HDRCX550VEB - Camcorder SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HDRCX550VEB SONY in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over HDRCX550VEB SONY
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Camcorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HDRCX550VEB - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HDRCX550VEB van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING HDRCX550VEB SONY
Extra informatie over dit product en antewoorden op veelgestelde vragen vindt u op once website voor klastenondersteuning.
Gedrukt op 70% of Hoger laringlooppapier met VOC (vlachige organische verbinding)-vrijn ink op basis van plantaardige oolie.
Bedieningshandleiding
Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze handleiding aandachtig doorlezen. Bewaar de handleiding zodat u deze in de toekomst opniew kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat Niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Stel de batterijen nicht bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur endergelijk.
LETOP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand verooorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
- Demonteer de accu Niet.
- Plet de accu Niet en stelcke nicht bloot aan schokken of stoten, lautcke nicht vallen en ga er nicht op staan.
- Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.
Stel de accu Niet bloot aan hoge temperaturen boven 60^ zoals direct zonlicht of in een auto die in dezon geparkeerd staat. - Verbrand de accu Niet en gooi besoin in het vuur.
- Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
- Laad de accu op met een母公司 Sony-acculader of een apparaat waarme de accu kan worden opgeladen.
- Houd de accu buiten het bereik vankleine kinderen.
- Houd de accu droog.
-
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony worden aanbevolen.
-
Gooi de gezebruekte accu zo snel möglichk weg volgens de instructies.
U moet de batterij alleen verrangen dooreen batterij van het opgegeven type. Alsu dit Niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben.
Netspanningsadapter
Plaats de netspanningsadapter nicht in een smalle ruimte, dus bijvoorbeeld Niet tussen een wand en een meubelstuk.
Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van een stopcontact. Haal de stekker van de netspanningsadapter onmiddelijkuit het stopcontact als er een storing opttreedt wanner u de camcorder gebruikt.
Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het met de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact.
Zeer hoge geluidsdruk van oortelefoons en hoofdtelefoons kan gehoorbeschadiging veroorzakan.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
CE
Hierbij verklaart Sony Corporation
dat het toestel HDR-CX550VE, HDR-XR550VE Digitale HD-videocamera in overeenstemming is met de essentièle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing়
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriserde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligigkeit is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kurz u het adres in de afzonderlijke service- en garantietdocumenten gebruiken.
Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequencies können het beeld en het geluid van dit apparatus beinvloeden.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zich uiteengezet in de EMC-richtlijn voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektricitieit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskopppelen en opnieuw aansluiten.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheden ophaalsystemen)
Het symbol op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product Niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moetECHter maar een plaats worden gebrachte waar elektrische en elektronische apparatuur worden gerecycled. Als uervoort zorgt dat dit product op de correcte manier worden verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden+kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voormeer details in verband met het recyclen van dit product, neemtu contact op met de gemeentelijk instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Van toepassing op dit accessoire: Draadloze afstandsbediening

Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbol op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product Niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterijeer dan 0,0005% kwik of 0,004% lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zonden hunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van verilgheid, prestaties dan wel in verband met data-integrititeit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel verrangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zichn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffendeinzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u\ aar het gedeelte over hoe de batterij veilig\ uit het product te verwijderen. Overhandig\ de batterij bij het desbetreffende\ inzamelingspunt voor de recyclage van\ batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijkke instanties, het bedrijf of de Dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Bijgeleverde accessoires
De cijfers:tussen ( ) staan voor het bijgeleverde aanlal.
-
Netspanningsadapter (1)
Netsnoer (1)
□ Component A/V-kabel (1) A
□ A/V-verbindingskabel (1) B
USB-kabel (1) C
Draadloze afstandsbediening (1) Er is al een lithiumknoopel geinstalleerd. Verwijder het isolatievel voordat u de draadloze afstandsbediening gebruikt.
Oplaadbare accu NP-FV50 (1)
CD-ROM "Handycam" Application Software (1) (p. 35) -
"PMB" (software, inclusief "PMB Help")
- "Handycam"-handboek (PDF)
"Bedieningshandleiding" (deze handleiding) (1)



- Zie pagina 18 voor de geheugenkaart die u met deze camcorder kunt gebruiken.
Gebruik van de camcorder
- Houd de camcorder Niet vast bij de volgende onderdelen of bij de afdekkingen van de aansluitingen.
Beeldzoeker

LCD-schem

Accu

- De camcorder is nicht stofdicht en evenmin druppel- of waterbestendig. Zie "Voorzorgsmaatregelen" (p. 66).
Zelfs wonneer de camcorder uitgeschakeld is, blijft de GPS-functie werken zolang de GPS-schakelaar is ingesteld op ON. Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar op OFF staatijdens het opstijgen en landen van een vliegtuig (HDR-CX550VE/XR550VE).
Menu-items, LCD-schem, beeldzoeker en lens
- Een menu-item dat grijs worden weergegeven, is Niet beschikbaar in de huidige opname- of weergaveomstandigheden.
- LCD-schem en beeldzoeker zijn vervaardigd met precisietechnologie, waardoor minstens 99.99% van de pixels voor gebruik beschikbaar is. Soms+kunnen er zwarte en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD-schem. Deze stipjes duiden Niet op fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de opnames.

- Als het LCD-schem, de beeldzoeker of de lens langdurig worden blootgesteld aan direct zonlicht, können deze worden beschadigd.
- Richt de camcorder nooit maar dezon. Als u dit wel doet, kan dit een storing van de camcorderveroorzaken. Neem de zon alleen op als het Licht Niet fel is, zoalsijdens de schemering.
Taalinstelling
- De schermkaders in deplaatselijke taal worden gebruikt om de bedieningsprocedures te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal voordat u de camcorder gebruikt (p. 16).
Opnemen
- Voor een stabiele werkung van de geheugenkaart, initialiseert u die better eerst met uw camcorder voor u ze gaat gebruiken. Door de geheugenkaart te initialiseren, worden alle geevens erop gewist en+kennen die Niet更是 worden gerecupereerd. Sla belangrijke geevens op op een PC e.d.
- Voordat u begint met opnemen, test u de opnamefunctie om te controlleren of beeld en geluid zonder problemen worden opgenomen.
- De inhoud van opnames worden nicht vergoed, zichs Niet als er Niet kan worden opgenommen of weergegeven wegens een storing van de camcorder, problemen met de opnamemedia enzovoort.
- Televisiekleursystemen verschillen afhankelijk van het land/de regio. Als u de opnames van deze camcorder wilt bekijken op een television, moet u een television met het PAL-kleursystem hebben.
- Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmaterialien zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het opnemen van dergelijk materiaal zonder toestemming kan een inbreuk beteken op de wetgeving inzake auteursrechten.
Opmerkingen bij afspelen
- De camcorder is compatibel met MPEG-4
AVC/H.264 High Profile voor de opname van hogedefinitiebeelden (HD).
Hogedefinitiebeelden (HD) die+zijn opgenomen
met de camcorder, kannen nicht worden afgespeeld met de volgende apparatuur:
- Andere AVCHD-compatible apparatus deriet nicht compatibel is met High Profile
-
Apparatuur die nicht compatibel is met AVCHD
-
Beelden opgenomen met de camcorder kunden nicht alkijd goed worden afgespeeld met andere apparatuur. Ook beelden opgenomen met andere apparatuur kunden nicht alkijd goed worden afgespeeld met de camcorder.
- Films met standardardbeeldkwaliteit (STD) opgenomen op SD-geheugenkaarten können nicht worden aufgespeeld op AV-apparatuur van andere fabrikanten.
Discs met HD-beeldkwaliteit (hoge definitie)
- Deze camcorder neemt hogedefinitiebeelden op in het AVCHD-formaat. DVD media bevat AVCHD-materialaal dat kan worden gebruikt met DVD-spelers of recorders.ovat de DVD-speler/recorderDEXe media mogelijk Niet uitempt en de inhoud kan worden gewist zichonder waarschuwing.DVD media containing AVCHD-materialaal kan worden afgespeeld met een compatibele Blu-ray Disc^TM -speler/recorder of een ander compatibel toestel.
Sla al uw opgenomen beelden op
- Sla al uw opnames regelmatig op externe media op om te vermijden dat ze verloren gaan. Sla beeldgegevens op op een disc zoals een DVD-R enz. met behulp van uw computer. U kunt beeldgegevens ook opslaan met behulp van een videorecorder of een DVD/HDD-recorder (p. 47).
- U aunt geen AVCHD disc makes van beeldgegevens opgenomen met MENU
(MENU) [Overige wrgvn.]
[NAMESTAND] (bij de categorie

[VASTLEGINSTALL.]) ingesteld op [HD FX]. Sla ze op op een Blu-ray Disc of externe media (p.43, 45).
Opmerkingen bij de accu/ netspanningsadapter
- Verwijder de accu of netspanningsadapter na het uitschakelen van de camcorder.
Koppel de netspanningsadapter los van de camcorder. Houd hierbij zowel de camcorder als de stekker vast.
Opmerking over de temperatuur van de camcorder/accu
- Wonneer de camcorder of de accu heel warm of koud wordt, kan er möglichk nicht worden opgenomen of afgespeeld doordat er in die situatuies beveiligingsfuncties worden geactiveerd. In dit geval verschijnt er een indicator op het LCD-schem en in de beeldzoeker.
Wanner de camcorder is aangesloten op een computer of accessoires
- Probeer de opnamemedia van de camcorder Niet te formatteren met behulp van een computer. Als u dat toch doet, is het möglichk dat de camcorder Niet werkt zoals het hoort.
- Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij het aansluiten van de camcorder op een ander apparaat door middel van verbindingskabels. Als u de stekker met kracht in de aansluiting duwt, beschadigt u deze en kan dit een defect aan de camcorder verooorzaken.
Als u geen beelden=kunt opnemen/ afspelen, voert u [MEDIA FORMATT.]uit
- Als u het opnemen/wissen van beelden langdurig herhaalt, raken de gegevens op de opnamemedia gefragmenteerd. Beelden können nicht worden opgeslagen of opgenomen. Sla in dat geval de beelden eerst op op exter media en voer dan [MEDIA FORMATT.]uit door MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [MEDIA FORMATT.] (bij de categorie [MEDIA BEHEREN]) het gewenste medium [JA] [JA] OK e raken.
Opmerkingen bij los verkrijgbare accessoires
- Wij raden originele Sony accessoires aan.
- Originele Sony accessoires zich in sommige landen/gebieden möglichk nicht beschikbaar.
Over deze handleiding, illustraties en schermaanduidingen
- De beelden die in deze handleiding zijn weergegeven ter illustratie, zich opgenomen met een digitale camera en{kunnen bijgevolg verschillen van de beelden en schermindicatoren van uw camcorder. De illustraties van camcorder en schermindicatoren zich bovendien uitvergroot of vereenvoudigd om ze begrijpelijker te make.
- In deze handleiding worden het intern geheugen (HDR-CX550E/CX550VE) en de harde schijf (HDR-XR550E/XR550VE) van de camcorder en de geheugenkaart "opnamemedia" genoemd.
- In denen handleiding worden de DVD disc opgenomen met hagedefinitiekwaliteit (HD) worden AVCHD disc genoemd.
- Ontwerp en specificaties van uw camcorder en accessoires+kennen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Controleer de modelnaam van uw camcorder
- De modelnaam staat vermeld in deze handleiding wonneer modelspecificities verschillen. Controller de modelnaam onderaan op uw camcorder
- De belangrijkste specificatieverschillen van deze série zichn de volgende.
| Opname-media | Capac-iteit van interne opname-media | USB-aanslui-ting | |
| HDR-CX550E/ HDR-CX550VE* | Intern geheugen + geheu-genkaart | 64 GB Ingang | Uitvoer |
| HDR-XR550E/ HDR-XR550VE* | Interne harde schijf + geheugen-kaart | 240 GB |
Het model met * is uitgerust met GPS.
Opmerkingen bij het gebruik
-
Doe het volgende Niet. Als u dit toch doet, hunnen opnamemedia worden beschadigd, hunnen opgenomen beelden nicht worden afgespeeld of verloren gaan of hunnen andere defecten optreden.
-
de geheugenkaart uitwerpen terwijl het toegangslamp (p. 19) brandt of knippert
- de accu verwijderen of netspanningsadapter loskoppelen van de camcorder of de camcorder bloatstellen aan mechanische schokken of trillingen terwijl de (film)/
(foto)-lampjes (p. 20) of het toegangslampje (p. 19) branden of knipperen
- Let bij gebruik van een schouderband (los verkrijgbaar) op dat de camcorder nergens gegen stoot.
- Gebruik de camcorder Niet in een zeer luide omgeving (HDR-XR550E/XR550VE).
Betreffende de valsensor (HDR-XR550E/ XR550VE)
- Om de interne harde schijf te beschemen gegen schokken door vallen, heeft de camcorder een valsensorfunctie. Wanner de camcorder valt of gewichtloos is, kan de blokruis die door deze functie worden geproduerd wanner die door de camcorder worden geactiveerd, mee worden opgenomen. Wanner de valsensor herhaaldelijk een val detecteert, kan de opname/weergave worden gestopt.
Opmerking bij gebruik van de camcorder op groe hoogte (HDR-XR550E/XR550VE)
- Schakel de camcorder Niet in op een hoogte van meer dan 5.000 meter. Indien u dat toch doet, kan de interne harde schijf van uw camcorder worden beschadigd.
Bedieningsprocedure
Aandeslag(p.11)
Maak voedingsbron en geheugenkaart klaar.

Films en Foto's opnemen (p. 20)
Films opnemen p. 21
Opnamestand wijzigen
Geschatte opnameduur (MEDIA-INFO)
Fotografiaen p. 23

Films en Foto's afspelen
Afspelen op de camcorder p. 26
Beelden afspelen op een TV p. 29

Beelden opslaan
Films en Foto's opslaan op een computer p. 34
Films en Foto's opslaan op externe media p. 45
Beelden opslaan met een DVD writer/recorder p. 47

Films en Foto's verwijderen (p. 32)
Na het verwijderen van beeldgegevens die zich opgeslagen op een computer of een disc,{kunnen{nieuwe beelden worden opgeslagen in de vrijgekomen mediaruimte.

Inhoud
Lees dit eerst 2
Bedieningsprocedure 8
Aandeslag
Stap 1: De accu opladen 11
De accu opladen in het buitenland 13
Stap 2: Inschakelen en datum enijd instellen 14
De taalinstelling wijzigen 16
Stap 3: Ophonemedia klaarmaken 17
Deinstellungen voor opnamemedia controleren 18
Films en Foto's vanaf het interne geheugen kopieren maar een
geheugenkaart 19
Opnemen/afspelen
Opnemen 20
Positiegeveens registeren met de GPS (HDR-CX550VE/XR550VE) 24
Afstellen voor opnamecondities 25
Afspelen op de camcorder 26
Beelden weergeven op een televieschemr 29
Uw camcorder goed gebruiken
Films en Foto's verwijderen 32
Films en Foto's opslaan op een computer
De computer klaarzetten (Windows) 34
Meteen Macintosh 35
PMB (Picture Motion Browser) starten 37
De methode kiezen om een disc te make (computer) 38
Een discmake met een toets (One Touch Disc Burn) 40
Films en Foto's importeren maar een computer 41
Een AVCHD discmake 42
Een AVCHD disc afspelen op een computer 42
Een Blu-ray discmake 43
Een disc van standard beeldkwaliteit (STD) makes die kan worden afgespeeld met
Eendisckopierten 44
Films bewerken 44
Foto's vastleggen in een film 44
Beelden opslaan met externe apparatuur
Beelden opslaan op externe media (DIRECT KOPIEREN) 45
Een discmake met een DVD writer, recorder 47
Uw camcorder aanpassen
De menu's gebruiken 54
Gedetailleerde informatatie halen uit het "Handycam"-handboek 62
Aanvullende informatatie
?Problemen oplossen 63
Voorzorgsmaatregelen 66
Technische gegevens 68
Naslag
Aanduidingen op het scherm 73
Onderdelen en bedieningselementen 74
Index 77
Aandeslag
Stap 1: De accu opladen

HDR-CX550E/CX550VE

HDR-XR550E/XR550VE
U kurz de "InfoLITHIUM"-accu (V-reeks) opladen nadat u deze in de camcorder hebt geplaatst.
Opmerkingen
- U kurz geen andere accu dan de "InfoLITHIUM"-accu van de V-reeks in uw camcorderplaatsen.
1 Schakel uw camcorder uit door het LCD-schem te sluiten nadat de beeldzoeker is ingeschoven.
2 Bevestig de accu door unde in de richting van de pijl te schuiven totdat de accu vastklikt.
3 Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op uw camcorder en een stopcontact.
- Lijn de -markering op de stekkeruit met die op de DC IN-aansluiting.
Het CHG-lampje (flitser/opladen) gaat branden en het opladen begint. Als het /CHG-lampje (flitser/opladen) uitgaat, is de accu volledig opgeladen.
4 Wanner de accu is opgeladen, koppelt u de netspanningsadapter los van de DC IN-aansluiting op de camcorder.

