DNS921F - Cd-speler/recorder SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DNS921F SONY in PDF-formaat.
Questions des utilisateurs sur DNS921F SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download de handleiding voor uw Cd-speler/recorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DNS921F - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DNS921F van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING DNS921F SONY
Stel de netspanningsadapter niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen.
Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u nooit een met vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas, een glas of beker op het apparaat zetten.
In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties.
OPGELET
• ONZICHTBARE LASERSTRALING
INDIEN GEOPEND
• NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN
De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte).
ATRAC3plus en ATRAC3 zijn handelsmerken van Sony Corporation.
Inhoudsopgave
Veel plezier met de ATRAC CD Walkman!
Maak uw eigen ATRAC CD's! 4
Muziekbronnen die op deze CD-speler kunnen worden afgespeeld .... 6
ATRAC3plus en ATRAC3 6
MP3-bestanden 6
Het verschil tussen ATRAC3plus/ATRAC3 en MP3 8
Aan de slag
Bedieningselementen....9
De bijgeleverde accessoires controleren.... 11
Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen
-
De CD-speler aansluiten. 12
-
Een CD inbrengen. 12
-
Een CD afspelen.... 13
Afspeelmogelijkheden
Tracks in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play).... 19
Alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde afspelen (Group shuffle play) (alleen ATRAC-/MP3-CD).... 19
Uw favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark track play) 20
Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD) 21
Tracks in een bepaalde volgorde afspelen (PGM play).... 22
De radio gebruiken
Naar de radio luisteren 24
Uw favoriete radiozenders vooraf instellen 26
Radiozenders vooraf instellen 27
Functions
G-PROTECTION functie 29
Resterende speelduur op de CD en de resterende tracks controleren (audio-CD) 29
Informatie op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden controleren.... 30
Lage tonen versterken (SOUND) ...... 30
Uw gehoor beschermen (AVLS) ...... 31
Bedieningselementen vergrendelen (HOLD) 31
De pieptoon uitschakelen 31
De CD-speler aansluiten
Aansluiting op een stereo-installatie ...... 32
Aansluiting op een spanningsbron
De batterijen gebruiken 33
Opmerkingen betreffende spanningsbronnen.... 35
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen 36
Onderhoud 37
Verhelpen van storingen 38
Veel plezier met de ATRAC CD Walkman!
Dank u voor uw aankoop van de D-NS921F. Deze CD Walkman wordt een "ATRAC CD Walkman" genoemd, omdat u er "ATRAC CD's" op kunt afspelen.
Maak uw eigen ATRAC CD's!
U kunt uw eigen ATRAC CD maken.
De procedure is eenvoudig. U hoeft alleen stap 1, 2 en 3 uit te voeren.
Stap 1 Installeren
Installeer de bijgeleverde "SonicStage Simple Burner" software.

Maak een kopie van de disc en brand deze op een CD-R/RW met de computer.
Audio-CD's MP3-bestanden

flowchart
graph TD
A["CD"] --> B["ATRAC CD"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
De audiogegevens worden omgezet naar de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling door de SonicStage Simple Burner.
Wat is een ATRAC CD?
Een ATRAC CD is een CD-R/RW waarop audiogegevens zijn opgenomen die met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling zijn gecomprimeerd. Er kunnen ongeveer 30 audio-CD's op een CD-R/RW worden opgenomen.* U kunt ook MP3-bestanden opnemen door de bestanden te converteren naar de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling.
* Als de totale speelduur van één CD (album) is geschat op 60 minuten en u opneemt op een 700 MB CD-R/RW met 48 kbps in ATRAC3plus-indeling.

text_image
ATRAC CDStap 3 Beluisteren
Op de ATRAC CD Walkman kunt u uw eigen ATRAC CD's beluisteren.

U kunt ook audio-CD's beluisteren op de CD Walkman.
Wat is de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling?
Zie pagina 6-8 van deze gebruiksaanwijzing.
Muziekbronnen die op deze CD-speler kunnen worden afgespeeld
U kunt de volgende 3 muziekbronnen op deze CD-speler afspelen:
- Audio-CD's
- Bestanden met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling
- MP3-bestanden
Bruikbare discindelingen
U kunt alleen discs met ISO 9660 Level 1/2 en Joliet-extensie gebruiken.
ATRAC3plus en ATRAC3
"ATRAC3plus", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3plus", is een audiocompressietechnologie die uit de ATRAC3-indeling is ontwikkeld. Met ATRAC3plus kunt u muziekgegevens comprimeren tot 1/20 van de oorspronkelijke grootte en de hoge geluidskwaliteit behouden. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn 64 kbps en 48 kbps.
"ATRAC3", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3", is een audiocompressietechnologie voor hoge geluidskwaliteit en hoge compressiesnelheden. Met de ATRAC3-indeling kunt u muziekgegevens comprimeren tot 1/10 van de oorspronkelijke grootte waardoor het mediavolume wordt verminderd. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn 132 kbps, 105 kbps en 66 kbps.
Het aantal groepen en bestanden dat kan worden gebruikt
• Maximumaantal groepen: 255
• Maximumaantal bestanden: 999
Raadpleeg de bijgeleverde brochure "SonicStage Simple Burner" voor meer informatie.
Opmerking over het opslaan van bestanden op de media
U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige groepen opslaan op een disc met ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden.
MP3-bestanden
MP3, dat staat voor MPEG-1 Audio Layer3, is een norm voor het comprimeren van audiobestanden die wordt ondersteund door de Motion Picture Experts Group, een ISO-werkgroep (International Organization for Standardization). Met deze norm kunt u audiobestanden comprimeren tot ongeveer 1/10 van de gegevensgrootte van een gewone compact disc. Het algoritme voor MP3-codering is openbaar en er zijn verschillende coderings- en decoderingsprogramma's die voldoen aan deze norm, waaronder software die gratis beschikbaar is. De MP3-norm wordt daarom veel gebruikt in de computerwereld.
De belangrijkste specificaties voor beschikbare discindelingen zijn:
• Maximumaantal directoryniveaus: 8
- T ekens die kunnen worden gebruikt voor een bestands- of mapnaam:
A-Z, a-z, 0-9, _ (onderstrepingsteken)
Opmerkingen
- Als u bestanden een naam geeft, moet u de bestandsextensie "mp3" toevoegen aan de bestandsnaam.
- Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een MP3-bestand, wordt het bestand niet goed herkend door de speler.
- De bestandsnaam komt niet overeen met ID3 tag*.
* ID3 tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (track-, album-, artiestennaam, enzovoort) aan MP3-bestanden.
Het aantal groepen en bestanden dat kan worden gebruikt
• Maximumaantal groepen: 100
• Maximumaantal bestanden: 400
Instellingen voor het comprimeren en de schrijfsoftware
- Deze CD-speler ondersteunt MP3-bestanden met de volgende specificaties: bitsnelheid voor overdracht: 16-320 kbps en bemonsteringsfrequencies: 32/44,1/48 kHz. VBR (variabele bitsnelheid) wordt ook ondersteund.
Als u een bron wilt comprimeren voor een MP3-bestand, kunt u het beste de bitsnelheid voor overdracht van de compressiesoftware instellen op "44,1 kHz", "128 kbps" en "Constant Bit Rate".
- Als u het medium volledig wilt vullen met opnamen, moet u instellen op "halting of writing".
- Als u in een keer een volledig medium zonder opnamen wilt vullen met opnamen, selecteert u de optie "Disc at Once".
Opmerkingen over het opslaan van bestanden op de media
- U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige mappen opslaan op een disc met MP3-bestanden.
- Als u een disc plaatst, worden alle gegevens in de mappen en bestanden op de disc gelezen. Als er veel mappen op de disc staan, kan het lang duren voordat het afspelen begint of het volgende bestand wordt afgespeeld.
Het verschil tussen ATRAC3plus/ATRAC3 en MP3
Groepen en mappen
De ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling heeft een zeer eenvoudige structuur. Deze bestaat uit "bestanden" en "groepen". Een "bestand" is vergelijkbaar met een "track" van een audio-CD. Een "groep" is een verzameling bestanden en is vergelijkbaar met een "album". Een "groep" heeft geen directorystructuur (er kan geen nieuwe groep worden gemaakt in een bestaande groep). Deze CD-speler is ontworpen om een map met MP3-bestanden te herkennen als "groep" zodat CD-R's/RW's die zijn opgenomen met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling en die zijn opgenomen met de MP3-indeling met dezelfde bewerking kunnen worden afgespeeld.
De tracknaam, enzovoort weergeven
Als u een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden of MP3-bestanden afspeelt op deze CD-speler, worden de track-, artiesten- en albumnamen weergegeven. Deze CD-speler voldoet aan versie 1.1/2.2/2.3 van de indeling ID3 tag.
Opmerkingen
- Met deze CD-speler kunt u geen muziekgegevens opnemen op opneembare media, zoals CD-R's/RW's.
- CD-R's/RW's die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de computer.
- De afspeelmogelijkheden kunnen verschillen, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de staat van het opname-apparaat.
Bedieningselementen
Raadpleeg de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
CD-speler (voorkant)

