Eclips plus AD - Rolstoel Vermeiren - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Eclips plus AD Vermeiren in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - Eclips plus AD Vermeiren
Gebruikersvragen over Eclips plus AD Vermeiren
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Rolstoel in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Eclips plus AD - Vermeiren en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Eclips plus AD van het merk Vermeiren.
GEBRUIKSAANWIJZING Eclips plus AD Vermeiren
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere product te worden geleverd.
Versie:A,maart 2011
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehonden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander proceeds) zonder de schriftelijk toelating van de uitgeer worden gereprodueerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
© N.V. Vermeiren N.V. 2011

1 Productomschrijving 3
1.1 Toepassingsgebied 3
1.2 Technische specificaties 4
1.3 Componenten 5
1.4 Accessoires 5
1.5 Locatie identificatieplaat 5
1.6 Gebrukke symbolen 5
1.7 Voor uwveiligheid 6
2 Gebruik 6
2.1 Dragen van de rolstoel 7
2.2 Plaatsen van deijkenwielen 7
2.3 Uitvouwen van de rolstoel.. 7
2.4 Plaatsen of verwijderen van de voetsteunen 7
2.5 Bedieren van de rem 8
2.6 Plaatsen of verwijderen van de armsteunen 8
2.7 Transfer in en uit de rolstoel 9
2.8 Correcte positie in de rolstoel.. 9
2.9 Rijden met de rolstoel 9
2.10Rijden op hellingen 10
2.11 Nemen van hindernissen (trottoirs) 10
2.12 Opvouwen van de rolstoel 11
2.13 Afnemen van de wielen 12
2.14 Transport in de auto.. 12
2.15 Gebruik van de rolstoel als zit in een motorvoertuig 12
3 Montage en afstelling 14
3.1 Gereedschap 14
3.2 Leveringsomvang 14
3.3 Instellen van de zithoogte en zithoek 15
3.4 Instellen van de zitbreedte 17
3.5 Zit 18
3.6 Rug 19
3.7 Afstellen van de remmen 20
3.8 Afstellen van de voetsteunen 20
3.9 Instellen van de handgrepen 21
3.10 Instellen van de trapdop 22
3.11 Instellen van de stabiliteit en manoeuvreerbaarheid 22
4 Onderhoud 22
4.1 Periodiek Onderhoud 22
4.2 Verpakking en opslag 23
4.3 Verzoring 23
4.4 Inspectorie 24
4.5 Desinfecteren 24
5 Garantie 26
Afvalverwerking 26
Verklaring van overeenstemming. 26
Onderhoudsplan 27
Desinfectiejournaal 27
Clustereromschrijvingen 28
Voorwoord
We willen U danken voor het vertrouwen dat U in once producten staat.
De rolstoelen van Vermeiren zijn het resultaat van jarenlange studies en ervaringen. Bij de ontwikkeling werkveel aandacht besteed aan een eenvoudige bediening en een gemakkelijk onderhoud.
De levensduur van Uw rolstoel hangt in sterke mate af van de zorg waarmee U de rolstoel behandelt.
Deze handleiding maakt U vertrouwd met de bediening van Uw rolstoel. In dit document vindt U ook enkele onderhoudsadviezen zodat Uw rolstoel lang meegaat.
Het naleven van de gebruiks- en onderhoudsinstructies vormen een essentieel onderdeel van de garantiebepalingen.
Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma Vermeiren behoudt zich darüber hetrecht voor om wijzigingen door te voeren zonder verplicht te zijn voordien geleverde modellen aan te passen of te verrangen.
Als U nog vragen hebt, neemt U best contact op met Uw vakhandelaar.
1 Productomschrijving
1.1 Toepassingsgebied
De rolstoel is bedoeld voor mensen die moeilijk of Niet hunnen lopen.
De rolstoel is ontworpen voor het transport van 1 persoon.
De rolstoel kan zowel binnenshuis als buiten gebrukt worden.
De gebruiker kan de rolstoel zich voortbewegen of latent duwen door een begeleider.
De rolstoel biedt door zijn modulaire opbouv verschillende aanpassingsmogelijkheden voor mensen die moeilijk können lopen door:
verlamming
- verlies van ledematen (beenamputatie)
- defect of aandoingen van ledematen
- contracturen en gewrichtsaandoingen
- hart- en bloedsomloopinsufficientre
- evenwichtsstoornissen
- cachexie (afname van het spierweefsel)
geriatrische patienten
Hou bij de individuelle verzorging rekening met:
-[Grootte en lichaamsgewicht (max. 130kg ]
- fysiieke en psychische gesteldheid
- woonomgeving
- milieu
Uw rolstoel mag alleen gebruikt worden op ondergronden waar bij alle vier de wielen de grond raken en waar bij het bodemcontact voldoende is voor een gelijkmatige aandrijving van alle wielen. Extra oefening is nodig voor het rijden op ontgelijkmatige ondergrond (kasseien, etc.), hellingen en bochten (zijdelings omvallen), evenals het nemen van hindernissen (bvb. Trottoirranden).
De rolstoel dient nicht als klimtoestel of om hete of zware voorwerpen te transporteren.
Het gebruik van de rolstoel op tapijten, tapijtvloeren of andere losse vloerbedekkingen kan slijtage van de vloerbedekking tot gevolg hebben.
Gebruik enkel door Vermeiren goedgekeurde accessoires.
Vermeiren is nicht aansprakelijk voor schade door gebrekkig of onvoldoende onderhoud of als gevolg van het Niet naleven van instructies van deze handleiding.
Het naleven van de gebruiks- en onderhoudsinstructies vormen een essentieel onderdeel van de garantiebepalingen.
1.2 Technische specificaties
Onderstaande technische gegevens zijn geldig voor de rolstoel in standard afstelling. Wanner er andere voetsteunen/armsteunen of andere accessoires worden gebruikt, worden de opgegeven waarden gewijzigd.
Tabel 1: Technische specificaties Eclips+ AD
| Merk | Vermeiren | |||||
| Adres | Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout | CE | ||||
| Type | Manuele rolstoel | |||||
| Model | Eclips+ AD | |||||
| Maximale massa gebruiker | 130 kg | |||||
| Omschrijving | Afmetingen | |||||
| Effectieve zitbrendte | 390 mm | 420 mm | 440 mm | 460 mm | 480 mm | 500 mm |
| Totale breedte (afhankelijk van de zitbrendte) | 590 mm | 620 mm | 640 mm | 660 mm | 680 mm | 700 mm |
| Omschrijving | Afmetingen Min. | Afmetingen Max. | ||||
| Totale lenghte inclusief voetsteun | 1040 mm | |||||
| Lengte dichtgevouwen | 1040 mm | |||||
| Breedte dichtgevouwen | 300 mm | |||||
| Hoopte dichtgevouwen | 910 mm | 1015 mm | ||||
| Totaal gewicht | ±17 kg | |||||
| Gewicht zwaarste onderdeel | 9,55 kg | |||||
| Massa van onderdelen die kuren worden gezemonteerd of verwijderd | Voetsteunen: 1,90 kg; Armsteunen: 1,40 kg | |||||
| Achterwieten: 4,15 kg | ||||||
| Statische stabiliteit bergaf | 7,5° (in standard configuratie) | |||||
| Statische stabiliteit bergop | 5° (in standard configuratie) | |||||
| Statische stabiliteit zijwaarts | >16° (in standard configuratie) | |||||
| Maximum hoogte hindernis | 60 mm | |||||
| Zithoek | 0° | 13° | ||||
| Effectieve zitdiepte | 420 mm | |||||
| Zithoogte aan voorzijde | 430 mm | 530 mm | ||||
| Rughoek | 0° | 13° | ||||
| Rughoogte | 420 mm | 460 mm | ||||
| Afstand:tussen zit en voetsteun | 390 mm | 460 mm | ||||
| Hoek:tussen zit en voetsteun | -3° | 10° | ||||
| Afstand:tussen armsteun en zit | 220 mm | |||||
| Afstand:voorzijde armsteunen | 380 mm | |||||
| Diameter aandrijfoepel | 535 mm | |||||
| Horizontale afstand van de as (uitwijking) | -47 mm | 19 mm | ||||
| Minimale draaicirkel | 1530 mm | |||||
| Diameter Krypton PU hinterwieten | 24" | |||||
| Bandenspanning aandrijfwienen /chterwieten (enkel voor luchtbanden) | Max. 3.5 bar | |||||
| Diameter Krypton PU stuurwieten | 200 mm | |||||
| Bandenspanning stuurwieten (enkel voor luchtbanden) | Max. 2.5 bar | |||||
| Opslag en bebruikstemperatuur | +5 °C | +41 °C | ||||
| Opslag en bebruiksluchtvochtigheid | 30% | 70% | ||||
| Technische wijdzigingen voorbehonden. Meettolerantie ± 15 mm / 1,5 kg / ° | ||||||
De rolstoel voldoet aan de eisen gesteld in:
ISO 7176-8: Eisen en testmethodes voor statische, impact en vermoeiing sterktes
ISO 7176-16: Eisen voor brandweerstand
ISO 7176-19: Gebruik van een rolstoel in een voertuig
1.3 Componenten

