CAUXG500 - Hi-Fi set JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CAUXG500 JVC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CAUXG500 JVC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hi-Fi set in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CAUXG500 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CAUXG500 van het merk JVC.
GEBRUIKSAANWIJZING CAUXG500 JVC
VOORZICHTIG: ⏻/I (standby/aan) toets!
Ontkoppel het netsnoer om de stroom geheel uit te schakelen (het STANDBY-lampje gaat uit). Zorg bij het installeren van de apparatuur dat de stekkers gemakkelijk toegankelijk zijn. Met de (standby/aan) toets kunt u de stroom niet geheel uitschakelen.
- Met het toestel standby geschakeld, licht het STANDBY lampje rood op.
- Met het toestel ingeschakeld, is het STANDBY lampje gedoofd. U kunt de stroom standby en inschakelen met de afstandsbediening.
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
- Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
- Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht.
ATTENZIONE
- Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
- Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
ATTENTION
Overmatige geluidsdruk van oordopjes of hoofdtelefoons kan gehoorschade veroorzaken.
ATTENTION
Om brand, elektrische schokken en beschadiging te voorkomen, moet u het toestel als volgt opstellen:
- Voorkant: Geen belemmeringen en voldoende ruimte.
- Zijkanten/boven-/onderkant: Geen belemmeringen plaatsen in de hieronder aangegeven zones.
- Onderkant: Op vlakke ondergrond plaatsen. Voldoende ventilatieruimte voorzien door het toestel op een onderstel met een hoogte van 10 cm of meer te plaatsen.
- KLASSE 1 LASERPRODUKT
- VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking of de behuizing niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
- VOORZICHTIG: Zichtbare en/of onzichtbare klasse 1M laserstralen indien geopend. Kijk met optische instrumenten niet rechtstreeks in de straal.
- REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL IN TOESTEL AANGEBRACHT.
AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
Gentile Cliente.
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur [Europese Unie]
![JVC CAUXG500 - Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur [Europese Unie] - 1](/content/2026/02/379681/images/cf41e9837fdb56775bc9320307edec682cb8fabb44ea91e0de7edcccd911dd48.jpg)
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
Voorzorgen
Installeren
- Installeer het systeem op een plaats die goed kan worden geventileerd zodat het systeem niet oververhit kan raken.

Installeer het systeem NIET in de buurt van warmtebronnen of op plaatsen die aan het directe zonlicht, overmatig stof of trillingen onderhevig zijn.
- Zet de eenheid op een vlakke en droge plaats waar de temperatuur niet onder 5°C of boven 35°C komt.
- Zorg dat er voldoende afstand tussen het systeem en de TV is.
- Voorkom storing met de TV en houd de luidsprekers derhalve uit de buurt van de TV.
Stroombron
- Houd altijd de stekker vast en trek niet aan het netsnoer om het systeem van het stopcontact te ontkoppelen.

Pak het netsnoer NOOIT met natte handen vast.
Condensvorming
In de volgende gevallen kan er condens op de lens in het systeem worden gevormd:
- Nadat de verwarming in de kamer wordt aangezet
• In een vochtige kamer - Indien het systeem direct van een koude naar een warme ruimte wordt verplaatst.
Het systeem functioneert dan mogelijk onjuist. Laat het systeem in dat geval een paar uur ingeschakeld totdat het vocht is verdampt, trek de stekker uit het stopcontact en steek vervolgens de stekker weer in het stopcontact.
Interne hitte
- Zorg dat er een goede ventilatie rond het systeem is. Het systeem kan oververhit raken en worden beschadigd door een slechte ventilatie.

Blokkeer de ventilatie-openingen of gaten NIET. Indien door een krant, doek, etc. geblokkeerd, kan hitte mogelijk niet goed worden afgevoerd.
Overige
Trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop alvorens verder gebruik indien er een metalen voorwerp of vloeistof in het systeem terecht is gekomen.

Demonteer het systeem NIET. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het systeem.
- Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien u het systeem voor langere tijd niet gaat gebruiken. Trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop indien er iets verkeerd is.
Meer over deze gebruiksaanwijzing
- De bediening van toetsen en regelaars wordt in de volgende tabel uitgelegd.
- Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden later in "Wat meer uitleg over dit systeem" en "Oplossen van problemen" beschreven, en dus niet iedere keer in de gedeeltes die de bediening uitleggen (INFO betekent dat er wat extra informatie is).
| Toont dat u kort op de toets drukt. | |
| Toont dat u kort en herhaaldelijk op de toets drukt totdat de gewenste optie is gekozen. | |
| Toont dat u op een van de toetsen drukt. | |
| 2sec. | Toont dat u de toets een bepaalde tijd ingedrukt houdt. |
| Toont dat u de regelaar naar de aangegeven richting(en) draait. |
![]() | Toont dat deze bediening uitsluitend met de afstandsbediening kan worden uitgevoerd. |
![]() | Toont dat deze bediening uitsluitend met het hoofdtoestel mogelijk is. |
Annuleren van de demonstratie
Houd tijdens standby de DEMO toets op het hoofdtoestel even ingedrukt (totdat "DEMO CLR" op het display verschijnt).
- Zie de hierbij gevoegde bladzijde "Informatie over de demonstratiefunctie".
Inhoud
Aansluitingen....4
Display-indicators....7
Dagelijkse bediening—Weergave 8
Luisteren naar de radio 9
Luisteren naar het geluid van de TV 10
Afspelen van een disc/USB-opslagapparatuur .... 10
Weergave van een digitale audiospeler 12
Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige 13
Instellen van het volume 13
Instellen van het geluid 13
Een persoonlijk luistervriendelijk geluid instellen —MY SOUND .... 14
Weergave met een 3-dimensionaal geluidsveld —3D Phonic .... 15
Verhelderen van dialoog—Heldere stemmen .... 15
Vastleggen van automatische geluidsverhoging voor DVD 15
Veranderen van de displayhelderheid 15
Instellen van de ECO (ecology) functie 16
Veranderen van de aftastfunctie 16
Veranderen van de beeldkarakteristieken 16
Instellen van de klok 17
Automatisch uitschakelen van de stroom 18
Geavanceerde bediening voor de radio 19
Ontvangst van FM-zenders met Radio Data Systeem .... 19
Opzoeken van een programma met PTY-codes ..... 19
Tijdelijk automatisch overschakelen naar een programma van uw keus 20
Speciale bediening voor een videodisc/bestand ...... 21
Kiezen van het geluidsspoor 21
Kiezen van de taal voor de ondertitels 22
Weergave met speciale effecten 23
Geavanceerde bediening voor weergave 24
Programmeren van de weergavevolgorde —Geprogrammeerde weergave .... 24
Afspelen in een willekeurige volgorde —Willekeurige weergave 25
Herhaald afspelen 26
Voorkomen van uitwerpen van een disc —Kinderslot.... 26
Bediening voor opname en montage 27
Opname van een disc 28
Invoeren van titels (monteren) voor fragmenten of groepen 28
Invoeren van titels 29
Wissen van fragmenten of groepen 30
In-beeldbediening.... 31
Bediening met de in-beeldbalk 31
Gebruik van het bedieningsscherm 34
Gebruik van de dagelijkse timer 36
Instellen van de dagelijkse timer 36
Bediening met het instelmenu 38
Basisinstellingen 38
Extra informatie 40
Wat meer uitleg over dit systeem 40
Onderhoud 42
Oplossen van problemen 43
Displaymededelingen voor opname of montage 44
Taalcodelijst 45
Optische digitale uitgangssignalen 46
Bediening van een JVC TV met gebruik van de afstandsbediening....46
Toetsen en regelaars 48
Afspeelbare discs/bestandtypes




MP3/WMA/WAV

Video CD



- CD-R/-RW: Opgenomen met het Audio-CD, Video-CD en SVCD formaat. MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 en DivX bestanden geschreven in overeenstemming met het "ISO 9660" formaat, kunnen tevens worden afgespeeld.
- DVD-R/-RW, +R/+RW: Opgenomen met het DVD-Video formaat. MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 en DivX bestanden geschreven in overeenstemming met het UDF-Bridge-formaat, kunnen tevens worden afgespeeld.
- DVD-R/-RW: Opgenomen met het DVD-Video Recording (VR) opnameformaat.
- USB-opslagapparatuur: MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 en DivX*-bestanden.
Behalve de hierboven aangegeven discs/bestanden, kan dit systeem tevens audiodata van een CD-Extra en CD-G (Grafische CD) afspelen.
- De volgende kunnen niet worden afgespeeld: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM en Photo CD.
Weergave van deze discs wekt ruis op en beschadigt de luidsprekers.
- Een CD-tekst en DVD-tekst kan worden afgespeeld, maar de tekstinformatie wordt echter niet op het display getoond.
- In deze gebruiksaanwijzing worden "bestand" en "fragment" afwisselend gebruikt.
- U kunt een afgeronde +R/+RW(alleen DVD-Video formaat) disc afspelen. De DVD indicator licht op het display op het voorpaneel op wanneer een +R/+RW disc is geplaatst.
- "DVD Logo" is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
* Alleen wanneer de maximale bitwaarde lager dan 2 Mbps is.
Meer over het kleursysteem
Dit systeem is compatibel met PAL videoformaat. U kunt NTSC discs niet juist afspelen.
Opmerking over de regiocode
DVD-spelers en DVD's hebben hun eigen regiocodenummers. Dit systeem kan uitsluitend DVD's afspelen die "2" in het regiocodenummer hebben.
- "RG ERROR" verschijnt indien een DVD met een andere regiocode is geplaatst.
Bijv.:




Voorzorgen voor weergave van DualDisc
De niet-DVD kant van een "DualDisc" voldoet niet aan de "Compact Disc Digital Audio" standaard. Het gebruik van de niet-DVD kant van een "DualDisc" met dit systeem wordt afgeraden.
BELANGRIJK: Let op het volgende alvorens een disc/bestand af te spelen...
- Schakel de TV in en kies de juiste ingangsfunctie van de TV voor het bekijken van beelden of in-beelddisplays.
- Voor disc-/bestandweergave kunt u de basisinstellingen als gewenst veranderen. Zie "Bediening met het instelmenu" op bladzijde 38.
Indien na een druk op een toets “ Ⓧ ” op het TV-scherm verschijnt, betekent dit dat de disc/het bestand de overeenkomende bediening niet kan uitvoeren.
- Bij weergave van multikanaal gecodeerde software, zet het systeem deze multikanaal-signalen naar 2-kanalen om en geeft het teruggemengde geluid via de luidsprekers weer. Voor een optimaal krachtig geluid van multikanaal gecodeerde software, dient u een geschikte decoder of versterker met ingebouwde decoder met de OPTICAL DIGITAL OUT aansluiting op het achterpaneel te verbinden.
Aansluitingen INFO
Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten.
- Verbind AV (SCART) direct met de video-ingang van uw TV. Een verbinding van AV (SCART) via een videorecorder met een TV kan het weergavebeeld storen indien u tegen kopieren beschermde discs/ bestanden afspeelt. De weergave wordt tevens mogelijk gestoord indien u een AV (SCART) verbinding met een geïntegreerd TV/videorecorder-systeem maakt.
Bijgeleverde accessoires
Controleer dat u alle volgende onderdelen heeft.
• FM-antenne (×1)
• Ringantenne voor AM (MG) (×1)
• Afstandsbediening, RM-SUXG500VR (×1)
- Batterijen (×2)
- Kernfilter ( × 1 ), zie bladzijde 44 voor details Raadpleeg direct de plaats van aankoop indien er iets ontbreekt.
Achterpaneel

text_image
① Van AM/FM-antenne Zie bladzijde 5. ② Van de luidsprekers Zie bladzijde 5. ③ Van een subwoofer met eigen vermogencircuit Zie bladzijde 6. ④ Van de digitale ingang van een digitaal audiotoestel Zie bladzijde 5. ⑤ Van de ingang van de TV/monitor Zie bladzijde 6. ⑥ Naar een stopcontact Steek de stekker van het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt.Voorpaneel

text_image
PHONES USB MEMORY REC/PLAY AUDIO IN Van de digitale audiospeler Zie bladzijde 6. Van de USB-opslagapparatuur Zie bladzijde 6. Van de hoofdtelefoon① AM/FM-antenne
In elkaar zetten van de AM-ringantenne

Aansluiten van de AM/FM-antenne
AM-ringantenne (bijgeleverd)
Draai totdat de ontvangst optimaal is.


Indien de snoeren met vinyl zijn bedekt, moet u een stukje vinyl verwijderen door het te draaien zodat de uiteinden van de snoeren blootliggen.

text_image
FM-antenne (bijgeleverd)Strek uit voor een optimale entvangst.
Voor een betere FM-ontvangst

text_image
FM-buitenantenne (niet bijgeleverd)Ontkoppel de bijgeleverde FM-antenne en verbind een FM-buitenantenne met gebruik van een 75 Ω draad met coaxiale stekker (IEC of DIN45325).
② Luidsprekers
- Verbind de luidsprekersnoeren in overeenstemming met de polariteit van de luidsprekeraansluitingen: rood met (+) en zwart met (-)

text_image
Houd ingedrukt Plaatsen Ontgrendelen SPEAKERS Rood CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 4Ω-16Ω Zwart Van hterluidspreker Van linkerluidspreker
- Verbind NIET meer dan één luidspreker met iedere aansluiting.
- Druk NIET op en trek NIET aan de luidsprekers, daar de voetjes op de onderkant van de luidsprekers anders worden beschadigd.
③ Digitaal audiotoestel

flowchart
graph TD
A["Beschermdopje"] --> B["Optisch digitaal snoer (niet bijgeleverd)"]
B --> C["Optical digital out"]
- Stel "DIGITAL AUDIO OUTPUT" van het "AUDIO" menu juist in, in overeenstemming met het aangesloten digitale audiotoestel (zie bladzijde 39).
- Het digitale signaal via de OPTICAL DIGITAL OUT aansluiting, wordt uitsluitend uitgestuurd wanneer "DVD/CD" als bron is gekozen.
4 Verbinden van een subwoofer met eigen vermogencircuit

Van subwoofer met stroomcircuit (niet bijgeleverd)
De aangesloten subwoofer kan de lage tonen van de linker- en rechtervoorkanalen reproduceren, maar kan echter niet de LFE-signalen van multikanaal-gecodeerde software weergeven.
- Controleer dat de subwoofer met eigen stroomcircuit is uitgeschakeld alvorens de stekker van het systeem in een stopcontact te steken.
⑤ TV/monitor
Verbind het component-snoer of SCART-snoer.

text_image
CIP PUMENT N P1 T VIDEO OUT Groen Rood Blauw Component-videosnoer (niet bijgeleverd)- Met deze verbinding kunt u de progressieve aftastfunctie gebruiken. Gebruik de VIDEO OUT (COMPONENT) aansluitingen indien u de progressieve (PROGRESS) aftastfunctie (zie bladzijde 16) kiest.

text_image
SCART bijgel A- Via deze verbinding wordt uitsluitend het videosignaal (composiet, Y/C of RGB) en audiosignaal van de TV verstuurd. Voor het luisteren naar het geluid van de TV, zie bladzijde 10.
- Na het aansluiten van een TV moet u in overeenstemming met de gebruikte aansluitmethode de juiste videosignaaluitgang kiezen. Zie "Veranderen van de aftastfunctie" op bladzijde 16.
Aansluiten van USB-opslagapparatuur
Op het voorpaneel

text_image
USB MEMORY REEPLAN USB-kabel (niet bijgeleverd)- Indien u een verbinding met een USB-kabel maakt, moet u een USB 2.0-kabel die korter dan 1 meter is gebruiken.
- U kunt USB-opslagapparatuur met dit systeem verbinden, bijvoorbeeld USB flash-geheugen, een extra harde schijf, multimedia kaartlezer, etc.
- U kunt geen computer met de USB geheugenaansluiting (●) van dit systeem verbinden.
- De weergave van de USB-opslagapparatuur wordt mogelijk af en toe onderbroken door ruis en statische elektriciteit. Ontkoppel in dat geval de USB-opslagapparatuur even, schakel het systeem even uit en verbindt de USB-opslagapparatuur weer.
Indien u een digitale audiospeler verbindt
Op het voorpaneel

text_image
Stereo-ministekker (niet bijgeleverd)Van de audio-uitgang (of hoofdtelefoon-uitgang, etc.)
Alvorens gebruik van de afstandsbediening ■
Plaats de batterij met de (+ en -) polen in de juiste richting in de afstandsbediening.