text_image
1 1 - 5 toetsen (pagina 26) 2 AM toets (pagina 24, 27, 28) 3 FM toets (pagina 24, 27, 28) 4 HOLD schakelaar (pagina 31) 5 4-weg bedieningstoets (zie hieronder) 6 VOL (volume) +*/- regelaar (pagina 13) 7 DC IN 4.5 V (externe voedingsingang) aansluiting (pagina 12, 33) 8 Uitleesvenster (pagina 15,18, 21, 22, 24 - 31) 9 SOUND toets (pagina 30, 31) 10 P MODE/ (weergavestand/ herhalen) (MONO/ST) toets (pagina 18 - 23, 25) 11 TUNING +/-• +/- toetsen (pagina 13, 24, 28) 12 DISPLAY (MEMORY) toets (pagina 26 - 30) 13 Ω (hoofdtelefoon) aansluiting (pagina 12, 32) 14 Gesp (pagina 12)
54-weg bedieningstoets
Naar ▶II, I◀◀, ▶▶I of ■• CHG (RADIO OFF) duwen.
▶II**: Weergave/pauze (pagina 13, 18, 20 - 23)
|◀◀/▶▶: AMS/zoeken (pagina 13, 18, 21, 22, 27, 28)
■•CHG (RADIO OFF): Stoppen•laden (de radio uitschakelen) (pagina 13, 24, 27, 31, 33)
(wordt vervolgd)
CD-speler (binnenkant)

text_image
15 G-PROTECTION schakelaar (pagina 29) 16 Batterijvak (pagina 33, 34)Gebruik van de band
Gebruik de meegeleverde band tijdens het joggen.
1 Steek de band door de haakjes.

2 Steek uw hand tussen de speler en de band, pas de lengte van de band aan en maak deze vast met het klittenband.

De bijgeleverde accessoires controleren
Netspanningsadapter (1) Hoofdtelefoon/oortelefoon (1)

Gebruikershandleiding voor SonicStage Simple Burner (1)
Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen
1. De CD-speler aansluiten.
①Sluit de netspanningsadapter aan.
②Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon aan.
U kunt ook oplaadbare of droge batterijen gebruiken (zie pagina 33).
naar een stopcontact

text_image
4-weg bedieningstoets (Netspannings- adapter) naar DC IN 4.5V naar Ω (hoofdtelefoon) Hoofdtelefoon of oortelefoon2. Een CD inbrengen.
①Maak de gesp los.
②Open het deksel.
③Plaats de CD op de steun en sluit het deksel.
④ Maak de gesp stevig vast terwijl u het deksel gesloten houdt.

text_image
Met het label naar boven3. Een CD afspelen.

text_image
Regel het volume.Duw de 4-weg
bedieningstoets naar ▶II. Regel het volume.
Basisbediening
| Om Handeling | |
| Weergave (vanaf het punt waar u bent gestopt) | Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II. Het afspelen begint vanaf het punt waar u bent gestopt. |
| Weergave (vanaf de eerste track) Als de CD-speler is gestopt, duwt u de bedieningstoets naar ▶II en houdt u deze langer dan 2 seconden vast. | |
| Pauzeren/het afspelen hervatten na het pauzeren | Duw de bedieningstoets naar ▶II. |
| Stop Duw de bedieningstoets naar ■•CHG (RADIO OFF).*2 | |
| Het begin van de huidige track zoeken (AMS*1) | Duw de bedieningstoets één keer snel naar ◀◀◀.*2 |
| Het begin van vorige tracks zoeken (AMS) | Duw de bedieningstoets herhaaldelijk naar ◀◀◀.*2,*3 |
| Het begin van de volgende track zoeken (AMS) | Duw de bedieningstoets één keer snel naar ▶▶▶.*2,*3 |
| Het begin van volgende tracks zoeken (AMS) | Duw de bedieningstoets herhaaldelijk naar ▶▶▶.*2,*3 |
| Snel achteruit te gaan Duw de bedieningstoets naar ◀◀◀ en houd deze ingedrukt.*2 | |
| Snel vooruit te gaan Duw de bedieningstoets naar ▶▶▶ en houd deze ingedrukt.*2 | |
| Naar volgende groepen gaan*4 | Druk herhaaldelijk op 📄. |
| Naar vorige groepen gaan*4 | Druk herhaaldelijk op 📄. |
*1 Automatic Music Sensor
*2 Deze bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens het afspelen en het pauzeren.
*3 Nadat de laatste track is afgespeeld, kunt u terugkeren naar het begin van de eerste track door de 4-weg bedieningstoets naar ▶▶▶ te duwen. Op dezelfde manier kunt u vanaf de eerste track ook de laatste track zoeken door de bedieningstoets naar ◀◀◀ te duwen.
*4 Alleen bij het afspelen van een ATRAC-/MP3-CD
(wordt vervolgd)
De CD verwijderen
Verwijder de CD terwijl u op de draaipen in het midden van de houder drukt.

