FLORABEST FRTA 20 A1 - Grasmaaier

FRTA 20 A1 - Grasmaaier FLORABEST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis FRTA 20 A1 FLORABEST in PDF-formaat.

📄 92 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs 🖨️ Afdrukken
Notice FLORABEST FRTA 20 A1 - page 42
Bekijk de handleiding : Français FR Dansk DA Deutsch DE Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : FLORABEST

Model : FRTA 20 A1

Categorie : Grasmaaier

SKIP

Veelgestelde vragen - FRTA 20 A1 FLORABEST

Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FRTA 20 A1 - FLORABEST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FRTA 20 A1 van het merk FLORABEST.

GEBRUIKSAANWIJZING FRTA 20 A1 FLORABEST

  • Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 282271 Importateur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzly-service.eu42 NL BE Inhoud Inleiding p. 42
  • Gebruik p. 43
  • Algemene beschrving p. 43
  • Omvang van de levering p. 43
  • Overzicht p. 43
  • Funktiebeschrving p. 44
  • Technische gegevens p. 44
  • Veiligheidsvoorschriften p. 45
  • Symbolen en pictogrammen p. 45
  • Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap p. 46
  • Verdere veiligheidsaanwzingen p. 50
  • Restrisico’s p. 51
  • Juiste omgang met de acculader p. 52
  • Laadprocédé p. 53
  • Accu verwderen / p. 53
  • aanbrengen p. 53
  • Accu opladen p. 53
  • Verbruikte accu’s p. 54
  • Montage-instructies p. 54
  • Bediening p. 54
  • In- en uitschakelen p. 55
  • Laadtoestand van de accu nakken 55 Instellingen aan het apparaat p. 55
  • Inleiding Hartelk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind- controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bgevolg verzekerd. Er kan niet uitgesloten worden dat er zich in specieke gevallen aan of in het apparaat resp. in slangleidingen resthoeveelheden water of smeerstoffen bevinden. Dit duidt niet op een gebrek of defect en is geen reden tot bezorgdheid. Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring p. 85
  • Explosietekening p. 89
  • Werkinstructies p. 56
  • Gras maaien p. 56
  • Verticaal maaien/trimmen van gazonkanten p. 56
  • Reiniging en onderhoud p. 56
  • Reiniging p. 57
  • Algemene onderhoudswerkzaamheden p. 57
  • Snoeiplaatje uitwisselen p. 57
  • Bewaring p. 57
  • Verwerking en milieubescherming p. 58
  • Garantie p. 58
  • Reparatieservice p. 59
  • Service-Center p. 60
  • Importeur p. 60
  • Reserveonderdelen/Accessoires .60 Foutmeldingen De gebruiksaanwzing vormt een bestanddeel van dit product. Ze om- vat belangrke aanwzingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwde- ring. Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten b het doorgeven van het product mee aan derden.43 BENL Gebruik Het apparaat is enkel voor het maaien van gras in tuinen en langs perken geschikt. Elke andere toepassing, die in deze hand- leiding niet uitdrukkelk wordt toegelaten, kan schade aan het apparaat aanrichten en kan een ernstig gevaar voor de gebrui- ker betekenen. Gebruik het apparaat niet voor het snoeien van hagen of struiken. Het apparaat is bedoeld voor gebruik door volwassenen. Jongeren boven 16 jaar mogen het apparaat enkel onder toe- zicht gebruiken. De gebruiker is voor ongevallen of schade aan derden aansprakelk. De producent is niet verantwoordelk voor beschadigingen, die door onrechtmatig gebruik of verkeerde bediening worden veroorzaakt. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. B commercieel gebruik vervalt de garantie. Algemene beschrving De afbeeldingen vindt u op de voorste en achterste uitklap- bare bladzde. Omvang van de levering Pak het apparaat uit en controleer, of de inhoud volledig is: - Accu-gazontrimmer - Snijschijf met 1 schroef (Linkse schroefdraad) - Beschermende afdekking met drie schroeven - Bkomende handgreep - 20 Snoeiplaatjes - Laadtoestel - Accu - Gebruiksaanwzing Overzicht 1 Bovenste handgreep 2 Schakelaar “Aan/uit” 3 Inschakelblokkering 4 Bewaarbox voor snoeiplaatje (niet zichtbaar) 5 Bkomende handgreep 6 Grpgedeelte 7 Grendel voor een verstelling van het grpgedeelte 8 Schroefhuls voor een verstelling van de lengte 9 Telescopische buis 10 Motorkop 11 Afstandsbeugel (bloembescher- ming) 12 Snoeischf 13 Snoeiplaatje 14 Beschermende afdekking 15 Grendel voor de verstelling van de hellingshoek (niet zichtbaar) 16 Accu 17 Ontgrendeltoets accu 18 Display “Laadtoestand” accu 18a Knop voor de display van de laadtoestand 19 Laadtoestel 19a Verklikkers (led) lader 20 Geleiderail 14a Veiligheidsafdekking schroeven 21 Handgreepopname 22 Handgreepschroef 12a Schroef, snijschijf 23 Pen, snijschijf44 NL BE Funktiebeschrving De handbediende en draagbare accu- gazontrimmer bezit als snoei-inrichting een systeem met messen en snoeiplaatjes van kunststof. Bkomend is het apparaat met een zwenkbare motorkop, een verstelbare telescopische steel van aluminium en een afstandsbeugel uitgerust. Om de gebruiker te beschermen, is het ap- paraat uitgerust met een beschermingskast, die de sndinrichting afdekt. De werking van de bedieningselementen leest u in de onderstaande beschrvingen. Technische gegevens Grastrimmer met accu p. 61
  • FRTA 20 A1 Motorspanning U V Toeren b niet-belasting n p. 20