Als de afstandsbediening minder goed begint te functioneren, vervangt u beide batterijen.
Let op
Stel batterijen niet aan hitte onderhevig van bijvoorbeeld het directe zonlicht, een vuur of dergelijke hittebron.
Bij gebruik van de afstandsbediening
Richt de voorkant van de afstandsbediening zo recht als mogelijk naar de afstandsbedieningssensor. Het bereik (ongeveer 5 meter) is mogelijk kleiner indien u de afstandsbediening scheef houdt.
Display-indicators
De aanduidingen op het display geven u informatie tijdens bediening van het systeem. Zorg dat u alvorens het systeem te bedienen weet welke indicators en hoe deze op het display oplichten.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SVCDVD ←1 ALL PRGM MP3 WMA RND PRGR S.TURBO (<<)) RESUME AHB φ FM AM S M USB REC TA 12 3 3D P.I) News SLEEP Info A.STBY 14 15 16 17 18 19 201 USB indicator
- Licht op wanneer "USB MEM" als bron is gekozen.
2 REC (opnemen) indicator
- Licht op wanneer de opname start.
3 Discformaatindicators
- SVCD: licht op bij weergave van een SVCD.
• VCD: licht op bij weergave van een VCD.
• CD: licht op bij weergave van een CD.
• DVD: licht op bij weergave van een DVD.
4 Weergavefunctie-indicators
• Herhaalfunctie-indicators:
-1: licht op wanneer herhalen van één fragment/bestand/hoofdstuk/stap is geactiveerd.
→:licht op wanneer herhalen van een groep/titel/oorspronkelijk programma/weergavelijst is geactiveerd.
- Licht op wanneer herhalen van alle fragmenten/bestand/titel/oorspronkelijk programma is geactiveerd.
- RND: licht op wanneer willekeurige weergave wordt geactiveerd.
- PRGM: licht op wanneer geprogrammeerde weergave wordt geactiveerd.
5 (()) (EALA surroundfunctie) indicator
- Licht op wanneer EALA surround wordt geactiveerd.
6 PRGR (progressief) indicator
- Licht op wanneer de progressieve aftastfunctie is gekozen.
7 S.TURBO (Sound Turbo) indicator
- Licht op wanneer Sound Turbo II is geactiveerd.
8 RESUME indicator
- Licht op wanneer het systeem de positie vastlegt waar de weergave wordt onderbroken.
9 AHB indicator
- Licht op wanneer AHB Pro (Active Hyper Bass Pro) is geactiveerd.
- Licht op wanneer MY SOUND is geactiveerd.
- AM: licht op wanneer op een AM-zender wordt afgestemd.
- FM: licht op wanneer op een FM-zender wordt afgestemd.
12 FM-ontvangstindicators
- S (stereo): licht op wanneer op een FM-stereozender met voldoende signaalsterkte is afgestemd.
- M (mono): licht op wanneer een FM-stereozender mono wordt ontvangen.
13 Dagelijkse timerindicators
- ⓐ: licht op wanneer de dagelijkse timer standby is geschakeld of is ingesteld; knippert tijdens de werking.
- 1/2/3: licht op wanneer een dagelijkse timer (1, 2 of 3) standby is geschakeld of werkt; knippert tijdens het instellen van een dagelijkse timer.
- Licht op wanneer 3D Phonic wordt geactiveerd.
15 (Heldere stemmen) indicator
- Licht op wanneer "Clear Voice" is geactiveerd.
16 Audioformaatindicators
- MP3: licht op wanneer een MP3-bestand wordt herkend.
- WMA: licht op wanneer een WMA-bestand wordt herkend.
17 Hoofddisplay
- Tijdens het luisteren naar de radio: de golfband (of voorkeurnummer) en zenderfrequentie verschijnen.
- Terwijl "AUDIO IN" als bron is gekozen: "AUDIO IN" verschijnt.
- Terwijl "TV" als bron is gekozen: "TV SOUND" verschijnt.
- Tijdens weergave van een disc of bestand: de huidige status verschijnt.
18 Indicators voor Enhanced Other Networks
• TA/News/Info:
- Licht op en toont het huidige gekozen programmatype voor PTY-standbyontvangst.
- Knippert wanneer automatisch met PTY- standbyontvangst op een programma wordt afgestemd.
19 A.STBY (Auto Standby) indicator
- Licht op wanneer automatisch standby wordt geactiveerd.
- Knippert wanneer de weergave stopt met automatisch standby geactiveerd.
20 SLEEP indicator
- Licht op wanneer de inslaaptimer wordt geactiveerd.
Dagelijkse bediening—Weergave
In deze gebruiksaanwijzing worden voornamelijk bedieningen met de afstandsbediening beschreven; u kunt echter ook de toetsen en regelaars op het hoofdtoestel gebruiken indien deze dezelfde (of gelijkwaardige) namen en markeringen hebben.
Afstandsbediening

text_image
Cijfertoetsen RETURN, TOP MENU/PG ENTER/SET FILE TYPE TUNER/PLAY MODE SHIFT GROUP/TITLE SKIP DISP/CHARA MENU/PL DVD/AUDIO IN LEVEL JVC1

2

text_image
DVD/CD USB TUNER AUDIO IN/TV3

Het STANDBY lampje op het hoofdtoestel schakelt uit.
• In plaats van een druk op
©/IAUDIO/TV, wordt
het systeem tevens ingeschakeld door op een van de brontoetsen te drukken.
2 Kies de bron.
- De weergave start automatisch indien de gekozen bron gereed staat.
- U kunt de display-informatie tevens door een druk op DISP/CHARA veranderen. Zie bladzijde 17 voor details.
3 Stel het volume in.
Uitschakelen (standby) van het systeem

Het STANDBY lampje op het hoofdtoestel licht rood op.
- Tijdens standby wordt ook nog een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
Voor privé-luisteren
Verbind een hoofdtelefoon met de PHONES aansluiting op het hoofdtoestel. Er wordt nu geen geluid meer via de luidsprekers weergegeven. "H-PHONE" verschijnt even op het display. Verlaag beslist het volume alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of op te zetten.
- Er wordt weer geluid via de luidsprekers weergegeven zodra u de hoofdtelefoon ontkoppelt.

Schakel het systeem NIET uit (standby) met het volume nog in een zeer hoge stand gesteld; Een plotseling hard geluid zou namelijk uw gehoor, de luidsprekers en/of hoofdtelefoon kunnen beschadigen wanneer u later het systeem weer inschakelt of de weergave start.
Kiezen van een nummer

text_image
MARK ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PORS TUV WXYZ 7 8 9 ZOOM VFP TITLE/DEL 10 0 ≥10Voorbeelden:
Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op 5.
Voor het kiezen van nummer 10, drukt u op 10.
Voor het kiezen van nummer 15, drukt u ≧ 10, 1 en dan op 5.
Voor het kiezen van nummer 30, drukt u ≧ 10, 3 en dan op 0.
Voor het kiezen van nummer 125, drukt u ≧ 10, ≧10, 1, 2 en dan op 5.
Luisteren naar de radio INFO
■ Kiezen van de golfband (FM of AM)

flowchart
graph LR
A["TUNER"] --> B["TUNER FM"]
A --> C["TUNER AM"]
■ Afstemmen op een zender
Met FM of AM gekozen...

De frequentie verandert op het display.
De frequentie stopt te veranderen zodra op een zender (frequentie) met voldoende signaalsterkte is afgestemd.
- De frequentie verandert stap-voor-stap wanneer u herhaaldelijk op de toets drukt.
Om het zoeken handmatig te stoppen, drukt u op een van de toetsen.
Indien de FM-ontvangst slecht is Remote ONLY

De M (mono) indicator licht op het display op. De ontvangst wordt verbeterd maar het stereo-effect gaat echter verloren—Mono-ontvangst.
Voor het weer herstellen van het stereo-effect, drukt u nogmaals op de toets. De M (mono) indicator dooft.
■Vastleggen van zenders

U kunt 30 FM-zenders en 15 AM-zenders als voorkeurzenders vastleggen.
1 Stem op een vast te leggen zender af.
- U kunt tevens, indien gekozen, de mono- ontvangstfunctie vastleggen voor vast te leggen FM- zenders.
2 Activeer de functie voor voorkeurnummers.


text_image
SET- Voltooi de volgende procedure terwijl de aanduiding op het display knippert.
3 Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde zender.

text_image
MARK 1 GHI 2 JKL 3 MNO 4 PQRS 5 TUV 6 WXYZ 7 ZOOM 8 VFP 9 TITLE/DEL 10 0 ≥10- Zie "Kiezen van een nummer" in de linkerkolom voor details aangaande het kiezen van een nummer.
• U kunt tevens de ▶▶ of ◀◀◀ toets gebruiken.
4 Leg de zender vast.


text_image
STORED■ Afstemmen op een voorkeurzender

2 Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde zender.

text_image
MARK 1 GHI 2 JKL 3 MNO 4 5 6 PQRS 7 TUV WXYZ 8 9 ZOOM VFP TITLE/DEL 10 0 ≥10- Zie "Kiezen van een nummer" in de linkerkolom voor details aangaande het kiezen van een nummer. - U kunt tevens de ▶▶ of ◀◀ toets gebruiken.
Luisteren naar het geluid van de TV
U kunt het geluid van een TV via dit systeem beluisteren indien de TV middels een SCART-kabel is aangesloten (zie bladzijde 6).

text_image
AUDIO IN/TV AUDIO IN (Zie bladzijde 12.) TV SOUNDAfspelen van een disc/USB- opslagapparatuur INFO
Plaatsen van een disc



- Plaats een 8 cm "single" disc in de binnenste cirkel van de disclade.
Voor het sluiten van de disclade, drukt u nogmaals op ▲.
- Door een druk op DVD/CD ▶/II sluit de disclade automatisch en start de weergave (afhankelijk van hoe de disc intern is geprogrammeerd).
Aansluiten van USB-opslagapparatuur
- Voor het aansluiten van USB-opslagapparatuur, zie bladzijde 6.
- Stel het volume altijd in de laagste stand alvorens USB-opslagapparatuur aan te sluiten of te ontkoppelen.
- Voor het veilig ontkoppelen van USB-opslagapparatuur, moet u het systeem uitschakelen alvorens de apparatuur te ontkoppelen.
■ Afspelen van een disc/USB-opslagapparatuur
Starten:
USB-opslagapparatuurDisc

Pauzeren: Stoppen:

Voor het annuleren, drukt u nogmaals op dezelfde toets.

Indien er meerdere soorten afspeelbare bestanden (audio/stilbeeld/bewegende beelden) zijn opgenomen
- Kies het af te spelen soort bestand (zie het volgende en "FILE TYPE" in het "PICTURE" menu op bladzijde 38).
- U kunt het op de TV getoonde bedieningsscherm gebruiken. (Voor stilbeelden/videobestanden, verschijnt het waneer de weergave is gestopt.) Zie bladzijde 34 voor details.
- Het systeem kan het stoppunt onthouden en wanneer u later weer de weergave start door een druk op DVD/CD ▶/Ⅲ of USB ▶/Ⅱ (ook wanneer standby geschakeld), wordt de weergave vanaf het hiervoor gestopte punt voortgezet—Voortzetten van de weergave. (RESUME indicator licht op het display op wanneer u de weergave stopt.)
Voor het geheel stoppen met de functie voor het voortzetten geactiveerd, drukt u tweemaal op ■. (Zie "RESUME" in het "OTHERS" menu op bladzijde 39 voor het annuleren van de functie voor het voortzetten.)
In-beeldbegeleidingsiconen
| Tijdens weergave verschijnen de volgende iconen mogelijk niet op het TV-scherm: | |
| Bij het begin van een scène die vanuit meerdere camerahoeken is opgenomen. | |
| Bij het begin van een scène die met meerdere geluidssporen is opgenomen. | |
| Bij het begin van een scène die met meerdere ondertitels is opgenomen. | |
- De volgende iconen verschijnen tevens op de TV en tonen de huidige bediening.
▶ , □ , ▶ , ▶ - Zie "ON SCREEN GUIDE" in het "OTHERS" menu op bladzijde 39 voor het annuleren van de in-beeld begeleidingsiconen.
■Kiezen van het bestandstype

■ Kiezen van een titel/groep

- Niet van toepassing voor DVD-VR. Tijdens weergave...

text_image
SHIFT GROUP/TITLE SKIP(houd ingedrukt...)
■ Kiezen van een hoofdstuk/fragment/bestand
- Annuleer PBC voor een VCD/SVCD (zie bladzijde 12).
Tijdens weergave...

- Door een eerste druk op ◀◀◀, kunt u teruggaan naar het begin van het huidige hoofdstuk/fragment/bestand.
■ Opzoeken van een bepaald gedeelte

- Functioneert niet voor JPEG-bestanden.
Tijdens weergave...

flowchart
graph TD
A["Slow"] --> B["1"]
B --> C["x2"]
B --> D["x5"]
C --> E["x10"]
D --> F["x20"]
E --> G["x60"]
F --> G
G --> H["x2"]
H --> I["x5"]
I --> J["x10"]
J --> K["x20"]
K --> L["x60"]
- Voor MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2/DivX bestanden zijn de zoeksnelheid en aanduidingen op de TV anders dan hierboven aangegeven. - Er wordt geen geluid tijdens het zoeken gereproduceerd gedurende weergave van bewegende beelden.
Voor het weer activeren van normale weergave, drukt u op DVD/CD ▶/Ⅲ of USB ▶/Ⅱ (afhankelijk van de huidige gekozen bron).
Met DivX/MPEG-1/MPEG-2 bestanden kunt u door iedere druk op de ▶ of ◀ toets, afhankelijk van de bestanden, 30 seconden of 5 minuten verspringen.

U kunt een titel/hoofdstuk/fragment/bestand direct opzoeken en de weergave dan starten.
- Met een DVD-Video kunt u een titel voor het starten van de weergave kiezen, maar een hoofdstuk kan na het starten van de weergave worden gekozen.

text_image
MARK ABC DEF 1 2 3 QHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 ZOOM VFP TITLE/DEL 10 0 ≥10- Zie "Kiezen van een nummer" op bladzijde 9 voor details aangaande het kiezen van een nummer.
■Weergave met gebruik van het discmenu

Voor DVD-Video:
1 Toon het discmenu.

text_image
RETURN TOP MENU/PG CANCEL MENU/PL2 Kies een onderdeel van het discmenu.

flowchart
graph TD
A["PTY SEARCH"] --> B["PTY"]
C["TA/News/Info"] --> D["TA"]
E["PTY ⊕"] --> F["PTY ⊕"]
G["ENTER/SET"] --> H["→"]
- Voor bepaalde discs kunt u tevens onderdelen kiezen door het nummer met gebruik van de cijfertoetsen in te voeren.
Voor SVCD/VCD met PBC:
Tijdens weergave van een disc met PBC verschijnt "PBC" op het display.
Kies een onderdeel van het menu wanneer het discmenu op de TV wordt getoond. De weergave van het gekozen onderdeel start.

text_image
MARK 1 GHI 2 JKL 3 MNO 4 PQRS 5 TUV 6 WXYZ 7 ZOOM 8 VFP 9 TITLE/DEL 10 0 ≥10- Zie "Kiezen van een nummer" op bladzijde 9 voor details aangaande het kiezen van een nummer.
Naar de volgende of voorgaande pagina van het huidige menu gaan:

text_image
GROUP/TITLE SKIP Verplaatsen naar de volgende pagina. Verplaatsen naar de voorgaande pagina.Terugkeren naar het voorgaande menu:

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["RETURN TOP MENU/PG"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
note1["(houd ingedrukt...)"]
Druk op ■ om PBC te annuleren en kies vervolgens een fragment met gebruik van de cijfertoetsen (zie bladzijde 9). De weergave start vanaf het gekozen fragment.
Voor het weer activeren van PBC, drukt u op ■ (tweemaal indien RESUME voor het voortzetten is gactiveerd) en vervolgens op DVD/CD ▶/■.
Weergave van een digitale audiospeler
- Voor het verbinden van een digitale audiospeler, zie bladzijde 6.
U kunt naar een digitale audiospeler luisteren die met de AUDIO IN aansluiting is verbonden.
- Stel het volume van het systeem in de minimale stand alvorens de weergave te starten.

text_image
AUDIO IN/TV AUDIO IN TV SOUND (Zie bladzijde 10.)Instellen van het audio-ingangsniveau

Indien het geluid van een met de AUDIO IN aansluiting verbonden apparaat te hard of zacht is, kunt u het audio-ingangsniveau van de AUDIO IN aansluiting instellen (zonder het werkelijke volumeniveau te veranderen).
Terwijl "AUDIO IN" als bron is gekozen...