Tips
- Zie pagina 70 voor meer informatie over opname- en weergavetijd.
- Wanner de camcorder is ingeschakeld,kest u controlenhoeveel accucapaciteit er nog overblijft met de aanuiding voor resterende batterijlading linksboven op het LCD-schem.
De accu verwijderen
Sluit het LCD-schem. Verschuif de BATT (accu)-ontgrendeling (①) en verwijder de accu (②) .

Een stopcontact als stroombron gebruiken
Maakdezelfde aansluitingen als bij"Stap 1:De accu opladen".De accu ontlaadt nicht,ook nicht als deze in de camcorder is geplaatst.
Opmerkingen over de accu
- Wanner u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, moet u eerst de beeldzoeker inschuiven, het LCD-schem sluiten en controleren of de (film)/oto)-lampjes (p. 20) en het toegangslampje (p. 19) zijn gedoofd.
-
Het 4/CHG-lampje (flitser/opladen) knippert tijdens het laden in de volgende geallen:
-
De accu is nicht correct in de camcorder geplaatst.
-
De accu is beschadigd.
- De accu is te koud.
Haal de accu van de camcorder en breng hem maar een warme plaats.
- De accu is te warm.
Haal de accu van de camcorder en breng hem maar een koele plaats.
- Als u een videolamp (los verkrijjgbaar) aansluit,kest u het Beste een NP-FV70- of NP-FV100-accu gebruiken.
- U kurz het Beste geen NP-FV30-accu gebruiken onions u hiermee alleen korte perioden kunt opnennen afspelen met de camcorder.
- Om de accu te sparen, schakelt uw camcorder standard automatisch uit wonneer hij ongeveer 5 Minutes nicht worden bediend ([AUTOM. UIT]).
Opmerkingen over de netspanningsadapter
- Steek de netspanningsadapter in een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Haal de stekker van de netspanningsadapter onmiddelijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wonneer u de camcorder gezruikt.
- Gebruik de netspanningsadapter nicht op een krappe plaats, zoals:tussen een muur en een meubel.
- Zorg ervoor dat u de stekker van de netspanningsadapter en het contactpunt van de accu Niet kortsluit met metalen voorwerpen. Dit kan een storing veroorzaken.
De accu opladen in het buitenland
U kunt de accu met de bijgeleverde netspanningsadapter opladen in alle landen/regio's met een netspanning van 100V tot 240V wisselstroom, 50Hz / 60Hz .
Gebruik geen elektronische transformator.
Stap 2: Inschakelen en datum enarend instellen
1 Open het LCD-schem van de camcorder.
De camcorder worden ingeschakeld en de lensdop geopend.
- Als u de camcorder wilt inschakelen wonneer het LCD-schem is geopend, drukt u op POWER.

Kies het gewenste gebied met /, raak dan [VOLGENDE] aan.
Raak de toets op het LCD-schemm aan
![SONY HDRCX550VEB - Kies het gewenste gebied met /, raak dan [VOLGENDE] aan. - 1](/content/2026/02/376873/images/2d11ce1088774a16ef20d07d3debcce36f40515201788bb81adc19edeee7bb5f.jpg)
![SONY HDRCX550VEB - Kies het gewenste gebied met /, raak dan [VOLGENDE] aan. - 2](/content/2026/02/376873/images/08dedea5bafc87860d4f01bfdc172e2fab8baaac0f5105c746c55c854c0154c0.jpg)
- Om datum enijd weer te gehen, raakt u MENU (MENU) → [Overige wrgvn.] → [KLOK/ TAALINS.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) → [KLOK INSTEL.] aan. Als een item Niet op het scherm verschijnt, raakt u / n tot het item verschijnt.
3 Stel [ZOMERTIJD], datum en tijd in en raak daarna OK aan.
De klok begint te lopen.
- Als u [ZOMERTIJD] instelt op [AAN], gaat de klok 1aar vooruit.
![SONY HDRCX550VEB - Stel [ZOMERTIJD], datum en tijd in en raak daarna OK aan. - 1](/content/2026/02/376873/images/e67afed4925407c73c8e082153bd410bc521ef46137e27b7f7b53fa6c74001a6.jpg)
Opmerkingen
- Datum enarendverschijnen Niet tijdens het opnemenaar worden automatisch opgenomen op de opnamemedia en kuren worden weergegeven tijdens het afspelen. Om datum enarendweer te given,raaktu (MENU) [Overige wrgvn.] [AFSPEELINSTELL.] ( bij de categorie [AFSPELEN]) [GEGEVENSCODE] [DATUM/TIJD] OK aan. X
- U=knt de pieptonen uitschakelen door MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [INS.GELUID/WRGV] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [PIEPTOON] [UIT] OK x aan te raken.
- Als de toetsen op het aanraakschemn Niet goed werken, moet u het aanraakschem kalibreren.
- Eenmaal de klok is ingesteld, worden deze automatisch aangepast met [KLOK AUT.AANP.] en [GEBIED AUT.AANP.] ingesteld op [AAN]. Afhankelijk van het geseleterde land/de geseleterde regio voor de camcorder, is het möglichk dat de klok Niet automatisch worden aangepast. Stel in dit geval [KLOK AUT. AANP.] en [GEBIED AUT.AANP.] in op [UIT] (HDR-CX550VE/XR550VE).
Het apparatus tuitschakelen
Sluit het LCD-schem. Het film-lampje knippert gedurende enkele seconden, waarna het apparaat wordenuitgeschakeld.
Tips
- U kunt de camcorder ook uitschakelen door te drukken op POWER.
Schuif de uitgeschoven beeldzoeker in zoals de onderstaande afbeelding LAST Zien.

De camcorder in- of uitschakelen met het LCD-schem of de beeldzoeker De camcorder worden in- of uitgeschakeld volgens de status van het LCD-schem of de beeldzoeker.
| Status Camcorder |
| LCD-schem Beeldzoeker |
| Open Ingeschoven Ingeschakeld |
| Uitgeschoven Ingeschakeld |
| Gesloten Ingeschoven Uitgeschakeld |
| Uitgeschoven Ingeschakeld |
Opmerkingen
- De camcorder is nicht uitgeschakeld wanneer de beeldzoeker is uitgeschoven, ook al is het LCD-schem gesloten. Schuif de beeldzoeker volledig in om de camcorder uit te schakelen.
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermkaders aanpassen zodate berachten in een bepaalde taal worden weergegeben.
Raak MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [KLOK/TAALINS.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [TAALINSTELL.] de gewenste taal OK aan.
Stap 3: Opnamemedia klaarmaken
Welke opnamemedia konnen worden gebruikt, hangt af van de camcorder. De volgende pictogrammen verschijnen op het scherm van de camcorder.
HDR-CX550E/CX550VE

Intern geheugen

Geheugenkaart
HDR-XR550E/XR550VE

Interne harde schijf

Geheugenkaart
- Standaard worden zowel films alsoto's opgeslagen op deze opnamemedia. U kunt opnemen, afspelen en bewerken op het gekozen medium.

Tips
- Zie pagina 70 voor de opnameduur van films.
Het opnamemedium voor films selecteren
1 Raak MENU (MENU) → [Overige wrgvn.] → [MEDIA-INSTELL.] (bij de categorie [MEDIA BEHEREN]) → [FILMMEDIA INST.] aan.
Het scherm [FILMMEDIA INST.] wordt weergegeven.
2 Raak het gewenste opnamemedium aan.
3 Raak [JA] OK aan.
Het opnamemedium is gewijzigd.
Het opnamemedium voor Foto's selecteren
1 Raak MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [MEDIA-INSTELL.] (bij de categorie [MEDIA BEHEREN]) [FOTOMEDIA INST.] aan.
Het scherm [FOTOMEDIA INST.] worden weergegeven.
2 Raak het gewenste opnamemedium aan.
3 Raak [JA] OK aan.
Het opnamemedium is gewijzigd.
Deinstallingen voor opnamemedia controlleren
In de film- of Foto-opnamestand worden het pictogram van het geselecteerde opnamemedium rechts bovenaan het scherm weergegeven.

Het weergegeven pictogram hangt af van het model.
Een geheugenkaart inbrengen
Opmerkingen
- Stel het opnamemedium in op [GEHEUGENKAART] om films en/of Foto's op te nemen op een geheugenkaart.
Soorten geheugenkaarten die u met uw camcorder kunt gebruiken
- De volgende geheugenkaarten zijn geschikt voor deze camcorder: "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) media, "Memory Stick PRO-HG Duo" media, SD-geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten, SDXC-geheugenkaarten (Speed Class 4 of sneller is vereist voor elke SD-kaart). Niet alle geheugenkaarten zijn gegarandeerd compatibel.
"Memory Stick PRO Duo" media tot 32 GB en SD-kaarten tot 64 GB werken gegarandeerd met uw camcorder. - In deze handleiding worden "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) media en "Memory Stick PRO-HG Duo" media "Memory Stick PRO Duo" media genoemd. Een SD-geheugenkaart, een SDHC-geheugenkaart en een SDXC-geheugenkaart worden SD-kaart genoemd.
Opmerkingen
- Een MultiMediaCard werkt nicht met deze camcorder.
-
Films opgenomen op SDXC-geheugenkaarten können nicht worden geimporteerd noch afgespeeld op computers of A/V-apparatuur die nicht compatibel zich met de exFAT-bestandsindeling door de camcorder met de USB-kabel aan te sluiten op deze apparatuur. Controllerooraf of de aangesloten apparatuur compatibel is met de exFAT-indeling. Bij aansluiting van apparatuur die nicht compatibel is met de exFAT-indeling mag zich worden geformatteerd wonneer het formatteerschem verschijnt. Alle opgenomen geevens worden dan immers gewist.
-
exFAT is een bestandsindeling voor SDXC-geheugenkaarten.
Formaten van geheugenkaarten die u met uw camcorder kutng Gebruiken


"Memory Stick PRO Duo" media die half zo groot zich als een "Memory Stick" of standard SD-kaarten zich geschickt voor每次都 camcorder.
- Bevestig geen labels ofiets dergelijks op een geheugenkaart of een geheugenkaartadapter. Hierdoor kan de werkking worden verstoord.
Open het klepje en steek de geheugenkaart met de afgeschuinde hoek in de afgebeelde richting tot ze klikt.
- Sluit het klepje na het inbrengen van de geheugenkaart.

Het [Nieuw beelddatabasebestand make].-scherm verschijnt möglichk na het inbrengen van een neue geheugenkaart. Raak dan [JA] aan. Raak [NEE] aan wonneer u alleen Foto's opslaat op de geheugenkaart.
- Controller de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart in de verkeerde richting in de gleuf duwt,{kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartgleuf of de beeldgegevens worden beschadigd.
Opmerkingen
- Indien [Het makes van een新模式 beelldatabasebestand is mistrukt. Er is möglichk nicht voldoende vrij ruimte beschikbaar.] worden weergegeben, formatteert u de geheugenkaart door het aanraken van (MENU) [Overige wrgvn.] [MEDIA FORMATT.] (bij de categorie [MEDIA BEHEREN]) [GEHEUGENKAART] [JA] [JA] OK aan te raken.
De geheugenkaartuitwerpen
Open het klepje en druk Lichtjes een keer op de geheugenkaart.
- Open het klepje Nietijdens het opnemen.
- Wees voorzichtig bij hetplaatsen of uitwerpen van de geheugenkaart om te vermiijden dat de geheugenkaartuit de camcorder valt.
Films en Foto's vanaf het interne geheugen kopiieren maar een geheugenkaart
Raak MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [FILM KOPIEREN]/[FOTO KOPIEREN] (bij de categorie [BWRK]) aan en volg de instructies op het scherm.
Opnemen/afspelen
Opnemen
Standaard worden films van hagedefinitiekwaliteit opgenomen (HD) op de volgende media.
Zia pagina 17 om van opnamestand te veranderen.
Maak de handgreepband vast.

2 Open het LCD-schem van uw camcorder.
De camcorder worden ingeschakeld en de lensdop geopend.
- Als u de camcorder wilt inschakelen wanner het LCD-schem al is geopend, drukt u op POWER (p. 14).
- U kurz de opnamestand veranderen door op MODE te drukken. Druk op MODE om het lampje van de gewenste opnamestand te latent oplichten.

MODE-toets
film): Een film opnemen
(foto): Een Foto make
Filmen
Druk op START/STOP om het filmen te starten.
- U kunt ook beginnen met opnemen door op ● te drukken links onderaan op het LCD-schem.


Druk nogmaals op START/STOP om het filmen te stoppen.
-
U kunt ook stoppen met opnemen door op ● te drukken links onderaan op het LCD-schem.
-
De pictogrammen en de aanduidingen op het LCD-schem worden onceveer 3 seconden weergegeven, waarna ze verdwijnen na het inschakelen van de camcorder of het schakelenussen de opnamestand (film/foto)/weergavestand. Als u de pictogrammen opnieuw wilt weergeven, raakt u het LCD-schem op een willekeurige plek aan, met uitzondering van de opname- en zoomtoetsen.
Opname- en zoomtoetsen op het LCD-schem


ongeveer 3 seconden
later

Opmerkingen
- Als u het LCD-schem sluitijdens het opnemen van een film, worden de opname gestopt.
- U kunt maximaal 13 uur anschter elkaar een film opnemen.
- Wanner een filmbestand groter worden dan 2 GB, worden automatisch een volgend filmbestand gemaakt.
-
Het duurt enkele seconden voor u kunt beginnen met filmen nadat de camcorder is ingeschakeld. In dezeijd kunt u de camcorder Niet bedieren.
-
De volgende status worden aangegeven wanner er na het stoppen van de opname nog geevens worden weggeschrevenaardeopnamemedia.Stel de camcorder dan Niet boot aan schokken noch trillingen en verwijder evenmin de accu of netspanningsadapter.
-Het toegangslampje (p. 19) brandt of knippert
- Het mediapictogram rechts bovenaan het LCD-schem knippert

Tips
- Zie pagina 70 voor de opnameduur van films.
- U kurz tijdens het opnemen van een film Foto's nemen door PHOTO volledig in te drukken (Dual Rec).
- Wonneer een gezicht worden gedetecteerd, verschijnt er een wit kader en worden de beeldkwaliteit rond het gezicht automatisch geoptimaliseerd ([GEZICHTSDETECTIE]).
- U kunt een voorkeur voor een gezicht aangeven door het aan te raken.
- Standaard worden er automatisch een Foto genomen wanneer de camcorder een glimlach van een persoon detecteertijdens het filmen (Lachsluiter).
- U kurzoto'suit opgenomen films vastleggen.
- U=knt de opnameduur, de geschatte resterende opnamecapaciteit, enz. controlleden door MENU (MENU) → [Overige wrgyn.] → [MEDIAINFO] (bij de categorie [MEDIA BEHEREN]) aan te raken.
- Het LCD-schem van de camcorder kan opgenomen beelden op het volledige scherm weergeven (weergave met alle pixels). Hierdoor konnen beeldenECHTER aan de boven-, onder-, linker- enrechtzerzijde worden bijgesneden wonneer ze worden weergegeven op een tevisie die Niet compatibel is met weergave met alle pixels. Stel in dit geval [HULPKADER] in op [AAN] en neem beelden op en gebruik het buitenste kader op het scherm als hulp bij het opnemen.
- Om de stand van het LCD-schemt te wijzigen, zet u het eerst in een hoek van 90^ op de camcorder (1) en regelt uervoalgens de hoek (2).
② 90 graden (max.)
(2) 180 graden (max.)

1 haaks op de camcorder (90 graden)
Schuif de beeldzoeker uit en klap het LCD-schem dicht wonneer u alleen met de beeldzoeker opneemt. Bedien de beeldzoekerregelaar opzij van de beeldzoeker wonneer de aanduidingen in de beeldzoeker onscherp+zijn.

Gegevenscodeijdens het opnemen
Opnamedatum, -tijd en -conditie en de coordinaten (HDR-CX550VE/XR550VE) worden automatisch geregistreerd op het opnamemedium. Ze verschijnen Niet tijdens het opnemen. U kunt ze darüber zien als [GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen. Raak MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [AFSPEELINSTELL.] (bij de categorie [AFSPELEN]) [GEGEVENSCODE] een gewenste instelling OK aar x ze weer te gehen.
Fotografiaen
Foto's worden standard opgeslagen op de volgende opnamemedia. HDR-CX550E/CX550VE:intern geheugen HDR-XR550E/XR550VE:interne harde schijf

Tips
Zia pagina 17 om van opnamestand te veranderen.
1 Druk op MODE om het (oto)-lampje in te schakelen.
Het LCD-schem schakelt overaar de Foto-opnamestand en de breedte-/ hoogteverhouding van het scherm wordt 4:3.
2 Druk zachtjes op PHOTO om scherp te stellen en druk de toets dan volledig in.
U kun t ook Foto's maken door op te drukken op het LCD-schem.

Wannerwerdwijnt, is de foto opgenomen.

