Fortress Calypso - Elektrische scooter Handicare - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Fortress Calypso Handicare in PDF-formaat.
| Merk | Handicare |
| Model | Fortress Calypso |
| Categorie | Elektrische scooter |
| Wielttype | 3 wielen of 4 wielen |
| Lengte (4-wiel versie) | 1214 mm |
| Breedte | 622 mm |
| Minimale hoogte | 710 mm |
| Totaalgewicht met batterijen (4 wielen) | 105 kg |
| Totaalgewicht zonder batterijen (4 wielen) | 75 kg |
| Gewicht zwaarste onderdeel (4 wielen) | 32 kg |
| Maximale gebruikersbelasting | 125 kg |
| Batterijtype | Gelaccu, onderhoudsvrij |
| Maximale batterijcapaciteit | 60 Ah (C20) |
| Maximaal toegestane laadstroom | 5 A |
| Maximale snelheid | 10 km/u vooruit |
| Actieradius (ISO 7176-4) | Tot 40 km |
| Bandenspanning | 3,5 bar |
| Wieldiameter | 260 x 85 mm (voor en achter) |
| Maximale hellingshoek bij beklimming | 27% (15°) |
| Overbrugbare obstakelhoogte | 76 mm |
| Zitting | Captain of Master zitting, verstelbaar in hoogte, diepte, rugleuninghoek, armleuningen |
| Stuur | Stuurkolom verstelbaar in hoek |
| Rem | Automatische parkeerrem, motorrem |
| Verlichting | Voor- en achterlichten, richtingaanwijzers, alarmlichten |
| Gebruik | Binnen en buiten, op trottoirs en fietspaden |
| Normen | EN12184, CE, EMC |
Veelgestelde vragen - Fortress Calypso Handicare
Gebruikersvragen over Fortress Calypso Handicare
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrische scooter in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Fortress Calypso - Handicare en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Fortress Calypso van het merk Handicare.
GEBRUIKSAANWIJZING Fortress Calypso Handicare
Alle rechten voorbehonden.
De hierin verstrekte informatatie mag in geen enkele vom worden verveelvoudigd en/of gepubliceerd, als drukwerk, Foto-afdruk, microfilm of op enige andere wijze (elektronisch of mechanisch) zonder voorafgaande schriftelijktoestemming van Handicare.
De verstkrete informatatie is gebaseerd op algemene geevens betreffende de constructie, Zoals deze bij het verschijnen van deze handleiding bekend waren. Het beleid van Handicare is gericht op voortdurende verbeteringen en Handicare behoudt zich hetrecht voor op wijzigingen en aanpassingen.
De verstkrete informatie geldt voor het product in de standard versie. Handicare kan Niet aansprakelijk worden gesteld voor möglichke schade die veroorzaakt is door productspecificaties welke afwijken van de standard configuratie.
De beschikbaar gestelde informatatie is zo zorgvuldig möglichk samengesteld, maar Handicare kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in de informatatie of de gevolgenaarvan. Handicare aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die het gevolg is van werk uitgevoerd door derden.
Door Handicare gebruekte namen, handelsnamen, enz., mogen krachtens de wetgeving inzake de bescherming van handelsnamen Niet als vrijelijk beschikbaar worden beschouwd.
Inleiding 7
Overdeze handleiding. 7
Productlabels 8
In deze handleiding gebruikte symbolen 10
Service en technische ondersteuning 10
Identificatieplaatje 10
Identificatie van het product 11
Goedkeuring 11
CE-verklaring 11
Gebruike scooters en het milieu 11
Gebruik voor bestemd doel(1) 11
Garantiebepalingen 12
Aansprakelijkheidsbepalingen 14
1 Algemene veiligheidsregels en -voerschriften 15
1.1 Labels en instructies op de scooter 15
1.2 Technische specificaties 15
1.3 Aanpassingen 15
1.4 Veiligheid 15
2 Algemene beschrijving 18
3 Belangrijkste onderdelen 19
4 Afstel- en instelmogelijkheden 21
4.1 Stoel verstellen 21
4.1.1 Hoogte van stoel afstellen 21
4.1.2 Diepte van stoel instellen (schuifsysteme) 21
4.1.3Rugleuning instellen 22
4.1.4 Armsteun instellen 22
4.1.5 Hoofdsteun instellen 23
4.2 Stuurkolom instellen 23
4.3 Achtervering afstellen 23
5 Bediening 24
5.1 Accu's opladen 24
5.2 Rijden met de Fortress Calypso 25
5.2.1 Controle voor gebruik 25
5.2.2 Plaatsnemen en afstappen 26
5.3 Bedieningsinstrumenten 26
5.3.1 Bedieningspaneel 27
5.3.2 Inschakelen 29
5.3.3 Oplaadaansluiting 29
5.4 Rijhandelingen 30
5.4.1 Vooruit en weiteruit rijden 30
5.4.2 Bochten 31
5.4.3 Hellingen 31
5.4.4 Obstakels 33
5.4.5 Automatisch uitschakelen bij overbelasting 34
5.4.6 Uitschakelen 34
5.4.7 Parkeren 34
5.5 De scooter duwen 35
5.5.1 Vrije stand van de scooter 35
5.6 Demontage van de scooter voor opslag en/of transport 36
5.6.1Stoel verwijderen 36
5.6.2 De scooter uit elkaar halen 36
5.6.3 De stuurkolom inklappen 40
5.6.4 Tillen en inladen 40
5.6.5 De scooter wee in elkaar zetten 40
5.7 De scooter in zich geheel vervoeren 40
6 Onderhoud 42
6.1 Onderhoudstabel 42
6.1.1 Accu's 42
6.1.2 De accu's verrangen 43
6.1.3 De accu's reinigen 44
6.2 Banden 44
6.2.1 De banden oppompen 44
6.3 Reinigen van de scooter 44
7 Problemen oplossen 46
7.1 Tabel problemen oplossen 46
7.2 Automatische stroomonderbreker 47
7.3 Elektromagnetische storing 48
8 Technische specificaties 49
8.1.1 ProductspecificitiesFortressCalypso 49
8.2 Bevoegde service en technische ondersteuning 51
Inleiding
Gefeliciteerd met uw keuze voor de elektronische scooter van het type Fortress Calypso van Handicare.
Welkom bij een groeiende coop mensen die een scooter van Handicare gebruikt. Handicare staat voor betrouwbaarheid en innovatieve technologie, wat resulteert in gebruiksvriendelijk kwaliteitproducten.
Over deze handleiding
Met deze handleiding(Int)kunt u het product veilig gebruiken en onderhouden. Neem bij twijfel alkijd contact op met uw dealer.
In deze handleiding verwijzen de woorden "links", "rechts", "voor" en "achter" maar een bepaald deel van de scooter, gezien vanuit deplaats van de gebruiker, verwijl deze op de scooter zit.
Op de weiteromslag van deze handleiding vindt u het serialummer van de scooter, de modelbeschrijving, en de naam van uw bevoegde Handicare-dealer. Deze informatatie komt van pas als u in de toekomst hulp nodig heeft bij uw product.

Productlabels

Het product heeft de volgende stickers en labels:
A. Oplaadaansluiting
B. Stroomonderbreker
C. Luchtdruk banden
D. Vrije stand
E. Aanpassen hoek stuurkolom


MAX.3,5 BAR
A. Oplaadaansluiting
Zie voor het opladen van de accu's het onderdeel 'Accu's opladen' paragraaf 5.1.
B. Stroomonderbreker
De scooter is uitgerust met een zekering die bij overbelasting de stroom onderbreekt. Zie 'Automatische stroomonderbreker' paragraaf 7.2.
C. Bandenspanning
Zie voor de bandenspanning de 'productspecificities'.


D. Vrije stand
- Hendel in voorste stand ("REM ingeschakeld"):
De aandrijving van de motor is gekoppeld: De scooter kan elektronisch worden gereden en staat tevens in een geremde stand wanner de scooter uitgeschakeld is.
- Hendel in onderste stand:
De aandrijving van de motor is ontkoppeld: de scooter kan met de hand worden geduwd.
E. Aanpassen hoek stuurkolom
U kunt de stuurkolom in de stand zetten die u het meest comfortabel vindtijdens het rijden. Zie 'Positie van stuurkolom wijzigen' paragraaf 4.1.6.
In deze handleiding gebrukke symbolen

VOORZICHTIG
Slecht uitgevoerde handelingen können schade aan het product of milieu of verwonding van de gebruiker tot gevolg hebben.

LET OP!
Suggesties om bepaalde handelingen gemakkelijker uit te voeren.

Raadpleeg eerst de vermelde informatiebron(nen).

Trek de oplaadkabel uit de oplaadaansluiting van de scooter voordat u onderhoud pleegt aan de scooter.
Service en technische ondersteuning
Voor informatatie over bepaalde instellingen, onderhoud of reparatie dient u contact op te nemen met uw dealer. Deze zal u graag helpen.
Zorg ervoor dat u de volgende informatatie bij de hand heeft:
Deze informatatie staat vermeld op het informatieplaatje. Zie onderstaande afbeelding.
Identificatieplaatje
De productinformatie is vermeld opplaatje (A). Zie: 'Identificatie van het product'.