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["DVD/AUDIO IN LEVEL"]
C["(houd ingedrukt...)"] --> B
B --> D["IN_LVL1 → IN_LVL2"]
B --> E["IN_LVL3"]
- Door een hoger niveau, wordt het vastgelegde ingangsniveau verlaagd.
Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige
Afstandsbediening

text_image
ECO/DIMMER DVD/CD ▶/Ⅱ USB ▶/Ⅱ SCAN MODE VFP DISP CANCEL ENTER/SET ◀, ▶, ▲, ▼ FADE MUTING BASS/TREBLE AHB PRO, S.TURBO II AUDIO VOL +, - MY SOUND (<<), 3D P SHIFT SLEEP/A.STBY, DVD/AUDIO IN LEVEL JVC CLOCK/TIMER, C.VOICEHoofdtoestel

text_image
JVC SOUND TURBO II VOLUME +, -Instellen van het volume
U kunt het volume vanaf "VOL MIN" (niveau 0) t/m "VOL MAX" (niveau 40) instellen.
Afstandsbediening: Hoofdtoestel:

Snel dempen van het geluid

FADE MUTING

Voor het weer herstellen van het geluid, drukt u nogmaals of stelt u het volumeniveau in.
Instellen van het geluid INFO
■ Activeren van de EALA surroundfunctie

flowchart
graph TD
A["3D Object"] -->|SURR 1 → SURR 2 → SURR 3| B["SURR OFF (Geannuleerd)"]
B --> C["Arrow pointing inward"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
Door een hoger nummer voor de surroundfunctie te kiezen, wordt het surroundeffect sterker.
■ Versterken van het geluid
De lage en hoge frequenties worden versterkt—Sound Turbo II.

flowchart
graph TD
A["AHB PRO S.TURBO II"] --> B["TURBO ON"]
B --> C["TURBOOFF (Geannuleerd)"]
- Indien u Sound Turbo II activeert, wordt AHB Pro (zie hieronder) tevens automatisch geactiveerd en kan niet worden uitgeschakeld. (De AHB indicator licht niet op, ook al is de functie geactiveerd.)
■ Versterken van de lage tonen

Met Sound Turbo II uitgeschakeld, blijft de diepte en helderheid van de lage tonen optimaal, ongeacht de instelling van het volume—AHB Pro (Active Hyper Bass Pro).

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["AHB PRO S.TURBO II"]
B --> C["AHB ON"]
B --> D["AHB OFF (Geannuleerd)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
■ Instellen van de toon

U kunt het niveau van de lage en hoge tonen vanaf -3 t/m +3 instellen.
Instellen van de lage tonen

flowchart
graph LR
A["Audio/MPX BASS/TREBLE"] -->|BASS| B["TRE"]
B --> C["Geannuleerd"]
C --> D["Digital Device with Audio/TV + VOL -"]
Instellen van de hoge tonen

flowchart
graph LR
A["Audio/MPX BASS/TREBLE"] -->|BASS→TRE| B["Geannuleerd"]
B --> C["+VOL"]
C --> D["+Audio/TV"]
Een persoonlijk luistervriendelijk geluid
instellen—MY SOUND


Ieder persoon reageert anders op audiofrequenties. Met MY SOUND kunt u de respons op audiofrequenties instellen.
■ Instellen van MY SOUND
1 Tijdens weergave...

2 Roep MY SOUND op.

3 Volg de aanwijzingen op het TV-scherm om het meten te starten.

flowchart
graph TD
A["PTY SEARCH"] --> B["PTY ⊕"]
C["TA/News/Info"] --> D["PTY ⊕"]
E["PTY ⊕"] --> F["ENTER/SET"]

text_image
MY SOUND SELECT START AND PRESS THE ENTER KEY TO START MEASUREMENT START EXIT
text_image
MY SOUND MEASURING... DATA 1 2 3 4 5 PRESS THE ENTER KEY IMMEDIATELY AFTER YOU HEAR THE TEST TONE. ENTER EXIT4 Volg de aanwijzingen op het TV-scherm om de instelling onder PRESET 1, 2 of 3 vast te leggen.

flowchart
graph TD
A["PTY SEARCH"] --> B["MY SOUND"]
C["PTY"] --> B
D["TA/News/info"] --> B
E["PTY"] --> B
B --> F["Select preset 1 to 3 AND PRESS THE ENTER KEY TO STORE."]
F --> G["PRESSET 1"]
F --> H["PRESSET 2"]
F --> I["PRESSET 3"]
F --> J["EXIT"]
G --> K["MY SOUND"]
H --> K
I --> K
J --> K
K --> L["PRESSET DATA STORED."]
L --> M["EXIT"]
Stoppen van het instellen van MY SOUND
MY SOUND

■ Kiezen van een vastgelegde MY SOUND instelling


flowchart
graph TD
A["MY SOUND"] --> B["MYSOUND1"]
B --> C["MYSOUND2"]
C --> D["OFF"]
D --> E["MYSOUND3"]
E --> F["(Geannuleerd)"]
Weergave met een 3-dimensionaal geluidsveld—3D Phonic

- Dit functioneert uitsluitend tijdens weergave van een disc/USB-opslagapparatuur.
- Functioneert niet voor MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestanden.
Tijdens weergave...

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["3D P/HPS"]
B --> C["ACTION → DRAMA"]
B --> D["3D OFF ← THEATER"]
D --> E["(Geannuleerd)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
| ACTION | Geschikt voor dynamische films en sportprogramma's. |
| DRAMA | Levert een natuurgetrouw en warm geluid. Voor weergave van films met een ontspannen sfeer. |
| THEATER | Levert geluidseffecten zoals in een theater. |
Verhelderen van dialoog
—Heldere stemmen

"Clear Voice" werkt voor multi-kanaal software met middenkanaalsignalen en voor 2-kanaal software met 3D Phonic geactiveerd.
- Dit functioneert uitsluitend tijdens weergave van een disc/USB-opslagapparatuur.

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["CLOCK/TIMER"]
B --> C["Aan"]
B --> D["Geannuleerd"]
E["houd ingedrukt..."] --> F["C.VOICE"]
F --> G["Output"]
Vastleggen van automatische geluidsverhoging voor DVD ■

Het geluid van een DVD is soms met een lager niveau dan het niveau voor andere discs en bronnen opgenomen. U kunt het versterkingsniveau voor de huidige geplaatste DVD instellen zodat u het volume na veranderen van bron niet iedere keer opnieuw hoeft te regelen.
- Dit functioneert alleen voor een DVD-Video en DVD-VR.
Terwijl "DVD/CD" als bron is gekozen...

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["SLEEP/A.STBY"]
B --> C["DVD/AUDIO IN LEVEL"]
C --> D["NORMAL → MIDDLE"]
D --> E["HIGH"]
F["(houd ingedrukt...)"] --> G["Arrow pointing to the final state"]
NORMAL Oorspronkelijke opnameniveau.
MIDDLE Het uitgangsniveau wordt verhoogd (minder dan "HIGH").
HIGH Het uitgangsniveau wordt verhoogd (meer dan "MIDDLE"). [Basisinstelling]
Veranderen van de displayhelderheid

U kunt het display dimmen.
Met het systeem ingeschakeld...

flowchart
graph LR
A["ECO"] -->|DIM 1→DIM 2→AUTO| B["GEANNULEER"]
B --> C["DIM OFF (Geannuleerd)"]
DIM 1/2 Het display wordt donkerder.
AUTO Het display wordt gedimd tijdens weergave van stilbeelden/video.
- De dimmer wordt uitgeschakeld wanneer de weergave stopt.
Instellen van de ECO (ecology) functie
Met de ECO-functie geactiveerd, wordt het display ter energiebesparing uitgeschakeld wanneer het systeem standby is geschakeld.
Wanneer het systeem standby is geschakeld...

Veranderen van de aftastfunctie

Dit systeem is geschikt voor progressieve aftasting. Kies de videosignaaluitgang in overeenstemming met het type van de aangesloten TV. Indien u een progressieve TV via de VIDEO OUT (COMPONENT) aansluitingen verbindt, kunt u beelden van hoge kwaliteit bekijken door "PROGRESS" te kiezen.
Alvorens weergave...

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["SCAN MODE"]
B --> C["RGB → Y/C"]
B --> D["PROGRESS"]
D --> E["ENTER/SET"]
F["(houd ingedrukt...)"] --> B
| RGB | Voor een conventionele TV.Kies voor het versturen vancomposietvideosignalen of RGB-signalenvia de AV (SCART) aansluiting. |
| Y/C | Voor een conventionele TV.Kies voor het versturen van S-videosignalenvia de AV (SCART) aansluiting. |
| PROGRESS | Voor een progressieve TV.Kies voor weergave van een progressiefafgetast beeld via de VIDEO OUT (COMPONENT) aansluitingen.De PRGR (Progressieve) indicator licht op het display op. |
Veranderen van de beeldkarakteristieken

Tijdens weergave van een beeld op de TV kunt u de reeds vastgelegde beeldkarakteristieken kiezen of deze verder naar wens afstellen en vastleggen.
■Kiezen van reeds vastgelegde beeldkarakteristieken
1 Toon tijdens weergave het VFP-instelscherm.

2 Kies de beeldkarakteristieken.

flowchart
graph TD
A["PTY SEARCH"] --> B["TA/News/Info"]
B --> C["NORMAL→CINEMA"]
C --> D["USER2←USER1"]
D --> E["Hand Icon"]
| NORMAL | Kies normaliter dit. |
| CINEMA | Geschikt voor een filmbron. |
| USER1/USER2 | U kunt de diverse parameters instellen en deze instellingen vastleggen. (Zie hieronder 17.) |
Voor het verwijderen van het scherm, drukt u nogmaals op VFP terwijl u SHIFT indrukt.
■ Instellen van de beeldkarakteristieken
- Volg stappen 1 en 2 zoals in "Kiezen van reeds vastgelegde beeldkarakteristieken" uitgelegd.
2 Kies de in te stellen parameter.

| GAMMA | Stel in indien de neutrale kleur te licht of te donker is (-3 t/m +3). |
| BRIGHTNESS | Stel in indien het gehele beeld te licht of te donker is (-8 t/m +8). |
| CONTRAST | Stel in indien de helderheid van beelden onnatuurlijk is (-7 t/m +7). |
| SATURATION | Stel in indien het beeld te wit of te zwart is (-7 t/m +7). |
| TINT | Stel in indien de huidskleur onnatuurlijk is (-7 t/m +7). |
| SHARPNESS | Stel in indien het beeld onscherp is. (-8 t/m +8). |
3 Stel de parameter in.

4 Herhaal stappen 2 en 3 voor het instellen van andere parameters.
Voor het verwijderen van het scherm, drukt u nogmaals op VFP terwijl u SHIFT indrukt.
Instellen van de klok INFO

U kunt de dagelijkse timers niet gebruiken indien de ingebouwde klok niet is ingesteld (zie bladzijde 36).
- Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de klok te annuleren.
- Druk op CANCEL (terwijl u SHIFT indrukt) om tijdens het instellen een fout te corrigeren. U gaat dan naar de voorgaande stap terug.
1 Activeer de functie voor het instellen van de klok.


text_image
0:00- Indien u de klok al eerder had ingesteld, moet u herhaaldelijk op de toets drukken totdat de klokinstelfunctie is gekozen.
2 Stel het uur en vervolgens de minuten in.

text_image
PTY SEARCH TA/ News/Info ENTER/ SET CLOCKSETDe ingebouwde klok start nu.
Controleren van de huidige tijd op de klok tijdens weergave
Bijv.: Tijdens weergave van een disc...

flowchart
graph TD
A["DISP/CHARA"] --> B["Bron"]
B --> C["Disc-bestandstype*"]
C --> D["Titel en hoofdstuknummer**"]
D --> E["Klok"]
* Alleen tijdens weergave van een disc of USB-opslagapparatuur.
** Alleen tijdens weergave van de volgende discs/bestanden: DVD-VR: Programmanummer/weergavelijstnummer en hoofdstuknummer.
MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestanden: Groep en bestandsnummer.
DVD-Video: Titel en hoofdstuknummer.
Automatisch uitschakelen van de
stroom

■ Automatisch standby schakelen
- Dit functioneert uitsluitend tijdens weergave van een disc en USB-opslagapparatuur.

De A.STBY indicator licht op het display op.
De A.STBY indicator begint te knipperen wanneer de weergave stopt. Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld (standby) indien er terwijl de indicator knippert gedurende ongeveer 3 minuten geen bediening wordt uitgevoerd.
- Automatisch standby wordt tijdelijk geannuleerd wanneer u de bron naar "TUNER FM", "TUNER AM", "AUDIO IN" of "TV SOUND" verandert.
Voor het annuleren van deze functie, houdt u SLEEP/A.STBY wederom even ingedrukt.
Inslaaptimer
U kunt de tijd voor het uitschakelen instellen zodat het systeem automatisch wordt uitgeschakeld wanneer u bijvoorbeeld gaat slapen.
1 Voer de tijd in (in minuten).

flowchart
graph LR
A["SLEEP / A.STBY"] --> B["10 → 20 → 30 → 60 → 90 → 120 → 150 → 180"]
B --> C["Geannuleerd"]
2 Wacht totdat de ingestelde tijd dooft.
Voor het controleren van de resterende tijd tot de uitschakeltijd, drukt u op éénmaal op SLEEP/A.STBY.
- U kunt de uitschakeltijd veranderen door herhaaldelijk op de toets te drukken.
Geavanceerde bediening voor de radio INFO
Afstandsbediening

Ontvangst van FM-zenders met Radio
Data Systeem

Met het Radio Data Systeem kunnen FM-zenders samen met de normale programmasignalen extra signalen verzenden.
Met dit systeem kunt u de volgende soorten Radio Data Systeem-signalen ontvangen.
| PS (Programma Service) | Toont de algemeen bekende zendernamen. |
| PTY(ProgrammaType) | Toont het soort programma dat wordt uitgezonden. |
| RT (RadioTekst) | Toont tekstmededelingen die door de zender worden uitgezonden. |
| Enhanced Other Networks | Levert informatie over de soorten programma's die door Radio Data Systeem-zenders van verschillende netwerken worden uitgezonden. |
■ Tonen van "Radio Data Systeem" informatie
Tijdens het luisteren naar een FM-zender...

flowchart
graph LR
A["Hand with DSP/CHARA"] --> B["PS"]
B --> C["PTY"]
C --> D["RT"]
D --> E["Frequentie\n(Geen Radio Data Systeem-signaal)"]
| PS | De zendernamen worden getoond. “NO PS” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. |
| PTY | Het type van het ontvangen programma wordt getoond. “NO PTY” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. |
| RT | De door de zender uitgezonden tekstmededelingen worden getoond. “NO RT” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. |
Opzoeken van een programma met
PTY -codes

U kunt een bepaald soort programma van de vastgelegde zenders (zie bladzijde 9) opzoeken door de PTY-code te specificeren.
■Opzoeken van een programma met gebruik van de PTY-codes
1 Tijdens het luisteren naar een FM-zender...

text_image
PTY SEARCH SELECT PTY2 Kies een PTY-code (zie bladzijde 20).

3 Start het zoeken.

text_image
PTY SEARCH SEARCH NEWSBijv.: Met "NEWS" gekozen
Het systeem zoekt de 30 vastgelegde FM-zenders af, stopt wanneer het gekozen programma is gevonden en stemt op die zender af.
- "NOTFOUND" verschijnt op het display indien er geen geschikt programma werd gevonden.
- Druk tijdens het zoeken op PTY SEARCH om het zoeken voortijdig te stoppen.
Verder zoeken nadat is gestopt bij een ongewenste zender
Druk nogmaals op PTY SEARCH wanneer de aanduidingen op het display knipperen.
Tijdelijk automatisch overschakelen naar een programma van uw keus Remote ONLY
Met de Enhanced Other Networks functie kan met het systeem tijdelijk naar een vastgelegde FM-zender worden overgeschakeld die een gewenst programma uitzendt (TA, NEWS of INFO).
- Deze functie werkt tijdens het luisteren naar een FMzender die de vereiste signalen uitstuurt.
Kies het gewenste programmatype tijdens het luisteren naar een FM-zender.

flowchart
graph TD
A["TA/News/Info"] --> B["TA → NEWS → INFO"]
B --> C["OFF"]
C --> D["(Geannuleerd)"]
TA Verkeersinformatie in uw gebied
NEWS Nieuws
INFO Programma dat advies over diverse onderwerpen levert
Werking van de Enhanced Other Networks functie:
GEVAL 1
Indien een zender niet het door u gekozen programma uitzendt
Het systeem blijft op de huidige zender afgestemd.

Indien een zender een door u gekozen programma start uit te zenden, schakelt het systeem automatisch naar deze zender. De indicators voor Enhanced Other Networks begint te knipperen.

Na het programma schakelt het systeem terug naar de zender die hiervoor werd ontvangen, maar de functie blijft echter geactiveerd (de indicator stopt te knipperen en licht continu op).
GEVAL 2
Indien een zender het door u gekozen programma uitzendt
Het systeem schakelt automatisch naar die zender over. De indicators voor Enhanced Other Networks begint te knipperen.

Na het programma schakelt het systeem terug naar de zender die hiervoor werd ontvangen, maar de functie blijft echter geactiveerd (de indicator stopt te knipperen en licht continu op).
GEVAL 3
Indien de zender waarop is afgestemd het door u gekozen programma uitzendt
De indicators voor Enhanced Other Networks begint te knipperen.

