p. 11
- Overige p. 12
- Verhelpen van storingen p. 12
- Technische gegevens Veiligheidsmaatregelen Apparaat p. 14
- Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product.- Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.- Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop het apparaat plaatsen.- Gebruik de aanbevolen accessoires.- Verwijder niet de afdekking.- Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. Apparaat
- Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product.- Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit apparaat niet in een boekenkast, een ingebouwde kast of een andere gesloten ruimte.- Zorg dat de ventilatie-openingen van het apparaat niet geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes, gordijnen, of iets dergelijks.- Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.• Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd klimaat.• De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.• Tijdens het gebruik is dit apparaat vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit apparaat en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.• In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Het gebruik van regelaars en het maken van afstellingen of bedieningen die niet in deze gebruiksaanwijzing beschreven zijn, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling. Batterij
- Haal de batterij niet uit elkaar en veroorzaak geen kortsluiting tussen de polen.• Laad de alkaline of mangaan-batterij niet.• Gebruik niet een batterij waarvan de mantel is losgeraakt.• Niet verhitten of blootstellen aan vuur.• Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in een auto die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten zijn.• Verwijder de batterij, als u de afstandsbediening lange tijd niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een koele, donkere plaats.• Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een batterij van het type dat door de fabrikant wordt aanbevolen.• Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. Systeem SC-PMX94 Hoofdapparaat SA-PMX94 Luidsprekers SB-PMX70 WAARSCHUWING! VOORZICHTIG! Conformiteitsverklaring (DoC)“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU is.Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze RE-producten downloaden vanaf onze DoC-server:http://www.ptc.panasonic.euNeem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Type draadloos Frequentieband Maximum stroom (dBm e.i.r.p.) Bluetooth
SC-PMX94_EG_TQBM0362.book 2 ページ 2019年1月16日 水曜日 午後6時56分3 NEDERLANDS TQBM0362 Meegeleverde accessoires Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd. Onderhoud
- Reinig dit systeem met een zachte, droge doek.
- Maak de buitenpanelen nooit schoon met alcolhol,verfverdunner of wasbenzine.
- Lees voordat u een chemisch behandelde doek gebruikt,de gebruiksaanwijzing ervan zorgvuldig door. Plaatsing van de luidsprekers Plaats de luidsprekers zo dat de tweeter zich aan de binnenkant bevindt. Om schade aan de luidsprekers te voorkomen, dient u de luidsprekerkegels niet aan te raken wanneer u de netten verwijderd. Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers. Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de meegeleverde luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit. U kunt schade aan het systeem veroorzaken en de geluidskwaliteit verminderen, als u andere luidsprekers gebruikt. Opmerking:
- Houd voor de ventilatie meer dan 10 mm afstand aan tussen het hoofdapparaat en de luidsprekers.
- Zet de luidsprekers op een plat veilig oppervlak.
- Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische afscherming. Zet de luidsprekers niet vlakbij TV-toestellen, PC's of andere apparatuur die makkelijk beïnvloed wordt door magnetisme.
- Wanneer u gedurende een lange periode op hoge niveaus afspeelt, kan dit het systeem beschadigen en de levensduur van het systeem bekorten.
- Voorkom beschadiging door het volume te verminderen: - Wanneer het geluid vervormd is. - Wanneer u de geluidskwaliteit afstelt. ∏ 1 x Netsnoer ∏ 1 x Afstandsbediening (N2QAYB001101) ∏ 1 x Batterij voor de afstandsbediening ∏ 2 x Luidsprekerkabels ∏ 1 x DAB-antenne De symbolen op dit product (met inbegrip van de accessoires) stellen het volgende voor:
Uitrusting klasse II (de constructie van het product is dubbel geïsoleerd). IAan Í Stand-by Tweeter VOORZICHTIG!
- Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen systeem. Doet u dat niet, dan kan beschadiging van de versterker en de luidsprekers ontstaan en dat kan leiden tot brand. Ga bij een erkende vakman te rade, als er schade optreedt of als u plots een wijziging in de werking van het toestel bemerkt.
- Volg de procedures die u in deze instructies bijgevoegd vindt, wanneer u de luidsprekers aansluit.
NEDERLANDS Alles aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zijn. 1 Sluit de antenne aan. Plaats de antenne daar waar de ontvangst het best is. 2 De luidsprekers aansluiten. Let erop dat u de polariteit van de luidsprekerdraden niet kruist (kortsluiting) of omkeert. Als u dit doet kunnen de luidsprekers worden beschadigd. 3 Sluit het netsnoer aan. Gebruik niet een netsnoer van een ander apparaat. Stroom besparen Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (> 14), zelfs als het op de stand-by-modus staat. Haal de stekker uit het stopcontact, als u het systeem niet gebruikt. Sommige instellingen zullen verloren gaan nadat u het systeem afgesloten heeft. U dient deze opnieuw uit te voeren. U kunt een DVD-speler, een draagbare audiospeler, enz., aansluiten. Opmerking:
- Sluit het netsnoer eerst af alvorens de verbinding tot stand te brengen.• Schakel eerst alle apparatuur uit en lees de betreffende gebruiksaanwijzingen.• Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht.• Als u andere apparatuur wilt aansluiten dan de apparatuur die wordt beschreven, bespreek dat dan met uw audioleverancier.• Wanneer u een adapter gebruikt, zal het geluid misschien vervormd worden weergegeven.• Wanneer u met deze functie van de video-inhoud geniet, kunnen de video- en audio-uitgave mogelijk niet gesynchroniseerd zijn.• De digitale audio-ingang van dit toestel kan alleen de volgende lineaire PCM (LPCM)-signalen detecteren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.- Bemonsteringsfrequentie: 32, 44,1, 48, 88,2, 96 kHz- Aantal kwantisatiebits: 16/24 bits• Wanneer verbinding gemaakt wordt met de AUX IN-aansluiting, kunt u het ingangsniveau, enz., aanpassen. Raadpleeg “Gebruik van de AUX IN-ingang” (@ 11) voor details.