) aan de handgreep bovenste ...........2,65 m/s

  • De effectieve inschakelduur van een volledig geladen accu onder belasting hangt van de werk- wze en van de belasting tdens het snoeien af. Geluids- en vibratiewaarden werden vol- gens de in de conformiteitverklaring ge- noemde normen en bepalingen vastgesteld. De procedures voor de meting van trillingen en van het geluid conform EN 50636-2-91, werden met succes doorlopen. De aangegeven trillingemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd testme- thode gemeten en kan ter vergelijking van een stuk elektrisch gereedschap met een ander gebruikt worden. De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden. Waarschuwing: Afhankelk van de manier, waarop het elektrische gereedschap ge- bruikt wordt, kan de trilingemis- siewaarde tdens het effectieve gebruik van het elektrische gereed- schap van de aangegeven waarde verschillen. Probeer de belasting door trillingen zo gering mogelijk te houden. Voorbeeldmaatregelen voor de re- ductie van trillingsbelasting zijn het dragen van handschoenen bij het gebruik van het gereedschap en de beperking van de werktijd. Daarbij moeten alle delen van de bedrijf- scyclus in acht worden genomen (bij voorbeeld tijden, waarop het elektrische werktuig is uitgescha-45 BENL keld en tijden waarin het weliswaar is ingeschakeld, maar zonder bela- sting draait). Veiligheidsvoorschriften Gelieve b het gebruik van het ap- paraat de veiligheidsinstructies in acht te nemen. Symbolen en pictogrammen Symbolen op het apparaat Let op! Lees alvorens het apparaat te gebruiken aandachtig de gebruiksaanwijzing door. Draag oog- en gehoorbe- scherming. Na het uitschakelen draait de snoeisch f nog enkele seconden lang. Handen en voe- ten op een veilige afstand houden. Stel het apparaat niet bloot aan vocht. Werk niet met het apparaat als het regent of maai geen nat gras. Houdt een veiligheids- afstand tot andere personen en dieren. Z zouden door weggeslingerde vreemde voorwerpen gewond kunnen ra- ken. Verw der de accu vóór on- derhoudswerkzaamheden. Gevaar voor verwondingen door weggeslingerde onder- delen! Omringende personen op een veilige afstand uit de ge- varenzone houden. Aanduiding van het geluids- volume L

in dB Machines horen niet b huis- houdel k afval thuis. Maaicirkel Symbolen op de accu Lees alvorens het apparaat te gebruiken aandachtig de gebruiksaanwijzing door. Knop voor de display van de laadtoestand Werp de accu’s niet in het huis- vuil, het vuur (explosiegevaar) of het water. Stel de accu niet gedurende lange t d bloot aan bezon- ning en leg ze niet op radi- atoren. (max. 45°C). Geef de accu’s af op een inzamelplaats voor oude accu’s, vanwaar ze naar een milieuvriendel ke recycling gebracht worden.46 NL BE Symbolen op het laadapparaat Let op! Leest u vóór de eerste inge- bruikname de gebruiksaan- wzing zorgvuldig door. Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt. T3.15A 130°C Zekering van het apparaat Beveiligingsklasse II (Dubbele isolatie) Machines horen niet b huis- houdelk afval thuis. Verklikkers (led) la- der Symbolen in de gebruiksaanwzing Gevaarsymbool met informatie over de pre- ventie van personen- of zaakschade. Waarschuwingsbord met informatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok. Gebodsteken met informatie over de preventie van schade. Lees zorgvuldig de gebruik- saanwijzing door. Aanduidingsteken met infor- matie over hoe u het appa- raat beter kunt gebruiken. Algemene veiligheidsin- structies voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanw- zingen. Verzuim b de naleving van de veiligheidsinstructies en aanwzingen kan een elektri- sche schok, brand en/of ernsti- ge verwondingen veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsin- structies en aanwzing voor de toekomst. Het in de veiligheidsinstructies ge- bruikte begrip „Elektrisch gereed- schap“ heeft betrekking op elek- trisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met battervoeding (zonder netsnoer).

1) VEILIGHEID OP DE WERK-

PLAATS a) Houd uw werkruimte netjes en goed verlicht. Wanorde of on- verlichte werkomgevingen kun- nen tot ongevallen leiden. b) Werk met het elektrische ge- reedschap niet in een explo- sieve omgeving, waarin er zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap produceert von- ken, die het stof of de dampen kunnen doen ontsteken. c) Houd kinderen en andere per- sonen tdens het gebruik van47 BENL het elektrische gereedschap op een veilige afstand. In geval van aeiding kunt u de controle over het apparaat verliezen.

