CMTX3CDR - Hifi-systeem SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CMTX3CDR SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Hifi-systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CMTX3CDR - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CMTX3CDR van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING CMTX3CDR SONY
Om het risico op brand te voorkomen, zorgt u dat de ventilatieopening van het apparaat niet wordt afgedekt met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Stel het apparaat ook niet bloot aan open vuur (zoals kaarsen). Om het risico op een elektrische schok of brand te voorkomen, zorgt u dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan vloeistoffen. Plaats dus geen objecten gevuld met vloeistof, zoals een vaas, op het apparaat. Aangezien de hoofdstekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnet, sluit u het apparaat aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact. Mocht u een abnormale situatie van het apparaat ontdekken, dan trekt u de netstekker onmiddellijk uit het stopcontact. Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast. Stel batterijen of apparaten met batterijen niet bloot aan extreme hitte, zoals direct zonlicht en vuur. Het apparaat is niet losgekoppeld van het elektriciteitsnet zolang de stekker in het stopcontact zit, ondanks dat het apparaat zelf is uitgeschakeld. Overmatige geluidsdruk van een oor- of hoofdtelefoon kan tot gehoorverlies leiden. Het naamplaatje bevindt zich onderaan op de buitenkant. Dit apparaat is als een CLASS 1 LASER-product geclassificeerd. Deze markering bevindt zich onderaan aan de buitenkant van het apparaat. Kennisgeving aan klanten: de volgende informatie is alleen van toepassing op apparaten verkocht in landen waarin de EU-richtlijnen geldig zijn. Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/ EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Uitsluitend Europa Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. WAARSCHUWING3
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Voordat u dit systeem in gebruik neemt Muziekdiscs die zijn gecodeerd met technologieën voor auteursrechtenbeveiliging Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de Compact Disc (CD)-norm. Onlangs hebben sommige platenmaatschappijen diverse muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met technologieën voor auteursrechtenbeveiliging. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. Opmerking over DualDiscs Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is gebrand en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, kan het afspelen op dit product niet worden gegarandeerd. Gebreken die bij normaal gebruik van het systeem optreden, worden door Sony gerepareerd conform de voorwaarden zoals omschreven in de beperkte garantie voor dit systeem. Sony is echter niet aansprakelijk voor gevolgschade die voortkomt uit een afspeelstoring door een beschadigd of defect systeem. NL4
- Luisteren naar de radio Afstemmen op een radiozender p. 14
- Radiozenders vooraf instellen p. 15
- Een vooraf ingestelde radiozender selecteren p. 15
- Een bestand op een USB-apparaat beluisteren Een bestand op een USB-apparaat afspelen p. 16
- Muziek beluisteren met optionele audiocomponenten Muziek afspelen op optionele audiocomponenten p. 18
- Muziek beluisteren via een BLUETOOTH- verbinding Het systeem koppelen met een BLUETOOTH-apparaat en muziek beluisteren p. 19
- Muziek op een geregistreerd apparaat beluisteren p. 21
- Muziek beluisteren via one-touch (NFC) p. 215
Locatie en functie van de bedieningselementen Opmerking In deze handleiding worden voornamelijk de bedieningsfuncties met de afstandsbediening uitgelegd, maar dezelfde functies kunnen ook worden uitgevoerd met de knoppen op het apparaat met dezelfde of soortgelijke namen. Apparaat (voorkant/bovenkant) Aan de slag7
Aan de slag Afstandsbediening Apparaat: FUNCTION/PAIRING-knop
Hiermee kunt u de bron selecteren. Bij elke druk wordt als volgt overgeschakeld naar de volgende bron:
AUDIO IN Blijf deze knop indrukken om de BLUETOOTH-koppelingsmodus te activeren. Afstandsbediening: functieknoppen (CD/USB/BLUETOOTH/FM/AUDIO IN) Hiermee kunt u de bron selecteren. Apparaat: -knop (afspelen/ pauzeren) Afstandsbediening: knoppen (afspelen) / (pauzeren) Hiermee kunt u het afspelen starten of pauzeren. /-knoppen (vorige/volgende) Hiermee gaat u naar het begin van een track of bestand. TUNING +/–-knop Hiermee kunt u afstemmen op een gewenste radiozender. Afstandsbediening: /-knoppen (terugspoelen/vooruitspoelen) Hiermee kunt u een track of bestand terugspoelen/vooruitspoelen. Afstandsbediening: PRESET +/–- knoppen Hiermee kunt u de vooraf ingestelde zenders oproepen. Apparaat: VOL +/–-knoppen Afstandsbediening: VOLUME +/–-knop Hiermee kunt u het volume regelen. /-knop (aan/uit) Hiermee schakelt u het apparaat in of uit. Display -knop (uitwerpen) Hiermee kunt u een cd uitwerpen. Afstandsbedieningssensor De IR-markering is niet aangegeven op het apparaat. Discsleuf Hier kunt u een cd invoeren. N-markering Houd een smartphone/tablet die uitgerust is met de NFC-functie dicht bij deze markering om de BLUETOOTH- registratie, de verbinding of het verbreken van de verbinding via one- touch uit te voeren (pagina 21). -aanduiding (BLUETOOTH) Licht op of knippert afhankelijk van de BLUETOOTH-verbindingsstatus. BLUETOOTH MENU-knop Hiermee kunt u het BLUETOOTH-menu openen of sluiten (pagina 19, 20, 24). EQ-knop Hiermee kunt u een geluidseffect selecteren (pagina 25). MEGA BASS-knop Hiermee kunt u de lage tonen versterken (pagina 25). MUTING Hiermee kunt u het geluid dempen of het dempen annuleren.8
PLAY MODE/TUNING MODE-knop Hiermee kunt u de afspeelmodus selecteren (pagina 11). Hiermee kunt u de afstemmodus selecteren (pagina 15). REPEAT/FM MODE-knop Hiermee kunt u de modus voor herhaaldelijk afspelen selecteren (pagina 12). Hiermee kunt u de FM-stereo- of mono-ontvangst instellen (pagina 15). -knop (stoppen) Hiermee kunt u het afspelen stoppen. CLEAR-knop Hiermee verwijdert u een geprogrammeerde track (pagina 13). RETURN-knop Hiermee kunt u terugkeren naar een vorige status. -knop (enter) Hiermee kunt u een item bevestigen. ///-knoppen Hiermee kunt u een item te selecteren. +/–-knoppen Hiermee kunt u een map (album) selecteren op een MP3/WMA-disc of USB-apparaat. TUNER MEMORY-knop Hiermee kunt u radiozenders vooraf instellen (pagina 15). TUNER PRESET-knoppen (1 tot 4) Hiermee kunt u afstemmen op 4 geregistreerde FM-zenders. TIMER MENU-knop Hiermee kunt u het timermenu instellen (pagina 25). SLEEP-knop Hiermee kunt u de slaaptimer instellen (pagina 25). DISPLAY-knop Hiermee kunt u de informatie wijzigen die in het display wordt weergegeven . Als er een bepaald teken niet herkend wordt, wordt er in de plaats een underscore ("_") weergegeven. Als u op deze knop drukt terwijl het apparaat uitgeschakeld is, wordt het uur weergegeven. Apparaat (achterkant) FM ANTENNA Sluit hierop de FM-antenne aan. Opmerking Zoek een plaats en richting waarbij de ontvangst goed is en maak de FM-antenne vervolgens vast aan een stabiel oppervlak (raam, muur enz.). Zet het uiteinde van de FM-draadantenne met plakband vast.9
Aan de slag AUDIO IN-aansluiting (externe ingang) Sluit hier optionele externe apparatuur met een audiokabel (niet bijgeleverd) op aan. HEADPHONE-aansluiting Sluit hier een hoofdtelefoon op aan. -poort (USB) Sluit hier een USB-apparaat op aan (pagina 16). ~ AC IN-ingang (120-240 V AC) Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
afstandsbediening klaarmaken Plaats een R6-batterij (AA-formaat) (niet bijgeleverd). Houd hierbij rekening met de polariteit zoals hieronder weergegeven. Opmerkingen met betrekking tot het gebruik van de afstandsbediening Bij normaal gebruik kunt u de batterij ongeveer zes maanden lang gebruiken. Als u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, moet u de batterij verwijderen om eventuele schade door lekkage en corrosie te voorkomen.
