SONY DNS921F - Cd-spelare/inspelare

DNS921F - Cd-spelare/inspelare SONY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis DNS921F SONY i PDF-format.

📄 128 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice SONY DNS921F - page 86
Visa manualen : Français FR Nederlands NL Svenska SV
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SONY

Modell : DNS921F

Kategori : Cd-spelare/inspelare

Ladda ner instruktionerna för din Cd-spelare/inspelare i PDF-format gratis! Hitta din manual DNS921F - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DNS921F av märket SONY.

BRUKSANVISNING DNS921F SONY

RADIO ON 62 *1 Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) *2 Bij opnamen met 48 kbps of 64 kbps *3 Bij opnamen met 128 kbps Werkingstemperatuur 5°C - 35°C Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende onderdelen en bedieningselementen) ong. 148,4 × 36,7 × 134,0 mm Gewicht (zonder accessoires) ong. 345 g Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Aanvullende informatie42-NL Optionele accessoires Netspanningsadapter AC-E45HG Actieve luidsprekers SRS-Z1 Accukabel DCC-E345 Accukabel met DCC-E34CP auto-aansluitset Auto-aansluitset CPA-9C Oplaadbare batterij NH-WM2AA Oortelefoon (behalve voor klanten in Frankrijk) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Oortelefoon (voor klanten in Frankrijk) MDR-E808LP Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde accessoires levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare accessoires.43-NL2-SE ATRAC3plus och ATRAC3 är varumärken som tillhör Sony Corporation. VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte utsätter AC-adaptern för regn eller fukt. Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp. Täck inte över ventilationsöppningarna på stereon med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det kan förorsaka brand. Placera heller aldrig levande ljus ovanpå stereon. Placera inte föremål fyllda med vätska, som till exempel vaser, ovanpå stereon, för att undvika risk för brand eller elektriska stötar. I vissa länder finns system för insamling av kasserade batterier som används till den här produkten. Ta reda på vart du ska vända dig. Varning!