In het stopcontact Plakbandje (niet bijgeleverd) Controleer of de moer volledig vastgedraaid is. i: Koper j: Zilver Hoofdtoestel (achterkant) Naar de rechter luidspreker (achterkant) Linker luidspreker (achterkant) Aansluiten van andere apparatuur Verbinding maken met de AUDIO IN-aansluiting b.v. DVD-speler (niet bijgeleverd) Hoofdtoestel (achterkant) Audiokabel (niet bijgeleverd) Verbinding maken met de OPT IN (Optische Audio In)-aansluiting Verbinding maken met de AUX IN-aansluiting OPTICAL OUT b.v. DVD-speler (niet bijgeleverd) Hoofdtoestel (achterkant) Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) b.v. draagbare audiospeler (niet bijgeleverd) Hoofdtoestel (achterkant) Analoge audiokabel (‰ 3,5 mm) (niet bijgeleverd)
SC-PMX94_EG_TQBM0362.book 4 ページ 2019年1月16日 水曜日 午後6時56分5 NEDERLANDS TQBM0362 Overzicht van de bedieningsfuncties 1 Stand-by/Aan-schakelaar [Í], [Í/I] Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. 2 Cijfertoetsen [1 tot 9, 0, S10]
- Voor een 2-cijferig nummer Voorbeeld: 16: [S10] > [1] > [6]
- Om een nummer van 3 cijfers te selecteren Voorbeeld: 124: [S10] > [S10] >[1] > [2]> [4] 3 Een geprogrammeerde track verwijderen 4 Selectie van de audiobron 5 Basis weergaveregeling 6 Geluidseffecten kiezen 7 Het menu-item voor afspelen instellen 8 Informatie over het af te spelen materiaal bekijken 9 Bediening van de klok en de timer 10 De programmeerfunctie instellen 11 Het volume van het systeem aanpassen 12 Het geluid van het systeem dempen Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken. “MUTE” wordt ook geannuleerd wanneer u het volume aanpast of wanneer u het systeem uitschakelt. 13 Toont het setup-menu 14 Het menu-item voor de radio instellen 15 De optie selecteren 16 Dimt het display-paneel Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken. 17 Displaypaneel 18 Poort voor USB-apparaten 19 Bluetooth
- Op drukken om “BLUETOOTH” als audiobron te selecteren.
- Op drukken en ingedrukt houden om de pairing-modus (> 6) binnen te gaan of een Bluetooth
-toestel af te sluiten (> 7). 20 De disclade openen of sluiten 21 Hoofdtelefoonbus ( )
- Stekkertype: 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd)
- Luister niet lang achtereen, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen.
- Overmatig geluidsvolume via oor- en hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken.
- Lange tijd luisteren op vol volume kan de gebruiker gehoorschade geven. 22 Disclade
- Plaats geen enkel voorwerp voor de disc-lade. 23 Sensor afstandsbediening Voorbereiden van de afstandsbediening
- Gebruik alkaline- of mangaan-batterijen.
- Installeer de batterij zo, dat de polen (+ en –) op één lijn staan met de polen op de afstandsbediening.
- Richt de afstandsbediening op de afstandsbediening-sensor, ver van obstakels, op een maximumafstand van 7 m, rechtstreeks vóór het hoofdtoestel, binnen een hoek van ongeveer 30° naar links en naar rechts. OPEN/CLOSEVOLUMESELECTORPAIRING BASS TREBLEEXT-IN
- “AUX”(-b Op het hoofdtoestel [SELECTOR]: “CD”
Gebruikte frequentieband
- Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband. Certificatie van dit apparaat
Dit systeem is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk.
- De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelijk strafbaar: - Demonteren of wijzigen van dit systeem. - Verwijderen van de specificatie-aanduidingen. Gebruiksbeperkingen
De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth
uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd.
- Alle apparaten moeten in overeenstemming zijn met de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
- Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders zijn.
- Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth
maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens naar dit systeem.
- Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth
-apparaat sturen. Gebruiksbereik
- Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. Interferentie afkomstig van andere apparatuur
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferentie van de radiogolven, als dit systeem te dicht bij andere Bluetooth
-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zijn. Bedoeld gebruik
- Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen gebruik.
- Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.). Bediening van Bluetooth
-verbinding te gebruiken, kunt u met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat afkomstig is van een Bluetooth
- Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth
-apparaat voor details. Voorbereiding
van het apparaat in en zet het apparaat vlak bij dit toestel. 1 Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren. Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan naar stap 3. 2 Druk op [PLAY MENU] om “PAIRING” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Houd als alternatief [ -PAIRING] op het toestel ingedrukt. 3 Selecteer “SC-PMX94” in het Bluetooth
-menu van het Bluetooth
-apparaat. Het MAC-adres (bijv. alfanumerieke string die uniek is voor iedere reeks) kan weergegeven worden voordat dit toestel weergegeven wordt. De naam van het verbonden apparaat zal enkele seconden op het display aangeduid worden. 4 Start het afspelen op het Bluetooth
-apparaat. 1 Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren. “READY” wordt op het display aangeduid. 2 Selecteer “SC-PMX94” in het Bluetooth
-menu van het Bluetooth
-apparaat. De naam van het verbonden apparaat zal enkele seconden op het display aangeduid worden. 3 Start het afspelen op het Bluetooth
- Als om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
- U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden.
- Dit toestel kan met één apparaat per keer verbonden worden.
- Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit toestel automatisch proberen verbinding te maken met het Bluetooth
-apparaat waarmee de laatste keer verbinding gemaakt werd. (“LINKING” wordt tijdens dit proces op het display weergegeven.) Als deze verbindingspoging mislukt, probeer dan opnieuw een verbinding tot stand te brengen. U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit te geven aan de kwaliteit van de verzending dan wel aan de kwaliteit van het geluid. Voorbereiding
-apparaat reeds aangesloten is, maak de verbinding dan ongedaan. 1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “LINK MODE” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om de modus te selecteren en druk vervolgens op [OK]. MODE 1: Nadruk op de connectiviteit MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit Opmerking:
- Selecteer “MODE 1” als het geluid wordt onderbroken.
- Wanneer u met deze functie van de video-inhoud geniet, kunnen de video- en audio-uitgave mogelijk niet gesynchroniseerd zijn. Selecteer in dit geval de instelling “MODE 1”.
- De fabrieksinstelling is “MODE 2”. Als het ingangsniveau van het geluid van het Bluetooth
-apparaat te laag is, verander dan de instelling van het ingangsniveau. Voorbereiding
- Verbinding maken met een Bluetooth
- Selecteer “LEVEL 0” als het geluid vervormd is.
- De fabrieksinstelling is “LEVEL 0”. Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. Verbinden via het Bluetooth
-menu Pairen met Bluetooth
-apparatuur Verbinding maken met een gepaired Bluetooth
-apparaat aangesloten is: Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “DISCONNECT?” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “OK? YES” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Opmerking:
- U kunt de verbinding met het Bluetooth
-apparaat ook ongedaan maken door op het toestel op [ -PAIRING] te drukken en te blijven drukken.
- De verbinding met het Bluetooth
-apparaat zal ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. “CD”) geselecteerd wordt. Als “SC-PMX94” geselecteerd is vanuit het Bluetooth
-menu van een gepaird Bluetooth
-apparaat zal dit toestel automatisch vanuit de stand-by-modus ingeschakeld worden en een Bluetooth
-verbinding tot stand brengen. 1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “BLUETOOTH STANDBY” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “ON” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Opmerking:
- Om de functie uit te schakelen, selecteert u “OFF” in stap 2.
- De fabrieksinstelling is “OFF”. Als deze functie op “ON” gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen. Het Bluetooth woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie.Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. Medio informatie
- Houd u er rekening mee dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt voor het verlies van gegevens en/of informatie.
- Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten aangesloten kunnen worden.
- FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund.
- Dit toestel ondersteunt USB 2.0 high speed.
- USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan 32 GB kunnen onder bepaalde omstandigheden niet werken.
- Ondersteunde bestandsformaten en extensies: MP3 (“.mp3”), AIFF (“.aiff”), FLAC (“.flac”), WAV (“.wav”), AAC (“.m4a”), DSD (“.dff”, “.dsf”)
- Afhankelijk van hoe u de bestanden creëert, kan het zijn dat ze niet in de door u genummerde volgorde afgespeeld worden, of dat ze geheel niet afgespeeld worden. Opmerking:
- Bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn gedefinieerd als albums.
- Dit systeem geeft toegang tot maximaal: - 800 albums (inbegrepen bovenste map) - 8000 tracks - 999 tracks per album
- Dit systeem kan discs afspelen die conform het CD-DA-formaat zijn.
- Dit systeem kan CD-R/RW afspelen met inhouden in CD-DA of MP3-formaat.
- Het toestel is misschien niet in staat bepaalde discs af te spelen, al naargelang de opnameomstandigheden.
- Finaliseer de disc vóór het afspelen op het apparaat waarmee hij opgenomen is.
- Als de disk zowel MP3 als gewone audiogegevens (CD-DA) bevat, speelt het apparaat het type af dat op het binnenste deel van de disk opgenomen is.
- Dit toestel kan geen bestanden afspelen die opgenomen zijn met gebruik van packet write.
- De disc moet conform ISO9660 niveau 1 of 2 zijn (behalve voor vergrote formaten). Opmerking:
- Er zijn CD-R/RW's die door de conditie van de opname niet kunnen worden afgespeeld.
- MP3-bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn gedefinieerd als albums.
- Dit systeem geeft toegang tot maximaal: - CD-DA: 99 tracks - MP3: 999 tracks, 255 albums (met inbegrip van rootmap)
- Opnames worden niet noodzakelijk afgespeeld in de volgorde waarin u ze hebt opgenomen. Invoeren van media Druk herhaaldelijk op [CD/USB] voor de selectie van “CD”. Opmerking:
- Verwijder de CD pas nadat het draaien gestopt is. Druk herhaaldelijk op [CD/USB] voor de selectie van “USB”. Opmerking:
- Steek de USB-inrichting rechtstreeks naar binnen. Gebruik geen USB-verlengkabel.
- Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik.
- Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan “USB”. Afsluiten van een Bluetooth
NEDERLANDS Bediening voor het afspelen van media De volgende aanduidingen duiden op de beschikbaarheid van het kenmerk. Voorbereiding
- Schakel het toestel in.
- Voer het medium in of breng de verbinding tot stand met het Bluetooth
- Druk op [CD/USB] of [ ] om de audiobron te selecteren. Opmerking:
- Er zal tijdens het zoeken geen geluid klinken wanneer DSD-bestanden met de USB-keuzeschakelaar afgespeeld worden.• Om een Bluetooth -apparaat met de afstandsbediening van dit toestel te bedienen, moet het Bluetooth -apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunen.Afhankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat sommige bedieningsorganen niet werken.