Druk op / om het systeem in te schakelen.
Druk op TIMER MENU . Als u de klok voor het eerst instelt, gaat u verder met stap 4.
Druk op / om "CLOCK" te selecteren en druk vervolgens op
Druk op / om het uur in te stellen en druk vervolgens op
Druk op / om de minuten in te stellen en druk vervolgens op . Voltooi de klokinstellingen. Opmerking De klokinstellingen worden teruggezet op de beginwaarden als u het netsnoer uit het stopcontact trekt of als er een stroomstoring optreedt. De klok weergeven wanneer het systeem uit is Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de klok weer te geven. De klok wordt ongeveer 8 seconden weergegeven.11
Een cd beluisteren Een CD-DA/MP3/ WMA-disc afspelen
Plaats een cd in de discsleuf boven aan het apparaat. Plaats de cd met de labelzijde (bedrukte zijde) naar u gericht.
Druk op . Als u vanaf een andere functie overschakelt naar de functie "CD" wanneer er al een cd in de sleuf geplaatst is, drukt u op als "READING" verdwenen is van het display .Met de knoppen op de afstandsbediening of het apparaat kunt u terugspoelen/doorspoelen, een track, bestand of map (voor een MP3/WMA-disc) selecteren enz. De cd uitwerpen Druk op op het apparaat. Tip U kunt de discsleuf vergrendelen . Houd FUNCTION en VOL - op het apparaat gedurende 5 seconden tegelijk ingedrukt. "LOCKED" wordt weergegeven in het display en de -knop kan niet langer gebruikt worden. Om de discsleuf te ontgrendelen, herhaalt u dezelfde procedure. Opmerking U kunt geen 8 cm-cd's gebruiken met dit systeem. Plaats geen disc met een afwijkende vorm (bv. hart, vierkant, ster) in de disclade. Dit kan onherstelbare schade aan het systeem veroorzaken. Gebruik geen disc waarop plakband of stickers aangebracht zijn; dit kan storingen veroorzaken. Raak bij het verwijderen van een disc het oppervlak ervan niet aan.Met de afspeelmodus kunt u dezelfde muziek herhaaldelijk of muziek willekeurig afspelen.
Druk op om het afspelen te stoppen.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE om een afspeelmodus te selecteren. U kunt de volgende afspeelmodi selecteren. Een cd beluisteren Labelzijde (bedrukte zijde) (uitwerpen) De afspeelmodus wijzigen Afspeelmodus EffectFOLDER* Hiermee worden alle tracks in de geselecteerde map afgespeeld. "FLDR" verschijnt in het display .SHUFFLE Hiermee worden alle tracks herhaaldelijk in willekeurige volgorde afgespeeld. "SHUF" verschijnt in het display .12
- Deze afspeelmodus kan alleen gebruikt worden voor het afspelen van gegevens op een USB-apparaat of MP3/WMA-disc. REPEAT Om de modus voor herhaaldelijk afspelen te wijzigen, drukt u herhaaldelijk op REPEAT
U kunt de volgende afspeelmodi selecteren.
- Deze afspeelmodus kan alleen gebruikt worden voor het afspelen van gegevens op een USB-apparaat of MP3/WMA-disc. Wanneer "PLS STOP" verschijnt U kunt de afspeelmodus niet wijzigen tijdens het afspelen. Stop het afspelen en verander vervolgens de afspeelmodus. Opmerking Als het netsnoer losgekoppeld wordt, wordt de afspeelmodus automatisch geannuleerd. Opmerking over het afspelen van MP3/WMA- discs Sla geen onnodige mappen of bestanden op een disc met MP3/WMA-bestanden op. Mappen zonder MP3/WMA-bestanden worden niet door dit systeem herkend. Het systeem kan alleen maar MP3/WMA- bestanden met de bestandsextensie ".mp3" of ".wma" afspelen. Zelfs wanneer de bestandsnaam ".mp3" of ".wma" als extensie heeft, kan het afspelen van het bestand, wanneer het in werkelijkheid geen MP3/WMA- audiobestand is, een hard geluid veroorzaken dat het systeem kan beschadigen. Het maximale aantal MP3/WMA-mappen en -bestanden dat compatibel is met dit systeem, is: 256* mappen (inclusief de rootmap) 999 bestanden 999 bestanden in één map 8 mapniveaus (in de mappenstructuur van bestanden)
- Dit is inclusief mappen die geen MP3/WMA- of andere bestanden bevatten. Het aantal mappen dat het systeem kan herkennen, kan minder zijn dan het werkelijke aantal mappen, afhankelijk van de mapstructuur. Compatibiliteit met alle MP3/WMA- codeersoftware en -schrijfsoftware, CD-R/ RW-stations en opnamemedia kan niet worden gegarandeerd. MP3/WMA-discs die niet compatibel zijn, kunnen ruis of haperende geluiden voortbrengen of in het geheel niet worden afgespeeld. FOLDER SHUFFLE*Hiermee worden alle tracks in de geselecteerde map in willekeurige volgorde afgespeeld. "FLDRSHUF" verschijnt in het display .PROGRAM Hiermee worden de geprogrammeerde tracks of bestanden afgespeeld. "PROGRAM" verschijnt in het display . Zie "Uw eigen geprogrammeerde volgorde samenstellen (Geprogrammeerd afspelen)" (pagina 13) voor meer informatie.OFF Hiermee wordt er een track of bestand afgespeeld.Afspeelmodus EffectONE Hiermee wordt de geselecteerde track herhaaldelijk afgespeeld. "REP ONE" verschijnt in het display .FOLDER* Hiermee worden alle tracks in de geselecteerde map herhaaldelijk afgespeeld. "REP FLDR" verschijnt in het display .ALL Hiermee worden alle tracks op een disc herhaaldelijk afgespeeld. "REP ALL" verschijnt in het display .OFF Hiermee kunt u het herhaaldelijk afspelen annuleren.Afspeelmodus Effect13
Een cd beluisterenHiermee wordt een geprogrammeerde track of een geprogrammeerd bestand afgespeeld.
Druk op om het afspelen te stoppen.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE om "PROGRAM" te selecteren.
Wanneer u een MP3-disc gebruikt, drukt u op +/– om de map te selecteren die de tracks of bestanden bevat die u wilt programmeren.
Druk op / om een gewenste track of een gewenst bestand te selecteren, en druk vervolgens op . Herhaal de bovenstaande stappen om extra tracks of bestanden te programmeren.
Druk op . Uw programma van tracks of bestanden wordt afgespeeld. Opmerking Voor MP3/WMA-bestanden verschijnt eerst de naam of titel van het geselecteerde bestand in het display . De totale speelduur wordt niet weergegeven. Geprogrammeerd afspelen annuleren Selecteer in stap 2 "OFF" bij "PROGRAM". Een geprogrammeerde track of een geprogrammeerd bestand verwijderen Druk op CLEAR terwijl het afspelen gestopt is. Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de laatste geprogrammeerde track of het laatste geprogrammeerde bestand verwijderd.Wanneer alle geprogrammeerde tracks of bestanden verwijderd zijn, verschijnt "NO STEP". Tip U kunt maximaal 64 tracks of bestanden programmeren. Als u probeert meer dan 64 tracks of bestanden te programmeren, wordt "FULL" weergegeven. Verwijder in dat geval onnodige tracks. Druk op om hetzelfde programma nogmaals af te spelen. Opmerking Wanneer de disc uitgeworpen of het netsnoer losgekoppeld wordt na het programmeren, worden alle geprogrammeerde tracks en bestanden gewist. Uw eigen geprogrammeerde volgorde samenstellen (Geprogrammeerd afspelen) Geselecteerd track- of bestandsnummerTotale afspeeltijd van de geselecteerde track of het geselecteerde bestand14
Afstemmen op een radiozender
Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om "AUTO" te selecteren. Telkens wanneer u op deze knop drukt, verandert de afstemmodus naar AUTO, MANUAL of PRESET.
