Classic RI8161 - Koffiemachine GAGGIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Classic RI8161 GAGGIA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Classic RI8161 GAGGIA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Classic RI8161 - GAGGIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Classic RI8161 van het merk GAGGIA.
GEBRUIKSAANWIJZING Classic RI8161 GAGGIA
De eerste keer dat u het stoompijge voor het opschuiwen van milk gebruikt, moet u .... Quando se uoa bico pala primae vez, delve-se ...


- Schuif de getapte sluitring op het stoompijpe.
Schuif het rubbortje 3 in het spulstuk 4, schuif da rubberhouser 2 op het rubbortje 3, zet het geheel 2-3-4 op het stoompijpe.
Draai het eindlopie 1 op het spuitstuk 4. - Bevestig het buitenste mondstuk 6 op het spoitstuk, volgens de afbeelding.
- De binnieste schuif 7 worden op de juiste manie gemonteard door het onderste geedelee van de buitensste schuif uit te lanten steken zoals gotoond wordt in figuur.

- Enfe i casquihlo rosco n tubo de vapor.
- Introduza o barrocha 3 no injector 4. Introduza o presionador da barrocha 2 por cima da barrocha 3 a seguir introduzao y unico 2-3-4 no tubo de vapor.
- [Pnose a cosuilbnsposda] no injector 4
- Intraduda o canete externo 6 como ilustrado na figura



GAGGIA S.p.a. si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie.
GAGGIA S.p.a. reserves the right to carry out all modifications which might be considered necessary.
GAGGIA S.p.a. häl das Recht alle notwendigen Anderungen durchzuführen.
GAGGIA S.p.a. se reserve le droit d'apporter toute modification qui se rend nécessaire.
GAGGIA S.p.a. se reserva el correcho de hacer toda modificacion que cree necessitiesa.
GAGGIA S.p.a. behoudt zich hetrecht voor alle nodig geachtte wijzigingen aan te brengen.
A GAGGIA S.p.a. reserva-se o direito de efelvar todas as modificações consideradas necessarias.
GAGGIA S.p.A.
Wij feliciteren u met uw keuze!
Dankzij dit Gaggia apparaat kut u thus van eenlekker kopje koffie of cappuccino genieten. Depresso wordt gemaakt door snel onder druk staand en op de juiste temperatuur verwarmd water door de fijn gebrande koffie te filtreren.
De kern van het apparaat bestaat uit een pomp met hoge prestaties.
De doorstroming van het water wordt bediend door een schakelaar

WAARSCHUWING:
Het espresso-apparaat is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Al de servicewerkzaamheden of reparations behave de reiniging en het normale onderhoud要去en door een bevoegd Servicecentrum uitgevoerd worden.
- Controlleren of de spanning op het plaatje overeenkomt met de spanning van het stopcontact.
- Nooit lauw of warm water gebruiken om het apparaat mee te vullen. Alleen koud water gebruiken.
- De warme onderdelen van het apparaat en de elektriciteitskabel tijdens de werkking Niet aanraken.
- Nooit reinigen met schuurmiddelen of scherp gereedschap. Een met water bevochtigde zachte doeik is voldoende.
- Ter Voorkoming van kalkaanslag kan er mineraalwater zonder koolzuur gezruikt worden.
- Het apparaat Niet in water onderdompelen.
BELANGRIJKE VOORZORGSAATREGELEN

Bij het gebruik van elektrische huishoudelijkke apparaten is het raadzaam enkele voorzorgsmaatregelen in acht te nemen om het gevaar voor brand, elektrische schokken en/of ongelukken te beperken.
- Aandachtig alle aanwijzingen en informatatie in deze gebruiksaanwijzing en in wat voor andere brochure dan ook die zich in de verpakking macht bevinden, doorlezen alvorens het espresso-apparaat te gebruiken.
- Geen hete oppervlakken aanraken.
- De kabel, stekkers of het apparaat zich nicht onderdompelen in water of andere vloeistof ter voorkoming van brand, elektrische schokken of ongelukken.
- Extra goed opletten als het apparaat gebrukt worden met kinderen in de buurt.