Identificatie van het product
A. Model
B. Productiedatum
C. Serie-/identificatienummer
D. Gebruik: Binnen, Buiten, of beide
E. Maximale belasting in kg

Goedkeuring
Het product voldoet aan de volgende eisen:
EN12184; 1999 Elektrisch aangedreven rolstoelen en scooters, klasse B.
ISO7176-8 Eisen voor impact-, statische- en vermoeiingssterkte.
ISO7176-9 Klimaattesten voor elektrische rolstoelen en scooters.
ISO7176-14 Eisen en testmethoden voor controllersystemen van elektrisch aangedreten rolstoelen.
ISO7176-16 Eisen aan onderstand gegen ontbranding.
Het product is EMC (Elektro Magnetische Compatibility) goedgekeurd volgens EN12184 (1999).
CE-verklaring

Het product voldoet aan de bepalingen van de richtlijn voor Medische Hulpmiddelen en is aldus voorzien van CE marketing.
Gebruekte scooters en het milieu

Indien uw scooter overbodig is of aan verranging toe is, kan deze meestal na overleg door uw dealer worden terugggenomen. Mocht dit nicht möglichk zichin, informeer dan bij uw gemeenteaar de mogelijkheden voor hergebruik of milieuvriendelijkke verwerking van de gebruike materialen.
Voor de productie van de scooter is gebruik gemaakt van diverse kunststoffen en metalen. Bovendien bevat de scooter elektronische componenten die tot het elektronisch afval behoren. De accu's behoren tot het chemisch afval.
Gebruik voor bestemd doel(1)
De Fortress Calypso scooter is ontworpen voor:
Vervoer van personen met een gewicht tot 125 kg
- Gebruik op trotoirs, wandelpaden en fietspaden
- Gebruik binnen en rond het huis
Uw dealer dient u duidelijke instructies te geben voordat u het product onafhankelijk bedient.
U kurz de eerste testritten met de Fortress Calypso scooter het Beste uitvoeren onder begeleiding van een ervaren dealer.
De Fortress Calypso scooter is nicht geclassifiedeerd als wegvoertuig en derhalve nicht toegestaan voor gebruik op de weg (met als enige uitzondering oversteken).
De Fortress Calypso heeft een maximumsnelheid van 10 km/u.
ZORG ERVOOR DAT U VOLLEDIG BEKEND BENT MET DE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING, VOORDAT U MET DE FORTRESS CALYPSO GAAT RIJDEN.
Als u de scooter op onveiligige wijze gebruikt, of voor andere doeleinden dan waarvoor het is bedoeld, aanvaardt Handicare geen enkele aansprakelijkheid voor enige persoonlijk letsel of schade aan eigendommen die is veroorzaakt door dergelijkke verkeerd gebruik.
(1) Gebruik voor het bestemde doel zoals vastgesteld in EN 292-1 is het gebruik waarvoort het technische product geschikt is volgens de verklaring van de fabrikant, waar bij inbegrepden diens voorschriften in de verkoopbrochure. In geval van twijfel is dit het gebruik dan volgtuit de constructie, uitvoering en functie van het product. In het kader van gebruik voor het bestemde doel dient men ook de voorschriften in de gebruikshandleiding in acht te nemen
Garantiebepalingen
Begrippen in de garantie- en aansprakelijkheidsbepalingen hebben de navolgende begrippen de.daarachter verwoorde betekenis:
Product: De door Handicare gefabricierde en geleverde handbewogen of elektrische rolstoel of scooter.
Afnemer: Hij die rechtstreeks van Handicare een Product betrekt.
Dealer: Hij die een van Handicare betrokken Product doorlevert aan derden.
Gebruiker: Hij die een door Handicare gefabricieerde Product gebruikt.
Onverminderd hetgeen ontrent garanties worden bepaald in de op het Product van toepassing+zijnde algemene voorwaarden, geldt met betrekking tot die garanties in ieder geval het volgende:
-
Behoudens voor zover in de navolgende bepalingen anders staat aangegeven, staat Handicare jegens de Afnemer van het Product in voor de deugdelijkheid waarvan voor het doel waarvoort het Product is bestemd - een en ander als omschreiben in deze handleiding - en voor de kwaliteit van het materiaal waaruit het Product is gemaakt en de wiize waarop het Product is gefabricieerd.
-
Reparatie of verranging van onderdelen van het Product die nodig is als gevolg van gebreken die hun oorzaak vinden in kwalitatief gebrekkig materiaal of fabricagefouten worden kosteloos uitgevoerd, mits die gebreken zijn ontstaan binnen een (1)一年多 de datum van levering van het Product aan de Afnemer. De te verrangen delen要去en daartoe franco aan Handicare worden gezonden. Demontage of montage van deze delen komt voor rekening van de Afnemer. Niet voorkesteloze reparatie of verranging als bedoeld in de vorige volzin komen derhalve in aanmerking:
-
de reparatie of verranging die nodig is in verband met gebreken die+zijn ontstaan na een (1)aar na de datum van levering van het Product aan de Afnemer;
- de reparatie of vervangting die nodig is in verband met gebreken die hun oorzaak vinden in een onjuist of onzorgvuldig gebruik van het Product of die hun oorzaak vinden in een gebruik van het Product voor een ander doel dan waarvoort het is bestemd, in welk verband za gelden dat indien de Afnemer een Dealer is, deze Dealer Handicare za vrijwaren gegen eventuele claims van Gebruikers of andere derden voor gebreken die hun oorzaak vinden in een onjuist of onzorgvuldig gebruik van het Product;
-
onderdelen die aan slijtage onderhevig zich, en deoodzaak tot reparatie of verranging van die onderdelen het daadwerkelijkke gevolg is van normale slijtage
-
Onverminder het bepaalde onder 2, geldt voor wat betreft een elektrisch Product, dat ten aanzien van de accu die onderdeel vormt van het Product slechts een garantie worden gegeven in geval van storingen of Niet-functioneren van de accu die aantoonbaar hetrechtstreekse gevolg+zijn van materiaal- of fabricagefouten. Een storing of Niet-functioneren van de accu als gevolg van normale slijtage valt nicht onder de garantie als bedoeld in deze garantiebepalingen. Evenmin onder die garantie vallen storingen of Niet-functioneren die het gevolg zichn van oneigenlijk of ondeskundig gebruik van het Product of de waarvan deel uitmakende accu, waaronder begrepen het onjuist opladen van de accu en het verzuiimen van het plegen vanijdig en goed onderhoud, in welk verband tevens geldt dat in geval de Afnemer een Dealer is, deze Dealer Handicare za vrijwaren gegen eventuele claims van Gebruikers of andere derden die hun oorzaak vinden in het hiervoor bedoelde oneigenlijk of ondeskundig gebruik van het Product of de waarvan deel uitmakende accu.
-
De garanties als verwoord in de voorafgaande bepalingen vervallen in ieder geval, indien:
-
geen of onvoldoende uitvoering is gegeven aan de richtlijnen van Handicare voor het onderhoud van het Product:
- een benodigde reparatie of verranging van onderdelen hun oorzaak vindt in verwaarlozing, beschadiging of overbelasting van het Product of een gebruik van het Product voor een ander doel dan waarvoort het is bestemd:
-
onderdelen van het Product zichn verrangen door onderdelen van een andere herkomst dan die welke Handicare gebruikt en/of onderdelen van het Product zichn verrangen zonder toestemming van Handicare.
-
De garanties als verwoord in de bepalingen 1 t/m 3 verrallen voorts, in het geval dat sprake is van hergebruik door een neue gebruiker binnen de garantieperiode en dat hergebruik aanpassingen van het product in welke zin dan ookoodzakelijk maakte, en die aanpassingen Niet door of in opdracht en/of op aanwijzing van Handicare zich verricht.
-
Om aanspraken te behouden onder de hierboven uiteengezette garanties dient de Afnemer zich in geval van schadevoorvalen of andere calamiteiten zo spoedig möglichk in verbinding te stellen met Handicare enhaar waar overzo volledig möglichk te informeren. De möglichkheid om een beroep op de vorenbedoelde garanties te doen verralt voor Afnemer in ieder geval na 20 werkdagen na het schadevoorval c.q. de calamiteit die de aanleiding vormt voor het beroep op de garanties.
-
De verwanging van een onderdeel of de reparatie dan wel de reconditionering van het Product binnen een lopende garantietermijn doet die garantietermijn Niet verlagen.
- Op reparations aan c.q. reconditioneringen van het Product die nicht door of in opdracht en/of op aanwijzing van Handicare zich uitgevoerd, geeft Handicare geen garantie. In het geval dat reparations of reconditioneringen zich uitgevoerd door of in opdracht en/of op aanwijzing van een Afnemer, vrijwaart de Afnemer Handicare jegens derden voor claims van derden die in de ruimste zin des woords voortvloeien uit zodanige reparations of reconditioneringen.
Aansprakelijkheitsbepalingen
Onverminderd hetgeen ontrent aansprakelijkheid worden bepaald in de op het Product van toepassing+zijnde algemene voorwaarden, geldt met betrekking tot aansprakelijkheid in ieder geval het volgende:
- Met inachtneming van de navolgende bepalingen, aanvaardt Handicare slechts aansprakelijkheid voor schade door dood of lichamelijk letsel die het gevolg is van een gebrek van het Product waarvoor Handicare verantwoordelijk is en voor schade aan een andere zaak die in privé-eigendom toebehoor aan de gebruiker van het Product, mits die schade hetrechtstreekse gevolg is van een gebrek van het Product. De aansprakelijkheid van Handicare is in ieder geval beperkt tot het bedrag dat in het desbetreffende geval door de aansprakelijkhieldsverzekeraar van Handicare worden uitgekeerd.
- Handicare aanvaardt geen andere of verdere aansprakelijkheid dan verwoord onder 1. In het bijzonder aanvaardt Handicare geen aansprakelijkheid voor gevolgschade, in welke vorm dan ook.
1 Algemene veiligheidsregels en -voorschriften
Handicare aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel veroorzaakt door het Niet volledig naleven van de veiligheidsregels en voorschriften of anderszins het gevolg is van nalatigheidijdens het gebruik of reinigen van de scooter en eventuele accessoires. Afhankelijk van de specifieke bedieningsomstandigheden of de gebruekte accessoires konnen aanvullende veiligheidsvoorschriften gelden. Neem a.u.b. direct contact op met uw dealer als u een potentieel gevaar ontdektijdens het gebruik van het product.