- [CD] [USB]: De tracks kunnen geselecteerd worden door op de numerieke knoppen te drukken. U kunt het nummer, de artiest, de albumnaam, het soort bestand, de bitsnelheid en andere informatie weergeven (de informatie varieert afhankelijk van de audiobron). Druk herhaaldelijk op [DISPLAY]. bijv. [USB] (MP3) Opmerking:
- Maximum aantal karakters dat getoond kan worden: ongeveer 32• Dit systeem ondersteunt ver. 1 en 2 ID3 tags.• Tekstgegevens die het systeem niet ondersteunt, kunnen er anders uit zien. 1 Druk op [PLAY MENU] om “PLAYMODE” of “REPEAT” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Opmerking:
- Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld of op de cijfertoetsen drukken.• Functie Afspeelstand werkt niet met “Programma afspelen”.• De modus wordt geannuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert. Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren. [CD] (CD-DA) 1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop. “PROGRAM” wordt enkele seconden getoond. 2 Kies de track van uw keuze door op de cijfertoetsen te drukken. Herhaal deze stap als u andere tracks wilt programmeren. 3 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten.
1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop. “PROGRAM” wordt enkele seconden getoond. 2 Kies het album van uw keuze door op [3, 4] te drukken. 3 Kies de track van uw keuze door op [9] en vervolgens op de cijfertoetsen te drukken. 4 Druk op [OK]. Herhaal stappen 2 tot 4 als u andere tracks wilt programmeren. 5 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten. Opmerking:
- Het programmageheugen wordt geannuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert. [CD]: CD-audio in CD-DA formaat of een CD die MP3-bestanden bevat [USB]: USB-inrichtingen die MP3/AIFF/FLAC/ WAV/AAC/DSD-bestanden bevatten [Bluetooth]: Aangesloten Bluetooth
-apparaat Basisbediening [CD] [USB] [Bluetooth] Afspelen Druk op [1/;]. Stoppen Druk op [∫].
- [USB]: De positie wordt bewaard en “RESUME” wordt weergegeven.
- [USB]: Druk twee keer op [∫] om het afspelen volledig te stoppen. Pauzeren Druk op [1/;]. Indrukken als u met afspelen door wilt gaan. Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. (hoofdapparaat: [
[CD] [USB]: Druk op [3] of [4] om naar het MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/ DSD-album te springen. Zoeken Tijdens afspelen of pauzeren Druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt. (hoofdapparaat: [
Bekijken van beschikbare informatie [CD] [USB] [Bluetooth] “A”: Albumnummer “T”: Tracknummer (“ ” geeft een nummer aan.) “”:Album “”:Track Afspeelmenu [CD] [USB] PLAYMODE OFF PLAYMODE Annuleert de instelling van de afspeelmodus. 1-TRACK Speelt alleen de geselecteerde track af.
- “1”, “ ” wordt weergegeven. (Springt naar de gewenste track.) 1-ALBUM Speelt alleen het geselecteerde MP3/ AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD-album af.
] om het MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album te selecteren.
- “1”, “ ” wordt weergegeven. RANDOM Speelt de inhouden willekeurig af.
- “RND” wordt weergegeven. 1-ALBUM RANDOM Speelt de tracks in het geselecteerde MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album willekeurig af.
] om het MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album te selecteren.
- “1”, “ ”, “RND” wordt weergegeven. REPEAT ON REPEAT Schakelt de herhaalmodus in.
- “`” wordt weergegeven. OFF REPEAT Schakelt de herhaalmodus uit. Programma afspelen [CD] [USB] Inhoud programma regelen Druk in de stopmodus op [:] of [9]. De laatste track wissen Druk op [DEL] in de stand Stop. Programmafun ctie annuleren Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.
- “PGM OFF” wordt enkele seconden getoond. Alle geprogrammee rde tracks wissen Druk op [∫] in de stopmodus. “CLEAR ALL” wordt weergegeven. Druk binnen 5 seconden opnieuw op
Kies “A.PRESET” door op [RADIO MENU] te drukken.
Kies frequentie “LOWEST” (laagste) of “CURRENT” (actuele) door op [2, 1] te drukken. LOWEST: Starten van automatisch presetten bij de laagste frequentie (FM 87.50). CURRENT: Starten van automatisch presetten bij de huidige frequentie.
3 Start de procedure van het instellen van voorkeuzestations door op [OK] te drukken.
- De tuner begint in toenemende volgorde alle stations die het kan ontvangen op de kanalen in te stellen. Druk op [∫] als u wilt annuleren. *1: Raadpleeg voor het veranderen van de frequentie “Handmatig afstemmen en van te voren instellen (preset)”. 1 Stel het radiostation van uw keuze in door op [6] of [5] te drukken.
Druk als alternatief op
op het hoofdtoestel als “MANUAL” geselecteerd is als de afstemmodus
Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop ingedrukt, totdat de frequentie snel verandert. 2 Druk op [PROGRAM]. 3 Kies een vooraf ingesteld nummer door op de cijfertoetsen te drukken. Voer de stappen 1 tot 3 opnieuw uit als u meer stations vooraf wilt instellen. Het nieuwe station vervangt elke station dat hetzelfde vooraf ingestelde nummer heeft. Druk op de numerieke knoppen [:] of [9] om het preset-station te selecteren.
Druk als alternatief op [:/6]
[5/9] op het hoofdtoestel als “PRESET” geselecteerd is als de afstemmodus
*2: De afstemmodus veranderen 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “TUNE MODE” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “MANUAL” of “PRESET” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] om “FM STATUS” te selecteren. Opmerking:
- “STEREO” wordt weergegeven als dit toestel op een stereo-uitzending afgestemd is. Dit systeem kan de tekstgegevens weergeven die worden uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is. Druk herhaaldelijk op [DISPLAY]. Opmerking:
- RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is.
