SSMK 40 A1 - Massageapparaat SILVERCREST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SSMK 40 A1 SILVERCREST in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - SSMK 40 A1 SILVERCREST
Gebruikersvragen over SSMK 40 A1 SILVERCREST
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Massageapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SSMK 40 A1 - SILVERCREST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SSMK 40 A1 van het merk SILVERCREST.
GEBRUIKSAANWIJZING SSMK 40 A1 SILVERCREST
Algemene informatie 15
Informatie over deutsche handleiding 15
Auteursrecht 15
Waarschuwingssignalen 15
Gebruiksbestemming 16
Beperkte aansprakelijkheid 16
Garantee 16
Klantendienst 17
Veiligheid 17
Gevaar te wijten aan elektrische schok 17
Algemene regels voor een veilig gebruik 17
Gebruiksdoel 18
Beschrijving van het massagekussen 18
Beschrijving van de besturing 18
Het toestel voorbereiden voor gebruik 19
Veiligheidsvoorschriften 19
Inhoud van de doos en controle bij het openen 19
De verpakking verwijderen 19
Waar installeert u uw toestel? 19
Bevestigbare hoes 19
Riembevestigingsystem 20
Voedingsbron 20
Het toestel gebruiken 20
In-/uitschakelen 22
Massage van de volledige rug 22
Massage van de bovenrug 22
Massage van de onderrug 22
Verwarmingsfunctie 22
Stoeltrilling 23
Demo 23
Reiniging en onderhoud 23
Reiniging 24
Onderhoud 24
Voorschriften voor het opbergen en verwijderen van het toestel 24
Opbergen 24
Afvalverwijdering (milieubescherming) 24
Technische gegevens 25
EG-gelijkvormigheidsattest 25
Algemene informatie
Besteklant,
U hebt dit shiatsu-massagekussen gekocht, een toestel van topkwaliteit dat de recentste technische ontwikkelingen en de LASTE neue kenmerken bevat.
Lees deze handleiding aandachtig door om uw toestel snel te leren gebruiken en alle eigenschappen ten volle te benutten.
Informatie over deze handleiding
Deze handleiding maakt deel uit van de SSMK 40 A1 (hierna "het toestel" genoemd). Ze bevat belangrijke informatatie over de installment, de veiligheidsaspecten en het correcte gebruik van het toestel.
Bewaar deze handleiding aktijd in de buurt van het toestel. Ledereen die verantwoordelijk is voor de bediening, het oplossen van defecten en/of de reining van het toestel dient deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding op een veiligeplaats en geef de handleiding aan de volgende eigenaar als u het toestel verkoopt.
Auteursrecht
Dit document is autoursrechtelijk beschermd.
Alle rechten, inclusief hetrecht op volledige of gedeeltelijke fotomechanische reproductie, kopieren en verspreiding via bepaalde processen (zoals gevevensverwerking, geveensdragers en geveensnetwerken), en wezenlijke en technische wijzigingen zijn voorbehonden.
Waarschuwingssignalen
GEVAAR
Een waarschuwingssignaal van dit risiconiveau wijst op een dreigend gevaar.
Als deze gevaarlijke situatie nicht worden vermeden, kan dit de dood of ernstig letsel verooorzaken.
- Volg de instructies van dit waarschuwingssignaal op om het risico op een dodelijk ongeval of ernstig menselijk letsel te vermijden.
WAARSCHUWING
Een waarschuwingssignaal van dit risiconiveau wijst op een möglichk gevaar.
Als deze gevaarlijke situatie nicht worden vermeden, kan dit letsel en/of materiele schadeveroorzaken.
- Volg de instructies van dit waarschuwingssignaal op om letsels of materiaële schade te vermijden.
i
- Een opmerking geeft bijkomende informatie die het gebruik van het toestel vergemakkelijk.
Gebruiksbestemming
Dit toestel is uitsluitend bedoeld voor het masseren van de rug van het menselijk lichaam. Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor Niet-commercialieel binnengebruik.
NL
WAARSCHUWING
Gevaardooronjuistgebruik!
Onjuist gebruik van het toestel of voor doeleinden waarvoor het Niet is bestemd, afwijkend van wat in deze handleiding is beschreiben, kan gevaarlijk+zijn.
- Gebruik dit toestel alleen voor datgene waarvoor het bedoeld is.
Volg de gebruiksaanwijzing.
Schadeclaims van om het even welke aard te wijten aan onjuist gebruik worden Niet aanvaard.
De gebruiker is de enige risicodrager.
Beperkte aansprakelijkheid
Schade of defecten als gevolg van onjuist gebruik en defecten als gevolg van het gebruik van Niet-originele onderdelen of accessoires vallen buiten de garantie.
De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water, brand, noch enige transportschade.
Alle garantieclaims zijn ongeldig wanner het toestel door de koper werk gerepareerd, gewijzigd of aangepast en als het serienummer van het product is gewijzigd, verwijderd ofonzichtbaar gemaatk.
Garantie
- De garantieperiode bedraagt 36 maanden vanaf de dag waarop het/Newe toestel werden aangekocht.
- De garantie sluit normale slijtage en defecten die de waarde of de werkking van het toestel nauwelijks beinvloeden UIT.
- Garantieclaims worden enkel geaccepteerd als het originele aankoopbewijs of een kopie ervan met datum van aankoop en producttype kan worden voorgelegd.
- Stuur het toestel maar een erkend onderhoudscentrum samen met een geldig aankoopbewijs.
- Als het toestel gedurende de garantieperiode defect raakt, lost het erkende onderhoudscentrum alle defecten ten gevolge van een materiaal- of productiefout op door het toestel of de relevante onderdelen te herstellen of te verrangen.
- Het begin van de garantieperiode worden bepaald door de originele datum van aankoop. De garantieperiode worden nicht verlangd als het toestel worden hersteld of verrangen door een erkend onderhoudscentrum.
Klantendienst
Adressen van de klantendienst vindt u op bijgevoegde service kaart of online op www.ucom.be.
Veiligheid
Dit hoofdstuk bevat belangrijke veiligheidsinformatie over het gebruik van het toestel.
Dit toestel voldoet aan de geldende veiligheidsnormen.
Ongepast gebruik kan darüber letsel of materielle schade veroorzaken.
Gevaar te wijten aan elektrische schok