De gebruiker van de scooter (zie onder 'gebruik voor bestemde doel') is ten allen tjnde geheel verantwoordelijk voor de naleving van deplaatselijk geldende veiligheidsregels en -richtlijnen.
1.1 Labels en instructies op de scooter
Op deze scooter aangebrachte tekens, symbolen en instructies makeen deel uit van de veiligheidsrichtlijnen van de scooter. Daarom mogen deze nooit worden bedekt of verwijderd en要去en gedurende het hele bestaan van de scooter aanwezig en duidelijk leesbaar�.
- Onleesbare of beschadigde labels, symbolen en instructies dienen direct te worden verrangen of gerepareerd. Neem in dit verband contact op met uw dealer.
1.2 Technische specificaties
De technische specificaties mogen nicht worden gewijzigd.
1.3 Aanpassingen
Aanpassingen aan onderdelen van dit product zichn Niet toegestaan.
1.4 Veiligung
Ter voorkoming van ongevalten en ongewenste situatuies is het van groot belang om aandacht te besteden aan de volgende veiligheidsvoorschriften.

Let extra goed op bij het rijden op hellingen:
- Verwijder nooit veiligheidsonderdelen zoals de anti-tip wielen.
Rijd de Fortress Calypso nooit gegen een helling op met een hoek groter dan de richtlijnen vermeld in paragraaf 5.4.3 van deze handleiding.
Rijd op hellingen altijd langzaam en let extra goed op.
Rijd nooit met volle snelheid een helling af. - Rijd geen hellingen af met los grind of met een zanderig oppervlak, want een van de weiterwielen kan gaan slipspen.
- Keer Niet om op een helling.
-
Ga nooit een bocht in met volle snugelid. Minder vaart voordat u een bocht instuurt.
-
Neem, als u een helling oprijdt, een lichaamshouding aan die de stabilititeit bevordert, zoals beschreiben in paragraaf 5.4.3 van deze handleiding.

- Pas op dat er geen kledingstukken los hangen. Deze können:tussen de weitere klem komt te zitten.
- Pas op dat uw vingers nichtbeklemd raken in het mechanisme om de stand van de stuurkolom te wijzigen.

Uw rijgedrag要去en aangepast aan de omstandigheden:
Rij voorzichtig op wegen die glad zijn door regen, ijzel of sneeuw!
Rij langzamer in een drukke omgeving.
- Gebruik de scooter nicht op onverharde wegen.
- Zorg er voor dat de Fortress Calypso A Niet in contact komt met zout water. Zout water is bijtend en kan de scooter beschaden.
Zorg er voor dat de Fortress Calypso Niet in contact komt met zand. Zand kan in de bewegende delen van de scooterterechtkommen, waardoor deze onnodig snel slijten.
- Rij nooit op de scooter als u onder invloed bent van drugs, alcohol of geneesmiddelen die uw rijvaardigheid konnen beinvloeden.
- Uw gezichtsvermögen要去 voldoendeijken om veilig op de scooter te können rijden.
- Als het zich nicht optimaal is, bent u verplicht de lichten aan te zetten. De scooter heeft remlichten die oplichten als u remt.
- Gebruik de richtingaanwijzers uitsluitend om een wijziging in de rijrichting aan te gehen.
- Gebruik de claxon uitsluitend als u voetgangers of andere wegbebruikers要去 waarschuwen voor een möglich gevaarlijke situatie.

- Plaats nooit metalen onderdelen bovenop de accu's: dit kan kortsluiting in de accu's veroorzaken met schade tot gevolg.
- Vervoer geen passagiers op de scooter: de scooter is specifiek ontworpen om alleen u te vervoeren.
- Rij de scooter Niet met de rugleuning van de zitting te ver maarachten gericht. Dit kan invloed hebben op de gewichtsverdeling en de stabiliteit aan dechterzijde van de scooter, met name bij het rijden op hellingen of over obstakels.
- Zorg er voor dat uw scooter Niet meer lading vervoert dan in het mandje past. Hang nooit iets aan het stuur.

- Gebruik de scooter nooit om een aanhanger te trekken: De scooter is hier nicht voor ontworpen. Dit kan ernstige schade aan uw scooter veroorzaken.
-
Ga Niet op de vloerplaat staan om hoog gelegen voorwerpen te pakken.
-
Plaats uw voeten Niet te zich bij het voorwiel en de voorvork als de scooter rijdt. Houdt uw voeten algijd op de rubber mat inplaats van gegen de voorkap.

De scooter heeft een elektronische aandrijving. Bepaalde parameters zijn in de fabriek afgesteld. Deze instellungen zijn bedoeld voor een comfortabel en efficienct gebruik en konnen nicht worden gewijzigd.
De standard versie van uw scooter is getest volgens de strengste eisen op het gebied van elektromagnetische storing.
Als u een mobiele telefon gebrukt in de buurt van een special aangepaste scooter, worden u geadviseerd om eerst de scooter uit te schakelen.
Uw scooter kan elektromagnetische velden, zoals alarmsystemen, beinvloeden. Als de elektronica van de scooter Niet goed is afgeschermd, kan dit invloed hebben op gevoelige elektrische apparaten, zoals winkelalarmsystemen en garage-openingsystemen. De scooter is hierop getest. Als problemen van deze aard optreden, gelieve.Deze direct aan uw dealer te melden.

- Pas op met ultra-violet Licht: dit kan vroegtijdige slijtageveroorzaken van materialen als rubber, plastic en email.
- Pas op met het gebruik van uitstekende voorwerpen op de scooter, deze können schade veroorzaken aan de omgeving of de scooter zich.
- Houd de scooter uit de buurt van open vuur.
- Vermijd extreme weersituatives of extreme natte omgeving en onderhoud en bewaar de scooter in schone en droge conditie.
2 Algemene beschrijving
De Fortress Calypso is een elektrisch aangedreten scooter voor algemeen gebruik, zowel binnenschuis als buiten.
De hoogte van de stoel is verstelbaar op deBeenlengte van de gebruiker. Bij hetplaatsnemen op de scooter of opstaanuit de scooter kan de stoel worden gedraaid en de armsteunen worden weg geklapt.
De stuurkolom is verstelhaar om een comfortabile rijstand möglich te make.
Als men met hogere snelheid rijdt, dient men extra goed op te letten. Let vooral op uw snelheid en minder vaart . Met name op trottoirs en in voetgangerszones.
Het volgende mag men Niet vergetenijdens het gebruik van de scooter:
- Een scooter is geen gemotoriseerd voertuig volgens de wegverkeerswet. U hebft bezelfde rechten en plichten als een voegtanger.
U bent er alkijd verantwoordelijk voor dat uw scooter in perfecte werkende staat blijft, zodat de scooter veilig kan worden gereden. - De scooter is een technisch product. Daarom dient elke reparatie en al het onderhoud door gekwalificeerd personeel te worden uitgevoerd. Als er iota's aan de scooter要去 gebeuren, dient u contact op te nemen met uw dealer
3 Belangrijkste onderdelen
De scooter is of kan worden uitgerust met de volgende belangrijkste onderdelen:
A. Stoel. Dit is de zitplaats van de gebruiker.
B. Rugleuning. Ondersteunt de rug van de gebruiker.
C. Hoofdsteun Ondersteunt het hoofd.
D. Armsteun. Ondersteunt de armen.
E. Stuurkolom
Het bedieningspaneel en alle bedieningstoetsen en -hendels bevinden zich op stuurkolom.
F. Lichten Als men in het donker rijdt, dient men de lichten in te schakelen.
G. Richtingaanwijzers Geeft een wijziging van de richting aanijdens het rijden.
H. Afneembaar gemonteerd mandje Voor vervoer van persoonlijke voorwerpen.
I. Voorwiel Voorwiel met vering.
J. Voorbumper Beschermt het voorwiel bij een aanrijding.
K. Achterwielen Achterwielen met vering.
L. Anti-tip wielen Wielen ter voorkoming van achteroverkantelen op hellingen.
M. Bevestigingspunter
Punten om scooter vast te zetten.
(Zie volgende网页 voor deplaats van deze onderdelen op de scooter)
Verschillende elementen en onderdelen können worden versteld voor optimaal zitcomfort.


Vierwielig model
4 Afstel- en instelmogelijkheden
De Fortress Calypso biodt een aantal afstel- en instelmogelijkheden die het zit- en rijcomfort verbeteren.
Afstellenen zijn vaste aanpassingen die door dealer met behulp van gereedschap gemaatkt können worden.
Instellingen zijn aanpassingen die door gebruiker zonder gereedschap gemaakt können worden.
De volgende onderdelen können worden afgesteld:
Stoelhoogte
- Achtervering
De volgende onderdelen können worden ingesteld:
Stoeldiepte
Hoek rugleuning
- Breedte armsteunen
- Hoogte armsteunen
Hoofdsteun
Stuurkolom
4.1.1 Hoogte van stoei afstellen
Voor een optimale zithouding kan de gehele stoel kan in hoogte worden verstel. Deze aanpassing dient te worden uitgevoerd door de dealer.
4.1.2 Diepte van stoel instellen (schuifsystem)
(stoel kanlichtafwijkenvanafbeelding)
Verstel de stoeldiepte als volgt:
Trek hendel (A) omhoog en houd deze omhoog.
Schuif de stoel maar voren ofaar achteren.
- Laat de hendel los als de stoel in de gewenste stand staat. Schuif nu de stoel iotaar voren of achteren, zodat de stoel in de vergrendeling haakt.
- Nu heeft u de diepte van de stoel versteld.