- RDS-gegevens zullen soms niet verschijnen als de ontvangst slecht is. DAB/DAB+ Voorbereidingen Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om “DAB+” te selecteren. Als u voor het eerst “DAB+” selecteert, zal het systeem de “DAB AUTO SCAN”-procedure starten. Opmerking:
- Als geen zender gevonden wordt, wordt “SCAN FAILED” weergegeven. Stel de antenne af en probeer het opnieuw. 1 Druk op [RADIO MENU] om “AUTOSCAN” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. “START?” wordt getoond. 2 Druk op [OK]. “DAB AUTO SCAN” wordt getoond. Om de beste positie van de antenne te vinden, moet handmatig tunen gebruikt worden om het geselecteerde DAB/DAB+ -frequentieblok te vinden. 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “MANUAL SCAN” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om een te scannen frequentieblok te selecteren en druk vervolgens op [OK]. U kunt tot 20 DAB/DAB+ -zenders met preset instellen. 1 Druk op [6] of [5] om een zender te selecteren.
- Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op het hoofdtoestel als “STATION” geselecteerd is als de afstemmodus*
2 Druk op [PROGRAM]. 3 Druk op de numerieke knoppen om een preset-nummer te selecteren. Voer stappen 1 tot 3 opnieuw uit om meer voorkeuzezenders in te stellen. Opmerking:
- Er wordt over een eerder opgeslagen zender heen geschreven wanneer een andere zender op hetzelfde preset-nummer opgeslagen wordt.
- U kunt geen zender met preset instellen als de zender niet uitzendt of wanneer u een secundaire dienst geselecteerd heeft.
- Tijdens auto scan wordt een eerder geheugen met zenders leeg gemaakt. Druk op de numerieke knoppen [:] of [9] om het preset-station te selecteren.
- Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op het hoofdtoestel als “PRESET” geselecteerd is als de afstemmodus*
*1: De afstemmodus veranderen 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “TUNE MODE” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “STATION” of “PRESET” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Automatische voorinstelling Handmatig afstemmen en van te voren instellen (preset) Een voorkeuzestation kiezen Weergeven van de huidige status van het FM-signaal “FM ST”: Er wordt een FM-stereo uitzendingen ontvangen. “FM - - - -”: Er wordt geen uitzending ontvangen of de ontvangen FM-uitzending is zwak of monoauraal. “FM MONO”: U moet de “FM MODE” op “MONO” zetten. (> 12, “Als er tijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.”) RDS-uitzendingen “PS”: Programma service “PTY”: Programmatype “FREQ”: Frequentie DAB/DAB+ auto scan Handmatige DAB/DAB+ -tuning Presetten van het geheugen Selecteren van een met preset ingestelde zender
NEDERLANDS U kunt de informatie over de DAB/DAB+ -uitzending, het programmatype, het ensemble-label, de frequentie en de tijd bekijken Druk op [DISPLAY] om de beschikbare informatie te bekijken. 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om een optie te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Tijdens het afstellen van de antenne kunt u de ontvangstkwaliteit controleren. 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “SIGNAL QUALITY” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om de frequentie te selecteren. Het huidige frequentieblok wordt weergegeven en vervolgens wordt de ontvangstkwaliteit aangeduid. Klok en timers De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
Kies “CLOCK” door op [CLOCK/TIMER] te drukken. 2 Druk op [3, 4] om de tijd in te stellen en druk vervolgens op [OK]. De tijd controleren Druk op [CLOCK/TIMER]. Opmerking:
- Als u wilt dat de klok gelijk blijft lopen, moet u de klok regelmatig gelijk zetten. De slaaptimer schakelt het systeem uit na de ingestelde tijd. Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om de instelling (in minuten) te selecteren. Opmerking:
- De resterende tijd wordt iedere minuut op het display van het toestel aangeduid behalve wanneer andere handelingen verricht worden. “SLEEP 1” wordt altijd weergegeven als er nog 1 minuut resteert.• De slaaptimer kan samen met de afspeeltimer gebruikt worden.• De slaaptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timers elkaar niet overlappen. U kunt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tijd wordt gewekt. Voorbereiding Zet de klok gelijk. 1 Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om “TIMER ADJ” te selecteren. 2 Druk op [3, 4] om de starttijd (“ON TIME”) in te stellen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4] om de eindtijd (“OFF TIME”) in te stellen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om de muziekbron te selecteren*
en druk vervolgens op [OK]. Inschakelen van de timer 1 Maak de geselecteerde muziekbron gereed en stel het gewenste volume in. 2 Druk op [F, PLAY]. “F” wordt weergegeven. Druk op [F, PLAY] als u wilt annuleren. Het systeem werkt alleen als het apparaat is uitgeschakeld. De instellingen controleren Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om “TIMER ADJ” te selecteren. (Druk tijdens stand-by twee keer op [CLOCK/TIMER].) Opmerking:
- De timer start op een laag volume en neemt geleidelijk toe tot het vooraf ingestelde niveau.• Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op het ingestelde tijdstip.• Als u het systeem uitschakelt en opnieuw inschakelt als de timer werkt, zal de timer stoppen op de eindtijd.*1: “CD”, “USB”, “DAB+” en “FM” kunnen als muziekbron ingesteld worden.• Voor het afspelen van een muziekbron met timer via de poort voor USB-apparaten selecteert u “USB”. Geluidseffecten
Druk herhaaldelijk op [SOUND] om een geluidseffect te selecteren. 2 Kies de instelling van uw keuze door op [2, 1] te drukken. Alleen met het hoofdapparaat Pas het niveau aan door [BASS] of [TREBLE] te draaien. Bekijken van beschikbare informatie DAB/DAB+ -instellingen DAB SECONDARY PRIMARY Luisteren naar de primaire dienst. SECONDARY Luisteren naar de secundaire dienst. “ ” wordt getoond.