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID

a) De aansluitstekker van het elek- trische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier ver- anderd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met ge- aard elektrisch gereedschap. On- gewzigde stekkers en passende stopcontacten doen het risico voor een elektrische schok afnemen. b) Vermd lichamelk contact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwarmingsinstal- laties, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam geaard is. c) Houd elektrisch gereedschap op een veilige afstand tot regen of nattigheid. Het binnendrin- gen van water in elektrisch ge- reedschap doet het risico voor een elektrische schok toenemen. d) Gebruik het snoer niet voor een ander doeleinde om het elektri- sche gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer op een veilige afstand tot hitte, olie, scherpe kanten of bewegende apparaatonderdelen. Beschadigde of verstrikt geraakte snoeren doen het risico voor een elektrische schok toenemen. e) Als u met elektrisch gereedschap in de open lucht werkt, maakt u enkel gebruik van verlengsnoe- ren, die ook voor buiten geschikt zn. Het gebruik van een voor buiten geschikt verlengsnoer doet het risico voor een elektri- sche schok afnemen. f) Als de werking van het elek- trische gereedschap in een vochtige omgeving niet te ver- mden is, maakt u gebruik van een aardlekschakelaar met een uitschakelstroom van 30 mA of minder. Het gebruik van een aardlekschakelaar doet het ri- sico voor een elektrische schok afnemen.

3) VEILIGHEID VAN PERSONEN

a) Wees aandachtig, let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicnen staat. Een moment van onoplettendheid b het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. b) Draag persoonlke bescher- mingsuitrusting en altd een beschermbril. Het dragen van een persoonlke beschermingsuit- rusting, zoals stofmasker, slipvre veiligheidsschoenen, bescher- mende helm of gehoorbescher- ming, al naargelang de aard en de toepassing van het elektrische gereedschap, doet het risico voor verwondingen afnemen. c) Vermd een onopzettelke in- gebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereedschap uit- geschakeld is voordat u het op48 NL BE de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, het opneemt of draagt. Als u b het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld p de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. d) Verwder instelgereedschap of schroefsleutel voordat u het elektrische gereedschap inscha- kelt. Gereedschap of een sleu- tel, die zich in een draaiend apparaatonderdeel bevindt, kan tot verwondingen leiden. e) Vermd een abnormale li- chaamshouding. Zorg voor een veilige stand en houd te allen tde uw evenwicht. Daardoor kunt u het elektrische gereed- schap in onverwachte situaties beter controleren. f) Draag geschikte kled. Draag geen ruimzittende kleding of sie- raden. Houd haar, kled en hand- schoenen op een veilige afstand tot bewegende onderdelen. Loszit- tende kled, sieraden of lang haar kan/kunnen door bewegende onderdelen vastgegrepen worden. g) Als er stofafzuig- en –opvangin- richtingen gemonteerd kunnen worden, vergewist u zich dat deze aangesloten zn en correct gebruikt worden. Gebruik van een stofafzuiginrichting kan ge- varen door stof doen afnemen.

SCHE GEREEDSCHAP a) Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het aange- geven vermogensgebied. b) Gebruik geen elektrisch gereed- schap, waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap, dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlk en moet gerepareerd worden. c) Trek de stekker uit het stopcon- tact en/of verwder de accu voordat u apparaatinstellingen doorvoert. Toebehoren wisselen of het apparaat wegleggen. Deze voorzorgsmaatregel voor- komt een onopzettelke start van het elektrische gereedschap. d) Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen het apparaat niet gebruiken, die daarmee niet vertrouwd zn of deze aanwzingen niet gelezen hebben. Elektrisch gereedschap is gevaarlk als het door oner- varen personen gebruikt wordt. e) Verzorg elektrisch gereedschap met zorg. Controleer, of be- weegbare onderdelen foutloos functioneren en niet klemmen, of er onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zn, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beïnvloed wordt. Laat bescha- digde onderdelen vóór het ge- bruik van het apparaat repare- ren. Tal van ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhou- den elektrisch gereedschap. f) Houd snd-/snoeigereedschap scherp en netjes. Zorgvuldig on-49 BENL derhouden snd-/snoeigereed- schap met scherpe sndkanten geraken minder gekneld en is gemakkelker te bedienen. g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, gebruiksgereedschap enz. in overeenstemming met deze aanwzingen. Houd daarb rekening met de arbeidsomstan- digheden en de uit te voeren ac- tiviteit. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlke situaties leiden. h) Let erop dat luchtopeningen vr van vervuiling zn.

i) Verwijder de accu voordat

- wanneer de gebruiker de ma- chine onbeheerd achterlaat. - voordat u verstoppingen verwij- dert. - voordat de machine gecontro- leerd of gereinigd wordt of era- an gewerkt wordt. - na het aanraken van een vreemd voorwerp om het ap- paraat te controleren op schade. - voor een onmiddellijke controle, wanneer het apparaat sterk be- gint te trillen.

CUGEREEDSCHAP: a) Laad de accu’s uitsluitend op in laadtoestellen, die door de fabri- kant aanbevolen worden. Voor een laadtoestel, dat voor een bepaald accutype geschikt is, be- staat er brandgevaar als het met andere accu’s gebruikt wordt. b) Gebruik uitsluitend de daarvoor voorziene accu’s in het elektrische gereedschap. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwon- dingen en brandgevaar leiden. c) Houd de niet-gebruikte accu op een veilige afstand tot paper- clips, muntstukken, sleutels, sp- kers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accu- contacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben. d) B een foutief gebruik kan er vloei- stof uit de accu vrkomen. Vermd het contact daarmee. B een toe- vallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen terecht- komt, doet u bovendien op me- dische hulp beroep. Vrkomende accuvloeistof kan tot huidirritaties of tot brandwonden leiden.

a) Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwaliceerd, vakkundig geschoold personeel en enkel met originele reserve- onderdelen repareren. Daardoor wordt verzekerd dat de veilig- heid van het elektrische gereed- schap in stand gehouden wordt.