4.1.3 Rugleuning instellen
De hoek van de rugleuning kan worden ingesteld. Dit gebeurt als volgt:
- Trek hendel (A) omhoog verwijl u op de stoel zit.
De rugleuning kommt nu vanzelfaar voren.
- Druk de rugleuning maar achefteren door hinteruit te leunen, totdat u in een stand zich die u het meest comfortabel vindt.
- Na het instellen LaTeX u de hendel los en de rugleuning blijft staan in de stand die u heeft gekozen


Let op:
Let goed op als u de hendel bedient terwijl er niemand op de stoel zit.
De rugleuning heeft een veermechanisme, waardoor de rugleuning snel en krachtig maar voren kommt.

De rugleuning kan zo worden ingesteld dat uw rug goed worden ondersteundijdens het rijden.
Als de rugleuning te ver maarachten is ingesteld, zit de bestuurderninder stabel, met name op hellingen.
Rij waarom nooit uw scooter als de rugleuning veraar achteren is ingesteld.
4.1.4 Armsteun instellen
De armsteunen worden als volgt ingesteld:
Voor het instellen van de afstand tussen de armsteunen bevinden zich draaiknuppen (A) aan dechterkant van de stoel.
- Draai de knop gegen de klok in om de armsteun los te make.
- Nadat u de afstand:tussen de armsteunen opniew hoefft ingesteld, draait u de knappen weeR vast en controleert u of de armsteunen stevig vast zitten.
- De draaiknoppen (B) voor het instellen van de hoogte van de armsteunen bevinden zich op de stangen waar de armsteunen op rusten.
- Draai de knop gegen de klok in om de armsteun los te make.
Druk het palletje in en schuif de armsteun hoger of lager, in een van de drie standen.
- Nadat u de neue hoogte heeft ingesteld, draait u de draaiknuppen waar vast en contrôleert u of de armsteunen stevig vast zitten

4.1.5 Hoofdsteun instellen
De hoofdsteun kan op verschillende hoogten worden ingesteld.
De hoogte van de hoofdsteun worden als volgt ingesteld:
- Druk het plastic knopje, waar de hoofdsteun in de stoel zit, in en beweeg tegelijkertijd de hoofdsteun maar de gewenste hoogte of verwijder de hoofdsteun indien dit gewenst is.
Laat nu het knopje los en beweeg de hoofdsteun een beetje totdat deze vergrendeld is in een van de standen.
4.2 Stuurkolom instellen
De stuurkolom kan worden afgesteld, zodat u comfortabeler rijdt en gemakkelijker kan plaatsnemen of afstappen.
De stuurkolom kan als volgt worden afgesteld:
- Trek hendel (A) met een hand maar beneden, verwijl u met de andere hand de stuurkolom maar u toe trekt, totdat de meest comfortabele stand is bereikt.
Lat de hendel weeR los. Laat nervolgens de stuurkolom los.
Als u de stuurkolom loslaat terwijl u de hendel nog ingedrukt houdt, springt de stuurkolom automatisch maar de meest voorste stand door de ingebouwde pneumatische veer.


Wees voorzichtig bij het afstellen van de stuurkolom en zorg dat uw vingers Niet klem kome te zitten.
4.3 Achtervering afstellen
Voor een optimaal veercomfort kan de achtervering afgesteld worden. Deze aanpassing dient te worden uitgevoerd door de dealer.
5 Bediening
5.1 Accu's opladen

Zie de volgende documentation voor het opladen van de accu's:
Regelgeving betreffende accu's
Gebruikershandleiding voor de accu-oplader, of de voorschriften op de accu-oplader
De scooter maakt gebruik van gel-accu's. Deze accu's hebben een volledig afgesloten behuizing en behoeven geen onderhoud.
Bij normalaal gebruik dienen de accu's elke nacht te worden opgeladen.
Dit dient als volgt te gebeuren:
Schakel de scooteruit.
Steek de stekker van de oplaadkabel in de oplaadaansluiting. Zie
'Oplaadaansluiting'.
- Steek de stekker van de accu-oplader in het stopcontact.
Zet de accu-oblader aan (indien er een aan/uit knop op uw oblader zit).

Gebruik uitsluitend maximaal 5A accu-oplasters

Veiligheid:
De scooter werkt nicht meer zodra de stekker van de oplaadkabel is aangesloten op de oplaadaansluiting.

De accu-oplader is zo gemaakt dat accu's Niet te ver opgeladen können worden. Als de accu's Niet更是 oppladen, daalt de oplaadstroom automatisch totdat het opladen volledig worden beeindigd: de accu's zijn volledig opgeladen. De minimale oplaadtijd voor gel-accu's is ongeveer 8aar. De meeste accu'selijk voor 80% opgeladen na 8-12aar opladen.
Als de accu's�n opgeladen, moet u:
- De accu-oblader uitzetten, indien van toepassing.
- De stekker van de accu-oplader uit het stopcontact in de muur halen.
- De oplader loskoppelen van de oplaadaansluiting op de scooter.
De scooter is nu klaar voor gebruik.

Verwijder altijd de opplaadkabel als de accu's zijn opgeladen. Op deze manier voorkomt u dat de accu's langzaam leeglopen.
5.2 Rijden met de Fortress Calypso
Om het rijden möglich te make, worden in deze handleiding voor eigenaars het volgende beschreiben:
- Controle voor gebruik
- Plaatsnemen en afstappen
Bedieningspaneel
Rijden
Duwen - Demontage
5.2.1 Controle voor gebruik
Elke keer dat men met de scooter wil gaan rijden, dient men eerst de volgende controlesuit te voeren:
- Controller of de instellingen van de stoel�n vergrendeld.
- Controller of alle lichten en richtingaanwijzers goed werken, zowel voor als acheer.
-
Controller of de banden voldoende spanning—hebben. Zie 'Productspecificities' (3,5 bar).
-
Met slecht opgepompte banden worden het rijden minder gemakkelijk en minder aangenaam.
- Met slecht opgepompte banden verbruikt de scooter meer stroom en raken de accu's sneller leeg.
-
Slecht opgepompte banden veroorzaken onnodige slijtage aan de banden.
-
Controller of de accu's voldoende+zijn opgeladen: dit is aangegeven door het groene gedeelte van de accu-indicator. Zie 'Bedieningspaneel'

's Winters hebben accu's een lagere capaciteit. Bij lichte vorst daalt de capaciteit tot circa 75% , en bij een temperatuur onder -5 graden, daalt de capaciteit tot circa 50% van de normale capaciteit. Hierdoor wordt het bereik van de scooterkleiner.
- Controller of de vrij-stand-hendel in de stand 'Rem ingeschakeld' staat. Zie Vrije stand van de scooter'.
- Controller of de remmen goed werkken. Zie 'Rijhandelingen'.
Zodra de scooter Niet meer voorspelbaar reageert, dient u direct de gashendels los te soften en de scooter volledig tot stilstand te soften komen. Haal de contactsleutel uit het bedieningspaneel en stek deze wee in om de scooter opnieuw te starten.
Als alles in orde is, kan de scooter worden bereden.
5.2.2 Plaatsnemen en afstappen
(stoel kanlicht afwijken van afbeelding)

Voordat uplaatsneemt of afstapt, moet de scooter waaruitgeschakeld, door de contactsleutel te verwijderen, en de automatische parkeerrem要去ন ingeschakeld.
Voordat u in- of afstapt, kurz u de armsteun omhoog klappen en de stoel zichwaarts draaien.

Plaatsnemen:
- Duw de hendel van de stoelvergrendeling (A) maar voren en draai de stoeen een kwartslag waar links of rechts. Als u de hendel van de stoelvergrendeling loslaat, vergrendelt de stoei automatisch: de hendel klikt vanzelf terug.
- Nu kurz u plaatsnemen op de stoel.
- Draai de stoei terug op de hierboven beschreiben manier.
Als de stoel waar aan de normale stand wordt gedraaid, klikt de stoel automatisch vast. Hierdoor kan de stoel Niet spontaan gaan draaienijdens het rijden.
De stoe heeft opklapbare armsteun, zodate u zichwaarts kunt plaatsnemen of afstappen. Controller na het plaatsnemen of afstappen altijd of de armsteunen weer maar beneden zich geklapt.
Voor het afstappen voert u bezelfde handelingenuit, maar in omgekeerde volgorde.
5.3 Bedieningsinstrumenten
De scooter heeft de volgende bedieningsinstrumenten:
A. Bedieningspaneel met alle bedieningstoetsen
B. Vooruit- of achteruithendels
C. Zekering voor de verlichting
D. Oplaadaansluitpunt. Zie 'Accu's opladen'.
E. Hendel voor verstellen hoek stuurkolom.

5.3.1 Bedieningspaneel

Het bedieningspaneel is uitgerust met de meest geavanceerde technologie en biedt betrouwbare en nuttige functies voor de bediening van uw scooter:
A. Richtingaanwijzers links en rechts
B. Accu-indicator
C. Snelheidsregelaar
D. Verlichting
E. Claxon*
F. Contactsleutel
G. Alarmlichten
*Deze toetsen zich zowel links als rechts op het bedieningspaneel aangebracht.

A. Richtingaanwijzers links / rechts
Als u op de toets drukt (aan de linker- of rechterkant) begint het richtingaanwijzerlicht te knipperen om aan te geben dat u uw rijrichting wilt wijzigen:
-
druk op de linker toets als u linksaf wilt
-
druk op de rechtter toets als u rechtsaf wilt.
Een piepsignaal klinkt als de richtingaanwijzer is ingeschakeld.
Als u de bocht waar links of rechts heeft voltooid, drukt u nogmaals op gezelfde toets om de richtingaanwijzer weeuit te schakelen.