Deze CD-speler kan CD-R's/RW's opgenomen in CD-DA formaat* afspelen, maar de weergavecapaciteit varieert afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van de opname-apparatuur.
* CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is een opnamenorm voor Audio CD's.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright- beveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Betreffende het display
Als de CD-speler aan het afspelen is, verschijnen de volgende aanduidingen in het display. Met DISPLAY kunt u de resterende tijd, de tracknaam, enzovoort controleren (zie pagina 29 en 30).
Tijdens het afspelen van een audio-CD

text_image
001 02:25 Tracknummer SpeelduurTijdens het afspelen van een audio-CD met CD-tekstgegevens

text_image
Tracknaam #1:Legend/e 001 02:25 Tracknummer SpeelduurTijdens het afspelen van een ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand

text_image
Bestandsnaam Groepsnaam 01:15 THET 02:14 ON 03:1 02:25 Bestandsnummer Speelduur ATRACTijdens het afspelen van een MP3-bestand

text_image
Bestandsnaam Groepsnaam 2:15 THET 2:14AN OP 601 62:25 Bestandsnummer Speelduur MP3Opmerkingen
- De tekens A-Z, a-z, 0-9 en _ kunnen worden weergegeven op deze CD-speler.
- Alle informatie over het bestand en de groep op de CD wordt gelezen door de CD-speler voordat een bestand wordt afgespeeld. "READING" wordt weergegeven. Afhankelijk van de inhoud op de CD, kan het lezen enige tijd duren.
(Wordt vervolgd)
Voorbeeld van ATRAC3plus-/ATRAC3-groepen en -bestanden

flowchart
graph TD
A["CD-R"] --> B["1"]
B --> C1["①"]
B --> C2["②"]
B --> C3["③"]
B --> C4["④"]
B --> C5["⑤"]
B --> C6["⑥"]
B --> C7["⑦"]
B --> C8["⑧"]
B --> C9["⑨"]
B --> C10["⑩"]
B --> C11["⑪"]
B --> C12["⑫"]
B --> C13["⑬"]
C1 --> D1["①"]
C2 --> D2["②"]
C3 --> D3["③"]
C4 --> D4["④"]
C5 --> D5["⑤"]
C6 --> D6["⑥"]
C7 --> D7["⑦"]
C8 --> D8["⑧"]
C9 --> D9["⑨"]
C10 --> D10["⑩"]
C11 --> D11["⑪"]
C12 --> D12["⑫"]

Groep
ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand
Bestandsmodus (normale weergave) Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden worden afgespeeld vanaf ①, ②, ③...⑪, ⑫.
Groepsmodus (als "s geselecteerd met P MODE/ (zie pagina 18)) Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden in de geselecteerde groep worden afgespeeld.
Opmerkingen
• Maximumaantal groepen: 255
Maximumaantal bestanden: 999
- Bij ATRAC CD's is "groep" vergelijkbaar met een "album" en "bestand" met een "track".
Voorbeeld van de groepenstructuur en de afspeelvolgorde (MP3-CD)
De afspeelvolgorde van groepen en bestanden is als volgt:

flowchart
graph TD
A["CD-R"] --> B["1"]
B --> C["①"]
B --> D["②"]
B --> E["③"]
E --> F["④"]
E --> G["⑤"]
E --> H["⑥"]
E --> I["⑦"]
E --> J["⑧"]
E --> K["⑨"]
E --> L["⑩"]
E --> M["⑪"]
E --> N["⑫"]
E --> O["⑬"]
E --> P["⑭"]
E --> Q["⑮"]
E --> R["⑯"]
E --> S["⑰"]
E --> T["⑱"]
E --> U["⑲"]
E --> V["⑳"]
E --> W["⑴"]
W --> X["⑤"]
W --> Y["⑥"]
E --> Z["⑦"]
Z --> AA["⑧"]
Z --> AB["⑨"]
Z --> AC["⑩"]
Z --> AD["⑪"]
Z --> AE["⑫"]
Z --> AF["⑬"]
Z --> AG["⑭"]
Z --> AH["⑮"]
Z --> AI["⑯"]
Z --> AJ["⑰"]
Z --> AK["⑱"]
Z --> AL["⑲"]
Z --> AM["⑳"]
Z --> AN["㉑"]
Z --> AO["㉒"]
Z --> AP["㉓"]
Bestandsmodus (normale weergave)
Alle MP3-bestanden worden afgespeeld van ①, ②, ③...⑨, ⑩.
Groepsmodus (als "is geselecteerd met P MODE/ (zis pagina 18))
Alle MP3-bestanden in de geselecteerde groep worden afgespeeld.
(Bijvoorbeeld: als u groep 3 selecteert, wordt bestand ④ afgespeeld. Als u groep 4 selecteert, worden bestand ⑤ en ⑥ afgespeeld.)
Opmerkingen
- Een groep zonder MP3-bestanden wordt overgeslagen.
• Maximumaantal groepen: 100
Maximumaantal bestanden: 400
• Maximumaantal directoryniveaus: 8
- Bij MP3-CD's is "groep" vergelijkbaar met "album" en "bestand" met "track".
Afspeelmogelijkheden
Met P MODE/(weergavestand/herhalen) en de 4-weg bedieningstoets beschikt u over verschillende afspeelmogelijkheden.
P MODE/Goets
Als u op de toets drukt tijdens het afspelen, kunt u de afspeelmodus wijzigen.
Als u tijdens het afspelen de toets ingedrukt houdt totdat "verschijnt, kunt u tracks herhaaldelijk afspelen in de afspeelmodus die u hebt geselecteerd met P MODE/

flowchart
graph TD
A["Geen aanduiding\n(Normaal afspelen)"] --> B["1"]
B --> C["1"]
C --> D["Eén track afspelen"]
D --> E["SHUF"]
E --> F[""SHUF"* 1\n(Bestanden in een geselecteerde groep afspelen in willekeurige volgorde afspelen)"]
F --> G["2"]
G --> H["Tracks met bladwijzers afspelen"]
H --> I["3"]
I --> J["Een geselecteerde afspeellijst*4 afspelen"]
J --> K[""PGM"* 5\n(Tracks afspelen in uw favoriete volgorde)"]
Display

text_image
Afspeelmodus 1 SHUF PGM ATRAC MP3CD-tekstgegevens, ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestandsgegevens, speelduur, enzovoort worden weergegeven.
4-weg bedieningstoets
- Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶▶▶ of ◀◀◀.
U kunt de gewenste tracks, bestanden of groepen selecteren. U kunt ook de gewenste afspeellijst selecteren. - Duw de bedieningstoets naar
▶II.
U kunt bladwijzers toevoegen en ook bookmark track play en play list play starten. U kunt ook geselecteerde tracks invoeren voor PGM play.
*1 Alleen ATRAC-/MP3-CD
*2 Alleen als er bladwijzers zijn toegevoegd aan de tracks/bestanden
*3 Alleen MP3-CD
*4 Alleen afspeellijsten (m3u) die zijn opgenomen in de MP3-indeling.
*5 Tijdens het afspelen wordt "PGM" alleen weergegeven als bepaalde tracks of bestanden in het geheugen zijn opgeslagen.