GEREEDSCHAP a) Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is voordat u de accu aanbrengt. De plaatsing van een accu in elektrisch ge- reedschap, dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.50 NL BE b) Laad uw batteren uitsluitend binnenshuis op omdat het laad- toestel enkel en alleen daarvoor bestemd is. c) Om het risico voor een elektrische schok te verminderen, trekt u de stekker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt. d) Stel de accu niet gedurende een langere periode bloot aan fel zonlicht en leg de accu niet op verwarmingselementen neer. Hitte is schadelk voor de accu en er bestaat ontplofngsgevaar. e) Laat een verwarmde accu vóór het laden afkoelen. f) Open de accu niet en vermd een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor een kortsluiting en er kunnen dam- pen vrkomen, die de luchtwegen irriteren. Zorg voor frisse lucht en doe in geval van klachten boven- dien op medische hulp beroep. g) Gebruik geen niet-oplaadbare batteren! Verdere veiligheidsaan- wzingen SCHOLING

  • Dit apparaat mag niet door kin- deren worden gebruikt. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Reinigingen en onderhoud mogen niet door kinderen worden verricht.
  • Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen met ver- minderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of door personen met onvoldoende ken- nis of ervaring.
  • Lokale voorschriften kunnen een leeftijdsbeperking vastleggen voor de gebruikers.
  • Wij wijzen u erop dat de ge- bruiker zelf aansprakelijk is voor ongevallen of gevaarlijke situaties ten opzichte van der- den en hun bezittingen.
  • Kinderen en personen met be- perkte lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens of on- toereikende ervaring en kennis of personen die niet vertrouwd zijn met deze gebruiksaan- wijzingen, mogen nooit de toestemming krijgen om deze machine te gebruiken! Lokale voorschriften kunnen een leef- tijdsbeperking vastleggen voor de gebruikers.
  • Laat nooit toe dat kinderen of personen, die met de vermelde instructies niet vertrouwd zn, de machine gebruiken. VOORBEREIDING
  • Voorafgaande aan het gebru- ik moet de machine optisch worden gecontroleerd op beschadigde, ontbrekende of fout aangebrachte veiligheidsin- richtingen of -afdekkingen.
  • Vóór ingebruikname van de machine en na een of andere schok gaat u na of er tekenen van sltage of beschadiging zn en laat u noodzakelke re- paraties uitvoeren. BEDRIJF
  • Gedurende de volledige gebruiks- duur van de machine dient men oogbescherming, een lange bro- ek en stevig schoeisel te dragen.51 BENL te manier of zoek een arts op. Lees voorafgaand aan het opheffen van storingen het hoof- dstuk “Foutmeldingen” of neem contact op met ons servicecenter.
  • Verwijder de uitneembare accu, voordat onderhoud of reinigings- werkzaamheden worden verricht.
  • Gebruik alleen door de fabri- kant aanbevolen reserveonder- delen en toebehoren.
  • De machine moet regelmatig gecontroleerd en onderhouden worden. De machine mag al- leen in een ofciële werkplaats gerepareerd worden. RESTRISICO’S Ook als u dit elektrische gereed- schap zoals voorgeschreven be- dient, blven er altd restrisico’s bestaan. Volgende gevaren kunnen zich in verband met de constructie- wze en uitvoering van dit elektri- sche gereedschap voordoen: a) Sndwonden b) Gehoorschade indien er geen geschikte gehoorbescherming gedragen wordt. c) Schade aan de gezondheid, die van hand-/armtrillingen het gevolg zn indien het apparaat gedurende een langere periode gebruikt wordt of niet zoals re- glementair voorgeschreven be- heerd en onderhouden wordt. Waarschuwing! Dit elektrische gereedschap produceert tdens de werking een elektromagnetisch veld. Dit veld kan in bepaalde om-
  • Het gebruik van de machine bij slecht weer, vooral bij een kans op bliksem, zou vermeden moe- ten worden.
  • Waarschuwing! Raak geen be- wegende gevaarlijke onderdelen aan, voordat de accu verwijderd is en de bewegende delen volle- dig tot stilstand zijn gekomen.
  • Pas op voor verwondingen aa voeten en handen door de snij- inrichting.
  • Onderbreek het gebruik van de machine wanneer personen, vooral kinderen, of huisdieren in de buurt zn.
  • Gebruik de machine uitsluitend b daglicht of b een goede kunstmatige verlichting.
  • Houd altd handen en voeten op een veilige afstand tot de snoei-inrichting, vooral wanneer u de motor inschakelt.
  • Monteer nooit metaalachtige snoei-elementen.
  • Gebruik de machine nooit met beschadigde of ontbrekende beschermingsinrichtingen.
  • Vermijd een abnormale lichaams- houding. Zorg ervoor dat u stevig en veilig staat om steeds het evenwicht bij werken op hellingen te kunnen behouden.
  • Loop stapvoets. Loop niet met het apparaat in de hand.
  • Draag tijdens de werking van de machine steeds stevige scho- enen en een lange broek.