  • CE-markeringens giltighet är begränsad till de länder där den har stöd av lagen, huvudsakligen inom EES (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet).3-SE Innehållsförteckning Lycka till med din ATRAC CD Walkman! Skapa original ATRAC CD-skivor! p. 4
  • Musikkällor som du kan spela upp på den här CD-spelaren p. 6
  • ATRAC3plus och ATRAC3 p. 6
  • MP3-filer p. 6
  • Skillnaden mellan ATRAC3plus/ATRAC3 och MP3 p. 8
  • Komma igång Reglagens placering p. 9
  • Kontrollera medföljande tillbehör p. 11
  • Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer 1.Anslut CD-spelaren p. 12
  • 2.Sätt i en CD-skiva p. 12
  • 3.Spela upp en CD-skiva p. 13
  • Uppspelningsalternativ Spela upp spår i slumpvis ordning (Shuffle play) p. 19
  • Spela upp alla filer i en vald grupp i slumpvis ordning (Group shuffle play) (Endast ATRAC/MP3 CD) p. 19
  • Uppspelning av spår med hjälp av bokmärken (Bookmark track play) p. 20
  • Spela upp en spellista (m3u play list play) (Endast MP3 CD) p. 21
  • Spela upp spår i den ordning du själv vill (PGM-uppspelning) p. 22
  • Använda radion Lyssna på radio p. 24
  • Förinställning av radiokanaler p. 26
  • Ställa in snabbvalskanaler p. 27
  • Tillgängliga funktioner Funktionen G-PROTECTION p. 29
  • Du kan kontrollera den återstående tiden på CD-skivan och antalet återstående spår (ljud-CD) p. 29
  • Granska informationen på en CD med ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer p. 30
  • Förstärka basljudet (SOUND) p. 30
  • Skydda hörseln (AVLS) p. 31
  • Låsa kontrollerna (HOLD) p. 31
  • Stänga av ljudsignalen vid manövrering p. 31
  • Ansluta CD-spelaren Ansluta ett stereosystem p. 32
  • Ansluta en strömkälla Driva CD-spelaren med batterier p. 33
  • Om strömkällor p. 35
  • Ytterligare information Försiktighetsåtgärder p. 36
  • Underhåll p. 37
  • Felsökning p. 38
  • Specifikationer p. 41
  • Extra tillbehör SE4-SE Lycka till med din ATRAC CD Walkman! Tack för att du valde att köpa D-NS921F. Den här CD Walkman har fått beteckningen ”ATRACCD Walkman” eftersom du kan lyssna på ”ATRAC CD-skivor” med den. Skapa original ATRAC CD-skivor! Du kan skapa egna ATRAC CD.Det är mycket lätt att göra det. Allt du behöver göra är att utföra steg 1, 2 och 3.Så här använder du SonicStage Simple BurnerMer information finns i den medföljande broschyren ”SonicStage Simple Burner”. Ljud CD-skivor MP3-filerSonicStage Simple Burner konverterarljudinformationen till formatet ATRAC3plus/ATRAC3 Steg 1: Installation Installera den medföljandeprogramvaran ”SonicStageSimple Burner”. Steg 2: Bränn Skapa en avbildning av skivan (discimage) och använd datorn för attbränna över den på en CD-R/RW.eller5-SE Lycka till med din ATRAC CD Walkman! Vad är en ATRAC CD? En ATRAC CD är en CD-R/RW med inspelat ljud som komprimerats med formatetATRAC3plus/ATRAC3. Ungefär 30 ljud-CD-skivor får rum på en CD-R/RW.* Du kan ocksåspela in MP3-filer genom att konvertera dem till formatet ATRAC3plus/ATRAC3.* När den totala uppspelningstiden för en CD-skiva (ett album) uppskattas till 60 minuter och du spelar in påen 700 MB CD-R/RW-skiva med 48 kbps i formatet ATRAC3plus.Vad innebär formatet ATRAC3plus/ATRAC3?Mer information finns på sidorna 6 till 8 iden här handledningen. ATRAC CDDu kan också använda CDWalkman för att lyssna på ljud-CD-skivor. Steg 3: Lyssna Du kan lyssna på dina egnaATRAC CD-skivor på din ATRACCD Walkman.6-SE Musikkällor som du kan spela upp på den här CD-spelaren På den här CD-spelaren kan du spela upp musik från följande tre källor: p. 42
  • MP3-filer Formatet på de skivor du kan använda Du kan bara använda skivor av formatet ISO 9660 Level 1/2 och Joliet extension. ATRAC3plus och ATRAC3 ”ATRAC3plus” står för ”Adaptive Transform Acoustic Coding3plus” är en teknik för ljudkomprimering som utvecklats vidare från formatet ATRAC3. Trots en så hög komprimeringsgrad som 1/20 av originalstorleken håller ljudet fortfarande hög kvalitet. Bithastigheterna vid överföringen är 64 kbps och 48 kbps. ”ATRAC3” står för ”Adaptive Transform Acoustic Coding3” är en teknik för ljudkomprimering som uppfyller kraven på hög ljudkvalitet och hög komprimering. Med formatet ATRAC3 kan ljudinformationen komprimeras till 1/10 av originalstorleken vilket bidrar till att reducera medieåtgången. De överföringshastigheter som kan användas är 132 kbps, 105 kbps och 66 kbps. Antalet grupper och filer
  • Högsta antalet grupper: 255
  • Högsta antalet filer: 999 Mer information finns i den medföljande broschyren ”SonicStage Simple Burner.” Att tänka på när du sparar filer på mediet Spara inte filer i andra format eller onödiga grupper på skivor som innehåller filer av formatet ATRAC3plus/ATRAC3. MP3-filer MP3 står för MPEG-1 Audio Layer3, en standard för komprimering av ljudfiler och som stöds av Motion Picture Experts Group, en arbetsgrupp inom ISO (International Organization for Standardization). MP3-formatet tillåter en komprimering på 1/10 av datamängden på en vanlig CD-skiva av standardformat. Eftersom MP3-algoritmen är offentlig finns det olika kodare/ avkodare för denna standard, också som gratisprogram (”freeware”). Det här har gjort att MP3 används flitigt i datorsammanhang.7-SE I huvuddrag gäller följande specifikationer för de skivformat som kan användas:
  • Högsta antalet mappnivåer: 8
  • Tillåtna tecken i fil/mappnamn: A-Z, a-z, 0-9, _ (understreck) Obs!
  • Använd filändelsen ”mp3” när du namnger filen.
  • Om du använder filändelsen ”mp3” för en fil som inte är en MP3-fil kan inte spelaren läsa filen.
  • Filnamnet är inte detsamma som ID3-taggen*.
  • En ID3-tagg är ett format för tilläggsinformation (spårnamn, albumnamn, artistnamn osv.) för MP3-filer. Antalet grupper och filer
  • Högsta antalet grupper: 100
  • Högsta antalet filer: 400 Inställningar för komprimerings- och bränningsprogram
  • Den här CD-spelaren kan hantera MP3-filer som uppfyller följande specifikationer: överföringshastighet: 16-320 kbps och samplingsfrekvenserna: 32/44,1/48 kHz. Den kan också hantera VBR (Variable Bit Rate), variabel bithastighet. När du komprimerar en källa som en MP3-fil rekommenderas du att ställa överföringshastigheten (bit rate) i programvaran på ”44,1 kHz”, ”128 kbps” och på ”Constant Bit Rate” (konstant bithastighet).
  • För maximal kapacitet vid bränning använder du inställningen ”halting of writing”.
  • För direkt inspelning med maximal kapacitet till ett tomt medium använder du läget ”Disc at Once”. Att tänka på när du sparar filer på mediet
  • Spara inte filer i andra format eller onödiga mappar på skivor med MP3-filer.
  • När du sätter i en skiva läser spelaren av all information om mappar och filer på skivan. Om det finns många mappar kan det ta lång tid innan uppspelningen börjar eller för nästa fil att spelas upp. Lycka till med din ATRAC CD Walkman!8-SE Skillnaden mellan ATRAC3plus/ATRAC3 och MP3 Grupper och mappar Strukturen för formatet ATRAC3plus/ATRAC3 är mycket enkel. Den består av ”filer” och ”grupper”. ”Fil” motsvarar i det här sammanhanget ett ”spår” på en ljud-CD. En ”grupp” är en samling filer som hör i ihop och motsvaras närmast av ett ”album”. En ”grupp” har inte samma struktur som mappar (du kan inte skapa nya grupper i en befintlig grupp). Den här CD-spelaren har konstruerats så att den identifierar en mapp med MP3-filer som en ”grupp”, villket gör att du spelar upp CD-R/RW-skivor som är inspelade med formatet ATRAC3plus/ATRAC3 på samma sätt som skivor som är inspelade med formatet MP3. Visa spårnamn mm. När du spelar upp en CD-skiva som har ATRAC3plus/ATRAC3-filer eller MP3-filer med den här spelaren visas spårnamn, artistnamn och albumnamn. Den här spelaren är anpassad för version 1.1/2.2/2.3 av ID3-taggformatet. Obs!
  • Den här CD-spelaren kan inte spela in musik på inspelningsbara medier, t.ex. CD-R/RW-skivor.• CD-R/RW-skivor som spelats in med formatet ATRAC3plus/ATRAC3 kan inte spelas upp på datorn.• Möjligheten att spela upp kan variera beroende på skivornas kvalitet och statusen för deninspelningsutrustning som använts.9-SE Komma igång Reglagens placering Mer information finns på sidorna inom parentes. CD-spelare (framsida) Komma igång qd i (hörlurar) anslutning (sidorna 12, 32) qa TUNING +/–• +/–, knappar (sid. 13, 24, 28) 7 DC IN 4.5 V (extern strömkälla) kontakt (sidorna 12, 33) 2 AM, knapp (sid. 24, 27, 28) 3 FM, knapp (sid. 24, 27, 28) 5 Kontrollknapp med 4 lägen (se nedan) 4 HOLD (kontrollås) omkopplare (sidan 31) 6 VOL (volym) +*/– kontroll (sidan 13) qf Spänne (sidan 12) 8 Teckenfönster (sidorna 15,18, 21, 22, 24 - 31) 9 SOUND (ljud) knapp (sidan 30, 31) qs DISPLAY (MEMORY), knapp (sid. 26-30) 1 1-5, knappar (sid. 26) 5 Kontrollknapp med 4 lägen Tryck motu, ., >eller x• CHG(RADIO OFF). u**: Uppspelning/paus (sid. 13, 18, 20-23) ./>: AMS/sökning (sid. 13, 18, 21, 22, 27, 28) x•CHG (RADIO OFF): Avbryt uppladdningen (slå av strömmen till radion) (sid. 13, 24, 27, 31, 33)
  • Det finns en liten upphöjd punkt bredvid VOL; punkten visar var du ska trycka för att höja volymen. ** Bredvid u finns en upphöjd punkt som du kan känna med fingret. q; P MODE/ (uppspelningsläge/ upprepa) (MONO/ST), knapp (sid. 18-23, 25) (fortsättning)10-SE CD-spelare (insidan) qh Batterifack (sidorna 33, 34) qg G-PROTECTION omkopplare (sidan 29) Handremmen När du joggar använder du den medföljande handremmen. 1 Trä remmen genom byglarna. 2 Placera handen mellan spelaren och remskyddet, ställ in remlängden och fäst remmen med hjälp av kardborrbandet.11-SE Kontrollera medföljande tillbehör AC-adapter (1) Hörlurar/öronsnäckor (1) Handlovsrem (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) Användarhandledning för SonicStage Simple Burner (1) Komma igång12-SE

1. Anslut CD-spelaren.

1 Anslut AC-adaptern.2 Anslut hörlurar/öronsnäckor.Som strömkälla kan du också använda uppladdningsbarabatterier eller torrbatterier. (Se sid. 33.) Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer

. Sätt i en CD-skiva. 1 Fäll ned spännet.2 Öppna luckan.3 Lägg in CD-skivan över centrumnavet ochstäng luckan.4 Håll luckan stängd och stäng spännet ordentligt.Etikettsidan uppåt.till ett vägguttagHörlurarelleröronsnäckornatill i (hörlurar) Kontrollknapp med 4 lägen (u) till DC IN 4.5V AC-adapter13-SE Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer

3. Spela upp en CD-skiva.

Tryck 4-lägesknappen mot u. Justera volymen. Grundläggande hantering För att Gör så härSpela upp (från den punkt där du Tryck 4-lägesknappen mot u.stoppade uppspelningen) Uppspelningen startar från den punkt där du stoppade den. Spela upp (från det första spåret) När CD-spelaren är i stoppläge trycker dukontrollknappen mot u och håller den i det lägetunder minst 2 sekunder. Paus/återuppta uppspelningen efter paus Tryck kontrollknappen mot u. Stoppa Tryck kontrollknappen mot x•CHG (RADIO OFF).* Hitta början av det aktuella spåret (AMS*

)Tryck kontrollknappen en gång snabbt mot ..*

Hitta början på de föregående spåret (AMS) Tryck kontrollknappen flera gånger mot ..*

Hitta början på nästa spår (AMS) Tryck kontrollknappen en gång snabbt mot >.*

Hitta början av de efterföljande spåren (AMS) Tryck kontrollknappen flera gånger mot >.*

Gå snabbt bakåt Tryck kontrollknappen mot . och håll den kvardär.* Gå snabbt framåt Tryck kontrollknappen mot > och håll den kvardär.* Hoppa till följande grupper* Tryck flera gånger på +.Hoppa till föregående grupper* Tryck flera gånger på –.*1 Automatisk musiksökning (Automatic Music Sensor)*2 De här operationerna kan du utföra både under uppspelning och paus.*3 När du spelat upp det sista spåret kan du återgå till början av det första spåret genom att trycka 4- lägesknappen mot >. På samma vis kan du, vid början av det första spåret, komma till det sista spåret genom att trycka kontrollknappen mot ..*4 Bara när du spelar upp en ATRAC/MP3 CD(fortsättning)14-SE Ta ur CD-skivor Tryck på centrumtappen i mitten av skivtallriken och ta ur CD-skivan. Angående CD-R/RW-skivor Den här CD-spelaren kan spela upp CD-R/RW-skivor som spelats in i formatet CD-DA*, men möjligheten till uppspelning bestäms också av skivans kvalitet och den enhet som skivan spelats in med.

  • CD-DA är en förkortning av Compact Disc Digital Audio (CD för digitalt ljud), ett standardformat för inspelning av ljud på CD-skivor. Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten.15-SE Om teckenfönstret Under uppspelning visas följande information i teckenfönstret. Du kan också kontrollera återstående tid, spårnamn osv. med DISPLAY (se sid. 29 och 30.) När du spelar upp ljud-CD När du spelar upp ljud-CD med CD-text När du spelar upp ATRAC3plus/ ATRAC3-filer När du spelar upp MP3-filer Obs!
  • Tecknen A - Z, a - z, 0 - 9 samt _ kan visas på den här CD-spelaren.
  • Innan en fil spelas upp läser CD-spelaren informationen om CD-skivans alla grupper och filer. ”READING” visas. Beroende på CD-skivans innehåll kan det ta en stund att slutföra denna läsning. Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer (fortsättning) Spårnummer Uppspelningstid Filnummer Uppspelningstid Spårnummer Uppspelningstid Spårnamn Filnummer Uppspelningstid Filnamn Filnamn Gruppnamn Gruppnamn16-SE Exempel på ATRAC3plus/ATRAC3-grupper och -filer

Filläge (normal uppspelning) Spelar upp alla ATRAC3plus/ATRAC3-filerna från 1, 2, 3...qa, qs. Gruppläge (när du valt ” ” med P MODE/ (se sidan 18))Spelar upp alla ATRAC3plus/ATRAC3-filerna i den valda gruppen. Obs!

  • Högsta antalet grupper: 255Högsta antalet filer: 999• När det gäller ATRAC CD-skivor är ”grupp” samma sak som ”album” och ”fil” motsvarar ”spår”.ATRAC3plus/ATRAC3-filGrupp17-SE Exempel på gruppstruktur och uppspelningsordning (MP3 CD) Uppspelningsordningen för grupper och filer är följande: Filläge (normal uppspelning) Spelar upp alla MP3-filer från 1, 2, 3...9, 0. Gruppläge (när du valt ” ” med P MODE/ (se sidan 18))Spelar upp alla MP3-filer i den valda gruppen.(Exempel: Om du väljer grupp 3 spelar CD-spelaren upp fil 4. Väljer du grupp 4 spelar CD-spelaren upp filerna 5 och 6.) Obs!
  • Grupper som inte innehåller MP3-filer hoppas över.• Högsta antalet grupper: 100Högsta antalet filer: 400• Högsta antalet mappnivåer: 8
  • För CD-skivor med MP3-filer är en ”grupp” samma sak som ett ”album” och en ”fil” är samma sak som ett ”spår”.Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer CD-R CD-RW

GruppMP3-fil18-SE Uppspelningsalternativ Du kan välja olika uppspelningslägen med knappen P MODE/ (uppspelning/upprepa) och kontrollknappen med 4 lägen. Kontrollknapp med 4 lägen

  • Tryck kontrollknappen med 4 lägen mot > eller .. Du kan välja vilka spår, filer och grupper du vill använda. Du kan också välja önskad spellista.
  • Tryck kontrollknappen mot u. Du kan infoga bokmärken och starta bokmärkesuppspelning eller uppspelning av spellistor. Du kan också låta de valda spåren ingå i PGM-uppspelning. CD-textinformation, ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filinformation, uppspelningstid osv,visas.Uppspelningsläge Teckenfönster P MODE/ -knappen Du kan ändra uppspelningsläge om du trycker på knappen under uppspelning

Om du under uppspelning trycker på och håller knappen nedtryckt tills ” ” visas kan du spela upp spår flera gånger med det uppspelningsläge som du valde med hjälp av P MODE/ . *1 Endast ATRAC/MP3 CD*2 Bara när spåren/filerna ärmärkta med bokmärken*3 Endast MP3 CD*4 Endast spellistor (m3u)inspelade i MP3-format.*5 Under uppspelning visas”PGM” bara när vissa spåreller filer har sparats i minnet. Ingen indikator(Normal uppspelning)

”1” (Spela upp ett enskilt spår) ”SHUF”(Spela upp spår i slumpvis ordning) ” SHUF”* (Spela upp filer i en vald grupp islumpvis ordning)

(Spela upp spår som är märkta medbokmärken)