Tracks in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play)
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ctotdat "SHUF" verschijnt.
Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden
In shuffle mode speelt de CD-speler alle bestanden op een CD in willekeurige volgorde af.
Alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde afspelen (Group shuffle play)
(alleen ATRAC-/MP3-CD)
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ totdat " \$HUF" verschijnt.
Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden
De CD-speler speelt alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde af.
Uw favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark track play)
Bij het afspelen van een audio-CD
U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 99 tracks voor elke CD. U kunt deze functie voor maximaal 10 CD's gebruiken.
Bij het afspelen van een ATRAC3-CD
U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 999 tracks voor elke CD (maximaal 5 CD's).
Bij het afspelen van een MP3-CD
U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 400 tracks voor elke CD (maximaal 10 CD's).
Bladwijzers toevoegen
1 Speel de track af waaraan u een bladwijzer wilt toevoegen. Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II en houd deze ingedrukt tot " (Bookmark)" gaat knipperen in het display. Als de bladwijzer is toegevoegd, gaat "" langzaam knipperen.
2 Herhaal stap 1 om bladwijzers toe te voegen aan de gewenste tracks.
Luisteren naar tracks met bladwijzers
1 Druk herhaaldelijk op P MODE/→ totdat " √" knippert.
2 Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II. "√" gaat branden in het display en het afspelen van de tracks met bladwijzers wordt gestart.
De bladwijzers verwijderen
Speel een track af waaraan u een bladwijzer wilt toevoegen. Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II en houd deze vast tot " "verdwijnt uit het display.
Tracks met bladwijzers controleren
Tijdens het afspelen van tracks met bladwijzers blijft "langzaam knipperen in het display.
Opmerkingen
- Als u tracks met bladwijzers afspeelt, worden de tracks afgespeeld in de volgorde van tracknummers en niet in de volgorde waarin u de bladwijzers hebt toegevoegd.
- Als u probeert bladwijzers toe te voegen aan tracks op de 11e CD (op de 6e CD als u ATRAC-CD's afspeelt), worden de bladwijzers op de eerste CD verwijderd.
- Als u alle spanningsbronnen verwijdert, worden de bladwijzers die zijn opgeslagen in het geheugen, gewist.
- Als u afspeelt via de CD-speler met oplaadbare batterijen zonder deze op te laden, zelfs als "Lo batt" wordt weergegeven, worden alle bladwijzers in het geheugen gewist.
Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD)
U kunt uw favoriete m3u-afspeellijsten afspelen.*
* Een "m3u-afspeellijst" is een bestand waarvoor een afspeelvolgorde van MP3-bestanden is gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, moet u MP3-bestanden op een CD-R/RW opnemen met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt.
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/otdat "verschijnt.

text_image
MODERN MP3 Afspeellijst2 Duw de 4-weg bedieningstoets naar I◄◄ of ►►l om de gewenste afspeellijst te selecteren.

text_image
LATEST MP33 Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II.

text_image
JIS THAT QMAN OF 001 02:25 MP3Opmerking
U kunt alleen de bovenste twee afspeellijsten in het venster afspelen op deze CD-speler.
Tracks in een bepaalde volgorde afspelen (PGM play)
U kunt de CD-speler programmeren om maximaal 64 tracks in een bepaalde volgorde af te spelen ("bestanden" bij het afspelen van een ATRAC/MP3 CD).
1 Druk op DISPLAY in de stopstand. Als de aanduidingen worden weergegeven, drukt u herhaaldelijk op P MODE/otdat "PGM" verschijnt.
Audio-CD

text_image
PGM 001 002ATRAC/MP3 CD

text_image
PGM Ex-Tribute ATRAC2 Duw de 4-weg bedieningstoets naar I◄◄ of ►►I om uw favoriete track of bestand te selecteren en duw de bedieningstoets vervolgens naar ►II en houd deze vast tot de afspeelvolgorde wordt verhoogd.
De afspeelvolgorde wordt met één verhoogd.
Audio-CD

flowchart
graph TD
A["Tracknummer Afspeelvolgorde"] --> B["Afspeelvolgorde"]
B --> C["PGM Indicator"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
ATRAC/MP3 CD*

flowchart
graph TD
A["Groepsnaam"] --> B["PGM"]
B --> C["Poly GOUFP"]
C --> D["801"]
C --> E["Beauti"]
E --> F["ATRAC"]
G["Afspeelvolgorde Bestandsnaam"] --> H["↓"]
H --> I["Groepsnaam"]
I --> J["PGM"]
J --> K["Attribute"]
K --> L["402"]
K --> M["ATRAC"]
N["Afspeelvolgorde"] --> O["↓"]
*U kunt ook een andere groep selecteren met + of -.
3 Herhaal stap 2 om de tracks of bestanden te selecteren in de gewenste volgorde.
4 Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II om PGM play te starten.
Het programma controleren
Tijdens het programmeren:
Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II en houd deze vast totdat de afspeelvolgorde en het geprogrammeerde tracknummer in het display verschijnen.
In de stopstand:
Druk op DISPLAY. Als de aanduidingen worden weergegeven, drukt u herhaaldelijk op P MODE/→ totdat “PGM” gaat knipperen. Duw de 4-weg bedieningstoets vervolgens naar ▶II en houd deze vast totdat de afspeelvolgorde en het geprogrammeerde tracknummer in het display verschijnen.
Elke keer dat u de 4-weg bedieningstoets naar ▶II duwt en deze vasthoudt, verschijnen de volgende afspeelvolgorde en het geprogrammeerde tracknummer in het display.
Opmerkingen
- Als u de 64e track hebt ingevoerd in stap 2, verschijnt de track die u als eerste hebt geselecteerd in het display.
- Als u meer dan 64 tracks selecteert, worden de tracks die u als eerste hebt geselecteerd, gewist.
Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden
In PGM stand kunt u maximaal 64 bestanden programmeren zoals u tracks op een audio-CD programmeert.
De radio gebruiken
Als u uw favoriete zenders hebt opgeslagen, kunt u eenvoudig afstemmen op een zender met elke ingestelde band of frequentie door op een van de 1 - 5 toetsen te drukken.
Naar de radio luisteren
U kunt naar FM- en AM-programma's luisteren.
1 Druk op FM of AM om de band te selecteren (direct inschakelen).
2 Druk op TUNING + of – om af te stemmen op de gewenste zender en het volume te regelen.

De radio uitschakelen
Duw de 4-weg bedieningstoets naar ■•CHG (RADIO OFF).
Snel op een zender afstemmen
Houd TUNING + of – in stap 2 ingedrukt tot de frequentienummers in het display worden gewijzigd. De CD-speler zoekt automatisch de radiofrequenties en stopt bij zenders die duidelijk worden ontvangen.
De ontvangst verbeteren
Voor FM schuift u het snoer van de hoofdtelefoon of oortelefoon uit.

text_image
Hoofdtelefoon of portelefoonVoor AM wijzigt u de positie van de CD-speler.

