VC250 - Multimeter VOLTCRAFT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis VC250 VOLTCRAFT in PDF-formaat.

📄 102 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice VOLTCRAFT VC250 - page 78
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : VOLTCRAFT

Model : VC250

Categorie : Multimeter

Technische specificaties Digitale multimeter met LCD-display, meet AC\/DC-spanning, AC\/DC-stroom, weerstand, continueft, diode.
Meetbereik spanning 0 - 600 V AC\/DC
Meetbereik stroom 0 - 10 A AC\/DC
Meetbereik weerstand 0 - 20 M9
Extra functies Frequentiemeting, diodetest, continueftstest met geluidssignaal.
Gebruik Ideaal voor professionals en elektronicaliefhebbers voor nauwkeurige metingen.
Onderhoud Controleer regelmatig de batterijen en maak de contacten schoon voor optimale werking.
Veiligheid Houd u aan de elektrische veiligheidsnormen, overschrijd de gespecificeerde meetlimieten niet.
Algemene informatie Compact en lichtgewicht, geleverd met testkabels en beschermhoes.

Veelgestelde vragen - VC250 VOLTCRAFT

Hoe zet ik de VOLTCRAFT VC250 aan?
Om de VOLTCRAFT VC250 aan te zetten, drukt u op de knop "ON\/OFF" aan de voorkant van het apparaat.
Hoe vervang ik de batterij van de VOLTCRAFT VC250?
Om de batterij te vervangen, verwijdert u de afdekking van het compartiment aan de achterkant van het apparaat en vervangt u de batterij door een nieuwe, waarbij u op de polariteit let.
Waarom gaat mijn VOLTCRAFT VC250 niet aan?
Als de multimeter niet aangaat, controleer dan eerst of de batterij correct is geplaatst en opgeladen. Vervang de batterij indien nodig.
Hoe meet ik spanning met de VOLTCRAFT VC250?
Om spanning te meten, selecteert u de modus "V" op de schakelaar, sluit u de sondes aan op het circuit en leest u de waarde af op het scherm.
Wat moet ik doen als het display van de VOLTCRAFT VC250 wazig is?
Een wazig display kan duiden op een zwakke batterij. Vervang de batterij om te zien of dit het probleem oplost.
Hoe meet ik weerstand met de VOLTCRAFT VC250?
Om weerstand te meten, selecteert u de modus "9", sluit u de sondes aan op de aansluitingen van de weerstand en leest u de weergegeven waarde af.
Hoe reset ik de VOLTCRAFT VC250?
Om het apparaat te resetten, verwijdert u de batterij, wacht u een paar minuten en plaatst u de batterij opnieuw om het apparaat opnieuw op te starten.
Hoe gebruik ik de continueftstestfunctie?
Om de continueftstestfunctie te gebruiken, selecteert u het continueftsymbool op de schakelaar, sluit u de sondes aan op de te testen punten en luistert u naar de pieptoon als de kring gesloten is.
Wat moet ik doen als de VOLTCRAFT VC250 een foutmelding weergeeft?
Als er een foutmelding verschijnt, controleer dan de aansluiting van de sondes en zorg ervoor dat het apparaat op de juiste modus staat. Raadpleeg de handleiding voor specifieke foutcodes.
Hoe kalibreer ik de VOLTCRAFT VC250?
Kalibratie vereist referentieapparatuur. Volg de instructies in de handleiding om de kalibratie uit te voeren met bekende waarden.

Download de handleiding voor uw Multimeter in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VC250 - VOLTCRAFT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VC250 van het merk VOLTCRAFT.

GEBRUIKSAANWIJZING VC250 VOLTCRAFT

Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagina- nummers op pagina 77.34

  • Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van dit Voltcraft® product. U heeft hiermee een goede keus gedaan. U hebt een kwaliteitsproduct aangeschaft, dat ver boven het gemiddelde uitsteekt. Een product uit een merkfamilie die zich op het gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek vooral onderscheidt door bijzondere vakkundigheid en permanente innovatie. Met Voltcraft® kan zowel de ambitieuze hobbyelektronicus als de professionele gebruiker ingewikkel- de taken uitvoeren. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie met een buitengewoon gunstige ver- houding van prijs en prestaties. Wij zijn zeker dat uw start met Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een lange en goede samenwer- king. Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft®-product! Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informatie kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be77 Inhoudsopgave Inleiding p. 76
  • Voorgeschreven gebruik p. 78
  • Bedieningselementen p. 79
  • Veiligheidsvoorschriften p. 80
  • Productbeschrijving p. 82
  • Leveringsomvang p. 83
  • Displaygegevens en symbolen p. 84
  • Meetbedrijf p. 85
  • a) Meetapparaat inschakelen p. 85
  • b) Spanningsmeting “V” p. 86
  • c) Stroommeting “A” p. 86
  • d) Frequentiemeting (alleen VC270 en VC290) p. 88
  • e) Weerstandsmeting p. 88
  • f) Diodetest p. 89
  • g) Doorgangstest p. 89
  • h) Capaciteitsmeting (alleen VC270 en VC290) p. 90
  • i) Batterijtest (alleen VC150) p. 90
  • REL-functie (alleen VC270 en VC290) p. 91
  • HOLD-functie (alleen VC290) p. 91
  • Low Imp. 400 kΩ-functie (alleen VC250 en VC270) p. 91
  • Auto Power off-functie (alleen VC270 en VC290) p. 91
  • Reiniging en onderhoud p. 92
  • Algemeen p. 92
  • Reiniging p. 92
  • Meetapparaat openen p. 92
  • Vervangen van de zekering p. 93
  • Plaatsen en vervangen van de batterij (alleen VC250 en VC270) p. 94
  • VC290 opladen p. 94
  • Afvalverwijdering p. 95
  • a) Product p. 95
  • b) Batterijen/accu’s p. 95
  • Verhelpen van storingen p. 96
  • Technische gegevens Bestemmingsconform gebruik - Meting en weergave van de elektrische grootheden binnen het bereik van de overspanningscatego- rie III (tot max. 600V t.o.v. aardpotentiaal, volgens EN 61010-1) en alle lagere categorieën. - Meten van gelijk- en wisselspanning tot max. 600 V - Meten van gelijk- en wisselstromen tot max. 10 A - Frequentiemeting tot 10 MHz (alleen VC270 en VC290) - Meten van capaciteiten tot 100 µF (alleen VC270 en VC290) - Meten van weerstanden tot 40 MΩ (VC250 max. 20 MΩ) - Batterijtest voor 1,5 en 9V-batterijen (alleen VC250) - Doorgangstest (< 10 Ω akoestisch) - Diodetest De afzonderlijke meetbereiken worden gekozen via de draaischakelaar. Bij de VC250 gbeurt de keu- ze van een meetbereik met de hand, bij de VC270 en de VC290 is voor alle meetbereiken (uitgezon- derd de stroombereiken) de automatische meetbereikkeuze actief. De beide stroom-meetingen zijn beveiligd tegen overbelasting. De spanning in het meetcircuit mag 600 V niet overschrijden De beide stroommeetbereiken zijn voorzien van keramische hoog vermogen- zekeringen. Bij de VC270 is het mA/µA-meetbereik voor zien van een zelfherstellende PTC-zekering. Een laag impedantie-functie (Low-Imp) bij de VC250 en de VC270 maakt metingen mogelijk met ver- kleinde inwendige weerstand. Hiermee worden fantoomspanningen onderdrukt, die bij hoogohmige metingen kunnen optreden. Metingen met gereduceerde impedantie zijn alleen toegestaan in meetk- ringen tot max. 250 V en gedurende max. 3 s. De VC250 en de VC270 worden gebruikt met een gewone in de handel verkrijgbare 9V alkali-batterij. Het gebruik is alleen toegestaan met de aangegeven batterijtypen. Bij de VC290 wordt voor de voe- ding een ingebouwde condensator gebruikt met een grote capaciteit. Het laden gebeurt eenvoudig vanaf een netspanningsbron van 230 V/AC. Tijdens het meten wordt de condensator bij voldoende licht (halogeen-, dag- of zonlicht) via een ingebouwde zonnecel gebufferd, waardoor de bedrijfstijd per lading toeneemt. Het meetapparaat mag in geopende toestand of met open batterijvak niet worden gebruikt. Metingen in vochtige ruimten of onder ongunstige omstandigheden zijn niet toegestaan. Ongunstige omstandig- heden zijn: - Vocht of hoge luchtvochtigheid, - Stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen, - Onweer resp. onweersachtige condities zoals sterke elektrostatische velden Gebruik voor het meten alleen de meegeleverde meetdraden resp. meetaccessoires, die op de speci- ficaties van de multimeter afgestemd zijn. Gebruik anders dan hiervoor beschreven kan tot beschadiging van het product leiden en kan aanlei- ding geven tot gevaarlijke situaties zoals kortsluiting, brand, elektrische schokken en dergelijke. Het product als zodanig mag niet worden gewijzigd of omgebouwd.! Lees deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen!79 Bedieningselementen (zie uitklappagina) 1 Aangespoten rubberen bescherming 2 Display met aansluitverklaring 3 Bedrijfsschakelaar bij VC250 REL-toets bij VC270/VC290 4 Draaischakelaar 5 mA µA-meetbus 6 10 A-meetbus 7VΩ-meetbus (bij gelijke grootte “+”) 8 COM-meetbus (referentiepotentiaal, “-”) 9 Functietoets: SELECT-toets voor omschakelen van de functie bij de VC270 Houd-toets voor het vasthouden van de meetwaarde bij de VC290 10 Low Imp. 400 kΩ-toets voor het omschakelen van de impedantie bij de VC250 en de VC270 SELECT-toets voor omschakelen van de functie bij de VC290 11 Zonnecel voor het bufferen van de ingebouwde condensator (alleen VC290) 12 Afdekking, zonder functie. 13 Schroefdraad voor statief 14 Schroef batterijvak 15 Opklapbare beugel 16 Batterijvak (alleen VC250 en VC270) 17 Batterij- en zekeringvak 18 Stroomzekering F2 (zelfherstellend bij de VC270) 19 Stroomzekering F1 Sonde-sets die voor NETleiding-metingen worden gebruikt, zullen als geschikt worden BEOORDEELD voor MEETCATEGORIE III of IV conform IEC/EN 61010-031 en zullen een spannings BEOORDELING krijgen van minimaal de spanning van het te meten cir- cuit.80 Veiligheidsinstructies Lees alstublieft voor ingebruikname de volledige handleiding door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen omtrent het correcte gebruik. Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aan- sprakelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprake- lijk! In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie. Het apparaat heeft de fabriek in veiligheidstechnisch perfecte staat verlaten. Om deze toestand te bewaren en om een gevaarloze werking te garanderen, moet de gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen, die in deze gebruiksaanwijzingen vermeld staan, in acht nemen. Let op de volgende symbolen: Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaan- wijzing die absoluut opgevolgd dienen te worden. Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een nega- tieve beïnvloeding van de elektrische veiligheid van het apparaat. Het “ pijl ”-symbool vindt u bij bijzondere tips of instructies voor de bediening. Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de noodzakelijke Europese richtlijnen. Beschermingsklasse 2 (dubbele of versterkte isolatie) CAT II Overspanningscategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten, die via een netstekker worden voorzien van spanning. Deze categorie omvat ook alle kleinere categoriën (bijv. CAT I voor het meten van signaal- en stuurspanningen). CAT III Overspanningscategorie III voor metingen in de gebouwinstallatie (b.v. stopcontacten of onderverdelingen). Deze categorie omvat ook alle kleinere categorieën (bijv. CAT lI voor het meten aan elektrische apparaten). Aardpotentiaal Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product niet toegestaan. Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over de werking, veiligheid of aansluiting van het apparaat. °81 Meetapparaten en accessoires zijn geen speelgoed; houd deze buiten bereik van kinderen! In industriële omgevingen dienen de Arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen. In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoen- de toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten. Zorg bij elke spanningsmeting dat het meetapparaat zich niet binnen het stroommeetbereik bevindt. De spanning tussen de aansluitpunten van het meetapparaat en aardpotentiaal mag niet hoger zijn dan 600 V DC/AC in CAT III. Vóór elke wisseling van het meetbereik moeten de meetstiften van het meetobject worden verwijderd. Wees vooral voorzichtig bij de omgang met spanningen >25 V wissel- (AC) resp. >35 V gelijkspanning (DC)! Reeds bij deze spanningen kunt u door het aanraken van elektrische geleiders een levensge- vaarlijke elektrische schok krijgen. Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetdraden op beschadiging(en). Voer in geen geval metingen uit als de beschermende isolatie beschadigd (gescheurd, verwijderd enz.) is. Om een elektrische schok te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat u de te meten aansluitingen/ meetpunten tijdens de meting niet (ook niet indirect) aanraakt. Pak tijdens het meten niet boven de tastbare handgreepmarkeringen op de meetpunten vast. Gebruik de multimeter nooit kort voor, tijdens, of kort na een onweersbui (blikseminslag! / energierijke overspanningen!). Zorg dat uw handen, schoenen, kleding, de vloer, schakeling en onderdelen van de schakeling enz. absoluut droog zijn. Vermijd gebruik van het apparaat in de direct omgeving van: - sterke magnetische of elektromagnetische velden - zendantennes of HF-generatoren. Daardoor kan de meetwaarde worden vervalst. Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. Er is wellicht sprake van onveilig gebruik als: - het product zichtbaar is beschadigd, - het product niet meer functioneert en - het product gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of - het product tijdens transport zwaar is belast. Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in wanneer het van een koude naar een warme ruimte gebracht werd. Door het condenswater dat wordt gevormd, kan het apparaat onder bepaalde omstan- digheden beschadigd raken. Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen. Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht.82 Productbeschrijving De meetwaarden worden op de multimeter (hierna DMM genoemd) digitaal weergegeven. De aandui- ding van de meetwaarde van de DMM omvat 2000 counts bij de VC250 en 4000 counts bij de VC270 (count = kleinste displaywaarde). Bij de VC250 en de VC270 worden bovendien de te gebruiken meetbussen voor elk meetbereik op het display aangegeven. Als beide DMM’s gedurende ca. 30 minuten niet bediend worden, dan schakelen de apparaten zich automatisch uit. De batterijen worden hiermee gespaard, en er ontstaat een lange- re bedrijfstijd. De automatische uitschakeling kan met de hand uitgeschakeld worden. Het meetapparaat is bestemd voor hobbygebruik maar ook voor professionele toepassingen. Voor een betere afleesbaarheid kan de DMM ideaal worden opgesteld met de beugel op de achter- zijde. Het mA/µA-stroombereik van de VC270 is volkomen vernieuwd. Bij dit meetapparaat is het niet meer nodig een onbedoeld geactiveerde zekering te vervangen. De ingebouwde PTC-zekering reset zich na een activering automatisch. Het batterij- en zekeringsvak kan alleen geopend worden, als alle meetsnoeren van het meetapparaat verwijderd werden. Bij geopend batterij- en zekeringvak is het niet mogelijk, de meetsnoeren in de meetbussen te steken. Dit verhoogt de veiligheid van de gebruiker. Draaischakelaar (4) De afzonderlijke meetbereiken worden gekozen via een draai- schakelaar. Bij de VC270 en de VC90 is de automatische bereik- keuze „Autorange“ actief. Hierbij wordt altijd het passende meet- bereik ingesteld. Bij de VC250 moeten de meetbereiken met de hand ingesteld worden. Begin de metingen steeds met het groots- te meetbereik, en schakel indien nodig over op een kleiner meet- bereik. Bij de VC270 en de VC290 bevindt zich op de draaischakelaar een functietoets (9). Met deze toets schakelt u bij de VC270 over naar een subfunctie (SELECT) als een meetfunctie dubbel bezet is (b.v. omschakeling weerstandsmeting – diodetest en doorgangsmeting of AC/DC-omschakeling in het spanningsbereik). Bij de VC290 is dient deze toets voor data hold, om de momentane meetwaarde vast te houden. Met elke keer drukken schakelt u de functie om. De meetapparaten VC270 en VC290 zijn in de schakelaarstand „OFF“ uitgeschakeld. Schakel het meetapparaat altijd uit wanneer u het niet gebruikt.83 Display (2) De meetapparaten van de reeks VC200 verschillen qua meetfuncties en ook qua display. De volgen- de afbeelding geeft een overzicht van de mogelijke indicatie-elementen van uw DMM. Leveromvang Multimeter met aangespoten rubberen bescherming 9V blokbatterij (niet bij de VC290) Veiligheidsmeetsnoeren Handleiding84 Displaygegevens en symbolen De symbolen en indicaties verschillen naargelang het model. Dit is een overzicht van alle mogelijke symbolen en indicaties bij de reeks VC200. Delta-symbool voor relatieve metingen (=referentiewaardemeting) Autorange/AUTO staat voor automatische keuze van het meetbereik Connect terminal Grafische aanwijzing voor de keuze van de vereiste meetbussen H De data hold-functie is actief. OL of 1. overflow; het meetbereik werd overschreden Symbool voor de bedrijfsschakelaar. In ingedrukte positie is het apparaat inge- schakeld. Batterij vervangen-symbool; de batterij zo snel mogelijk vervangen om meetfou- ten te vermijden! Symbool voor de diodetest Symbool voor de akoestische continuïteitsmeting AC Wisselgrootheid voor spanning en stroom DC Gelijkspanningsgrootheid voor spanning en stroom mV Millivolt (macht -3) V Volt (eenheid van el. spanning) A Ampere (eenheid van elektrische stroomsterkte) mA milli-Ampère (macht -3) µA micro-Ampère (macht -6) Hz Hertz (eenheid van frequentie) kHz kilo-Hertz (macht 3) MHz MegaHertz (macht 6) Ω Ohm (eenheid van el. weerstand) kΩ Kilo-ohm, (macht 3) MΩ Mega-ohm (macht 6) nF nano-Farad (macht–9; eenheid van elektrische capaciteit, symbool ) µF microfarad (macht -6) Symbool voor de batterijtest Het bliksemsymbool verschijnt bij spanningsmeetbereik 600 V85 Meetbedrijf Overschrijd in geen geval de max. toegelaten ingangswaarden. Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaarlijk! Controleer voor aanvang van de meting de aangesloten meetdraden op beschadi- gingen, zoals sneden, scheuren of afknellingen. Defecte meetleidingen mogen niet meer worden gebruikt! Levensgevaarlijk! Pak tijdens het meten niet boven de tastbare handgreepmarkeringen op de meet- punten vast. Meetbedrijf is alleen mogelijk bij gesloten batterije- en zekeringvak. Bij geopend vak zijn alle meetbussen mechanisch beveiligd tegen insteken. Er mogen altijd alleen die twee meetsnoeren op het meetapparaat aangesloten zijn, die nodig zijn voor de meting. Verwijder omwille van veiligheidsredenen alle niet nodige meetsnoeren uit het apparaat. Voor elke meetfunctie wordt bij de VC250 en de VC270 dejuiste aansluitvolgorde van de meetbussen op het display aangegeven. Houd hier mee rekening bij het aansluiten van de meetsnoeren op het meetapparaat. Van zodra er “OL” (voor Overload = overbelasting) op het display verschijnt, overschreed u het meet bereik. a) Meetapparaat inschakelen De meetapparaten van de reeks VC200 worden op verschillende wijze ingeschakeld. Schakel het meetapparaat altijd uit wanneer u het niet gebruikt. VC250: Schakel het meetapparaat in door te drukken op de aan/uit-schakelaar (3). De schakelaar moet inklikken. In ingedrukte positie is het apparaat ingeschakeld. Druk voor het uitschakelen nogmaals op deze toets. VC270 Draai de draaischakelaar (4) in de gewenste stand. Draai voor het uitschakelen de draaischa- kelaar in de stand „OFF“. VC290 Draai de draaischakelaar (4) in de gewenste stand. Draai voor het uitschakelen de draaischa- kelaar in de stand „OFF“. Deze is bij de VC290 aan beide zijden van het draaibereik voorhan- den. Voor u met het meetapparaat aan de slag kunt, moet eerst de meegeleverde batterij wor- den geplaatst resp. bij de VC290 de ingebwoude condensator worden opgeladen. Het plaatsen en vervangen van de batterij en het laden van de condensator worden beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“.86 b) Spanningsmeting “V” Voor het meten van gelijkspanningen “DC” (V ) gaat u als volgt te werk: - Schakel de DMM in en kies het meetbereik „V ““. Voor kleine spanningen tot max. 400 mV kiest u het meetbereik „mV “ “ - Steek het rode meetsnoer in de V-meetbus (7), het zwarte in de COM-aansluiting (8). - Sluit nu de beide meetpennen aan op het meetobject (batterij, scha- keling, enz.). Het rode meetpunt komt overeen met de pluspool, het zwarte meetpunt met de minpool. - De betrokken polariteit van de meetwaarde wordt samen met de actuele meetwaarde in het display weergegeven. Is er bij gelijkspanning voor de meetwaarde een “-”(min)-teken te zien, dan is de gemeten spanning negatief (of de meetleidingen zijn verwisseld). Het spanningsbereik “V DC/AC” heeft een ingangsweerstand van >10 MOhm, het “mV DC”- meetbereik van de VC270 en de VC290 >4000 MOhm. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit. Voor het meten van wisselspanningen “AC” (V ) gaat u als volgt te werk: - Schakel de DMM in en kies het meetbereik „V “. Druk bij de VC290 op de toets “SELECT” (10) om naar het AC-bereik over te schakelen. Op het display verschijnt “AC”. - Steek het rode meetsnoer in de V-meetbus (7), het zwarte in de COM-aansluiting (8). - Sluit nu de beide meetpennen aan op het meetobject (generator, schakeling, enz.). - De meetwaarde wordt in het display weergegeven. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit. c) Stroommeting „A“ Overschrijd in geen geval de max. toegelaten ingangswaarden. Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaarlijk! De spanning in het meetcircuit mag 600 V niet overschrijden Metingen in het >5 A-gebied mogen max. 10 seconden duren, en worden uitgevo- erd met een interval van 15 minuten. Begin de stroommeting steeds met het grootste meetbereik, en schakel indien nodig over op een kleiner meetbereik. Schakel voor u van meetbereik verandert de schakeling steeds spanningsvrij. Alle stroommeetbereiken zijn gezekerd en dus beveiligd tegen overbelasting.87 De µA/mA-meetingang van de VC270 heeft een zelfherstellende PTC-zekering, waardoor het vervan- gen van zekeringen vervalt. Als de PTC-zekering is geactiveerd (geen verandering van meetwaarden, enz), schakelt u de DMM uit (OFF) en wacht u ongeveer 5 minuten. De zelfherstellende zekering koelt af en is daarna weer klaar voor gebruik. Voor het meten van gelijkstromen (A ) gaat u als volgt te werk: - Schakel de DMM in en kies het meetbereik „A “. - In de tabel zijn de verschillende meetfuncties en de mogelijke meetbereiken aangegeven. Selecteer het meetbereik en de bijhorende meetbussen. Meetfunctie VC250 VC270 VC290 Meetbussen µA <200 µA <4000 µA <4000 µA COM + mAµA mA 200 µA - 199 mA 4000 µA – 399 mA 4000 µA – 399 mA COM + mAµA A 200 mA – 10 A 400 mA – 10 A 400 mA – 10 A COM + 10A - Plug het rode meetsnoer in de mAµA- of 10A-meetbus. Het zwarte meetsnoer plugt u in de COM- meetbus. - Sluit nu de beide meetsnoeren in serie aan met het meetobject (batterij, schakeling, enz.); de betrokken polariteit van de meetwaarde wordt samen met de actuele meetwaarde op het display weergegeven. Is er bij een gelijkstroommeting voor de meetwaarde een “-”(min)-teken te zien, dan is de gemeten stroom tegengesteld (of zijn de meetsnoeren verwisseld). - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit. Voor het meten van wisselstroom (A ) gaat u te werk zoals hierboven beschreven. - Schakel de DMM in en kies het meetbereik „A “. Druk bij de VC270 en de VC290 op de toets “SELECT” om naar het AC-bereik over te schakelen. Op het display verschijnt “AC”. Door nogmaals op de knop te drukken, wordt weer overgeschakeld enz. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit. Meet op het bereik 10A in geen geval stromen van meer dan 10 A resp. in het mA/µA-gebied stromen groter dan 400 mA: anders spreken de zekeringen aan.88 d) Frequentiemeting (alleen VC270 en VC290) De DMM ka n de fre quentie van een signaalspanning tussen 10 Hz - 10 MHz meten en aangeven. Voor het meten van frequenties gaat u als volgt te werk: p. 9678