(Spela upp med vald spellista*

”PGM”* (Spela upp spår i din egen ordning)19-SE Spela upp spår i slumpvis ordning (Shuffle play) Under uppspelning trycker du på P MODE/ flera gånger tills ”SHUF” visas. När du spelar upp ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer Vid slumpvis uppspelning spelar CD-spelaren upp alla filer på CD-skivan i slumpvis ordning. Spela upp alla filer i en vald grupp i slumpvis ordning (Group shuffle play) (Endast ATRAC/MP3 CD) Under uppspelning trycker du på P MODE/ flera gånger tills ” SHUF” visas. När du spelar upp ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer CD-spelaren spelar upp alla filer i den valda gruppen i slumvis ordning. Uppspelningsalternativ20-SE Uppspelning av spår med hjälp av bokmärken (Bookmark track play) När du spelar upp ljud-CD-skivor Du kan bokmärka upp till 99 spår per CD-skiva. Du kan använda den här funktionen för upp till 10 CD-skivor. När du spelar upp CD-skivor med ATRAC3-filer Du kan bokmärka upp till 999 spår per CD-skiva (högst 5 CD-skivor). När du spelar upp CD-skivor med MP3-filer Du kan bokmärka upp till 400 spår per CD-skiva (högst 10 CD-skivor). Infoga bokmärken 1 När det spår du vill lägga in ett bokmärke på spelas upp trycker du kontrollknappen med 4 lägen mot u och håller den i det läget tills ” (bokmärke)” blinkar i teckenfönstret. När ett bokmärke har lagts in blinkar ” ” långsammare. 2 Om du vill infoga bokmärken för ytterligare spår upprepar du steg 1. Lyssna på bokmärkta spår 1 Tryck flera gånger på P MODE/ tills ” ” börjar blinka. 2 Tryck kontrollknappen med 4 lägen mot u. ” ” tänds i teckenfönstret och uppspelningen av de bokmärkta spåren börjar. Ta bort bokmärken Under uppspelning av ett spår med bokmärke trycker du kontrollknappen med 4 lägen mot u och håller den i det läget tills ” ” inte längre visas i teckenfönstret. Kontrollera vilka spår som är märkta med bokmärken När du spelar upp spår med bokmärken blinkar ” ” långsamt i teckenfönstret. Obs!

  • När du spelar upp bokmärkta spår spelas de upp enligt spårordningen och inte i den ordning du lade in bokmärkena.
  • Om du försöker lägga in bokmärken för spår på en 11:e CD-skiva (på en 6:e CD-skiva när du spelar upp ATRAC CD-skivor) raderas bokmärkena för den CD-skiva du spelade upp först.• Om du kopplar bort alla strömkällor raderas alla bokmärken från minnet.
  • Om du fortsätter att använda CD-spelaren med uppladdningsbara batterier, utan att ladda upp dem trots att ”Lo batt” visas, raderas alla bokmärken från minnet.21-SE Spela upp en spellista (m3u play list play) (Endast MP3 CD) Du kan spela upp din favorit bland m3u-spellistorna.*
  • En ”m3u-spellista” är en fil som innehåller information om önskad spelordning för MP3-filer. Om du vill använda den här funktionen spelar du in MP3-filerna på en CD-R/RW-skiva med ett kodningsprogram somkan hantera formatet m3u.

Under uppspelning trycker du på P MODE/ flera gånger tills ” ” visas.

Välj önskad uppspelningslista genom att trycka kontrollknappen med 4 lägen mot . eller >.

Tryck kontrollknappen med 4 lägen mot u. Obs! På den här CD-spelaren kan du bara spela upp de översta två uppspelningslistorna som visas på skärmen. Spellista Uppspelningsalternativ22-SE Spela upp spår i den ordning du själv vill (PGM-uppspelning) Du kan programmera CD-spelaren att spela upp till 64 spår (”filer” när du spelar upp en ATRAC/ MP3 CD-skiva) i den ordning du själv vill.

I stoppläge trycker du på DISPLAY. När indikatorerna visas trycker du flera gånger på P MODE/ tills ”PGM” visas.

Välj önskat spår eller önskad fil genom att trycka kontrollknappen med 4 lägen mot . eller >, tryck sedan kontrollknappen mot u och håll den i det läget tills siffran för platsen i uppspelningsordningen räknas upp ett steg. Uppspelningsordningen ökar med ett steg.

*Du kan också välja en annan grupp genom att använda + eller –.

Upprepa steg 2 för att välja ytterligare spår eller filer i den ordning du själv vill.

Starta PGM-uppspelningen genom att trycka kontrollknappen med 4 lägen mot u. Spårnummer Uppspelningsordning Ljud-CD Uppspelningsordning Ljud-CD Gruppnamn

Filnamn Gruppnamn Uppspelningsordning Uppspelningsordning

Kontrollera programmet Under programmering: Tryck kontrollknappen med 4 lägen mot u och håll den i det läget tills uppspelningsordningen och det programmerade spårets nummer visas i teckenfönstret. I stoppläge: Tryck på DISPLAY. När indikatorerna visas trycker du flera gånger på P MODE/ tills ”PGM” visas blinkande; tryck sedan på kontrollknappen med 4 lägen mot u och håll den i det läget tills uppspelningsordningen och det programmerade spårnumret visas. Varje gång du trycker kontrollknappen med 4 lägen mot u och håller den i det läget, visas nästa plats i uppspelningsordningen och motsvarande nummer för det programmerade spåret. Obs!

  • När du har lagt till det 64:e spåret i steg 2, visar teckenfönstret det spår som du valde först.
  • Om du väljer fler än 64 spår raderas de första spåren du valde. När du spelar upp ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer I PGM-läget kan du skapa program med upp till 64 filer, samma antal som gäller för spår på vanliga ljud-CD. Uppspelningsalternativ24-SE Använda radion När du väl lagrat de önskade kanalerna kan du lätt ställa in dem igen, oberoende av vilket bandeller vilken frekvens de har, genom att trycka på någon av snabbvalsknapparna 1-5. Lyssna på radio Du kan lyssna på FM- och AM-program. Välj band genom att trycka på FM eller AM (strömmen till enheten slås pådirekt). Ställ in önskad kanal genom atttrycka på TUNING + eller –, ställsedan in ljudvolymen. Stänga av radion Tryck kontrollknappen med 4 lägen mot x•CHG (RADIO OFF). Snabbinställa en kanal Tryck in TUNING + eller – i steg 2 tills frekvenssiffrorna börjar ändras i teckenfönstret. CD-spelaren startar en automatisk sökning bland radiofrekvenserna och stannar när den hittar enkanal som har tillräckligt stark signal.25-SE Använda radion Förbättra radiomottagningen Vid FM-mottagning sträcker du ut kabeln till hörlurarna/öronsnäckorna. Vid AM-mottagning flyttar eller vrider du själva CD-spelaren. Obs! Låt hörlurarna/öronsnäckorna sitta kvar i i-kontakten på CD-spelaren. Kabeln till hörlurarna/öronsnäckorna fungerar som FM-antenn. Om det är svårt att uppfatta FM-sändningen Håll P MODE/ (MONO/ST) nedtryckt tills ”Mono” visas i teckenfönstret. Visserligen får du nu ljudet i mono, men störningarna minskar. Lyssna på radion med batteridrift Om du ansluter den externa strömkontakten till DC IN 4.5 V-kontakten på CD-spelaren stängs CD-spelaren av. Om du vill fortsätta lyssna slår du på den igen genom att trycka på FM eller AM. Hörlurar eller öronsnäckor26-SE Förinställning av radiokanaler Du kan lagra radiokanaler i CD-spelarens minne. Du kan lagra upp till 5 kanaler från vilket band eller med vilken frekvens som helst.