Na het programma stopt de indicator te knipperen (de functie blijft geactiveerd).
Beschrijving van de PTY-codes
NEWS: Nieuws.
AFFAIRS: Actualiteitenprogramma's met discussies en analyses van of debat over het nieuws.
INFO: Programma's die advies over diverse onderwerpen leveren.
SPORT: Programma's die over sport gaan.
DRAMA: Radiohoorspelen en series.
CULTURE: Programma's over diverse aspecten van nationale of regionale cultuur, met inbegrip van taal, theater, etc.
SCIENCE: Programma's over natuurwetenschappen en technologie.
VARIED: Voornamelijk praat-programma's, bijvoorbeeld quizzen, paneelspelletjes en interviews van personen.
POP M: Commerciële hedendaagse populaire muziek.
ROCK M: Rockmuziek.
EASY M: Huidige moderne "easy-listening" muziek.
LIGHT M: Instrumentale muziek, vokale muziek of koorzang.
CLASSICS: Uitvoeringen van bekende orkesten, symfonieën, kamermuziek, etc.
OTHER M: Muziek die onder geen van de andere categorieën valt.
WEATHER: Weerberichten.
FINANCE: Overzichten van de Beurs, handel, commercie, etc.
CHILDREN: Programma's voor een jong publiek.
SOCIAL: Programma's over sociologie, geschiedenis, geografie, psychologie en de gemeenschap.
RELIGION: Religieuze programma's.
PHONE IN: Programma's waarin luisteraars via de telefoon of een publiek forum hun mening kunnen geven.
TRAVEL: Reisinformatie.
LEISURE: Programma's over recreatieve activiteiten.
JAZZ: Jazzmuziek.
COUNTRY: Liedjes die oorspronkelijk van de Amerikaanse Zuidelijke Staten komen of op de traditie daarvan gebaseerd.
NATION M: Huidige populaire muziek uit het land of de regio in de moedertaal.
OLDIES: Muziek uit de "golden age" oftewel "gouwe ouwe".
FOLK M: Muziek voortkomend uit de wortels van de muzikale cultuur van een bepaald
DOCUMENT: Programma's aangaande feitelijke zaken, gepresenteerd met een kritische blik.
TEST: Uitzendingen voor het testen van nooduitzendingen en waarschuwingen.
ALARM: Mededelingen in geval van rampen en noodgevallen.
NONE: Geen programmatype, ongedefinieerd programma of moeilijk in andere categorieën plaatsbaar.
- De classificatie van de PTY-codes voor bepaalde FM-zenders is mogelijk anders dan hierboven beschreven.
Speciale bediening voor een videodisc/bestand
Afstandsbediening

Kiezen van het geluidsspoor INFO

Voor DivX bestanden/DVD-Video: Tijdens weergave van een hoofdstuk/bestand met meerdere audiotalen, kunt u de gewenste taal kiezen.
Voor DVD-VR/SVCD/VCD: Tijdens weergave van een fragment kunt u het gewenste audiokanaal kiezen.
- Voor DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD: U kunt tevens het audiokanaal met gebruik van de in-beeldbalk kiezen (zie bladzijde 31).

Tijdens weergave van een DVD-Video...
Bijv.:

flowchart
graph TD
A["1/3 ENGLISH"] --> B["Hello"]
C["2/3 FRENCH"] --> D["Bonjour"]
E["3/3 JAPANESE"] --> F["おはよう"]
B --> G["English"]
D --> H["English"]
F --> I["Japanese"]
Tijdens weergave van een DivX-bestand...

Tijdens weergave van een DVD-VR of SVCD/VCD...

flowchart
graph LR
A["SVCD"] --> B["ST1"]
B --> C["ST2"]
C --> D["L1"]
A --> E["R2"]
E --> F["L2"]
F --> G["R1"]
H["DVD-VR/VCD"] --> I["ST"]
I --> J["L"]
J --> K["R"]
| ST1/ST2/ST | Beluisteren van normale stereo (2 kanaal) weergave. |
| L1/L2/L | Beluisteren van het linkeraudiokanaal. |
| R1/R2/R | Beluisteren van het rechteraudiokanaal. |
- Een SVCD kan 4 audiokanalen hebben. Een SVCD gebruikt normaliter deze 4 kanalen voor opname van twee 2-kanaal opnames (ST1/ST2).
Kiezen van de taal voor de ondertitels

Voor DivX bestanden/DVD-Video: Tijdens weergave van een hoofdstuk/bestand met ondertitels in verschillende talen kunt u de taal voor de ondertitels op het TV-scherm kiezen.
Voor DVD-VR: U kunt de ondertitels activeren of verwijderen tijdens weergave.
Voor SVCD: Tijdens weergave kunt u de ondertitels kiezen, ookal zijn er geen ondertitels op de disc opgenomen.
- Voor DVD Video/DVD-VR/SVCD: U kunt tevens de taal voor de ondertitels met gebruik van de in-beeldbalk kiezen (zie bladzijde 31).
Tijdens weergave van een DivX-bestand/DVD Video...

Tijdens weergave van een DVD-VR...

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["SUBTITLE ON SCREEN"]
B --> C["(houd ingedrukt...)"]
C --> D["ON"]
C --> E["OFF"]
D <--> E
Tijdens weergave van een SVCD...

text_image
SHIFT SUBTITLE ON SCREEN (houd ingedrukt...)
flowchart
graph TD
A["OFF"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["4/4"]
F --> G["-/4"]
G --> A
B --> H["1/4"]
H --> I["2/4"]
I --> C
D --> J["3/4"]
Voor het kiezen van weergave met meerdere hoeken, kunt u de in-beeldbalk gebruiken (zie bladzijde 31).
Weergave met speciale effecten INFO
Stilbeeldweergave
Tonen van stilbeeld:-
Tijdens weergave...
Disc USB-opslagapparatuur

Voor het weer hervatten van normale weergave, drukt u op nogmaals op een van deze toetsen.
■ Beeld-voor-beeld weergave

- Deze functie werkt uitsluitend tijdens weergave van een DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD.
1 Tijdens weergave...

2 Toon de volgende stilbeelden beeld-voor-beeld.

Voor het weer activeren van normale weergave, drukt u op DVD/CD ▶/Ⅲ of USB ▶/Ⅱ (afhankelijk van de huidige gekozen bron).
■ Vertraagde weergave

- Deze functie werkt uitsluitend tijdens weergave van een DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD.
1 Tijdens weergave...

2 Kies de snelheid voor vertraagde weergave.

flowchart
graph TD
A["De vertraagde weergave in voorwaartse richting start."] --> B["1/32"] --> C["1/16"] --> D["1/8"] --> E["1/4"] --> F["1/2"]
G["De vertraagde weergave in achterwaartse richting* start."] --> H["1/32"] --> I["1/16"] --> J["1/8"] --> K["1/4"] --> L["1/2"]
* Alleen voor een DVD-Video.
Voor het weer hervatten van normale weergave, drukt u op DVD/CD ▶/II.
■Herhalen van de voorgaande scènes (Direct herhalen)

- Deze functie werkt uitsluitend tijdens weergave van een DVD-Video/DVD-VR.
Tijdens weergave....

De weergavepositie wordt, gezien vanaf de huidige positie, ongeveer 10 seconden teruggezet (alleen binnen dezelfde titel voor een DVD-Video).
Zoom

1 Tijdens weergave...

text_image
SHIFT ZOOM 10(houd ingedrukt...)
Tijdens weergave van een DVD-Video/DVD-VR/SVCD/VCD en MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestand:

flowchart
graph LR
A["ZOOM 1"] --> B["ZOOM 2"] --> C["ZOOM 3"] --> D["ZOOM 4"]
E["ZOOM OFF"] --> F["ZOOM 6"] --> G["ZOOM 5"]
B <--> F
Tijdens weergave van een JPEG bestand (niet mogelijk tijdens een diavoorstelling):

flowchart
graph LR
A["ZOOM 1"] --> B["ZOOM 2"]
B --> C[" "] --> D["ZOOM OFF"]
D --> E[" "]
2 Verplaatsen van het ingezoomde gedeelte.

Voor het annuleren van de zoom, drukt u herhaaldelijk op ZOOM (terwijl u SHIFT indrukt) totdat "ZOOM OFF" op de TV verschijnt.
Geavanceerde bediening voor weergave
Afstandsbediening

text_image
DVD/CD ▶/II Cijfertoetsen CANCEL ▲,▼ TUNER/PLAY MODE REPEAT SHIFT JVCHoofdtoestel

text_image
JVC DVD/CD >>/II <<, ■, ►Programmeren van de weergavevolgorde —Geprogrammeerde weergave INFO

U kunt de volgorde bepalen voor het afspelen van hoofdstukken, fragmenten of bestanden (maximaal 99) voordat u de weergave start.
- Geprogrammeerde weergave kan niet worden gebruikt voor USB-opslagapparatuur, een DVD-VR en JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX bestanden op een disc.
- Het voortzetten van de weergave werkt niet met geprogrammeerde weergave.
1 Activeer geprogrammeerde weergave alvorens de weergave te starten.

flowchart
graph TD
A["TUNER/PLAY MODE"] --> B["PROGRAM"]
B --> C["RANDOM"]
C --> D["Geannuleerd"]
D --> E["OP het display"]
Op de TV
2 Kies de gewenste hoofdstukken, fragmenten of bestanden voor geprogrammeerde weergave.
① Voor DVD Video en MP3/WMA/WAV-bestanden: Kies een titel- of groepnummer.
② Kies een hoofdstuk-, fragment- of bestandnummer.
- Zie "Kiezen van een nummer" op bladzijde 9 voor details aangaande het kiezen van een nummer.
3 Herhaal stap 2 totdat het programma voltooid is.
4 Start de weergave.
DVD/CD

De weergave start met de door u geprogrammeerde volgorde.
| Verspringen: Pauzeren: Stoppen: | ||
| GROUP/TITLE SKIP | DVD/CD | SCAN MODE |
| Voor hetannuleren, drukt u nogmaals op dezelfde toets. | ||
■ Controleren van het programma
Voor of na weergave...

text_image
PTY∅ PTY∅In de tegengestelde volgorde.
In de geprogrammeerde volgorde.
- U kunt het programma tevens controlleren met gebruik van |◀◀ of ▶▶l.
■ Veranderen van het programma
Voor of na weergave...
Wissen van de laatste stap:
| (houd ingedrukt...) | |
| Wissen van het hele programma: | Toevoegen van andere stap aan het programma: |
| (houd ingedrukt...) | Herhaal stap 2 op bladzijde 24. |
Uitschakelen van geprogrammeerde weergave
Voor of na weergave...

flowchart
graph LR
A["TUNER/PLAY MODE"] --> B["PROGRAM"]
B --> C["RANDOM"]
C --> D["Geannuleerd"]
Afspelen in een willekeurige volgorde
—Willekeurige weergave

U kunt alle hoofdstukken of fragmenten in een willekeurige volgorde afspelen.
- Willkeurige weergave kan niet worden gebruikt voor USB-opslagapparatuur, een DVD-VR en JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX bestanden op een disc.
1 Activeer willekeurige weergave alvorens de weergave te starten.

flowchart
graph TD
A["TUNER/PLAY MODE"] --> B["PROGRAM"]
B --> C["RANDOM"]
C --> D["Geannuleerd"]
D --> E["RND"]
E --> F["RANDOM"]
2 Start de weergave.

De weergave start nu in een willekeurige volgorde. De willekeurige weergave stopt nadat de hele disc is afgespeeld.
| Verspringen van hoofdstuk/ fragment: | Pauzeren: Stoppen: | |
![]() | Voor het annuleren, drukt u nogmaals op dezelfde toets. | $ ![]() |
Uitschakelen van willekeurige weergave
Voor of na weergave...

flowchart
graph LR
A["TUNER/PLAY MODE"] --> B["PROGRAM"]
B --> C["RANDOM"]
C --> D["Geannuleerd"]
Herhaald afspelen INFO Remote ONLY
- Voor DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: U kunt de herhaalfunctie tevens met de in-beeldbalk kiezen (zie bladzijden 32 en 33).
Voor DVD-Video:
Tijdens weergave...

flowchart
graph TD
A["REPEAT"] --> B["REP CHAP*"]
B --> C["REP TTL"]
C --> D["REP OFF\n(Geannuleerd)"]
Voor CD/SVCD/VCD:
Tijdens weergave (zonder PBC voor SVCD/VCD) of voordat de weergave is gestart...

flowchart
graph LR
A["REPEAT"] --> B["REP TRK*"]
B --> C["REP ALL"]
C --> D["REP OFF\n(Geannuleerd)"]
Voor DVD-VR:
Tijdens weergave van het oorspronkelijke programma...

flowchart
graph TD
A["REPEAT"] --> B["REP CHAP"]
B --> C["REP PG"]
C --> D["REP ALL"]
D --> E["(Geannuleerd)"]
E --> F["→"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Tijdens weergave van een weergavelijst....

flowchart
graph LR
A["REPEAT"] --> B["REP CHAP"]
B --> C["REP PL"]
C --> D["REP OFF\n(Geannuleerd)"]
D --> A
Voor MPEG-1/MPEG-2/DivX/MP3/WMA/WAV-bestanden:
Tijdens weergave of voordat de weergave is gestart...

flowchart
graph TD
A["REPEAT"] --> B["REP TRK*"]
B --> C["REP GRP"]
C --> D["REP ALL"]
D --> E["(Geannuleerd)"]
E --> F["REP OFF"]
F --> A
Voor JPEG bestanden tijdens een diavoorstelling:
Tijdens weergave of voordat de weergave is gestart...

flowchart
graph LR
A["REPEAT"] --> B["REP GRP"]
B --> C["REP ALL"]
C --> D["REP OFF\n(Geannuleerd)"]
| REP CHAP * | Herhalen van het huidige hoofdstuk. |
| REP TTL | Herhalen van de huidige titel. |
| REP TRK * | Herhaalt de huidige fragment/bestand. |
| REP GRP | Herhalen van de huidige groep. |
| REP PG | Herhalen van het huidige programma. |
| REP PL | Herhalen van de huidige weergavelijst. |
| REP ALL | Herhalen van de gehele inhoud ofgeprogrammeerde fragmenten/bestanden. |
* Tijdens geprogrammeerde weergave en willekeurige weergave verschijnt "REP STEP" in plaats van deze aanduidingen en verandert de herhaalfunctie voor alle discs als volgt.

flowchart
graph TD
A["REP STEP REP ALL"] --> B["REP OFF (Geannuleerd)"]
B --> A

Voorkomen van uitwerpen van een disc—Kinderslot
U kunt de disclade vergrendelen zodat de geplaatste disc niet kan worden uitgeworpen.
- Deze functie is alleen bruikbaar wanneer het systeem standby is geschakeld.
Terwijl de disclade is gesloten...

Voor het annuleren van de vergrendeling, herhaalt u dezelfde procedure.
"UNLOCKED" verschijnt op het display.
Bediening voor opname en montage INFO
Afstandsbediening

text_image
USB ▶/Ⅱ DVD/CD ▶/Ⅱ Cijfertoetsen TITLE/DEL ENTER/SET SHIFT GROUP/TITLE SKIP ◀◀, ▶◀ DISP/CHARA CANCEL ◀, ▶, ▲, ▼ JVCHoofdtoestel

text_image
JVC DVD/CD▷/|| CD►USB REC USB MEMORY ▷/||Alvorens een opname te starten
- Het is mogelijk verboden om voorbespeelde cassettes, platen of discs zonder voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder van de geluidsopname of video-opname, uitzending of kabelprogramma en daarmee verwante literaire, dramatische, muzikale of artistieke werken opnieuw op te nemen.
- De volume-instelling heeft geen invloed op het opnameniveau.
- Active Hyper Bass Pro, de tooninstelling en/of het effect van de geluidsfunctie (zie bladzijde 13) heeft geen effect op de opname.
- U kunt maximaal 999 fragmenten op de USB-apparatuur opnemen. Indien u probeert een fragment op te nemen nadat 999 fragmenten zijn opgenomen, zal "TRK FULL" op het display verschijnen en wordt het fragment niet opgenomen.
- Deze fragmenten die op de USB-apparatuur worden opgenomen, worden naar het MP3-formaat omgezet.
- U kunt geen opname op de USB-apparatuur starten terwijl "READING" op het display wordt getoond.
- Bepaalde USB-apparatuur hebben een limiet voor het aantal opneembare fragmenten in de wortelgroep. Kies een andere groep of maak een nieuwe groep voor het opnemen van fragmenten indien de limiet voor het aantal opneembare fragmenten is overschreden.
- Ontkoppel de USB-apparatuur niet tijdens weergave/opname/monteren. U krijgt anders mogelijk problemen.
Meer over SCMS (Serial Copy Management System)
Het systeem gebruikt het "Serial Copy Management System" zodat er uitsluitend eerste-generatie digitale kopieën van opgenomen software, bijvoorbeeld normale CD's, kunnen worden gemaakt.
"SCMS VLT" verschijnt op het display indien u probeert een gekopieerde CD-R of CD-RW op de USB-apparatuur op te nemen.