B. Accu-indicator
De accu-indicator geeft een algemene indicatie van de toestand van de accu's. Als men van links maar rechts leest, heeft de accu-indicator drie rode indicatielampjes, drie oranje lampjes en vier groene lampjes. De accu's zijn volledig opgeladen als alle lampjes oplichten. Naarmate de accu leeg raakt, gaan de lampjes een voor eenuit, beginnend bij de groene lampjes aan derechterkant. De indicatielampjes geen het accuvoltage aan dat beschikbaar is voor de regeleenheid. Het is normalaat de indicator waar beneden uitslaat als de scooter optrekt, odomat dan kortstondig extra stroom nodig is en het beschikbare voltage dus daalt. Deze kortstondige daling is geen waarheidsgetrouwe indicatie van de accucapaciteit. Als de scooter voor het eerst worden gestart, kan de accu-indicator aangeven dat de accu's volledig�ijn opgeladen, ook al is dit nicht het geval. Dit is een eigenschap van de accu's. Daarom geldt, dat de meest accurate indicatie van het niveau van de accu worden verziregen als men op een vlak oppervlak rijdt.

Als op de accu-indicator alleen de RODE lampjes blijven branden, is het van belang dat u de accu's zo snel möglich opplaadt. Zorg er voor dat de accu's nooit—helemaal leeg raken; dit verkort de levensduur van de accu's en kan de accu's beschadigen.

C. Snelheidsregelaar
Met deze knop worden de gewenste maximum snelheid ingesteld. Als u de knop met de klok meedraait, worden de snelheid verhoogd. Als u de knop gegen de klok indraait, worden de maximumsnelheid verlaagd. Stel de snelheidsregelaar in voordat u gaat rijden, afhankelijk van de omgeving en verkeersomstandigheden, bijvoorbeeld een beperkte ruimte of een kamer met veel mensen.

D. Verlichting
Als u deze toets eenmaal indrukt, schakelt u het voor- en achechterlicht in. Als u nogmaals op deze toets drukt, schakelt u de lichten weeeruit.

E. Claxon
Als u een van de claxon-toetsen indrukt, klinkt een waarschuwingssignaal om anderen te waarschuwen voor een gevaarlijke situatie.
De claxon blijft klinken zo lang als u de toets ingedrukt houdt.

F. Contactsleutel
Om de scooter aan te zetten要去 de contactsleutel in het contact worden gestoken.
Alle functies van de Fortress Calypso werken uitsluitend als de contactsleutel in het contact is gestoken, met uitzondering van de verlichting en de alarmlichen.
De alarmlichen en de verlichting werken altijd, zichs als de contactsleutel nicht in het contact is gestoken.
Wanner de contactsleutel in het contact is gestoken en de scooter worden genuimeijd Niet gebruikt, klinkt na 20 minutes een piep-signaal.

G. Alarmlichten
Als u op deze toets drukt, schakelt u de alarmlichten in.
U dient de alarmlichen te gebruiken als u bang bent dat u Niet worden gezien door overig verkeer, of als u stilstaat vanwege een storing.
Als u nogmaals op deze toets drukt, schakelt u de alarmlichten waar UIT. Er klinkt een piepsignaal als de alarmlichten+zijn ingeschakeld.
5.3.2 Inschakelen
De scooter dient als volgt te worden aangezet:
- Steek de contactsleutel zover möglichk in het contact (A).

5.3.3 Oplaadaansluiting
Op de stuurkolom, onder het bedieningspaneel, bevindt zich het oplaadaansluitpunt (A), waarin de kabel van de accu-oblader kan worden gestoken.
Alle elektronica要去enuitgeschakeld tijdens het opladen van de accu's.Verwijder de contactsleutel alvorens u de accu's oplaadt.

5.4 Rijhandelingen
Voordat u met de scooter gaat rijden, dient deze optimaal te zich aangepast aan uw persoonlijke behoeften.
Nadat u alle controles heeft uitgevoerd, kurz u plaatsnemen op de scooter. Zie
'Plaatsnemen en afstappen'.
Nu kunt u gaan rijden.
Als bestuurd er van de scooter moet u Niet vergeten dat andere mensen u wellicht nicht alkijd opmerken. Let alkijd goed op de mensen en het verkeer om u heb.
5.4.1 Vooruit en awhilerijden
Op het stuur zitten twee hendels om vooruit of awhile te rijden. Deze hendels hebben verzillende kleuren:
Groen: vooruit rijden (A)
Geel: awhile (B)
Vooruit rijden
Vooruit rijden met vingerbediening:
Schakel de scooter in. Zie 'Inschakelen'
- Trek de vooruit-rijden-hendel (A) langzaam terug met uw vingers. Hoe verder u de hendel maar u toe trekt, hoe harder u rijdt.

Achteruit rijden
Achteruit rijden met vingerbediening:
Schakel de scooter in. Zie 'Inschakelen'
- Trek dechyteruit-rijden-hendel (B) langzaam terug met uw vingers. Hoe verder u de hendel maar u toe trekt, hoe harder uchyteruit rijdt.

- Controller goed dat hinter u de weg vrij is voordat u weiteruit gaat rijden.
- De maximumsnelheid voorchyteruit rijden is de helft van de maximumsnelheid voor vooruit rijden.
Met de snugheidsregelaar(Int)kunt u de maximum snugheid begrenzen voor zowel vooruit als awhile.
Remmen en stoppenijdens het vooruit of blijteruit rijden
- Als u de vooruit-rijden-hendel of achteruit-rijden-hendel langzaam loslaat, remt de Fortress Calypso af en komt tot stilstand.
Tijdens het afremmen lichten de remlichten automatisch op. - Als u ineens要去 stoppen tijdens het rijden (noodstop), dient u de rijhendel onmiddelijk los te lately.
In normale omstandigheden=kunt u de rijhendel langzaam loslaten als u wilt stoppen.
Zodra de scooter tot stilstand is gekommen, worden automatisch de parkeerrem ingeschakeld.
Opmerkingen:
U kun t de remmen controlen door de rijhendel ineens los te lien.

- Als u met hoge snelheid rijdt, dient u extra voorzichtig teijken, vooral op trottoirs en in voetgangerzones. In dat geval is het raadzaam om een lagere maximumsnelheid in te stellen met de snelheidsregelaar.
- Steek geen straat over totdat u goed overweg(Int)kunt met de scooter en de bedieningsinstrumenten.
5.4.2 Bochten
Vooruit de bocht omgaan: Links of rechts afslaan
- Als u het stuur maar links of rechts draait, verandert de scooter van richting en zal hij maar links of maar rechts gaan rijden.

- Als u een bocht maakt, dient u alkijd eerst goed te kijken en de richtingaanwijzer te gebruiken.
- Neem een bocht.altijd met een veilige snelheid, d.w.z. met minder vaart.
5.4.3 Hellingen
Hoewel de Fortress Calypso een maximumgewicht kan dragen van respectievelijk 125kg , is het van belang dat de volgende veriligeidsvoorschriften in acht worden genomenijdens het oprijden van hellingen.
-
Als u een helling oprijdt, moet u een bepaalde lichaamshouding aannemen die uw stabiliteit vergroot. Dit doet u door uw bovenlichaaam waar voren te leunen terwijl u de helling oprijdt. Hierdoor worden de scooter stabieler. De "rijhouding voor betere stabiliteit" is hiernaast afgebeeld. Daarnaast mag de rugleuning van de scooter nooit te ver in een achteruitleunende stand staan en moet de stoel maar voren zijn geschoven.
-
Het is nicht toegestaan de scooter gegen hellingen op te rijden met een hellingsgraad van meer dan in onderstaande tabel is weergegeven.



Houdt u zich aan deze voorschriften, anders kan uw scooter instabel worden en kantelen. Dit kan persoonlijk letsel en/of schade aan uw scooter tot gevolg hebben.
Instructies voor omhoog rijden op helling
- Neem de "lichamshouding voor betere stabiliteit" aan door met uw bovenlichaamiets maar voren te leunen. Hierdoor worden uw scooter stabieler. U(Int)kunt uw positie nogverder verbeteren door de stoelmeerণvoren te schuiven.
Rij de helling met halve snelheid omhoog.
Houdt een constante snelheid aan terwijl u de helling oprijdt.
Vermijd plotselinge en schokkende bewegingen, zoals ineens remmen of optrekken. - Verander Niet vanrichting en probeer Niet om te keren als u een helling oprijdt.
U dientrechttegen de helling op te rijden.Probeer niet om te keren en/of diagonala tegendehellingop terijden. - Probeer nooit een helling op te rijden met möglichke bevaren zoals: een helling bedekt met sneeuw, ijzel, gemaaid gras of natte bladeren.
- Als u merkt dat de scooter duidelijk langzamer rijdt als u tegen een helling oprijdt,kest u beter een minder steile route kiezen om het risico op oververhitting van de motor te vermijden.
- Als u te lang wegen een helling oprijdt, kan de motor oververhit raken.
- De elektronica schakelt danuit om een defecte motor te voorkomen.
Haal de contactsleutel uit het contact en LAST de motor even afkoelen. - Waar möglichk worden alsijd aangeraden om een minder steile route te kiezen.

Als u zich nicht aan deze voorschriften houdt, kan uw scooter instabiel worden en kantelen. Dit kan persoonlijk letsel en/of schade aan uw scooter tot gevolg hebben.
Op een helling maar beneden rijden
Als u een helling af moet rijden, rijd dan zo langzaam en beheerst möglichk.

- Draai de snelheidregelaar geheel maar links (laagste snelheid) voordat u een helling af rijdt.
- Leun met uw bovenlichaaam iota'saar achteren, en als u remt, rem dan heel rustig. Als u te snel remt, kan de scooter voorover kantelen.
5.4.4 Obstakels


Over obstakels rijden
Rijdrecht op de stoeprand ofander obstakel af, en stop als het voorwiel het obstakel bijna aanraakt.
Duw nu de rijhendel in en rij de stoep op, zonder van richting te veranderen.
Zodra het voorwiel op de stoep is, moet udezelfde snelheid houden zodate aanterwienen ook op de stoep kuren komen.
- Als het u Niet lukt om de stoep op te rijden,zoek dan eenplaats waar de stoeprand minder hoog is.
- Elk obstakel moet.altijdrecht wordenbenaderd.
- Het worden alsigtijd aangeraden om de voor voertuigen verlaagde stoepranden te gebruiken inplaats van谈起hde hove stoeprand op te rijden.
Rijd Niet over obstakels heen hoger dan 7,6 cm.