Ställ in önskad kanal.

Håll ned den av snabbvalsknapparna 1-5 som du vill lagra den nya kanalen på under minst 2 sekunder. När kanalen är lagrad som ett snabbval hörs en ljudsignal och ”F1”,”F2”, ”F3”,”F4” eller ”F5” visas i teckenfönstret. En nyinställd kanal ersätter en tidigare. Exempel: FM: AM: Lyssna på en förinställd kanal Tryck på någon av snabbvalsknapparna 1-5. Radera alla snabbvalsinställda kanaler 1 Koppla ur strömkällan (AC-adaptern, de uppladdningsbara eller alkaliska batterierna). 2 Samtidigt som du håller DISPLAY (MEMORY) nedtryckt ansluter du strömkällan igen. ”CLEAR” blinkar tills alla snabbvalsinställda kanaler är raderade. Därefter slocknar indikatorn.27-SE Använda radion Ställa in snabbvalskanaler Du kan ställa in upp till 40 snabbvalskanaler: 30 för FM och 10 för AM.

Välj band genom att trycka på FM eller AM (strömmen till enheten slås på direkt).

Tryck på FM eller AM under minst 2 sekunder Snabbvalsnummer 1 blinkar i teckenfönstret.

Tryck på DISPLAY (MEMORY) under minst 2 sekunder. CD-spelaren börjar söka efter kanaler från de lägre frekvenserna och stannar upp under ungefär 3 sekunder när en kanal tas emot.

Vill du snabbvalsinställa den kanal som tas emot trycker du på DISPLAY (MEMORY) medan snabbvalsnumret blinkar. Den aktuella kanalen lagras på snabbvalsnummer 1. CD-spelaren fortsätter att söka efter nästa kanal som går att ta emot. Om du inte trycker på DISPLAY (MEMORY) inom tre sekunder fortsätter CD-spelaren - utan att lagra kanalen - att söka efter nästa kanal som kan tas emot.

Upprepa steg 4 tills alla kanaler som kan tas emot har förinställts. Om du redan tidigare har ställt in snabbvalskanaler ersätts de gamla kanalerna med de nya. Avbryta sökningen

  • Tryck på FM eller AM under minst 2 sekunder
  • Tryck kontrollknappen med 4 lägen mot x•CHG (RADIO OFF). Radion stängs samtidigt av. Lyssna på snabbvalsinställda radiokanaler 1 Tryck på FM eller AM. 2 Välj en lagrad radiokanal genom att trycka kontrollknappen med 4 lägen mot . eller >. (fortsättning)28-SE Förinställa radiokanaler manuellt Om det inte går att ställa in snabbvalen automatiskt kan du göra det manuellt. 1 Välj band genom att trycka på FM eller AM (strömmen till enheten slås på direkt). 2 Växla till snabbvalsläge genom att trycka på FM eller AM under minst 2 sekunder. Snabbvalsnummer 1 blinkar i teckenfönstret. 3 När snabbvalsnummer 1 blinkar ställer du in önskad radiokanal genom att trycka på TUNING + eller – och väljer sedan ett snabbvalsnummer genom att trycka kontrollknappen med 4 lägen mot . eller >. 4 Lagra kanalen genom att trycka på DISPLAY (MEMORY) när snabbvalsnumret blinkar. Om det sedan tidigare finns en kanal lagrad på det här snabbvalsnumret ersätts den med den nya kanalen och snabbvalsnumret ökar ett steg. 5 För att lagra fler kanaler upprepar du steg 3 och 4. Obs! Om du inte kan slutföra steg 3 eller 4 när snabbvalsnumret blinkar i teckenfönstret upprepar du proceduren från steg 2. Avbryta lagringen av radiokanaler
  • Tryck på FM eller AM under minst 2 sekunder
  • Tryck kontrollknappen med 4 lägen mot x•CHG (RADIO OFF). Radion stängs samtidigt av. Lyssna på snabbvalsinställda radiokanaler 1 Tryck på FM eller AM. 2 Välj en lagrad radiokanal genom att trycka kontrollknappen med 4 lägen mot . eller >.29-SE Tillgängliga funktioner

Tillgängliga funktioner Funktionen G- PROTECTION Funktionen G-PROTECTION har utvecklats för att ge ett mycket gott skydd mot hopp i ljudet medan du joggar. När du ställer CD-spelarens G- PROTECTION-omkopplare på ”2” förstärks G-PROTECTION-funktionen jämfört med läget ”1”. Om du går eller promenerar och vill använda funktionen G-PROTECTION och samtidigt få hög ljudkvalitet, ställer du G- PROTECTION-omkopplaren på ”1”. När du tränar hårdare, t.ex. joggar eller löper, ställer du den på ”2”. Obs! Ljudet kan hoppa (små, korta avbrott) när:– CD-spelaren utsätts för en längre serie stötar änden har konstruerats för att klara av,– du spelar en smutsig eller repig CD-skiva eller– du använder en CD-R/CD-RW-skiva av lågkvalitet ellerdet var något problem medinspelningsutrustningen, eller programvaran,som användes för att bränna CD-skivan. Du kan kontrollera den återstående tiden på CD-skivan och antalet återstående spår (ljud- CD) Varje gång du trycker på DISPLAY ändras teckenfönstret på följande sätt: För ljud-CD-skivor som innehåller CD-text visas också informationen inom parentes.

Spårnummer och förfluten uppspelningstid (namnet på det aktuella spåret)

Spårnummer och återstående tid för det aktuella spåret (namnet på det aktuella spåret/artistens namn)

Antal återstående spår* och återstående tid på CD-skivan* (albumnamn/artistnamn) *Visas inte under uppspelning av enstaka spår,slumpvis uppspelning eller uppspelning avbokmärkta spår.30-SE Förstärka basljudet (SOUND) Du kan göra det förstärkta basljudet tydligare. Välj ”BASS ” eller ”BASS ” genom att trycka på SOUND. ”BASS ” förstärker basljudet mer än ”BASS ”. Obs! Om det uppstår distorsion när du använder SOUND-funktionen sänker du volymen. Det valda ljudläget visas. ”BASS ” ”BASS ” Ingen indikation (Normal uppspelning) Granska informationen på en CD med ATRAC3plus/ATRAC3/ MP3-filer Du kan kontrollera informationen på en CD- skiva med ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer med hjälp av DISPLAY. Du kan också granska informationen för en ID3-tagg om filen har den typen av information lagrad. Varje gång du trycker på DISPLAY ändras teckenfönstret på följande sätt:

Filnamn, gruppnamn och förfluten uppspelningstid

Artistnamn, CODEC-information*, återstående tid av det aktuella spåret

Totala antalet grupper och totala antalet filer *Varierbar bithastighet och samplingsfrekvens Obs!