1.4 Accessoires
Volgende accessoires zich beschikbaar voor de Eclips+ AD:
- Anterior bekkengordel (B58) om te bevestigen aan de tubes van de rug
- Anti-tipping apparatus (B78) om te bevestigen aan het onderste frame
- Trommelrem voor begeleider (B74) om te bevestigen aan de handgrepen
1.5 Locatie identificatieplaat

1.6 Gebrukte symbolen

Maximum gewicht

Gebruik voor binnen en buiten

Afdaling

Helling
CE conformiteit
1.7 Voor uw veiligheid
Let erop dat bij het gebruik van de aandrijfwienen geen voorwerpen en/of lichaamsdelen tussen de spaken verechtkomen. Dit kan immers letsel en/of schade aan de rolstoelveroorzaken.
Voor het in- en uitsappen in en uit de rolstoel dient u de handremmen vast te zieten.
Gebruik de voetsteunen nooit om in en uit de rolstoel te stappen. Deze dienen maar boven te worden geklapt of de volledige voetsteun dient maar buiten te zich wegedraaid.
Onderzoek het effect van een veranderd zwaartepunt op het gedrag van de rolstoel (bijv. op hellingen, op zichdelingse hellingen of bij het overwinnen van hindernissen). Maak gebruik van hulp van een begeleider.
Let er bij het opnemen van voorwerpen (die zich voor, opzij of acheer de rolstoel bevinden) op dat u Niet te ver uit de rolstoel leunt. Anders kan de rolstoel kantelen.
Bij het rijden door deuren, opengen e.d. moet aan de zijkant voldoende plaats zich, anders bestaat er gevaar op letsel aan handen en armen en op beschadiging van der rolstoel.
Gebruik uw rolstoel alleen voor de beschreven doeleinden. Vermijd bijv. om zonder remmen gegen een hindernis te rijden (stoeprand, stootsteen) of van treden te springen. De fabrikant is Niet aansprakelijk voor schade als gevolg van overbelasting of botsingen bij het gebruik dat Niet in overeenstemming is met het doel van het product.
Trappen mogen alleen met behulp van een begeleider worden genomen. Wanner er bijv. hellingen of liften beschikbaar zich, dient u deze te gebruiken.
Bij gebruik van de de openbare weg dient u zich te honden aan de verkeersregels.
Net zoals voor andere voertuigen geldt dat u de rolstoel Niet mag gebruiken onder invloed van alcohol of geneesmiddelen. Dit geldt ook voor verplaatsingen binnenshuis.
Pas uw rijstij bij ritten buiten de woning aan aan het weer en het verkeer.
Bij het transporteren van de rolstoel mag u deze nooit vastnemen aan bewegende delen (armsteunen, voetsteunen, enz.). U要去 de rolstoel algijd vastnemen aan het vase frame.
Zorg ervoor dat u in het donker goed zichtaar bent. Draag lichte kleding of kleding met reflectoren en zorg ervoor dat de reflectoren opzij en achteraan de rolstoel goed zichtaar+zijn.
Let op met brandende voorwerpen, zoals sigaretten. De rug- en zitbekleding konnen vlam vieten.
Let erop dat de maximale belasting (130kg) Niet worden overschreden.
2 Gebruik
Dit hoofdstuk beschrijft het normala gebruik. Deze instructies zijn van toepassing voor de gebruiker en de vakhandelaar.
De rolstoel worden gemonteerd en afgesteld door Uw vakhandelaar. De instructies voor de montage en afstelling van de rolstoel staat in 3
2.1 Dragen van de rolstoel
De Beste manier om de rolstoel te dragen is om gebruik te makev van de wielen en zo de rolstoel verder te rollen.
Als dit nicht möglich is (bv. wanner de weiterwienen verwijderd zichoor het transporteren in de auto), vrij de rolstoel stevig vast aan de voorzijde van het frame en de handgrepen. Gebruik de voet of armsteunen of de wielen Niet om de rolstoel vast te nemen.
2.2 Plaatsen van de weiterwielen

- Neem het achechterwiel en druk naafknop ①in.
- Houdt de naafknop ingedrukt enplaats het中断terwiel in de asbus tot deze Niet meer verdier kan.
- Laat de naafknop los.
- Kijk na of het wiei goed vastzit.
2.3 Uitvouwen van de rolstoel
VOORZICHTIG: Kans op klemmen - Houd vingers Niet:tussen de onderdelen van de rolstoel.
- Ga aan de achechterzijde van de rolstoel staan.
- Gebruik de handgrepen van de duwers om de rolstoel zo ver möglich te openen.
- Ga aan de voorziije van de rolstoel staan.
- Duw bye de buizen waaraan de zit bevestigd is verder maar beneden.
2.4 Plaatsen of verwijderen van de voetsteunen

Hetplaatsen van de voetsteunenGaat als volgt:
- Hou de voetsteun zijdelings aan de buitenkant van de stoel en hang de steun met dop ① in het frame.
- Zwenk de voetsteun maar binnen tot deze vastklikt.
- Draai de voetplaat maar beneden.
Om de voetsteunen af te nemen gaat U als volgt te werk:
- Trek hendel ② omhoog.
- Draai de voetsteun maar buiten tot deze uit de geleiding kommt.
- Trek de voetsteun omhoog UIT dop ①
2.5 Bedieren van de rem
WAARSCHUWING: De rem dient nicht om af te remmen tijdens het rijden - Gebruik de rem enkel om te vermijden dat de rolstoel in stilstaande positie wegrolt.
WAARSCHUWING: De werkking van de handrem worden beinvloed door slijtage en verwuiling van de banden (water, olie, sijk, ...) - Controller voor elk gebruik de staat van de banden.
WAARSCHUWING: De rem is instelbaar en kan verlopen - Controller voor elk gebruik de goede werkig van de remmen.