SC-PMX94_EG_TQBM0362.book 10 ページ 2019年1月16日 水曜日 午後6時56分11 NEDERLANDS TQBM0362 Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om een instelling te selecteren. Deze functie maakt dat u kunt genieten van een krachtig bas-effect. Kies “ON D.BASS” of “OFF D.BASS” door op [D.BASS] te drukken. Gebruik van de AUX IN-ingang U kunt het ingangsniveau, enz., veranderen wanneer u naar de audiobron uit een draagbare audiospeler, enz. luistert, die met de AUX IN-aansluiting verbonden is. Voorbereidingen Verbind de externe apparatuur met de AUX IN-aansluiting. U kunt het ingangsniveau aanpassen. 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “INPUT LEVEL” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “LOW” of “HIGH” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Opmerking:
- De fabrieksinstelling is “HIGH”.• Selecteer “LOW” als het geluid vervormd wordt bij het ingangsniveau “HIGH”.• Lees de gebruiksaanwijzing van het externe muziekapparaat voor details.• Onderdelen en kabels worden apart verkocht. Het systeem zal automatisch naar de AUX-bron schakelen wanneer het signaal gedetecteerd wordt dat van een extern muziekapparaat afkomstig is. Deze functie werkt ook in de stand-by-modus. 1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “AUX-IN AUTO PLAY” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “ON” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Opmerking:
- De fabrieksinstelling is “OFF”.• Deze functie werkt niet wanneer het volume van het externe muziekapparaat laag is, verhoog het volume ervan.• Als de functie uitgeschakeld is en telkens wanneer u naar de AUX-bron schakelt, zal “AUX-IN AUTO PLAY IS OFF” één keer weergegeven worden.• Stop of pauzeer het externe muziekapparaat voordat u naar een andere muziekbron of naar de stand-by-modus schakelt, om te voorkomen dat automatisch naar de AUX-bron geschakeld wordt.• Als u deze functie in de stand-by-modus gebruikt, kan het enige seconden duren voordat het geluid klinkt.• Als deze functie op “ON” gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen. (Ong. 1,9 W) Gebruik van de PC-ingang U kunt muziek op de PC afspelen met de luidsprekers van dit systeem door een PC met de PC IN-terminal op het hoofdtoestel te verbinden. Raadpleeg “Technische gegevens” (
14) voor het ondersteunde formaat.
(met ingang van augustus 2018) 1 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. 2 Verbind het hoofdtoestel met de PC. 3 Sluit het netsnoer aan op het hoofdtoestel en schakel dit systeem in. 4 Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om “PC” te selecteren. 5 Bedien de PC voor het afspelen. Opmerking:
- Als u audio met hoge resolutie afspeelt, wordt aanbevolen een compatibele USB 2.0 hogesnelheidskabel te gebruiken. Mac en OS X zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen.macOS is een handelsmerk van Apple Inc.Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Voorinstelling EQ (Preset EQ) HEAVY Rock wordt krachtiger weergegeven SOFT Voor achtergrondmuziek CLEAR Hogere frequenties klinken helderder VOCAL Zang klinkt levendiger FLAT Annuleert het geluidseffect D.BASS Het ingangsniveau aanpassen AUX-IN auto play Alvorens verbinding met een PC te maken Voer onderstaande stap uit.
- Raadpleeg het volgende voor de aanbevolen versies besturingssystemen voor uw PC. – Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 – OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11– macOS 10.12, 10.13
Download de speciale driver en installeer deze op de PC (alleen voor Windows besturingssystemen). Download de driver van onderstaande website en installeer deze. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/(Deze website is alleen in het Engels.) 2 Download en installeer de speciale app “Panasonic Audio Player 2” (gratis) op uw PC. (Voor Windows OS en OS X) Download de app van onderstaande website en installeer deze. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/(Deze website is alleen in het Engels.) Luisteren naar audio afkomstig van een PC USB USB 2.0-kabel (niet bijgeleverd) Hoofdtoestel (achterkant) USB-DAC-poort Type AType B
NEDERLANDS Overige Dit toestel zal als fabrieksinstelling automatisch op de stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en het gedurende ongeveer 20 minuten niet gebruikt wordt. Om deze functie te annuleren 1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “AUTO OFF” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “OFF” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Opmerking:
- Om de functie in te schakelen, selecteert u “ON” in stap 2.• Deze instelling kan niet gekozen worden als radio de bron is.• Wanneer verbinding met een Bluetooth -apparaat gemaakt wordt, werkt de functie niet. Af en toe zal Panasonic een software-update voor dit toestel uitgeven dat een toevoeging of een verbetering kan vormen voor de manier waarop een kenmerk werkt. Deze updates zijn gratis beschikbaar. Voor meer details, raadpleeg de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.) Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “SW VER.” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. De versie van de geïnstalleerde software wordt weergegeven.
- Druk op [OK] om te verlaten. Verhelpen van storingen Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twijfels hebt enkele van de aanwijzingen voor controle of als u het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de gegeven oplossingen. Kan het toestel niet inschakelen.
- Wacht na het aansluiten van het netsnoer ongeveer 10 seconden alvorens het toestel in te schakelen. U kunt geen bedieningshandelingen uitvoeren met de afstandsbediening.
Controleer dat de batterij op de juiste manier is ingezet. Geluid wordt vervormd of er is geen geluid.
- Pas het volume van het systeem aan.
- Schakel het systeem uit, stel de oorzaak vast en corrigeer deze en schakel dan het systeem weer in. Het kan eventueel veroorzaakt worden door overbelasting van de luidsprekers door excessief volume of vermogen, en als het systeem wordt gebruikt in een warme omgeving.
- Controleer of de luidsprekerkabels correct en secuur verbonden zijn. (> 4)
- De digitale audio-ingang van dit toestel kan alleen lineaire PCM (LPCM)-signalen detecteren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat. Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een “zoemgeluid” te horen is.
- Er bevindt zich een netsnoer of een fluorescerend licht in de buurt van de kabels. Houd andere apparaten en snoeren uit de buurt van de kabels van dit systeem. Het toestel werkt niet.