Schakel de DMM in en kies het meetbereik „Hz“. Op het display ver- schijnt „Hz“. - Steek het rode meetsnoer in de Hz-meetbus (7), het zwarte in de COM- aansluiting (8). - Sluit nu de beide meetpennen aan op het meetobject (signaalgenerator, schakeling, enz.).

De frequentie wordt in de bijbehorende eenheid op het display weerge- geven. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit. e) Weerstandsmeting Controleer of alle te meten schakeldelen, schakelingen en componenten evenals andere meetobjecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn. Voor de weerstandsmeting gaat u als volgt te werk: - Schakel de DMM in en kies het meetbereik “Ω”. - Steek het rode meetsnoer in de Ω-meetbus (7), het zwarte in de COM- aansluiting (8). - Controleer de meetsnoeren op doorgang door beide meetpunten met elkaar te verbinden. Nu moet zich een weerstandswaarde van ca. 0 - 0,5 ohm instellen (de eigen weerstand van de meetsnoeren). - Bij laagohmige metingen drukt u op de VC270 en de VC290 op de toets “REL” (3), om de invloed van de eigen weerstand van de meetsnoeren op de volgende weerstandsmeting uit te schakelen. Het display geeft 0 ohm weer. De automatische bereikskeuze (autorange) is uitgeschakeld. De autorange-functie wordt door het veranderen van meetfunctie terug ingeschakeld (bijv. de toets „SELECT“ 2 x indrukken). - Sluit nu de beide meetstiften aan op het meetobject. De meetwaarde wordt in het display weerge- geven, mits het meetobject niet hoogohmig of onderbroken is. Wacht tot de displaywaarde gestabi- liseerd is. Bij weerstanden >1 MOhm kan dit enkele seconden duren. - Zodra “OL” (voor overflow = overloop) op het display verschijnt, heeft u het meetbereik overschre- den of is het meetcircuit onderbroken. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit. Wanneer u een weerstandsmeting uitvoert, moet u erop letten dat de meetpunten waarmee de meetsnoeren in contact komen, vrij zijn van vuil, olie, soldeerhars of dergelijke. Dergelijke omstandigheden kunnen het meetresultaat vervalsen.89 f) Diodetest Controleer of alle te meten schakeldelen, schakelingen en componenten evenals andere meetobjecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn. - Schakel de DMM in en kies het meetbereik - Druk bij de VC270 en de VC290 op de toets “SELECT” om de meet- functie om te schakelen. Op het display verschijnt het diodesymbool. Door nogmaals op de knop te drukken, wordt de volgende meetfunctie ingeschakeld. - Steek het rode meetsnoer in de Ω-meetbus (7), het zwarte in de COM- aansluiting (8). - Controleer de meetsnoeren op doorgang door beide meetpunten met elkaar te verbinden. Nu moet zich een waarde van ca. 0 V instellen. - Verbind nu de beide meetpunten met het meetobject (diode). - Op het display wordt de doorlaatspanning „Uf“ in volt (V) weergegeven. Als „OL“ verschijnt, wordt de diode in sperrichting (Ur) gemeten of is de diode defect (onderbreking). Voer ter controle een meting door met omgekeerde polariteit. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit. g) Doorgangsmeting Controleer of alle te meten schakeldelen, schakelingen en componenten evenals andere meetobjecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn. - Schakel de DMM in en kies het meetbereik resp. - Druk bij de VC270 en de VC290 2x op de toets “SELECT” om de meet- functie om te schakelen. Op het display verschijnt het symbool door de doorgangsmeting. Door nogmaals op de knop te drukken, wordt de eers- te meetfunctie ingeschakeld. - Steek het rode meetsnoer in de Ω-meetbus (7), het zwarte in de COM- aansluiting (8). - Als doorgang wordt een meetwaarde < 10 ohm herkend; hierbij klinkt een pieptoon. - Zodra “OL” (voor overflow = overflow) op het display verschijnt, heeft u het meetbereik overschreden of is het meetcircuit onderbroken. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit.90 h) Capaciteitsmeting (alleen VC270 en VC290) Controleer of alle te meten schakeldelen, schakelingen en componenten evenals andere meetobjecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn. Let bij elektrolyt-condensatoren absoluut op de polariteit. - Schak el de DMM in en kies het meetbereik - Steek het rode meetsnoer in de V-meetbus (7), het zwarte in de COM- aansluiting (8). - Op het display verschijnt de eenheid „nF“. Op basis van de gevoelige meetingang kan het bij “open” meets- noeren komen tot een waarde-indicatie op het display. Door indruk- ken van de toets “REL” wordt het display gereset op “0”. De auto- rangefunctie blijft actief. - Verbind nu de beide meetpunten (rood = pluspool/zwart = minpool) met het meetobject (condensa- tor). In het display wordt na korte tijd de capaciteit weergegeven. Wacht tot de displaywaarde gesta- biliseerd is. Bij condensatoren >40 µF kan dit enkele seconden duren. - Van zodra er “OL” (voor Overload = overbelasting) op het display verschijnt, overschreed u het meet- bereik. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit.