Om de remmen in te schakelen:
- Druk de hendels van de remmen ① maar voren tot U een duidelijkke kijk voelt.
VOORZICHTIG: Gevaar op ongecontroleerde beweging - zorg ervoor dat alvorens de remmen lost gezet worden, de rolstoel vlak staat. Los nooit beiden remmen tegelijk.
Om de remmen UIT te schakelen:
- Zet eerst een rem los door de hendel ① maarachten te trekken.
- Houdt het ongeremde wiel vast aan de hoepel.
- Los de andere rem door de bedieningsknop\ aar achefteren te trekken.
2.6 Plaatsen of verwijderen van de armsteunen
VOORZICHTIG: Kans op klemmen - Houdt vingers, gespen en kledingsstukken weg van de onderkant van de armsteun.
De armsteunen van de rolstoel können worden gemonteerd met volgende instructies:
- Plaats dechyterzijde van de armsteun in dop ①.(Fig A)
- Zorg ervoor dat de armsteun goed bevestigd is.
- Kantel de armsteun maar voor.
- Trek de hendel ② op dop ③ omhoog. (Fig B)
- Plaats de voorziije van de armsteun ④ in dop 3 tot deze vastklikt. (Fig B)


Voor het openen en afnemen van de armsteun gaat U als volgt te werk:
- Druk op knop ② en trek de voorzijde van de armsteun ① omhoog. (Fig C)
-
Klap de armsteun maarfter.
-
U verwijdert de armsteun door de achechterzijde van de armsteun uit dop ③ te trekken. (Fig D)


2.7 Transfer in en uit de rolstoel
VOORZICHTIG: Indien U de transfer nicht veilig op eigcn kracht kan doen, vraag dan hulp van≦mand anders.
VOORZICHTIG: Kans op kantelen van de rolstoel - Niet op de voetplaten staan.

- Plaats de rolstoel zo zich möglich bij stoel, zetel of bed van/naar waar U zich wilt verplaatsen.
- Zorg dat beiden remmen van de rolstoel aan staan
- Klap de voetplaten omhoog zodate U er nicht op gaat staan.
- Indien U zich langs de zijkant in ofuit der rolstoel wilt verplaatsen, klap dan de armsteun aan die zijde omhoog. (zie § 2.6)
- Verplaats U van of maar de rolstoel.
2.8 Correcte positie in de rolstoel
Enkele aanbevelingen om comfortabel van Uw rolstoel gebruik te make:
- Plaats Uw zitvlak zo:dicht möglich bij de rugleuning.
Zorg dat Uw bovenbenen horizontaal zijn - Stel eventueel de lengte van de voetsteunen bij. (zie § 3.9.1)
2.9 Rijden met de rolstoel
WAARSCHUWING: Kans op knellen - Houd Uw vingers nicht:tussen de spaken.
WAARSCHUWING: Kans op knellen - Let op wanner U door nauwe doorgangen, zoals deuren, rijdt.
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden - Wees voorzichtig bij het rijden in extreem warme of koude omgevingen (zon, extreme kou, sauna's, enz.) voor een bepaalde tijd en bij het aanraken - de oppervlakken hunnen de omgevingstemporatuur aannemen.
- Zet de remmen los.
- Neem de aandrijfhoepels aan de bovenzijde vast.
- Leun voorwaarts en draai de hoepels maar voor tot Uw armen gestrekt zijn.
- Breng Uw handen'erug maar de bovenzijde van de hoepels en herhaal de beweging.
2.10 Rijden op hellingen
WAARSCHUWING: Houd Uw slelheid onder controle - Neem hellingen steeds met de laagst mogelijke slelheid.
WAARSCHUWING: Houd rekening met de capacititeiten van Uw begeleider - Blokveer de rem van zodra U merkt dat Uw begeleider onvoldoende kracht heeft om de rolstoel onder controte te huilden.
WAARSCHUWING: Kans op kantelen - Leun voorover om Uw zwaartepunt maar voor te verplaatsen. Zo kan de stabiliteit better behouden blijven.

- Bevestig de veiligheidsgordel, als de rolstoel hiermee uitgerust is.
- Neem geen te steile helling. De maximale hoek bergop en bergaf staat in tabel 1.
- Vraag een begeleider om U te helpen de helling te nemen.
- Buiglichtjes voorover om Uw zwaartepunt waar voren te verplaatsen.
2.11 Nemen van hindernissen (trotoirs)
2.11.1 Afrijden van trotoirs
Het afrijden van een laag trottoir kan voorwaarts gedaan worden. Let hierbij op dat de voetsteunen de grond Niet raken.

Het afrijden van lage trotoirs kan door een geoefend gebruiker zich gefaan worden:
WAARSCHUWING: Kantelgevaar - Indien U Uw rolstoel onvoldoende beheerst, vraag hulp van een begeleider.
- Breng de balans op de weiterwielen om de druk op de voorwielen te verminderen.
- Neem de hindernis.
Hogere trotoirs können met een begeleider voorwaarts genomen worden:
- Laat de begeleider de rolstoel Lichtjesaar ache ter kantelen.
- Rijd op deijkenwieten het trottoir af.
- Zet de rolstoeltering op de vier wielen.

Een geoefend gebruiker kan een hoger trottoir zich afrijden. Dit kan het bestchterwaarts gedaan worden.
- Draai U met de weiterwielen maar het trottoir toe.
- Leun voorover om het zwaartepunt waar de voorkant van de rolstoel te verplaatsen.
- Breng de rolstoel maar de rand van dehindernis.
- Gebruik de hoepels om Uw rolstoel gecontroleerd van het trottoir af te rollen.
2.11.2 Oprijden van trotoirs
Trottoirs oprijden kan met begeleider als volgt:

- Zorg er voor dat de voetsteunen het trottoir Niet raken.
- Laat de begeleider de rolstoel Lichtjes achefterover kantelen tot er voldoende ruimte onder de voorwieten is om de hindernis te nemen.
- Leun hierbij een beetje achterover om het zwaartepunt boven de achterwielen te honden.
- Plaats de voorwienen op het trottor.
- Laat de rolstoel op de weiterwielen over de hindernis duwen.
Een hoger trottoir kan best achefterwaarts genomen worden:
- Draai de rolstoel met de achterwielen maar het trottoir toe.
- Leun een beetje achefterover en breng het zwaartepunt boven de achterwienen.
- Laat de begeleider de rolstoel op het trottoir trekken.
- Neem Uw normale positie in de rolstoel'erug aan.
Het oprijden van trotoirs kan door een geofend gebruiker zich gedaan worden:
WAARSCHUWING: Kantelgevaar - Indien U Uw rolstoel onvoldoende beheerst, vraag hulp van een begeleider.

- Rijd tot aan het trottoir.
- Zorg ervoor dat de voetsteunen het trottoir Niet raken.
- Leun hinterover zodat U op de weiterwilen balanceert.