Tips
- U kunt het opneembare aantal Foto's controlen op het LCD-schem (p. 73).
- Raak MENU (MENU) → [Overige wrgyn.] → [LEELDFORM.] (bij de categorie [FOTOINSTELL.]) → een gewenste instelling → OK → X m de beeldgroote te wijzigien.
- U kunt geen Foto's nemen terwijl - wordt weergegeven.
- Uw camcorder flitst automatisch als de omgeving Niethelder genoeg is. De flitser werkt nichtijdens het filmen. U=knt de flitswerking aanpassen via MENU (MENU) [Overige wrgyn.] [FLITSFUNCTIE] (bij de categorie [FOTO-INSTELL.]) een gewenste instelling OK X
- Als u Foto's maakt verwijl u een flitser gebruikt met een conversielens (los verkrijgbaar), worden de reflectie möglich opgenomen.
Als er witte cirkelvormige vlekken verschijnen op Foto's
Dit worden veroorzaakt door deeltjes (stof, pollen, enz.) die in de buurt van de lens
rondzweven. Als ze door de flitser van de camcorder worden geaccentueerd, verschijnen ze als witte cirkelvormige vlekken.
Verlicht de ruimte en neem het onderwerp op zonder flitser om de witte cirkelvormige vlekken te verminderen.



Positiegegevens registeren met de GPS (HDR-CX550VE/XR550VE)
Wanner u de GPS-schakelaar (p. 75) op ON zet, verschijnt op het LCD-schem en worden uw camcorder positiegeevens afkomstig van GPS-satellieten geregisteerd. Door positiegeevens te registereren, kunt u gebruik makev van functies zoals Kaartindex.
De aanduiding wijzigt afhankelijk van de sterkte van het GPS-signaal.
- Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar is ingesteld op OFFijdens het opstijgen en landen van een vliegtuig.
- Het verwerken kan sneller gaan wanner u de GPS-hulpgegevens in de camcorder laadt met de meegeleverde "PMB" software. Installer "PMB" op uw computer (P. 35) en verbind de computer met het internet. Sluit verwolgens de camcorder aan op de computer en de GPS-hulpgegevens worden automatisch geüpdatet.
-
De GPS-hulpgegevens werken möglichn nicht in de volgende geallen:
-
Wanner GPS-hulpgeevens al ongeveer 30 dagen ofeer Niet zich geüpdatet.
-
Wanner datum enijd van de camcorder Niet correct zijn ingesteld.
-
Wanner de camcorder over een lange afstand is verplaatst.
-
De ingebouwde kaarten worden ondersteund door de volgende bedrijven: de kaart van Japan door ZENRIN CO., LTD., andere gebieden door NAVTEQ.
Afstellen voor opnamecondities
Opnemen in donkere omgevingen (NightShot)
Als u op NIGHTSHOT drukt, wordt weergegeven en kunt u beelden opnemen zichs als het volledig donker is.
Druk nogmaals op NIGHTSHOT om de NightShot-functie te annuleren.
- Wanner NightShot wird gebruikt in een heldere omgeving, werkt de camcorder nicht goed.

Scherpstellen, enz.,handmatig (MANUAL-knop)
Handmatig afstellen kan makkelijk met de MANUAL-knop door een menu item ([FOCUS] in de standardinstelling) toe te kennen aan de MANUAL-knop.

MANUAL-regelaar
Gebruik van de MANUAL-knop
Druk op MANUAL om over te schakelen\ aar handmatige bediening en draai aan de\ knop om af te stellen. Als u op MANUAL\ drukt, schakelt de bediening om:tussen\ automatisch en handmatig.
Een menu item toekennen
Houd MANUAL enkele seconden ingedrukt om het scherm [REGELAARINSTELL.] wee te gehen. Draai aan de MANUAL-knop om een item toe te kennen. U kunt [FOCUS], [BELICHTING], [IRIS], [SLUITERTIJD], [AE KEUZE] of [WB-VERSCH.] toekennen.
Gebruik van een statief
Bevestig een statief (los verkrijjgbaar) aan het apparaat met behulp van een statiefschroef (los verkrijjgbaar, max. lenghte 5,5mm ).

Afspelen op de camcorder
Standaard worden films en Foto's afgespeeld die+zijn opgenomen op de volgende media. HDR-CX550E/CX550VE:intern geheugen HDR-XR550E/XR550VE:interne harde schijf

Tips
Zia pagina 17 om van opnamestand te veranderen.
1 Open het LCD-schem van uw camcorder.
De camcorder worden ingeschakeld en de lensdop geopend.
- Als u de camcorder wilt inschakelen wanner het LCD-schem al is geopend, drukt u op POWER (p.14).
2 Druk op (BEELDEN WEERGEVEN).

Het VISUAL INDEX scherm verschijnt na enkele seconden.
- U kunt het VISUAL INDEX-schem ook weergeven door (PLELDEN WEERGEVEN) aan te raken op het LCD-schem.
3 Raak HD of STD (1) gewenste film (2) aan om een film af te spelen. Raak (photo) (1) gewenste Foto (2) aan om een foto te bekijken.
Films worden weergegeven en gesorteerd op opnamedatum.

A Wijzigt de weergave van de bedieningstoets.
B Naar het MENU-schem
Geeft het scherm waar waarin u het indextype kunt selecteren ([DATUMINDEX]/[KAART] (HDR-CX550VE/XR550VE)/[LMROL]/[GEICHT]).
D /nt de films opgenomen op de vorige/volgende datum.*
E /ont de vorige/volgende film.
Keert terug maar het opnameschem.
*D wordt weergegeven wanner A wordt aangeraakt.
- [STD] verschijnt wanneer films van standardbeeldkwaliteit (STD) zichn geselecteerd met [TID: [STD: INSTellenLEN].
- U kunt bladeren op het scherm door of aan te raken en te verslopen.
- |▶| wird weergegeven bij de film ofoto die het recentst is afgespeeld of opgenomen. Door de film ofoto met de markings |▶| aan te raken,kest u het afspelen hervatten.(verschijnt op deoto opgenomen op de geheugenkaart.)
Films afspelen
Uw camcorder begint de gekozen film af te spelen.

Opmerkingen
- De beelden(Int)kunst u möglichk nicht afspelen met andere apparatuur dan de camcorder.
Tips
- Wanner de geseleerde film agelopen is, worden het INDEX-schem opnieuw weergegeven.
- Raak / in de pauzestand om films vertraagd af te spelen.
- Door / aaldelijk aan te raken tijdens het afspelen, worden films ongeveer 5 keer ongeveer 10 keer ongeveer 30 keer ongeveer 60 keer sneller afgespeeld.
- U=knt VISUAL INDEX ook weergeven door MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [VISUAL INDEX] (bij de categorie [AFSPELEN]) aan te raken.
- Opnamedatum, -tijd en -conditie en de coördinaten (HDR-CX550VE/XR550VE) worden automatisch opgenomen. Deze informatatie worden nicht weergegeven tijdens het opnemen maar kan tijdens het afspelen worden weergegeven door MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [AFSPEELINSTELL.] (bij de categorie [AFSPELEN]) [GEGEVENSCODE] een gewenste instelling OK aan te raken.
- Een beveiligde demonstratiefilm is standard opgeslagen.
Het volume van films regelen
Raak aanpassen met / - aen hns he pelen van een film.
- U kunt het geluidsvolume regelen met he + TION MENU.
Foto's bekijken
Uw camcorder geeft de gekozen Foto weeR.


Tips
- Bij het bekijken vanoto's op een geheugenkaart, verschijnt 101 (weergavemap) op het scherm.
Beelden weergeven op een televieschem
Aansluiting en beeldkwaliteit (hoge definitie (HD) of standaarddefinitie (STD)) verschillen volgens het type tv en de gebruikte stekkers.
Aansluiten op een tv met behulp van [TV-AANSLUITGIDS]
U kunt uw camcorder eenvoudig aansluiten op de televisione door de instructies op het LCD-schem te volgen, [TV-AANSLUITGIDS].
1 Stel de ingangskiezer van de tv in op de gebruike aansluiting.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv.
2 Schakel de camcorder in en raak MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [TV-AANSLUITGIDS] (bij de categorie [OVERIG]) aan op het LCD-schem.
- Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p.13).
3 Raak [High Definition TV] aan.
![SONY HDRCX550VEB - Aansluiten op een tv met behulp van [TV-AANSLUITGIDS] - 1](/content/2026/02/376873/images/c542ef3b0a988b010f52a2e9d2611af23ac09f2483399443e8ba9c6f8cf9f68d.jpg)
4 Raak /om de ingangsaansluiting van uw TV te selecteren en raak cervolgens OK aan.
- De aansluitmethode worden weergegeven.
- Wanner u [TIP] aanraakt, verschijnen er tips voor aansluiting of instelling van de camcorder.
![SONY HDRCX550VEB - Aansluiten op een tv met behulp van [TV-AANSLUITGIDS] - 2](/content/2026/02/376873/images/86f8d6af74357b65f9653ab07221d434450958c389cf0fc8458a5a2bbc513092.jpg)
5 Sluit uw camcorder aan op de TV.
![SONY HDRCX550VEB - Aansluiten op een tv met behulp van [TV-AANSLUITGIDS] - 3](/content/2026/02/376873/images/9d060f87e40175034d7c71ab762b43209e7a4f6495b37e8baa8fc8614d70b66f.jpg)
6 Raak OK [JA] aan.
- Wanner de A/V-verbindingskabel worden gebruikt om films af te spelelen, worden films afgespeeld met standardardbeeldkwaliteit (STD).
7 Speel films en Foto's af met de camcorder (p. 26).
Soorten verbindskabels:tussen camcorder en TV
Aansluiting op een hagedefinitie-tv
Component A/V-kabel (bijgeleverd)

HDMI-kabel (los verkrijgbaar)

Aansluiting op een Niet-hogedefinitie 16:9-(breedbeeld) of 4:3-tv
Component A/V-kabel (bijgeleverd)

A/V-verbindingskabel met SVIDEO (los verkrijjgbaar)

A/V-verbindingskabel (bijgeleverd)

Aansluiting van uw tv via een videorecorder
- Sluit de camcorder aan op LINE IN op de videorecorder met de A/V-verbindingskabel. Zet de ingangskiezer van de videorecorder op LINE (VIDEO 1,VIDEO 2, enz.).
De breedte-/hoogteverhouding instellen op basis van de aangeslotentv (16:9/4:3)
Stel [TV-TYPE] in op [16:9] of [4:3] volgens uw tevisie.
Als de tv monauraal is (als de tv slechts een audio-ingang—heeft)
- Sluit de gele stekker van de A/V-verbindingskabel aan op de video-ingang en sluit de witte stekker (linkerkanaal) of rode stekker (rechterkanaal) aan op de audio-ingang van de tv of videorecorder.
Bij aansluiting met component A/V-kabel
- Wanner u alleen component video-stekkers aansluit, worden geen audiosignalen uitgevoerd. Sluit de witte en rode stekker aan om audiosignalen uit te voeren.
Bij aansluiting met HDMI-kabel
- Gebruik een HDMI-kabel met het HDMI-logo.
- Gebruiek een HDMI mini-aansluiting aan het ene uiteinde (voordecamcorder) en een stekker die geschikt is voor aansluiting op de teileisie aan het andere uiteinde.
- Auteursrechtelijke beelden worden nicht weergegeven met de HDMI OUT-aansluiting van de camcorder.
- Sommige tv's werken möglichn nicht goed (bv. geen beeld of geluid) met deze aansluiting.
- Sluit de HDMI OUT-aansluiting van de camcorder Niet aan op de HDMI OUT-aansluiting van een extern apparaat. Dit kan een storing tot gevolg hebben.
- Als het aangesloten apparaat compatibel is met 5,1-kanaals surround sound, worden films van hagedefinitiekwaliteit (HD) automatisch
uitgevoerd in 5,1-kanaals surround sound. Films van standaarddefinitiekwaliteit (STD) worden geconverteerd maar 2-kanaals geluid.
Bij aansluiting met A/V-verbindingskabel met SVIDEO
- Wanneer de SVIDEO-stekker (SVIDEO-kanaal) is aangesloten, worden geen audiosignalen uitgevoerd. Sluit de witte en rode stekker aan op de audio-ingang van de tv om audiosignalen uit te voeren.
- Deze aansluiting geeft beelden met hogere resolutie dan met een A/V-verbindingskabel.
Opmerkingen
- Om films van standardkwaliteit (STD) af te spelten op een 4:3-tv die nicht compatibel is met 16:9-signalen, neemt u die op met een breedte-/hoogteverhouding 4:3. Raak MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [ANDERE OPN.INST.] (bij de categorie [VASTLEGINSTELL.]) [BR.BLD.SEL.] [4:3] OK [X 8) aan.
Als de tv/video recorder een 21-polige aansluiting (EUROCONNECTOR) heeft Gebruik een 21-polige verloopstekker (los verkrijgbaar) als u de beelden wilt bekijken.

Tips
- Wonneer u de camcorder met meer dan eentype kabel op een TV aansluit om beelden af te spelen, is de prioriteit van de TV-ingangen de volgende:
HDMI component SVIDEO video - HDMI (High Definition Multimedia Interface) is een interface om video- en audiosignalen te versturen. De HDMI OUT-aansluiting voert beelden van hoge kwaliteit en digitale audio uit.
Betreffende "PhotoTV HD"
Deze camcorder is compatibel met de "PhotoTV HD"-norm. "PhotoTV HD" staat voor een scherpe weergave van subsiele texturen en kleuren, vergelijkbaar met een Foto. Door Sony's PhotoTV HD-compatible apparatuur aan te sluiten met een HDMI-kabel of een component A/V-kabel*, kan men genieten vanFoto's van adembenemende full HD-kwaliteit.
- De TV schakelt automatisch om maar de betreffende stand bij het afspelen van Foto's.
** De TV要去 worden ingesteld. Raadpleeg de handleiding van de PhotoTV HD-compatible TV voor meer informatie.
Uw camcorder goed gebruiken
Films en Foto's verwijderen
U kunt mediaruimte vrijmaken door films en Foto's te verwijderen.
Opmerkingen
- U kunt de beelden nicht herstellen nadat u ze hebt verwijderd. Beveilig belangrijke films en Foto's vooraf.
Haal de accu of de netspanningsadapter nicht van de camcorder terwijl u beelden verwijdert. Hierdoor kan het opnamemedium worden beschadigd.
Werp de geheugenkaart Niet uit verwijl u beelden erop wist. - U kunt beveiligde films en Foto's Niet verwijderen. Hef de beveiliging van deze films en Foto's op om ze te konnen verwijderen.
- De demonstratiefilm op uw camcorder is beveiligld.
- Indien de verwijdderde film is opgenomen in de afspeellijst, worden de film ook uit de afspeellijst verwijderd.
- Als de verwijdderde film is opgenomen in het opgeslagen scenario voor gemarkeerde weergave, worden de film ook verwijderd uit het scenario.

Tips
Ukunt een beeld op het weergaveschem verwijderen via OPTION MENU.
- Om alle beelden op het opnamemedium te verwijdenen en alle beschikbare mediumruimte vrij te make, formatteert u het medium.
- Verkleinde beelden waardoor u meerdere beelden tegelijkertijd kurz bekijken op een indexscherm worden "miniaturen" genoemd.
1 Raak MENDNU) [Overige wrgvn.] [VERWIJDEREN] (bij de categorie BWRK)] aan.
2 Om films te verwijderen raakt u [VERWIJDEREN] [WDRWIJDEREN] of [WDRWIJDEREN] aan.
- Om Foto's te verwijderen, raakt u
[VERWIJDEREN]
[VERWIJDEREN] aan.
3 Raak het merkteken vaan op de films ofoto's die u wilt verwijderen.