Druk op TUNING +/– . De frequentieweergave in het display begint te wijzigen en stopt automatisch wanneer er een FM-stereo-uitzending wordt ontvangen (automatisch afstemmen).Handmatig afstemmen Druk terwijl de FM-functie geactiveerd is herhaaldelijk op TUNING MODE om "MANUAL" te selecteren. Druk herhaaldelijk op TUNING +/– of houd deze knop ingedrukt om af te stemmen op een gewenste zender.Indrukken: bij elke druk op de knop wijzigt de frequentie omhoog/omlaag met één frequentiestap.Ingedrukt houden: de frequentie wijzigt omhoog/omlaag met verschillende frequentiestappen tot de knop losgelaten wordt. Tip Als een FM-stereo-uitzending ruis bevat, drukt u herhaaldelijk op FM MODE om "MONO" te kiezen en zo mono-ontvangst te selecteren. Hierdoor wordt ruis verminderd. Wanneer u afstemt op een zender met RDS-diensten, verschijnt de zendernaam in het display. Luisteren naar de radio15
Luisteren naar de radio Radiozenders vooraf instellen U kunt uw gewenste radiozenders vooraf instellen.
Stem op de gewenste zender af.
Druk herhaaldelijk op PRESET +/– om een vooraf ingesteld nummer te selecteren en druk vervolgens op . U kunt een vooraf ingesteld nummer ook selecteren door op TUNER PRESET (1 tot 4) of op /// te drukken."COMPLETE" wordt weergegeven in het display . De radiozender is nu opgeslagen onder het gekozen nummer.Herhaal de bovenstaande stappen om verdere radiozenders te registreren. Tip U kunt tot 20 FM-zenders voorprogrammeren. Als u in stap 3 een vooraf ingesteld nummer selecteert waaronder al een zender is opgeslagen, wordt de vooraf ingestelde radiozender vervangen door de huidige radiozender.Voor zenders die geregistreerd zijn onder de vooraf ingestelde nummers 1 tot 4 kunt u afstemmen op de radiozender door te drukken op TUNER PRESET (1 tot 4) wanneer de FM-functie geactiveerd is.Voor radiozenders die geregistreerd zijn onder de vooraf ingestelde nummers 5 of hoger, drukt u herhaaldelijk op TUNING MODE om "PRESET" te selecteren, en drukt u vervolgens herhaaldelijk op PRESET +/– of /// om het gewenste vooraf ingestelde nummer te selecteren. Vooraf ingesteld nummer Een vooraf ingestelde radiozender selecteren16
Een bestand op een USB-apparaat afspelen U kunt audiobestanden die opgeslagen zijn op een USB-apparaat, zoals een WALKMAN® of een digitale mediaspeler, afspelen op dit systeem door er een USB-apparaat op aan te sluiten.Zie "Compatibele USB-apparaten en versies" (pagina 32) voor meer informatie over compatibele USB-apparaten.
Sluit het USB-apparaat aan op de -poort (USB) aan de achterzijde van het apparaat. Verbind het USB-apparaat rechtstreeks of met behulp van de USB-kabel die bij het USB-apparaat geleverd is met de -poort (USB) .Wacht even tot "SEARCH" verdwijnt.
Druk op . Hiermee start u het afspelen.Met de afstandsbediening of de knoppen op het apparaat kunt u terugspoelen/doorspoelen, een track, bestand of map selecteren enz. Tip Wanneer u gegevens op een USB-apparaat afspeelt, kunt u de afspeelmodus en de modus voor herhaaldelijk afspelen selecteren. Druk herhaaldelijk op PLAY MODE of REPEAT om de gewenste modus te selecteren. Zie "De afspeelmodus wijzigen" (pagina 11) voor meer informatie. Als er een USB-apparaat verbonden is met het systeem, begint de batterij ervan automatisch op te laden. Als het USB-apparaat niet opgeladen wordt, koppelt u het los en sluit u het opnieuw aan. Sommige USB-apparaten kunnen niet opgeladen worden met dit systeem. Meer informatie over de oplaadstatus van het USB-apparaat vindt u in de gebruiksaanwijzing ervan. Opmerking De afspeelvolgorde voor het systeem kan verschillen van de afspeelvolgorde van de aangesloten digitale muziekspeler. Schakel het systeem uit voordat u het USB-apparaat verwijdert. Als u het USB-apparaat verwijdert terwijl het systeem ingeschakeld is, kunnen de gegevens op het USB-apparaat beschadigd raken. Als het noodzakelijk is een USB-kabel aan te sluiten, sluit u de USB-kabel aan die met het aan te sluiten USB-apparaat is meegeleverd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aan te sluiten USB-apparaat voor meer informatie. Het kan even duren voordat "SEARCH" na het aansluiten verschijnt, afhankelijk van het soort aangesloten USB-apparaat. Sluit het USB-apparaat niet aan via een USB- hub. Nadat het USB-apparaat is aangesloten, leest het systeem alle bestanden op het USB-apparaat. Als er veel mappen of bestanden op het USB-apparaat staan, kan het lang duren voordat het lezen van het USB-apparaat is voltooid. Bij sommige aangesloten USB-apparaten kan het lang duren om signalen van het systeem te verzenden of voordat het lezen van het USB-apparaat klaar is. Compatibiliteit met alle codeer-/schrijfsoftware kan niet worden gegarandeerd. Als audiobestanden op het USB-apparaat oorspronkelijk werden gecodeerd met incompatibele software, kunnen deze bestanden ruis of een onjuiste werking veroorzaken. Het maximale aantal mappen en bestanden op het USB-apparaat die compatibel zijn met dit systeem, is: 256* mappen (inclusief de rootmap) 999 bestanden 999 bestanden in één map 8 mapniveaus (in de mappenstructuur van bestanden)* Dit is inclusief mappen die geen afspeelbare audiobestanden bevatten en lege mappen. Het aantal mappen dat het systeem kan herkennen, kan minder zijn dan het werkelijke aantal mappen, afhankelijk van de mapstructuur. Dit systeem ondersteunt niet noodzakelijkerwijs alle functies van een aangesloten USB-apparaat. Een bestand op een USB-apparaat beluisteren
Een bestand op een USB-apparaat beluisteren Mappen zonder audiobestanden worden niet herkend. U kunt op dit systeem luisteren naar de volgende audio-indelingen: MP3: bestandsextensie ".mp3" WMA**: bestandsextensie ".wma" Houd er rekening mee dat ook wanneer de bestandsnaam de juiste bestandsextensie heeft, maar het werkelijke bestand anders is, het systeem ruis kan produceren of er een storing kan optreden. ** Bestanden met DRM-auteursrechtenbeveiliging (Digital Rights Management) of bestanden die van een onlinemuzieksite zijn gedownload, kunnen niet op dit systeem worden afgespeeld. Als u een van deze bestanden probeert af te spelen, speelt het systeem het volgende onbeveiligde audiobestand af.18
Muziek afspelen op optionele audiocomponenten U kunt tracks afspelen die opgeslagen zijn op optionele audiocomponenten die aangesloten zijn op het apparaat. Opmerking Druk vooraf op VOLUME – om het volume te verlagen.
Sluit de audiokabel aan op de AUDIO IN-aansluiting achteraan op het apparaat en op de uitgang van het optionele externe apparaat.
Start het afspelen op de aangesloten component. Pas het volume op de aangesloten component aan tijdens het afspelen.