- Rol al balancerend de voorwielen over het trottoir
- Leun voorover om meer stabiliteit te hebben.
- Rol de weiterwienen over de hindernis.
2.11.3 Nemen van trappen
Het nemen van trappen verwijl U in de rolstoel zit doet U als volgt.
WAARSCHUWING: Kantelgevaar - Voor het nemen van trappen zijn.altijd 2 begeleiders nodig.
- Verwijder de voetsteunen.
- Laat een begeleider de rolstoel Lichtjesaar achteren kantelen.
- De andere begeleider neemt het frame aan de voorzijde vast.
- Blijf rustig zitten, vermijd plotselinge bewegingen en houd Uw armen binnen de rolstoel.
- Laat de rolstoel op de weiterwielen de treden nemen.
- Monteer de voetsteunen na de hindernis.
2.12 Opvouwen van de rolstoel
VOORZICHTIG: Kans op klemmen - Houd vingers nicht:tussen de onderdelen van de rolstoel.
- Klap de voetplaten omhoog, of verwijder ze (zie § 2.4).
- Neem de zit aan voor- en achterzijde en trek deze omhoog.
2.13 Afnemen van de wielen
Om het transport van de rolstoel te vergemakkelijken, können de darüberwienen worden afgenomen:

- Zorg ervoor dat de remmen afstaan.
- Neem de rolstoel vast aan het frame aan de zichde waar U het wiei wil afnemen.
- Druk op de knop ① in het midden van de naaf van het wieil.
- Trek het wiel van het frame weg.
2.14 Transport in de auto
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg er voor dat de rolstoel voldoende vastgemaakt is om verwonding van de inzittendenijdens aanrijding of plots remmen te voorkomen.
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Gebruik voor het vastmaken van de rolstoel en de passagiers NOOIT bezelfde gordel.
- Verwijder voetsteunen en accessoires.
- Berg们都走。
- Indien möglichk, vouw de rolstoel op en verwijder de wielen.
- Plaats de rolstoel in de bagageruimte.
- Indien de rolstoel en de passagiersruimte NIET gescheiden zijn, sjor het frame van de rolstoel goed vast aan het voertuig. U kunt hiervoort gebruik makes van de verilgheidsgordels die in het voertuig voorhanden zijn.
2.15 Gebruik van de rolstoel als zit in een motorvoertuig
WAARSCHUWING: De rolstoel heeft de crashest volgens ISO 7176-19: 2008 doorstaan en is zodanig ontworpen en getest om alleen te worden gebruikt als een maar voren gerichte zit in een motorvoertuig.
WAARSCHUWING: Gebruik de bekkengordel van de rolstoel Niet als riem voorinzitenden, deze is hiervoor nicht geschikt.
De rolstoel is getest met een vierpunts rolstoelvastzetsystem en een driepunts veiligheidssystem voor inzittenden.
Probeer zoveel möglichk gelebruik te makev van de zetel van het voertuig en de rolstoel te bewaren in de laadruimte.
Procedure om de rolstoel vast te makeen aan het voertuig:
- Controller of het voertuig is uitgerust met een geschikt rolstoel vastzetsysteme een veiligeidssystem voor injzittenden volgens ISO 10542.
- Controller dat de onderdelen van het rolstoel vastzetsystem en het veiligheidssystem voor inzittenden Niet versleten, verruild, beschadigd of gebroken zichn.
- Indien uitgerust met een verstelbare zit en/of een kantelbare rug, controllerer of de rolstoelgebruiker zorecht möglichz it. Als de toestand van de gebruiker dit Niet toe Last, moet een risicoanalyse worden uitgevoerd om de veiligheid van de gebruiker tijdens transport te evalueren.
-
Verwijder alle gemonteerde accessoires zoals dieinbladen en beademingsapparatuur en zet ze op een veilige plaats.
-
Positioneer de rolstoel maar voren in de rijrichting, centraalussen de vastzet rails die zichn vastgemaakt in de vloer van het voertuig.
- Zorg ervoor dat de aangegeven zones rond de rolstoelgebruiker Niet in aanraking komt met de stijve onderdelen van het voertuig.

Figuur 1

Figur 2
- Maak de voorste veiligheidsgordels vast volgens de instructies van het op de aangegevenplaats riem-systeme van de fabrikant. (Figuur 3) Dezeplaats is gemarkeerd op de rolstoel door een symbool (Figuur 4)
- Rol de rolstoel maar achefteren tot de Voorste gordels strak zich?
- Zet de remmen van de rolstoel aan.
- Maak dechterste veiligheidsgordels vast volgens de instructies van het op de aangegevenplaats riem-systeme van de fabrikant (Figuur 3)
- Deze plaats is gemarkeerd op de rolstoel door een symbol (Figuur 4)


Figuur 4
Figur 3
Procedure om de rolstoelgebruiker vast te make:
- Verwijder beiden armsteunen.
- Indien aanwezig, bevestig de rolstoel bekkengordel.
- Bevestig het veiligheidssystem voor inzittenden volgens de instructies van het riemsysteme van de fabrikant.
- Draag de bekkengordel laag over de voorkant van de bekken, zodat de hoek van de bekkengordel binnen de gewenste zone van 30^ tot 75^ met de horizontale is, analoog zoals hieronder aangegeven.

- Een steilere (grotere) hoek binnen de gewenste zone is wenselijk.
- Trek de riem strak aan volgens de instructies van het riem-system van de fabrikant en in overeenstemming met het comfort van de gebruiker.
- Zorg ervoor dat de veiligheidsriem verbonden wordt in een rechte vrij aan het ankerpunt van het voertuig en dat er geen bochten in de riem zichtaar vrij, bijoorbeeld op de as van het好奇心el.
- Installee de armleuningen indien gewenst. Zorg ervoor dat de gordels nicht gedraaid zich on of wegehouden worden van het lichaam door rolstoel onderdelen zoals armsteunen of wielen.

De bakkengordel moet volledig contact maken met de voorkant van het lichaam vlak bij de kruijsing van de dien en het beken.