- Houd het beeld op het LCD-schem ingedrukt om te bevestigen. Raak aan om terug te keren maar het vorige scherm.
4 Raak OK → [JA] → OK X aan.
Alle films/foto's tegelijkkertijd verwijderen
Raak in stap 2 [VERWIJDEREN] [HD ALLES VERW.]/[ALES VERW.] [JA] [JA] OK
- Raak [ERWIJDEREN] [ALIES VERW.] [JA] [JA] OK X aan om alle Foto's tegelijkertijd te verwijderen.
Alle films/foto's die opdezelfde dag+zijn opgenomen tegelijkertijd verwijderen
Opmerkingen
- Foto's op een geheugenkaart hunnen nicht worden verwijderd volgens opnamedatum.
① Raak [VERWIJDEREN] →
[HD VRW.op datum]/[SVR W.op datum] aan in stap 2.
- Raak [ERWIJDEREN] [VERW.op datum] aan om alle Foto's die opdezelfde dag werden genomen tegelijkkertijd te verwijderen.
![SONY HDRCX550VEB - ① Raak [VERWIJDEREN] → - 1](/content/2026/02/376873/images/f3892ba138036db42e6d9d652698bf07248fc59c1c068380752b887d4b60ba0a.jpg)
② Raak n de
opnamedatum van de gewenste films/oto's te selecteren en raak verwolgens OK aan.
- Raak het beeld op het LCD-schem aan om het beeld te bevestigen. Raak aan om terug te keren maar het vorige scherm.
③ Raak [JA] aan
Films en Foto's opslaan op een computer
De computer klaarzetten (Windows)
U kunt het volgende doeon met "PMB (Picture Motion Browser)".
- Beelden importeren maar een computer
- Geimporteerde beelden bekijken en bewerken
Een discmake - Films en Foto's uploaden maar websites Om films en Foto's op de slaan met een computer,要去 eenest "PMB"installeren vanaf de meegeleverde CD-ROM.
Opmerkingen
- Formatteer de media van uw camcorder Niet vanaf een computer. Het is möglich dat uw camcorder dan Niet correct fonctioneert.
- Deze camcorder legt hogedefinitiebeelden vast in het AVCHD-formaat. Met de meegeleverde PC software,{kunnen hogedefinitiebeelden worden gekopieerd op DVD media.DVD media met AVCHD-beelden mogen nicht worden gezruikt met DVD-spelers of odomat een DVD-speler/recorder de media möglichn Niet uitwerpt en de inhoud kan wissen zonder waarschuwing.
Stap 1 Het computersystem controlleren
BS*1
Microsoft Windows XP SP3*Windows Vista SP2*3/Windows 7
CPU*4
Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller, of Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller is vereist voor HD FX/HD FH-films)
Intel Pentium III 1 GHz of sneller is城县 voldoende voor het volgende:
- Films en Foto's importeren maar de computer
One Touch Disc Burn
Een Blu-ray disc/AVCHD disc/DVD-video makes (Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller is vereist voor het make van een DVD video door beelden van hagedefinitiekwaliteit (HD) te converteren maar beelden van standardkwaliteit (STD).)
Een disc kopierten
Alleen films van standaard beeldkwaliteit (STD) verwerken
Toepassing
DirectX 9.0c of hoger (Dit product is gebaseerd op DirectX-technologie. DirectX要去 zijn geinstalleerd.
Geheugen
Voor Windows XP: 512 MB ofeer (1 GB of.
meer is aanbevolen.)
256 MB ofeer is voldoende om uitsluitend films van standard beeldkwaliteit (STD) te verwerken.
Voor Windows Vista/Windows 7:1 GB of.
meer
Hardesthijf
Vereiste harde-schijfruimte voor installmentie: ongeveer 500 MB (10 GB ofeer is möglichk vereist om AVCHD discs te make. Maximaal 50 GB is möglichk vereist om Blu-ray discs te make.)
Display
Minimum 1.024 × 768 punten
Overig
USB-poort (moet standardijkn voorzien, Hi-Speed USB (USB 2.0-compatible)), Blur ray disc/DVD-brander (CD-ROM-station is vereist voor installment). NTFS- of exFATbestandssystem aanbevolen voor de harde schijf.
1 Standaardinstallatie is vereist. Werking is nicht gegardeerd met een geugraded BS of in een multi-bootomgeving.
264-bit versies en Starter (Edition) worden nicht ondersteund. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 of hoger is vereist voor het branden van een schijf, enz.
^3 Starter (Edition) wird nicht understand.
^4 Snellere processor is aanbevolen.
Opmerkingen
- Werking met alle computeromgevingen is nicht gegardeerd.
Meen Macintosh
De meegeleverde software "PMB" worden nicht ondersteund door Macintosh computers. Neem contact op met Apple Inc. voor het importeren van films en Foto's maar een computer.
Stap 2 De meegeleverde software "PMB" installeren
Installer "PMB" vooraleer u uw camcorder aansluit op een computer.
Opmerkingen
- Indien van "PMB" een lagere versie dan 5.0.00 is geinstalleerd op computer,kest u mogelijk sommige functies van "PMB" nicht gebruiken bij het installereren van "PMB" vanaf de meegeleverde CD-ROM. "PMB Launcher" worden geinstalleerd vanaf de meegeleverde CD-ROM en u kunt "PMB" of andere software starten met "PMB Launcher". Dubbelklik op de snelkoppeling "PMB Launcher" op het computerschem om "PMB Launcher" te starten.
1 Controller of uw camcorder nicht is aangesloten op de computer.
- Meld u aan als Administrator om de installmentie uit te voeren.
- Sluit alle geopende toepassingen op de computer voor u de software installeert.
3 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het schijfstation van de computer.
Het installationschem verschijnt.
- Indien het scherm Niet verschijnt, klikt u op [start] [Computer] (in Windows XP, [Deze computer]) en dubbelklikt u verwolgens op [SONYPMB (E:)] (CD-ROM)*.
- Drivebenamingen (zoals (E:)) können verschillen van computer tot computer.
4 Klik op [Installeren].
![SONY HDRCX550VEB - Klik op [Installeren]. - 1](/content/2026/02/376873/images/a01c043f0b571802bf5aff2e8079714f2ba9344896d9446231efe03c5b26c383.jpg)
5 Selecteer land of regio.
6 Kies de taal voor het installereren van de toepassing en ga door op het volgende scherm.
7 Lees de licentieovereenkomst aandachtig. Gaat u akkoord, verander dan in en klik op [Volgende] [Installeren].
Schakel uw camcorder in en sluit hem aan op de computer met de meegeleverde USB-kabel.

Het scherm [USB SELECT.] wordt automatisch weergegeven op het scherm van de camcorder.
Raak een van de mediatypes op het scherm van de camcorder aan zodat de computer de camcorder herkent.
HDR-CX550E/CX550VE: [SB-AANSLTING] (intern geheugen) HDR-XR550E/XR550VE: USB-AANSLTING (interne harde schijf
-
De weergegeven opnamemedia verschillen volgens het model.
-
Als het scherm [USB SELECT.] nied worden weergegeven, raakt u MENU (MENU) [Overige wrgyn.] USB-AANSLTING (bij de categorie [OVERIG]) aan.
10 Klik op [Doorgaan] op het computerschem.
11 Volg de instructies op het scherm om de software te installereren.
- Verbind de camcorder met de computer tijdens het installereren van "PMB".
- Afhankelijk van de computer moet u eventueel nog andere software installeren. Volg de instructies op het installaeschem om de nodige software te installeren.
- Start de computer eventuel opniew om de installation te voltojien.
Wanneer de installmentie is voltooid, verschijnen de volgende pictogrammen.
Haal de CD-ROMuit de computer.

: start "PMB".
: toont "PMB Help".
: toont "PMB Launcher".
Met "PMB Launcher" kurz u "PMB" of andere software starten of websites openen.
- Er{kunnen andere pictogrammen verschijnen.
Erverschijnt mogelijk geen pictogram afhankelijk van de installmentprocedure.
Opmerkingen
- Om discs aan te make of andere functies van Windows XP te gebruiken,要去 Image Mastering API v2.0 for Windows XP zich geinstalleerd. Indien Image Mastering API v2.0 for Windows XP Niet nicht is geinstalleerd,selecteert u dit bij de vereiste programma's op het installatieschem en installeert u het door de instructies te volgen. (Voor het installereren要去 de computerলen verbonden met het internet.) U kunt Image Mastering API v2.0 for Windows XP installeren na het verschijnen van
de melding wanner u de betreffende functies wilt gebruiken.
Uw camcorder loskoppelen van de computer
① Klik op het pictogram rechts onderaan op het bureaublad van de computer [USBapparaat voor massaopslag veilig verwijderen].

② Raak [END] [JA] aan op het scherm van de camcorder.
③ Koppel de USB-kabel los.
Opmerkingen
- Toegang via de computer met de bijgeleverde software "PMB". Pas de bestanden of mapper op de camcorder Niet aan met de computer. Het is möglich dat de beeldbestanden worden vernietigd of Niet worden weergegeven.
- Gebruik de meegeleverde software "PMB" voor het importereren van opgenomen of bewerkte beelden. Zonder "PMB" konnen beelden nicht goed worden geimporteerd.
- De werkung worden nicht gegarandeerd als u de bovenstaande handeling uitvoert.
- Volg de procedure op paging 32 om beeldbestanden te wissen. Verwijder de beeldbestanden van de camcorder nichtrechtstreeks vanaf de computer.
- Kopieer de bestanden Niet vanaf de computer waar het opnamemedium. De werkung worden Niet gegarandeerd.
- U kunt een Blu-ray disc make met een computer die is uitgerust met een Blu-ray disc burner. Installee de BD Aanvullende Software voor "PMB" (p. 43).
PMB (Picture Motion Browser) starten
Dubbeldklik op de snelkoppeling "PMB" op het computerschem.

Opmerkingen
- Klik op [start] [Alle programma's] [PMB] om "PMB" te starten als het pictogram nicht op het computerschem verschijnt
Met "PMB" Aunt u films en Foto's bekijken en bewerken of discs make.
"PMB Help" lezen
Lees de "PMB Help" voor meer informatie over het gebruik van "PMB", Dubbelklik op de snelkoppeling "PMB Help" op het computerschem om "PMB Help" te openen.

Opmerkingen
- Klik op [start] [Alle programma's] [PMB] [PMB Help] als het pictogram nicht op het computerschem verschijnt. U kunt de "PMB Help" ook openen via [Help] van "PMB".
De methode kiezen om een disc te make (computer)
Er zijn verschillende methoden voor het make van een disc van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) of een disc van standard beeldkwaliteit (STD) op basis van films ofoto's van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) die zich opgenomen op uw camcorder. Kies de methode die geschikt is voor uw disc player.
| Player Methode en disc-type kiezen | ||
| Blu-ray disc-afspeelapparatuur (een Blu-ray disc player, PlayStation®3, enz.) | → | ① Films en Foto's importeren aan een computer (p. 41) ↓ ② Een Blu-ray disc* van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) make (p. 43) |
| AVCHD-afspeelapparatuur (een Sony Blu-ray disc player, PlayStation®3, enz.) | → | Een disc make met één toets (One Touch Disc Burn) (p. 40) |
| → | ① Films enFoto's importeren aan een computer (p. 41) ↓ ② Een AVCHD disc van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) make (p. 42) | |
| Gewone DVD-afspeelapparatuur (een DVD player, een computer die DVD's kan afspelen, enz.) | → | ① Films en Foto's importeren aan een computer (p. 41) ↓ ② Een disc van standard beeldkwaliteit (STD) make (p. 43) |
- Om een Blu-ray disc te make, moet de BD Aanvullende Software voor "PMB" zich geinstalleerd (p. 43).
Kenmerken van elk disc-type

Met een Blu-ray disc=kunt u langere films van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) opnemen dan DVD discs.

Een film van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) kan worden opgenomen op DVD media, zoals DVD-R discs, en een disc van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) worden gemaakt. U kunt een disc van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) aflspelen op AVCHD-afspeelapparatuur, zoals een Sony Blu-ray disc player en een PlayStation3. De disc kan nicht worden afgespeeld op gewone DVD players.

Een film van standardaard beeldkwaliteit (STD) geconverteerd van een film van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) kan worden opgenomen op DVD media, zoals DVD-R discs, en een disc van standardaard beeldkwaliteit (STD) worden gemaakt.
Discs die u kunt gebruiken met "PMB"
U kunt de volgende 12 cm discs gebruiken met "PMB" Voor Blu-ray disc, zie pagina 43.
Disc-type Kenmerken
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL Niet herschrijffbaar
DVD-RW/DVD+RW Herschrijjfbaar
Opmerkingen
- Zorg er alkijd voor dat uw PlayStation® 3 werk met de LASTe versie van de PlayStation® 3 systemdsoftware.
- De PlayStation® 3 is in sommige landen/gebieden möglichk nicht beschikbaar.
Een disc makes met één toets
Films en Foto's die+zijn opgenomen op uw camcorder en Niet,zijn opgeslagen met One Touch Disc Burn, kuren automatisch worden opgeslagen op een disc. Films en Foto's worden op een disc opgeslagen met de opgenomen beeldkwaliteit.

Opmerkingen
Films van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) (standaardinstelling) make een AVCHD disc.
- U kunt geen AVCHD discs make van films opgenomen in de stand HD FX van [OPNAMESTAND].
- Een Blu-ray disc makes kan nicht met One Touch Disc Burn.
- Om een disc van standard beeldkwaliteit (STD) te makes met films van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD), moet u de films eerst importeren aan een computer (p. 41) enervoigens een disc van standard beeldkwaliteit (STD) makes (p. 43).
- Installer vooraf "PMB" (p. 35) maar start "PMB" Niet.
- Sluit uw camcorder aan op een stopcontact met behulp van de meegeleverde netspanningsadapter (p. 13).
- Met de One Touch Disc Burn-functie van uw camcorderkest u alleen films en Foto's opslaan die zich opgenomen op de interne opnamemedia.

Schakel uw computer in en plaats een lege disc in de DVD drive.
- Zie pagina 39 voor de geschikte disc-types.
- Sluit andere software dan "PMB" die automatisch start af.
2 Schakel uw camcorder in en sluit hem aan op de computer met de meegeleverde USB-kabel.


Druk op DISC BURN).


Volg de instructies op het computerschem.
Opmerkingen
- Met One Touch Disc Burnworden films en Foto's Niet opgeslagen op de computer.
Films en Foto's importeren maar een computer
Films en Foto's die+zijn opgenomen op uw camcorder, kuren worden geimporteerd maar een computer. Schakel de computer vooraf in.
Opmerkingen
- Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact�zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 13).
1 Schakel uw camcorder in en sluit hem aan op de computer met de meegeleverde USB-kabel.

Het scherm [USB SELECT.] wordt weergegeven op het scherm van de camcorder.
2 Raak het opnamemedium dat de beelden bevat die u wilt opslaan aan op het scherm van de camcorder.
-
De weergegeven opnamemedia verschillen volgens het model.
-
Als het scherm [USB SELECT.] nied wordt weergegeven, raakt u MENU (MENU) [Overige wrgvn.] USB-AANSLTING (bij de categorie [OVERIG]) aan.
Het importvenster verschijnt op het computerschem.
3 Klik op [Importeren].
Zie "PMB Help" (p. 37) voor meer details.
![SONY HDRCX550VEB - Klik op [Importeren]. - 1](/content/2026/02/376873/images/3a0882412b144b548c90a09cb9227f186435d18107cb51f81a5e3bc7518439fa.jpg)
Films en Foto's worden geimporteerd
aar uw computer.
Wanner de operatie is voltooid,
verschijnt het "PMB"-scherm.
Tips
- U kurz films van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) exporteren van uw computeraar uw camcorder. Zie "PMB Help" (p. 37) voor meer details.
Een AVCHD disc make
U kunt een AVCHD disc makes op basis van een film van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) die vooraf werk geimporteerd maar een computer (p. 41). In dit hoofdstuk staat de procedure voor het opnemen van een film van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) op een DVD disc beschreiben.
1 Schakel uw computer in en plaats een lege disc in de DVD drive.
- Zie pagina 38 voor de geschikte disc-types.
- Sluit andere software dan "PMB" die automatisch start af.
2 Start "PMB" (p. 37).
3 Klik op [Kalender] or [Index] links in het venster en selecteer verzolgens de datum of map en de films van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD).
Films van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) zich gemarkeerd met HD.
- U kunt geenoto's opslaan op een disc.
- Om meerdere films te selecteren, houdt u de Ctrl-toets ingedrukt en klikt u op de miniatureu.
4 Klik bovenin het venster op [AVCHD-discs (HD) aanm].

Het filmselectievenster verschijnt.
- Om films toe te voegen aan reeds geselecteerde films, selecteert u de films in het hoofdvenster en sleegt u ze maar het filmselectievenster.
5 Volg de instructies op het scherm om een disc te make.
- Het makes van een disc kan lang duren.
Een AVCHD disc afspelen op een computer
U kunt AVCHD discs afspelen met "Player for AVCHD" die samen met "PMB" is geinstalleerd.
Om "Player for AVCHD" te starten, klikt u op [start] [Alle programma's] [PMB] [PMB Launcher] [Beeld] [Player for AVCHD].
Raadpleeg de help van "Player for AVCHD" voor meer informatie.
- Films können mögelijk nicht vloeieden worden afgespeeld, afhankelijk van de computeromgeving.
Een Blu-ray disc make
U kunt een Blu-ray disc makes met een film van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) die vooraf werk geimporteerd maar een computer (p. 41).
Om een Blu-ray disc te makes, met de BD Aanvullende Software voor "PMB" zich geinstalleerd. Klik op [BD Aanvullende Software] op het installaeschem van "PMB" en installerer deze plug-in volgens de instructies op het scherm.
- Verbind uw computer met het internet bij het installereren van [BD Aanvullende Software].