flowchart
graph TD
A["1te generatie"] -->|DIGITAL| B["CD"]
B --> C["CD-R/RW"]
C -->|DIGITAL| D["Memory"]
D -->|NO| E["2de generatie"]
E -->|DIGITAL| F["OK"]
F -->|DIGITAL| G["Analog"]
G --> H["Digital"]
Opname van een disc
U kunt fragmenten van een CD digitaal op de USB-apparatuur opnemen.
- Stel het systeem niet aan trillingen onderhevig tijdens opname/montage van fragmenten. Wees vooral voorzichtig terwijl "WAIT" op het display wordt getoond. De met het systeem opgenomen fragmenten worden anders mogelijk beschadigd.
Alvorens op te nemen...
Verbind voor opname geschikte USB-apparatuur met de USB geheugenaansluiting (●). (Zie tevens bladzijde 6.)
1 Starten en stoppen van de weergave van de disc.

text_image
DVD/CD SCAN MODE2 Kies een fragment voor het starten van de opname.
De opname start vanaf het

gekozen fragment tot het laatste fragment.
3 Activeer de opnamefunctie.

text_image
CD+USB REC (op het hoofdtoestel)
text_image
GROUP SELECTION GROUP01 GROUP02 GROUP03 GROUP04 NEW GROUP PLEASE SELECT GROUP IN WHICH YOU WANT TO RECORD. THEN PRESS ENTER TO START RECORDING. USE ⚠TO SELECT GROUP. TO EXIT, PRESS ■.4 Kies een map waarin u fragmenten wilt opnemen.

flowchart
graph TD
A["PTY"] --> B["ENTER/SET"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
- Indien "NEW GROUP" is gekozen, benaamt het systeem automatisch de nieuwe groep als "001_group". Indien er reeds een "001_group" is, wordt de groep met "002_group", "003_group", etc. benaamt.
- Om zelf direct een naam voor de nieuwe groep in te voeren, drukt u op TITLE/DEL (met SHIFT ingedrukt) wanneer de cursor naar "NEW GROUP" wijst.
- Voor het veranderen van namen van reeds bestaande groepen (bijv. "GROUP01", "GROUP02", etc.), zie "Invoeren van titels (monteren) voor fragmenten of groepen" hierna.
Zowel de opname als de weergave starten tegelijkertijd. De opname stopt zodra de weergave stopt.
• U kunt tijdens opname niet van bron veranderen. - Indien u de weergavevolgorde van een CD heeft geprogrammeerd (zie "Programmeren van de weergavevolgorde—Geprogrammeerde weergave" op bladzijde 24), worden de fragmenten in deze geprogrammeerde volgorde opgenomen indien geprogrammeerde weergave is geactiveerd.
| Handmatig stoppen van de opname: | Opname van het spelende fragment (1 fragment): |
SCAN MODE![]() | CD+USB REC Herhaal vervolgens stap 4 in de linkerkolom. |
Invoeren van titels (monteren) voor fragmenten of groepen

U kunt tijdens weergave geen titels van fragmenten/groepen veranderen.
- Stop de weergave om de titel te veranderen.
- Druk op CANCEL (met SHIFT ingedrukt) om het monteren van de titel te stoppen.
U kunt titels (maximaal 24 tekens) voor fragmenten en (maximaal 28 tekens) voor groepen in de USB-apparatuur invoeren.
1 Starten en stoppen van de weergave van de USB-apparatuur.

text_image
USB SCAN MODE2 Kies een te monteren fragment/groep.
Kiezen van een fragment:

Kiezen van een groep:

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["GROUP/TITLE SKIP"]
B --> C["←→"]
B --> D["→"]
(houd ingedrukt...)
3 Kies de functie voor het monteren van titels van een fragment/groep.

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["TITLE/DEL ≥10"]
B --> C["TTL EDIT"]
C --> D["TTL DEL"]
D --> E["GRP EDIT"]
E --> F["GRP DEL"]
F --> G["(Geannuleerd)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
4 Bevestig de keuze.


text_image
GROUP TITLE EDIT ABCDE 01234 GROUP01 [0 - 9] KEY ENTER LETTERS CHANGE CHARACTER TABLE MOVE CURSOR [CANCEL] DELETE A LETTER [ENTER] REGISTER NEW NAME TO EXIT, PRESS ■Bijv.: Indien "GRP EDIT" in stap 3
5 Voer een titel in.
- Zie "Invoeren van titels" in de rechterkolom voor details aangaande het maken van titels.
6 Voltooi de procedure.


Voor het maken van de volgende titel, herhaal stappen 2 t/m 6.
Zie bladzijde 44 voor meer informatie over de waarschuwing die op het display wordt getoond.
Invoeren van titels

1 Kies het soort tekens.

flowchart
graph TD
A["PTYG"] --> B["Hand Movement"]
C["PTYG"] --> D["Hand Movement"]
B --> E["SP/CHARA"]
D --> E
E --> F["Hoofdletters"]
E --> G["Cijfers"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
2 Voer een teken in.

text_image
MARK ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 VFP 0- Er zijn verschillende tekens onder eenzelfde toets vastgelegd. Druk herhaaldelijk op de toets totdat het gewenste teken verschijnt.
- Zie "Beschikbare tekens" hieronder voor de diverse tekens die u kunt gebruiken.
3 Bevestig de invoer.

"NO NAME" verschijnt indien er geen tekens in stap 2 zijn gekozen 2.
Beschikbare tekens
| Toets Hoofdletters Cijfers | ||
| 1 | (Spatie),!,#, $,%, &, ',( ),+, -,.,=,@,_Bepaalde symbolen worden mogelijk niet op het display getoond. | 1 |
| 2 | ABC 2 | |
| 3 | DEF 3 | |
| 4 | GHI 4 | |
| 5 | JKL 5 | |
| 6 | MNO 6 | |
| 7 | PQRS 7 | |
| 8 | TUV 8 | |
| 9 | WXYZ 9 | |
| 0 | - | 0 |
■ Verplaatsen van de teken-invoerpositie

flowchart
graph TD
A["PTY SEARCH"] --> B["Hand Movement"]
C["TA/News/Info"] --> D["Hand Movement"]
B --> E["Arrow Right"]
D --> F["Arrow Down"]
Naar rechts verplaatsen van de invoerpositie.
Naar links verplaatsen van de invoerpositie.
■ Wissen van een teken
Indien de teken-invoerpositie op het te wissen teken is...

text_image
SHIFT CANCEL MENU/PL(houd ingedrukt...)
■ Invoeren van een spatie
Kies de spatie uit "Symbols". (Zie "Beschikbare tekens" op bladzijde 29.)
- U kunt tevens een spatie aan het eind van de titel invoeren door op ▶ te drukken.
Annuleren van het invoeren van titels
SCAN MODE

- De ingevoerde titels worden niet vastgelegd.
Wissen van fragmenten of
groepen

U kunt fragmenten/groepen van de USB-apparatuur wissen.
- De fragmenten kunnen na het wissen niet worden hersteld.
- Druk op CANCEL (met SHIFT ingedrukt) om naar de voorgaande stap terug te keren.
• Druk op ■ om het wissen te stoppen.
1 Starten en stoppen van de weergave van de USB-apparatuur.

text_image
USB SCAN MODE2 Kies een te wissen fragment/groep.
Kiezen van een fragment:

Kiezen van een groep:

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["(houd ingedrukt...)"]
C["GROUP/TITLE SKIP"] --> D["←"]
E["→"] --> F["→"]
3 Kies de functie voor het wissen van titels van een fragment/groep.

flowchart
graph TD
A["SHIFT"] --> B["TITLE/DEL ≥10"]
B --> C["TTL EDIT"]
C --> D["TTL DEL"]
D --> E["GRP EDIT"]
E --> F["GRP DEL"]
F --> G["Geannuleerd"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
4 Bevestig de keuze.

Bediening met de in-beeldbalk INFO

U kunt de informatie over de bron (disc/USB-opslagapparatuur) en weergavestatus controleren met gebruik van de in-beeldbalk (niet mogelijk voor MP3/WMA/WAV/JPEG bestanden). U kunt tevens bepaalde functies gebruiken tijdens weergave van een DVD-Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD.
Informatie in-beeldbalk
DVD-Video

text_image
DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 4DVD-VR

text_image
DVD-VR Dolby D 2/0.0ch PG 2 CHAP 3 TOTAL 0:51:58 TIME OFF CHAP. ST ON 4SVCD

text_image
SVCD PROGRAM TIME OFF ST1 -4 TRACK 3 TIME 0:00:58 1 2 3 4VCD

text_image
1 VCD PROGRAM TRACK 3 TIME 0:00:58 TIME OFF ST 2 3 4CD

text_image
1 CD RANDOM TIME OFF 2 TRACK 3 TIME 0:00:58 3 4MPEG-1/MPEG-2/DivX bestanden op een disc

text_image
1 3 FILE 2 Time 00:00:58MPEG-1/MPEG-2/DivX bestanden op USB-opslagapparatuur

text_image
1 3 USB 2 Time 00:00:581 Disc/bron
2 Weergave-informatie
Dolby D Audioformaat
3/2.1ch, 2/0.0 ch Kanaalnummer
PROGRAM, RANDOM Huidige weergavefunctie
TITLE 2 Huidige titel
CHAP 3 Huidige hoofdstuk
TRACK 14
PG 2
PL 2
TIME 0:00:58
Huidig fragment
Huidig programma
Huidige weergavelijst
Tijdaanduiding
3 Bedieningsfuncties

Weergave

Voorwaarts/achterwaarts zoeken

Voorwaarts/achterwaarts vertraagd

Pauze

Stoppen
4 Functie-iconen (op het rolmenu)
TIME Kies voor het veranderen van de tijdaanduiding.
OFF Kies voor het herhalen van de weergave.
Kies voor tijdzoeken.
CHAP. → Kies voor hoofdstukzoeken.
1/3 Kies voor het veranderen van de taal of het kanaal van het geluid (zie tevens bladzijde 21).
1/3 Kies voor het veranderen van de taal van de ondertitels (zie tevens bladzijde 22).
1/3 Kies voor het veranderen van de camerahoek (zie tevens bladzijde 10).
■ Bediening met gebruik van de in-beeldbalk
Bijv.: Kiezen van een ondertitel (Frans) voor DVD-Video
Terwijl "DVD/CD" als bron is gekozen...
1 Toon de hele in-beeldbalk.

text_image
SUBTITLE ON SCREEN DVD-VIDEO Delay 0 32.1cm TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 DVD-VIDEO Delay 0 32.1ch TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 TIME OFF CHAP 1/3 1/3 1/1 dooft* Verschijnt niet voor MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestanden.
2 Kies het gewenste onderdeel (zodat het oplicht).

text_image
PTY SEARCH TA/ News/Info DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 TIME OFF CHAP 1/3 1/3 1/13 Toon het rolvenster.

4 Kies de gewenste optie in het rolvenster.

text_image
PTYO PTYO TITLE 2 CHAP 3 TOTAL 1:01:58 + 1/3 2/3 1/1 FRENCH5 Voltooi de instelling.

Het rolvenster dooft.
Verwijderen van de in-beeldbalk
SUBTITLE ON SCREEN

■Veranderen van de tijdinformatie
U kunt de tijdinformatie in de in-beeldbalk en op het display van het hoofdtoestel veranderen.
1 Toon de hele in-beeldbalk tijdens weergave.

text_image
DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 TIME OFF CHAP 1/3 1/3 1/12 Controleer dat TIME is gekozen (opgelicht).
3 Verander de tijdaanduiding.

flowchart
graph TD
A["ENTER/SET"] --> B["TIME 0:00:58"]
B --> C["REM 0:11:23"]
A --> D["T. REM 0:35:24"]
D --> E["TOTAL 1:01:58"]
| TIME | Verstreken weergavetijd van het huidige hoofdstuk/fragment (niet van toepassing op DVD-VR). |
| REM | Resterende tijd van het huidige hoofdstuk/fragment (niet van toepassing op DVD-VR). |
| TOTAL | Verstreken disctijd. |
| T. REM | Resterende tijd van titel (DVD Video)/programma (DVD VR)/disc (SVCD/VCD). |
Verwijderen van de in-beeldbalk

■Herhaalde weergave
• Zie tevens bladzijde 26.
1 Toon de hele in-beeldbalk tijdens weergave (zonder PBC voor SVCD/VCD).
- Herhaalfunctie kan tevens alvorens de weergave te starten worden gekozen (niet van toepassing op DVD-Video/DVD-VR).
2 Kies OFF
3 Toon het rolvenster

text_image
DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch TIME OFF CHAP. → 1/3 1/3 1/1 OFF4 Kies de gewenste herhaalfunctie.
| A-B | Herhalen van een gewenst gedeelte (zie hieronder). |
| TITLE* | Herhalen van de huidige titel. |
| ALL | Herhalen van de disc (niet van toepassing op DVD) of het geprogrammeerde fragment. |
| CHAPTER** | Herhalen van het huidige hoofdstuk. |
| TRACK** | Herhalen van het huidige fragment. |
| OFF | Annuleren van herhaalde weergave. |
* Tijdens weergave van een DVD-VR verschijnt "PG" en bij het afspelen van een weergavelijst verschijnt "PL".
** Tijdens geprogrammeerde weergave en willekeurige weergave verschijnt "STEP".
5 Voltooi de instelling.

A-B herhalen
U kunt een bepaald gedeelte herhalen door het startpunt (punt A) en eindpunt (punt B) te specificeren.
- A-B herhalen kan niet voor MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestanden en bepaalde DVD's worden gebruikt.
1 Toon de hele in-beeldbalk tijdens weergave.
2 Kies OFF.
3 Toon het rolvenster.

text_image
DVD-VIDEO Dolby D 3/2:1ch TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 OFF4 Kies "A-B".

text_image
PTYG PTYG DVD-VIDEO Dolby D 3:2.1ch TIME OFF CHAP. A-B5 Kies het startpunt (A).

text_image
ENTER/ SET DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch TITLE 2 TIME A- CHAP. 1/36 Kies het eindpunt (B).

A-B herhalen start. Het gekozen gedeelte wordt herhaald afgespeeld.
- U kunt het eindpunt met de ▶▶▶ toets opzoeken.
Voor het annuleren van A-B herhalen, herhaalt u stappen 1 t/m 3 en kiest u "OFF" in stap 4.
- A-B herhalen wordt tevens geannuleerd wanneer u de weergave stopt of naar een ander hoofdstuk of fragment verspringt.
Tijdzoeken
U kunt naar een bepaald punt verplaatsen door de verstreken weergavetijd vanaf het begin in te voeren.
- Deze functie is niet beschikbaar tijdens geprogrammeerde weergave en willekeurige weergave.
1 Toon de hele in-beeldbalk tijdens weergave (zonder PBC voor SVCD/VCD).
- Tijdzoeken kan tevens alvorens de weergave te starten worden gebruikt (niet van toepassing op DVD-Video/DVD-VR).
2 Kies
3 Toon het rolvenster.

text_image
DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 TIME _:_:_:4 Voer de tijd in.
U kunt de tijd in uren/minuten/seconden invoeren.

text_image
MARK ABC DÉF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 VFP 0Voorbeelden:
Verplaatsen naar een punt van 1 (uren): 02 (minuten): 00 (seconden), druk op 1, 0, 2, 0 en vervolgens op 0.
Verplaatsen naar een punt van 54 (minuten): 00 (seconden), druk op 0, 5, 4, 0 en vervolgens op 0.
- U moet altijd het uur invoeren (zelfs indien het uur "0" is), maar de laatste nullen (de laatste twee cijfers in de voorbeelden hierboven) hoeven niet te worden ingevoerd.
- Voor het wissen van een fout, drukt u op ◀ om het laatst ingevoerde te wissen.
5 Bevestig uw invoer.

Het systeem start de weergave van de disc vanaf de ingevoerde weergavetijd.
■ Hoofdstuk-zoeken
Voor DVD-Video/DVD-VR: U kunt het af te spelen hoofdstuknummer opzoeken.
- Deze functie is niet beschikbaar tijdens geprogrammeerde weergave en willekeurige weergave.
1 Toon de hele in-beeldbalk tijdens weergave.
2 Kies CHAP.→
3 Toon het rolvenster.

text_image
DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 CHAPTER _4 Voer het gewenste nummer van het hoofdstuk in.

text_image
MARK ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 VFP 0Voorbeelden:
Voor het kiezen van hoofdstuk 5, drukt u op 5.
Voor het kiezen van hoofdstuk 10, drukt u 1 en dan op 0.
Voor het kiezen van hoofdstuk 15, drukt u 1 en dan op 5.
Voor het kiezen van hoofdstuk 30, drukt u 3 en dan op 0.
- Voor het corrigeren van een fout, drukt u op de cijfertoetsen totdat het gewenste nummer in het rolvenster verschijnt.
5 Bevestig uw invoer.