3 Montage en afstelling
De in dit hoofdstuk beschreiben instructies zijn bestemd voor de vakhandelaar.
De Vermeirenlichtgewicht rolstoelen Eclips+ AD voor Uw volledige comfort ontworpen. Deze rolstoel biedt verschillende aanpassingsmogelijkheden die verder in dit document worden behandeld.
Om een servicepunt of vakhandelaar in uw buurt te vinden, neemt u contact op met de dichtsbijzijnde Vermeiren faktiteit. Een lijst van de Vermeiren faciliteiten zich terug te vinden op de LASTE bladzijde.
WAARSCHUWING: Risico bij onveiligige beperkingen - Gebruik enkel de beperkingen beschreiben in deze handleiding.
WAARSCHUWING: Varieties van de toelaatbare instellingen können de stabiliteit van Uw rolstoel beinvloeden (aar achefteren of op zich kantelen).
3.1 Gereedschap
Om Uw rolstoel op te bouwen is het volgende gereedschap nodig:
- Steek-/ringsleutel set n^ 10 tot n^ 19
Inbussleutel set n^4 tot n^5
Kruiskopschroeevendraier
3.2 Leveringsomvang
De Vermeiren Eclips+ AD worden als volgt geleverd:
1 frame gemonteerd met armsteunen, achefter- en voorwienen (zithoogte ingesteld op 500 mm, zithoek op 7^ )
1 paar yoetsteunen
Gereedschap
- Handleiding
- Accessoires
3.3 Instellen van de zithoogte en zithoek
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast zijn vastgedraaid.
WAARSCHUWING: Kantelgevaar - Door het verstellen van de aandrijfwienen worden de welbasis veranderd.
Bij het instellen van de zithoogte mag het achechterwiel de armsteun Niet raken. De maximum instelling van de zithoogte is wanner het achechterwiel de armsteun Niet raakt.
De Vermeiren Eclips+ AD is instelbaar in 4 zithoogtes en verschillende zithoeken door de positie van de wielen te verstellen. Bij elke hoogte hoort een andere instelling van de vooren anschterwienen.
In onderstaande tabel is een overzicht gegeven van de verschillende zithoogtes met een standard zithoek van 7^ .
Tabel 3: Zithoogtes Eclips+ AD
| Zithoogte | Achterwielen | Voorwielen | |||
| Ø | Boring | Ø | Houder B / vork | Boring | |
| 430 mm | 22" | Boring 9 en 11 | 200 mm | Kort | Boring 2 en 3 |
| 470 mm | 24" | Boring 8 en 10 | 140 mm | Standaard | Boring 2 en 3 |
| 500 mm (Standaard) | 24" | Boring 6 en 8 | 200 mm | Standaard | Boring 2 en 3 |
| 530 mm | 24" | Boring 4 en 6 | 200 mm | Standaard | Boring 1 en 2 |
Om de zithoogte en zithoek te wijzigen gaat U als volgt te werk (Zie figuur op de volgende bladzijde):
-
Voorwielen:
-
Draai de bouten A van de vorkashouder B los.
- Kies de correcte afmeting van de vorkashouder 包 enYork.
- Plaats de vorkashouder in de gewenste positie.
- Draai de bouten goed vast.
-
Verander de diameter van de stuurwienen indien noodzakelijk. (alleen voor zithoogte 470 mm).
-
Achterwielen:
-
Verwijder de weiterwielen (zie § 2.13).
- Maak de bevestigingsboute nA van de achterwielblok B los.
- Duw de asblok maar boven of beneden tot de gewenste hoogte.
- Draai de bouten goed vast.
- Plaats de achterwieten.
- Stel de remmen af volgens § 3.8.

Voorwiel

Asblok achechterwiel

Zithoogte 430mm


Zithoogte 470 mm


Zithoogte 500 mm (standaard)

Zithoogte 530~mm
Verstellen van de excentrische moeren © van de stuurwielen
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast zijn vastgedraaid.
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Let erop dat de excenterbout bij beiden voorwieladapters gelijk is ingesteld voor U de rolstoel gebruikt.
Deze afbeelding verduidelijk het principe. De positie van de boutdraad is aangeduid met een getal.

A Geeft het frame waar zonder zithoek, met de houder ingesteld voor horizontale zit.
B Geeft het frame weer met een lichte zithoek en tegelijkertijd met de houder ingesteld voor een enigszins schuine zit.
3.4 Instellen van de zitbreedte
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast় vastgedraaid.
De rolstoel kan worden versteld in zitbreedtes van 390~mm tot en met 500~mm . De banden aan de zit- en rugbekleding要去 op voorhand volledig worden losgemaaakt. (zie hoofdstukken "Zit" en "Rug").


A Draai in gegenwijzerszin de vier borgschroeven in de klemblokgeleiders los met behulp van een passende inbussleutel. (deze bevinden zich op zowel de bovenste en onderste uiteinden van het kruis).
Maak de vier sterknopschroeven naast de borgschroeven aan de houlders van het kruis los. Deze bevinden zich op zowel de bovenste en onderste uiteinden van het kruis.
C Draai aan de duimschroeven van beiden boemerangs, zodat ze gemakkelijk in elkaar kuren geschoven worden.
D Trek aan beiden kanten van het kruis tot de gewenste zitbreedte. De onderdelen van het kruis worden naar de gewenste bredte getrokken indien de gewenste lengtes nauwkeurig+kennen worden gezien in de vier zones van het kruis (aangeduid met de cirkel) en de sterknopschroeven (B) van zich vast komen te zitten.
De schroeven (A) en (B)要去en terug goed vastgedraaid worden.

Om de boemerangs goed te beveiligigen,+zijn op de zijkant van de inwendige geleiding inkepingen gemaakt die de verschillende zitbreedtes 390~mm 440~mm 460~m 480~mm en 500~mm aanduiden (1). Wanner de boemerangs in elkaar worden geduwd, moeten deze inkepingen precies passen aan de zijde van de uitwendige geleiding (2).Zet verwolgens de duimschroeven (3) op een zodanige manier dat ze volledig+kennen worden aangedraaid. Als de duimschroeven (3) Niet kunnen aangedraaid worden zodate schroefdraad neteer zichtaar is, heeft dit als reden dat ze Niet correct in de uitsparingen+zijn geplaatst en ze nicht goed hunnen vastgezet worden.
Als de duimschroeven Niet zijn aangedraaid zodate schroefdraad Niet meer zichtaar is en ze Niet correct in de uitsparingen van de inwendige geleiding gezet worden, kuren ze beschadigd worden zodate in de toekomst het aanal zitbreedtes beperkt worden.
Zorg ervoor dat de rolstoel noguchtgevouwen kan worden na het instellen van het kruis.
Stel het kruis nooit in boven of beneden de aangeduide breedte van 390 mm en 500 mm.
3.5 Zit
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast় vastgedraaid.
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat alle straps stevig zijn aangetrokken en Niet door- of los hangen.

De zit kan gebruikt worden voor een zitbreedte van 390~mm tot 500~mm . Trek de 5 Velcro straps los (A) en trek deze aan tot de gewenste lenghte door ze door de openings hebent te trekken (B).
Wanneer de straps de gewenste lenghte hebben dieren deze terug aangetrokken te worden. Het zitkussen kan nu terug worden vastgemaakt op de voorkant van het zit strap systeme door de klittenband van het zitkussen te kleven aan de klittenband van de zichkant (C) van het verstelbare zit strap systeem
Het zitframe is verkrijgbaar in drie zitdiepten 420~mm 440~mm en 460~mm
De zitbekleding heeft een standardzitdiepte van 420~mm . Om de opening:tussen het rugframe en de zit te sluiten vouw de flap van het rugkussen onder de zit. (Velcro sluiting).

Vervangen van de zitbekleding:
- Verwijder de bevestigingsbout vooraan het zitframe.
- Verwijder de inbuisdop ©
- Nu kan U de zit Aaar voor trekken uit de gleuf van de buis B
Om de zit te bevestigen gaat U omgekeerd te werk.
3.6 Rug
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast zijn vastgedraaid.
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat alle straps stevig zijn aangetrokken en Niet door- of los hangen.

Om de hoogte van de rug aan te passen kunt U het volledige rugframe in hoogte verstellen.
Om de rugbekleding in de hoogte te verstellen maakt U de bevestigingsbauten ① ), ), Nukunt U de bekleding omhoog of omlaag schuiven. In het rugframe bevinden zich om de 20mm openingen voor het vastmaken van de bevestigingsbauten.