Plaats een ongebruikte Blu-ray disc in het schijfstation en klik op [Blu-ray Disc (HD) aanm] in stap 4 van "Een AVCHD discmake" (p 42).Voor het overige+zijn de proceduresdezelfde als voor het make van een AVCHD disc.
Uw computer moet het makes van Blu-ray discs ondersteunen.
BD-R (niet-herschrijjbare) en BD-RE (herschrijjbare) media zichn beschikbaar voor het makeen van Blu-ray discs. Na het makeen van een disc kan er geen inhoud aan worden toegevoegd, ongeacht het type disc.
Een disc van standard beeldkwaliteit (STD) makes die kan worden afgespeeld met gewone DVD players
U kunt een disc van standard beeldkwaliteit (STD) makes door films te selectoren die vooraf maar uw computer werden geimporteerd (p. 41).
Opmerkingen
- U kunt films van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) selecteren als bron. De beeldkwaliteit worden echter omgezet van hagedefinitiekwaliteit (HD) maar standaardkwaliteit (STD). Het converteren van de beeldkwaliteit duurt longer dan het opnemen van de films.
1 Schakel uw computer in en plaats een lege disc in de DVD drive.
- Zie pagina 38 voor de geschikte disc-types.
- Sluit andere software dan "PMB" die automatisch start af.
- Films van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) zijn gemarkeerd met HD.
- Om meerdere films te selecteren, houdt u de Ctrl-toets ingedrukt en klikt u op de miniatureu.
4 Klik bovenin het venster op [DVD-Video-discs (STD) aanm].
Het filmselectievenster verschijnt.
- Om films toe te voegen aan reeds geselecteerde films, selecteert u de films in het hoofdvenster en sleegt u ze maar het filmselectievenster.
![SONY HDRCX550VEB - Klik bovenin het venster op [DVD-Video-discs (STD) aanm]. - 1](/content/2026/02/376873/images/d481d76a68fe45c1707db516e2a883b447224c6752d808663ae1b9466828cb16.jpg)
5 Volg de instructies op het scherm om een disc te make.
- Het makes van een disc kan lang duren.
Eendisckopierten
U kunt een opgenomen disc kopieren\ aar een andere disc met "Video Disc Copier".
Klik op [start] [Alle programma's] [PMB] [PMB Launcher] [Discmake] [Video Disc Copier] om de software te starten. Zie "Video Disc Copier" help voor meer informatie.
- U kunt geen films van hagedefinitie beeldkwaliteit (HD) kopieren door ze om tezetten maar standard beeldkwaliteit (STD).
- U kunt nicht kopieren maar een Blu-ray disc.
Films bewerken
U kunt stukkenuit een film knippen en die opslaan als een ander bestand. Dubbelklik op de film die u wilt bewerken met "PMB"en klikervolgens op [Palet Bewerken weergeven] rechts op het scherm [Video bijsnijden], of selecteer het menu [Manipuleren] [Bewerken] [Video bijsnijden].Zie "PMB Help (p.37) voormeer details.
Foto's vastleggen in een film
U kunt een filmbeeld opslaan als fotobestand.
Dubbeldklik op de film die u wilt bewerken met "PMB" en klik verrolgens op [Palet Bewerken weergeven] rechts op het scherm [Frame opslaan]. Zie "PMB Help" (p. 37) voor meer details.

Beelden opslaan met externe apparatuur
Beelden opslaan op externe media (DIRECTKOPIEREN)
Films en Foto's kunnen worden opgeslagen op externe media (USB-apparaat), zoals bijvoorbeeld een externe harde schijf. Beelden können ook worden afgespeeld op de camcorder of andere weergaveapparatuur.
Opmerkingen
- Hiervoor hebts een USB Adapter kabel nodig VMC-UAM1 (los verkrijgbaar).
- De USB Adapter babel VMC-UAM1 is in sommige landen/gebieten möglichn nicht beschikbaar.
- De volgende apparaten zich nicht geschickt als externe media.
media met een opslagcapaciteit van meer dan 2 TB
-een gewoon schijfstation zoals een CD- of DVD-station
media aangesloten via een USB hub
media met ingebouwde USB hub
-kaartlezer
- External media met codefunctie können möglich nicht worden gebruikt.
- Uw camcorder is compatibel met het FATbestandssystem. Formatteer externe media voor gebruik op uw camcorder indien externe media zichen geformatteerd met het NTFSbestandssystem enz. Het formatteerschem verschijnt wanner de externe media zicha aangesloten op uw camcorder. Het formatteerschem kan ook verschijnen wanner u externe media met FAT-bestandsindeling gebruikt.
- Een goede werkung met geschikte apparatuur is nicht gegarandeerd.
- Sluit de camcorder aan op een stopcontact met behulp van de meegeleverde netspanningsadapter (p. 13).
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de externe media.
- Meer details over beschikbare externe media vindt u op de Sony support website van uw land/gebied.
Tips
- Beelden die zijn opgeslagen op externe media{kunnen worden geimporteerd met de meegeleverde software "PMB".
1 Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder en een stopcontact.
2 Indien het externe medium is voorzien van een netsnoer, moet u dit aansluiten op een stopcontact.
3 Sluit de USB Adapter kabel aan op het externe medium.
4 Sluit de USB Adapter kabel aan op de (USB)-aansluiting van uw camcorder.
Raak [JA] aan wanner het [Nieuw beelddatabasebestand make].-scherm versuschijnt.

5 Raak [Kopiernen] aan op het scherm van de camcorder.
Films en Foto's op interne opslagmedia van de camcorder die nog Niet zich opgeslagen op externe media,{kunnen worden opgeslagen.
- Dit scherm verschijnt alleen wanner er neue beelden zich opgenommen.
6 Raak na de bewerking OK op het scherm van de camcorder.
Opmerkingen
- Op externe media kan het volgende aantal scènes worden opgeslagen. U kunt evenwel nicht meer scènes opslaan dan hieronder vermeld, ook al is er voldoende ruimte beschikbaar op externe media.
Films van hogedefinitiekwaliteit (HD): Max. 3.999
Films van standardbeeldkwaliteit (STD): 9.999
Foto's: 9.999 frames × 899 mappen
Het aantal scenes kankleiner zich volgens het opgenomen beeldtype.
Bij aansluiting van een extern medium
De beelden die op externe media zijn opgeslagen, worden weergegeven op het LCD-schem. De film- en fotoweergaveknoppen op het VISUAL INDEX-schem veranderen zoals hieronder afgebeeld.

U kunt menu-installingen voor exter media verrachten, zoals beelden verwijderen. Raak MENU (MENU)
[Overige wrgvn.] aan op het VISUAL INDEX-schem.
Bepaalde films en Foto's opslaan Beelden op geheugenkaarten+kennen worden opgeslagen op externe media.
Opmerkingen
- U kurzoto's die zich opgenomen op een geheugenkaart Niet kopieren noch zoeken op datum.
① Raak [Afspelen zonder kopieren.] aan in stap 5 hierboven.
Het VISUAL INDEX-schem van het externe medium wordt weergegeven.
(2) Raak (MENAL NU) [Overige]
wrgvn.] [FILMKOPIEREN]aan (om films te selecteren)/[FOTOKOPIEREN] (omoto's te selecteren).
(3) Volg de instructies op het scherm om de opnamemedia en beeldselectiemethoden te kiezen.
④ Raak het beeld aan dat u wilt opslaan wanner u [KOP.op selectie] hebt gekozen.
wordt weergegeven.
- Wanner u [KOPIEREN op datum] koos, selecteer dan de datum van de beelden die u wilt kopieren met / / k OK aan en ga maar stap ⑤.

Resterende opslagcapaciteit van externe media
-
Houd het beeld op het LCD-schem ingedrukt om te bevestigen. Raak aan om terug te keren maar het vorige scherm.
-
Door de datum aan te raken kutu beelden zoeken op datum.
⑤ Raak [JA] aan Ket scherm van de camcorder.
Beelden op externe media aftspelen met de camcorder
① Raak [Afspelen zonder kopieren.] aan in stap 5 hierboven.
Het VISUAL INDEX-schem van het externe medium wordt weergegeven.
② Speel het beeld af (p. 26).
- U kunt beelden ook bekijken op een TV die is aangesloten op de camcorder (p. 29).
- U kunt films van hagedefinitiekwaliteit (HD) aflspelen op uw computer met behulp van [Player for AVCHD]. Start [Player for AVCHD] (p. 42) en selecteer het station waarop het external medium is aangesloten [Instellingen].
Opmerkingen
- De datumindex en Kaartindex (HDR-CX550VE/XR550VE) vanoto's kan nicht worden weergegeven.
- Probeer het volgende indien uw camcorder de externe media Niet herkent.
-Sluit de USB Adapter kabel waar aan op uw camcorder.
-Indien het externe medium is voorzien van een netsnoor, moet u dit aansluiten op een stopcontact.
De aansluiting van externe media beeindigen
① Raak op het VISUAL INDEXscherm van het externe medium.
② Koppel de USB Adapter kabel los.
Een disc make met een DVD writer, recorder
De methode kiezen om een disc te make
Er zijn verschillende methoden voor het makeen van een disc van hogedefinitie beeldkwaliteit (AVCHD) of een disc van standard beeldkwaliteit (STD) op basis van films ofoto's van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) die zich opgenomen op uw camcorder. Kies de methode die geschikt is voor uw disc player.
Opmerkingen
Maak een DVD disc zoals bijvoorbeeld een DVD-R的一面 om een disc te make.
- Zie pagina 43 voor het makeen van een Blu-ray disc.
- Zie pagina 45 om beelden op te sloan op externe media.
AVCHD-compatible apparatus
Player
AVCHD-disc (hogedefinitie beeldkwaliteit (HD))

Gewoon DVD-apparaat
Player
DVD-speler
Computer die DVD's, enz. kan afspelen.

Apparatuur
- Standaardbeeldkwaliteit (STD)-disc


Opmerkingen
- Zorg er.altijd voor dat uw PlayStation®3 werkt met de LASTe versie van de PlayStation®3 systeemsoftware.
- De PlayStation® 3 is in sommige landen/ gebieden möglichk nicht beschikbaar.
- Wis de demonstratiefilm bij het kopiernen of make n van discs. Indien hij nicht wordt gewist, werkt de camcorder möglichk Niet goed. Wanner u de demonstratiefilm wist, kan die nicht更是 worden gerecupereerd.
- Een AVCHD-disc kan alleen worden afgespeeld met AVCHD-compatible apparatuur.
- Een AVCHD-disc is nicht geschickt voor DVD-spelers/recorders. DVD-spelers/recorders zich Niet compatibel met het AVCHD-formaat waardoor DVD-spelers/recorders de disc möglichst Niet uitwerpen.
- U kunt geen AVCHD-disc make van een film die is opgenomen in de [HD FX]-stand van [OPNAMESTAND]. Sla een film die is opgenomen in de [HD FX]-stand op op Bluray-discs of externe opslagapparatuur (p. 45).
Een disc makes met de speciale DVD-writer, DVDirect Express
U kunt een disc makes of beelden op een gemaakte disc afspelen met een geschikte DVD writer, DVDirect Express (los verkrijgbaar).
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de DVD-writer.
Opmerkingen
- Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact�zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 13).
- Alleen ongebruekte discs van de volgende typen können worden gebruikt:
-12cmDVD-R
-12cmDVD+R
- Het apparaat ondersteunt geen discs met dual layer.
Er worden maar DVDirect Express verstwezen met "DVD-writer" in dit gedeelte.

Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder een stopcontact (p. 13).

Schakel de camcorder in en sluit de DVD-writer aan op de (USB)-aansluiting van de camcorder met de USB-kabel van de DVD-writer.

3 Plaats een nicht-gebruike disc in de DVD-writer en sluit de dislade.
Het scherm [DISC BRANDEN] wordt weergegeven op het scherm van de camcorder.
4 Druk op (DISC BURN) op de DVD-writer.
Films op interne media die nicht zich opgeslagen op discs, worden opgenomen op de disc.
- Als er nicht-opgeslagen films met hogedefinitiekwaliteit (HD) en films met standaarddefinitiekwaliteit (STD) zijn, worden ze op(APpe discs opgenomen afhankelijk van de beeldkwaliteit.
Herhaal stap 3 en 4 wonneer de totale opslaggrootte van de films die moeten worden gebrand groter is dan de ruimte van de disc.
6 Raak OK [END] [DISC UITWERPEN] op het scherm van de camcorder aan.
Verwijder disc wanneer de bewerking is voltooid.
7 Raak OK aan en koppel de USB-kabel los.
Een disc aanpassen met OPTIE DISC BRAND.
Voer们都 bewerking in de volgende geallenuit:
- Wanner u een beeld kopieert
- Wanner u meerdere exemplaren vandezelfd disc maakt
- Wanner u hagedefinitiefilms (HD) convertiert aan standaarddefinitiefilms (STD) en een disc maakt
- Wanner u beelden kopieert op de geheugenkaart
① Raak [OPTIE DISC BRAND.] aan in stap 4.
② Selecteer het opnamemedium met de film(s) die u wilt opslaan.
Wanner u films van hogedefinitiekwaliteit selecteert (HD),verschijnt het scherm voor het selectoreren van de beeldkwaliteit voor de te make n disc op het LCD-schem. Selecteer de gewenste beeldkwaliteit en raak OK aan.
- De beeldkwaliteit van de disc is afhankelijk van de opnameduur van de geselecteerde films wonneer u een disc maakt door ze van hagedefinitiekwaliteit (HD) te converteren maar standaarddefinitiebeeldkwaliteit (STD).
③ Raak de film aan die u wilt branden op de disc.
wordt weergegeven.

Resterende disccapaciteit
-
Houd het beeld op het LCD-schem ingedrukt om te bevestigen. Raak aan om terug te keren maar het vorige scherm.
-
Door de datum aan te raken(Int) beelden zoeken op datum.
④ Raak [JA] aan op het scherm van de camcorder.
- Als u nog een disc wilt make metdezelfde inhoud,plaatst u een neue disc en raakt u [DEZELFDE DISC MAKEN] aan.
Raak na het opnemen [AFSLUITEN]
[END] aan op het scherm van de camcorder.
⑥ Koppel de USB-kabel los van de camcorder.
Opmerkingen
Voer de volgende handelingen nicht uit wanner u een disc maakt.
- De camcorder uitschakelen
- De USB-kabel of de netspanningsadapter loskoppelen
- De camcorder blootstellen aan schokken of trillingen
-
De geheugenkaart uit de camcorder halen
-
Speel de gemaakte disc af om te controleren of het kopieren correct is uitgevoerd voordat u de films verwijdert van de camcorder.
- Als [Mislukt.] of [DISC BRANDEN mistrukt.]\ -woordigeven op het scherm, plaatst u een andere disc in de DVD-writer en voert u de bewerking DISC BURN opnieuwuit.
Tips
- Als de totale grootte van de films die moeten worden gebrand met de bewerking DISC BURN groter is dan de capaciteit van de disc, worden het makeen van de disc gestopt wonneer de limiet is bereikt. De LASTE film op de disc worden möglichxFagebrozen.
- De duur van het makes van een disc door het kopieren van films tot de limiet van de disc is ongeveer 20 tot 60 minutes. Het kan longer duren afhankelijk van de opnamestand of het aantal scenes. Als hagedefinitiekwaliteit (HD) worden geconverteerd waar standardbeeldkwaliteit (STD), duurt de conversie van de beeldkwaliteit langer dan het opnemen.
Een disc aftspelen op de DVD-writer

① Suit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder en een stopcontact(p.13).
② Schakel de camcorder in en sluit de DVD-writer aan op de (USB)- aansluiting van de camcorder met de USB-kabel van de DVD-writer.
- U kurz films afspelen op een tevisie door de camcorder aan te sluiten op een tevisie (p. 29).
③ Plaats een gemaakte disc in de DVDwriter.
De films op de disc worden
weergegeven als VISUAL INDEX op het scherm van de camcorder.
④ Druk op de afspeelknop op de DVD-writerr.
Ukunt de bediening ook uitvoeren op het scherm van de camcorder.
⑤ Raak [END] [DISC UITWERPEN] aan op het scherm van de camcorder en verwijder de disc nadat de bewerking is voltooid.
⑥ Raak en koppel de USB-kabel los.
Een disc afspelen met een DVD-speler Selecteer de standardbeeldkwaliteit (STD) op het beeldkwaliteitsekeuzescherm voor de disc die worden gemaakt in stap 2 van "Een disc aanpassen met OPTIE DISC BRAND."

Tips
- Indien u geen gemaakte disc van standaardbeeldkwaliteit (STD)(Int)kunt afspelen op een DVD-speler, sluit u de camcorder aan op de DVD writer en start u de weergave.
Een disc met hagedefinitiekwaliteit (HD) makes met een andere DVDwriter, enz. dan DVDirect Express
Gebruik de USB-kabel om uw camcorder aan te sluiten op een disc-brander die compatibel is met hagedefinitiekwaliteit (HD), zoals een Sony DVD-writer. Raadpleeg ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van het apparatus dat u wilt aansluiten.

Opmerkingen
- Voor deze bewerking要去 de camcorder op het stopcontact�zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 13).
- De Sony DVD-writer is welticht nicht beschikkaar in bepaalde landen/regio's.

Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder een stopcontact (p. 13).

Schakel de camcorder in en sluit de DVD writer, enz. aan op de (USB)-aansluiting van de camcorder met behulp van de USB-kabel (bijgeverd).

Het scherm [USB SELECT.] wordt weergegeven op het scherm van de camcorder.
- Als het scherm [USB SELECT.] nied wordt weergegeven, raakt u MENU (MENU) [Overige wrgvn.] USB-AANSLTING (bij de categorie [OVERIG]) aan.

Raak het opnamemedium dat de beelden bevat aan op het scherm van de camcorder.
- De weergegeven opnamemedia verschillen volgens het model.

Neem films op op het aangesloten apparaat.
- Raadpleeg voor meer informatie ook de gebruiksaanwijzing bij het aangesloten apparaat.