GEVAAR
Gevaar voor dodelijk letsel door elektrische schok!
Contact met kabels of onderdelen onder spanning kan levensgevaar veroorzaken!
Volg onderstaande veiligheidsvoorschriften om gevaar te wijten aan elektrische stroom te vermijden:
- Gebruik uitsluitend de meegeleverde onderdelen voor de voeding, anders kan het toestel beschadigd raken.
- Gebruik dit toestel nicht als de stroomtoevoereenheid, de kabel of de stekker beschadigd is.
- Maak de behuizing van de voedingsadapter nooit open. Het aanraken van aansluitingen onder spanning of het wijzigen van de elektrische en mechanische structuur van het toestel houdt een risico op elektrische schokken in.
- Bescherm het toestel gegen vocht, insijpeling van vloeistof en stof. Haal de stekker onmiddelijk uit het stopcontact als het toestel in aanraking kommt met water.
- Haal de stekker uit het stopcontact als er een defect optreedt,ijdens een storm en voordat u het toestel reinigt.
- Bescherm kabels gegen hare oppervlakken en andere gevaren, en snoer ze nicht in.
Algemene regels voor een veilig gebruik
Volg de veiligheidsinstructies om het toestel veilig te gebruiken:
- Laat kinderen nicht met het toestel of onderdelen ervan spelen.
- Dek het toestel nooit af met een handdoek, deken, enz..
- Defecte onderdelen要去en worden verrangen door originele reserveonderdelen. Dit zich de enige onderdelen die gegarandeerd aan de verilheidseisen voldoen.
Gebruiksdoel
"Shiatsu" betekent in het Japans "vingerdruk".
Shiatsu is vooral bedoeld om de energiestroom op te wekken die zorgt voor een betere circulatie van het bloed, van het lymfevocht, enz. Deze massagevorm brengt uw spijsverteringsstelsel, bloedsomloop, ademhalingsstelsel, zenuwstelsel en immuunsystem opnieuw in evenwicht. Deze fysische functies hunnen zich verstoord,ondat uw lichaam de beschikbare middelen herverdeelt om de dagelijkse stress te kunnen verwerken.
Door druk uit te oefenen en door acupunctuarpunten en meridianen te masseren, stimuleert de shiatsu-masseur het lichaam zodat het opniew in evenwicht komt.
Dit stimuleert de zichhelende capaciteit van het lichaam en helpt om gezond te blijven of opnieuw gezond te worden.
Het SSMK 40 A1 shiatsu-massagekussen beschicht over roterende massagekoppen die de druk- en kneedbewegingen van een母公司 shiatsu-massage imiteren.
Beschrijving van het massagekussen
Zie afbeelding en het uityvouwblad.
1 Bevestigbaar nekkussen
6 Bevestigingsoppervlakken voor hoes en nekkussen
2 Bevestigbare hoes
7 Handgreep
3 Afstandsbediening
8 Bevestigingsriem
4 Houser voor afstandsbediening
5 Aansluiting voedingsadapter
Beschrijving van de besturing
Zie afbeelding het uitvouwblad.
9 Aan/uit-toets
13 Toets voor instelling van de intensiteit van de stoeltrilling
10 Toets voor massage van de volledige rug
14 Toets voor de verwarmingsfunctie
11 Toets voor massage van de onderrug
15 Led die massagezone aangeeft
12 Led die intensiteit van de stoeltrilling aangeeft
16 Toets voor massage van de bovenrug
Het toestel voorbereiden voor gebruik
Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING
Bij het voorbereiden van het toestel voor gebruik kan men letsels en materiele schade veroorzaken!
Volg onderstaande veiligheidsvoorschriften om gevaar te vermijden:
- Laat kinderen nicht met het verpakkingsmaterialiaal spelen.
Erbestaatverstikkingsgevaar.
Inhoud van de doos en contrôle bij het openen
Het toestel worden geleverd met de volgende onderdelen:
- 1 x massagekussen
- 1 x voedingsadapter
- 1 x handleiding
- 1x service kaart