Druk op VOLUME +/– om het volume te regelen. Opmerking De stand-bystand van het systeem wordt mogelijk automatisch geactiveerd als het volumeniveau van de aangesloten component te laag is. Zie "De automatische stand-byfunctie instellen" (pagina 23) voor meer informatie. Muziek beluisteren met optionele audiocomponenten19
Muziek beluisteren via een BLUETOOTH-verbinding Het systeem koppelen met een BLUETOOTH- apparaat en muziek beluisteren U kunt muziek op een BLUETOOTH-apparaat draadloos beluisteren.Voordat u de BLUETOOTH-functie gebruikt, dient u een koppeling uit te voeren om uw BLUETOOTH-apparaat te registreren. Opmerking Plaats het BLUETOOTH-apparaat waarmee u verbinding wilt maken maximaal een meter van het systeem verwijderd. Als uw BLUETOOTH-apparaat de aanraakfunctie (NFC) ondersteunt, slaat u de volgende procedure over. Zie "Muziek beluisteren via one-touch (NFC)" (pagina 21).
Druk op BLUETOOTH MENU . Als de BLUETOOTH-functie geselecteerd is wanneer het systeem geen koppelingsinformatie ter beschikking heeft, schakelt het systeem automatisch over naar de koppelingsmodus.U kunt de koppeling ook uitvoeren met behulp van een knop op het apparaat. Raadpleeg hiervoor "De koppeling uitvoeren met behulp van een knop op het apparaat" (pagina 20).
Druk op / om "PAIRING" te selecteren en druk vervolgens op
Het systeem schakelt over naar de koppelingsmodus. "PAIRING" verschijnt in het display en de -aanduiding (BLUETOOTH) begint snel te knipperen.
Zoek dit systeem op het BLUETOOTH-apparaat. Er verschijnt een lijst met gevonden apparaten op het display van het BLUETOOTH-apparaat.
Selecteer [SONY:CMT-X3CD] (dit systeem). Als u wordt gevraagd een wachtwoord in te voeren op het BLUETOOTH-apparaat, voert u "0000" in.Als dit systeem niet getoond wordt in het display van het apparaat, begint u opnieuw vanaf stap 1.Wanneer de koppeling voltooid is, wordt de BLUETOOTH-verbinding automatisch gemaakt. "BT AUDIO" verschijnt in het display van het systeem en de -aanduiding (BLUETOOTH) licht op.Voer deze stap binnen 5 minuten uit. Doet u dit niet, dan wordt het koppelen geannuleerd. Als het koppelen geannuleerd is, begint u opnieuw vanaf stap 1.
Druk op . Hiermee start u het afspelen.Afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat moet u nogmaals op drukken. Het is ook mogelijk dat u een muziekspeler moet starten op het BLUETOOTH-apparaat. Muziek beluisteren via een BLUETOOTH-verbinding20
Druk op VOLUME +/– om het volume te regelen. Als het volume niet gewijzigd kan worden op het systeem, past u het aan op uw BLUETOOTH-apparaat. De koppeling uitvoeren met behulp van een knop op het apparaat 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "BT AUDIO" te selecteren. 2 Houd FUNCTION ingedrukt tot de -aanduiding (BLUETOOTH) snel begint te knipperen. Het systeem schakelt over naar de koppelingsmodus. "PAIRING" verschijnt in het display . Om verbinding te maken via BLUETOOTH, voert u na stap 2 met behulp van een afstandsbediening dezelfde procedures uit. Tip U kunt een koppeling uitvoeren met een ander BLUETOOTH-apparaat terwijl er al een BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht met een BLUETOOTH-apparaat. Opmerking De hierboven beschreven handelingen zijn mogelijk niet beschikbaar voor bepaalde BLUETOOTH-apparaten. Daarnaast kunnen de werkelijke bewerkingen verschillen, afhankelijk van het aangesloten BLUETOOTH-apparaat. Wanneer het koppelen eenmaal is uitgevoerd, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren. In de volgende situaties moet een koppeling echter opnieuw worden uitgevoerd: De koppelingsinformatie werd gewist toen het BLUETOOTH-apparaat werd gerepareerd. U probeert een koppeling tussen het systeem en meer dan 8 BLUETOOTH-apparaten uit te voeren.Dit systeem kan met maximaal 8 BLUETOOTH-apparaten gekoppeld worden. Als u een koppeling met een ander BLUETOOTH-apparaat uitvoert nadat u een koppeling met 8 apparaten hebt uitgevoerd, wordt de koppelingsinformatie van het apparaat dat het eerst met het systeem werd verbonden, overschreven door de informatie van het nieuwe apparaat. De koppelingsregistratie-informatie van dit systeem wordt van het aangesloten apparaat gewist. Als u het systeem initialiseert of de koppelingshistorie van het systeem wist, wordt alle koppelingsinformatie gewist. Het geluid van dit systeem kan niet doorgestuurd worden naar een BLUETOOTH-luidspreker. "Wachtwoord" kan ook "pascode", "PIN-code", "PIN-nummer", "paswoord" enz. worden genoemd. Het is niet mogelijk om een BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen met een ander BLUETOOTH-apparaat terwijl er al een BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht met een BLUETOOTH-apparaat. U moet eerst de bestaande verbinding verbreken en vervolgens verbinding maken met het andere apparaat. Het systeem biedt alleen ondersteuning voor Sub Band Codec. De koppeling met het BLUETOOTH-apparaat annuleren Druk op BLUETOOTH MENU , BLUETOOTH of wijzig de bron. Tip Als het systeem geen koppelingsinformatie heeft, kan het koppelen niet geannuleerd worden. De verbinding met het BLUETOOTH-apparaat annuleren Druk op BLUETOOTH MENU en / om "DISCONNECT" te selecteren en druk vervolgens op . Tip U kunt de BLUETOOTH-verbinding ook verbreken via het BLUETOOTH-apparaat. De informatie van het koppelen wissen
Houd FUNCTION en op het apparaat tegelijk ingedrukt tot "RESET" verschijnt in het display . Opmerking Als u de informatie van het koppelen gewist hebt, kunt u geen BLUETOOTH-verbinding maken tenzij het koppelen opnieuw wordt uitgevoerd.21
Muziek beluisteren via een BLUETOOTH-verbindingNa het uitvoeren van stap 1 onder "Het systeem koppelen met een BLUETOOTH-apparaat en muziek beluisteren", bedient u het BLUETOOTH-apparaat om verbinding te maken met het systeem en drukt u vervolgens op om het afspelen te starten. Muziek beluisteren via one-touch (NFC) NFC is een technologie voor draadloze communicatie binnen een kort bereik tussen verschillende apparaten (bv. een mobiele telefoon en IC-tag).Raak gewoon met uw smartphone/tablet het systeem aan. Het systeem wordt automatisch ingeschakeld en het koppelen en de BLUETOOTH-verbinding worden tot stand gebracht.Schakel vooraf de NFC-instellingen in.
Raak met uw smartphone/tablet de N-markering op het apparaat aan. Raak met uw smartphone/tablet het apparaat aan en houd contact tot de smartphone/tablet gaat trillen of een korte toon produceert.Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw smartphone/tablet voor het gedeelte van uw smartphone/tablet dat u als aanraakcontact moet gebruiken.