Raak na het opnemen [END] [JA] aan op het scherm van de camcorder.
6 Koppel de USB-kabel los.
Een disc van standard beeldkwaliteit (STD) makes met een recorder, enz.
U kunt beelden vanaf uw camcorder kopieren aan een disc of videocassetede door de camcorder aan te sluiten op een disrecorder, een Sony DVD writer enz., behalve DVDirect Express, met behulp van de A/V-verbindingskabel. Verbind het toestel volgens methode 1 of 2. Raadpleeg ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing bij de apparaten die u wilt aansluiten.
Opmerkingen
- Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact�zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 13).
- De Sony DVD-writer is weltlicht nicht beschikkaar in bepaalde landen/regio's.
- Films van hagedefinitiekwaliteit (HD) worden gekopieerd met standardbeameldkwaliteit (STD).
1 A/V-verbindingskabel (bijgeleverd) Sluit de A/V-verbindingskabel aan op de ingang van het andere apparaat.
2 A/V-verbindingskabel met SVIDEO (los verkrijjgbaar) Bij het aansluiten op een ander apparaat via de SVIDEO-aansluiting door middel van een A/V-verbindingskabel met een SVIDEO-kabel (los verkrijjgbaar), hunnen beelden worden geleverd met een hogere kwaliteit dan met een A/V-verbindingskabel. Sluit de witte en de rode stekker (geluid links/rechts) en de SVIDEO-stekker (SVIDEO-kanaal) van de A/V-verbindingskabel met een SVIDEO-kabel (optioneel) aan. Als u alleen de SVIDEO-stekker aansluit, is er geen geluid.
Het is nicht nodig de gele (video)stekker aan te sluiten.


Signaalverloop
1 Plaats het opnamemedium in het opnameapparaat.
- Als het opnameapparaat beschikt over een ingangskiezer, zet u deze in de ingangsmodus.
2 Sluit uw camcorder aan op het opnameapparaat (disrecorder, enz.) met de A/V-verbindingskabel 1 (bijgeverd) of een A/V- verbindingskabel met SVIDEO 2 (los verkrijgbaar).
- Sluit de camcorder aan op de ingangen van het opnameapparaat.
3 Start het afspelen op de camcorder en neem de beelden op met het opnameapparaat.
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het opnameapparaat voor meer informatie.
4 Als het kopiernen voltooid is, stopt u het opnameapparaat en cervolgens uw camcorder.
Opmerkingen
- Aangezien het kopieren worden uitgevoerd via analoge gevevensoverdracht is het möglichk dat de beeldkwaliteit slechter worden.
- U kunt Niet kopiën maar recorders die zijn aangesloten met een HDMI-kabel.
- Om de schermaanduidingen (zoals de teller, enz.) op het scherm van het aangesloten monitorapparaat te verbergen, raakt u
MENU (MENU) [Overige wrgyn.] [UITVOERINSTELL.] (bij de categorie
[ALGEMENE INST.] [DISPLAY] [LCD] (de standardinstelling) OK

- Om de datum/tijd,.Coordinaten (HDR-CX550VE/XR550VE) of camera-installingen op te nemen,raaktu MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [AFSPEELINSTELL.] (bij de categorie [AFSPELEN]) [GEGEVENSCODE] een gewenste instelling

daarnaast (MENU) [Overige wrgyn.]
[UITVOERINSTELL.] (bij de categorie
[ALGEMENE INST.]) [DISPLAY] [V-
UIT/LCD] OK aan. X
- Wanner de schermverhouding van weergaveapparatuur (TV, enz.) 4:3 is, raakt u MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [UITVOERINSTELL.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [TV-TYPE] [4:3] OK aan.
- Wanner u uw camcorder aansluit op een apparaat met monogeluid, sluit u de gele stekker van de A/V-verbindingskabel aan op de video-ingang van het apparaat en de rode (rechter kanaal) of de witte stekker (linker kanaal) op de audio-ingang van het apparaat.
Uw camcorder aanpassen
De menu's gebruiken
Via de menu's=kunt u handige functies gebruiken en diverse instellenen wijzigen. Een oordeelkundig gebruik van menu'saat u nog meer genieten van uw camcorder. De menu-items van de camcorder zich onderverdeeld in acht menusucategorieen.
M HANDMATIGE INST. (aan te passen items voor sceneomstandigheden) p. 57
VASTLEGINSTALL. (items voor aangepaste opnames) p. 57
FOTO-INSTELL. (items voor het opnemen van Foto's) p. 58
AFSPELEN (items voor weergave) p. 58
BWRK (items voor bewerking) p. 58
OVERIG (items voor andere instellenen) p. 59
MEDIA BEHEREN (items voor opnamemedia) p. 60
ALGEMENE INST. (andere instelitems) p. 60
- Menu items zijn meer in detail beschreiben in het "Handycam"-handboek.
Menu-installing




/ menulijst gaat van categorie maar categorie.
menulijst verspringt 4 items tegelijk.
- U kunt knoppen aanraken en uw vinger over het scherm slepen om te bladeren in de menulijst.
- Het pictogram van de geselecteerde categorie Licht oranje op.
- Wanner u - aanraakt, verschijnt het MIJN MENU-schem opnieuw.
① Raak MENU NU) aan.
② Raak [Overige wrgyn.] aan op het MIJN MENU-schem. Zie volgende pagina voor meer details over MIJN MENU.
③ Raak het scherm links in het midden aan om de weergave te wijzigen.
④ Raak het menu-item dat u wilt wijzigen aan.
Wijzig deinstelling en raak OK aan. Raak X aan om de menu-instelling te beeindigen. Raak an om terug te keren maar het vorige menuschem. OK wordt möglichk Niet weergegeven afhankelijk van het menu-item.
Opmerkingen
- Afhankelijk van de opname- of weergaveomstandigheden(Intu bepaalde menu-items Niet instellen.
- Menu-items ofinstallingen die grijs worden weergegeven, kunt u Niet gebruiken.
Tips
- Afhankelijk van de menu-items die worden gewijzigd, schakelt uw camcorder:tussen de weergave- en de opnamestand (film/foto).
Gebruik van MIJN MENU
Menu-items zijn vlotter te gebruiken wanneer u veel gebruikte menu-items registreert met MIJN MENU. U kunt 6 menu-items registeren via elke MIJN MENU van FILM, FOTO en AFSPELEN.
Bijvoorbeeld: [SPOTMTR/FOCUS] verwijderen en [FADER] registrieren






(1) Raak MENU (NU) aan.
② Raak [MIJN MENU INST.] aan.
(3) Raak [FILM] aan.
④ Raak [SPOTMTR/FOCUS] aan.
(5) Raak OK aan.
Raak [FADER] (bij de categorie HANDMATIGE INST.) aan.
⑦ Wanner MIJN MENU worden weergegeven, raakt u x aan.
Herhaal de bovenvermelde stappen om menu-items te registrieren via MIJN MENU en nogmeer te genieten van uw "Handycam".
Tips
- Wanner exter opslagapparatuur is aangesloten, verschijnt het exclusive MIJN MENU.
Gebruik van het OPTION MENU
Het OPTION MENU worden op bezelfde manier weergegeven als het pop-upvenster dat worden weergegeven wanner u met de rechtermuisknop klikt op een computer. Wanner 品 woord te weergegeven rechts onderaan het scherm, kurz u het OPTION MENU gebruiken. Raak aan en de menu-items die u kurz wijzigen, worden weergegeven.

① Raak TION) aan.
② Raak het gewenste tabblad het item aan om de instelling te wijzigen.
③ Voer de instellinguit en raak OK aan.
Opmerkingen
- Menu-items of instellingen die grijs worden weergegeven,(Int, u niet gebruiken.
- Als het item Niet worden weergegeven op het scherm, raakt u een ander tabblad aan (er is möglichk geen tabblad).
- De tabbladen en items die op het scherm worden weergegeven, hangen af van de opname-/weergavestus van de camcorder.
Menulijsten

(HANDMATIGE INST.)-categorie
SCENEKEUZE Selecteert een geschikte opname-instelling volgens scene, zoals bv. een nachtzeit of strand.
FADER ...Laat scenes in- of uittvloeien.
WITBALANS. Stemt de witbalans af op de helderheid van de opnameomgeving.
SPOTMTR/FOCUS. Past holderheid en scherpstelling van het geselecteerde onderwerp tegelijkertijd.
SPOTMETER .Stemt de beeldhelderheid af op een onderwerp dat u op het scherm aanraakt.
SPOTFOCUS. Stelt scherp op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm.
BELICHTING.......Regelt de helderheid van films en Foto's.
FOCUS .Stelt handmatig scherp.
TELEMACRO. . Filmt een onderwerp scherp op een onscherpe awhilegrond.
AE KEUZE . Past de belichting aan
WB-VERSCH. De witbalans worden handmatig aangepast.
GOLFOPNAME.Deelt 2 seconden snelle beweging op in frames die dan worden opgenomen als een film en Foto's.
VL.LNGZ.OPN. Neemt snel bewegende onderwerpen op in slow-motion.

(VASTLEGINSTELL.)-categorie
HD:/STDINSTELLLEN....Stelt de beeldkwaliteit in voor het opnemen, aftspelen of bewerken van films.
OPNAMESTAND. Stelt de filmopnamestand in. Voor het opnemen van een snel bewegend onderwerp is een hoge beeldkwaliteit aangewezen.
HULPKADER. Geeft het kader weeer om te controeren of het onderwerp horizontal of vertical is.
STEADYSHOT. Stelt de SteadyShot-functie in bij het opnemen van films.
CONVERSIELENS. Stelt het gebruike lenstype in (los verkrijgbaar). Optimaliseert de SteadyShot-functie en scherpstelling volgens de gebruike lens.
LOW LUX .Neemt heldere beelden op in het duister.
GEZICHTSDETECTIE Regelt automatisch de beeldkwaliteit van gezichten.
PRIORITEITSINST.... Selecteer het prioritaire onderwerp voor gezichtsdetectie of lachsluiter.
LACHDETECTIE .Neemt automatisch een Foto wanner een lach worden gedetecteerd.
LACHGEVOELIGH. Stelt de lachdetectiegevoeligheid in via de Lachsluiterfunctie.
AUDIO-OPN.INST.
INT.ZOOMMICR. Neemt films op met holder geluid volgens de zoompositie.
MICR.NIVEAU Stelt het microfoonniveau in.
AUDIOSTAND .........Stelt het opnamegeluidsformaat in (5,1-kanaals surround/2-kanaals stereo).
ANDERE OPN.INST.
DIGITAL ZOOM .......Stelt het maximum zoomniveau van de digitale zoom in boven het optische zoomniveau.
AUT.TEGENLICHT .Past de belichting voor onderwerpen met gegenlicht automatisch aan.
REGELAARINSTELL. ... Kent een functie toe aan de MANUAL-knop (p. 25).
NIGHTSHOT-LAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 - 1000 -
X.V.COLOR .Neemtmeerkleuren op.
BR.BLD.SEL.... Stelt de horizontal/vertical-verhouding in bij opname van films met standard beeldkwaliteit (STD).

(FOTO-INSTELL.)-categorie
Z.ONTSPANNER. Stelt de zelfontspanner in met uw camcorder in de Foto-opnamestand.
BEELDFORM. Stelt de fotogrootte in.
O STEADYSHOT .Stelt de SteadyShot-functie in bij het opnemen van films.
FLITSFUNCTIE .Bepaalt hoe de flitser worden geactiveerd.
FLITSNIVEAU .Stelt de flitshelderheid in.
RODE-OGENR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
NUMMER BEST. .Bepaalt hoe het bestandsnummer wordt toegekend.

(AFSPELEN)-categorie
VISUAL INDEX .Geeft opgenomen beelden weeer als miniaturen (p. 26).
BEELDEN WEERG.
DATUMINDEX .Schakelt beelden zoeken op datum in.
KAART*1 ....Geeft de Kaartindex wee om films en Foto's te zoeken volgens opnamelocatie.
FILMROL .Scenes worden weergegeven en afgespeeld met een bepaald interval.
GEZICHT. Geichtsscènes worden weergegeven en afgespeeld.
AFSPEELLIJST .Filmlijst worden weergegeven en afgespeeld.
HOOGTEPUNT.... Selecteert een aantal korte scenes en speelt die af als samenvatting van uw films met muziek en visuèle effecten.
SCENARIO...Speelt het favorite scenario af dat is opgeslagen in Highlight Playback.
AFSPEELINSTELL.
HID/INSTELLEN ....Stelt de beeldkwaliteit in voor het opnemen, aftspelen of bewerken van films.
GEGEVENSCODE ....... Geeft gedetailleerde opnamegegevens weerijdens het afspelen.

(BWRK)-categorie
VERWIJDEREN
VERWUJDEREN .Verwijdt films.
VERWIJDEREN.......Verwijdert Foto's.
SCENARIO WISS.
WISSEN . Verwijdt scenario's opgeslagen in Highlight Playback.
ALLES WISSEN .Verwijdert alle scenario's opgeslagen in Highlight Playback.
BEVEILIGEN
BEVEILIGEN Beveiligt films om te voorkomen dat ze worden verwijderd.
BEVEILIGEN Beveiligt Foto's om te voorkomen dat ze worden verwijderd.
FOTO VASTLEGGEN ......... Foto's van filmscenes van uw voorkeur worden vastgelegd.
FILMKOPIEREN
KOP.op selectie .Films selecteren en kopieren.
KOPIEREN op datum ... Alle films met een bepaalde datum kopiernen
ALLE KOPIEREN/
ESTD ALLE KOPIEREN ....Kopiert alle opgeslagen films in een lijst.
FOTO KOPIEREN
KOP.op selectie .........Foto's selecteren en kopieren.
KOPIEREN op datum ... Alle Foto's met een bepaalde datum kopieren
AFSP.LIJST BWRK.
HD:TOEVOEGEN/
STO TOEVOEGEN .Voegt films toe aan een lijst.
HD:TOEV.op datum/
STIOEVP. op datum ....Voegt films die op bezelfde dag+zijn opgenomen ineens toe aan een lijst.
WISSEN/
WISSEN Wist films in een lijst.
ALLES WISSEN/
STD ALLES WISSEN .......Wist alle films in een lijst.
VERPLTSEN/
ESTO VERPLTSEN .Verandert de volgorde van films in een lijst.

(OVERIG)-categorie
UWLOCATIE* ... De huidige locatie wordt weergegeven op een kaart.
USB-AANSLTING
USB-AANSLTING*...Verbindt het interne geheugen via USB.
USB-AANSLTING* ... Verbindt de interne harde schijf via USB.
USB-AANSLTING.... Verbindt de geheugenkaart via USB.
DISC BRANDEN Beelden kuren op discs worden opgeslagen door op de (DISC BURN)-toets te drukken (p. 40).
TV-AANSLUITGIDS.... Introduceert de verbindingsmethode afhankelijk van de aangesloten TV (p. 29).
MUZIEKPROGR.
MUZIEK VERW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijdt muziekbestanden.
MUZIEK DOWNL. ........ Download muziekbestanden die kuren worden afgespeeld met Highlight Playback.
INFO OVER ACCU ......... Toont de accu-informatie.
MEDIA-INSTELL.
FILMMEDIA INST. .........Selt het opnamemedium voor films in (p. 17).
FOTOMEDIA INST....Stelt het opnamemedium voor Foto's in (p. 17).
MEDIA-INFO. Geeft informatatie over opnamemedia weer, zoals bv. vrij ruimte.
MEDIA FORMATT.
INTERN GEHEUGEN*2...Wist alle gegevens uit het interne geheugen.
HDD* Wist alle gegevens op de interne harde schijf.
GEHEUGENKAART .Wist alle gegevens op de geheugenkaart.
BLD.DB.BEST.REP.
INTERN GEHEUGEN*2...Herstelt het beelddatabasebestand in het interne geheugen (p. 65).
HDD^*3 Herstelt het beelddatabasebestand op de interne harde schijf (p. 65).
GEHEUGENKAART .... Heelt het beelddatabasebestand op de geheugenkaart (p. 65).

