SI110298.4 - Strijkijzer Emerio - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SI110298.4 Emerio in PDF-formaat.
| Producttype | Strijkijzer |
| Vermogen | 2200 W |
| Tankinhoud | 300 ml |
| Zoolplaat | Keramische zoolplaat |
| Stoomfunctie | Continue stoom en verticale stoomfunctie |
| Instelbare temperatuur | Ja, temperatuurinstelling volgens het type stof |
| Anti-drup functie | Ja |
| Gewicht | 1,2 kg |
| Lengte van het snoer | 2 meter |
| Veiligheidssysteem | Automatische uitschakeling bij inactiviteit |
| Onderhoud | Reinig de zoolplaat met een vochtige doek |
| Garantie | 2 jaar |
Veelgestelde vragen - SI110298.4 Emerio
Download de handleiding voor uw Strijkijzer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SI110298.4 - Emerio en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SI110298.4 van het merk Emerio.
GEBRUIKSAANWIJZING SI110298.4 Emerio
Återvinning - EU-direktiv 2012/19/EU Denna markering indikerar att produkten inte får kastas tillsammans med övrigt hushållsavfall. För att förhindra eventuell miljöförstöring och eventuella hälsorisker på grund av icke kontrollerad avyttring ska den avyttras med ansvar för att materialet ska kunna återanvändas på ett hållbart sätt. Returnera den använda enheten enligt retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren som sålt produkten. Återförsäljaren kan ombesörja att produkten återvinns på ett miljömässigt säkert sätt. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Kundservice: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 32 - Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen. In geval van schade die wordt veroorzaakt doordat de gebruiker de instructies in deze gebruiksaanwijzing niet in acht heeft genomen, komt de garantie te vervallen. De fabrikant/importeur is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, door nalatig gebruik of gebruik dat niet in overeenstemming is met de bepalingen van deze gebruiksaanwijzing.
1. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8
jaar en personen met beperkte fysische, visuele of mentale vaardigheden, of die een gebrek aan ervaring en kennis hebben, indien ze gepaste instructies hebben gekregen zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken, op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt en deze gevaren begrijpen.
2. Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
3. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen of
onderhouden zonder toezicht.
4. Als het snoer is beschadigd, moet het worden vervangen
door de fabrikant, zijn klantenservice of gelijksoortig geschoolde personen om gevaar te vermijden.
5. Het strijkijzer mag niet zonder toezicht worden
achtergelaten terwijl de stekker nog in het stopcontact zit.- 33 -
6. Houd het strijkijzer en de kabel buiten het bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar terwijl het is ingeschakeld of nog afkoelt.
7. Gebruik en plaats het strijkijzer op een vlak en stabiel
8. Het strijkijzer mag alleen met het meegeleverd voetstuk
9. Als u het strijkijzer op de steun plaatst, dient u ervoor te
zorgen dat het oppervlak waarop u het plaatst stabiel is.
10. De vulopening mag niet worden geopend tijdens het
11. Het strijkijzer mag niet worden gebruikt nadat het is
gevallen, als er zichtbare tekenen van beschadigingen bestaan of als het lekt.
12. De stekker moet uit het stopcontact worden getrokken
voordat u het waterreservoir met water vult.
13. Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, dient u te
controleren of de stroom en de frequentie overeen komen met de specificaties van het typeplaatje.
14. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact.
15. Als u gebruik maakt van een verlengkabel, dient dit
geschikt te zijn voor het stroomverbruik van het apparaat, anders kan oververhitting van de verlengkabel en/of stekker het gevolg zijn. Er is risico op letsel door het struikelen over het verlengsnoer. Wees voorzichtig om gevaarlijke situaties te vermijden.
16. Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in
gebruik is en voordat u het apparaat reinigt.
17. Let op dat de stroomkabel niet over scherpe randen hangt
en niet in de buurt komt van hete voorwerpen en open vuur.
18. Dompel het apparaat of de stekker niet onder in water of
andere vloeistoffen. Er bestaat levensgevaar als gevolg van een elektrische schok!