- De stekker uit het stopcontact trekken als het apparaat Niet gebruikt wordt of als het wordt schoongemaakt. Het apparaat lately afkoelen alvorens onderdelen aan te brengen of te verwijderen en alvorens het apparaat feinigen
- Het apparaat Niet gebruiken als de kabel of stekker beschadigd is of als het apparaat Niet goed werk of kapot is. Het apparaat lately controleren of repareren bij het dichtst bijzijnde servicecentrum.
- Door het gebruik van Niet door de fabrikant aangeraden accessoires kan er schade aan dingen of letsel aan Personen worden aangericht.
- Het espresso-apparaat Niet buiten gebruiken.
- De kabel Niet van de tafel lately hangen en nicht met het eppervlakken in aanraking latelykommen.
10.Het espresso-apparaatuitdebuurt van warmtebronnen houden. - Controlleren of het espresso-apparaat in de stand "O" staat voor de stekker in het stopcontact te steken. Om het uit te zetten, het op "O" zetten en dan de stekker uit het stopcontact trekken.
12.Het apparaat alleen voor huishoudelijk doeleinden gebruiken. - Uiterst goed opletten tijdens het gebruik van de stoom.
DEZE GEBRUKSAANWIJZING BEWAREN
Beschrijving:
FIG. 01
1 Hoofdschakelaar / "Aan" lampje
2 Warm water / koffie schakelaar (pomp)
3 Lampje voor het bereiken van de juiste temperatuur
4 Stoomschakelaar (temperatuur)
5 Rooster
6 Waterreservoir (verwijderbaar)
7 Kraanknop voor stoorn/warm water
8 Stoopijp (verwijderbaar)
9 Filterdrager
10 Filter (1 kopje of koffietablet)
11 Filter (2 kopies)
12 Bakje
13 "Perfecte crème" schijf
14 Koffieuitloopsystem
15 Afdichting
16 Douchekophouder
17 Douchekop
18 Aandrukker
19 Elektriciteitskabel en -stekker
20 Koffiemaatje
21 Spuitmond
22 Deksel waterreservoir
23 Afneembaar drukverminderingsbuisje
24 Melkopschuimer (verwijderbaar)
Aanwijzingen over de elektriciteitskabel
A Er wordt een nogal kort elektriciteitsnoer geleverd om te voorkomen dat het in elkaar draait of dat u erover kutn struikelen.
B Er kan een verlengsnoer gebruikt worden.
C Als u een verlengsnoer gebruikt, controlleren dan:
1 of de spanning die op het verlengsnoer vermeld is minstens gelijk is aan de spanning van het apparaat;
2 of er een stekker aan zit met drie pinnen met aarde (als het snoer van het apparaat van dit type is);
3 of het snoer Niet van de tafel hangt opdat u er Niet over kunt struikelen.
Voorbereiding van het Espressoapparaat:
- Verwijder het deksel (22) en vul het waterreservoir met koud water tot aan de MAX lijn. Kunt u ook het waterreservoir (6) eerst verwijdersen door het waar voren te schuiven en nadien vullen.
Ook het waterreservoir kan verwijderd worden, nadat het drukverminderingsbuisje (23) verwijderd werk door het waar beneden te trekken en Niet vooraleer het rooster (5) en het teiltje (12) wegheald werden.
BELANGRIJK: Na het reservoir waar aangebracht te hebben, controeren of de siliconeslangen zich in het reservoir bevinden. Verzeker u ervan dat hij Niet in elkaar gedraaid is en Niet geblokkeerd is.
- De stekker (19) in een geschikt stopcontact steken (Zie "Waarschuwingen" sunt 1)
- De hoofdschakelaar (1) in stand "1" zetten. Dan gaat het "aan" lampje branden.
- Controlleren of de warm water / koffie schakelaar (2) en de stoomschakelaar (4) in stand "0" staan.
Inbedrijfstelling
Met deze procedure wordt de boiler met koud water gemuld.
Er worden aangeraden deze procedure telkens te volgen als het apparaat voor de "eerste"maal gezruikt worden.
Dit apparaat gebruikt een pomp voor de uitgifte van de koffie en wordt waarvoor automatisch gevoed. Plaats een leeg kopje onder het uitloopsystem (14) zonder de filterdrager aan te brengen enzet de warm water / koffie schakelaar (2) in de stand "1".
Zo is het geluid van de pomp te horen die zo geactiveerd worden en na enkele seconden komt er water uit het uitloopsystem (14).
NEDERLAND
Nadat het kopje gezuld is de warm water / koffie schakelaar (2) wee in stand "0" zetten.