- Kijk de inhoud van de doos na om te controlleren of u alle onderdelen hebt ontvangen en kijk ze na op zichbare schade.
De verpakking verwijdersen

De verpakking is gemaakt van milieuvriendelijke materialen die uaar uwplaatselijke recyclepunt=kunt brengen.

- Wij raden u aan de doos en het verpakkingsmaterial te bewaren voor het geval u het toestel in de toekomst dient te verplaatsen of te bewaren.
Waar installeert u uw toestel?
Het toestel dient te worden geinstalleerd op eenplaats die aan de volgende eisen voldoet om een veilige en gespaste werking te garanderen:
- het stopcontact moet algijd gemakkelijk bereikbaar zichn zodate stroomkabel wanner nodig snel kan worden verwijderd.
- Het toestel dient op een droge plaats te worden gezet.
Bevestigbare hoes
De hoes 2noet altijd worden bevestigd als het massagekussen worden gebruikt.
NL
Riembevestigingsystem
- Het massagekussen kan op bijna elke steol worden geinstalleerd.
Schuif de bevestigingsriem er de zitting of stoe en pas de bevestigingsriemen aan zodat het massagekussen nicht weglijkdt of verschuift. - Bevestig de hoes €2het nekkussen op de bevestigingsoppervlakken 6

Voedingsbron
Het toestel aansluiten op het stroomnet

- Gebruik alleen de meegeleverde voedingsadapter (WT-6108CP, ingang:100-240 V uitgang: 12 V - 3 A). =
Steek één uiteinde van de voedingsadapter in het 230 V-stopcontact en het andere uiteinde in de aansluiting van de adapter 5 por het massagekussen.
Het toestel gebruiken