Houd de hoofdtelefoon of oortelefoon aangesloten op de Aansluiting van de CD-speler. Het snoer van de hoofdtelefoon of oortelefoon functioneert als FM-antenne.
Als de FM-uitzending moeilijk hoorbaar is
Houd P MODE/(MONO/ST) ingedrukt tot "Mono" in het display wordt weergegeven. U hoort minder ruis, maar het geluid wordt mono afgespeeld.

Wanneer u naar de radio luistert op batterijen
Als u de stekker van de externe spanningsbron aansluit op de DC IN 4.5 V aansluiting van de CD-speler, wordt de CD-speler uitgeschakeld. Als u naar de speler wilt luisteren, schakelt u deze in door op FM of AM te drukken.
Uw favoriete radiozenders vooraf instellen
U kunt uw favoriete radiozenders opslaan in het geheugen van de CD-speler. U kunt maximaal 5 zenders met elke ingestelde band of frequentie opslaan.
2 Druk minimaal 2 seconden op de 1 - 5 toets waaronder u de nieuwe zender wilt opslaan.
Als de zender is ingesteld, hoort u de pieptoon en verschijnt "F1", "F2", "F3", "F4" of "F5" in het display. De oude zender wordt vervangen door de nieuwe zender.
Voorbeeld:
FM: AM:

text_image
FM-F3 87.50 MHz
Uw favoriete zenders beluisteren
Druk op een van de 1 - 5 toetsen.
Alle ingestelde zenders wissen
1 Koppel de spanningsbron (netspanningsadapter, oplaadbare batterijen of alkalinebatterijen) los.
2 Houd DISPLAY (MEMORY) ingedrukt en sluit de spanningsbron opnieuw aan.
"CLEAR" knippert totdat alle ingestelde zenders zijn gewist, stopt vervolgens met knipperen en verdwijnt uit het display.
Radiozenders vooraf instellen
U kunt maximaal 40 zenders vooraf instellen: 30 FM-zenders en 10 AM-zenders.
1 Druk op FM of AM om de band te selecteren (direct inschakelen).
2 Druk minimaal 2 seconden op FM of AM.
Voorinstelnummer 1 knippert in het display.

text_image
FM-41 07.59 HHz3 Druk minimaal 2 seconden op DISPLAY (MEMORY).
De CD-speler begint automatisch met het zoeken naar zenders vanaf de laagste frequentie en stopt ongeveer 3 seconden als een zender wordt ontvangen.
4 Als u de ontvangen zender wilt instellen, drukt u op DISPLAY (MEMORY) terwijl het voorinstelnummer knippert.
De ontvangen zender is ingesteld voor het eerste voorinstelnummer en de CD-speler begint met zoeken naar de volgende beschikbare zender. Als u niet binnen 3 seconden op DISPLAY (MEMORY) drukt, begint de CD-speler naar de volgende beschikbare zender te zoeken zonder dat de vorige zender is opgeslagen.
5 Herhaal stap 4 totdat alle ontvangen zenders zijn ingesteld.
Als de zenders al zijn opgeslagen, worden de oude vervangen door de nieuw ingestelde zenders.
Het zoeken beëindigen
- Druk minimaal 2 seconden op FM of AM.
- Duw de 4-weg bedieningstoets naar ■•CHG (RADIO OFF). De radio wordt tegelijkertijd uitgeschakeld.
Ingestelde zenders beluisteren
1 Druk op FM of AM.
2 Duw de 4-weg bedieningstoets naar ◀◀◀ of ▶▶▶ I om op een opgeslagen zender af te stemmen.
(wordt vervolgd)
Zenders handmatig instellen
Als zenders niet automatisch kunnen worden ingesteld, kunt u deze handmatig instellen.
1 Druk op FM of AM om de band te selecteren (direct inschakelen).
2 Druk minimaal 2 seconden op FM of AM om de instelmodus te activeren.
Het voorinstelnummer 1 knippert in het display.

3 Stem af op een gewenst station door op TUNING + of – te drukken, terwijl het voorinstelnummer 1 knippert. Selecteer een voorinstelnummer door de 4-weg bedieningstoets naar ◀◀◀ of ▶▶▶ te duwen.
4 Druk op DISPLAY (MEMORY) terwijl het voorinstelnummer knippert om op te slaan. Als er een zender was opgeslagen onder dit voorinstelnummer, wordt de oude vervangen door de nieuw ingestelde zender en wordt het volgende voorinstelnummer weergegeven.
5 Herhaal stap 3 en 4 om verder te gaan met opslaan.
Opmerking
Als u stap 3 en 4 niet kunt voltooien terwijl het voorinstelnummer knippert in het display, begint u bij stap 2.
Stoppen met opslaan
- Druk minimaal 2 seconden op FM of AM.
- Duw de 4-weg bedieningstoets naar ■•CHG (RADIO OFF).
De radio wordt tegelijkertijd uitgeschakeld.
Ingestelde zenders beluisteren
1 Druk op FM of AM.
2 Duw de 4-weg bedieningstoets naar ◀◀◀ of ▶▶▶om op een opgeslagen zender af te stemmen.
G-PROTECTION functie
De G-PROTECTION functie biedt goede beveiliging tegen verspringend geluid tijdens het joggen.
Als u de G-PROTECTION schakelaar op de CD-speler instelt op "2", werkt de G-PROTECTION functie beter dan op "1".
Als u wilt lopen met de CD-speler en wilt genieten van CD-geluid met hoge kwaliteit met de G-PROTECTION functie, moet u de G-PROTECTION schakelaar op "1" zetten.
Als u harder gaat lopen, kunt u de schakelaar het beste op "2" instellen.
Opmerking
Het geluid kan verspringen:
- als de CD-speler langere tijd wordt blootgesteld aan schokken;
- als er een vuile of gekraste CD wordt afgespeeld of
- w annee er CD-R's/CD-RW's van slechte kwaliteit worden gebruikt of als er een probleem is met het oorspronkelijke opnameapparaat of de toepassing.
Resterende speelduur op de CD en de resterende tracks controleren (audio-CD)
Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster als volgt gewijzigd.
Bij een audio-CD met CD-tekstgegevens worden de tekstgegevens tussen haakjes ook weergegeven.

flowchart
graph TD
A["Tracknummer en verstreken speelduur\n(naam van de huidige track)"] --> B["Tracknummer en resterende tijd van de\nhuidige track\n(naam van de huidige track/\nartiestennaam)"]
B --> C["Het aantal resterende tracks* en de\nresterende tijd op de CD*\n(album-/artiestennaam)"]
* Wordt niet weergegeven bij Single play, Shuffle play of Bookmark track play.
Informatie op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden controleren
Met DISPLAY kunt u informatie controlleren op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden.
U kunt ook ID3 tag informatie controleren als het bestand deze informatie bevat.
Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster als volgt gewijzigd:

flowchart
graph TD
A["Bestandsnaam, groepsnaam en verstreken speelduur"] --> B["Artiestennaam, CODEC-informatie*, resterende tijd van het huidige bestand"]
B --> C["Het totaalaaantal groepen en het totaalaaantal bestanden"]
*Variabele bitsnelheid en bemonsteringsfrequenties
Opmerkingen
- Als de groep geen groepsnaam heeft, verschijnt "ROOT" in het display.
- Als het bestand geen ID3 tag informatie heeft, verschijnt "----" in het display.
Lage tonen versterken (SOUND)
U kunt laagfrequente tonen versterken.
Druk op SOUND om "BASS" of "BASS" te kiezen.