Oefen met lage obstakels en bouw geleidelijk de hoogte van de obstakels op, totdat u over obstakels met de maximum hoogte kunt rijden. Neem hier voldoendeijd voor.
Van obstakels afrijden
- Wees uiterst voorzichtig als u van obstakels afrijdt.
Rijdrechtnaar de stoeprand toe en stopvlak voor de stoeprand. - Druk voorzichtig de rijhendel in en LAST de scooter langzaam van de stoep afrijden, zonder van richting te veranderen.

- Het is Niet toegestaan om van een trap af te rijden, dit is bijzonder gevaarlijk. De scooter is uitgerust met antikiek-wieltjes voor extra stabiliteit en veriligheid. Het kan voorkomen dat deze wieltjes een obstakel raken als u er vanaf rijdt.
- Zorg ervoor dat de weiterwielen van de scooter Niet op ongelijke hoogte staan. Dit maakt de scooter onstabel.
5.4.5 Automatisch uitschakelen bij overbelasting
Bij overbelasting,veroorzaakt door verkeerd gebruik of langdurig gebruik in grote hitte, wordt de stroomonderbreker ingeschakeld en stopt de scooter automatisch. Zie 'Automatisch stroomonderbreker'.
Haal contactsleuteluit contact en laat de motor afkoelen.
- Verkeerd gezruik kan ook onnodige storingen en schade aan de scooter veroorzaken.
5.4.6 Uitschakelen
Na elke rit dient de scooter volledig te worden uitgeschakeld: Hiermee voorkomt u dat de accu's onnodig leeg raken en weeer要去en worden opgeladen.

Haal.altijd de contactsleutel uit het contact als u de scooter nicht rijdt, zichs als u van plan bent om op de scooter te blijven zitten als deze is geparkeerd. Hiermee voorkomt u dat u de scooter ongewild in beweging brengt als u per ongeluk de rijhendel aanraakt.
5.4.7 Parkeren
Verwijder na het parkeren de contactsleutel uit het contact, zodat niemand uw Fortress Calypso zonder toestemming kan gebruiken.
Nadat de scooter is uitgeschakeld (de contactsleutel is uit het contact verwijderd) blijft de scooter op de parkeerrem staan, zichs als de accu's worden verwijderd. Als de scooter in de vrije stand worden gezet, functioneert de automatische parkeerrem NIET!

- Als de scooter op een helling worden stilgezet, dient de automatische parkeerrem te worden ingeschakeld.
Zet waarom de scooter nooit in de vrije stand op een helling.
5.5 De scooter duwen
In geval van een storing of als de accu's te weinig stroom hebben om de scooter te latenten rijden, kan de scooter ook met de hand worden geduwd.
Het duwen van de scooter kan handig+zijb parkeren of het wegzetten van de scooter in eenkleine ruimte.
Zet de scooter uit door de contactsleutel uit het contact te halen.
Zet de vrije-stand-hendel in de 'vrije stand van de scooter'.

Als de scooter te snel worden geduwd, worden via een ingebouwd veiligheidsmechanisme automatisch de motorrem ingeschakeld, waardoor de scooter vaart mindert.
5.5.1 Vrije stand van de scooter
Om de Fortress Calypso te können duwen,要去 de automatische parkeerrem als volgt worden uitgeschakeld:
Duw de vrij-stand-hendel (A), die zich rechts op de kap onder de stoeb bevindt, maar de VRIJE STAND (C). Hierdoor worden de automatische parkeerremuitgeschakeld.
De automatische parkeerrem van de Fortress Calypso wordt wee ingeschakeld door de vrije-stand-hendel wee op stand (B) REM INGESCHAKELD te zetten.

Voorzorgmaatregelen in de vrije stand
De scooter is uitgerust met een uniquee veiligheidsfunctie die voorkomt dat de scooter in de vrije stand te snel zou gaan rollen. Als de scooter begint te rollen in de vrije stand, remt de scooter automatisch af door middel van de motorrem totdat de scooter tot stilstand komt.

- Zorg er voor dat de vrij-stand-hendel in de stand REM INGESCHAKELD staat voordat u plaatsneemt op de scooter.
- Raak de vrije-stand-hendel NOOIT aanijdens het rijden.
- Raak de rij-hendel op het stuur Niet aan verwijl u de vrije-standhendel bedient.

De vrij-stand-hendel dient alleen te worden gebruikt als de scooter要去 worden geduwd. Door de scooter in de vrije stand te zetten, worden de motor mechanisch ontkoppeld, waardoor de automatische parkeerrem Niet更是 Werkt. Daarom moet men, direct na het duwen van de scooter, de hendel onmiddelijk terug zetten op de stand Rem ingeschakeld', waardoor de automatische parkeerrem waar wordt ingeschakeld.

Let op:
Zet de scooter NOOIT in de vrije stand als u op een helling staat geparkeerd: de scooter zar dan de helling afrollen door de zwaartekracht.
Als de Fortress Calypso in de vrije stand staat:
Is het nicht möglichk om met de scooter te rijden.
- De elektronica kan wel worden ingeschakeld, maar de motor kan de scooter nicht aandrijven.
Daarom dient in deze situatie de elektronica te worden uitgeschakeld.
Om weeer met de Fortress Calypso te konnen rijden, moet men de volgende stappenuitvoeren:
Zet de vrije-stand-hendel in de stand Rem ingeschakeld'.
Zet de scooter aan door de contactsleutel in het contact te steken.
Nu sunt u weeer rijden met de Fortress Calypso.
5.6 Demontage van de scooter voor opslag en/of transport
De Fortress Calypso kan worden gedemonteerd, voor opslag in eenkleine ruimte of transport in eenkleine auto. Gedemonteerd neemt de scooter minderplaats in. Om uw Fortress Calypso te demonteren, dient u de volgende stappen uit te voeren.
5.6.1 Stoel verwijderen
(stoel kanlicht afwijken van afbeelding)
De stoei wordt als volgt verwijderd:
- Ontgrendel het draaimechanisme van de stoel door de vergrendelingshendel maar voren te duwen.
- Til de stoel van de stoelpoot af.
- De stoel kan eenvoudig worden opgetild, als dezeijdens het tilleniets gedraaid wordt.
- Als u de rugleuning volledig inklapt, worden de omvang van de stoel kleiner, waardoor het makkelijker worden om de stoel van de stoelpoot te tillen.

5.6.2 De scooter uit elkaar halen
Het ontwerp van de Fortress Calypso scooter maakt het möglichk om deze snel, eenvoudig en zonder gereedschap uit elkaar te halen en in elkaar te zetten. Als u problemen heeft met het uit elkaar halen of in elkaar zetten van de scooter, raadpleeg dan de instructies en probeer het nogmaals.
OPMERKING: Zorg er voor dat de stroom is uitgeschakeld voordat u de scooter uit elkaar haalt of in elkaarzet.
Uit elkaar halen:


- Verwijder de accukap door de elastische riem op de voorkant van de kap los te halen en het klitteband aan weerszijden van de accukap los te halen.

Haal dechterkap los van het hinterframe door de draaiknop tegendeklok in los te draaien en hetklitteband aan weerszijden van debinnenkant van de kap los te halen.


Kantel de achechterkap voorzichtig maar de achechterkant van de scooter, zodat het binnenwerk zichtaar worden. Zoek de verbindingsstekker van deijkenchten en koppel deze los. Nukest u de achechterkap volledig verwijderen.

- Koppel de rode en zwarte accukabels los.

Haal de riem die de accu op+zijn plaats houdt los.

- Verwijder de accu's door deze aan de draagriemen op te tillen.
LET OP – de accu's zijn veel zwaarder dan u op het eerste oog zou denken!

Koppel de hoofdkabel los voordat u de frame-onderdelen van de scooter uit elkaar haalt.

-
Om het voorframe van het中断frame los te koppelen, moet u eerst de vergrendelingsbeugel vinden. Deze bevindt zich onder de accu-gedeelte.
-
Houd de knop aan de zijkant van de beugel ingedrukt en trek de beugel omhoog. Haal de beugel los van de haak op het中断frame.

Pak met een hand de stoelpoot vast en met de andere hand het stuur. Duw nu voorzichtig de stoelpootaar achteren totdat het中断frame van de scooter op dechterbumper rust.
Houd nu met een hand het stuur vast en met de andere hand het midden van de bodemplaat van het Voorframe. Til het Voorframe op totdat deze los is van het hinterframe en rol het voorframe weg van het hinterframe. Houdt hierbij de stuurkolom en het voorwiel in evenwicht.
5.6.3 De stuurkolom inklappen
De stuurkolom kan als volgt worden ingeklapt:
- Trek hendel (A) maar beneden en trek tegelijkkertijd de stuurkolomংen beneden.

Wees voorzichtig bij het inklappen van de stuurkolom, zorg er voor dat u vingers Nietbeklemd raken.