GEVAAR
Risico op letsels of materièle schade!
- Wanner het toestel werk, mag u het draaiende massagemechanisme nicht aanraken met een ander lichaamsdeel dan uw rug.
- U mag enkel Lichtjes drukken op het apparaat om eventuele/alle risico's van letsel te vermijden.
- Als het materiaal of de stof waarmee het massagemechanisme is afgedekt, is geschuedr of beschadigd, mag u het toestel nicht longer gebruiken.
- Steek nooit lichaamsdelen (vingers of handen) in het apparaat.
WAARSCHUWING
-
Het massagekussen mag in de volgende geallen nicht worden gebruikt:
-
door kinderenjonger dan 16aar;
- door Personen die last haben van een hernia of abnormale veranderingen aan de ruggengraat;
- door personen met een cardiovasculaire aandoening en hoofdpijn;
- bij zwellingen, brandwonden, ontstekingen, open wonden, neue wonden, bloeduitstortingen, bloedende wonden of ander letsel aan de rug of de benen;
- tijdens de zwangerschap;
- na de inname van medicatie of alcohol (verminderd bewustzijn);
- door Personen met een ongevoelige huid of met een slechte bloedsomloop;
- in een rijdend voertuig;
door personen die een machine bedieren; - door Personen met een pacemaker, een hartimplantaat of een ander medische hulpmiddel; Personen met een pacemaker要去en hun arts raadplegen alvorens het toestel te gebruiken;
- door Personen met de volgende aandoingen: gewone verkoudheid met koorts, spataders, trombose, flebitis, geelzucht, diabetes, aandoingen van het zenuwstelsel (bv. ischias), tuberculose, tumor, aambeien, kneuzingen of acute ontsteking;
- bij enigelijke waarvan de oorzaak Nietbekend is;
- voor het slapengaan. De massage heeft een stimulerend effect, waardoor u eventueel moeilijk=kunt inslapen;
- in bed of werwijl men slaapt.
- Dit toestel is nicht bedoeld voor gebruik bij Personen (inclusief kinderen) met fysische, zintuiglijke of intellectuele beperkingen of mensen met beperkte ervaring en/of beperkte kennis van het toestel, tenzij zich onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun verilgheid of ze aanwijzingen krijgen over het gebruik van het toestel.
- Het toestel heeft een verwarmingsfunctie. Menschen die ongevoelig worden voor warmte要去en voorzichtig bij het gebruik van het toestel.
NL
In-/uitschakelen
- Druk op de toets Aan/Uit o9 het toestel in te schakelen. Het bijbehorende lampje begint te branden.
Druk nog een keer op de toets Aan/Uit o9 het toestel uit te schakelen. Het bijbehorende lampje gaat knipperen en het massagemechanisme keert maar+zijn laagste punt terug voordat het worden uitgeschakeld.
i
- Voor uw veiligheid schakelt het toestel na 15 minutes automatisch UIT.
Massage van de volledige rug
Als het toestel ingeschakeld is:
- Druk op de toets voor massage van de volledige rug. 10
- Alle lampjes voor de massagezones g15n branden.
Uw volledige rug krijgt een kneedmassage. - Druk opnieuw op de toets voor volledige rugmassage 10 de massageuit te schakelen.
Massage van de bovenrug
Als het toestel ingeschakeld is:
- Druk op de toets voor massage van de bovenrug. 16
- Alleen de 3 lampjes voor de bovenste massagezone g15 in branden.
- Tijdens de massage worden de onderrug overgeslagen.
- Druk opnieuw op de toets voor massage van de bovenrug 16 de massage uit te schakelen.
Massage van de onderrug
- Druk op de toets voor massage van de onderrug. 11
- Alleen de 3 lampjes voor de onderste massagezone g15an branden.
- Tijdens de massage worden de bovenrug overgeslagen.
- Druk opnieuw op de toets voor massage van de onderrug de massageuit te schakelen.
Verwarmingsfunctie
- Druk op de toets voor de verwarmingsfunctie 14 de verwarmingsfunctie te activeren.
- Druk nog een keer op de toets 4 de verwarmingsfunctie uit te schakelen.
i
- De verwarmingsfunctie kan nicht worden ingeschakeld als geen massageprogramma is geselecteerd.
Stoeltrilling
-
Druk op de toets voor de intensiteit van de stoeltrilling 13 de stoeltrilling in te schakelen. Bij het inschakelen staat de trilling op laag vermogen en het bijbehorende lampje voor de intensiteit van de stoeltrilling 12egint te branden.
-
Druk meerdere keren op de toets voor de intensiteit van de stoeltrilling over te schakelen op gemiddelde intensiteit (2), hoge intensiteit (3) of om de stoeltrilling uit te schakelen.