flowchart
graph TD
A["Geen aanduiding\n(Normaal afspelen)"] --> B["BASS"]
B --> C["BASS"]
De gekozen geluidsstand verschijnt.

text_image
BASS"BASS "versterkt lage tonen meer dan "BASS "
Opmerking
Verlaag het volume indien het geluid is vervormd wanneer u gebruik maakt van de SOUND functie.
Uw gehoor beschermen (AVLS)
Met de AVLS (Automatic Volume Limiter System) functie wordt het maximumvolume beperkt om uw gehoor te beschermen.
Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS ON" verschijnt in het display.

text_image
AULSKnippert wanneer het volume boven een bepaald niveau uitkomt.
De AVLS functie uitschakelen
Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS OFF" verschijnt in het display.
Opmerking
Als u de SOUND functie en de AVLS functie tegelijkertijd gebruikt, kan het geluid worden vervormd. Als dit gebeurt, moet u het volume lager zetten.
Bedieningselementen vergrendelen (HOLD)
U kunt de bedieningselementen op de CD-speler vergrendelen om ongewenste bediening te voorkomen.
Schuif HOLD in de richting van het pijltje.
"HOLD" knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD functie is geactiveerd.
Bedieningselementen ontgrendelen
Schuif HOLD in de tegenovergestelde richting van het pijltje.
De pieptoon uitschakelen
U kunt de pieptoon uitschakelen die bij het bedienen van de CD-speler hoorbaar is via de hoofdtelefoon/oortelefoon.
1 Verwijder de stroombron (netspanningsadapter, oplaadbare of droge batterijen) uit de CD-speler.
2 Sluit de spanningsbron aan terwijl u de 4-weg bedieningstoets langer dan 1 seconde naar ■•CHG (RADIO OFF) duwt.
De pieptoon inschakelen
Verwijder de spanningsbron en sluit deze vervolgens opnieuw aan, zonder dat u de 4-weg bedieningstoets naar ■•CHG (RADIO OFF) duwt.
Aansluiting op een stereo-installatie
U kunt CD's beluisteren via een stereo installatie en CD's opnemen met een cassettedeck. Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van het aangesloten toestel.
Schakel eerst alle toestellen uit voordat u deze aansluit.

text_image
haar Het volume regelen. Aansluitsnoer (niet bijgeleverd) Rechts (rood) Links (wit) Stereo-installatie, cassetrecorder, radiocassette- recorder, enz.Opmerkingen
- V oor u een CD afspeelt, moet u het volume van het aangesloten toestel verlagen om te voorkomen dat de aangesloten luidsprekers worden beschadigd.
- Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen. Wanneer u hiervoor oplaadbare of droge batterijen gebruikt, kunnen die tijdens het opnemen uitgeput raken.
- R e gel het volume op de CD-speler en het aangesloten apparaat zodanig dat er geen storingen of ruis optreden in het geluid.
Informatie over de G-PROTECTION functie bij gebruik van het aansluitsnoer
Als u CD-geluid van hoge kwaliteit wilt opnemen, zet u de G-PROTECTION schakelaar op "1".
▶ Aansluiting op een spanningsbron
U kunt de volgende spanningsbronnen gebruiken:
- Netspanningsadapter (zie "Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen")
- Oplaadbare batterijen
• LR6 (AA) alkalinebatterijen
Zie "Technische gegevens" voor de levensduur van de batterijen.
De batterijen gebruiken
Gebruik alleen de volgende batterijen voor de CD-speler:
Oplaadbare batterijen (niet bijgeleverd)
Laad de oplaadbare batterijen op voordat u deze voor het eerst gaat gebruiken.
• NH-WM2AA (NH-WMAA · 2)
Droge batterijen
• LR6 (AA) alkalinebatterijen
De batterijen plaatsen
1 Open het deksel van de batterijhouder in de CD-speler.

2 Plaats twee batterijen door ⊕ te laten samenvallen met de afbeelding in de batterijhouder. Sluit het deksel tot dit vastklikt.

Steek eerst de ⊖ kant in (voor beide batterijen).
Oplaadbare batterijen opladen (niet bijgeleverd)
1 Sluit de netspanningsadapter aan op de DC IN 4.5 V aansluiting van de CD-speler en een stopcontact.
2 Duw de 4-weg bedieningstoets naar
■•CHG (RADIO OFF) om het opladen te starten.
De CD-speler laadt de batterijen op. De indicatorgedeelten van gaan achtereenvolgens branden en "Charging" verschijnt in het display. Als de batterijen volledig zijn opgeladen, gaan "Charging" en de donduiding uit.
Als u de 4-weg bedieningstoets naar
-CHG (RADIO OFF) duwt nadat het opladen is voltooid, knippert de aanduiding en verschijnt "FULL" in het display.
3 Koppel de netspanningsadapter los.
(wordt vervolgd)
De batterijen gebruiken
De batterijen verwijderen
Verwijder de batterijen zoals hieronder afgebeeld.

U kunt de resterende batterijlading in het uitleesvenster controleren.
Vervang de batterijen als "knippert.



Lo batt*
* Er weerklinkt een pieptoon.
Opmerkingen
- De indicatorsegmenten jeven de resterende batterijlading bij benadering aan. Eén segment staat niet altijd voor een vierde van de batterijlading.
- Afhankelijk van de werkingsomstandigheden kunnen meer of minder indicatorsegmenten oplichten.
Oplaadbare batterijen vervangen
Als de levensduur van de batterijen ongeveer is gehalveerd, moet u de oplaadbare batterijen vervangen door nieuwe.
Opmerking betreffende oplaadbare batterijen
- Als u de oorspronkelijke levensduur van de batterij wilt behouden, moet u de batterijen alleen opladen als deze volledig leeg zijn.
- Een nieuwe batterij of een batterij die gedurende lange tijd niet is gebruikt, kan pas volledig worden opgeladen als u deze een aantal keren oplaadt en ontlaadt. - Als u de oplaadbare batterijen meeneemt, moet u de bijgeleverde draagtas voor batterijen gebruiken om de batterijen te beschermen tegen onverwachte hitte. Als oplaadbare batterijen in contact komen met metalen voorwerpen, kan warmte worden geproduceerd of brand ontstaan door kortsluiting.
Opmerking betreffende het gebruik van droge batterijen
- Zorg dat de netspanningsadapter is verwijderd.
- Als de batterijen leeg zijn, vervangt u deze door nieuwe batterijen.
Het deksel van de batterijhouder bevestigen
Als het deksel is losgekomen door een val, forceren, enz. kan het opnieuw worden aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld.