De rug kan gebruikt worden voor een zitbreedte van 390 mm tot 500~mm . Trek de 5 Velcro straps los (A) en trek deze aan tot de gewenste lenghte door ze door de openings geen te trekken (B).
Wanner de straps de gewenste lenghte hebben dienen\ deze terug aangetrokken te worden. Het rugkussen kan\ nu terug worden vastgemaakt op de voorkant van het\ rug strap systeme door de klittenband van het rugkussen\ te kleven aan de klittenband van de zijkant (C) van het\ verstelbare rug strap systeme.
De hinterflap worden over de bovenzijde van de rug getrokken en kan worden vastgemaakt aan dechterzijde.
3.7 Afstellen van de remmen
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Laat de remmen afstellen door een erkend vakhandelaar.
Het afstellen van de remmen doet U als volgt:

- Monteer de wielen zoals beschreiben in § 2.2.
- Zet de remmen los door hendel ① maar achteren te trekken.

- Maak bouten ② los zodat het remmechanisme kan schuiven over de geleiding ③.
- Schuif het remmechanisme over geleiding ③ tot de gewenste positie.
- Maak bouten ② terug vast.
- Controller de werking van de remmen.
- Indien nodig herhaal voorgaande stappen tot de remmen goed afgesteld staan.
3.8 Afstellen van de voetsteunen
3.8.1 Lenght van de voetsteunen
VOORZICHTIG: Kans op beschadiging - Zorg er voor dat de voetsteunen Niet over de grond slepen. Houd een minimum afstand van 60~mm tot de grond aan.
Stel de lengte van de voetsteunen als volgt in (in drie verschillende posities): (Fig A)
- Draai schroef ① los.
- Stel de voetsteun op een comfortabele lenghte in.
- Draai schroef ① goed vast.
3.8.2 Diepte van de voetplaat
Stel de diepte van de voetplaat als volgt in (in drie verschillende posities):
- Draai de schroeven ① los. (Fig B)
- Stel de voetplaat op een comfortabile diepte in (Fig A).
Positie 1: gat 2 en 4
Positie 2: gat 3 en 5
Positie 3: gat 4 en 6
- Draai de schroeven ① goed vast. (Fig B)


3.9 Instellen van de handgrepen
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast zijn vastgedraaid.
WAARSCHUWING: Kantelgevaar - Zorg ervoor dat de buizen van de handgrepen aan beiden kanten identiek�n gespositioneerd.
3.9.1 Handgrepen

De handgreep A is in het rugframe B bevestigd. Op onderstaande manier kan U de hoogte van de handgrepen instellen:
- Verwijder de armsteunen
- Verwijder de schroeven
- Verwijder de schroeven ① van het blok waar de armsteunen op steunen
- Zet de handgreep in de gewenste hoogte.
Tabel 4: Hoogte handgrepen
| Hoogte handgreep | Buis handgrepen | Buis frame |
| 910 mm (Standaard) | Boring 9 en 11 | Boring 1 en 2 |
| 925 mm | Boring 8 en 10 | Boring 1 en 2 |
| 940 mm | Boring 7 en 9 | Boring 1 en 2 |
| 955 mm | Boring 6 en 8 | Boring 1 en 2 |
| 970 mm | Boring 5 en 7 | Boring 1 en 2 |
| 985 mm | Boring 4 en 6 | Boring 1 en 2 |
| 1000 mm | Boring 3 en 5 | Boring 1 en 2 |
| 1015 mm | Boring 2 en 4 | Boring 1 en 2 |
- Draai alle bevestigingschroeven , goed vast.
3.10 Instellen van de trapdop
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast zijn vastgedraaid.
Aan het onderste rechtschappelijk is een trapdop gemonteerd, waarvan de hoogte kan worden aangepast aan de zithoogte van de rolstoel
De trapdop kan in 2 verschillende posities met een verschil van 15mm geplaatst worden. (Voor de rolstoel met een zithoogte van 500mm is de trapdop hoogte instelbaar in stable in 150mm en 165mm ).

- Verwijder de schroeven B
- Stel de hoogte van de trapdop in op een comfortabele positie.
| Hoogte trapdop | Buis trapdop A | Buis frame C |
| 150 mm (Standaard) | Boring 1 en 3 | Boring 1 en 3 |
| 165 mm | Boring 1 en 3 | Boring 2 en 4 |
Tabel 5: Trapdop hoogtes voor een rolstoel met een zithoogte van 500~mm
- Draai de schroeven ① goed vast. (Fig C)
Als er een anti-tipping is gemonteerd, dient deze als verwanging voor de trapdop en kan deze voor hetzelfde doeleinde gezruikt worden.
3.11 Instellen van de stabiliteit en manouvreerbaarheid
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast�<|im_start|>
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Zorg ervoor dat het welblok ① van deijken aan beiden kanten identiek zijn gespositioneerd.
WAARSCHUWING: Kantelgevaar - Let erop dat U de stabiliteit van de rolstoel veranderd.