Het systeem start de weergave van het gekozen hoofdstuk.
Gebruik van het bedieningsscherm

U kunt de gewenste onderdelen opzoeken en afspelen met gebruik van het bedieningsscherm voor DVD-VR en MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestanden.
■ Bedieningsscherm voor DVD-VR
Het bedieningsscherm verschijnt op het TV-scherm wanneer u het oorspronkelijke programma (PG) of de weergavelijst (PL) oproept.
Kiezen van het weergavetype
| Tonen van de oorspronkelijke programma's: | Tonen van de weergavelijst: |
| Voor het verwijderen van de lijst, drukt u nogmaals op dezelfde toets. | |

text_image
ORIGINAL PROGRAM No Date Ch Time Title 1 03/12/08 L 12:15 La fleur 2 09/12/08 L 23:05 The last struggle 3 18/12/08 L 08:17 free flyer 4 20/12/08 L 07:47 BOOM! 5 25/12/08 L 19:38 Mr. Lawrence 6 28/12/08 L 14:20 Satisfy U ① ② ③ ④ ⑤ ⑥Bijv.: Met het oorspronkelijke programma gekozen.
Bijv.: Met de weergavelijst gekozen.

text_image
PLAY LIST No Date Chap Length Title 1 03/12/08 002 0:23:24 Nebula G. 2 15/12/08 004 1:04:39 CDJ 3 24/12/08 013 0:41:26 Secret Garden 4 27/12/08 017 0:09:08 S. Walker ① ② ⑦ ⑧ ⑤ ⑥① Nummer van de lijst
② Datum van opname/het vastleggen
③ Opgenomen kanalen
④ Opnametijd
⑤ Titel
⑥ Opgelichte balk (huidige keuze)
⑦ Inbegrepen hoofdstukken
⑧ Weergavetijd
Kiezen van een onderdeel uit de lijst en starten van de weergave

flowchart
graph TD
A["PTY"] --> B["→"]
C["PTY"] --> B
B --> D["ENTER/SET"]
- Indien u de opgelichte balk tijdens weergave verplaatst, zal de weergave van het gekozen onderdeel automatisch starten.
■ Bedieningsscherm voor MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestanden
Het bedieningsscherm verschijnt op de TV wanneer het systeem MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX bestanden van de geplaatste disc of aangesloten USB-opslagapparatuur herkent.
- Voor JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX, verschijnt het wanneer de weergave is gestopt.
Bijv.: Tijdens weergave van een MP3 bestand van een disc.

FILE: De huidige bron is "DVD/CD". USB: De huidige bron is "USB MEM".
② Huidige groepnummer/totaal aantal groepen
③ Huidige groep
④ Groeplijst
⑤ Bestandinformatie (alleen voor MP3/WMA/WAV-bestanden)
⑥ Huidig bestand
⑦ Instellingen voor willekeurige weergave/geprogrammeerde weergave (niet van toepassing op bestanden van USB-opslagapparatuur)
⑧ Herhaalde weergave-instelling
⑨ Verstreken weergavetijd van het huidige bestand (niet van toepassing op JPEG-bestanden)
⑩ Bedieningsstatusicoon
⑪ Huidige bestandnummer/totaal aantal bestanden in de huidige groep (totaal aantal bestanden op de geplaatste disc/USB-opslagapparatuur)
⑫ Opgelichte balk (huidige keuze)
⑬ Bestandlijst
- Indien er verschillende soorten afspeelbare bestanden (audio/stilbeelden/video) op een disc of USB-opslagapparatuur zijn opgenomen, moet u het gewenste af te spelen bestandstype kiezen (zie bladzijde 10).
Verplaatsen van de opgelichte balk naar een groeplijst of bestandlijst

Verplaatst de balk naar de bestandlijst.
Verplaatst de balk naar de groeplijst.
Kiezen van een onderdeel uit de lijst

Verplaats de opgelichte balk naar het gewenste onderdeel.
- Indien u de opgelichte balk tijdens weergave van een MP3/WMA/WAV-bestand verplaatst, zal de weergave van het gekozen fragment automatisch starten.
Starten van de weergave
| Voor JPEG: | |
![]() | Het gekozen bestand (stilbeeld) wordt getoond totdat u het verandert. |
DiscDVD/CD USB-opslagapparatuur![]() | Druk afhankelijk van de huidige bron op een van de toetsen.De diashow-weergave start.Ieder bestand (stilbeeld) wordt ongeveer 3 seconden op het scherm getoond en vervolgens verschijnen achtereenvolgend de volgende beelden.Druk nogmaals op dezelfde toets om de diashow te annuleren en het huidige stilbeeld blijvend te tonen. |
| Voor andere bestanden: | |
![]() | De weergave start vanaf het gekozen fragment.Door een druk op DVD/CD ▶/□ of USB ▶/□ wordt de weergave tevens gestart. |
- Het bedieningsscherm verdwijnt wanneer de weergave van een beeld start.
- Druk op TOP MENU/PG of MENU/PL om het bedieningsscherm weer te tonen.
Gebruik van de dagelijkse timer
Afstandsbediening

text_image
I/AUDIO ENTER/SET CANCEL SHIFT CLOCK/TIMER JVCInstellen van de dagelijkse timer INFO

U kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekker met uw favoriete muziek gebruiken.
U kunt drie instellingen voor de dagelijkse timer maken; u kunt echter slechts één van de timers tegelijkertijd activeren.
- Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de timer te annuleren.
- Druk op CANCEL (terwijl u SHIFT indrukt) om tijdens het instellen een fout te corrigeren. U gaat dan naar de voorgaande stap terug.
Basisinstellingen voor de dagelijkse timer bij het verlaten van de fabriek:
- DAILY 1: ON tijd (6:00)/OFF tijd (8:00)/Bron (TUNER FM 1)/Volumeniveau (--)
- DAILY 2: ON tijd (7:00)/OFF tijd (9:00)/Bron (TUNER FM 1)/Volumeniveau (--)
- DAILY 3: ON tijd (10:00)/OFF tijd (12:00)/Bron (TUNER FM 1)/Volumeniveau (--)
1 Kies de gewenste in te stellen timerfunctie—Dagelijks 1 starttijd, Dagelijks 2 starttijd of Dagelijks 3 starttijd.

flowchart
graph TD
A["DAGelijkSE TIMER 1"] --> B["DAILY1"]
B --> C["AAN (tijd)"]
C --> D["AAND (tijd)"]
D --> E["DAILY3"]
E --> F["DAILY3"]
G["Geannuleerd Klekinstelling (Zie bladzijde 17.)"] --> H["0:11 6:00 @1"]
Bijv.: Met de Daily Timer 1 instelfunctie gekozen
- Indien de klok nog niet is ingesteld, moet u op CLOCK/TIMER drukken om de klokinstelfunctie voor het systeem te activeren (zie bladzijde 17).
2 Stel de timer als gewenst in.
Herhaal de procedure voor de volgende instelling tot het eind.

flowchart
graph LR
A["PTY SEARCH"] --> B["TA/News/Info"]
B --> C["ENTER/SET"]
① Stel het uur en dan de minuut voor de starttijd in.
② Stel het uur en dan de minuut voor de stoptijd in.
③ Kies de weergavebron—“TUNER-FM”, “TUNER-AM”, “DISC”, “AUDIO IN”, “USB” of “TV SOUND”.

text_image
DISC @1④ Voor "TUNER-FM" of "TUNER-AM": Kies een voorkeurzender.
Voor "DISC": Kies het titel-/groepnummer en vervolgens het hoofdstuk-/fragment-/bestandnummer.
Voor "USB": Kies het groepnummer en vervolgens het nummer van het fragment/bestand.
⑤ Kies het volumeniveau.
- U kunt het volumeniveau instellen ("0" t/m "39" en "VOL --"). Met "VOL --" gekozen, wordt het volume op het laatst, wanneer het systeem werd uitgeschakeld, ingestelde niveau gesteld.
Nadat de instellingen zijn gemaakt, verschijnt achtereenvolgend de ingestelde timerinformatie.
3 Schakel het systeem uit (standby) indien u de timer heeft ingesteld terwijl het systeem was ingeschakeld.

Werking van de dagelijkse timer
Nadat de dagelijkse timer is ingesteld, lichten de timer indicator (④) en het timernummer (1/2/3) op het display op. De dagelijkse timer wordt iedere dag op dezelfde tijd geactiveerd, totdat u de timer handmatig annuleert (zie de volgende kolom) of een andere timer activeert.
Zodra de starttijd wordt bereikt
Het systeem wordt ingeschakeld en er wordt op de gespecificeerde zender afgestemd of de weergave van de gekozen bron start, en het volume wordt geleidelijk binnen ongeveer 30 seconden op het gekozen niveau gesteld.
- Tijdens de werking van de dagelijkse timer, knippert de timer indicator (①) op het display.
Zodra de stoptijd wordt bereikt
Het systeem stopt de weergave en wordt automatisch uitgeschakeld (standby).
- De timerinstellingen blijven in het geheugen bewaard totdat u deze verandert.
■Activeren of annuleren van de dagelijkse timer
De dagelijkse timer wordt iedere dag op dezelfde tijd geactiveerd en u wilt mogelijk op bepaalde dagen de timer niet gebruiken.
Annuleren van de dagelijkse timer
1 Kies de te annuleren timer (DAILY 1, DAILY 2 of DAILY 3).

flowchart
graph LR
A["DAILY1"] --> B["AAN (tijd)"]
B --> C["DAILY2"]
C --> D["AAN (tijd)"]
D --> E["DAILY3"]
E --> F["Geannuleerd"]
F --> G["Klokinstelling (Zie bladzijde 17.)"]
G --> H["Digital clock icon"]
Bijv.: Annuleren van Dagelijkse Timer 1
2 Schakel de gekozen timer uit.

text_image
SHIFT CANCEL MENU/PL(houd ingedrukt...)
Activeren van de dagelijkse timer
1 Kies de te activeren timer (DAILY 1, DAILY 2 of DAILY 3).

flowchart
graph LR
A["DAILY1"] --> B["AAN (tijd)"]
B --> C["DAILY2"]
C --> D["AAN (tijd)"]
D --> E["DAILY3"]
E --> F["Klokinstelling (Zie bladzijde 17.)"]
G["Geannuleerd"] --> A
G --> C
G --> E
2 Activeer de gekozen timer.

text_image
ENTER/ SET JAILYSET @1Bijv.: Met Dagelijkse Timer 1 (DAILY 1) geactiveerd
3 Wacht totdat de aanduiding dooft.
Bediening met het instelmenu INFO

text_image
Afstandsbediening ENTER/SET SET UP JVCBasisinstellingen

U kunt de instellingen voor het systeem veranderen.
- Het Setup menu kan alleen worden gebruikt wanneer "DVD/CD" of "USB MEM" als bron is gekozen.
1 Druk SET UP terwijl de weergave is gestopt.