  • Wanneer zich tijdens het gebruik een ongeval of storing voordoet, moet het apparaat meteen worden uitgeschakeld. Verzorg ver- wondingen op een adequa-52 NL BE standigheden actieve of passieve medische implantaten in negatieve zin beïnvloeden. Om het gevaar voor ernstige of dodelke verwon- dingen te verminderen, adviseren w personen met medische im- plantaten, hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen voordat de machine bediend wordt. Juiste omgang met de ac- culader
  • Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en tevens door personen met verminderde fysieke, zintuiglke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden wanneer ze onder toe- zicht staan of met het oog op het gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en zich van de daaruit resulterende gevaren bewust zn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reini- ging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht doorgevoerd worden.
  • Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
  • Gebruik voor het laden van de accu uitsluitend de meegelever- de acculader. Er bestaat brand- en explosiegevaar.
  • Controleer voor elk gebruik de acculader, de kabel alsook de stekker en laat alleen door gekwaliceerde geschoold per- soneel en met originele reserve- delen herstellen. Gebruik een defecte acculader niet en open deze niet zelf. Daardoor wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het toestel behouden blft.
  • Let erop dat de netspanning overeenstemt met de gegevens van het typeplaatje op de ac- culader. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
  • Scheid de acculader van het net vooraleer verbindingen met de accu/het elektrowerktuig/het toe- stel gesloten of geopend worden.
  • Houd de acculader zuiver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht. Door vervuiling en het binnendringen van water vergroot het gevaar voor een elektrische schok.
  • De acculader mag alleen met de bbehorende originele accu’s gebruikt worden. Het laden van andere accu’s kan tot verwon- dingen en brandgevaar leiden.
  • Vermd mechanische bescha- digingen van de acculader. Z kunnen tot kortsluiting leiden.
  • De acculader mag niet op een brandbare ondergrond (bv. papier, textiliën) gebruikt wor- den. Er bestaat brandgevaar wegens de verwarming die b het laden optreedt.
  • Als het netsnoer van dit accula- der beschadigd wordt, moet het door de fabrikant of door zn klantenserviceafdeling of door een gelkwaardig gekwali- ceerde persoon vervangen wor- den om gevaren te vermden.
  • Als het netsnoer van dit appa- raat beschadigd wordt, moet het door de fabrikant of door zn klantenserviceafdeling of door53 BENL een gelkwaardig gekwaliceer- de persoon vervangen worden om gevaren te vermden.
  • Laad in de lader geen niet-op- laadbare batteren.Het apparaat zou beschadigd kunnen raken. Laadprocédé Stel de accu niet bloot aan ex- treme omstandigheden zoals warmte en schokken. Er bestaat gevaar voor verwondingen door uitlopende elektrolytoplos- sing! Spoel b contact met de ogen of met de huid de betrok- ken plaatsen met water of neu- tralisator en raadpleeg een arts. Laad de accu uitsluitend in droge lo- kalen op. Het buitenste oppervlak van de accu moet schoon en droog zn voordat u het laadtoestel aansluit. Er bestaat gevaar voor verwondin- gen door een elektrische schok.
  • Laas de accu vóór het eerste gebruik op. De accu niet meermaals na elkaar even opladen.
  • Laad enkel op met de meegeleverde, originele lader.
  • Een beduidende kortere werkingstd on- danks de opgeladen toestand geeft aan dat de accu opgebruikt is en vervangen moet worden. Gebruik uitsluitend een originele reserveaccu, die u via de klan- tenservice kunt verkrgen.
  • Neem in ieder geval de telkens gel- dende veiligheidsinstructies en tevens de bepalingen en aanwzingen ter bescher- ming van het milieu in acht.
  • Defecten, die het gevolg van een onoor- deelkundige hantering zn, vallen niet onder de garantie. Accu verwderen / aanbrengen

1. Om de accu (16) uit het ap-

paraat te verwijderen, drukt u de ontgrendeltoets (17) aan de accu in en trekt u de accu eruit.

2. Om de accu (16) aan te bren-

gen, schuift u de accu langs de geleiderail (20) in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast. Breng de accu pas aan wan- neer het apparaat volledig gemonteerd is. Er bestaat ge- vaar voor verwondingen! Accu opladen Laad de accu ( 16) op, wanneer alleen nog de rode led van de laadt- oestandsindicatie (

De laadtd bedraagt ca. 1 uur.

1. Verwijder eventueel de accu (16)

schacht van het laadtoestel (19).

3. Sluit het laadtoestel (19) op een

stopcontact aan. De rode led van de laadtoestand- sindicatie (19a) aan de lader (19) brandt zolang de accu (16) oplaadt. Als de groene led aan de lader (19) brandt, is de accu (16) opgeladen.

4. Nadat het laadprocédé beëin-

digd werd, verbreekt u het laadt- oestel (19) van het stroomnet.