Koppel alle spanningsbronnen los wanneer de CD-speler langere tijd niet wordt gebruikt.
Betreffende de netspanningsadapter
- Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Als er bij de CD-speler geen netspanningsadapter wordt geleverd, moet u de AC-E45HG netspanningsadapter gebruiken. Gebruik geen andere netspanningsadapters. Dit kan een storing veroorzaken.
Polariteit van de stekker

- Raak de netspanningsadapter niet aan met natte handen.
- Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Betreffende oplaadbare batterijen en droge batterijen
• Laad geen droge batterijen op.
• Gooi geen batterijen in het vuur.
- Draag geen batterijen samen met muntstukken of andere metalen voorwerpen. Wanneer de positieve en negatieve klemmen van de batterij per ongeluk in contact komen met metalen voorwerpen kan warmte worden geproduceerd.
- Meng geen oplaadbare batterijen met droge batterijen.
- Meng geen nieuwe batterijen met oude batterijen.
- Gebruik geen verschillende types batterijen samen.
• V erwijder de batterijen wanneer u ze gedurende lange tijd niet gebruikt. - Mocht er batterijlekkage optreden, maak dan de batterijhouder helemaal schoon voor u nieuwe batterijen plaatst. Indien er vloeistof op uw lichaam terechtkomt, spoel dat dan grondig af.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
- Mocht er een klein voorwerp of vloeistof in de CD-speler terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat het toestel eerst door een deskundige nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen.
- Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 4.5 V (externe voedingsingang) aansluiting.
De CD-speler
- Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit toch doet, kan de lens beschadigd en de werking van het toestel verstoord raken.
- Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. De CD-speler en de CD kunnen hierdoor worden beschadigd.
- Zet de CD-speler niet op een plek waar deze wordt blootgesteld aan warmtebronnen, direct zonlicht, overdreven stof of zand, vocht, regen, mechanische schokken, oneffenheden of in een auto met gesloten ruiten.
- Als de CD-speler de radio- of televisie- ontvangst stoort, moet u de speler uitschakelen en verder van de radio of de televisie af zetten.
- Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze CD-speler worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan de CD-speler worden beschadigd. Gebruik dergelijke discs niet.
Behandeling van CD's
- Neem een CD altijd vast aan de rand en raak nooit het oppervlak aan.
- Kleef geen papier noch kleefband op een CD.

- Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtkanalen, en laat deze ook niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat.
Hoofdtelefoon/oortelefoon Verkeersveiligheid
Draag geen hoofdtelefoon/oortelefoon als u een auto of enig ander voertuig bestuurt en evenmin op de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel landen of regio's wettelijk verboden. Het kan bovendien gevaarlijk zijn muziek met een hoog volume te beluisteren als u zich op straat bevindt, vooral op oversteekplaatsen. Let altijd heel goed op in potentieel gevaarlijke situaties en zet eventueel het toestel af.
Gehoorbeschadiging voorkomen
Zet de muziek in de hoofdtelefoon/ oortelefoon niet te hard. Oorspecialisten adviseren tegen het voortdurend en zonder onderbreking beluisteren van harde muziek. Hoort u een hoog geluid in uw oren, draai dan het volume omlaag of schakel het toestel uit.
Rekening houden met anderen
Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt met de mensen om u heen.
Waterbestendigheid
- Alvorens de gesp los te maken om het deksel te openen, moet u het toestel ontdoen van alle water, stof of zand. Open en sluit het deksel op een plaats waar water of zand niet in het toestel terecht kan komen en zorg ervoor dat uw handen droog zijn. Wanneer er water of zand in het toestel terechtkomt, kan het defect raken.
- W anneer u het deksel sluit, moet u controleren of er geen stof of zand op de rubberdichting rond het deksel zit. Sluit vervolgens het deksel stevig met de gesp.
- De meegeleverde hoofdtelefoon mag niet in water worden ondergedompeld noch permanent in contact komen met water. Als de hoofdtelefoon per ongeluk in het water valt of nat wordt, droog deze dan af met een zachte doek. Gebruik nooit een elektrische haardroger.
- De meegeleverde netspanningsadapter is niet waterbestendig. Gebruik de speler niet op netstroom in de buurt van water om elektrische schokken te voorkomen.
- Sluit de DC IN 4.5 V aansluiting en Ω aansluiting af met de meegeleverde dopjes wanneer er niets op is aangesloten. Wanneer er water of zand in deze aansluitingen terechtkomt, kunnen die gaan corroderen en de werking verstoren.
Opmerkingen
- Dit toestel is hermetisch afgesloten en bijgevolg is het mogelijk dat u het deksel niet kunt openen wanneer de druk in het toestel plots daalt. Dit is het geval in een vliegtuig of wanneer het toestel van een warme in een koude ruimte wordt gebracht. Verwijder dan de rubberdop van de DC IN 4.5 V aansluiting.
- De gesp werkt tamelijk stroef om te voorkomen dat er water in het toestel terechtkomt. Let op dat uw vingernagel niet afbreekt bij het losmaken van het deksel.