Als de verbinding gemaakt is, drukt u op . Hiermee start u het afspelen.U kunt de gemaakte verbinding verbreken door met uw smartphone/tablet de N-markering op het apparaat aan te raken. Tip Compatibele smartphones zijn uitgerust met de NFC-functie (compatibel besturingssysteem: Android versie 2.3.3 of later, met uitzondering van Android 3.x).Raadpleeg de onderstaande website voor informatie over compatibele apparaten. Muziek op een geregistreerd apparaat beluisteren http://support.sony-europe.com/22
Als de smartphone/tablet niet reageert, ook al raakt u het apparaat ermee aan, downloadt u "NFC Easy Connect" op uw smartphone/tablet en voert u het programma uit. Raak het apparaat vervolgens opnieuw aan. "NFC Easy Connect" is een gratis toepassing en is exclusief bestemd voor gebruik met Android™. Scan de volgende 2D-code. Wanneer u het apparaat aanraakt met een NFC- compatibele smartphone/tablet terwijl een ander BLUETOOTH-apparaat met dit systeem is verbonden, wordt het BLUETOOTH-apparaat ontkoppeld en het systeem met de smartphone/tablet verbonden. Opmerking In sommige landen en regio's kunnen NFC- compatibele toepassingen niet worden gedownload. Op sommige smartphones/tablets kan deze functie beschikbaar zijn zonder dat u "NFC Easy Connect" hoeft te downloaden. In dit geval kunnen de bediening en de technische gegevens van de smartphone/tablet afwijken van de beschrijving in deze handleiding. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding die bij uw smartphone/ tablet is geleverd. De BLUETOOTH-verbinding lukt mogelijk niet als u het systeem aanraakt met een smartphone/ tablet die uitgerust is met de NFC-functie terwijl het systeem een CD leest of een USB-apparaat zoekt. Wanneer u het apparaat inschakelt en u met behulp van one-touch (NFC) het afspelen start via de BLUETOOTH-verbinding, is het mogelijk dat het geluid niet vanaf het begin van de track hoorbaar is. Om het afspelen vanaf het begin te starten, drukt u op of maakt u pas verbinding via BLUETOOTH als het systeem ingeschakeld is.23
Aanvullende informatie De automatische stand-byfunctie instellen De stand-bystand van het systeem wordt na ongeveer 15 minuten automatisch geactiveerd als er geen bewerking wordt uitgevoerd of er geen audio-uitgangssignaal is (automatische stand-byfunctie).Standaard is de automatische stand-byfunctie ingeschakeld.
Druk op / om het systeem in te schakelen.
Houd / langer dan 3 seconden ingedrukt. "AUTO STANDBY ON" verschijnt in het display .Om de functie uit te schakelen, herhaalt u dezelfde procedure. "AUTO STANDBY OFF" verschijnt in het display en de functie wordt uitgeschakeld. Tip Wanneer het systeem overschakelt naar de stand-bystand, knippert "STANDBY" 8 keer in het display . Opmerking De automatische stand-byfunctie is niet geldig voor de tunerfunctie (FM), zelfs niet als u deze hebt ingeschakeld. De stand-bystand van het systeem kan niet automatisch worden geactiveerd in de volgende gevallen: tijdens het gebruik van de FM-functie terwijl een audio-signaal wordt gedetecteerd; tijdens het afspelen van audiotracks of bestanden; tijdens het gebruik van de afspeeltimer of de slaaptimer. In de volgende gevallen telt het systeem de tijd (ongeveer 15 minuten) opnieuw af tot het overschakelt naar de stand-bystand, zelfs wanneer de automatische stand-byfunctie is ingeschakeld: wanneer er een USB-apparaat aangesloten is in de USB-functie; wanneer er op een knop op de afstandsbediening of op het apparaat wordt gedrukt. Aanvullende informatie24
De BLUETOOTH- stand-bystand instellen Wanneer de BLUETOOTH-stand-bystand ingeschakeld is, gaat het systeem naar de wachtstand voor de BLUETOOTH- verbinding, zelfs als het systeem uitgeschakeld is. Deze stand is standaard uitgeschakeld.
Druk op BLUETOOTH MENU .
Druk op / om "BT: STBY" te selecteren en druk vervolgens op
Druk op / om "ON" of "OFF" te selecteren en druk vervolgens op .
Druk op / om het systeem uit te schakelen. Tip Wanneer deze modus op "ON" staat, wordt het systeem automatisch ingeschakeld en kunt u muziek beluisteren door vanaf een BLUETOOTH-apparaat een BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen. Opmerking Als het systeem geen koppelingsinformatie ter beschikking heeft, is deze modus niet beschikbaar. Om deze modus te gebruiken, moet het systeem verbonden zijn met het apparaat en moet de koppelingsinformatie ervan beschikbaar zijn. Het draadloze BLUETOOTH-signaal instellen op ON/OFF Wanneer het apparaat ingeschakeld is, kunt u een BLUETOOTH-signaal ontvangen. De standaardinstelling is ON.
Schakel het apparaat in.
Houd en VOL+ op het apparaat gedurende 5 seconden ingedrukt.
Laat de knop los als "BT OFF" (draadloos BLUETOOTH-signaal is uit) of "BT ON" (draadloos BLUETOOTH-signaal is aan) weergegeven wordt. Tip Wanneer deze instelling ingesteld is op OFF is de BLUETOOTH-functie niet beschikbaar. Als u het apparaat aanraakt met een smartphone/tablet die uitgerust is met de NFC-functie terwijl deze instelling op OFF staat, wordt het systeem ingeschakeld en wordt deze instelling op ON gezet. Wanneer deze instelling uitgeschakeld is, kan de BLUETOOTH-stand-bystand niet ingesteld worden. Wanneer deze instelling uitgeschakeld is, kunnen dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat niet gekoppeld worden.25
Aanvullende informatie Het geluid aanpassen U kunt verschillende geluidsstijlen selecteren en de impact van de lage tonen wijzigen. Het gewenste geluid selecteren Druk herhaaldelijk op EQ om een van de volgende geluidsstijlen te selecteren: "R AND B/HIP HOP", "FLAT", "ROCK", "POP", "JAZZ", "CLASSIC". De impact van de lage tonen wijzigen Druk op MEGA BASS .Met deze knop kunt u de functie in- ("BASS ON") en uitschakelen ("BASS OFF"). Tip De standaardinstelling is "BASS ON". De timers gebruiken Het systeem biedt een slaaptimer en een afspeeltimer. Opmerking De slaaptimer heeft voorrang op de afspeeltimer.Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld op het ingestelde tijdstip. Druk herhaaldelijk op SLEEP om het opgegeven tijdstip te selecteren.U kunt een waarde kiezen van "SLEEP 10" (10 minuten) tot "SLEEP 90" (90 minuten) in stappen van 10 minuten, of u kunt "AUTO" kiezen. Als u "AUTO" kiest, wordt het systeem automatisch uitgeschakeld als het afspelen van gegevens op een CD of USB-apparaat afgelopen is. Tip Druk nogmaals op SLEEP om de resterende tijd van de slaaptimer te controleren. De slaaptimer werkt zelfs als de klok niet is ingesteld. De slaaptimer annuleren Selecteer "OFF" in stap 1 hierboven.U kunt op een vooraf ingesteld tijdstip naar een CD, USB-apparaat of de radio luisteren. Opmerking Zorg dat u de klok hebt ingesteld voordat u de timer instelt (pagina 10). Bereid de geluidsbron voor. De slaaptimer instellen De afspeeltimer instellen26
Druk op / om "PLAY SET" te selecteren en druk vervolgens op
De starttijd knippert in het display .
Druk op / om de tijd te selecteren en druk vervolgens op
Voer dezelfde procedure uit om "MINUTE" in te stellen voor het starten van de actie, en vervolgens "HOUR" en "MINUTE" voor het stoppen ervan.
Druk op / om de gewenste geluidsbron te selecteren en druk vervolgens op . Het bevestigingsscherm voor de afspeeltimer verschijnt.
Druk op / om het systeem uit te schakelen. Tip Als de geluidsbron de radio is, dient u voor u het systeem uitschakelt af te stemmen op de gewenste radiozender (pagina 14). Om de timerinstelling te wijzigen, voert u de procedure opnieuw uit vanaf het begin. Opmerking Het systeem wordt ingeschakeld op het tijdstip dat ingesteld is bij de afspeeltimer. Wanneer de geluidsbron een CD, MP3/WMA-disc of USB-apparaat is, kan het even duren voor het afspelen start. De afspeeltimer werkt niet als het systeem op de vooraf ingestelde tijd al ingeschakeld is. Wanneer de geluidsbron voor een afspeeltimer ingesteld is op een radiozender, wordt de laatst afgestemde frequentie gebruikt voor de afspeeltimer. Als u na het instellen van de timer de radiofrequentie nog wijzigt, wordt de instelling van de radiozender voor de timer ook gewijzigd. De instelling controleren
Druk op / om "SELECT" te selecteren en druk vervolgens op .