5. Trek de accu (16) uit het laadtoe-

stel (19).54 NL BE Verbruikte accu’s

  • Een beduidend kortere werkingsduur ondanks oplading geeft aan dat de accu opgebruikt is en vervangen moet worden. Gebruik uitsluitend een ori- gineel reserve accupack, dat u via de klantenserviceafdeling kunt verkrgen.
  • Neem in ieder geval de telkens gel- dende veiligheidsinstructies en ook de bepalingen en aanwzingen met betrekking tot de bescherming va het milieu in acht (zie “Reiniging en onder- houd”). Montage-instructies Haal voorafgaand aan de montage de accu uit het ap- paraat. Plaats de accu pas terug, als het apparaat volle- dig is gemonteerd. Er bestaat een risico op verwondingen! Beschermende afdekking monteren:

1. Zet de beschermende afdekking

(14) op de motorkop (10) en schroef deze met de 3 kruiskop- schroeven (14a) vast. Snoei-eenheid monteren:

2. Breng de snoeischijf (12) op

de as aan. Er bestaat slechts één montagepositie. Schroef de snoeischijf (12) met de as vast. Let op de linkse schroefdraad. Gelieve op een vaste zitting van de schroef (12a) te letten. Breng het snoeiplaatje (13) op de pen (23) aan de snoeischijf (12) aan en trek het naar buiten totdat het vastklikt. Reserve snoeiplaatjes zn te vin- den in de bewaarbox (

3. Verwijder de voorgemonteerde

schroef (22) van de extra hand- greep (5).

4. Trek de uiteinden van de extra

handgreep (5) uit elkaar en schuif ze over de handgreepopname (21).

5. Schroef de extra handgreep (5) met

de handgreepschroef (22) vast. Accu aanbrengen:

6. Om de accu (16) aan te brengen,

schuift u de accu langs de geleide- rail (20) in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast. Bediening Opgelet: gevaar voor ver- wondingen! Gebruik het ap- paraat niet zonder bescher- mende afdekking. Draag tdens het werk geschikte kled en ook een oog- en ge- hoorbescherming. Vergewis u telkens vóór ge- bruik dat het apparaat in staat is om goed te functioneren. De schakelaar “Aan/uit” en de inschakelblokkering mogen niet vergrendeld wor- den. Ze moeten na het los- laten van de schakelaar de motor uitschakelen. Indien er een schakelaar beschadigd is, mag er met het apparaat niet meer gewerkt worden. Let op geluidsoverlast en plaatselke voorschriften.55 BENL In- en uitschakelen Let op een veilige stand en houd het apparaat met beide handen en met af- stand tot het eigen lichaam goed vast. Let er vóór het inschakelen op dat het apparaat geen voorwerpen raakt.

1. Vergewis u dat de accu (16)

aangebracht is (zie „Montage- instructies – accu aanbrengen“).

2. Om in te schakelen, activeert u

de met de duim de inschakelblok- kering (3) en u drukt u dan de schakelaar “Aan/uit” (2) in. Laat de inschakelblokkering terug los.

3. Om uit te schakelen, laat u de

schakelaar “Aan/uit” (2) los. Een schakeling bij continue werking is niet mogelijk. Na het uitschakelen van het apparaat draait de snoei-in- richting nog enige td verder. Laat de snoei-inrichting volle- dig tot stilstand komen. Raak het bewegende snoeiplaatje niet aan en rem dit niet af. Gevaar voor verwondingen! Laadtoestand van de accu nakken Het display “Laadtoestand” ( 18) signa- leert de laadtoestand van de accu ( 16). Druk op de toets voor de laadtoestandsin- dicatie ( 18a) aan de accu. De laadtoe- stand van de accu wordt aangeduid met de betreffende led-lamp die begint te branden. 3 leds branden: Accu geladen 2 leds branden: Accu gedeeltelijk geladen 1 led brandt: Accu moet geladen worden Laad de accu ( 16) op, wanneer alleen nog de rode led van de laadtoestandsindicatie ( 18) brandt. Instellingen aan het apparaat Extra handgreep verstellen: U kunt de extra handgreep in verschillende posities brengen. Stel de handgreep zoda- nig in, dat de snoeischf in de werkstand lichtjes voorwaarts helt.

Maak de handgreepschroef (22) los en breng de extra handgreep (5) in de gewenste positie. Draai de handgreep- schroef weer vast aan. Hoogte verstellen: De telescopische buis maakt het voor u mogelk, het apparaat op uw individuele lichaamslengte in te stellen.

Maak de schroefhuls (8) los. Breng de telescopische buis (9) op de gewenste lengte en schroef de schroefhuls terug vast. Snoeihoek verstellen: Met een gewzigde snoeihoek kunt u ook op ontoegankelke plaatsen, bvoorbeeld onder banken en uitstekende gedeelten, trimmen.

Druk het voetpedaal (15) aan het mo- torhuis in en laat de telescopische buis (9) overhellen. Er zn 7 standen moge- lk (zie ook „Werkaanwzingen“). Grpgedeelte verstellen: Het grpgedeelte kan 90° en 180° gedraaid worden (zie ook „Werkaanwzingen“).