- De stoeltrilling kan samen met de rugmassage worden ingeschakeld. De trillingsintensiteit neemt dan iota's af. Dit is normalaal en moet nicht worden beschouwd als een defect.
Demo
Druk op de Demotoets 10oor een demonstratie van de functies van het toestel.
Reiniging en onderhoud
Dit hoofdstuk bevat belangrijke informatatie over de reiniging en het onderhoud van het toestel.
Volg de instructies om beschadiging ten gevolge van een foute reiniging van het toestel te vermijden en ervoor te zorgen dat het maar behoren blijft werkken.

GEVAAR
Gevaar voor dodelijk letsel door elektrische stroom!
- Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens het te reinigen.

WAARSCHUWING
- Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, borstels, benzine, petroleum, poetsmittel voor glas of verfverdunner om te reinigen. Deze+kunnen de behuizing beschadigen enaar binnenlekken, wat kan leiden tot blijvende beschadigingen.
- Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistoffen in het toestel of de accessoires binnendringt.
Reiniging
Koppel het toestel af en LAST het afkoelen.
- Gebruik een zachte, vochtige doek om het toestel te reinigen.
- Gebruik een zachte borstel om vuile aansluitingen en contacten te reinigen.
- Schakel het toestel onmiddelijk uit en trek de stekker uit het stopcontact als het toestel nat worden.
Droog het toestel met een zachte doek om möglichke waterschade tot een minimum te beperken.
Wacht tot het toestel helemaal droog is alvorens het opnieuw te gebruiken.
Onderhoud
- Controller of de aansluitingen en kabels goed werken.
WAARSCHUWING
Herstellingen die nichtaar behoren zijn uitgevoerd, kuren gevaarlijk+zijn!
- Vermoedt u dat het toestel beschadigd is, breng het dan maar een specialist voor controle voordat u het opnieuw gezruikt.
- Probeer het toestel zich een te passen of te herstellen.
- Het toestel of de kabels mogen enkel door specialisten van het onderhoudscentrum gerepareerd worden.
Voorschriften voor het opbergen en verwijderen van het toestel
Opbergen
- Draai de stroomkabel nicht rond het toestel voordat u het opbergt.
- Bewaar het massagekussen in de originele verpakking en op een veilige, droge en koele plaats.
- Bewaar het buiten bereik van kinderen.
- Vermijd contact met scherpe randen of suntige voorwerpen; dit kan de stof beschadigen.
Afvalverwijdering (milieubescherming)

Voer het toestel af in overeenstemming met EU-richtlijn 2002/96/EG-AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). Wanner u vragen hebt, neem dan contact op met de lokale instantie die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.
Als u het toestel afdankt, mag u het Niet met het normale huishoudelijk afval meegeven.
Technische gegevens
| Voeding 12 V - 3 A | = Ε-Ε- |
| Vermogen max. 40 W | |
| Afmetingen Ong. 105 x 44 x 9,5 cm | |
| Gewicht | Ong. 3,6 |
| Gebruiksomstandigheden 15 °C - 35 °C Relatieve vochtigkeit 20% tot 75% | |
| AC-netstroomadapter Type: WT | -6108CP Fabrikant: Wisefame Ingang: 100-240 V ω50-60 Hz Uitgang: 12 V ≥ A |
NL
k
EG-gelijkvormigheidsattest
Het EG-gelijkvormigheidsattest bevindt zich op de LASTe bladzijde van deze handleiding.