Dan is het Gaggia apparaat maar voor het gebruik.
N.B.: het kan gebeuren dat de pomp nicht automatisch gevoed wordt door de aanwezigheid van een "luchtbel".
Als er geen water uit het uitloopsystem (14) machtkommen,als volgt te werk gaan:
a) Een kopje of een kan onder de stoompijp (8)plaatsen.
b) Draai de knop (7) gegen de richting van de klok in om de kraan voor stoom / heet water open te zetten en zet de stoomschakelaar (4) en de warm water / koffie schakelaar (2) in stand "1" om de pomp te activeren.
c) Na enkele seconden kommt er water UIT de stoompijp. Laat ongeveer een kopje vol water weglopen. Sluit de stoom / warm water kraan en zet de warm water / koffie schakelaar en de stoomschakelaar (4) in stand "0".
Dan is het Gaggia apparaat maar voor het gebruik.
d) N.B.: Het lampje voor het bereiken van de juiste temperatuur (3) blijft automatisch aanen uitgaan tijdens de opwarmingsperiode. Na het apparaat aangezet te hebben要去 u ongeveer 6 minutewachtend voor een ideale opwarming alvorens het eerste kopje koffie te makeen. Voor de volgende kopjes koffie staat het apparaat altijd klaar.
Nog een bijzondere eigenschap van dit apparaat is het antidrupsystem waardoor het meeste gedruppel van het uitloopsystem (14) vermeden worden. Na een kopje met koffie gezuld te hebben kan dit evenwel iets druppelen door het natte koffiedik in de filterdrager.

Let op! Nooit de pomp aanzetten zonder water in het reservoir ter voorkoming van schade aan de pomp
zelf. Een onjuist gebruik van de pomp worden Niet door de garantie gedekt.
Wat u moet weten
1 De smoak van de espresso hangt af van de hoeveelheid en het type gebruikte koffie.
De bijzondere smoak van een koffieboon is van verschillende factoren afhankelijk maar de smoak en het aroma van de koffie zijn het resultaat van het system waarmee de koffiebonen gebrand worden.
De koffiebonen die langer en met hogere temperaturen gebrand zich, zich donkerder. Donkere koffiebonen geben meer aroma dan lichte koffiebonen.
2 Op de markt treft u verschillende kwaliteiten koffie aan. Elk type branding worden gekenmerkt door een mengsel bij een bepaalde temperatuur gebrande koffiebonen met een bepaald aroma.Er bestaan cafeinevrije koffiesoorten met slechts 2 % cafeine.Probeer met uw espresso-apparaat een van de verschillende beschikbare koffiesoortenuit. Waarschijnlijk zult u een beter aroma ontdekken ten opzichte van het aroma van de tot nog toe gebruike koffie.
3 Voor depresso-apparaten met een pomp要去 fijn gemalen koffie gebruikt worden. Koop dit soort koffie of LAST dit soort koffiemalen. Gebruik bij voorkeur geen koffiemolen met messen omdat er dan te veel koffiepoeder vrijkomt en er hiermee een te onregelmatig koffiemengsel verzregen worden.
4 Een=echt kopje espresso herkent u aan de donkere kleur, de rijke smaak en de typische "creme".
5 Cappuccino is een speciale combinatie van espresso koffie en opgeschuimde warmemelk. Kan geserveerd worden met wat Kaneel, nootmuskaat of cacao.
6 De espresso direct na het bereid te hebben serveren.
7 De espresso inemouthokopies en de cappuccino in ontbijkappen serveren.
8 Het Beste zou zijn de koffie net voor het gebruik te malen. Vergeet zich dat de koffie gemalen要去 worden voor espressoapparaten met pomp.
9 Er worden aangeraden de gemalen of ongemalen koffie in een hermetisch afgesloten verpakking in de diepvries te bewaren. Gemalen koffie absorbweit makkelijk geuren.
Hoe maakt u een lekker kopjepressoCLAar
. De procedure die in het hoofdstuk "Voorbereiding" beschreiben is volgen.
2 Kies het juiste filter (10 of 11) enplaats het in de filterdrager (9). Gebruik hetkleine filter voor 1 kopje en het grote filter voor 2 kopjes. Plaats dan de filterdrager (9) in het apparaat en wacht tot het apparaat is opgewarmed.