Druk op / om "PLAY SEL" te selecteren en druk vervolgens op . De timerinstelling verschijnt in het display . De timer annuleren Selecteer "OFF" in stap 3 van "De instelling controleren" (pagina 26).27
Problemen oplossen Problemen oplossen Als er een probleem optreedt tijdens het gebruik van het systeem, moet u de onderstaande stappen uitvoeren voordat u contact opneemt met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Als er een foutbericht verschijnt, noteert u de inhoud ter referentie.
Controleer of het probleem wordt beschreven in deze paragraaf "Problemen oplossen".
Controleer de volgende klantenservicewebsites. http://support.sony-europe.com/Op deze websites vindt u de meest recente ondersteuningsinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen.
Als u het probleem na stap 1 en 2 nog niet kunt oplossen, neemt u contact op met de plaatselijke Sony-leverancier. Als u al het voorgaande hebt gedaan en het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met de plaatselijke Sony-leverancier.Wanneer u het product wegbrengt voor reparatie, moet u het volledige systeem meenemen (hoofdapparaat en afstandsbediening).Dit product is een systeemproduct, waardoor het volledige systeem is vereist om te bepalen welk gedeelte moet worden gerepareerd.Het systeem gaat niet aan. Controleer of het netsnoer correct aangesloten is op een stopcontact.De stand-bystand van het systeem is onverwacht geactiveerd. Dit is geen storing. De stand-bystand van het systeem wordt na ongeveer 15 minuten automatisch geactiveerd als er geen bewerking wordt uitgevoerd of er geen audio-uitgangssignaal is. Zie "De automatische stand-byfunctie instellen" (pagina 23).De klokinstelling of de bediening van de afspeeltimer is onverwacht geannuleerd. Als er ongeveer een minuut verstrijkt zonder dat u een bewerking uitvoert, wordt de klokinstelling of de afspeeltimer automatisch geannuleerd. Voer de bewerking opnieuw uit vanaf het begin.Er is geen geluid. Verhoog het volume op het apparaat. Zorg ervoor dat een externe component op de juiste manier op de AUDIO IN-aansluiting aangesloten is en stel de functie in op AUDIO IN. Er zijn mogelijk tijdelijk geen uitzendingen op de opgegeven zender. Problemen oplossen Als "PROTECT" verschijnt in het display Haal het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact en controleer de volgende items als "PROTECT" verdwenen is.Ga na of de positieve (+) en negatieve () luidsprekerkabel niet kortgesloten zijn.Ga na of de ventilatieopeningen van het systeem niet geblokkeerd zijn.Als u de bovenstaande items gecontroleerd hebt en geen problemen vastgesteld hebt, sluit u het netsnoer opnieuw aan en schakelt u het systeem in. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Algemeen28
U hoort een ernstige bromtoon of ruis.
Zet het systeem uit de buurt van ruisbronnen. Sluit het systeem aan op een ander stopcontact. Het verdient aanbeveling een geaarde netstekker met een ruisfilter (niet bijgeleverd) te gebruiken. De afstandsbediening werkt niet.
Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het apparaat en plaats het apparaat uit de buurt van tl- lampen. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op het apparaat. Breng de afstandsbediening dichter naar het systeem toe. Vervang de batterijen. "LOCKED" verschijnt in het display en de disc kan niet uit de discsleuf worden verwijderd .
De discsleufvergrendelingsfunctie is geactiveerd. Schakel de functie uit (pagina 11). De disc of het bestand wordt niet afgespeeld.
De disc is niet afgesloten (een CD-R- of CD- RW-disc waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd). Het geluid verspringt tijdens het afspelen, of de disc kan niet worden afgespeeld.
De disc is mogelijk vuil of bekrast. Veeg de disc schoon als deze vuil is. Verplaats het systeem naar een locatie waar geen trillingen optreden (bijvoorbeeld boven op een stabiel rek). Het afspelen start niet vanaf de eerste track of het eerste bestand.
Zorg ervoor dat de huidige afspeelmodus correct is. Als de afspeelmodus "SHUFFLE" of "PROGRAM" is, wijzigt u de instelling (pagina 11). Het starten van het afspelen duurt langer dan gebruikelijk.
De volgende discs kunnen de benodigde voorbereidingstijd voor het afspelen verlengen: een disc met een ingewikkelde mapstructuur; een multisessiedisc; een disc met te veel mappen. Zie "Compatibele USB-apparaten en versies" (pagina 32) voor meer informatie over compatibele USB-apparaten. Er is een niet-ondersteund USB-apparaat aangesloten.
De volgende problemen kunnen optreden. Het USB-apparaat wordt niet herkend. Bestands- of mapnamen worden niet weergegeven op dit systeem. Afspelen is niet mogelijk. Het geluid slaat over. Er is ruis. Een vervormd geluid wordt voortgebracht. Er is geen geluid.
Het USB-apparaat is niet juist aangesloten. Schakel het systeem uit en sluit vervolgens het USB-apparaat opnieuw aan. Er is ruis hoorbaar, het geluid slaat over of het geluid is vervormd.
Er is een niet-ondersteund USB-apparaat aangesloten. Sluit een ondersteund USB- apparaat aan. Schakel het systeem uit, sluit vervolgens het USB-apparaat opnieuw aan en schakel het systeem in. De muziekgegevens zelf bevatten ruis, of het geluid is vervormd. Mogelijk is ruis opgenomen tijdens het maken van muziekgegevens als gevolg van de omstandigheden van de computer. Verwijder in dit geval het bestand en verzend de muziekgegevens opnieuw. Voor het coderen van de bestanden werd een lage bitsnelheid gebruikt. Stuur bestanden gecodeerd met hogere bitsnelheden naar het USB-apparaat.
Problemen oplossen "SEARCH" wordt langdurig weergegeven, of het duurt erg lang voordat het afspelen start.
Het leesproces kan lang duren in de volgende gevallen. Er staan veel bestanden of mappen op het USB-apparaat. De bestandsstructuur is uitermate complex. Er is niet voldoende vrije ruimte in het geheugen. Het interne geheugen is gefragmenteerd. De bestands- of mapnaam (albumnaam) wordt niet correct weergegeven.
Stuur de muziekgegevens nogmaals naar het USB-apparaat, aangezien de gegevens die in het USB-apparaat zijn opgeslagen mogelijk beschadigd zijn. U kunt op dit systeem de volgende tekencodes gebruiken: Hoofdletters (A t/m Z). Cijfers (0 t/m 9). Symbolen (< > +, [ ] \ _). Andere tekens verschijnen als "_". Het USB-apparaat wordt niet herkend.
Schakel het systeem uit, sluit vervolgens het USB-apparaat opnieuw aan en schakel vervolgens het systeem in. Mogelijk is er een niet-ondersteund USB- apparaat aangesloten. Het USB-apparaat werkt niet goed. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met het USB- apparaat is meegeleverd voor informatie over hoe u dit probleem kunt oplossen. Het afspelen start niet.
Schakel het systeem uit, sluit vervolgens het USB-apparaat opnieuw aan en schakel vervolgens het systeem in. Mogelijk is er een niet-ondersteund USB- apparaat aangesloten. Het afspelen start niet vanaf de eerste track.
Zorg ervoor dat de huidige afspeelmodus correct is. Als de afspeelmodus "SHUFFLE" of "PROGRAM" is, wijzigt u de instelling (pagina 11). Het USB-apparaat kan niet worden opgeladen.
Ga na of het USB-apparaat stevig aangesloten is op de -poort (USB) . Het USB-apparaat wordt mogelijk niet door dit systeem ondersteund. Koppel het USB-apparaat los en sluit het opnieuw aan. Meer informatie over de oplaadstatus van het USB-apparaat vindt u in de gebruiksaanwijzing ervan. U hoort een beduidende bromtoon of ruis ("STEREO" knippert in het display ), of uitzendingen kunnen niet worden ontvangen.