Schuif de grendel (7) naar bene- den en draai het grpgedeelte 0° 90° 180° (6) totdat het in de gewenste positie vastklikt.56 NL BE Afstandsbeugel (bloembescher-ming) verstellen:De afstandsbeugel houdt niet te snoeien planten en stammen op een veilige afstand tot de snoei-inrichting. Schuif de afstandsbeugel (11) voor-waarts. Als de afstandsbeugel niet benodigd wordt, schuift u deze terug tot in de parkeerstand. Werkinstructies Opgelet: gevaar voor ver-wondingen! • Maai geen vochtig of nat gras. • Vergewis u vóór de start van het apparaat dat de snoeischijf niet met stenen, keien of andere vreemde voorwerpen in aanraking komt. • Schakel het apparaat aan alvorens u het te maaien gras nadert. • Vermijdt overbelasting van het ap-paraat tijdens het werken. • Vermijdt aanraking met hindernis-sen (stenen, muren, houten schuttin-gen enz.). Hierbij verslijt de draad snel. Gebruik de rand van de be-schermingskast om het apparaat op de juiste afstand te houden. • Vermijd het gebruik van de machine bij slecht weer, vooral wanneer er een risico op blikseminslag bestaat! Gras maaien Maai het gras door het apparaat naar rechts en links te be-wegen. Maai lang-zaam en houdt het apparaat tdens het maaien in een hoek van ca. 30° naar voren. Maai lang gras in lagen van boven naar onder. Verticaal maaien/trimmen van gazonkanten B een verticaal bediende snoeischf is uiterste voor-zichtigheid en aandacht ge-boden. Houd voldoende af-stand tot de snoei-inrichting om verwondingen te verm- den. Instellingen om verticaal te snoeien: Voor het snoeien van bermen en steile hellingen beweegt u het ap-paraat langzaam naar rechts en naar links. • Grijpgedeelte: 180° (zie

  • Afstandsbeugel in parkeerstand Instellingen voor trimmen van graskanten: Om graskanten te trimmen, be-weegt u het apparaat langzaam lang de graskanten. • Grijpgedeelte: 90° (zie
  • Afstandsbeugel in parkeerstand Reiniging en onderhoud Waarschuwing! Risico op lichamelijk letsel door be-wegende gevaarlijke onder-delen! Laat reparatiewerken en onder-houdswerkzaamheden, die niet in deze handleiding beschreven zn, door ons servicecenter doorvoeren. Gebruik uitsluitend originele onder-delen. Gevaar voor verwondingen!57 BENL Schakel het apparaat uit en verw- der vóór alle werkzaamheden de accu uit het apparaat. Voer volgende reinigings- en onderhouds- werkzaamheden regelmatig door. Daar- door is een lang en gebruikbaar gebruik gegarandeerd. Reiniging Het water mag noch met water afgespoten, noch in water ge- legd worden. Het gevaar voor een elektrische schok bestaat!
  • Houd ventilatiesleuven, motorhuis en handgrepen van het apparaat netjes. Gebruik daarvoor een vochtig doekje of een borstel. Gebruik geen reinigings- c.q. oplosmid- delen. U zou het apparaat daarmee onherstelbaar kunnen beschadigen.
  • Reinig telkens na het snoeien de beschermende afdekking en de snoei- inrichting van gras en aarde.
  • Voor een intensieve reiniging van de snoei-inrichting verwdert u het snoei- plaatje (

13) (zie „Snoeiplaatje

uitwisselen“) en reinig de pen ( 23) met een scherpmes. Algemene onderhoudswerk- zaamheden

  • Controleer het apparaat telkens vóór gebruik op duidelk vast te stellen te- kortkomingen zoals losse, versleten of beschadigde onderdelen. Ga de vaste zitting van de schroeven in de snoeischf na.
  • Controleer afdekkingen en beschermings- inrichtingen op beschadigingen en cor- recte zitting. Wissel deze eventueel uit. Snoeiplaatje uitwisselen

1. Schuif het snoeiplaatje (13) naar

binnen en duw het uit de pen (23) aan de snoeischijf (12).