- Een van de beveiligingen van het toestel kan in werking zijn getreden. 1 Druk op het toestel op [Í/I] om het toestel op stand-by te schakelen.• Als het toestel niet uitgeschakeld wordt, sluit het netsnoer dan af van het stopcontact, sluit het na ongeveer 30 seconden weer aan en wacht daarna ongeveer 10 seconden.2 Druk op het toestel op [Í/I] om het in te schakelen. Als het toestel nog steeds niet bediend kan worden, raadpleeg dan de verkoper. Er klinkt ruis.
- Als een apparaat tijdens de “AUX”-modus zowel met de AUX IN-aansluitingen als met de USB-poort verbonden is, kan ruis gegenereerd worden, afhankelijk van het apparaat. Trek in dat geval de USB-kabel uit de USB-poort. Display wordt niet goed weergegeven. Afspelen start niet.
- U hebt de disc niet goed geplaatst. Plaats de disc goed.
- Disc is vuil. Reinig de disc.
- Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft.
- Er is condens. Laat het systeem 1 tot 2 uur drogen. De ontvangst is slecht of er klinkt een kloppend geluid.
- Houd de antenne verwijderd van computers, TV's, andere kabels en snoeren.
- Gebruik een buitenantenne.
- Schakel de TV uit of verwijder deze van het systeem. Als er tijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.
- Verander het geluid dat als mono uitgegeven moet worden. 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “FM MODE” te selecteren. 2Druk op [2, 1] om “MONO” te kiezen en druk vervolgens op [OK].Het geluid wordt mono.• Om dit te annuleren selecteert u “STEREO” of verandert u de frequentie.Selecteer in normale omstandigheden “STEREO”. Het USB-apparaat of de inhoud daarvan kan niet gelezen worden.
- Het formaat van het USB-apparaat of de inhoud daarvan is niet geschikt voor het systeem. Langzame werking van het USB-apparaat.
- Het duurt langer om een USB-apparaat met een grote inhoud of een groot geheugen te lezen. De verstreken tijd die getoond wordt, is anders dan de werkelijke afspeeltijd.
- Breng de gegevens over naar een ander USB-apparaat of backup de gegevens en formatteer het USB-apparaat opnieuw. Auto off-functie Updaten van de software Controleren van de softwareversie Algemene storingen Disc Radio USB
SC-PMX94_EG_TQBM0362.book 12 ページ 2019年1月16日 水曜日 午後6時56分13 NEDERLANDS TQBM0362 Het pairen kan niet uitgevoerd worden.
- Controleer de toestand van het Bluetooth
-apparaat. Het apparaat kan niet aangesloten worden.
- Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen.
- Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen.
- Als “MODE 2” geselecteerd is in “LINK MODE”, selecteer dan "MODE 1". (> 6)
- Schakel het toestel uit en weer in en probeer het opnieuw als het probleem aanhoudt. Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audio uit dit systeem.
- Voor sommige ingebouwde Bluetooth
-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op “SC-PMX94” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. Het geluid wordt onderbroken.
- Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10 m. Plaats het Bluetooth
-apparaat dichter bij dit systeem.
- Verwijder alle obstakels tussen dit systeem en het apparaat.
- Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gebruik maken (draadloze router, magnetronoven, draadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth
-apparaat dichterbij dit systeem en op grotere afstand van andere apparaten.
Selecteer “MODE 1” voor een stabiele communicatie. ( > 6
“AUX-IN auto play” werkt niet.
- U heeft het externe muziekapparaat niet correct aangesloten.
- Verhoog het volume van het externe muziekapparaat.
- Als “OFF” geselecteerd was tijdens “AUX-IN AUTO PLAY”, selecteer dan “ON”. Onbedoeld automatisch naar de AUX-bron schakelen.
- Sluit de audiokabel pas op het systeem aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zijn. Er kan ruis gedetecteerd worden als het externe muziekapparaat aangesloten wordt en daardoor zal automatisch naar de AUX-bron geschakeld worden. De PC herkent dit systeem niet.
- Controleer uw besturingsomgeving. (> 11)
- Herstart de PC; schakel dit systeem uit en weer in en sluit vervolgens de USB-kabel weer aan.
- Gebruik een andere USB-poort van de verbonden PC.
- Installeer de speciale driver als een PC met Windows gebruikt wordt.
- U hebt het netsnoer voor de eerste keer op een stopcontact aangesloten of er is onlangs een stroomonderbreking opgetreden. Zet de klok gelijk. “ADJUST CLOCK”
- De klok is niet gelijk gezet. Zet de klok gelijk. “ADJUST TIMER”
- Afspeeltimer is niet ingesteld. Stel de afspeeltimer in. “AUTO OFF”
- Het apparaat werd ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt en wordt over een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke knop om dit te annuleren. “CHECKING CONNECTION”
- Het toestel controleert het verbonden USB-apparaat. “ERROR”
- Een onjuiste handeling werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw. “F”/“F” (“ ” geeft een nummer aan.)
- Er is een probleem met dit toestel. Sluit het netsnoer af van het stopcontact, sluit het na ongeveer 30 seconden weer aan, wacht ongeveer 10 seconden en schakel het toestel in. Als het probleem aanhoudt, sluit het netsnoer dan af en raadpleeg uw verkoper. “NO DEVICE”
- Het USB-apparaat is niet aangesloten. Controleer de verbinding. “NO DISC”
- U hebt geen disc geplaatst of in ieder geval geen disc die het systeem kan afspelen. “NO PLAY”
- Controleer de inhoud. U kunt alleen ondersteunde formaten afspelen. (> 14)
- De bestanden in het USB-apparaat kunnen beschadigd zijn. Formatteer het USB-apparaat en probeer het opnieuw.
- Het kan zijn dat het toestel een probleem heeft. Schakel het toestel uit en weer in. “NO PRESET”
- Er zijn geen met preset ingestelde DAB/DAB+ -zenders die geselecteerd kunnen worden. Stel enkele kanalen in met preset. “NO SIGNAL”
- Deze zender kan niet ontvangen worden. Controleer uw antenne.