Sluit de antenne op de juiste wijze aan. Zoek een locatie en een richting waarbij een goede ontvangst mogelijk is en plaats de antenne opnieuw. Houd de antennes uit de buurt van het apparaat of andere AV-componenten om het oppikken van ruis te voorkomen. Schakel elektrische apparaten uit die zich in de buurt van het apparaat bevinden. U hoort verschillende radiozenders tegelijkertijd.
Zoek een locatie en een richting waarbij een goede ontvangst mogelijk is en plaats de antenne opnieuw. Bundel de antennekabels met in de handel verkrijgbare kabelklemmetjes en pas de kabellengtes aan. Het systeem terugzetten op de fabrieksinstellingen Als het systeem nog steeds niet goed werkt, zet u het systeem terug op de fabrieksinstellingen.
Schakel het systeem in.
Houd tegelijk FUNCTION en op het apparaat ingedrukt tot "RESET" verschijnt in het display . Alle door de gebruiker geconfigureerde instellingen, zoals de vooraf ingestelde radiozenders, de timer en de klok worden verwijderd. Als u al het voorgaande hebt gedaan en het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met de plaatselijke Sony-leverancier. Opmerking Als u het apparaat weggooit of aan iemand anders geeft, is het aan te raden het te resetten.
Berichten De volgende berichten kunnen verschijnen of knipperen tijdens gebruik. DISC ERR U hebt een disc geplaatst die niet kan worden afgespeeld op dit systeem, zoals een CD-ROM, of u hebt geprobeerd een niet-afspeelbaar bestand af te spelen. COMPLETE Het vooraf instellen van de zender is normaal beëindigd. FULL U hebt geprobeerd meer dan 64 tracks of bestanden te programmeren. LOCKED De discsleufvergrendelingsfunctie is geactiveerd. NO USB Er is geen USB-apparaat aangesloten, het aangesloten USB-apparaat werd verwijderd, of het systeem ondersteunt het USB- apparaat niet. NO DISC Er zit geen disc in de speler, of u hebt een disc geplaatst die niet kan worden geladen. NO STEP Er zijn geen stappen geregistreerd of alle geprogrammeerde tracks zijn gewist. NO FILE Er staan geen afspeelbare bestanden op het USB-apparaat of de disc. OVER CURRENT Het systeem heeft een overspanning gedetecteerd op een aangesloten USB- apparaat. Haal het USB-apparaat uit de poort en schakel het systeem uit en vervolgens weer in. PLS STOP U hebt geprobeerd de afspeelmodus te wijzigen tijdens het afspelen van een cd of USB-apparaat. READING Het systeem leest de informatie op de cd. Sommige knoppen werken niet tijdens het lezen. SEARCH Het systeem zoekt de informatie op het USB-apparaat. Sommige knoppen werken niet tijdens het zoeken. TIME NG De starttijd en eindtijd van de afspeeltimer zijn ingesteld op dezelfde tijd.31
Voorzorgsmaatregelen/Technische gegevens Voorzorgsmaatregelen Discs die WEL met dit systeem kunnen worden afgespeeld Audio CD-DA-discs CD-R/CD-RW (audiogegevens van CD-DA- tracks en MP3/WMA-bestanden) Discs die NIET met dit systeem kunnen worden afgespeeld CD-ROM CD-R/CD-RW-discs die op een andere manier zijn gebrand dan met de muziek-CD-indeling of MP3/WMA-indeling volgens ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet CD-R/CD-RW-discs in multisessie- indeling waarbij de sessie niet afgesloten
CD-R/CD-RW-discs van een slechte opnamekwaliteit, CD-R/CD-RW-discs waarop krassen zitten of die vuil zijn, of CD-R/CD-RW-discs die zijn gebrand met behulp van een incompatibele brander CD-R/CD-RW-discs die niet op de juiste wijze zijn afgesloten CD-R/CD-RW-discs die andere bestanden dan MPEG 1 Audio Layer-3-bestanden (MP3/WMA) bevatten 8cm-disc Discs met een ongewone vorm (bijvoorbeeld hartvormig, vierkant of stervormig) Discs waarop plakband, papier of een sticker zit Gehuurde of tweedehandsdiscs met een zegel waarbij de lijm onder het zegel vandaan komt Discs voorzien van een label, waarvan de inkt plakkerig aanvoelt Opmerking over CD-DA/MP3/WMA-discs Veeg vóór het afspelen de disc met een reinigingsdoek vanaf het midden naar de rand af. Reinig discs niet met oplosmiddelen, zoals benzine, thinner of in de handel verkrijgbare reinigers of antistatische spray bedoeld voor vinyl-lp's. Stel discs niet bloot aan zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtroosters en laat ze ook niet in een auto in de volle zon liggen. Veiligheid Trek het netsnoer uit het stopcontact als het systeem langere tijd niet gebruikt wordt. Als u de stekker uit het stopcontact trekt, moet u altijd de stekker vastpakken. Trek nooit aan het netsnoer. Wanneer er een voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomt, verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact en moet u het apparaat door gekwalificeerd personeel laten controleren voordat u het weer in gebruik neemt. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerde serviceleverancier. Opstelling Plaats het systeem niet op een hellende ondergrond of in extreem warme, koude, stoffige, vuile of vochtige ruimtes, ruimtes die niet goed kunnen worden geventileerd of ruimtes waarin het apparaat wordt blootgesteld aan trillingen, direct zonlicht of fel licht. Wanneer u het systeem installeert op oppervlakken die zijn behandeld met een speciale afwerking (bijvoorbeeld met was, olie of poetsmiddelen), kan dit resulteren in vlekken op of verkleuring van het oppervlak. Plaats geen zware voorwerpen op het systeem. Voorzorgsmaatregelen/Technische gegevens Gebruik geen CD-R/CD-RW-disc zonder opgeslagen gegevens. Dit kan de disc beschadigen.32
Als het systeem van een koude naar een warme locatie wordt overgebracht of wordt geïnstalleerd in een zeer vochtige ruimte, kan er vocht condenseren op de lens in het systeem en kan er een storing optreden. Verwijder in dat geval de disc en schakel het systeem pas na ongeveer een uur uit wanneer het vocht is verdampt. Als het systeem nog steeds niet werkt, zelfs niet na een langere periode, neemt u contact op met de plaatselijke Sony-leverancier. Ophoping van warmte Het is normaal dat het apparaat tijdens het opladen of langdurig gebruiken warm wordt. Raak de kast niet aan als het apparaat continu op een hoog volume is gebruikt, want deze kan heet worden. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. De kast reinigen Reinig dit systeem met een zachte doek die licht is bevochtigd met een niet-agressief reinigingsmiddel. Gebruik nooit schuursponsjes, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals thinner, benzine of alcohol. Het systeem verplaatsen Controleer voordat u het systeem verplaatst of er geen disc geladen is en trek het netsnoer uit het stopcontact. Discs hanteren Neem de disc vast bij de randen zodat deze schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. Plak geen papier of plakband op de disc. Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtblazers en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon staat geparkeerd en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. Compatibele USB- apparaten en versies Bezoek de onderstaande websites voor meer informatie over de nieuwste ondersteunde versies van de compatibele apparaten: http://support.sony-europe.com/33