2. Breng het nieuwe snoeiplaatje

(13) op de pen (23) aan en trek het naar buiten totdat het vast- klikt. Bewaring

  • Bewaar het apparaat op een droge en stofvre plaats en buiten het bereik van kinderen.
  • Laat het apparaat niet op de bescher- mingskast rusten. U hangt het apparaat het beste aan het bovenste handvat op, zodat de beschermingskast geen andere voorwerpen raakt. Anders bestaat het gevaar dat de beschermingskast zich vervormt en daardoor afmetingen en veiligheidseigenschappen veranderen.
  • Neem de accu vóór een langer duren- de opslag (bvoorbeeld overwintering) uit het apparaat.
  • Bewaar de accu uitsluitend in een gedeeltelk geladen toestand. De laadtoestand dient tdens een langere opslagtd 40-60% te bedragen. (twee LED-lampen van de laadniveau-indica- tie branden).
  • Kk tdens een langer durende opslag- fase ongeveer telkens na 3 maanden de laadtoestand van de accu na en laad zo nodig b.
  • Bewaar de accu b een temperatuur van 10°C tot 25°C. Vermd tdens de opslag extreme koude of hitte opdat de accu niet aan vermogen inboet.58 NL BE Verwerking en milieubescherming Neem de accu uit het toestel en breng het toestel, de accu, de accessoires en de verpakking naar een milieuvriendelke recycling. Machines horen niet b huishoude- lk afval thuis. Werp de accu’s niet in het huisvuil, het vuur (explosiegevaar) of het water. Beschadigde accu’s kunnen schadelk zn voor het milieu en uw gezondheid indien giftige dam- pen of vloeistoffen vrkomen.
  • Lever uw apparaat in b een recycle- punt. De gebruikte kunststof en me- talen delen kunnen per soort worden gescheiden en zo geschikt worden gemaakt voor hergebruik. Voor vragen hieromtrent kunt u terecht b ons ser- vicecenter.
  • Verwder de accu’s in ontladen toe- stand. W raden aan dat u de polen afdekt met een plakband ter bescher- ming tegen een kortsluiting. Open de accu niet.
  • Verwder de accu’s volgens de lokale voorschriften. Geef de accu’s af op een inzamelplaats voor oude accu’s, vanwaar ze naar een milieuvriendel- ke recycling gebracht worden. Consul- teer hiertoe uw lokale vuilophaaldienst of ons servicecentrum.
  • De afvalverwdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren w gra- tis door.
  • Breng snoeiafval naar een recycling- park en werp het niet in de vuilnisbak. Garantie Geachte cliënte, geachte klant, U krgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te re- kenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegen- over de verkoper van het product wettelke rechten. Deze wettelke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassa- bon goed te bewaren. Dit document wordt als bews van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een materiaal- of fabricagefout voordoet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervan- gen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termn van drie jaar het de- fecte apparaat en het bews van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft. Als het defect door onze garantie gedekt is, krgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisse- ling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. Garantieperiode en wettelke kwaliteitsgarantie De garantieperiode wordt door de ga- rantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al b de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellk na het uitpakken ge- meld worden. Na het verstrken van de garantieperiode tot stand komende repara- ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.59 BENL Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali- teitsrichtlnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aevering nauwgezet getest. De garantievergoeding geldt voor materi- aal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale sltage blootgesteld zn en daarom als aan sltage onderhevi- ge onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. snoeiplaatjes) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. de batter, de lader, het snden plaat, de bescher- mende behuizing, schakelaars). Deze garantie valt weg wanneer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwzing vermelde aanwzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelk vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik be- stemd. B een verkeerde of onoordeelkun- dige behandeling, toepassing van geweld en b ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde serviceliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg. Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aanwzingen gevolg te geven om een snelle behande- ling van uw verzoek te garanderen:
  • Gelieve voor alle aanvragen de kassa- bon en het artikelnummer (IAN 282271) als bews van de aan- koop klaar te houden.
  • Gelieve het artikelnummer uit het type- plaatje.
  • Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eer- ste instantie de hierna vernoemde ser- viceafdeling telefonisch of per e-mail. U krgt dan bkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.
  • Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bews van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen b de accepta- tie en extra kosten te vermden, maakt u onvoorwaardelk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle b de aankoop bgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen. Reparatieservice U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons serviceliaal laten doorvoeren. Z maakt graag voor u een kostenraming op. W kunnen uitsluitend apparaten behande- len, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden. Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwzing op het defect naar ons serviceliaal te zenden. Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale ver- zendingswze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte inge- zonden apparaten voeren w gratis door.60 NL BE Service-Center

Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 282271 Importeur Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde service- center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Duitsland www.grizzly-service.eu Reserveonderdelen/Accessoires Reserveonderdelen en accessoires verkrgt u op www.grizzly-service.eu Indien u geen Internet hebt, neem dan telefonisch contact op met het Service-Center (zie „Service-Center“ pagina 60). Hou de onderstaande bestelnummers klaar Snoeiplaatjes (pak van 20 stuks) ............................................................... 91099404 Accu ......................................................................................................80001164 Laadtoestel ............................................................................................. 8000131061 BENL Foutmeldingen Neem in geval van een ongeluk of werkingsstoring onmiddellk de accu uit het apparaat! Niet volgen van deze aanwzing kan leiden tot snverwondingen. Probleem Mogelke oorzaak Oplossing van de fout Apparaat start niet Accu (

bracht Accu ( 16) aanbrengen (zie „Laadpro- cédé“) Schakelaar “Aan/uit”

Reparatie door servicecenter Motor defect Apparaat werkt met onderbrekingen Intern loszittend contact Reparatie door servicecenter Schakelaar “Aan/uit”

Sterke trillingen Hevige geluiden Snoeiplaatje ( 13) gebroken Snoeiplaatje ( 13) uitwisselen (zie „Rei- niging en onderhoud“) Snoei-inrichting vervuild Snoei-inrichting reinigen (zie „Reiniging en onderhoud“) Motor defect Reparatie door servicecenter Slecht snoeiresultaat Snoeiplaatje ( 13) gebroken Snoeiplaatje ( 13) uitwisselen (zie „Reiniging en onderhoud“) Snoei-inrichting vervuild Snoei-inrichting reinigen (zie „Reiniging en onderhoud“) Accu (

Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Grastrimmer met accu bouwserie FRTA 20 A1 Serienummer 201711000001 - 201801154300 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 50636-2-91:2014 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 • EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 62321-1:2013 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000/14/EC bevestigd: Akoestisch niveau gegarandeerd: 96 dB(A) gemeten: 89,8 dB(A) Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex VI / 2000/14/EC Benoemde instantie: TÜV Süd Industrie Service GmbH, Westendstrasse 199, 80686 München, Deutschland, NB 0036 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: Christian Frank Documentatiegelastigde Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Germany, 15.01.2018

  • Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten8687