- U heeft verbinding gemaakt met een niet ondersteund USB-apparaat. “OPT UNLOCKED”
- “OPT” is geselecteerd maar er is geen apparaat verbonden.
- De componenten van de bemonsteringsfrequentie, enz., van de audiosignalen, zijn niet correct ingevoerd. – Raadpleeg “Verbinding maken met de OPT IN (Optische Audio In)-aansluiting” (@ 4) voor de ondersteunde formaten. “PC UNLOCKED”
- “PC” is geselecteerd maar er is geen verbonden PC. “PGM FULL”
- Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24. “PLAYERROR”
- U heeft een niet-ondersteund bestand afgespeeld. Het systeem zal die track overslaan en de volgende afspelen. “READING”
- Het toestel controleert de informatie van de CD. Nadat deze weergave verdwenen is kunt u de bediening starten.
Wanneer begonnen wordt met het afspelen van DSD-bestanden, kan het even duren om het bestand te lezen. Wacht tot het lezen klaar is. “REMOTE ” (“ ” geeft een nummer aan.)
- De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening. – Als “REMOTE 1” weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dan minstens 4 seconden ingedrukt. – Als “REMOTE 2” weergegeven wordt, houd [OK] en [2] dan minstens 4 seconden ingedrukt. Bluetooth
Op de display van het hoofdapparaat verschijnt
- De zenders kunnen niet ontvangen worden. Controleer uw antenne en probeer het handmatig DAB/DAB+ -tunen.
“USB OVER CURRENT ERROR”
- Het USB-apparaat verbruikt te veel stroom. Verwijder het USB-apparaat. Schakel het systeem uit en weer in. “VBR”
- Het systeem kan niet de resterende afspeeltijd voor de tracks met variabele bitsnelheid (VBR) tonen. “WAIT”
- Dit wordt bijvoorbeeld weergegeven als het toestel aan het uitschakelen is. Reset het geheugen wanneer de volgende situaties zich voordoen:
- Het apparaat reageert niet wanneer u de toetsen indrukt.
- U wilt de geheugeninhoud wissen en de oorspronkelijke instellingen herstellen.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Wacht 30 seconden voordat u verder gaat met stap 2. 2 Terwijl u [Í/I] op het apparaat ingedrukt houdt, sluit u het netsnoer weer aan. Blijf [Í/I] ingedrukt houden tot “---------” op het display verschijnt. 3 Laat [Í/I] los. Alle instellingen worden opnieuw op de fabrieksinstelling gezet. Het is noodzakelijk de geheugenitems opnieuw in te stellen. Verander de code van de afstandsbediening van dit systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op de afstandsbediening van dit systeem reageert. De code instellen op “REMOTE 2” 1 Druk op het hoofdtoestel op [SELECTOR] om “CD” te selecteren.
Houd op het hoofdtoestel [
- Om de modus weer opnieuw op “REMOTE 1” te zetten herhaalt u bovenstaande stappen maar drukt u op de afstandsbediening niet op [2] maar op [1]. Technische gegevens Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Opgenomen vermogen 40W Afmetingen (hoofdapparaat) (B x H x D) 211 mm x 114 mm x 267 mm Gewicht (hoofdapparaat) Ong. 2,8 kg Gebruikstemperatuurbereik 0 °C tot +40 °C Vochtigheidsbereik 35 % tot 80 % RV (geen condensatie) *1: “BLUETOOTH STANDBY” staat op “OFF”.*2: Er is geen apparaat op de USB-poort aangesloten voordat de stand-by-modus ingeschakeld wordt. RMS-uitgangsstroom Kanaal voor (beide kanalen aangestuurd) 60 W per kanaal (3 ™), 1 kHz, 10 % THD Totale RMS-stroom 120 W Preset-geheugen 30 zenders Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (stap van 50 kHz) Antenne-aansluitingen 75 ™ (asymmetrisch) DAB-geheugens 20 kanalen Frequentieband (golflengte) Band III 5A tot 13F (174,928 MHz tot 239,200 MHz) Gevoeligheid *BER 4x10
Min. vereiste –98 dBm DAB-buitenantenne aansluiting F-Connector (75 ™) Disc geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
Optische lens Golflengte 790 nm (CD) *3: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Aansluiting hoofdtelefoon Stereo, ‰3.5 mm USB (USB-A) FRONT USB Type A Connector Bestandssysteem FAT12, FAT16, FAT32 Stroom USB-poort DC OUT 5 V 1,5 A MAX PC (USB-B) REAR USB Type B Connector AUX IN Stereo, ‰3.5 mm Aansluiting AUDIO IN Lijningang (Pinaansluiting) Digitale ingang Optische digitale ingang (Optische aansluiting) Formaatondersteuning LPCM USB-A USB standaard USB 2.0 High Speed USB-massa-opslag klasse Formaatondersteuning USB-B USB-standaard USB 2.0 High Speed USB Audioklasse-specificatie USB Audioklasse 2.0, Asynchrone modus Formaatondersteuning DSD regelmodus ASIO Native mode, DoP modus Het geheugen resetten (initialiseren) Code voor de afstandsbediening Algemeen Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus* 1, 2 0,35 W (ong.) (Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat)*
Ver.2.1+EDR Classificatie draadloze uitrusting Klasse 2 (2,5 mW) Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP Ondersteunde codec AAC, SBC Frequentieband 2,4 GHz band FH-SS Werkafstand Ong. 10 m Direct zicht*
*4: Beoogde communicatie-afstand. Meetomgeving: Temperatuur 25 °C/Hoogte 1,0 m. Meting in “MODE 1”. Opmerking:
- Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. (Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool)). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.
Notice-Facile