3 Wacht tot het apparaat de juiste temperatuur bereikt met de filterdrager in het apparaat (voorverwarmingstijd ongeveer 6 minutes). Zet ondtussen de kopjes, de melk e.d.kaar.
4 Nadat het apparaat is opgewarmd, de filterdrager (9) verwijderen en met behulp van het koffiemaatje met gemalen koffie vullen. Gebruik 1 maatje voor ieder kopje koffie. Niet te veel vullen. Aandrukken met het speciale aandrukkertje (18). Niet te veel aandrukken.
5 Maak de rand van de filterdrager (9) schoon.
Plaats de filterdrager in het apparaat met een beweging van 45^ maar links.
Draai hem dan� rechts om hem op zijnplaats te blokkeren. De handgreep van de filterdrager要去loodrecht op het apparaat staan of iets� rechts.
6 Zet een of wee kopies onder de filterdrager.
Zet de warm water / koffie schakelaar (2) op "1". De koffie begint in de kopies te lopen.
7 Wonneer de kopjes voor 3/4 vol zijn de koffieschakelaar waar in de stand "0" zetten. De sterkte van de koffie hangt af van de hoeveelheid water. Eenlekker kopje koffie dat volgens de juiste procedure bereid is要去 bedekt zich met de typische bruine "crème". Raadpleeg anders "In geval van storingen".
8 Pak de kopjes en serveer ze.
9 Om nog een kopje koffie te make de filterdrager langzaam en voorzichtig verwijderen door hem waar links te draaien. Let erop u Niet te branden aan het water dat op het koffiedik is achtergebleven. Er za wat water blijven druppelen na de filterdrager verwijderd te hebben. Dit komt door de druk van het water in het systeme. Verwijder het koffiedik uith het filter. Om nog meer koffie kaar te make de punten van 4 tot 8 herhalen.
OPTIONEL
"Perfecte crème" schijf (13)
Voor een betere werkung van de "Perfecte crème" schijf de straalbreker in de filterdrager aanbrengen.
Er worden aanbevolen de "Perfecte crème" schijf dagelijks schoon te makeen voor het gebruik, om te voorkomen dat de doorgangsopening verstopt raakt. Gebruik, indien nodig, een spel'd om de opening open te makeen.
Als de koffie Niet goed gemalen is worden er door het gebruik van de "perfecte crème" schijf voor de typische crème van de espresso gezorgd.
N.B.: Gebruik de "perfecte crème" schijf alleen met het grote filter voor twee kopjes.
Hoe maakt u een lekkere kop cappuccinoCLAar:
Zorg ervoor dat, voor de cappuccino�ak te makesen, al wat u nodig heeft onder handbereik staat, zoals de voor de helft met koude melk gesulde kan (of kop) en de cappuccinokopen.
Melk opschuimen
De dichetheid van de opgeschuimde melk hangt af van het vetgehalte van de melk. Met de stoompijp (8) (of de melkopschuimer pos.24) worden al het gewenste schuim gemaakt zonder de melk te lately koken.
Na twee of drie keer proberen en wat inzet zult u al vlug een expert worden in de bereiding van cappuccino. Plaats de stoompijp iotaar buiten opdat de kan aangebracht kan worden zonder gegen de basis van het espresso-apparaat te stoten.
Stoopijp version
1 Maak espressoCLAar in groTe koppen zoals reeds gespecifieerd is.
2 Zet de stoomschakelaar (4) op "1".
3 Na 15-20 seconden en wonneer het lampje voor het bereiken van de juiste temperatuur (3)Gaat branden, de voor de helft met koude melk gezulde kan onder de stoompijpplaatsen. Zie Fig. 03.
NEDERLAND
4 Draai de knop van de stoomkraan (7) langzaam gegen de richting van de klok in om de stoom eruit te lately komen.
BELANGRIJK: De druk van de stoom neemt toe naarmate u de knop omdraait.
N.B.: Geltive nooit de distributie langer dan 60 sekonden uit te voeren.
5 Draai de kan in het rond en let erop dat het uiteinde van de stoompijp net in de melk steekt wonneer het schuim zich begint te vormen. Laat de melk Niet koken.
6 Na eenmaal de gewenste schuim verkregente haben, de stoomknop in de richting van de klok draaien om de uitgifte van de stoom te onderbreken en de kan verwijderen. De stoomschakelaar (4) op "0" zetten.