Houd de speler niet vast aan de gesp om beschadiging te voorkomen.
Onderhoud
De behuizing reinigen
Reinig de behuizing van de speler met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met water of een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol, benzine of thinner.
De stekker van de hoofdtelefoon/oortelefoon reinigen
Houd de stekker van uw hoofdtelefoon/oortelefoon schoon voor een optimale geluidsweergave. Wrijf de stekker schoon met een droge, zachte doek.
Stof of zand verwijderen van de rubberdichting
Door zand of stof op de rubberdichting kan het deksel niet hermetisch worden afgesloten en kan er water insijpelen. Verwijder het stof nu en dan.
Wij raden u aan de rubberdichting elk jaar te laten vervangen in een erkende Sony werkplaats.
Verhelpen van storingen
Indien het probleem na het verrichten van onderstaande controles nog niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.
CD-speler
| Probleem | Oorzaak en/of oplossing |
| Het volume wordt niet verhoogd, zelfs niet als u de VOL regelaar herhaaldelijk in de + richting draait. | →Als "AVLS" knippert in het display, houdt u SOUND ingedrukt tot "AVLS OFF" in het display verschijnt. (pagina 31) |
| Geen geluid, of er is ruis hoorbaar. | →Sluit de stekkers stevig aan. (pagina 12)→De stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers regelmatig met een droge, zachte doek. |
| Bepaalde bestanden kunnen niet worden afgespeeld. | →U probeert bestanden af te spelen die zijn opgenomen in een indeling die niet geschikt is voor deze CD-speler. (pagina 6) |
| De speelduur is te kort bij werking op droge batterijen. | →Controleer of u alkalinebatterijen en geen mangaanbatterijen gebruikt. (pagina 33)→Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 33) |
| De speelduur is te kort bij gebruik op oplaadbare batterijen. | →Laad en ontlad de oplaadbare batterijen enkele keren. (pagina 33) |
| "Lo batt" verschijnt in het display. De CD wordt niet afgespeeld. | →De oplaadbare batterijen zijn volledig leeg. Laad de batterijen opnieuw op. (pagina 33)→Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 33) |
| "HI dc In" verschijnt in het display. | →U gebruikt een netspanningsadapter met een hogere stroomsterkte dan de bijgeleverde of aanbevolen adapter. Gebruik alleen de bijgeleverde of aanbevolen netspanningsadapter of de aanbevolen accukabel onder "Optionele accessoires". (pagina 42) |
CD-speler
| Probleem | Oorzaak en/of oplossing |
| De CD wordt niet afgespeeld of "No disc" verschijnt in het display ook al is er een CD geplaatst. | →De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de andere richting. (pagina 31)→De CD is vuil of defect.→Controleer of de CD is geplaatst met het label naar boven. (pagina 12)→Er is condensvorming opgetreden.Laat de CD-speler enkele uren staan tot alle vocht is verdampt.→Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 33)→Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. (pagina 33)→Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact. (pagina 12)→Duw de 4-weg bedieningstoets naar ▶II nadat een of meer seconden zijn verstreken nadat u de netspanningsadapter hebt aangesloten.→De CD-R/RW is blanco.→Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/RW, de opname-apparatuur of de toepassingssoftware.→Er zijn bestanden met twee of meer verschillende indelingen op dezelfde CD-R/RW opgenomen (pagina 6, 7). |
| "HOLD" knippert in het display als u op een toets drukt en de CD wordt niet afgespeeld. | →De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de andere richting. (pagina 31) |
| De CD-speler begint niet met opladen. | →Duw de 4-weg bedieningstoets naar ■•CHG (RADIO OFF) als de CD-speler is gestopt. (pagina 33) |
| De weergave begint vanaf het punt waar deze werd gestopt. (hervatfunctie) | →De hervatfunctie is actief. Als u wilt afspelen vanaf de eerste track, duwt u de 4-weg bedieningstoets naar ▶II in de stopstand totdat de eerste track wordt afgespeeld, of opent u het deksel van de CD-speler. U kunt ook alle spanningsbronnen verwijderen en vervolgens de batterijen opnieuw plaatsen of de netspanningsadapter opnieuw aansluiten. (pagina 12, 13, 33) |
| De CD maakt een ritselend geluid. | →Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 33) |
| Als de CD-speler is aangesloten op een stereo-installatie, treden er storingen en ruis op in het geluid. | →Pas het volume van de CD-speler en het aangesloten apparaat aan. (pagina 32) |
(wordt vervolgd)
Verhelpen van storingen
CD-speler
| Probleem | Oorzaak en/of oplossing |
| Tijdens de weergave van een ATRAC-CD of MP3-CD, draait de CD niet maar is het geluid normaal hoorbaar. | →De CD-speler is ontworpen om het draaien van een ATRAC-CD of MP3-CD te stoppen tijdens de weergave om stroom te besparen. Dit duidt niet op een storing. |
| "NO FILE" verschijnt in het display nadat u de 4-weg bedieningstoets naar ▶II hebt geduwd of het deksel van de CD-speler hebt gesloten. | →Er staan geen ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 bestanden op de CD.→U gebruikt een CD-RW waarvan de gegevens zijn gewist.→De CD is vuil. |
| Wanneer u de klep van de CD-speler sluit, begint de CD te draaien. | →De CD-speler leest de informatie op de CD. Dat is normaal en duidt niet op een storing. |
| Het uitleesvenster wordt moeilijk zichtbaar of wordt traag. | →U gebruikt de CD-speler bij hoge temperaturen (boven 40°C) of lage temperaturen (onder 0°C). Het uitleesvenster werkt weer normaal bij kamertemperatuur. |
| " "knippert snel in het display en u kunt het begin van de track of het opgegeven punt van de track niet vinden. | →De CD-speler staat in de stand Bookmark track play. Druk herhaaldelijk op P MODE/cotdat " " verdwijnt uit het display. |
Radio
| Probleem | Oorzaak en/of oplossing |
| Het geluid is zacht of van slechte kwaliteit. | →Laad de oplaadbare batterijen op. (pagina 33)→Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 33)→Plaats de CD-speler uit de buurt van de televisie. |
Technische gegevens
CD-speler
Systeem
Compact disc digitaal audiosysteem
Laserdiode-eigenschappen
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: = 780nm
Emissieduur: continu
Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 μW (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een afstand van 200 mm van het levensoppervlak van het optische blok met een opening van 7 mm).
D-A omzetting
Uitgangsniveau (bij een ingangsniveau van 4,5 V)
Oortelefoon (stereo miniaansluiting)
ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16 Ω
(ong. 1,5 mW + ong. 1,5 mW bij 16 Ω)*
*Alleen voor klanten in Europa
Radio
Frequentiebereik
FM: Hoofdtelefoon/oortelefoon-draadantenne
AM: Ingebouwde ferrietantenne
Algemeen
Voeding
Controleer de gebiedscode in de linker bovenhoek van de streepjescode op de verpakking.
- Sony NH-WM2AA oplaadbare batterijen: 1,2 V gelijkstroom · 2
- Twee LR6 (AA) batterijen: 1,5 V DC · 2
- Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V aansluiting): U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 en CA2/C modellen: 120 V, 60 Hz
CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E, E13
en E13/2 modellen: 220 - 230 V, 50/60 Hz
CEK model: 230 V, 50 Hz
AU2 model: 240 V, 50 Hz
EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 en EE8
modellen: 100 - 240 V, 50/60 Hz
HK4 model: 230 V, 50 Hz
CNA model: 220 V, 50 Hz
Levensduur batterijen ^*1 (bij benadering in uren)
(met de CD-speler op een effen en stevige ondergrond)
De speelduur hangt af van de manier waarop de CD-speler wordt gebruikt.
Met twee Sony alkalinebatterijen LR6 (SG) (geproduceerd in Japan)
| Met de functieG-PROTECTION"1" "2" | |
| Audio-CD's 48 43 | |
| ATRAC3plus-bestanden*2 | 75 75 |
| MP3-bestanden*3 | 70 70 |
| RADIO ON 62 | |
*1 Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
*2 Bij opnamen met 48 kbps of 64 kbps
*3 Bij opnamen met 128 kbps
Werkingstemperatuur
5^-35^
Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende onderdelen en bedieningselementen)
ong. 148,4 · 36,7 · 134,0 mm
Gewicht (zonder accessoires)
ong. 345 g
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Optionele accessoires
| Netspanningsadapter AC-E45HG |
| Actieve luidsprekers SRS-Z1 |
| Accukabel DCC-E345 |
| Accukabel met DCC-E34CPauto-aansluitset |
| Auto-aansluitset CPA-9C |
| Oplaadbare batterij NH-WM2AA |
| Oortelefoon (behalve voor klanten in Frankrijk)MDR-E931LPMDR-EX71SLMDR-Q55SL |
| Oortelefoon (voor klanten in Frankrijk)MDR-E808LP |
Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde accessoires levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare accessoires.
SimpelGids