Voorzorgsmaatregelen/Technische gegevens Draadloze BLUETOOTH- technologie Draadloze BLUETOOTH-technologie is een draadloze technologie voor korte afstand voor het verbinden van digitale apparatuur, zoals personal computers en digitale fotocamera's. Met de draadloze BLUETOOTH-technologie kunt u de betreffende apparaten binnen een bereik van ongeveer 10 meter bedienen. De draadloze BLUETOOTH-technologie wordt gewoonlijk tussen twee apparaten gebruikt, maar één apparaat kan op meerdere apparaten zijn aangesloten. U hebt geen snoeren voor de aansluiting nodig, zoals bij een USB-aansluiting, en u hoeft apparaten niet naar elkaar toe te richten zoals bij draadloze infraroodtechnologie. U kunt de technologie gebruiken met een BLUETOOTH-apparaat in uw tas of zak. Draadloze BLUETOOTH-technologie is een wereldwijde norm die door duizenden bedrijven wordt ondersteund. Deze bedrijven produceren producten die aan de wereldwijde norm voldoen. Ondersteunde BLUETOOTH-versies en - profielen Met een profiel wordt een standaardset capaciteiten voor diverse BLUETOOTH- productcapaciteiten bedoeld. Zie "Technische gegevens" (pagina 34) voor details aangaande de ondersteunde BLUETOOTH-versie en -profielen. Opmerking Als u een BLUETOOTH-apparaat wilt gebruiken dat op dit systeem aangesloten is, moet het apparaat hetzelfde profiel ondersteunen als dit systeem. De functies van het BLUETOOTH-apparaat kunnen verschillen, afhankelijk van de specificaties van het apparaat, zelfs als het hetzelfde profiel heeft als dit systeem. Vanwege de eigenschappen van draadloze BLUETOOTH-technologie is het afspelen op dit systeem enigszins vertraagd vergeleken met het afspelen van audio op het verzendende apparaat. Effectief communicatiebereik BLUETOOTH-apparaten dienen te worden gebruikt binnen ongeveer 10 meter (onbelemmerde afstand) van elkaar. Het effectieve communicatiebereik kan onder de volgende omstandigheden korter worden. Wanneer er zich een persoon, metalen voorwerp, muur of andere blokkade tussen de apparaten met een BLUETOOTH-verbinding bevindt Locaties waar een draadloos LAN is geïnstalleerd In de buurt van magnetrons die in gebruik zijn Locaties met andere elektromagnetische golven Effecten van andere apparaten BLUETOOTH-apparaten en draadloze LAN's (IEEE802.11b/g) gebruiken dezelfde frequentieband (2,4 GHz). Wanneer u uw BLUETOOTH-apparaat gebruikt in de buurt van een apparaat met draadloze LAN- capaciteit, kan elektromagnetische interferentie plaatsvinden. Dit zou kunnen leiden tot lagere gegevensoverdrachtssnelheden, ruis of onmogelijkheid tot verbinden. Probeer in dit geval de volgende oplossingen: Probeer een verbinding te maken tussen dit systeem en een mobiele BLUETOOTH-telefoon of een BLUETOOTH-apparaat wanneer u op ten minste 10 meter afstand van de draadloze LAN-apparatuur bent. Schakel de stroom naar de draadloze LAN-apparatuur uit wanneer u uw BLUETOOTH-apparaat binnen 10 meter gebruikt. Effecten op andere apparaten De radiogolven die worden uitgezonden door dit systeem, kunnen de werking van bepaalde medische apparatuur belemmeren. Aangezien deze interferentie tot storingen kan leiden, dient u altijd de stroom van dit systeem, de mobiele BLUETOOTH-telefoon en het BLUETOOTH- apparaat uit te schakelen in de volgende locaties: In ziekenhuizen, in treinen en in vliegtuigen bij automatische deuren of brandalarmen34
Opmerking Dit systeem ondersteunt beveiligingsfuncties die voldoen aan de BLUETOOTH-specificatie als een manier om de beveiliging te garanderen tijdens communicatie met BLUETOOTH-technologie. Deze beveiliging kan echter onvoldoende zijn, afhankelijk van de inhoud en andere factoren van de instelling, dus ga altijd zorgvuldig te werk wanneer u de communicatie uitvoert met BLUETOOTH-technologie. Sony kan in geen geval aansprakelijk worden gehouden voor schade of andere verliezen als gevolg van informatielekken tijdens de communicatie met BLUETOOTH-technologie. BLUETOOTH-communicatie wordt niet noodzakelijk gegarandeerd met alle BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde profiel hebben als dit systeem. BLUETOOTH-apparaten die op dit systeem aangesloten zijn, moeten voldoen aan de BLUETOOTH-specificatie die wordt voorgeschreven door BLUETOOTH SIG, Inc. en er moet worden gecertificeerd dat ze daaraan voldoen. Zelfs wanneer een apparaat aan de BLUETOOTH-specificatie voldoet, kunnen er echter gevallen zijn waar de kenmerken of specificaties van het BLUETOOTH-apparaat het onmogelijk maken een verbinding te maken of tot andere bedieningsmethoden, weergave of werking kunnen leiden. Er kan sprake zijn van ruis of het geluid kan worden onderbroken, afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat dat op dit systeem is aangesloten, de communicatieomgeving of de omgevingsomstandigheden. Technische gegevens Versterker Uitgangsvermogen (nominaal): 8 watt + 8 watt (bij 8 ohm, 1 kHz, 1% THV) RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 10 watt + 10 watt (per kanaal bij 8 ohm, 1kHz) In-/uitgangen AUDIO IN: AUDIO IN (externe ingang)-aansluiting: Stereominiaansluiting, gevoeligheid 1 V, impedantie 47 kilo-ohm USB: USB-poort: type A, 5V DC 1,5A HEADPHONE-aansluiting: Standaardstereoaansluiting, 8 ohm of meer CD-DA/MP3/WMA-speler Systeem: Cd-en digitaal audiosysteem Eigenschappen van de laserdiode: Emissieduur: continu Laservermogen*: minder dan 44,6 μW
- Dit uitgangsvermogen is de waarde gemeten op een afstand van 200 mm vanaf het oppervlak van de objectieflens op het optische opnameblok met een diafragma van 7 mm. Frequentiebereik: 20 Hz - 20 kHz Signaal-ruisverhouding: Meer dan 90 dB Dynamisch bereik: Meer dan 90 dB35
Voorzorgsmaatregelen/Technische gegevens Tuner FM-tuner: FM-stereo, superheterodyne FM-tuner Afstembereik: 87,5 MHz - 108,0 MHz (stappen van 50 kHz) Antenne: FM-draadantenne Antenneaansluitingen: 8 ohm, asymmetrisch Luidspreker Luidsprekersysteem: Luidspreker met volledig bereik Passieve radiator Nominale impedantie: 8 ohm BLUETOOTH Communicatiesysteem: BLUETOOTH-standaardversie 4.0 Uitgang: BLUETOOTH-standaardvermogensklasse 2 Maximaal communicatiebereik: In een rechte lijn zonder obstakels ong. 10 m
Het daadwerkelijke bereik is afhankelijk van een aantal factoren zoals de aanwezigheid van obstakels tussen de apparaten, een magnetisch veld rondom een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, antenneprestaties, besturingssysteem, software enz.
BLUETOOTH-standaardprofielen geven het doel van BLUETOOTH-communicatie tussen apparaten aan. Algemeen Stroomvereisten: AC 120 V - 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik: 28 watt Afmetingen (B/H/D) (incl. uitstekende onderdelen): Ong. 340 mm × 173 mm × 90 mm Gewicht: Ong. 2,3 kg Bijgeleverde accessoires: Afstandsbediening (RM-AMU212) (1), FM- draadantenne (1), gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1), garantiekaart (1) Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Stroomverbruik in stand-by: 0,5 W (BLUETOOTH- netwerkpoorten uit) BLUETOOTH-stand-bystand: 5,9 W (BLUETOOTH-netwerkpoorten aan)36
Handelsmerken enz. Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele-eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Gebruik of distributie van dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder licentie van Microsoft of een geautoriseerde dochteronderneming van Microsoft. De MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie en patenten zijn onder licentie van Fraunhofer IIS and Thomson. "WALKMAN" en het "WALKMAN"-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Het woordmerk BLUETOOTH® en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van BLUETOOTH SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Sony is onder licentie. De N-markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen. De systeem- en productnamen in deze handleiding zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de fabrikant. ™ en de ®-markeringen zijn in deze handleiding weggelaten.2
Notice-Facile