7 Giet de opgeschuimde melk op de koffie.
Garneren met Kaneel, cacao of nootmuskaat.
Serveren.
8 N.B.: om direct waar koffie klaar te konnen makeen moet u de boiler met water vullen om het op de juiste temperatuur te brengen. Anders kan de koffie aangebrand smaken. Plaats een leeg kopje op het rooster. De filterdrager Niet aanbrengen. Zet de warm water / koffie schakelaar (2) op "1" en LAST het kopje vol water lopen. Zet de koffieschakelaar in stand "0". Nu kunt u weer een kopje koffie klaarmaken.
OPTIONEL
Melkopschuimer (24)
De melkopschuimer (24) is een special apparatus waarmee de melk kan worden opgeschuimd door het direct uit de verpakking op te zuigen.
Zorg voordat u begint met het klaarmaken van de cappuccino dat u alles onder handbereik heeft waaronder een pak koude melk en het kopje voor de cappuccino.
Controleer of de melkopschuimer (24) correct aangesloten is op het stoompijpje (A) door aan de knop (B) te draaien en streek de aanzuigpijp (C) in het pak koude melk.
Door middel van de peilstaaf (D) kan de hoeveelheid van de opgezogen met worden afgemeten. Op de positie die aangegeven wordt op de tekening is de aanzuigkracht het grootst op "zeer koude melk". Door de peilstaaf (D) 180^ te draaien is de aanzuigkracht het laagst op "zeer warme melk".
Het opschuimen van de melk met de melkopschuimer:
1 Maak de espressokaar in grote koppen.
2 Zet de stoomschakelaar (4) op "1".
3 Plaats, na 10 tot 15 seconden of wanner het lampie, dat aangeeft dat de juiste temperatuur (3) is bereikt,.gaat branden, de aanzuigpijp (C) in het pak koude melk en zet de kop met de espresso onder de melkopschuimer (24).


4 Draai de knop van de stoomkraan (7) langzaam gegen de richting van de klok in om de stoom eruit te lately komen.
BELANGRIJK: De druk van de stoom neemt toe naarmate u de knop omdraait.
5 Draai,op het moment dat de gewenste hoeveelheid van de melk opgeschuimd is, met de klok mee aan de stoomknop om de stoomtoevoer te onderbreken. Zet de stoomschakelaar (4) op "0".
6 Giet de opgeschuimde melk op de koffie.
Garneren met Kaneel, cacao of nootmuskaat.
Serveren.
7 N.B.: om direct waar koffie klaar te kunnen makeen moet u de boiler met water vullen om het op de juiste temperatuur te brengen. Anders kan de koffie aangebrand smaken.
Plaats een leeg kopje op het rooster. De filterdrager Niet aanbrengen. Zet de warm water / koffie schakelaar (2) op "1" en LAST het kopje vol water lopen.
Zet de koffieschakelaar in stand "0". Nu sunt u weeer een kopje koffie klaarmaken.
Hoe maakt u heet water
1 Volg de procedure die beschreiben is in het hoofdstuk "Voorbereiding".
2 Zet de hoofdschakelaar (1) op "1".
3 Wacht 6 minuten opdat het espressoapparaat op de juiste temperatuur kan komen.
4 Zeteen kan onder de stoompijp (8).
5 Draai langzaam de stoomknop (7) gegen de wijzers van de klok en zet de warm water/koffieschakelaars (2) en de stoomschakelaar (4) op "1" in om de distributie van het warmer water toe te staan.
N.B.: Gleeve nooit de distributie langer dan 60 sekonden uit te voeren.
6 Nadat de gewenste warm waterhoeveelheid bereikt werden, draai de stoomknop met de wijzers van de klok mee en zet de warm water/koffie schakelaars (2) en de stoomschakelaar (4) op "0" om de distributie te onderbreken. Verwijder dan de kan.
7 N.B.: Als u direct na warm water afgetapt te hebben koffiekaar wilt make, moet de
temperatuur van de boiler van het apparaat op de juiste temperatuur gebracht worden voor het klaarmaken van de koffie. Zo voorkomt u dat de koffie onaangenaam "aangebrand" smaakt.
Zet een leeg kopje op het rooster en breng de filterdrager Niet aan.
Zet de warm water/koffie schakelaars (2) en de stoomschakelaar (4) op "1".
Vul het kopje met water. Zet dan de koffieschakelaar wee op "0".