(ALGEMENE INST.)-categorie
INS.GELUID/WRGV
VOLUME Reglt het volume van het weergavegeluid (p. 28).
PIEPTOON .Bepaalt of de camcorder al dan Niet een pieptoon laat horen.
LCD HELDER Regelt de helderheid van het LCD-schem.
NIV.AV.LCD Regelt de awhilegrundverlichting van het LCD-schem.
LCD KLEUR Regelt de kleurintensiteit van het LCD-schem.
DISPLAYINSTELL. .Bepaalt hoelang pictogrammen en aanduidingen worden weergegeven op het LCD-schem.
UITVOERINSTELL.
TV-TYPE . Converteert het signaal afhankelijk van de aangesloten TV (p. 29).
COMPONENT.... Selecteer deze optie als u de camcorder via de componentingang aansluit op een TV (p. 30).
HDMI-RESOLUTIE ....... Selecteert de uitgevoerde beeldresolutie wanner u uw camcorder aansluit op een TV met een HDMI-kabel.
DISPLAY .Bepaalt of de on-screen displays al dan Niet op het TV-schem verschijnen.
KLOK/ TAALINS.
KLOK INSTEL. Selt datum enijd in (p. 14).
GEBIED INST. Compenseert een tijdsverschil zich de klok te stoppen (p. 14).
KLOK AUT.AANP*1 .Bepaalt of de camcorder de klok al dan nicht automatisch instelt op basis van het GPS-tijdsignaal.
GEBIED AUT.AANP: ^*1 ....Bepaalt of de camcorder al dan nicht automatisch hetijdverschil compenseert op basis van het GPS-positiesignaal.
ZOMERTIJD ... \$elt de zomertijd in (p. 14).
TAALINSTELL. Stelt de schermtaal in (p. 16).
STROOMINSTELL.
AUTOM. UIT Wijzigt de [AUTOM. UIT]-instelling (p. 13).
ANDERE INSTELL.
DEMOFUNCTIE .Bepaalt of de demonstratie al dan nicht worden weergegeven.
KALIBRATIE .Kalibreert het touch panel.
CTRL.VOOR HDMI. Bepaalt of de draadloze afstandsbediening van de TV al dan Niet要去 worden gebruikt wonneer de camcorder is aangesloten op een "BRAVIA" Sync-compatiblele TV met behulp van de HDMI-kabel (los verkrijgbaar).
VALSENSOR*3 .Schakelt de valsensor in ofuit.
OPNAMELAMP .Bepaalt of OPNAMELAMP al dan nicht oplicht.
EXTERNE CTRL...Bepaalt of de draadloze afstandsbediening al dan nicht worden gebruikt.
1 HDR-CX550VE/XR550VE
2 HDR-CX550E/CX550VE
^*3 HDR-XR550E/XR550VE
Gedetailleerde informatatie halen uithet "Handycam"-handboek
Het "Handycam"-handboek is een handleiding die kan worden geraadpleegd op een computerschem. Het "Handycam"-handboek is bedoeld voor een betterinzicht in de werking van uw camcorder.
1 Om het "Handycam"-handboek te installeren op een Windows computer,plaatst u de meegeleverde CD-ROM in het schijfstation van de computer.
2 Klik op [Handboek] op het installmentieschem.

3 Klik op de gewenste taal en modelnaam van uw camcorder [Installeren] en volg de instructies op het scherm om "Handycam"-handboek te installeren.
- De typebenaming is onderaan op uw camcorder gedrukt.
Dubbelklik op de snelkoppeling op het computerschem om het "Handycam"-handboek in te kijken.

- Open bij een Macintosh de map [Handbook] - [NL] op de CD-ROM en kopieer [Handbook. pdf].
- U hebts Adobe Reader nodig om het "Handycam"-handboekte lezen. Als dit Niet op de computer is geinstalleerd,(Intt u het downloaden van de webpagina van Adobe Systems: http://www.adobe.com/
- Zie "PMB Help" voor meer details over de meegeleverde software "PMB" (p. 37).
? Problemen oplossen
Volg de onderstaande procedure wanneer u problemen ondvindt bij het gebruik van uw camcorder.
① Controller de lijst (p. 63 tot 65), en inspecteer uw camcorder.
② Koppel de spanningsbron los en na ongeveer 1 minuut waar aan, en schakel de camcorder in.
③ Druk op RESET (p. 75) met een puntIG voorwerp en schakel de camcorder in. Als u op RESET drukt, worden alle instellingen gereset, met inbegrip van de kloinstelling.
Neem contact op met de Sonyhandelaar of eenplaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.
- Uw camcorder moet möglichk worden geinitialiseerd of het interne opnamemedium van de camcorder moet worden verrangen, afhankelijk van het probleem. De gegevens op het interne opnamemedium worden dan gewist. Kopieer de gegevens op de interne opnamemediaaar andere media (backup) alvorens uw camcorder te verzenden voor reparatie.U wordt Niet vergoed voor eventueel verlies van gegevens op interne opnamemedia.
- Tijdens de reparatie worden möglichk een minimum aan geevens in op interne opnamemedia gecontroleerd om het probleme te onderzoeken. Uw Sony-handelaar zal darüber nooit geevens kopieren noch bewaren.
- Raadpleeg het "Handycam"-handboek (p. 62) voor meer details ontrent problemen met uw camcorder, en de PMB Help (p. 37) voor de aansluiting van uw camcorder op een computer.
Het toestel worden nicht ingeschakeld.
- Plaats een opgeladen accu in de camcorder (p. 11).
- Steek de stekker van de netspanningsadapter in een stopcontact (p. 13).
De camcorder functioneert nicht, zichs nicht als de stroom is ingeschakeld.
- Het duurt enkele seconden voordat uw camcorder klaar is voor opname nadat het toestel is ingeschakeld. Dit duidt Niet op een storing.
- Trek de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact of verwijder de accu en sluit deze na ongeveer 1 minuut waar aan. Als de camcorder nog steeds Niet werkt, drukt u op RESET (p. 75) met behulp van een scherp voorwerp. (Als u op RESET drukt, worden alle instellenen, met inbegrip van de kloinstelling, geset.)
Uw camcorder is heel warm. Schakel de camcorderuit en laat hem afkoelen op een koele plek. - Uw camcorder is heel koud. Laat de camcorder ingeschakeld. Werkt uw camcorder nog.altijd Niet, schakel hem dan uit en breng hem\ haar een warme plaats. Laat uw camcorder opwarmen en schakel hem cervolgens in.
De camcorder wordt warm.
- Het is möglich dat de camcorder warm worden tijdens het gebruik. Dit duidt nicht op een storing.
De stroom wordt plotselinguitgeschakeld.
- Gebruik de netspanningsadapter (p. 13).
- Schakel de camcorder weir in.
- Laad de accu op (p. 11).
Door op START/STOP of PHOTO te drukken, worden geen beelden opgenomen.
- Druk op MODE om het film)-lampjes of (photo)-lampje in te schakelen.
- Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen, wordt vastgelegd op het opnamemedium. U kunt geen neue opname maken tijdens dezeperiode.
- Het opnamemedium is vol. Verwijder ongewenste beelden (p. 32).
- Het totale aantal filmscenes of Foto's overschrijdt de opnamecapaciteit van de camcorder. Verwijder ongewenste beelden (p. 32).
Het opnemen stoot.
- Uw camcorder is heel warm/koud. Schakel de camcorder uit en LAST hem enige tijd op een koele/warme plaats.
"PMB" kan nicht worden geinstalleerd.
- Controller de computeromgeving of installmentprocedure om "PMB" te installeren (p.34).
"PMB" functioniert nicht correct.
- Sluit "PMB" en start uw computer opnieuw.
De camcorder wordt nicht herkend door de computer.
- Koppel andere apparaten dan het toetsenbord, deUIS en uw camcorder los van de USB-aansluiting van de computer.
- Koppel de USB-kabel los van de computer, start de computer opnieuw en sluit computer en camcorder waar aan op de juiste manier.
Zelfdiagne/waarschuwingen
Als er aanduidingen op het LCD-schem of de beeldzoeker worden weergegeven, controeert u het volgende.
Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te losers, neemt u contact op met de Sonyhandelaar of eenplaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Geef dan de volledige foutcode die begint met C of E.
C:04:□□
- De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu V-reeks. Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu (V série) (p. 11).
- Sluit de stekker van de netspanningsadapter go ed aan op de camcorder (p. 11).
C:06:□□
- De temperatuur van de accu is te hoog. Vervang de accu of leg hem op een koele plaats.
C:13: / C:32:
- Verwijder de strooombron. Sluit de strooombron, weer aan en gebruik de camcorder weeer.
E:□□:□□
- Volg de stappen van ② tot ④ op pagina 63.
#
- De interne harde schijf van de camcorder is vol. Wis overbodige beelden op de interne harde schijf (p. 32).
- Er heeft zich een storing voorgedaan met de interne harde schijf van uw camcorder.
#
- Batterij bijna leeg.
A
- De temperatuur van de accu is te hoog. Vervang de accu of leg hem op een koele plaats.
[回]
Uw camcorder wordt warm. Schakel uw camcorderuit en breng hem maar een koele plek.
图
Uw camcorder is koud. Laat de camcorder opwarmen.
#
- Geen geheugenkaart geplaatst (p. 18).
- Wonneer de aanduiding knippert, is er nicht voldoende ruimte om beelden op te nemen. Wis overbodige beelden (p. 32) of formatteer de geheugenkaart nadat u de beelden hebt opgeslagen op andere media.
- The Image Database File is damaged. Controller het databasebestand door (MENU) [Overige wrgvn.] [BLD. DB.BEST.REP.] (bij de categorie [MEDIA BEHEREN]) het opnamemedium aan te raken.
图
- De geheugenkaart is beschadigd. Formatteer de geheugenkaart met uw camcorder (p. 60).
[2]
- Geen compatibele geheugenkaart geplaatst (p. 18).
#
Toegang tot de geheugenkaart werk beperkt door een ander apparaat.
5
- Er is een probleem met de flitser.
《告
- Er is onvoldoende Licht. Gebruik de flitser.
- De camcorder is onstabel. Houd de camcorder goed vast met beiden handen. Houd er darüber rekening mee dat de waarschuwing met betrekking tot cameratrillingen nicht verdwijnt.
#
- De valsensorfunctie is geactiveerd. U kunt möglichk geen beelden opnemen noch afspelen.
#
- Het opnamemedium is vol. Verwijder ongewenste beelden (p. 32).
- Foto's kuren nicht worden opgenomenijdens het verwerken. Wacht even en legervolgens het beeld vast.
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik en onderhoud
- Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires nicht onder de volgende omstandigheden:
- In een extreem warme, koude of vochtige ruimte. Laat de camcorder en de accessoires nooit acheer op plaatsen waar de temperatuur tot boven 60^ kan oplopen, zoals in direct zonlicht, bij de verwarming of in een auto die in de zon staat geparkeerd. Er kuren storingen optreden of de camcorder en de accessoires kuren verrormen.
- In de buurt van sterk magnetische velden of mechanische trillingen. Er kuren storingen in de camcorder optreden.
- In de buurt van sterke radiogolven of straling. De camcorder kan möglichk Niet goed opnemen.
- In de buurt van AM-radio-ontvangers en videoapparatuur. Er kan ruis optreden.
- Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof{kunnen storingen in de camcorder verooorzaken.Soms kunnen deze storingen Niet meer worden hersteld.
Bij ramen of buiten, waar het LCD-schem, de beeldzoeker of de lens aan direct zonlicht wordenblootgesteld. Hierdoor kuren de beeldzoeker en het LCD-schem worden beschadigd. - Gebruik uw camcorder op 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter).
- Gebruik voor werkung op gelijkstroom of wisselstroom alleen de accessoires die in deze gebruiksanaanjizing worden vermeld.
- Zorg dat de camcorder Niet nat worden, bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de camcorder nat worden,{kunnen er storingen optreden.Soms kuren deze storingen Nieteerwen dersteld.
- Mocht er vloeistof een voorwerp binnen in de camcorderterechtkomen, moet u de stroom onmiddelijk uitschakelen, de stekkeruit het stopcontact halen en de camcorder eerst door een Sony-technicus lately nakijken voordat u het apparaat wee in gebruik neemt.
Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te kloppen, het te lately vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens.
- Schakel de camcorder uit wanner u hem nicht gebrukt.
- Wikkel de camcorder tijdens het gebruik nooit in textiel zoals een handdoek. De binnenkant van de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit raken.
- Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de stekker en Niet aan het snoer trekken.
- Beschadig het netsnoer Niet door er een zwaar voorwerp op teplaatsen.
- Gebruik geen verrormde of beschadigde accu.
- Houd de metalen contactpunter goed schoon.
- Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is gelekt:
- Neem contact op met eenplaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.
- Spoel vloeistof af die op uw huid isterechtgekomen.
- Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast u uw ogen met veel water. Raadpleeg zo snel möglichk een arts.
Wanner u de camcorder langere vrijniet gezruikt
- Om uw camcorder langeijd in optimale conditie te houden, schakelt u die ongeveer een keer per maand in en的那一 wat beelden opnemen en afspelen.
- Ontlaad de accu volledig voordat u deze opbergt.
LCD-schem
- Drukt het op het LCD-schemm. Dit kan schade veroorzaken.
- Wonneer u de camcorder gezruikt in een koude omgeving,{kunnen er nabeelden op het LCD-schem verschijnen.Dit duidt nicht op een storing.
- Tijdens het gebruik van de camcorder kan dechterkant van het LCD-schem warm worden. Dit duidt nicht op een storing.
Het LCD-schem reinigen
- Als het LCD-schem vuil is door stof of vingerafdrukken,(Int u het schoonmaken met een zachte doek. Wanner u de speciale reinigingsset voor het LCD-schem gebruikt (los verkrijgbaar), mag u het reinigingsmiddel Niet direct op het LCD-schem aanbrengen. Gebruik reinigingspapier dat vochtig is gemaakt met het reinigingsmiddel.
Informatie over de behuizing
-
Als de behuizing van de camcorder vuil is, reinigt u deze met een zachte, vochtige doek en veegt u de behuizing verrolgens droog met een zachte, droge doek.
Voorkom de volgende situatuies waardoor de afwerking van de behuizing kan worden beschadigd: -
Gebruik van chemische middelen, zoals thinner, benzine, alcohol, chemische Reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen, insecticiden en zonnecreme
-Het apparaat gebruiken met de bovenstaande substanties op uw handen - Langdurige bloatstelling van de behuizing aan rubber of vinyl
Informatie over verzorging en opslag van de lens
Veeg het oppervlak van de lens in de volgende geallen schoon met een zachte doek:
-
Als er vingerafdrukken op de lens zitten
-Op erg warme of vochtigeplaatsen
Wanner de lens aan zoute lucht is bloatgesteld, zoals aan zee. -
Bewaar de lens op een goed geventileerde plaat smet weinig stof en vuil.
Maak de lens regelmatig schoon om schimmelvorming te voorkomen.
De vooraf geinstalleerde oplaadbare accu opladen
De camcorder bevat een vooraf geinstalleerde oplaadbare batterij zodate datum,ijd en andere instellenen worden bewaard als de camcorder isuitgeschakeld.De vooraf geinstalleerde oplaadbare accu worden opgeladen wanner
uw camcorder via de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact of werijl de accu ingestoken is. Als u de camcorder helemaal nicht gebruikt, is de oplaadbare accu na ongeveer 3 maanden volledig leeg. Gebruik de camcorder nadat de vooraf geinstalleerde oplaadbare accu werd opgeladen. Als de vooraf geinstalleerde oplaadbare accu Niet is opgeladen, heeft dit darüber geen invloed op het gebruik van de camera zolang u de datum Niet opneemt.
Procedures
Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de bijgeleverde netspanningsadapter en LAST de camcordereer dan 24 uur staan met het LCDscherm gesloten.
Opmerking bij afdanking/overdracht van de camcorder
Zelfs wanneer alle films en Foto's worden verwijderd of door [MEDIA FORMATT.]uit te voeren, worden möglichn Niet alle gegevens op interne opnamemedia volledig gewist.
Bij overdracht van de camcorder is het raadzaam [LEEG] uit te voeren (Zie "Gedetailleerde informatatie halen uit het "Handycam"-handboek* op pagina 62.) om alle gegevens te verwijderen.
Als u de camcorder weggooit, is het ook verstandig de behuizing van de camcorder te vernietigen.
Opmerking bij afdanking/overdracht van de geheugenkaart
Zelfs indien u gegevens op de geheugenkaart wist of de geheugenkaart formatteert met uw camcorder of een computer, kunnen nicht alle gegevens van geheugenkaart zich gewist. Wanner u een geheugenkaart aan iemand geeft, raden wij u aan alle gegevens volledig te wissen met behulp van speciale software op een computer.
Bij het afdanken van de geheugenkaart is het ook raadzaam de behuizing van de geheugenkaart te vermietigen.
Technische gegevens
De batterij van de draadloze afstandsbediening verrangen
① Terwijl u het nokje ingedrukt houdt,plaatst u uw nagel in de uitsparing om de batterijhouser aan buiten te trekken.
② Plaats een neue batterij met de +-zijde maar boven gericht.
③ Schuif de batterijhouser terug in de draadloze afstandsbediening tot.Deze vastklikt.