19. Om de stekker uit het stopcontact te halen, dient u aan de- 34 -
stekker zelf te trekken. Trek niet aan de stroomkabel.
20. Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen.
Trek de stekker uit het stopcontact, schakel het apparaat uit en breng het ter reparatie naar een geautoriseerd servicecenter.
21. Steek de stekker niet in het stopcontact en haal hem er
niet uit als u natte handen heeft.
22. Probeer nooit de behuizing van het apparaat te openen en
probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
23. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in
24. Dit apparaat werd niet ontworpen voor commercieel
25. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het
26. Draai de kabel niet om het apparaat en buig hem niet.
27. Het strijkijzer moet altijd zijn uitgeschakeld voordat u de
stekker in het stopcontact steekt of eruit trekt.
28. Gebruik het apparaat nooit als het op enigerwijze
29. Trek altijd de stekker uit het stopcontact als u weg gaat,
ook als het maar voor eventjes is.
30. Door het aanraken van hete metalen onderdelen, door
heet water of stoom kunnen brandwonden ontstaan.
31. Wees voorzichtig als u een stoomstrijkijzer op zijn kop
houdt, aangezien er heet water uit het reservoir kan ontsnappen.
32. Plaats het strijkijzer altijd op een stevige, vlakke
ondergrond als u het strijken onderbreekt en na gebruik.
33. Houd de strijkzool altijd glad. Voorkom hard contact met
34. De kabel mag de strijkzool niet aanraken als deze heet is.
35. Voorkom dat u water morst tijdens het vullen. Niet boven
het max. niveau vullen.- 35 -
36. Als u het strijkijzer voor het eerst gebruikt, strijk dan eerst
op een oud stuk stof om ervoor te zorgen, dat de strijkzool en het waterreservoir helemaal schoon zijn.
37. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het
waterreservoir vult of leeg maakt.
38. Het strijkijzer dient op een stabiele strijkplank te worden
instructies voor de reiniging en het onderhoud.
Raak het oppervlak niet aan tijdens het gebruik. De temperatuur van de toegankelijke oppervlakken kan hoog oplopen als het apparaat in werking is.- 36 - SI-110298.4 NL
1. Temperatuurregelaar
7. Regelingsknop voor de stoom
Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Zorg dat de stekker niet in het stopcontact zit en dat de temperatuurregeling op de stand “OFF” staat. Open het deksel van de waterinlaat en vul met water tot aan het op de watertank aangegeven maximum niveau. Gebruik hiervoor de maatbeker. Gebruik geen chemisch ontkalkt water. Steek de stekker in een geschikt stopcontact en stel de thermostaat in op de hoogste temperatuurinstelling. Nadat het lampje uitgaat, zet u de stoomknop in de gewenste positie en strijkt u op een oud stuk doek om eventuele resten te verwijderen. Tijdens het eerste gebruik kan er wat rook of een luchtje worden afgegeven. Dit is onschadelijk en slechts van korte duur. Zorg voor voldoende ventilatie. WERKING Alvorens de temperatuur te selecteren, lees de instructiehandleiding van het strijkijzer of het advies op het label van het kledingstuk. Opmerking: Als er geen advies staat op het kledingstuk, zet het strijkijzer op de laagste temperatuur. Hoe lager de temperatuur is, des te minder stoom er zal zijn. OFF Uit
Wol, Zijde ●●● MAX Linnen, Katoen, hoogste temperatuur