5.6.4 Tillen en inladen
Wij raden u aan om.altijd iemand te laten helpen bij het inladen van de gedemonteerde scooter.
- Als u de gedemonteerde scooter in een auto laadt, zorg er dan voor dat de vrijestand-hendel op dechterzijde van de scooter is ingesteld op de stand "Remingeschakeld".
- Als de voorzijde van de scooter is ingeladen,kest u de accu's terugplaatsen in het accu-compartment en vastgespen.
- Het is uw verantwoordelijkheid dat alle onderdelen van de gedemonteerde scooter goed vast zitten in de auto en geen gevaar vormen in geval van een botsing.
5.6.5 De scooter wee in elkaar zetten
Voor het in elkaar zetten van de scooter kan men bovenstaande stappen volgen, maar dan in omgekeerde volgorde. Men dient hierbij goed op het volgende te letten:
- Als u het Voorframe op de J-haken van het hinterframe zet,要去 dechterbumper op de grond rusten.
- Het vergrendelingsmechanisme en de beugelhendel要去en goed vast zitten bij het aan elkaar koppelen van het voorframe en anschterframe.
De accu's要去en goed vastzitten onder de riemen.
Alle elektrische aansluitingen要去en goed+zijn aangesloten.
5.7 De scooter in zijn geheel vervoeren
Als u de Fortress Calypso volledig gemonteerd wilt vervoeren in een auto die hiervoor geschikt is, dient u de volgende richtlijnen in acht te nemen:

- Als de scooter in de auto要去 worden getild, til de scooter dan nooit aan de plastic besteht en probeer de scooter Niet alleen te tillen. Als uw scooter volledig gemonteerd in een auto past, gebruik de scooter dan NIET als passagiersstoel binnen de auto. U要去 een normale autostoel gaan zitten, zichs al is de betreffende auto aangepast voor het vervoer van scooters. De reden hiervoor is dat de Fortress Calypso Niet de veriligheid kan bieden van normale autostoelen, ongeacht hoe goed de scooter is vastgemaakt in de auto.

- Nadat de scooter in de auto is geplaatst,要去 u controlleren of descooter nicht in de vrije stand staat.
- De scooter要去ন bevestigd met een goedgekeurd bevestigingsystem. Handicare doet geen uitspraken over de geschiktheid van bepaalde bevestigingsystemen. Bovendien kan Handicare Niet de situations voorzien die kuren voorkomen als men gebruik maakt van de vervoerdiensten van derden. Voor instructies hoe men een bepaald bevestigingsystemeem dient te gebruiken, verwijzen wij় naar de fabrikant en de betreffende gebruiksvoorschriften. Indien u gebruik maakt van vervoerdiensten van derden dient u met de betreffende diest contact op te nemen.
De scooter heeft bevestigingspunten aan de achterzijde en van onderen, aan de voorkant van de vloerplaat. De bevestigingspunten zijn uitsluitend bedoeld om bevestiging makkelijker te makeen. Wij wijzen er op dat gedemonteerde scooteronderdelen die nicht zichn bevestigd in een voertuig schade{kunnenveroorzaken als het voertuig abrupte bewegingen maakt.

6 Onderhoud
6.1 Onderhoudstabel
Voor optimale prestaties, duurzaamheid en levensduur van uw scooter, dient deze regelmatig te worden onderhonden door uw dealer.
Hieronder hebben wij aangegeven wat moet worden gecontroleerd, hoe vaak dit moet gebeuren, en wie de contrôle要去 uitvoeren.
| Tijd Beschrijving Gebruiker | ||
| Dagelijks | Accu's opladen na elke volledige dag van gebruik | X |
| Wekelijks | Bandenspanning controleren | X |
| Lekkende olie onder de scooter controleren | X | |
| Maandelijks | Scooter reinigen (zie reinigingsprocedure) | X |
| Stoffering reinigen (indien nodig) | X | |
| Om de drie maanden | Het draaisystem van de stoen smeren: hiervoormoet de stoel worden verwijderd. Zie 'Stoelverwijderen. Lithium-smeer worden aangeraden. | X |
Het worden aangeraden om uw dealer minstens eenmaal peraar een onderhoudsbeurt te lately uitvoeren op uw scooter, of bij intensief gebruik om de zes maanden. In prince raden wij aan om uw dealer al het onderhoud te lately uitvoeren. Het onderhoud dat u zich aunt uitvoeren is vermeld in bovenstaande tabel.

Als u gelekte olie onder uw scooter ontdek, dient u direct uw dealer te waarschuwen. Ga dan nicht met uw scooter rijden.
6.1.1 Accu's

Zie de volgende documentatie voor het onderhoud van accu's:
Geldende regelgeving betreffende accu's
Gebruikshandleiding voor de accu-oplader, of de instructies op de accu-oplader
De scooter is voorzien van gel-accu's. Deze accu's hebben een volledig afgesloten behuizing en behoeven geen onderhoud.
Op een sticker is aangegeven hoe de accu's moeten worden aangesloten. Deze sticker bevindt zich aan de binnenkant van de kap van het accu-compartment.

Zorg er voor dat de accu's.altijd goed+zijn opgeladen.
- Gebruik de scooter nicht als de accu's bijna zijn uitgeput. Dit kan de accu's beschadigen en u loopt het risico dat u onverwachts tot stilstand kommt.
- Het gebruik van 'natte' accu's is Niet toegestaan. Als de accu's要去en worden verrangen, dient men gel-accu's te gebruiken.
6.1.2 De accu's verrangen
Als de capacité van de accu's zodanig is verlaagd dat de scooter slechts zeer korte ritten kan make, of zichs—helemaal geen, dan hebben de accu's het einde van hun levensduur bereikt. Vervang de accu's zo snel möglichk.

Neem contact op met uw dealer: hij weet precies welke accu's het meest geschikt+zijn voor uw scooter.
De accu's worden als volgt verrangen:
Schakel de scooter uit (haal de contactsleutel uit het contact).
Verwijder de stoel. Zie 'Stoel verwijderen'.
-
Verwijder het slot van de voorkant van de accukap.
-
Verwijder de rode en zwarte doppen van de accu.
Maak de riemen los die de accu's op hun plaats houden door de gesp in te drukken.
Draai de accuklemmen los van de kabels met sleutel 13 mm.
- Verwijder beiden accu's.

Nieuwe accu's worden geplaatst in omgekeerde volgorde, als volgt:
- Plaats de nouvelle accu's.
Zet de accu's vast met de riemen.
Sluit de kabels aan volgens onderstaande tabel:
| Nr. | Kleur kabel | Tekst op label | Aansluiten op |
| B | Zwart | Accu 1 | Min-pool op accu 1 (links) |
| C Rodd Accu 1 Plus-pool | op accu 1 (links) | ||
| D | Zwart | Accu 2 | Min-pool op accu 2 (rechts) |
| E | Rood Accu 2 Plus-pool op accu 2 (recht\$) | ||
- Draai de accuklemmen vast.

- Let op dat de kabels correct zijn aangesloten op de accu's: de juiste aansluitingen zijn vermeld op labels.
- De aansluitingen moot NIET worden omgewisseld.
- Zorg er voor dat de accupolen en accuklemen redelijk schoon়ন.
Vet de accuklemen in om roest te voorkomen. Gebruik hiervoor zuuvvrie Vaseline.
- Plaats de kap waar teruq.

Zodra de neue accu's zijn geplaatst,要去en denen worden opgeladen.ZieAccu's opladen.
Voorkom dat metalen onderdelen in aanraking komen met de occupolen. Dit kan leiden tot kortsluiting, met ernstige gevolgen.
- Zie 'Gebruike scooter en het milieu' voor de correcte verwijdering van de accu's.
6.1.3 De accu's reinigen
Gel-accu's behoeven geen onderhoud. Maar u kunt wel letten op de volgende zaken:
Zorg dat de accu's schoon en droog blijven: vuil en water kan een lek veroorzaken, Waardoor de capaciteit van de accu's worden verlaagd.
- Reinig de accu-polen en vetcke cervolgens in met zuuvvrie Vaseline.

Zorg er voor dat de accu's nooit geheel uitgeput raken! Dit kan de accu's ernstig beschadigen en hun levensduur verkorten.
6.2 Banden
Voor het goed functioneren van de scooter is het van groot belang dat de banden op de juiste spanning worden gezogen.
6.2.1 De banden oppompen
De banden zijn uitgerust met een autobandventiel. U(Intert de banden latent oppompen bij uw dealer of uwplaatselijke tankstation, of u(Intert het zich doen met een hand- of voetpomp. Verwijder voor het oppompen van de banden het dopje van het ventiel. Als de banden Niet voldoende+zijn opgeprompt, kan het bereik van de scooter verminderen en slijt het loopvlak van de banden sneller. Zie voor de juiste bandenspanning 'Productspecificaties'.

Overschrijd bij het oppompen van de banden nooit de maximaal aanbevolen bandenspanning. Deze waarde staat vermeld op de band. (3,5 bar.)
Zie voor het controeren van de banden de 'onderhoudstabel'.

Vergeet na het oppompen van de banden nooit om de ventieldop waar op het ventiel te schroeven, om te voorkomen dat vuil en zand in het ventiel komt.
6.3 Reinigen van de scooter
Droog vuil verwijderen
De stoffering, metalen delen en frame-onderdelen können meestal gemakkelijk worden schoongemaaakt met een droge zachte doek.
Modder en/of ander vochtig vuil verwijdersen
Delen die vuil zich geworden door vochtig vuil kan men het Beste eerst met een vochtige doek reinigen enervoigens met een droge zachte doek.
Stoffering
Reinigen met een vochtige doek. Nadat het vuil is verwijderd dient men de gereinigde delen droog te make n en zache droge doek.