text_image
LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE OFF ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH2 Druk op ▶ (of ◀)om het menu te kiezen.
3 Druk op ▼ (of ▲) om naar het gewenste onderdeel te verplaatsen.
4 Druk op ENTER/SET.
5 Druk op ▼ (of ▲) om de opties te kiezen en druk vervolgens op ENTER/SET.
Verwijderen van een voorkeurdisplay
Druk op SET UP.
| Menu Onderdeel Inhoud | ||
| LANGUAGE | MENU LANGUAGE | U kunt de basistaal voor het menu van DivX bestanden/DVD-Video kiezen. (Zie bladzijde 45.) |
| AUDIO LANGUAGE | U kunt de basistaal voor het geluid van DivX bestanden/DVD-Video kiezen. (Zie bladzijde 45.) | |
| SUBTITLE | U kunt de basistaal voor de ondertitels van DivX bestanden/DVD-Video kiezen. (Zie bladzijde 45.) | |
| ON SCREEN LANGUAGE | U kunt “ENGLISH”, “FRENCH”, “GERMAN”, “CZECH”, “SLOVAK”, “POLISH” of “HUNGARIAN” als taal voor de in-beeldaanduidingen kiezen. | |
| PICTURE | MONITOR TYPE16:9 4:3 LB4:3 PS | U kunt het voor uw TV geschikte monitortype kiezen voor weergave van een beelden die voor een breedbeeld-TV zijn opgenomen.16:9 NORMAL (breedbeeld-tv): Kies deze optie als de hoogte/breedte-verhouding van uw breedbeeld-TV16:9 is.16:9 AUTO (breedbeeld-tv): Kies indien u een normale breedbeeld-TV heeft.4:3 LB (Brievenbus-conversie): Voor een conventionele (4:3) TV. Toont een voor de breedte van het TV-scherm passend breedbeeld, waarbij de aspectratio behouden blijft.4:3 PS (PanScan-conversie): Voor een conventionele (4:3) TV. Het beeld wordt vergroot zodat het in vertikale richting op het scherm past maar de linker- en rechterkanten van het beeld worden niet getoond. |
| PICTURE SOURCE | U kunt een optimale beeldkwaliteit krijgen door het brontype van de videobron te kiezen.AUTO: Kies normaliter deze optie. Het systeem herkent het beeldtype (film of video) van de geplaatste disc op basis van de beeldinformatie.FILM: Voor een filmbron.VIDEO: Voor een videobron. | |
| SCREEN SAVER | U kunt de screensaver stellen (ON of OFF). Het TV-scherm wordt gedimd indien u gedurende ongeveer 5 minuten geen bediening uitvoert. | |
| FILE TYPE | U kunt het af te spelen bestandstype kiezen AUDIO: Weergave van MP3/WMA/WAV-bestanden.STILL PICTURE: Weergave van JPEG-bestanden.VIDEO: Weergave van MPEG-1/MPEG-2/DivX-bestanden. | |
AUDIO![]() | DIGITAL AUDIO OUTPUT | Stel dit onderdeel juist in indien u de OPTICAL DIGITAL OUT aansluiting van het achterpaneel gebruikt.PCM ONLY:Indien u audio-apparatuur heeft aangesloten die uitsluitend voor lineaire PCM-signalen geschikt is.DOLBY DIGITAL/PCM:Indien u een Dolby Digital decoder of een versterker met ingebouwde Dolby Digital decoder heeft aangesloten.STREAM/PCM:Indien u een DTS decoder of een versterker met ingebouwde DTS decoder heeft aangesloten. |
| DOWN MIX Deze instelling is | effectief voor de digitale audio-uitgang indien u “DIGITAL AUDIO OUTPUT” op “PCM ONLY” heeft gesteld.DOLBY SURROUND:Kies indien u een surrounddecoder heeft aangesloten.STEREO:Kies indien u een stereo-receiver, MD-speler, etc. heeft aangesloten. | |
| D. RANGE COMPRESSION | U kunt tijdens het afspelen van Dolby Digital software ook bij een laag volume een krachtige geluidsweergave krijgen.AUTO:Kies voor het gebruiken van het effect voor multi-kanaal gecodeerde software.ON:Kies om deze functie altijd te gebruiken. | |
OTHERS![]() | RESUME | U kunt de functie voor het voortzetten van weergave activeren.ON:Het systeem hervat de weergave vanaf het punt waar de weergave hiervoor werd gestopt.OFF:De functie voor het voortzetten is uitgeschakeld. |
| ON SCREEN GUIDE | Activeer (ON) of annuleer (OFF) de in-beeldbegeleiding (zie bladzijde 10). | |
| DivX REGISTRATION | Het systeem heeft zijn eigen registratiecode.U kunt de code, indien nodig, controleren.Na weergave van een DivX-bestand waarop een registratiecode is opgenomen, wordt de registratiecode van het systeem overschreven ter bescherming van de auteursrechten. | |
Extra informatie
Wat meer uitleg over dit systeem
■ Aansluitingen (zie bladzijden 4 t/m 6)
- Zorg dat de antennegeleiders geen contact maken met andere aansluitingen, snoeren of het netsnoer. Houd de antennes tevens uit de buurt van metalen onderdelen van het systeem, snoeren en het netsnoer. De ontvangst wordt anders mogelijk slechter.
- Gebruik uitsluitend luidsprekers met dezelfde luidsprekerimpedantie als aangegeven bij de luidsprekeraansluitingen op het achterpaneel van het systeem.
- De luidsprekers zijn magnetisch afgeschermd om kleurvervorming van het beeld op een TV te voorkomen. Er is echter mogelijk toch kleurvervorming indien de luidsprekers verkeerd werden geinstalleerd. Let derhalve op het volgende bij het installeren van de luidsprekers.
- Indien u de luidsprekers bij een TV wilt plaatsen, moet u de TV met de hoofdschakelaar uitschakelen of de stekker ontkoppelen alvorens de luidsprekers te installeren. Wacht vervolgens tenminste 30 minuten alvorens de TV weer met de hoofdschakelaar in te schakelen.
- Ook al heeft u het hierbovenstaande opgevolgd, worden bepaalde TV's mogelijk toch door de luidsprekers gestoord. U moet in dat geval de luidsprekers verder van de TV plaatsen.
■ Dagelijkse bediening—Weergave (zie bladzijden 8 t/m 12)
Luisteren naar de radio:
- Door een nieuwe zender onder een reeds bezet voorkeurnummer vast te leggen, wordt de hiervoor onder dat nummer vastgelegde zender gewist.
- De vastgelegde voorkeurzenders worden na een paar dagen gewist wanneer u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken of de stroom wordt onderbroken. U moet in dat geval de zenders opnieuw vastleggen.
Afspelen van een disc/USB-opslagapparatuur:
JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de USB-opslagapparatuur tijdens of door het gebruik van dit systeem.
- Bij het veranderen van de bron naar "DVD/CD" of "USB MEM" kan het even duren eer de bron wordt geactiveerd.
- Wanneer het systeem een disc afleest, kan de bron mogelijk niet naar "USB MEM" worden veranderd. Druk in dat geval op ■ en kies vervolgens opnieuw "USB MEM" als bron.
- Met bepaalde discs is de werkelijke bediening mogelijk anders dan wat in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven, vanwege de programmering en structuur van de disc; dergelijke verschillen duiden dus niet op een defect van dit systeem.
- Het systeem herkent maximaal 150 fragmenten (bestanden) per groep en maximaal 99 groepen per disc/USB-opslagapparatuur. Het totaal aantal fragmenten (bestanden) dat dit systeem per disc kan herkennen is 4 000.
- Indien er onafspeelbare bestanden in een map zijn, worden die bestanden tevens bij het totaal aantal bestanden gerekend.
-
Afspeelbare bestanden die niet bij een groep horen, worden als GROEP 1 behandeld.
-
Voor weergave van bestanden van de USB-opslagapparatuur...
- Zie tevens de handleiding van de USB-opslagapparatuur voor het aansluiten en gebruik.
- Verbind tegelijkertijd slechts één USB-opslagapparaat met dit systeem. Gebruik geen USB-spoel.
- U kunt USB-opslagapparatuur niet via de USB geheugenaansluiting (●) opladen.
- Ontkoppel de USB-opslagapparatuur niet tijdens weergave van een bestand in de USB-opslagapparatuur. Zowel het systeem als de apparatuur zullen anders namelijk mogelijk onjuist functioneren.
- Dit systeem is compatibel met USB 2.0 Full Speed.
- U kunt geen bestanden groter dan 2 GB afspelen.
- BIj weergave van een bestand met een hoge overdrachtswaarde, worden er tijdens het afspelen mogelijk bepaalde frames of geluid overgeslagen.
- Dit systeem herkent geen USB-opslagapparatuur met een ander vermogen dan 5 V en meer dan 500 mA.
- Dit systeem is mogelijk niet geschikt voor USB-opslagapparatuur dat niet aan DRM (Digital Rights Management) voldoet.
- Het opstarten van een digitale audiospeler met een groter geheugen dan 1 GB duurt even.
• Voor DVD-VR weergave... - Dit systeem kan uitsluitend een disc met het UDF-Bridge formaat afspelen.
- Zie de gebruiksaanwijzing van de opname-apparatuur voor details aangaande het DVD-VR formaat en de weergavelijst.
• Voor MP3/WMA/WAV-weergave... - MP3/WMA/WAV-discs vereisen een langere afleestijd dan normale CD's. (De vereiste tijd is afhankelijk van hoe complex de groepen/bestanden zijn opgenomen.)
- Bepaalde MP3/WMA/WAV-bestanden kunnen niet worden afgespeeld en worden dan overgeslagen. Dit komt door de opnamemethode en bepaalde voorwaarden.
- Dit systeem kan uitsluitend een disc met ISO 9660 Level 1 of Level 2 afspelen.
- Dit systeem kan MP3/WMA/WAV-bestanden met de <.mp3>, <.wma>, of <.wav> (ongeacht hoofdletters—kleine letters) extensiecode afspelen.
- Neem bij voorkeur ieder MP3/WMA/WAV bestand met de volgende voorwaarden op:
- Voor MP3/WMA-bestanden: Bij een bemonsteringswaarde van 44,1 kHz en een data-overdrachtswaarde van 128 kbps. U kunt geen bestanden met een lagere bitwaarde dan 64 kbps met dit systeem afspelen.
-
Voor WAV-bestanden: Bij een bemonsteringswaarde van 44,1 kHz en een quantisatiewaarde van 16 bit lineair PCM.
-
Voor weergave van JPEG-bestanden...
- Neem bij voorkeur een bestand met de 640 x 480 resolutie op. (Indien een bestand met een hogere resolutie dan 640 x 480 is opgenomen, zal het vrij lang duren eer het wordt getoond.)
- Dit systeem is geschikt voor weergave van JPEG-bestanden met de <.jpg> of <.jpeg> extensiecode (ongeacht hoofdletters/kleine letters).
- Dit systeem toont de JPEG-bestanden mogelijk niet juist indien ze met andere apparatuur dan een digitale camera zijn opgenomen.
• Voor weergave van MPEG-1/MPEG-2... - Dit systeem kan MPEG-1/MPEG-2 bestanden met de <.mpg>, <.mpeg> en <.mod>* extensiecodes afspelen.
* <.mod> is een extensiecode die wordt gebruikt voor MPEG-2 bestanden die met JVC Everio camcorders zijn opgenomen. MPEG-2 bestanden met de <.mod> extensiecode kunnen niet worden afgespeeld indien het HD-formaat werd gebruikt of wanneer de maximale bitwaarde hoger dan 2 Mbps is. - Het stream-formaat moet met de stream van MPEG-systeem/programma overeenkomen.
- 720 x 576 pixels (25 fps)/720 x 480 pixels (30 fps) wordt aanbevolen voor de hoogste resolutie.
- Dit systeem is tevens geschikt voor een resolutie van 352 x 576/480 x 576/352 x 288 pixels (25 fps) en 352 x 480/480 x 480/352 x 240 pixels (30 fps).
- Het bestandsformaat moet MP@ML (Main Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low Level) zijn.
- Audio-streams moeten met MPEG1 Audio Layer-2 of MPEG2 Audio Layer-2 overeenkomen.
- Voor DivX-weergave...
- Dit systeem kan uitsluitend een disc met het UDF-Bridge formaat afspelen. "Multi-border" kan niet worden gebruikt.
- Dit systeem is geschikt voor alle versies van DivX ^ video (inclusief DivX ^ 6).
- Het systeem is geschikt voor DivX-bestanden met een resolutie van 720 x 480 pixels of minder (30 fps) en 720 x 576 pixels of minder (25 fps).
- De audiostream moet voldoen aan Dolby Digital, MPEG1 Audio Layer-2 of MPEG Audio Layer-3 (MP3).
- Dit systeem is geschikt voor weergave van DivX-bestanden met de <.divx> <.div> <.avi> extensiecode (ongeacht hoofdletters/kleine letters).
- Het systeem is niet geschikt voor GMC (Global Motion Compression).
- Een met de ineengestrengelde aftastfunctie gecodeerd bestand wordt mogelijk niet juist afgespeeld.
■Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige (zie bladzijden 13 t/m 18)
Instellen van het geluid:
- Deze functie heeft tevens effect op het geluid van de hoofdtelefoon.
- MY SOUND kan voor bepaalde bestandsformaten niet worden gebruikt.
Veranderen van de aftastfunctie:
- U kunt de aftastfunctie in de volgende gevallen niet naar de progressieve functie veranderen:
- Indien uw TV niet geschikt voor de progressieve videoingang is.
- Indien u de TV niet middels een component-videosnoer met het systeem heeft verbonden.
Instellen van de klok:
- "0:00" knippert op het display totdat u de klok instelt.
- De klok loopt mogelijk 1 of 2 minuten per maand achter of voor. U moet in dat geval de klok gelijkzetten.
■ Geavanceerde bediening voor de radio (zie bladzijden 19 en 20)
- Ga naar «http://www.rds.org.uk» indien u meer over Radio Data Systeem wilt weten.
- Indien het systeem wat tijd nodig heeft voor het tonen van Radio Data Systeem informatie—PS, PTY en RT signalen, verschijnt “WAIT PS”, “WAIT PTY” of “WAIT RT” tijdens het zoeken.
■Speciale bediening voor een videodisc/bestand (zie bladzijden 21 t/m 23)
Kiezen van het geluidsspoor:
- Met bepaalde discs/bestanden kunt u de taal voor het geluid niet tijdens weergave veranderen.
Weergave met speciale effecten:
- Tijdens vertraagde weergave hoort u geen geluid.
- Tijdens het inzoomen is het beeld mogelijk wat onscherp.
■ Geavanceerde bediening voor weergave (zie bladzijden 24 t/m 26)
Programmeren van de weergavevolgorde— Geprogrammeerde weergave:
• Tijdens het programmeren van stappen...
Uw invoer wordt genegeerd indien u probeert een niet aanwezig nummer te programmeren (wanneer u bijvoorbeeld fragment 14 van een disc met slechts 12 fragmenten kiest).
Herhaald afspelen:
- A-B herhalen is alleen mogelijk binnen eenzelfde titel/programma/fragment.
■ Bediening voor opname en montage (zie bladzijden 27 t/m 30)
- Stel het systeem niet aan trillingen onderhevig tijdens opname/montage van fragmenten. Wees vooral voorzichtig terwijl "WAIT" op het display wordt getoond. De met het systeem opgenomen fragmenten worden anders mogelijk beschadigd.
Invoeren van titels (monteren) voor fragmenten of groepen:
- Bij opname van een fragment, wordt automatisch een fragmenttitel aan het fragment toegewezen. Indien u zelf een titel voor het fragment wilt invoeren, moet u eerst de oorspronkelijke titel wissen en dan de gewenste titel invoeren.
■ In-beeldbediening (zie bladzijden 31 t/m 35)
Bediening met de in-beeldbalk:
- Voor een DVD-VR, verschijnt "PG" of "PL" in plaats van "TITLE" op de in-beeldbalk.
■ Gebruik van de dagelijkse timer (zie bladzijden 36 en 37)
Instellen van de dagelijkse timer:
- Indien u geen voorkeurzender of fragmentnummer juist tijdens het instellen van de timer heeft gespecificeerd, wordt de huidige gekozen zender of het eerste fragment afgespeeld wanneer de timer wordt geactiveerd.
- De timer wordt geannuleerd wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt of de stroom wordt onderbroken. U moet in dat geval eerst de klok en dan de timer opnieuw instellen.
- De dagelijkse timer werkt niet juist indien u DVD-Video als bron heeft gekozen.
- De dagelijkse timer wordt geannuleerd indien u de inslaaptimer instelt nadat de weergave door de dagelijkse timer werd gestart.
■ Bediening met het instelmenu (zie bladzijden 38 en 39)
Algemeen:
- Stel het beeldformaat met de TV in indien de bovenste en onderste gedeeltes van het menu niet worden getoond.
LANGUAGE menu:
- Indien de door u gekozen taal voor "MENU LANGUAGE", "AUDIO LANGUAGE" of "SUBTITLE" niet is opgenomen, zal de oorspronkelijke taal als basistaal worden gebruikt.
PICTURE menu—MONITOR TYPE:
- Ook met "4:3 PS" gekozen, wordt het beeldformaat mogelijk 4:3 brievenbus tijdens weergave van een disc/ bestand. Dit is afhankelijk van de opname op de disc.
- Indien u “16:9” voor een beeld met een aspectratio van 4:3 kiest, zal het beeld vanwege het omzetten van de beeldbreedte iets veranderen.
- Het instelmenu en de in-beeldbalk worden getoond (en opgenomen), ook al is deze functie op "OFF" gesteld. De ondertitels en de informatie voor het inzoomen verschijnen, ongeacht deze instelling, altijd op het display.
Onderhoud
Voor een optimale werking van het systeem moet u uw discs en het mechanisme schoon houden.
■Omgaan met discs
- Druk licht op de middenspil en houd de disc aan de randen vast om de disc uit het doosje te halen.
- Raak het spiegelachtige oppervlak van de disc niet aan en buig een disc niet.
- Voorkom dat een disc kromtrekt en plaats derhalve na gebruik terug in het doosje.
- Wees voorzichtig zodat er geen krassen op de disc komen wanneer u deze terug in het doosje plaatst.
- Stel discs niet aan het directe zonlicht, extreme temperaturen en vocht onderhevig.
Reinigen van een disc:
Veeg een disc met een zachte doek, vanaf het midden naar de rand in een rechte lijn schoon.
■Reinigen van het systeem
- Verwijder vlekken met een zachte doek. Bevochtig een doekje met een in water opgelost neutraal schoonmaakmiddel, wring goed uit en reinig het systeem indien het zeer vuil is.
- Voorkom dat de kwaliteit van het systeem verslechtert, het systeem wordt beschadigd of de verf gaat bladderen en let derhalve op het volgende:
- Veeg NIET met een harde, schurende doek af.
- Veeg NIET te hard af.
- Veeg NIET met thinner of benzine schoon.
- Gebruik GEEN vluchtige middelen, bijvoorbeeld insectenspray, op het systeem.
- Zorg dat rubber of plastic NIET te lang contact met het systeem maakt.
Verwijderen van de luidsprekerafdekkingen

text_image
Gaten Uitsparingen LuidsprekerafdekkingOplossen van problemen
Algemeen
Instellingen of keuzes worden plotseling geannuleerd voordat u klaar bent.
⇒ Er is een tijdslimiet. Herhaal de procedure.
Bedieningen worden genegeerd.
⇒ De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk onjuist door externe elektrische interferentie. Trek de stekker uit het stopcontact en steek weer in het stopcontact.
Systeem kan niet met de afstandsbediening worden bediend.
⇒ Er is mogelijk een obstakel tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het systeem.
⇒ De batterijen zijn leeg.
Geen geluid.
⇒ De luidsprekerverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd gemaakt.
⇒ De hoofdtelefoon is aangesloten.
Geen beeld op het TV-scherm.
⇒ Het videosnoer is ontkoppeld of verkeerd aangesloten.
Geen beeld op het TV-scherm, beeld is wazig of het beeld is in twee delen gesplitst.
⇒ Het systeem is met een TV verbonden die niet voor progressieve video-ingang geschikt is.
⇒ Verkeerde aftastfunctie gekozen (zie bladzijde 16).
⇒ Indien u de stekker even uit het stopcontact trekt, wordt de aftastfunctie mogelijk weer naar de basisinstelling ("RGB") teruggesteld (zie bladzijde 16).
Linker- en rechterranden van het beeld worden niet op het scherm getoond.
⇒ Kies “4:3 LB” voor “MONITOR TYPE” (zie bladzijde 38).
■ Bediening voor de radio
Uitzendingen zijn door ruis slecht te horen.
⇒ De antenneverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd gemaakt.
⇒ De AM-ringantenne is te dicht bij het systeem geplaatst.
⇒ De FM-antenne is niet goed uitgestrekt en geplaatst.
■ Bedieningen voor weergave van een disc/USB-opslagapparatuur
Disc wordt niet afgespeeld.
⇒ U heeft een disc geplaatst zonder “2” in de regiocode.
(“RG ERROR” verschijnt op het display.)
⇒ De disc is verkeerd om geplaatst. Plaats de disc met het label boven.
ID3 Tag van een MP3-bestand kan niet worden getoond.
⇒ Er zijn twee soorten ID3 Tag—Versie 1 en Versie 2. Dit systeem kan uitsluitend ID3 Tag Versie 1 tonen.
Groepen en fragmenten worden niet als verwacht afgespeeld.
⇒ De weergavevolgorde werd bepaald tijdens opname van de groepen en fragmenten. De volgorde is mogelijk afhankelijk van de gebruikte opnamemethode.
MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 of DivX-bestanden worden niet weergegeven.
⇒ De disc of USB-opslagapparatuur heeft mogelijk bestanden van verschillende types (bijvoorbeeld MP3/WMA/WAV/JPEG). U kunt in dit geval uitsluitend de bestanden afspelen die door een druk op FILE TYPE (met SHIFT ingedrukt) zijn gekozen (zie bladzijde 38).
⇒ U heeft de "FILE TYPE" instelling verandert nadat het systeem de disc of USB-opslagapparatuur heeft afgelezen. U moet in dat geval de disc opnieuw plaatsen of de USB-opslagapparatuur ontkoppelen en dan weer aansluiten.
Geluid van disc wordt onderbroken.
⇒ De disc heeft krassen of is vuil.
Geen ondertitel op het display, ookal heeft u de basistaal voor de ondertitels gekozen.
⇒ Bepaalde DVD's/DivX bestanden zijn zodanig geprogrammeerd dat ondertitels niet direct worden getoond. Druk in dat geval op SUBTITLE (met SHIFT ingedrukt) na het starten van de weergave (zie bladzijde 22).
Taal voor geluid is verschillend van de door u gekozen basistaal voor het geluid.
⇒ Bepaalde DVD's/DivX-bestanden zijn zodanig geprogrammeerd dat in principe de oorspronkelijke taal wordt gebruikt. Druk in dat geval op AUDIO/MPX (met SHIFT ingedrukt) na het starten van de weergave (zie bladzijde 21).
Disclade opent of sluit niet.
⇒ De stekker van het netsnoer is niet aangesloten.
⇒ Kinderslot is in gebruik. “LOCKED” verschijnt op het display (zie bladzijde 26).
■ Bediening voor opname en montage
Opname op de USB-apparatuur is onmogelijk.
⇒ De USB-apparatuur is vol. Wis ongewenste fragmenten.
⇒ Er zijn reeds 999 fragmenten of groepen op de te gebruiken USB-apparatuur opgenomen. Wis ongewenste fragmenten.
⇒ U kunt niet op de USB-apparatuur schrijven.
⇒ De aangesloten USB-apparatuur is niet compatibel met dit systeem.
Invoeren van titels voor fragmenten op de USB-apparatuur onmogelijk.
⇒ Een fragment kan niet worden gemonteerd wanneer het fragment is beschadigd. Schakel in dat geval het systeem even uit en dan weer in.
⇒ U kunt niet op de USB-apparatuur schrijven.
■ Gebruik van de timer
Dagelijkse timer werkt niet.
⇒ Het systeem was ingeschakeld terwijl de starttijd werd bereikt. De timer start uitsluitend indien het systeem is uitgeschakeld.
Weergave wordt niet door de dagelijkse timer gestart.
⇒ U heeft een DVD-Video geplaatst. Plaats een andere disc.
Displaymededelingen voor opname of montage
NODEVICE
- Er is geen USB-apparatuur aangesloten of de aangesloten USB-apparatuur is niet met dit systeem compatibel.
PROHIBIT
- Het monteren van bestanden/groepen op deze USB-apparatuur is verboden.
D. (data) FULL
- Het geheugen van de USB-apparatuur is vol.
FILEFULL
- Er zijn reeds het maximale aantal bestanden op de USB-apparatuur opgeslagen.
W. (write) PROT
- U kunt niet op de USB-apparatuur schrijven.
SCMS VLT (overtreding)
- U probeert een reeds gekopieerde disc op de USB-apparatuur op te slaan.
DUPLI
- Dezelfde titel is reeds opgenomen.
NO NAME
- Er is geen naam ingevoerd (blanco) bij het monteren van de naam van een bestand/groep.
D. (device) FAIL
- Het toestel kan de aangesloten USB-apparatuur niet lezen.
Bevestigen van het kernfilter
Bevestig de bijgeleverde kernfilter aan de USB-kabel om interferentie te verminderen.
1