i) Batterijtest (alleen VC250)

De batterijtest dient voor het snel controleren van de meest voorkomende 1,5 en 9V-batterijen. Voor een objectief meetresultaat worden de batterijen gemeten bij een kleine belasting. Op het display wordt de werkelijke klemspanning onder belasting zichtbaar. De meting ook evengoed mogelijk accu’s. Selecteer daartoe het meetbereik, dat het dichtst bij de accuspanning ligt (bijv. meetbereik 1,5 V voor 1,2 V-accu) - Schakel de DMM in en kies het meetbereik - Plug het rode meetsnoer in de m1-µA meetbus (5), het zwarte in de COM-meetbus (8). - Op het display verschijnt de eenheid „V“. Bij accu’s is op basis van de geringe celspanning het meetresul- taat lager dan bij normale batterijen.

Van zodra er “1.” op het display verschijnt, overschreed u het meet- bereik. - Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject, en schakel de DMM uit.

REL-functie (alleen VC270 en VC290) De REL-functie maakt een referentiewaardemeting mogelijk om ev. leidingsverliezen zoals bijv. bij weerstandsmetingen te vermijden. Hiertoe wordt de momentane displaywaarde op nul gezet. Er wordt een nieuwe referentiewaarde ingesteld. Door indrukken van de toets “REL” wordt deze meetfunctie ingeschakeld. Op het display verschijnt „ “. De automatische meetbereikkeuze wordt daarbij uitgeschakeld (behalve capaciteitsmeet- bereik). Om deze functie uit te schakelen verandert u van meetfunctie. De REL-functie is niet actief in het frequentiemeetbereik noch bij hoogohmige weerstandsmetingen, bij de diodetest en de doorgangsmeting. HOLD-functie (alleen VC290) De HOLD-functie bevriest in de DMM-modus de huidige meetwaarde op het display om deze rustig te kunnen aflezen of verwerken. Zorg er bij het controleren van spanningsvoerende geleiders voor, dat deze functie bij het begin van de metingen uitgeschakeld is. Anders ziet u een verkeerd meetre- sultaat! Voor het inschakelen van de HOLD-functie drukt u op de toets „H“ (9); een geluidssignaal bevestigt deze handeling en op het display wordt „H“ zichtbaar. Om de HOLD-functie uit te schakelen, drukt u nogmaals op de toets „H“ (9) of verandert u van meet- functie. Low Imp. 400 kΩ-functie (alleen VC250 en VC270) Deze functie mag alleen bij spanningen tot max. 250 V en gedurende max. 3 secon- den worden gebruikt! Deze meetfunctie maakt het verlagen mogelijk van de meetimpedantie van 10 MΩ naar 400 kΩ. Door het verlagen van de meetimpedantie worden mogelijke fantoomspanningen onderdrukt, die het mee- tresultaat zouden kunnen vervalsen. Druk deze toets tijdens de spanningsmeting (max. 250 V!) max. 3 seconden in. Na het loslaten heeft de multimeter terug zijn normale meetimpedantie van 10 MΩ. Auto Power off-functie (alleen VC270 en VC290) De DMM schakelt na 30 minuten automatisch uit, indien er geen enkele toets of schakelaar bediend werd. Deze functie spaart de batterij en verlengt de gebruiksduur. Om de DMM na een automatische uitschakeling terug in te schakelen bedient u de draaischakelaar of drukt u op de “REL” of “SELECT”-toets.92 De auto power-off functie kan handmatig worden uitgeschakeld. Schakel daartoe het meetapparaat uit (OFF). Houd de toets “SELECT” ingedrukt, en schakel de DMM met de draaischakelaar in. De functie is zo lang actief, tot het meetapparaat met de draaischakelaar wordt uitgeschakeld. Reiniging en onderhoud Algemeen Om de nauwkeurigheid van de multimeter over een langere periode te kunnen garanderen, moet het apparaat jaarlijks worden geijkt. Afgezien van een incidentele reinigingsbeurt en het vervangen van de batterij is het apparaat onder- houdsvrij. Het vervangen van batterij en zekeringen vindt u verderop in de gebruiksaanwijzing. Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat en de meetsnoe- ren, b.v. op beschadiging van de behuizing of afknellen van de snoeren enz. Reiniging Gelieve volgende veiligheidsvoorschriften nauwgezet op te volgen voordat u het product reinigt: Bij het openen van deksels of het verwijderen van onderdelen, behalve wanneer dit handmatig mogelijk is, kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd. Vóór reiniging of reparatie moeten de aangesloten snoeren van het meetapparaat en van alle meet- objecten worden gescheiden. Schakel de DMM uit. Gebruik voor het schoonmaken geen carbonhoudende schoonmaakmiddelen, benzine, alcohol of soortgelijke producten. Hierdoor wordt het oppervlak van het meetapparaat aangetast. Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief. Gebruik voor de reiniging ook geen scherp gereedschap, schroevendraaiers of staalborstels en dergelijke. Gebruik een schone, pluisvrije, antistatische en licht vochtige schoonmaakdoek om het product te rei- nigen. Laat het apparaat volledig drogen, voro u het voor de volgende metingen gebruikt. Meetapparaat openen Het vervangen van zekeringen en batterijen is omwille van veiligheidsgronden alleen mogelijk, als alle meetsnoeren van het meetapparaat worden verwijderd. Het batterij- en zekeringvak (17) kan bij inge- plugde meetsnoeren niet worden geopend. Bovendien worden bij het openen alle meetbussen mechanisch vergrendeld, om het achteraf inplug- gen bij geopende behuizing te voorkomen. De vergrendeling wordt automatisch opgeheven, van zod- ra het batterij- en zekeringvak terug gesloten is.93 Het design van de behuizing laat zelfs bij geopend batterij- en zekeringvak alleen de toegang toe tot de batterij en de zekeringen. De behuizing moet niet meer zoals gebruikelijk volledig worden geopend en gedemonteerd. Deze maatregelen verhogen de veiligheid en de gebruiksvriendelijkheid. Voor het openen gaat u als volgt te werk: - Verwijder alle meetsnoeren van het apparaat en schakel het uit. - Los en verwijder de schroef van het batterijvak aan de achterzijde (14). - Trek bij dichtgeklapte beugel het batterij- en zekeringvak (17) naar benden van het meetapparaat. - De zekeringen en het batterijvak zijn nu toegankelijk. - Sluit de behuizing in de omgekeerde volgorde en schroef het batterij- en zekeringvak terug dicht. - Het meetapparaat is nu weer klaar voor gebruik. Vervangen van zekeringen De beide stroommeetbereiken zijn voorzien van hoog vermogen-zekeringen. Als er geen meting in dit bereik meer mogelijk is, moet de zekering worden vervangen. Voor het vervangen gaat u als volgt te werk: - Ontkoppel de aangesloten meetsnoeren van het meetcircuit en van uw meetapparaat. Schakel de DMM uit. - Sluit de behuizing zoals in het hoofdstuk „Meetapparaat openen“ beschreven. - Vervang de defecte zekering door een nieuwe zekering van hetzelfde type en nominale strooms- terkte. De zekeringen hebben de volgende waarde: Zekering F1 F2 VC250 F10A 600V (6,35 x 31,8 mm) FF 200 mA 600V (32 x 6 mm) VC270 F10A 600V (6,35 x 31,8 mm) 3 x F 160 mA/600 V zelfherstellend, PTC (32 x 6,2 mm) VC290 F10A 600V (6,35 x 31,8 mm) FF 400 mA 600V (6,35 x 31,8 mm) Schakelvermogen 10 kA - Sluit de behuizing weer zorgvuldig. Het gebruik van herstelde zekeringen of het overbruggen van de zekeringhouder is om veiligheidsreden niet toegestaan. Dit kan leiden tot brand of een vlamboogex- plosie. Gebruik het meetapparaat in geen geval in geopende toestand.94 Plaatsen en vervangen van de batterij (alleen VC250 en VC270) Voor het gebruik van het meetapparaat is een 9V-batterij (b.v. 1604A) noodzakelijk. Bij de eerste inge- bruikneming of wanneer het symbool voor vervanging van batterijen resp. op het display ver- schijnt, moeten een nieuwe, volle batterij worden geplaatst. Voor het plaatsen/vervangen gaat u als volgt te werk: - Ontkoppel de aangesloten meetsnoeren van het meetcircuit en van uw meetapparaat. Schakel de DMM uit. - Sluit de behuizing zoals in het hoofdstuk „Meetapparaat openen“ beschreven. - Vervang de lege batterij voor een nieuwe van hetzelfde type. Plaats de nieuwe batterij met de juis- te polariteit in het batterijvak (16). Let op de in het batterijvak aangeduide polariteit. - Sluit de behuizing weer zorgvuldig. Gebruik het meetapparaat in geen geval in geopende toestand. !LEVENSGEVAAR! Laat geen lege batterijen in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn beveiligd, kunnen corroderen, waardoor chemicaliën vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezondheid of schade veroorzaken aan het apparaat. Laat batterijen niet achteloos rondslingeren. Deze kunnen door kinderen of huis- dieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts. Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt, om lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij huidcontact bijtende wonden vero- orzaken. Draag daarom in dit geval beschermende handschoenen. Let op, dat batterijen niet worden kortgesloten. Gooi geen batterijen in het vuur. Batterijen mogen niet worden opgeladen of gedemonteerd. Er bestaat explosiege- vaar. Een geschikte alkalinebatterij is onder het volgende bestelnummer verkrijgbaar: Bestelnr. 65 25 09 (1x bestellen a.u.b.). Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen, omdat deze krachtig zijn en een lange gebruiksduur heb- ben. VC290 opladen