- Gebruik nooit bijtende schoonmaakmiddelen. Deze können de scooter beschadigen. Gebruik ook geen organische oplosmiddelen, zoals thinner, chemisch-reinigende nafta of gedenatureerde alcohol.
- Spuit of giet geen water op uw scooter.
- Wees voorzichtig met water bij het elektronisch system.
- Stoffering: nicht chemisch reinigen, strijken of centrifugeren.
7 Problemen oplossen
Als uw Fortress Calypso Niet werkt, verwijl de accu's wel volledig+zijn opgeladen, kunt u zichelf de volgende zaken controleren voordat u contact opneemt met uw dealer.
- Controller of alle accuklemmen stevig op de juiste plaats+zijn bevestigd.
- Controller of de vrij-stand-hendel in de stand REM INGESCHAKELD staat (en Niet in de vrij stand).
- Controller of de automatische stroomonderbreker waar buiten is gesprongen. Als dit het geval is, stel de stroomonderbreker opnieuw in door deze in te drukken. Als de stroomonderbreker waarঃn buiten springt, neem dan contact op met uw dealer.
7.1 Tabel problemen oplossen
Als uw scooter Niet rijdt, of zichaar behoren rijdt, neem dan eerst de volgende lijst van mogelijkke problemen door voordat u contact opneemt met uw dealer. Wellicht kunt u het probleem zich oplossen.
| Mogelijk oorzaak Actie Persoon | die actie neemt | |
| • De contactsleutel is nicht correct in het contact gestoken. | • Steek de contactsleutel goed in het contact. | Gebruiker |
| • De aansluitingkabels in het motorcompartiment zichniet correct op het besturingsmechanisme aangesloten, of zitten los. | • Controller de aansluitkabels en zorg dat deze goed+zijn aangesloten op het besturingsmechanisme. | Dealer |
| • De accuklemen zichniet goed bevestigd. | • Controller de accuklemen. Gebruiker | |
| • De scooter staat in de vrije stand. | • Zet de vrije-stand-hendel in de stand REM INGESCHAKELD, haal de contactsleutel uit het contact en steek deze er wee in om de scooter waar aan te zetten. | Gebruiker |
| • De automatische stroomonderbreker is maar buiten gesprongen. | • Zie 'Stroomonderbreker' Haal contactsleutel uit contact Druk de automatische stroomonderbreker waar in enzet de scooter waar aan met de contactsleutel. | Gebruiker |
| • Er is een losse aansluiting. | • Corrigeer de aansluiting indien mogelijk, of neem contact op met uw dealer. | Gebruiker + Dealer |
| • Het accu-voltage is te laag. | • Controller het accu-voltage. Zie ‘Accu-indicator’. • Laad de accu’s gedurende acht=uur op. • Controller de werkung van de accu-oplader. | Gebruiker |
| • De scooter rijdt te langzaam. | • Draai de snelheidsregelknop naar rechts | Gebruiker |
| • De motor is oververhit. | • Haal contactsleutel UIT contact en LAST de scooter afkoelen. | Gebruiker |
Soms kan het probleem worden verholpen door de scooter even uit te schakelen en verwolgens waar aan te zetten.
Als u het probleem Niet aan de hand van bovenstaande lijst kurz verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dealer.
De scooter is uitgerust met een automatische stroomonderbreker (A).
In normale omstandigheden springt de automatische stroomonderbreker Niet maar buiten en is de scooterkee voor gebruik.
Als er spreke is van overbelasting of kortsluiting van het elektrische circuit, schakelt de automatische stroomonderbreker het elektrische systeem uit om schade te voorkomen.

Overbelasting kan voorkomen als de motor oververhit
raakt. Als de automatische stroomonderbreker het elektrische circuit van de scooter uitschakelt, springt deze maar buiten.
De automatische stroomonderbreker bevindt zich op de achterkap, onder de stoel.
Als u de automatische stroomonderbreker weir indrukt,kest u proberen om de scooter wee ter starten. Als de automatische stroomonderbreker weir maar buiten springt, wacht dan 15 tot 20 minuten, zodat de motor kan afkoelen, en probeer dan de stroomonderbreker weir in te drukken.
Als u na deze procedure uw scooter waar=kunt starten, kunt u rustig verder rijden. Zorg er wel voor dat u obstakels en heuvels vermijdt.

Als de automatische stroomonderbroker waar maar buiten springt nadat u de motor heeft lately afkoelen, is er möglichk kortsluiting. In dit geval moet u Niet proberen om met de scooter te rijden, maar contact opnemen met uw dealer.
Radiogolven können het vermogen van een elektrische scooter negatief beinvloeden. De scooter zich kan ook de werkig van elektromagnetische velden verstoren, bijvoorbeeld in alarmsystemen of elektronische circuits in winkels.
Bronnen van radiogolven, zoals radio- en TV-zenders, amateurradiostations, liften, zendapparatuur, stereoradio's en mobiele telefoons können elektrische rolstoelen en scooters beinvloeden.
De onderstaande adviezen zijn bedoeld om het onbedoeld rijden van de elektrische scooter te voorkomen, wat ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
- Schakel geen handbediende apparatuur voor persoonlijke communicatie in, zoals een zenderradio of mobiele telefoon, verwil de elektrische scooter is ingeschakeld.
- Kom Niet te zich in de buurt van zenderapparatuur, zoals radio- en TV-stations.
- Als de scooter onbedoelde bewegingen maakt, of als de rem in de vrije stand kommt, schakel dan de elektrische rolstoel of scooter uit door de contactsleutel uit het contact te halen.
- Wees ervan bewust dat eventuele op de scooter geinstalleerde accessoires of onderdelen of aanpassingen aan de scooter de invloed van radiogolven kan vergroten.
Opmerkingen:
Er bestaat geen eenvoudige manier om de effecten van radiogolven op de algemene immunititeit van de elektrische rolstoel of scooter te testen.
- Meldt alle gevallen van onbedoelde scooterbewegingen of het verspringen in de vrije stand aan uw dealer of de fabrikant van de scooter. Geef aan of er in de buurt een bron van radiogolven is.
Opmerkingen:
Het immuniteitsniveau van de Fortress Calypso is 21 volt/meter.
8 Technische specifications
| Handicare B.V.: Vossenbeemd 104 | 5705 CL, Helmond Nederland |
8.1.1 Productspecificities Fortress Calypso
| Model Fortress Calypso 3 wie1 (3W) | Fortress Calypso 4 wie1 (4W) |
| Maximale gebruikersgewicht 125 kg |
| Omschrijving 3W 4W | |||
| Totale lenghte mm 1207 1214 | |||
| Totale breedte mm 622 622 | |||
| Minimale hoogte* | mm 710 | 710 | |
| Totaal gewicht excl. accu's: | kg | 70 | 75 |
| Totaal gewicht incl. accu's: | kg | 100 | 105 |
| Gewicht zwaarste onderdeel | kg | 27 | 32 |
| Statische stabiliteit maar beneden | ° | 15 (27%) | 15 (27%) |
| Statische stabiliteit maar boven | ° | 15 (27%) | 15 (27%) |
| Statische stabiliteit bijwaarts 15 (27%) | 15 (27%) | ||
| Actieradius (ISO 7176-4)** | km | 40 | 40 |
| Dynamische stabiliteit (max. veilige helling) | ° | 9 (16%) | 9 (16%) |
| Maximumsnelheid voorwaarts | km/u | 10 | 10 |
| Rughoek, Captain-seat | ° | 0-103-126 | 0-103-126 |
| Zitdiepte, Captain-seat | mm 445 | 445 | |
| Zitbreedte, Captain-seat | mm 457 | 457 | |
| Rughoogte(excl hoofdsteun), Captain-seat | mm | 406 | 406 |
| Zithoogte (tot voetplateau), Captain-seat | mm | 432-490 | 432-490 |
| Hoogte armsteun, Captain-seat | mm 229-273 | 229-273 | |
| Afstand:tussen armsteunen, Captain-seat | mm | 457-610 | 457-610 |
| Rughoek, Master-seat | ° | 85-180 | 85-180 |
| Zitdiepte, Master-seat | mm 430 | 430 | |
| Zitbreedte, Master-seat | mm 500 | 500 | |
| Rughoogte(excl hoofdsteun), Master-seat | mm 550 | 550 | |
| Zithoogte (tot voetplateau) Master-seat | mm | 432-510 | 432-510 |
| Hoogte armsteun, Master-seat | mm 150-340 | 150-340 | |
| Afstand:tussen armsteunen, Master-seat | mm 500 | 500 | |
| Draiaistraal (ISO 7176-5) mm 1170 1600 | |||
| Obstakelhoogte (max. gebruikersgewicht) mm 76 76 | |||
| Grondspeling (max. gebruikersgewicht) mm 101 101 | |||
| Kracht voor bediening | |
| Bedieren van rij-hendel < 60 N | |
| Opnieuw instellen automatische zekering (stroomonderbreker) | < 60 N |
| Elektronische schakelaars < 15 N | |
| Insteken oplaadstekker < 60 N | |
| Technische wielgegevens | ||
| Diameter voorwiel (3W) | mm 260 x | 85 |
| Diameter voorwiel (4W) | mm 260 x | 85 |
| Diameterchterwienen | mm 260 x | 85 |
| Bandenspanning 4W, voor | bar | 3,5 |
| Bandenspanning 4W, hinter | bar | 3,5 |
| Bandenspanning 3W, voor | bar | 3,5 |
| Bandenspanning 3W, hinter | bar | 3,5 |
| Accu's | 3W | 4W | |
| Maximum afmetingen accu's (lxbxh) | mm | 197x168x175 | 197x168x175 |
| Max. Accucapaciteit | Ah | 60 (C20) | 60 (C20) |
| Maximum toegestane oplaadstroom | Ampère | 5 | 5 |
- hoogte stuurkolom ingeklapt en exclusief stoel
** bereik afhankelijk van gewicht gebruiker, toestand banden, soort terrein, toestand van accu en waarcondities.
8.2 Bevoegde service en technische ondersteuning
In geval van problemen of vragen betreffende dit product, gelieve contact op te nemen met uw dealer.
Voor informatatie over een dealer bij u in de buurt kurz u contact opnemen met Handicare:
| Handicare: | Handicare B.V. Vossenbeemd 104 5705 CL, Helmond Nederland |
Stempel dealer
Français
© 2009 Handicare