  • Om gruppen saknar namn visas ”ROOT” i teckenfönstret.
  • Om filen saknar ID3-tagginformation visas ”- - - -” i teckenfönstret.31-SE Tillgängliga funktioner Skydda hörseln (AVLS) Funktionen AVLS (Automatic Volume Limiter System, automatisk volymbegränsning) skyddar din hörsel genom att den begränsar maximivolymen. Håll SOUND nedtryckt tills ”AVLS ON” visas i teckenfönstret. Stänga av AVLS-funktionen Håll SOUND nedtryckt tills ”AVLS OFF” visas i teckenfönstret. Obs! Om du använder SOUND-funktionen och AVLS- funktionen på samma gång kan det hända att ljudet låter orent. I så fall sänker du volymen. Låsa kontrollerna (HOLD) Du kan låsa kontrollerna på CD-spelaren för att undvika att de trycks ned av misstag. Skjut HOLD i pilens riktning. ”HOLD” blinkar om du trycker på någon knapp när HOLD-funktionen är aktiverad. Låsa upp kontrollerna Skjut HOLD i pilens motsatta riktning. Blinkar när volymen vrids upp över en viss gräns. Stänga av ljudsignalen vid manövrering Du kan stänga av den ljudsignal som hörs i hörlurarna/öronsnäckorna när du manövrerar CD-spelaren.

Koppla bort strömförsörjningen från CD-spelaren (nätadapter, uppladdningsbara batterier eller torrbatterier).

Anslut strömkällan samtidigt som du trycker kontrollknappen med 4 lägen mot x•CHG (RADIO OFF) under minst en sekund. Slå på ljudsignalen Koppla ur strömkällan och anslut sedan strömkällan igen utan att trycka kontrollknappen med 4 lägen mot x•CHG

Ansluta ett stereosystem Du kan lyssna på CD-skivor via ett stereosystem och du kan spela in dem på ett kassettband. Mer information finns i bruksanvisningen till den utrustning som ska anslutas. Var noga med att stänga av all ansluten utrustning innan du gör anslutningarna.

Ansluta CD-spelaren Anslutningskabel (medföljer ej) Vänster (vit) Höger (röd) till i Justera volymen. Obs!

  • Innan du spelar en CD-skiva bör du vrida nedvolymen på den anslutna utrustningen för attundvika skador på högtalarna.•Använd AC-adaptern vid inspelning. Om duanvänder uppladdningsbara batterier ellertorrbatterier som strömkälla är risken stor attbatterierna urladdas helt under inspelningen.• Ställ in volymen på CD-spelaren och denanslutna utrustningen så att ljudet blir rent ochstörningsfritt. Om funktionen G-PROTECTION när du använder anslutningskabeln Om du vill spela CD-skivan med bästa möjliga ljudkvalitet ställer du G- PROTECTION-omkopplaren på ”1”. Stereosystem, kassettdäck, radiokassettspelare eller liknande.33-SE Du kan använda följande strömkällor:•AC-adapter (se ”Spela upp ljud-CD ellerATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer”)• Uppladdningsbara batterier• LR6 (storlek AA) alkaliska batterierInformation om batterilivslängd finns under”Specifikationer”. Driva CD-spelaren med batterier Använd bara följande batterier till CD-spelaren:Uppladdningsbara batterier (medföljer ej) Ladda upp de uppladdningsbara batteriernainnan du använder dem för första gången.• NH-WM2AA (NH-WMAA × 2)Torrbatterier• LR6 alkaliska batterier (storlek AA) Sätta i batterierna

Öppna batterifackets lucka påinsidan av CD-spelaren.

Ansluta en strömkälla Ansluta en strömkälla Sätt i två batterier och vänd 3polen enligt märkningen ibatterifacket. Stäng sedan locketså att det klickar på plats.Sätt i #-sidan först(för båda batterierna). Uppladdning av de uppladdningsbara batterierna (medföljer ej) 1 Anslut AC-adaptern till DC IN 4.5 V- kontakten på CD-spelaren och till ettvägguttag. 2 Starta uppladdningen genom att trycka kontrollknappen med 4 lägen motx•CHG (RADIO OFF).CD-spelaren laddar upp batterierna.Indikatorsektionerna för tänds iföljd och ”Charging” visas iteckenfönstret. När batterierna äruppladdade slocknar indikatorerna”Charging” och .Om du trycker kontrollknappen med 4lägen mot x•CHG (RADIO OFF) näruppladdningen är färdig blinkarindikatorn och ”FULL” visas iteckenfönstret. 3 Koppla bort AC-adaptern. (fortsättning)34-SE Ta ur batterierna Ta ur batterierna som nedanstående bild visar. Kontrollera återstående batteritid Du kan kontrollera den i teckenfönstret. Byt batterier när ” ” blinkar. t t t t t Lo batt*

  • Ljudsignal hörs. Obs!
  • Indikatorerna visar bara batteriernas status i grova drag. Att bara den sista fjärdedelen visas betyder inte nödvändigtvis att det återstår en fjärdedel av batteriernas ursprungliga kapacitet.
  • Indikatorerna kan öka och minska beroende på hur du använder CD-spelaren. När det är dags att byta ut de uppladdningsbara batterierna När batterilivslängden halverats börjar det bli dags att byta ut de uppladdningsbara batterierna. Om de uppladdningsbara batterierna
  • Batteriernas ursprungliga kapacitet bibehålls längre om du bara laddar upp dem när de är helt tomma.
  • Om batterierna är nya eller om de inte har använts under en lägre tid kan det hända att de inte laddas upp fullt förrän du laddat upp och laddat ur dem ett antal gånger.
  • När du bär med dig de uppladdningsbara batterierna bör du använda bärväskan för att undvika att batterierna kortsluts och den starka värmeutveckling som kan bli resultatet av en kortslutning. Om de uppladdningsbara batterierna kommer i kontakt med metallföremål kan de kortslutas vilket kan göra dem så varma att det finns risk för antändning. Om torrbatterier
  • Se till att koppla ur AC-adaptern.
  • När batterierna är tomma byter du ut båda två samtidigt. Fästa locket på batterifacket Om locket på batterifacket lossnar (t.ex. om du av misstag skulle tappa CD-spelaren) kan du fästa det på plats igen som nedanstående bild visar. Driva CD-spelaren med batterier35-SE Om strömkällor Koppla ur alla strömkällor om du vet med dig att du inte kommer att använda CD- spelaren under en längre tid. Om AC-adaptern
  • Använd bara den medföljande nätadaptern. Om CD-spelaren levereras utan nätadapter använder du nätadatpern AC-E45HG. Använd inga andra typer av nätadaptrar eftersom de kan orsaka funktionsstörningar. Polaritet på adapterkontakten
  • Rör inte AC-adaptern när du är fuktig om händerna.
  • Anslut AC-adaptern ordentligt till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du skulle märka att AC-adaptern inte fungerar som den ska måste du genast koppla bort den från vägguttaget. Om uppladdningsbara batterier och torrbatterier
  • Ladda aldrig torrbatterier.
  • Kasta inte batterierna i eld.
  • Bär inte batterier tillsammans med mynt eller andra metallföremål. Om batteriernas poler kortsluts kan det leda till riskabel upphettning.
  • Använd inte uppladdningsbara batterier tillsammans med torrbatterier.
  • Använd inte nya batterier tillsammans med gamla.
  • Blanda inte olika batterityper.
  • När batterierna inte används under en längre tid bör du ta ur dem.
  • Om du råkar ut för batteriläckage torkar du först ur batterifacket från batterisyra och sätter sedan i nya batterier. Tvätta dig noga om du får batterisyra på dig. Ansluta en strömkälla36-SE Försiktighetsåtgärder Om säkerhet
  • Skulle något föremål eller någon vätska komma in i CD-spelaren bör du genast koppla ur strömkällorna och låta kvalificerad personal kontrollera spelaren innan du använder den igen.
  • Stoppa aldrig in något främmande föremål i DC IN 4.5 V-kontakten (ingång för extern strömkälla). Om CD-spelaren

Håll linsen på CD-spelaren ren och rör aldrig vid den. Linsen skadas lätt och du riskerar att CD-spelaren inte fungerar som den ska.