Aan het onderste rugframe ② zijn de aandrijfwielen in een asadapter ① bevestigd.
- Maak de bevestigingsbouten ③ los.
- Draai de asadapter ① maar,achter, zodat de asbevestiging,achter het rugframe zit.
- Draai de schroeven ③ goed vast.
- Verstel de remmen.
4 Onderhoud
De verwachte levensduur van de rolstoel worden beinvloed door het gebruik, opslag, regelmatig onderhoud en schoonmaak.
4.1 Periodiek Onderhoud
Om Uw Vermeiren rolstoel in goede conditie te houden dient U regelmatig het volgende onderhoud te plegen:
Voorijdere rit
- Controller de staat van de banden en maak schoon of yervang indien nodig
- Controller dat alle schroefverbindingen goed vastzitten.
- Controller de staat van de remmen en stel ze opnieuw af indien nodiq.
-
Controller de staat van de rolstoel (netheid, scheuren, schade aan dragende onderdelen, ...) en maak schoon of verwang indien nodig.
-
Om de 8 weken: nakijken en eventueel smeren of afstellen van
Armsteunen
Voetsteunen
Remhendel
Wielassen
-
Elke 6 maanden of voor elkeijke gebruiker
-
Algemeen nazicht
Desinfectie - Voorwielen, eventueel lagers reinigen
Voor Uw gemak is achteraan deze handleiding een onderhoudsplan voorzien.
Reparaties en het monteren van wisselstukken voor Uw rolstoel mogen enkel door de vakhandelaar uitgevoerd worden.
Enkel door Vermeiren toegelaten wisselstukken mogen gemonteerd worden.
4.2 Verpakking en opslag
Om de rolstoel te verpakken of te bewaren dienen volgende instructies gevolgd te worden:
- Alleen in droge ruimte opslagen (tussen +5^ en +41^ ).
- De relativie luchtvochtigheid van 30% tot 70% .
- Beschermen door voldoende afdekking of verpakking gegen roest en binnendringen van vreemde voorwerpen (bijv. zout water, zeelucht, zand, stof).
- Alle gedemonteerde onderdelen duidelijk opslaan (eventuel labelen), opdat bij het monteren anschteraf geen verwarring met andere producten möglichk is.
- Alle componenten要去en onbelast worden opgeslagen (geen te zware voorwerpen op de rolstoelonderdelen leggen, nergens+tussen klemmen,...).
4.3 Verzoring
4.3.1 Zit- en rugkussen
Bij het reinigen van het zit- en rugkussen let op onderstaande punten:
- Reinig het zit- en rugkussen met een doeck die met warm water is bevochtigd. Let op dat de zit- en rugkussen Niet te vochtig worden gemaakt.
- Bij hardnekige vlekken kut u de bekleding afwassen met een gangbaar fijnwasmiddel.
Vlekken Aunt u verwijderen met een sponsje of een zacht borstel. - Gebruik geen aggresieve reinigingsmiddelen, zoals oplosmiddelen of harde borstels.
- Reinigen met stoom- en/of hagedrukreinigers is nicht toegestaan.
4.3.2 Kunststof onderdelen
Behandel kunststof onderdelen van de rolstoel met een gangbaar reinigingsmiddel voor kunststof. Gebruik alleen een zachte borstel of zachte spons.
Voorbeelden van kunststof onderdelen zijn armleggers, voetsteunen, handvaten, banden, enz..
4.3.3 Coatings
Door de hoogwaardige oppervlaktebehandeling is een optimale corrosiebescherming gegardeerd. Wanner de coating door krassen e.d. is beschadigd, LASTUdeze door uw vakhandelaar repareren.
Voor het schoonmaken gebruikt u alleen warm water en algemeen verkrijgbare huishoudelijkreinigingsmiddelen, evenals zachte borstels en doeken. Let op dat er geen vochtigkeit in de buizen kommt.
Voor de verzinkte onderdelen volstaat meestal schoonwrijven met een droge doek. Moeilijk te verwijderen vuil kut u best verwijderen met een speciaal reinigingsmiddel voor zink.
4.4 Inspectie
In principe adviseren wij een Jaarlijke inspectie en in ieder geval voor ieder nieuw gebruik. Deze inspectie mag uitsluitend door bevoegde Personen worden uitgevoerd. De volgende controles dienen minstens te worden uitgevoerd en gedocumenteerd.
- Controlleren van het frame en het kruiswerk op plastische verrorming, scheurtjes en slechte werking.
- Visuele controle op lakschade (corrosiegevaar)
- Functiecontrole van de wielen (vrijloop, rechtlijnigkeit, asspeling, banden, profiel, toestand van de velgen, bandenspanning bij luchtbanden, steekassen enz.)
- Controle de de schroefverbindungen goed vastzitten
Toestand van de smering bij metalen bewegende delen
Toestand en grip van geleiders en assen bij de stuurwielen - Visuele controle van alle kunststof onderdelen op scheuren en breekbare punten
- Werking van de armsteunen en voetsteunen (vergrendeling, belasting, verrorming, slijtage door belasting).
- Werking van andere afneembare delen (bv. anti-tipping, veiligheidsriem, vaste rugleuning/zit, enz.)
- Volledige levering, gebruiksaanwijizing aanwezig?
Laat het onderhoud alleen in het onderhoudsplan opnemen wanner minstens de hiervoor vermelde profielen zijn gecontroleerd.
4.5 Desinfecteren
WAARSCHUWING: Gevaarlijke Produkten - Het gebruik van desinfecteermiddelen is voorbehonden aan bevoegt vakpersoneel.
WAARSCHUWING: Gevaarlijke Produkten, kans op huidirretaties - Draag gespaste beschemkledij. Het desinfecteermiddel kan bij contact met de huid irritaties veroorzaken. Volg ook de aanwijzingen op de betreffende oplossingen.
Alle delen van de rolstoel kuren worden behandeld met een schuurdesinfectie.
Alle maatregelen ter desinfectie van revalidatiemiddelen, hun componenten of andere accessoires worden bijgehonden in een desinfectiejournaal. Dit journaal bevat minstens de volgende gegevens en worden bij de betreffende productdocumentatie bewaar:
Tabel 6: Voorbeeld desinfectiejournaal
| Datum van desinfectie | Reden | Specificatie | Middel en concentratie | Handtekening |
Afkortingen voor de gegevens in kolom 2 (reden):
V = Vermoeden van infectie IF = Infectie W = Nieuw gebruik I = Inspectie
Voor een blanco invulblad van een desinfectiejournalzie 9
De geadviseerde desinfecteermiddelen voor de schuurdesinfectie (conform RKI-lijst) staan in onderstaande tabel. De actuele stand van de in de RKI-lijst opgenomen desinfecteermiddelen kan worden opgevraagd bij het Robert-Koch-Institut (RKI) (internetpagina: www.rki.de).
Tabel 7: Desinfecteermiddelen
| Werkzame stof | Productnaam | Was-desinfectie | Opper-vlakte-desinfectie(schuur-/wides-infectie) | Desinfectie van afscheidingen 1 deel braaksef stoelgang + 2 delen gebr.-verd. of 1 deel urine + 1 deel gebr.-verd. | Werkings-bereik | Fabrikant of leverancier | |||||||
| Braaksel | Stoelgang | Urine | |||||||||||
| Gebruksver-dunning | Inwerktijd | Gebruksver-dunning | Inwerktijd | Gebruksver-dunning | Inwerktijd | Gebruksver-dunning | Inwerktijd | Gebruksver-dunning | Inwerktijd | ||||
| % | uur | % | uur | % | uur | % | uur | % | uur | ||||
| Fenol of fenolderivaat | Amocid | 1 | 12 | 5 | 6 | 5 | 4 | 5 | 6 | 5 | 2 | A | Lysoform |
| Gevisol | 0,5 | 12 | 5 | 4 | 5 | 4 | 5 | 6 | 5 | 2 | A | Schülke & Mayr | |
| Helipur | 6 | 4 | 6 | 4 | 6 | 6 | 6 | 2 | A | B. Braun | |||
| m-Kressolzeep-oplossing (DAB 6) | 1 | 12 | 5 | 4 | A | ||||||||
| Phenol | 1 | 12 | 3 | 2 | A | ||||||||
| Chloor, organ. of anorgan. substanties met actieve chloor | Chloramin-T DAB 9 | 1,5 | 12 | 2,5 | 2 | 5 | 4 | A'B | |||||
| Clorina | 1,5 | 12 | 2,5 | 2 | 5 | 4 | A'B | Lysoform | |||||
| Trichlorol | 2 | 12 | 3 | 2 | 6 | 4 | A'B | Lysoform | |||||
| Per-verbindungen | Apesin AP1002 | 4 | 4 | AB | Tana PROFESSIONAL | ||||||||
| Dismozon pur2 | 4 | 1 | AB | Bode Chemie | |||||||||
| Perform2 | 3 | 4 | AB | Schülke & Mayr | |||||||||
| Wofesterii2 | 2 | 4 | AB | Kesla Pharma | |||||||||
| Formaldehyde en/of andere aldehyden of derivaten | Aldasan 2000 | 4 | 4 | AB | Lysoform | ||||||||
| Antifect FD 10 | 3 | 4 | AB | Schülke & Mayr | |||||||||
| Antiseptica oppervaktie desinfectie 7 | 3 | 6 | AB | Antiseptica | |||||||||
| Apesin AP30 | 5 | 4 | A | Tana PROFESSIONAL | |||||||||
| Bacillocid special | 6 | 4 | AB | Bode Chemie | |||||||||
| Buraton 10F | 3 | 4 | AB | Schülke & Mayr | |||||||||
| Desomed A2000 | 3 | 6 | AB | Desomed | |||||||||
| Ontsmeettings-reninger Ziekenhuis | 8 | 6 | AB | Dreiturm | |||||||||
| Desomed Perfekt | 7 | 4 | AB* | Desomed | |||||||||
| Formaldehyde-oplossing (DAB 10), (formaline) | 1,5 | 12 | 3 | 4 | AB | ||||||||
| Incidin Perfekt | 1 | 12 | 3 | 4 | AB | Ecolab | |||||||
| Incidin Plus | 8 | 6 | A | Ecolab | |||||||||
| Kohrsolin | 2 | 12 | 3 | 4 | AB | Bode Chemie | |||||||
| Lysoform | 4 | 12 | 5 | 6 | AB | Lysoform | |||||||
| Lysoformin | 3 | 12 | 5 | 6 | AB | Lysoform | |||||||
| Lysoformin 2000 | 4 | 6 | AB | Lysoform | |||||||||
| Melsept | 2 | 12 | 4 | 6 | AB | B. Braun | |||||||
| Melsitt | 4 | 12 | 10 | 4 | AB | B. Braun | |||||||
| Minutil | 2 | 12 | 6 | 4 | AB | Ecolab | |||||||
| Multidor | 3 | 6 | AB | Ecolab | |||||||||
| Nuscosept | 5 | 4 | AB | Dr. Nusken Chemie | |||||||||
| Optisept | 7 | 4 | AB* | Dr. Schumacher | |||||||||
| Pursect-FD | 7 | 4 | AB* | Merz | |||||||||
| Ultrasol F | 3 | 12 | 5 | 4 | AB | Fresenius Kabi | |||||||
| Amfotere oppervaktiaeactieve stoffen (amtotensiden) | Tensodur 103 | 2 | 12 | A | MFH Marienfelde | ||||||||
| Loog | Kalkmelk3 | 20 | 6 | A'B | |||||||||
Voor meer informatie over desinfecteren=kunt u contact opnemen met de vakhandelaar. Hij helpt u graag verder.
5 Garantie
Uittreksenuit de algemene verkoopsvoorwaarden:
(…)
- De verjaringstermijn voor garantie aanspraken bedraagt 24 maanden. Op grond van once hoge kwaliteitseinen konnen wij boven deze basisgarantie de verjaringstermijn voor aanspraken wegens defecten verhogen voor
(…)
-frame en constructie van rolstoelen
4aar
Wij zich Niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door constructieve wijzigingen aan unsere producten, gebrekkig onderhoud, gebrekkige of onoordeelkundige behandeling of bewaring of gebruik van Niet-originele wisselstukken. De garantie op slijtagedelen of onderdelen die onderhevig zich aan een natuurlijk slijtage, is eveneens uitgesloten.
(…)
6 Afvalverwerking
Als U de rolstoel wilt wegdoen, stelt U zich in verbinding met deplaatselijke verantwoordelijk den of bezorgt U het product terug bij de vakhandel. Deze kan, na hygienische reiniging, de rolstoel aan de fabrikant terugsturen. De fabrikant kan voor vakkundige verwerking en hergebruik (geschierenaar grondstof) zorg dragen.
Verpakkingsmaterial kan bij de betreffende verwerkingsplaatsen en hergebruikinstellenen of bij Uw vakhandelaar afgegeben worden.
7 Verklaring van overeenstemming
De fabrikant of zich gevolmachtigde vertegenwoordiger :
N.V.VERMEIREN.N.V.
Adres :
Vermeirenplein 1/15
2920 Kalmthout
Belgie
verklaart geheel onder zichn eigén verantwoordelijkheid, dat de CE gemarkeerde medische hulpmiddelen:
Productgroep :
Manuele rolstoelen
Merk:
Vermeiren
Type:
Eclips+AD
Zijn geklassificiered als klasse I, volgens bijlage IX MDD 93/42/EEG, regel I,
en vervaardigd zich in volledige overeenstemming met de onderstaande
Europese richtlijnen - inclusief de LASTWEJZIGINGEN - en met de nationale wet, die deze richtlijnen organiseert :
Medische hulpmiddelen richtlij MDD 93/42/EEG
(inclusief amendementen nichtlijn 2007/47/EG)
en in overeenstemming zich met de relevante Europese geharmoniseerde normen :
EN 12182-1999, EN 12183-2009
8 Onderhoudsplan
| Opmerkingen | Paraaf | Opmerkingen | Paraaf |
| 1/1/2011 | Smering & algemeen nazicht | geen | |
9 Desinfectiejournal
| Datum van desinfectie | Reden | Specificatie | Middel en concentratie | Handtekening |
| Afkortingen voor de gegevens in kolom 2 (reden):V = Vermoeden van infectie IF = Infectie W = Nieuw gebruik I = Inspectorie | ||||
10 Clusteromschrijvingen
De Eclips+ AD met 22 of 24 inch anschterwielen voldoen voor:

Transport duw/ hoepelen
TH
Hoepelrolstoel bedoeld voor gebruik in en om\ huis en op straat. De rolstoel is uitgevoerd met\ duwhandvatten en kiepvoorziening voor het\ duwen. De voetsteunen zijn instelbaar. De\ voetplaat of -platen+kennen door de gebruiker\ worden weg geklapt voor een transfer.\ De rolstoel is opvouwbaar, zodat deze in de\ kofferbak van een auto of in een stationwagen\ kan worden meegenomen.
Inhalt
Vorwort 2
De rolstoel is gecontroleerd:
Op de manuela rolstoenen goven wil 5JAar, ligtgewicht rolstoenen 4aar. Op de elektronische rolstoenen, driewielers.
bedden en andere produits 2aar waarborg op constructione fotonico/foxtoco/foxtoco/foxtoco
tie - of materiaalfouten (batterijen 6 maanden). Op multi
is uitrukkelijk beperkt tot de verranging van defecte stukke
of onderden.
TERRASSINOS/GERVIAAPPEN
TOEPASSINGSVOORWAARDEN
Om aanspraak fe kunnen makep op de waarbord, bezorg u bet, ceraesificatifed dat u. heath hoverd, enu Yev
meiren dealer. De waarborg is enkel geldig in de zetel van de
underneminq.
W
Deze garantie is Niet van
Deze garantie is nicht van toepassing in geval van:
e hado to witten onn hot workcard ecbrki
van de rolstoel.
van de roistoel,
hoschadiging tijends hot transport.
-
een val of een onceval
-
een demontage, wijziging of herstelling uitgevoerd
buiten once firma,
normale slijtage van de rolstoel,
Hertizenden van de garantiesbrock.


















-
en cas de réparation, veuilles ajouter la carette "B".
-
in geval van herstelling, kaart "B" bijvoegen.
Vermeiren Nederland B.V.
Domstraat 50
NL-3864 PR Nijkerkerveen
Tel: +31(0)33 2536424
Fax: +31(0)33 2536517
website: www.vermeiren.com
e-mail: info@vermeiren.be
Czech Republic
Vermeiren CR S.R.O.