DROOGSTRIJKEN Steek de stekker van het strijkijzer in een geschikt stopcontact. Zorg dat de regelingsknop voor de stoom op de stand is ingesteld. Selecteer een instelling op de temperatuurregelaar. Als het indicatielampje uitdooft, is de vereiste temperatuur bereikt. Het strijkijzer is nu klaar voor gebruik. Om het strijkijzer uit te schakelen, draai de temperatuurregelaar tegen de klok in naar de “MIN” positie, zet het strijkijzer rechtop, en neem de stekker uit het stopcontact. STOOMSTRIJKEN Vul de watertank, zoals beschreven onder ‘Alvorens het eerste gebruik’.- 37 - Stoomstrijken kan gebruikt worden in de temperatuurbereiken ●, ●●, met ●●● MAX. De watertank dient tenminste voor 1/4 gevuld te zijn, om de stoomfunctie naar behoren te laten werken. Spuitfunctie: Druk op de spuitknop om een te strijken plaats op het kledingsstuk nat te maken. Er zal water uit de spuitmond komen. Stoomfunctie: Draai de regelingsknop voor de stoom naar de gewenste stand, stoom komt uit de gaten in de zoolplaat. Stoomstoot: Draai de temperatuurregelaar naar de “MAX” positie. Het indicatielampje zal uitdoven, als de vereiste temperatuur bereikt is. Druk vervolgens op de stoomstootknop. Deze functie voorziet een extra hoeveelheid stoom, zodat hardnekkige plooien ook verwijderd kunnen worden. Voor een optimaal gebruik, laat het apparaat rusten gedurende 3 - 5 seconden tussen elke keer drukken. "Stoomstoot" kan ook worden toegepast bij het strijken in verticale positie, wat handig is voor het verwijderen van kreukels uit hangende kleding, gordijnen, enz. Het strijkijzer dient altijd rechtop gehouden te worden. Om het strijkijzer uit te schakelen, draai de temperatuurregelaar tegen de klok in naar de “OFF” positie en neem de stekker uit het stopcontact. Keer het strijkijzer om en giet het resterende water voorzichtig uit de watertank. Wees voorzichtig bij het schudden van het strijkijzer. Druk op de spuitknop om het resterende water gemakkelijker uit het strijkijzer te halen. Mededeling: Tijdens het traditioneel strijken kan er water uit de zoolplaat lekken, wanneer er een te lage temperatuur werd geselecteerd. Als dit het geval is, draai de temperatuurregelaar naar de stand ●●● MAX. Er wordt opnieuw stoom afgegeven zodra de gepaste temperatuur wordt bereikt. ZELFREINIGINGSFUNCTIE U kunt de zelfreinigingsfunctie gebruiken om kalk en vuiligheid te verwijderen. Gebruik de zelfreinigingsfunctie minstens eenmaal per maand. Als het water in uw gemeente zeer hard is, gebruik de zelfreinigingsfunctie om de twee weken. Vul het waterreservoir tot aan het maximum niveau met water. Stel de temperatuurregelaar in op de stand ●●● MAX. Steek de stekker in een gepast stopcontact. Als het controlelampje dooft, haal de stekker uit het stopcontact. Houd het strijkijzer boven de gootsteen, stel de regelingsknop voor de stoom in op de stand en houd de knop circa één minuut in deze positie. Het apparaat voert een zelfreiniging uit (Stoom en kokend water komen uit de zoolplaat. Onzuiverheden en schilfers (indien aanwezig) worden verwijderd). Als het strijkijzer nog steeds veel onzuiverheden bevat, voer de zelfreinigingsprocedure opnieuw uit, zolang er nog water in het waterreservoir aanwezig is.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Voordat u het apparaat kunt reinigen wees er zeker van dat de stekker uit het stopcontact is, en het volledig afgekoeld is. Kalkresten op de strijkzool kunnen met een doek gedrenkt in een azijn/water mengsel verwijderd worden. De behuizing kan met een zachte, licht vochtige doek en vervolgens met een zachte, droge doek afgenomen worden. Gebruik geen schuurmiddelen op de strijkzool. Houd de strijkzool glad. Voorkom contact met metalen objecten.