  • Lägg aldrig något tungt föremål ovanpå CD-spelaren; det kan skada både skiva och spelare.

Lämna aldrig CD-spelaren på en plats nära värmekällor, eller i direkt solljus. Inte heller på en dammig plats eller där det finns mycket sand eller är fuktigt eller regnar. Spelaren får inte heller utsättas för mekaniska stötar . Lägg den heller inte på ett underlag som inte är plant. Tänk också på att inte lämna spelaren i en bil med stängda fönster (där det kan bli mycket varmt).

  • Om CD-spelaren orsakar störningar i radio eller TV-mottagning kan du stänga av CD- spelaren eller flytta den från radion eller TV:n.

Skivor, som inte har standardformat (t.ex. hjärt- eller stjärnformade eller fyrkantiga), kan inte spelas upp på den här CD-spelaren. Om du ändå gör det riskerar du att skada spelaren. Använd inte sådana skivor. Hantering av CD-skivor

  • Fatta alltid CD-skivor om kanterna; rör aldrig skivans yta.
  • Klistra inte papper eller fäst tejp på CD- skivorna. Inte så här
  • Utsätt aldrig CD-skivor för direkt solljus eller värmekällor som t.ex. varmluftsutsläpp. Lämna inte CD-skivor i en bil som är parkerad i direkt solljus. Om hörlurar och öronsnäckor Trafiksäkerhet Använd inte hörlurar/öronsnäckor medan du kör, cyklar eller framför ett motorfordon. Förutom att det är direkt trafikfarligt är det förbjudet i vissa länder. Det kan dessutom vara farligt att lyssna på allt för hög musik medan du promenerar, speciellt vid övergångsställen. Du bör vara mycket försiktig eller helst göra ett uppehåll i lyssnandet i riskfyllda situationer. Förebygga hörselskador Undvik att lyssna på hög musik med hörlurar/öronsnäckor. Öronexperter avråder från långvarig lyssning på hög volym. Om du skulle börja höra ett ringande ljud i öronen bör du sänka volymen eller allra helst sluta lyssna. Visa hänsyn Håll volymen på en lagom nivå. Då kan du höra ljuden från omgivningen samtidigt som du lyssnar. Dessutom undviker du att störa folk omkring dig. Vatten och föroreningar
  • Innan du knäpper upp spännet för att öppna luckan bör du vara noga med att torka bort vatten, damm och sand från spelarens utsida. Se till att du öppnar luckan på en plats där du inte riskerar att det kommer in fukt eller föroreningar i spelaren. Se också till att du är torr om händerna. Om det kommer in vatten eller sand i spelaren kan det vara början till att du får problem med den.
  • När du stänger luckan bör du noga se till att det inte finns några föroreningar, t.ex. sand på gummipackningen runt luckan. Stäng sedan luckan och se till att spännet gör att den stängs ordentligt.
  • De medföljande hörlurarna är inte avsedda att sänkas ned i vatten eller komma i långvarig kontakt med väta. Om du råkar tappa ner dem i vatten, eller om de blir blöta, torkar du av dem med en mjuk duk. Använd aldrig en elektrisk hårtork.
  • Den medföljande AC-adaptern är inte vattensäker. Undvik väta när du driver spelaren med AC-adaptern, så undviker du risken för elstötar.
  • När du inte använder DC IN 4.5 V- kontakten och i-uttaget sluter du till dem med de medföljande gummitätningarna. Om det kommer in vatten eller sand i kontakterna kan de börja rosta eller du får problem av andra slag. Obs!
  • Spelarens lucka är lufttät och det kan hända att du får svårt att öppna den om lufttrycket plötsligt ändras, t.ex. om den transporterats med flyg eller om du tar den från en varm till en kall plats. Då kan du jämna ut trycket genom att ta bort gummitätningen ur DC IN 4.5 V-kontakten.
  • För att ge ett så gott skydd som möjligt mot inträngande vatten är spännet avsiktligt konstruerat att vara en aning trögt att manövrera. Var försiktig så att du inte bryter naglarna när du öppnar luckan. Håll aldrig spelaren balanserande i spännet; det kan skada spelaren. Underhåll Rengöring av höljet Använd en mjuk duk lätt fuktad med vatten eller ett milt tvättmedel. Använd aldrig alkoholer, bensin eller förtunningsmedel. Rengöring av kontakten till hörlurarna/öronsnäckorna För att du ska få bäst ljudåtergivning bör du hålla kontakten till hörlurarna/öronsnäckorna ren. Torka då och då av den med en mjuk duk. Ta bort sand och damm från gummipackningen Sand, smuts och andra beläggningar hindrar luckan från att sluta tätt ordentligt och följden kan bli att det kommer in vatten i spelaren. Håll packningen ren genom att borsta av den emellanåt. Du rekommenderas att byta gummipackning åtminstone en gång om året. Du kan köpa nya packningar hos din Sony-återförsäljare. Ytterligare information38-SE Felsökning Skulle något problem kvarstå efter att du gått igenom denna symptomlista, kontaktar du din närmaste Sony-återförsäljare. CD-spelare Symptom Volymen ökar inte trots att du flera gånger tryckt VOL mot +. Inget ljud, eller bara störande ljud hörs. Vissa filer kan inte spelas upp. Uppspelningstiden är för kort när du driver enheten med torrbatterier. Uppspelningstiden är för kort när du driver enheten med uppladdningsbara batterier. ”Lo batt” visas i teckenfönstret. CD-skivan spelas inte upp. ”HI dc In” visas i teckenfönstret. Orsak och/eller åtgärder c Om ”AVLS” blinkar i teckenfönstret håller du ned SOUND tills ”AVLS OFF” visas i teckenfönstret. (sid. 31) c Anslut kontakterna ordentligt. (sidan 12) c Kontakterna är smutsiga. Rengör dem regelbundet med en mjuk och torr trasa. c Du har försökt att spela upp filer som sparats i ett format som inte är kompatibelt med den här CD-spelaren. (sidan 6) c Kontrollera att du använder alkaliska batterier och inte manganbatterier. (sidan 33) c Byt ut batterierna mot nya LR6 (storlek AA) alkaliska batterier. (sidan 33) c Ladda upp och urladda de uppladdningsbara batterierna flera gånger. (sidan 33) c De uppladdningsbara batterierna är urladdade. Ladda upp dem igen. (sidan 33) c Byt ut batterierna mot nya LR6 (storlek AA) alkaliska batterier. (sidan 33) c Du använder en nätadapter som ger högre utspänning än den medföljande eller den som rekommenderas. Använd bara den nätadapter som medföljer eller rekommenderas eller den bilbatterikabel som rekommenderas under ”Extra tillbehör”. (sid. 42)39-SE Ytterligare information CD-spelare Symptom CD-skivan spelas inte upp eller ”No disc” visas i teckenfönstret när en CD- skiva har satts i CD-spelaren. ”HOLD” blinkar i teckenfönstret när du trycker på en knapp och CD-skivan spelas inte upp. CD-spelaren påbörjar inte uppladdningen. Uppspelningen startar från den punkt där du stoppade. (resume - återupptagen uppspelning) Ett frasande eller rasslande ljud hörs från CD-skivan. När du använder den med ett anslutet stereosystem uppstår distorsion eller andra störningar i ljudet. Orsak och/eller åtgärder c Knapparna är låsta. Skjut tillbaka HOLD-omkopplaren. (sidan 31) c CD-skivan är smutsig eller felaktig. c Kontrollera att CD-skivan har satts i med etiketten vänd uppåt. (sidan 12) c Det har bildats kondens i spelaren. Använd inte spelaren under några timmar så att fukten hinner avdunsta. c Stäng batterifackets lock ordentligt. (sidan 33) c Kontrollera att du har vänt batterierna rätt. (sidan 33) c Anslut AC-adaptern ordentligt till ett vägguttag. (sidan 12) c När det gått en sekund eller mer sedan du har anslutit nätadaptern trycker du kontrollknappen med 4 lägen mot u. c CD-R/RW-skivan är tom. c Något problem har uppstått med kvaliteten på CD-R/RW-skivan, med inspelningsenheten eller dess programvara. c Filer i två eller flera format finns inspelade på samma CD-R/RW- skiva. (sidorna 6, 7) c Knapparna är låsta. Skjut tillbaka HOLD-omkopplaren. (sidan 31) c När CD-spelaren är stoppad trycker du kontrollknappen med 4 lägen mot x•CHG (RADIO OFF). (sid. 33) c Funktionen för återupptagen uppspelning (Resume) är aktiverad. Om du vill starta uppspelningen från det första spåret trycker du kontrollknappen med 4 lägen mot u under stoppläge tills uppspelningen av det första spåret börjar. Du kan också öppna locket på CD-spelaren. Du kan också koppla bort alla strömkällor och sedan sätta i batterierna eller ansluta AC-adaptern igen. (sid. 12, 13, 33) c Stäng batterifackets lock ordentligt. (sidan 33) c Justera volymen på CD-spelaren och den anslutna utrustningen. (sid. 32) (fortsättning)40-SE Felsökning CD-spelare Symptom Under uppspelning av en ATRAC CD- eller en MP3 CD- skiva roterar inte CD-skivan, men ljudet hörs som vanligt. ”NO FILE” visas i teckenfönstret när du tryckt kontrollknappen med 4 lägen mot u eller när du stängt locket till CD-spelaren. När du stänger locket till CD- spelaren börjar CD-skivan att rotera. LCD-teckenfönstret är svårt att se eller uppdateras långsammare. ” ” blinkar snabbt i teckenfönstret och du kan inte hitta början av spåret eller den önskade punkten i spåret. Radio Symptom Ljudet är svagt eller har låg kvalitet. Orsak och/eller åtgärder c CD-spelaren är konstruerad så att den stannar ATRAC CD- och MP3 CD-skivorna under uppspelningen. Det minskar strömförbrukningen. Det är alltså inget fel på spelaren. c Det finns inga ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer på CD-skivan. c Du använder en CD-RW-skiva vars information har raderats. c CD-skivan är smutsig. c CD-spelaren läser informationen på CD-skivan. Det är alltså inget fel. c Du använder CD-spelaren där det är för varmt (över 40°C) eller där det är för kallt (under 0°C). I rumstemperatur fungerar teckenfönstret som vanligt igen. c CD-spelaren har växlat till läget för uppspelning av bokmärkesmärkta spår. Tryck flera gånger på P MODE/ tills ” ” inte längre visas i teckenfönstret. Orsak och/eller åtgärder c Ladda upp de uppladdningsbara batterierna. (sid. 33) c Byt ut batterierna mot nya alkaliska LR6-batterier (storlek AA). (sid. 33) c Flytta CD-spelaren bort från TV:n.41-SE Specifikationer CD-spelare System Compact Disc digitalt ljudsystem Laserdiod Material: GaAlAs Våglängd: λ = 780 nm Emission: Kontinuerlig Lasereffekt: Lägre än 44,6 µW (Denna utnivå är uppmätt på ett avstånd av 200 mm från objektivlinsens yta på det optiska pickupblocket med 7 mm öppning.) D-A konvertering 1-bits kvartsstyrd tidkontroll Frekvensomfång