Maak dan de koffieCLAar.
Aanwijzingen voor de reiniging:
1 BELANGRIJK: Reinig de stoompijp na hem in de melk ondergedompeld te hebben ter voorkoming dat de spuitmond en de luchtopening verstopt raken en om de melkafzetting aan de buitenkant Niet hard te lately worden.
Om het schoonmaken te vergemakkelijken kan, zoals beschreiben onder het punt "BESCHRIJVING" het buitenste deel van de stoompijp makkelijk verwijderd worden door het waar beneden te trekken.
Gebruik een vochtige doek om het uiteinde van de stoompijp schoon te make n en open de stoomknop.
Laat een of twee seconden stoom vrijkomen om de stoompijp vrij te make.
Maak de buitenkant van de stoompijp schoon. Gebruik, indien nodig, een naald om de opening voor de stoomstraal schoon te makeen.
2 Maak de filter drager en het filter met laww water regelmatig schoon.

NEDERLAND
3 Maak het hoofddeel van het apparaat met een vochtige doek schoon.
4 Verwijder het bakje en het rooster (5, 12) en was ze at met water. Geen schuurmiddelen gebruiken.
5 Maak de afdichting (15) in het koffieuitloopsystem (14) schoon. Deze schoonhonden.
6 Draai de douchekop (17) regelmatig, afhankelijk van het gebruk, los en moak hem schoon.
7 Als het apparaat gedurende een lange periode Niet gebruikt worden, het water UIT de boiler verwijderen door de warm water/ koffie schakelaar op "1" te zetten en een hoeveelheid water UIT de stoompijp te lately lopen gelijk aan twee koppen cappuccino. Doe dit alleen na het reservoir met koud water bevuld te hebben. Zet de pomp nooit aan als er geen water aanwezig is.
8 N.B.: Het is normal dat een espressoapparaat af en toe stoom vrijlaat of water druppelt waar de druk van het water tijdens het gebruik verandert.
Vergeet nicht het bakje (12) te legen.
Ontkalken:
Opplaatsen waar het water erg kalkrijk is, wordt de werk ing van het apparaat hierdoor beinvloed.
Maak ongeveer om de twee maanden (afhankelijk van het gebruik en van eigenschappen van het water) het apparaat schoon met de speciale Gaggia ontkalker (volg de aanwijzingen die hierop vermeldন).
Verwijder de douchekop (17) en maak hem schoon. Giet de oplossing in het reservoir en zet de pomp gedurende 15 seconden aan. Laat de oplossing gedurende enkele seconden in het koffieuitloopsystem en in de stoompijp lopen. Wacht 20 minutes en herhaal dan de handeling tot de hele oplossing gebrukt is.
Spoel het apparaat door met koud water. Plaats de douchekop (17) wee.
N.B.: Storingenverooraakt door kalkaanslag zichnietgedektdoordegarantie.De gebruiker maggeen enkelander onderhoudaan het apparaatverrichten.
Gebruik de Gaggia ontkalker voor de beste resultaten.
In geval van storingen
| Probleem: | Controleren: |
| Er kommt geen koffie uit het apparaat. | Of er water in het reservoir zit. Of het filter Niet verstopt is door te fijn gemalen koffie of doordat de koffie te veel is aangedrukt. Of de doucheko p schoon is. |
| De koffie loqpt te snel uit het apparaat. | Of de koffie Niet te grof gemalen is. Of de koffie wel met de aandrukker aangedrukt is. |
| De pomp maakt te veel lawaai. | Of er water in het reservoir zit. Of de pomp gevoed is. Of de koffie Niet te grof gemalen is. |
| Er lekt te veel water uit de filterdra ger. | Of de filterdra ger goed is aangebracht. Of de afdichting Niet vuil of versleten is. Ofer geen koffieresten op de rand van de filterdrager aanwezig zijn. |
| De espresso heeft weinig "crème". | Of de koffie Niet te grof gemalen is. Of de koffie wel met de aandrukker aangedrukt is. Of de koffie Niet te oud of droog is. |
| De koffie is te koud. | Of het apparaat opg ewarmed is (6 minutes). Of de koffie Niet te grof gemalen is. |
| De meld wordt nicht voldoende o pgeschuimd. | Of de stoornspuitmond en/of luchtto pening nicht verstopt়n. Of de meld Niet te warm is. |