- 38 - TIPS Welk water kunt u gebruiken? Uw strijkijzer is geschikt voor het gebruik van normaal kraanwater. Indien uw kraanwater een hoog kalkgehalte bevat dan kunt u het mengen met gedemineraliseerd of gedestilleerd water. Gebruik dan 50% normaal kraanwater en 50% gedemineraliseerd water. Welk water mag u niet gebruiken? De hieronder genoemde soorten vloeistof bevatten organische afvalstoffen of mineralen: puur gedemineraliseerd/gedistilleerd water, water uit wasdrogers, geparfumeerd water, water dat verzacht is, water uit airconditioners. Deze kunnen waterdruppels, bruine vlekken of lekkage veroorzaken. Wat te doen bij problemen met uw strijkijzer? Er komt water uit de strijkzool. Bij de ingestelde temperatuur kan geen stoom gebruikt worden. Zet de thermostaat op de maximale temperatuur U gebruikt de stoomfunctie terwijl het strijkijzer niet heet genoeg is. Wacht tot het controlelampje uitgaat. U hebt het strijkijzer liggend opgeborgen zonder het te legen, en de stoomfunctie uit te zetten. Leeg het strijkijzer na gebruik en berg het staand op. Er komt bruine vloeistof uit de strijkzool die vlekken veroorzaakt op het strijkgoed. U gebruikt chemische kalkoplossende middelen. Voeg geen kalkoplossende middelen toe. Er zitten stofvezels in de gaatjes van de strijkzool die verbranden. Laat het strijkijzer afkoelen en reinig de strijkzool met een niet schurende spons. Laat de strijkzool drogen en gebruik een stofzuiger om de stofvezels te verwijderen. Uw wasgoed is niet voldoende gespoeld of u gebruikt stijfsel. Controleer of het strijkgoed voldoende uitgespoeld is. De strijkzool is vuil of bruin en veroorzaakt vlekken op het strijkgoed. U gebruikt een te hoge temperatuur. Laat het strijkijzer afkoelen en maak de strijkzool schoon. Stel de juiste temperatuur in. U gebruikt stijfsel. Maak de strijkzool schoon, laat het strijkijzer afkoelen. Kies de geschikte temperatuur. De strijkzool vertoont krassen. U hebt uw strijkijzer op een metalen strijkijzerplateau gezet of u hebt over ritssluitingen of knopen gestreken. Zet uw strijkijzer altijd op zijn achterkant in een rechtopstaande positie. Zorg ervoor niet over ritssluitingen of knopen te strijken.
TECHNISCHE GEGEVENS Bedrijfsspanning: 220-240V ~ 50-60Hz Opgenomen vermogen: 2000W
GARANTIE EN KLANTENSERVICE
Vóór de levering worden onze apparaten streng gecontroleerd. Indien het toestel ondanks alle zorg bij de productie of tijdens het transport beschadigd werd, moet u het naar de handelaar terugbrengen. Naast het- 39 - wettelijke recht op waarborg heeft de klant recht op de volgende garantieclaim: Wij geven een garantie van 2 jaar op het toestel, te beginnen met de koopdatum. Indien u een defect product heeft, kunt u rechtstreeks terug gaan naar het aankooppunt. Gebreken die het gevolg zijn van ondeskundig gebruik van het toestel, fouten tijdens ingrepen en reparaties door derden of door de inbouw van vreemde onderdelen, vallen niet onder deze garantie. Bewaar altijd uw aankoopnota, zonder aankoopnota kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie. Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie. Voor vervolgschade die hieruit ontstaat kunnen wij niet verantwoordelijk gehouden worden. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie. Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet dat het gehele apparaat zal worden vervangen. Afgebroken glazen of kunststof onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen tegen vergoeding vervangen kunnen worden. Defecten aan hulpstukken of aan slijtage onderhevige onderdelen, alsmede reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening gebracht worden. MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING Recycling – Europese Richtlijn 2012/19/EU Deze markering betekent dat dit product niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden afgedankt. Om het milieu en de volksgezondheid niet in gevaar te brengen en het hergebruik van grondstoffen te bevorderen, moet dit product op verantwoordelijke wijze worden afgevoerd. Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Klantendienst: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 40 - Instrukcja obsługi – Polish
Notice-Facile