VC290 heeft geen batterij nodig voor zijn werking. De voeding gebeurt met een geïntegreerde, hoog- capacitieve condensator (High-Cap). Deze condensator kan via een laadfunctie op de draaischakelaar op elke wisselspanningsbron van 230 V/AC (netspanning) worden opgeladen. Een zonnecel (11) buffert bij voldoende licht onafhankelijk van de meetfunctie de laadcondensator en verlengt zo de gebruiksduur.95 Voor het laden via de netspanning (230 V/AC) gaat u te werk als volgt: - Schakel de DMM in en kies het bereik “CHARGE”. - Steek het rode meetsnoer in de V-meetbus (7), het zwarte in de COM- aansluiting (8). - Op het display verschijnt het symbool „CHARGE!“ en de relatieve laad- spanning. Deze gaat van –2,600 V (leeg) tot ca.3,999 V. Als de High-Cap geladen is, dan wordt op het display „OL“ zichtbaar. Een lading van ca. 10 minuten volstaat op het DC V-meetbereik voor ca. 180 minuten meten. - Als de High-Cap volledig ontladen is en er niets op het display verschijnt, dan drukt u tijdens het laden op de toets „RESET“ (3). De DMM wordt terug ingeschakeld. Verwijdering a) Product Elektronische apparaten bevatten herbruikbare materialen en mogen niet bij het huishou- delijk afval. Voer het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepa- lingen af. Neem eventueel ingebrachte batterijen/accu’s uit en verwijder deze gescheiden van het product. b) Batterijen/accu’s Voer het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepalingen af; ver- wijdering via het huishoudelijke afval is niet toegestaan. Batterijen-accu’s die schadelijke stoffen bevatten, worden met het hiernaast weergege- ven pictogram aangeduid dat verwijst naar het verbod op verwijdering bij het huishoude- lijk afval. De aanduidingen voor de betreffende zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood (De aanduiding staat op de batterij/accu bijvoorbeeld onder het links afgebeelde pictogram van een vuilnisbak). U kunt uw gebruikte batterijen/accu’s gratis inleveren bij de inzamelpunten van uw gemeente, onze nevenvestigingen of overal waar batterijen/accu’s worden verkocht. Hiermee voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en levert u een bijdrage aan de bescherming van het milieu.96 Verhelpen van storingen U heeft met de DMM een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te verhelpen: Neem altijd de veiligheidsvoorschriften in acht! Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke remedie De multimeter Is de batterij leeg resp. de Controleer de toestand. Vervang de werkt niet High-Cap (bij VC290) ontladen? batterij of laad het apparaat op. Geen verandering Is een verkeerde meetfunctie Controleer de indicatie (AC/DC) en van meetwaarden actief wijziging schakel de functie ev. om. Werden de verkeerde aansluitingen Vergelijk de aansluiting met de indicatie gebruikt? op het display. Is de zekering defect? Controleer de zekeringen. Is bij de VC290 de hold-functie Druk op de toets "H" om deze actief (indicatie “H”) ? functie te activeren. Laat andere reparaties dan hierboven beschreven uitsluitend door een bevoegd vakman uitvoeren. Ga naar bladzijde 76, waar u de volledige service-hotlinepara- graaf vindt. Technische gegevens Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4000 counts (tekens), 2000 counts bij VC250 Meetsnelheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ong. 2-3 metingen/seconde Lengte meetdraden . . . . . . . . . . . . . . . . . .elk ca. 90 cm Meetimpedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>10MΩ (V-bereik) Voedingsspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9V blokbatterij (VC250/VC270) High-Cap/zonnecel (VC290) Bedrijfsvoorwaarden . . . . . . . . . . . . . . . . .0 tot 30°C (<75%rF), >30 tot 40°C (<50%rv) Gebruikshoogte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .max. 2.000 m Opslagtemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . .-10°C tot +50°C Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ca. 380 g Afmetingen (LxBxH) . . . . . . . . . . . . . . . . .185 x 91 x 43 (mm) Overspanningscategorie . . . . . . . . . . . . . .CAT III 600 V, Vervuilingsgraad 2 Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in ± (% van de aflezing + weergavefouten in counts (= aantal kleinste posities)). De nauwkeurigheid geldt 1 jaar lang bij een temperatuur van +23°C (±5°C), bij een rel. luchtvochtigheid van minder dan 75 %, niet condenserend.97 Gelijkspanning Bereik Nauwkeurig- Resolutie Bereik Nauwkeurigheid Resolutie VC250 heid VC270/290 VC270 VC290 200 mV 0,1 mV 400 mV ±(0,8% + 10) ±(0,8% + 10) 0,1 mV 2 V ±(0,5% + 8) 1 mV 4 V 1 mV 20 V 0,01 V 40 V ±(0,8% + 10) ±(0,8% + 10) 0,01 V 200 V 0,1 V 400 V 0,1 V 600 V ±(0,8% + 8) 1 V 600 V ±(1% + 10) ±(1% + 10) 1 V Overbelastingsbescherming 600 V Wisselspanning Bereik Nauwkeurig- Resolutie Bereik Nauwkeurigheid Resolutie VC250 heid VC270/290 VC270 VC290 2 V 0,001 V 4 V 0,001 V 20 V ±(1,0% + 10) 0,01 V 40 V ±(1,3% + 7) ±(1,5% + 8) 0,01 V 200 V 0,1 V 400 V 0,1 V 600 V ±(1,3% + 7) 1 V 600 V ±(1,6% + 7) ±(1,6% + 7) 1 V Frequentiegebied 40 – 400 Hz; effectieve gemiddelde waarde bij een sinusvormige spanning; overbelastingsbescherming 600 V Gelijkstroom Bereik Nauwkeurig- Resolutie Bereik Nauwkeurigheid Resolutie VC250 heid VC270/290 VC270 VC290 200 µA 0,1 µA 400 µA ±(1,3% + 2) ±(1,2% + 10) 0,1 µA 2 mA 0,001 mA 4000 µA 0,001 mA 20 mA ±(1,0% + 5) 0,01 mA 40 mA ±(1,6% + 4) ±(1,5% + 10) 0,01 mA 200 mA 0,1 mA 400 mA 0,1 mA 10 A ±(1,6% + 7) 0,01 A 4 A ±(2,0% + 10) ±(2,0% + 8) 0,001 A 10 A 0,01 A Overbelastingsbeveiliging: zekeringen; meettijdbegrenzing >5 A: max. 10 s met een pauze van 15 min Wisselstroom Bereik Nauwkeurig- Resolutie Bereik Nauwkeurigheid Resolutie VC250 VC270/290 VC270 VC290 200 µA ±(1,3% + 7) 0,1 µA 400 µA ±(1,6% + 2) ±(2,0% + 8) 0,1 µA 2 mA 0,001 mA 4000 µA 0,001 mA 20 mA 0,01 mA 40 mA ±(2,0% + 8) ±(2,6% + 7) 0,01 mA 200 mA 0,1 mA 400 mA 0,1 mA 10 A ±(2,6% + 7) 0,01 A 4 A ±(2,6% + 4) ±(3,3% + 7) 0,001 A 10 A 0,01 A Overbelastingsbeveiliging: zekeringen; meettijdbegrenzing >5 A: max. 10 s met een pauze van 15 min98 Weerstand Bereik Nauwkeurig- Resolutie Bereik Nauwkeurigheid Resolutie VC250 heid VC270/290 VC270 VC290 200 Ω 0,1 Ω 400 Ω ±(1,5% + 10) ±(1,5% + 10) 0,1 Ω 2 kΩ 0,001 kΩ 4 kΩ 0,001 kΩ 20 KΩ ±(1,0% + 8) 0,01 kΩ 40 kΩ ±(1,3% + 2) ±(1,3% + 3) 0,01 kΩ 200 kΩ 0,1 kΩ 400 kΩ 0,1 kΩ 2 MΩ 0,001 MΩ 4 MΩ ±(1,5% + 10) ±(1,6% + 3) 0,001 MΩ 20 MΩ ±(1,6% + 7) 0,01 MΩ 40 MΩ ±(2,0% + 8) ±(2,0% + 5) 0,01 MΩ Overbelastingsbescherming 600V; meetspanning: ca. 0,45 V Capaciteit Bereik Nauwkeurigheid Definitie VC270/290 VC270 VC290 40 nF ±(3,9% + 13) ±(3,9% + 13) 0,01 nF 400 nF 0,1 nF 4 µF ±(3,9% + 7) ±(3,9% + 7) 0,001 µF 40 µF 0,01 µF 100 µF ±(5,2% + 7) ±(5,2% + 7) 0,1 µF Overbelastingsbescherming 600V Frequentie Bereik Nauwkeurigheid Definitie VC270/290 VC290 VC270 10 Hz – 10 MHz ±(0,1% + 5) 0,001 Hz – 0,01 MHz Overbelastingsbescherming 600V Gevoeligheid ≤1 MHz : 300 mV; amplitude max. 30 V Gevoeligheid >1 MHz : 600 mV; amplitude max. 30 V Batterijtest Bereik VC250 Belastingsweerstand Definitie 1,5 V ca. 15 Ω 0,001 V 9 V ca. 1 kΩ 0,01 V Overbelastingsbeveiliging: zelfherstellende PTC-zekering99 Diodetest Proefspanning Definitie VC250 ca. 3,0 V 0,001 V VC270 ca. 1,48 V 0,001 V VC290 ca. 1,48 V 0,001 V Overbelastingsbeveiliging: 600 V Akoest. doorgangstester <10 W continu too, overbelastingsbescherming 600 V Overschrijd in geen geval de max. toegelaten ingangswaarden. Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaarlijk!100101Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugswei- se, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. Legal Notice This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data pro- cessing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the tech- nical status at the time of printing. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des instal- lations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. Colofon Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uit- treksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V8_0614_02/VTP