dB (uppmätt enl. JEITA CP-307) Utsignaler (vid 4,5 V inspänning) Öronsnäckor (stereo-minijack) Ca. 5 mW + Ca. 5 mW vid 16 Ω (Ca. 1,5 mW + Ca. 1,5 mW vid

*För kunder i Europa Radio Frekvensomfång FM: 87,5-108,0 MHz AM: 531-1 602 kHz Antenn FM: Sladdantenn (kabeln till hörlurarna/ öronsnäckorna) AM: Inbyggd ferritantenn Allmänt Strömförbrukning Områdeskoden för den modell du köpt finns uppe till vänster vid streckkoden på förpackningen.

(ca. timmar) (När du använder CD-spelaren på ett plant och stabilt underlag) Uppspelningstiden varierar beroende på hur du använder CD-spelaren. När du använder två alkaliska LR6-batterier från Sony (SG) (tillverkade i Japan) funktionen G-PROTECTION ”1” ”2” Ljud-CD-skivor 48 43 ATRAC3plus-filer*

RADIO ON 62 *1 Uppmätt värde gentemot standarden JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) *2 Inspelad med 48 kbps eller 64 kbps *3 Inspelad med 128 kbps Drifttemperatur 5°C - 35°C Dimensioner (b/h/d) (exklusive utstickande delar och kontroller) Ca. 148,4 × 36,7 × 134,0 mm Vikt (utan tillbehör) Ca. 345 g Amerikanska patent och patent i andra licenser är licensierade från Dolby Laboratories. Rätt till ändringar av design och specifikationer förbehålles. Ytterligare information42-SE Extra tillbehör AC-adapter AC-E45HG Aktiva högtalare SRS-Z1 Bilbatterikabel DCC-E345 Bilbatterikabel med DCC-E34CP bilanslutningsset Bilanslutningsset CPA-9C Uppladdningsbart batteri NH-WM2AA Öronsnäckor (utom för kunder i Frankrike) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Öronsnäckor (för kunder i Frankrike) MDR-E808LP Det kan hända att din återförsäljare inte för alla dessa tillbehör. Återförsäljaren kan ge mer information om vilka tillbehör som finns tillgängliga i ditt land.43-SESony Corporation Printed in Malaysia