Stopper
2

text_image
USB-kabel Naar het systeem 2 cm3

1 Ontgrendel de stopper van het kernfilter.
② Haal de USB-kabel door de kernfilter en zorg dat er ongeveer 2 cm USB-kabel tussen het eind aan de kant van het systeem en de kernfilter is.
Spoel de USB-kabel stevig eenmaal rond de uitsparing in het kernfilter.
③ Druk op het kernfilter totdat u een klik hoort.
- Beschadig de USB-kabel niet en spoel de kabel niet met overmatige kracht.
Taalcodelijst
| AA | Afar | GD | Schots-Keltisch | MI | Maori | SN | Shona |
| AB | Afkhaziaans | GL | Gallisch | MK | Macedonisch | SO | Somalisch |
| AF | Afrikaans | GN | Guarani | ML | Maleis | SQ | Albanees |
| AM | Amharic | GU | Gujarati | MN | Mongools | SR | Servisch |
| AR | Arabisch | HA | Hausa | MO | Moldavisch | SS | Siswati |
| AS | Assamitisch | HI | Hindoestani | MR | Mahrattisch | ST | Sesotho |
| AY | Aymara | HR | Kroatisch | MS | Maleis (MAY) | SU | Soedanees |
| AZ | Azerbeidzjaans | HY | Armenisch | MT | Maltees | SV | Zweeds |
| BA | Bashkir | IA | Interlingua | MY | Burmees | SW | Swahilisch |
| BE | Wit-Russisch | IE | Interlingue | NA | Nauru | TA | Tamil |
| BG | Bulgaars | IK | Inupiak | NE | Nepalees | TE | Telugu |
| BH | Bihari | IN | Indonesisch | NL | Nederlands | TG | Tajik |
| BI | Bislama | IS | IJslands | NO | Noors | TH | Thais |
| BN | Bengaals | IW | Hebreeuws | OC | Occitan | TI | Tigrinya |
| BO | Tibetaans | JI | Joods | OM | (Afan) Oromo | TK | Turkmen |
| BR | Bretons | JW | Javaans | OF | Oriya | TL | Tagalog |
| CA | Catalaans | KA | Georgiaans | PA | Panjabi | TN | Setswana |
| CO | Corsicaans | KK | Kazaks | PS | Pashto, Pushto | TO | Tonga |
| CY | Wales | KL | Groenlands | PT | Portugees | TR | Turks |
| DA | Deens | KM | Cambodiaans | QU | Quechua | TS | Tonga |
| DZ | Bhutaans | KN | Kannadees | RM | Rhaeto-Romance | TT | Tatar |
| EL | Grieks | KO | Koreaans (KOR) | RN | Kirundi | TW | Twi |
| EO | Esperanto | KS | Kashmiri | RO | Roemeens | UK | Oekraïens |
| ET | Estisch | KU | Koerdisch | RW | Kinyarwanda | UR | Urdu |
| EU | Baskisch | KY | Kyrgyz | SA | Sanskrit | UZ | Oezbeeks |
| FA | Perzisch | LA | Latijns | SD | Sindhi | VI | Vietnamees |
| FI | Fins | LN | Lingala | SG | Sangho | VO | Volapük |
| FJ | Fiji | LO | Laotiaans | SH | Servo-Kroatisch | WO | Wolof |
| FO | Faeroese | LT | Litouws | SI | Singalees | XH | Xosa |
| FY | Fries | LV | Letlands, Lets | SL | Sloveens | YO | Yoruba |
| GA | Iers | MG | Malagasi | SM | Samoaans | ZU | Zoeloes |
Optische digitale uitgangssignalen
| Afspelen van een disc/bestand | Digital Audio OUTPUT Uitgangssignalen | |||
| STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM PCM ONLY | ||||
| DVD-Video | met 48 kHz, 16/20/24 bit Lineair PCM | 48 kHz, 16 bit Lineair PCM* | ||
| met 96 kHz, Lineair PCM 48 kHz, 16 bit | Lineair PCM | |||
| met Dolby Digital | Dolby Digital bitstream | 48 kHz, 16 bit Lineair PCM | ||
| met DTS DTS bitstream 48 kHz, 16 bit | Lineair PCM | |||
| DVD-R/-RW met het DVD-VR formaat | met 48 kHz, 16/20/24 bit Lineair PCM | 48 kHz, 16 bit Lineair PCM* | ||
| met Dolby Digital | Dolby Digital bitstream | 48 kHz, 16 bit Lineair PCM | ||
| SVCD/VCD/CD | 44,1 kHz, 16 bit Lineair PCM/48 kHz, 16 bit Lineair PCM | |||
| CD met DTS | DTS bitstream 44,1 kHz, 16 bit Lineair PCM | |||
| MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2 | 32/44,1/48 kHz, 16 bit Lineair PCM | |||
| DivX | met MP2, MP3 32/44,1/48 kHz, 16 bit | Lineair PCM | ||
| met Dolby Digital | Dolby Digital bitstream | 32/44,1/48 kHz, 16 bit Lineair PCM | ||
* Bij weergave van bepaalde DVD's worden de digitale signalen mogelijk met 20 bits of 24 bits (met de oorspronkelijke bitwaarde) via de OPTICAL DIGITAL OUT aansluiting uitgestuurd indien de discs niet tegen kopiëren beschermd zijn.
Bediening van een JVC TV met gebruik van de afstandsbediening
Afstandsbediening

text_image
I/1 TV TV/VIDEO TV CH UP/DOWN + - TV VOL +,- SHIFT JVCU kunt deze afstandsbediening voor een JVC TV gebruiken.
| TV/VIDEO | Veranderen van ingangsfunctie. |
| TV CH UP, DOWN | Verander het kanaal. |
Houd SHIFT ingedrukt en druk op...
| ∅/TV | In- en uitschakelen van de TV |
| TV VOL +, - | Stel het volume van de TV in. |
Technische gegevens
Versterkergedeelte—CA-UXG500V
Uitgangsvermogen: 60 W (30 W + 30 W) bij 4 Ω (10% THV)
Audio-ingang: AUDIO IN: Stereo mini ( 3,5 mm) 500 mV/50 k (bij “IN_LVL1”) 250 mV/50 k (bij “IN_LVL2”) 125 mV/50 k (bij “IN_LVL3”)
Audio ingang/uitgang: AV-Scart: Ingang: Alleen geluid van TV
Digitale uitgang: OPTICAL DIGITAL OUT: -21 dBm t/m -15 dBm (660 nm ±30 nm)
Digitale ingang: USB MEMORY
AV (SCART):
Kleursysteem: PAL (verstrengeld/progressief)
Composietvideo: 1 V(p-p)/75 Ω
S-VIDEO: Y (luminantie) 1 V(p-p)/75 Ω
C (chrominantie, burst) 0,3 V(p-p)/75 Ω
RGB: 0,7 V(p-p)/75 Ω
VIDEO OUT (COMPONENT): (Y) 1 V(p-p)/75 Ω
(PB/PR) 0,7 V(p-p)/75 Ω
Luidsprekerimpedantie: 4 Ω – 16 Ω
Tunergedeelte
FM-afstembereik: 87,50 MHz – 108,00 MHz
AM (MW) afstembereik: 522 kHz - 1 629 kHz
Disc-speler
Afspeelbare discs: • DVD Video/CD/VCD/SVCD/
- CD-R/CD-RW (CD/SVCD/VCD/MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX formaat)
- DVD-R/-RW (DVD-VR/DVD Video/MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX formaat)
- +R/+RW (DVD Video/MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX formaat)
Horizontale resolutie: 500 lijnen
Wow en flutter: Onmeetbaar
USB
Afspeelbare bestanden: MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX formaat
USB-specificaties: Compatibel met USB 2.0 Full Speed
Compatibele apparatuur: Opslagapparatuur klasse
Compatibel systeem: FAT16, FAT32
Aansluiting-vermogentoevoer: 5 V gelijkstroom = 500 mA
Algemeen
Stroomverbruik: 35 W (tijdens gebruik)
8 W (tijdens standby)
1 W of minder (met ECO-functie)
Afmetingen (bij benadering): 175 mm × 251 mm × 247 mm (B/H/D)
Gewicht (bij benadering): 2,6 kg
Luidsprekers—SP-UXG500V
Luidsprekerunits: Tweeter: 1,5 cm koepelvormig x 1
Woofer: 10 cm ho
Impedantie: 4 Ω
Afmetingen (bij benadering): 160 mm × 250 mm × 169 mm (B/H/D)
Gewicht (bij benadering): 1,8 kg per stuk
Bijgeleverde accessoires
Zie bladzijde 4.
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
- Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het Symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
- "DTS" is een gedeponeerde handelsmerk van DTS, Inc. en "DTS2.0+Digital Out" is een handelsmerk van DTS, Inc.
- “Officieel DivX ^ Ultra Certified-product” “Alle versies van DivX ^ -video afspelen (waaronder DivX ^ 6), met verbeterde afspeelmogelijkheden voor DivX ^ -mediabestanden en de DivX-mediabestandsindeling” “DivX, DivX Ultra Certified en daarmee samenhangende logo’s zijn handelsmerken van DivX, Inc., en worden onder licentie gebruikt.”
- Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- Dit product bevat auteursrechtelijke beschermingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten. Gebruik van deze auteusrechtelijke beschermingstechnologie moet worden gemachtigd door Macrovision en is bestemd voor gebruik in huishoudens en voor andere beperkte doeleinden, tenzij met speciale toestemming van Macrovision. Reverse-engineering of demontage is verboden.
- “CONSUMENTEN DIENEN OP DE HOOGTE TE ZIJN VAN HET FEIT DAT NIET ALLE HIGH-DEFINITION TV’S GEHEEL COMPATIBEL MET DIT PRODUCT ZIJN EN ER ARTEFACTEN IN HET BEELD KUNNEN VERSCHIJNEN. IN GEVAL VAN PROBLEMEN MET HET BEELD MET 525 OF 625 PROGRESSIEVE AFTASTING, DIENT DE GEBRUIKER BIJ VOORKEUR DE VERBINDING TE VERANDEREN NAAR DE “STANDARD DEFINITION” UITGANG. NEEM CONTACT OP MET ONS KLANTEN-SERVICECENTRUM INDIEN U VRAGEN HEEFT OMTRENT DE COMPATIBILITEIT VAN UW TV MET DEZE 525p EN 625p DVD-SPELER.”
Toetsen en regelaars
Afstandsbediening
| Naam Bladzijde | ||
| ∅/|AUDIO/TV | 19 | 8, 37 |
| ■ | 23 | 10, 12, 24, 25, 27, 28, 30, 40 |
| ◀◀, ▶▶ | 4 | 9, 11, 33 |
| |◀◀, ▶▶| | 22 | 9, 11, 12, 24, 25, 28, 30 |
| ▲, ▼, ◀, ▶, ENTER/SET | 11 | 9, 11, 17, 18, 22, 23, 25, 28, 29, 30, 32 – 38 |
| ⊂ (Direct herhalen) | 24 | 23 |
| (« ») | 37 | 13 |
| 3D P/HPS | 37 | 15 |
| AHB PRO | 35 | 13 |
| AUDIO IN/TV | 20 | 8, 10, 12, 46 |
| AUDIO/MPX | 33 | 21 |
| AUDIO/TV VOL +, - | 34 | 8, 13, 46 |
| BASS/TREBLE | 33 | 14 |
| C.VOICE | 38 | 15 |
| CANCEL | 29 | 17, 25, 28, 30, 37 |
| CLOCK/TIMER | 38 | 17, 36, 37 |
| DISP/CHARA | 26 | 8, 17, 19, 29 |
| DVD/CD ▶/II | 3 | 8, 10 – 14, 23 – 25, 28, 35 |
| DVD/AUDIO IN LEVEL | 18 | 12, 15 |
| ECO, DIMMER | 1 | 15, 16 |
| FADE MUTING | 13 | 13 |
| FILE TYPE | 12 | 10 |
| GROUP/TITLE SKIP | 22 | 11, 28, 30 |
| MARK | 5 | 29 |
| MENU/PL | 29 | 11, 34, 35 |
| MY SOUND | 36 | 14, 15 |
| Cijfertoetsen, Toetsen voor invoeren tekens | 6 | 9, 11, 12, 29, 33, 34 |
| ON SCREEN | 32 | 32, 37 |
| PTY ⊕ | 4 | 19 |
| PTY ⊙ | 31 | 19 |
| PTY SEARCH | 10 | 19 |
| REPEAT | 16 | 26 |
| RETURN | 9 | 12 |
| SCAN MODE | 23 | 16 |
| SET UP | 12 | 38 |
| SHIFT | 17 | 10 – 13, 15, 16, 21 – 23, 25, 28 – 30, 37, 46 |
| SLEEP/A.STBY | 18 | 18 |
| SLOW ⊕, ⊙ | 4 | 23 |
| S.TURBO II | 35 | 13 |
| SUBTITLE | 32 | 22 |
| TA/News/Info | 30 | 20 |
| TITLE/DEL | 27 | 29, 30 |
| TOP MENU/PG | 9 | 11, 34, 35 |
| TUNER | 21 | 8, 9 |
| TUNER/PLAY MODE | 15 | 9, 24, 25 |
| TV CH UP, DOWN | 14 | 46 |
| TV/VIDEO | 25 | 23, 46 |
| USB ▶/II | 2 | 8, 10, 11, 13, 14, 23, 28, 30, 35 |
| VFP | 28 | 16, 17 |
| ZOOM | 7 | 23 |
Hoofdtoestel
| Naam Bladzijde | ||
| ∅/I | 2 | 8, 46 |
| ■ | 16 | 10, 12, 26 - 28, 40 |
| ▲ | 10 | 10, 26 |
| ▶▶|DOWN, UP |◀◀ | 6, 15 | 9, 11, 12, 25, 28 |
| AUDIO IN aansluiting | 18 | 4, 6, 12 |
| AUDIO IN, TV SOUND | 11 | 8, 10, 12, 46 |
| CD ▶ USB REC | 5 | 28 |
| Disclade | 13 | 10, 26 |
| Display | 8 | 7 |
| DVD/CD ▷/II | 3 | 8, 10, 23, 28, 35 |
| FM/AM (TUNER) | 12 | 8, 9 |
| PHONES aansluiting | 7 | 4, 8 |
| Afstandsbedieningssensor | 9 | 6 |
| SOUND TURBO II, DEMO | 14 | 1, 13 |
| STANDBY lampje | 1 | 8 |
| USB MEMORY ▷/II | 4 | 8, 10, 23, 35 |
| USB MEMORY REC/PLAY | 19 | 4, 6 |
| VOLUME +,- | 17 | 8, 13 |
Afstandsbediening

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 JVCDeze afstandsbediening kan tevens voor bediening van JVC TV's (zie bladzijde 46) worden gebruikt.
Hoofdtoestel




Voor het annuleren, drukt u nogmaals op dezelfde toets.

CD+USB REC
Herhaal vervolgens stap 4 in de linkerkolom.
USB-opslagapparatuur