WAARSCHUWING
De batterij kan ontploffen als u deze onjuist gebruikt. Laad de batterij Niet opnieuw op, demonteer deze nicht en gooi deze nicht in het vuur.
- Als de lithiumbatterij bijna leeg is, kan de werkingsafstand van de draadloze afstandsbediening verkleinen of werkde draadloze afstandbediening möglichniet更是。In dit geval moet u de batterij verrangen door een Sony CR2025-lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt, bestaat er brand- of explosiegevaar.
System
Signaalformaat: PAL-kleursystem, CCIR-normen HDTV 1080/50i-specificatie
Filmopnameformat:
HD: MPEG-4 AVC/H.264 AVCHD-compatible
STD: MPEG-2 PS
Audio-opnamesystem:
Dolby Digital 2-kanaals/5,1-kanaals
Dolby Digital 5.1 Creator
Fotobestandsformaat
: DCF Ver.2.0-compatible
: Exif Ver.2.21-compatible
: MPF Baseline-compatible
Ophonemedia (film/foto)
Intern geheugen
HDR-CX550E/CX550VE:64 GB
Interne harde schijf
HDR-XR550E/XR550VE:240GB
"Memory Stick PRO Duo"
SD-kaart (Class 4 of sneller)
Bij het meten van de mediacapaciteit staat
1 GB gegelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een gedeelte worden gebruikt voor geveensbeheer en/of programmabestanden.
Hieronder worden de capacité vermeld die een gebruiker kan gebruiken.
HDR-CX550E:
ongeveer 63,6 GB
HDR-CX550VE:
ongeveer 62,8 GB
HDR-XR550E:
ongeveer 239 GB
HDR-XR550VE:
ongeveer 238 GB
Beeldzoeker: Elektronische beeldzoeker: kleur
Beeldapparaat: 6,3mm (1/2,88 type) CMOS sensor
Opnamepixels (foto, 4:3):
Max. 12,0 mega (4 000 × 3 000) pixels*1
Totaal: Ong. 6 631 000 pixels
Effectief (film, 16:9):
Ong. 4 150 000 pixels ^x2
Effectief (photo, 16:9):
Ong. 4500000 pixels
Effectief (foto, 4:3):
Ong. 6000000 pixels
Lens: G-lens
10 × (Optisch)^2, 14 × 3, 120 × (Digital)
Filterdiameter: 37mm
F1,8\~3,4
Brandpuntsafstand:
f = 3,8 38,0mm
Bij conversie maar een 35-mm fotocamera
Voor films*2: 29,8 298~mm (16:9)
Vooroto's: 26,3 263~mm (4:3)
Kleurtemperatuur: [AUTO], [EEN DRUK], [BINNEN] (3 200 K), [BUITEN] (5 800 K)
11 lx (lux) (standaardinstelling, sluitertijd 1/50 seconde)
3 lx (lux) (LOW LUX ingesteld op [AAN], sluitertijd 1/25 seconde)
0 lx (lux) (NIGHTSHOT ingesteld op aan)
^*1 De unieke pixelindeling van Sony's ClearVid en het beeldverwerkingssystem (BIONZ) leverenoto's op met een resolutie gewiek aan de beschreiben groottes.
^*2 [STEADYSHOT] ingesteld op [STANDAARD] of [UIT].
^*3 [STEADYSHOT] ingesteld op [ACTIEF].
Ingangen/uitgangen
A/V R-aansluiting: Component/video- en audiouitgang
HDMI OUT-aansluiting: HDMI mini connector
USB-aansluiting: mini-AB
Hoofdtelefoonaansluiting: Stereo mini-aansluiting ( 3,5mm)
MIC-ingang: Stereo mini-aansluiting ( 3,5mm)
LCD-schem
Beeld: 8,8cm 3,5 type,breedte/ hoogteverholding 16:9
Totale aantal pixels: 921 600 (1 920 × 480)
Algemeen
Voeding: 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu) 8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter)
Gemiddeld stroomverbruik:
Tijdens camera-opname met de beeldzoeker met normale holderheid:
HDR-CX550E/CX550VE
HD: 3,2 W STD: 2,4 W
HDR-XR550E/XR550VE
HD: 3,5 W STD: 2,7 W
Tijdens camera-opname met het LCD-schemmet normale holderheid:
HDR-CX550E/CX550VE
HD: 3,4 W STD: 2,6 W
HDR-XR550E/XR550VE
HD: 3,7 W STD: 2,9 W
Werkingstemperatuur: 0^ tot 40^
Opslagtemperatuar: -20^ tot +60^
Afmetingen (ong.):
HDR-CX550E/CX550VE:
66× 74× 143mm (b / h / d) inclusiefuitstekende delen
66× 74× 143mm (b / h / d) inclusiefuitstekende delen en de meegeleverde accubebestigd
HDR-XR550E/XR550VE:
70× 74× 143mm (b/h/d) inclusiefuitstekende delen
70× 74× 143mm (b / h / d) inclusiefuitstekende delen en de meegeleverde accubebestigd
Gewicht (ongeveer)
HDR-CX550E:
430g alleen hoofdeenheid
480g inclusief meegeleverde heroplaadbare accu
HDR-CX550VE:
440g alleen hoofdeenheid
490 g inclusief meegeleverde heroplaadbare accu
HDR-XR550E:
500g alleen hoofdeenheid
550g inclusief meegeleverde heroplaadbare accu
HDR-XR550VE:
510g alleen hoofdeenheid
570 g inclusief meegeleverde heroplaadbare accu
Netspanningsadapter AC-L200C/AC-L200D
Voeding: 100V - 240V wisselstroom 50Hz / 60Hz
Stroomverbruik: 0,35 A - 0,18 A
Vermogenverbruik: 18 W
Uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom*
Werkingstemperatuur: 0^ tot 40^
Opslagtemperatuar: -20^ tot +60^
Afmetingen (ong.): 48 × 29 × 81 ~mm (b/h/d) zonder uitstekende onderdelen
Gewicht (ong.): 170 g zonder netsnoer
- Zie label op netspanningsadapter voor andere specificaties.
Oplaadbare accu NP-FV50
Maximale uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom
Uitgangsspanning: 6,8 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 8,4V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 2,1 A
Capacitite Gemiddeld:7,0 Wh (1 030 mAh) Minimum:6,6 Wh (980 mAh) Type: Li-ion
Ontwerp en specificaties van uw camcorder en accessoires+kennen werden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Geschatte laadtijd en autonomie van de meegeleverde accu (in minutes)
HDR-CX550E/CX550VE
| Beeldkwaliteit HD STD | ||
| Laadtijd (maximale lading) | 155 | |
| Doorlopende opnameduur | 110 | 145 |
| 115 | 155 | |
| Normale opnameduur | 55 | 70 |
| 55 | 75 | |
| Weergaveduur 190 | 240 | |
| 215 | 280 | |
HDR-XR550E/XR550VE
| Beeldkwaliteit HD STD | ||
| Laadtijd (maximale lading) | 155 | |
| Doorlopende opnameduur | 100 | 130 |
| 105 | 140 | |
| Normale opnameduur | 50 | 65 |
| 50 | 70 | |
| Weergaveduur 165 | 200 | |
| 180 | 225 | |
- Bovenste waarde: Wonneer het LCD-schem is geopend Onderste waarde: Bij opname met de beeldzoekeker zonder het LCD-schem te openen
- Opname- en weergaveduur bij benadering met volledig opgeladen accu.
- Hogedefinitie beeldkwaliteit (HD)/Standaard beeldkwaliteit (STD)
- Opnamecondition: [OPNAMESTAND] is ingesteld op [HQ].
Bijnormale opnameduur worden de tijd weergegeven die geldt wonneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en uitschakelt en in- en uitzoomt.
Verwachte opnameduur van films op de interne opnamemedia
- Om de opnamestand in te stellen, raakt u MENU (MENU) [Overige wrgvn.] [OPNAMESTAND] (bij de categorie [VASTLEGINSTALL.]) aan. Standaard is de opnamestand [HD HQ].
Intern geheugen
Hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) in u (uur) en m (minuten)
| Opnamestand | Opnameduur | |
| HDR-CX550E HDR | CX550VE | |
| [HD FX] 6 u 5 | m 6 u | |
| [HD FH] 7 u 4 | 5 m 7 u 40 m | |
| [HD HQ] 15 u | 50 m 15 u 35 m | |
| [HD LP](5,1-kanaals)* | 25 u 35 m 25 u | 15 m |
| [HD LP](2-kanaals)* | 26 u 55 m 26 u | 35 m |
Standaardbeeldkwaliteit (STD) in u (uur) en m (minuten)
Interne harde schijf
| Opnamestand | Opnameduur | |
| HDR-CX550E HDR | CX550VE | |
| [STD HQ] (5,1-kanaals)* | 15 u 50 m 15 u | 35 m |
| [STD HQ] (2-kanaals)* | 16 u 15 m 16 u | 5 m |
Hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) in u (uur) en m (minuten)
| Opnamestand | Opnameduur | |
| HDR-XR550E HDR | XR550VE | |
| [HD FX] 23 u | 22 u 50 m | |
| [HD FH] | 29 u 20 m 29 u | 10 m |
| [HD HQ] 59 u | 30 m 59 u 20 m | |
| [HD LP] (5,1-kanaals)* | 96 u 30 m 96 u | 10 m |
| [HD LP] (2-kanaals)* | 101 u 20 m | 101 u |
Standaardbeeldkwaliteit (STD) in u (uur) en m (minutes)
| Opnamestand | Opnameduur | |
| HDR-XR550E HDR | XR550VE | |
| [STD HQ] (5,1-kanaals)* | 59 u 40 m 59 u | 20 m |
| [STD HQ] (2-kanaals)* | 61 u 20 m 61 u | 10 m |
- U kunt de indeling wijzigen waarmee het geluid worden opgenomen met [AUDIOSTAND] (p. 57).
Voorbeeld van verwachte filmopnameduur met een geheugenkaart (in minutes)
| Opnamestand | Capaciteit 4 GB | |
| Hoge definitie (HD) | Standaard definitie (STD) | |
| [FX] 20 (20) - | ||
| [FH] 25 (25) - | ||
| [HQ] 55 (40) 55 (50) | ||
| [LP] (5,1-kanaals)* | 90 (70) - | |
| [LP] (2-kanaals)* | 95 (75) - | |
- U kunt de indeling wijzigen waarmee het geluid worden opgenomen met [AUDIOSTAND] (p.57).
- Het cijfer:tussen () geeft de minimale opnameduur wee.
- De opnameduur kan verschillen afhankelijk van de opnamevoorwaarden en het onderwerp en [OPNAMESTAND].
-
Informatie over laad-/opname-/weergaveduur -Gemeten met de camcorder bij 25^ (10^) tot 30^ is aanbevolen)
-
De opname- en weergavespeelduur kuren korter bij lage temperaturen of afhankelijk van de omstandigheden waar in de camcorder worden gebruikt.
-
Om de maximum beschikbare opnameduur in de tabel volledig te benutten,要去 demonstratiefilm op uw camcorder worden gewist.
Informatie over handelsmerken
"Handycam" en Zyn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
- "AVCHD" en het "AVCHD"-logotype zich handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
"Memory Stick", "Memory Stick Duo", "MEMORY STICK DUO", "Memory Stick PRO Duo", "MEMORY STICK PRO DUO", "Memory Stick PRO-HG Duo", "MEMORY STICK PRO-HG DUO", "MagicGate", "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation.
"X.v. Colour" is een handelsmerk van Sony Corporation.
"BIONZ" is een handelsmerk van Sony Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation.
- "DVDirect" is een handelsmerk van Sony Corporation.
- "Blu-ray Disc" en het logo+zijn handelsmerken.
- Dolby en het double-D-symbol voor het handelsmerken van Dolby Laboratories.
- HDMI, het HDMI-onto en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licencing LLC.
- Microsoft, Windows, Windows Vista en DirectX waar geedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de VS en andere landen.
- Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation of haar dochterondernemingen in de Verenigde Staten en andere landen.
"PlayStation" is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc..
- Adobe, het Adobe-logoen Adobe Acrobat zichn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- NAVTEQ en de NAVTEQ MAPS-logo's zijn handelsmerken van NAVTEQ in de VS en andere landen.
- De logo's SDXC en SDHC zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
- MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association.
Alle andere productnamen die hierin worden vermeld, können de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven. De aanduidingen ^TM en zullen nicht telkens in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Naslag
Aanduidingen op het scherm

Onderkant
Linksboven
| Aanduiding Betekenis | |
| MENU | MENU-toets |
| 5.1ch 2ch | AUDIOSTAND |
| Opnemen met de zelfontspanner | |
| GPS-trackingstatus | |
| 4+4- | Flitser / RODE-OGENR. |
| MICR.NIVEAU laag | |
| 4:3 | BR.BLD.SEL. |
| INT.ZOOMMICR. | |
| 60 min Resterende accuduur | |
| 101 | Ophonemap |
| Terugkeertoets | |
Midden
| Aanduiding Betekenis | |
| [STBY]/[OPN] Opnamestatus | |
| 12,0M 9.0M 6.2M 1,9M VGA | Fotogrootte |
| Diavoorstelling ingesteld | |
| NightShot | |
| Waarschuwing | |
| Afspeelstand | |
| OFF | Valsensor ui t |
| Valsensor geactiveerd | |
Rechtsboven
| Aanduiding Betekenis | |
| HD: HQ STD: HQ | Opnamebeeldkwaliteit (HD/STD) en opnamestand (FX/FH/ HQ/LP) |
| Medium voor opnemen/ afspelen/bewerken | |
| 0:00:00 | Teller (uren:minuten: seconden) |
| [00min] | Geschatte resterende opnametijd |
| FADER FADER WIT Zwart | FADER |
| 9999 | Aantal opneembare |
| 9999 | photo's bij benadering en |
| 9999 | opnamemedia |
| 101 | Weergavemap |
| 100/112 | Film ofoto die momenteel worden weergegeven/Totaal+aantal opgenomen films ofoto's |
Onderkant
| Aanduiding Betekenis | |
| [GEZICHTSDETECTIE] ingesteld op [UIT] | |
| [3] | LACHDETECTIE |
| LOW LUX | |
| Handmatig scherpstellen | |
| SCENEKEUZE | |
| Witbalans | |
| SteadyShot uit | |
| SPOTMTR/FOCUS / SPOTMETER / BELICHTING | |
| AS | AE KEUZE |
| WS | WB-VERSCH. |
| T | TELEMACRO |
| (COLOR) | X.V.COLOR |
| S10000 | SLUITERTIJD |
| F1,8 | IRIS |
| Bw Bt | CONVERSIELENS |
| i AUTO | INTELLIGENT AUTO |
| 图出大朵 | |
| OPTION-toets | |
| BEELDEN WEERGEVEN-toets | |
| Diavoorstellingstoets | |
| UW LOCATIE knop | |
| 101-0005 | Bestandsnaam |
| Beveiligbd beeld | |
| Indextoets | |
- Aanduidingen en hun posities bij benadering en kuren in de praktijk verzillen.
- Afhankelijk van uw camcordermodel is het möglichk dat bepaalde aanduidingen nicht worden weergegeven.
Onderdelen en bedieningselementen
De cijfers:tussen()zijnreferentiepagina's.

HDR-CX550E/CX550VE
HDR-XR550E/XR550VE

Via de Active Interface Shoe worden stroom geleverd aan optionele accessoires, zoals een videolamp, flitser of microfoon. Het accessoire kan worden in- en uitgeschakeld met de POWER-schakelaar op de camcorder.
2 Ingebouwde microfoon
3 Flitser
4 Lens (G-lens)
MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting
6 (hoofdtelefoon)-aansluiting
7 Afstandsbedieningssensor/ infraroodpoort
Camera-opnamelampje (61)
Het camera-opnamelampje gaat rood branden tijdens het opnemen. Het lampje knippert wanner het opnamemedium bijna vol is of de accucapaciteit laag is.
Als u het LCD-schem 180 graden draait,
kunt u het LCD-schem sluiten met het scherm maar buiten gericht. Dit is handig voor handelingenijdens het afspelen.
HDR-CX550E/CX550VE

HDR-XR550E/XR550VE

1 BEELDEN WEERGEVEN)-toets (26)
2 DISC BURN)-toets (40)
3 NIGHTSHOT-toets (25)
4 iINTELLIGENT AUTO)-toets
5 POWER-toets (14)
6 RESET-toets Druk op RESET met een suntig voorwerp. Druk op RESET om alle instellenen te initialiseren, met inbegrip van de kloinstelling.
GPS-schakelaar (HDR-CX550VE/ XR550VE) (24)
8 Luidspreker
9 MODE-toets (20)
10 film)/to-lampjes (20)
11 (USB)-aansluiting (36, 40, 41, 45, 48)
12 HDMI OUT-aansluiting (29)
HDR-CX550E/CX550VE


HDR-XR550E/XR550VE


1 Oogdop
2 Beeldzoeker (22)
3 Scherpstelknopje voor beeldzoeker (22)
4 Accu (11)
5 A/V R-aansluiting (29)
DC IN-aansluiting (11)
7 PHOTO-toets (23)
8 Motorzoomknop
9 CHG-lampje (flitser/oplasten) (11)
10 START/STOP-toets (21)
11 Handgreepband (20)
12 Bevestigingsogen voor schouderband
13 Bevestigingsopening voor statief (25)
14Geheugenkaartgleuf (19)
15 Toegangslampje geheugenkaart (19)
Als het lampje brandt of knippert, leest/schrijft de camcorder gegevens.
16BATT(accu)-ontgrendeling (12)
Index
A
Aanduidingen op het scherm....73
Accu 11
Accu opladen in het buitenland 13
Afspelen 26
AVCHD. 38
B
Bedieningsprocedure 8
Beelden opslaan op externe media 45
Beeldkwaliteit 57
Bijgeleverde accessoires 4
Blu-ray disc .43
C
Computer. 34
Computersystem 34
D
DATUM/TIJD 15
Datum en dernier instellen 14
De accu opladen 11
De stroom inschakelen 14
Disc recorder 52
DVDirect Express 48
DVD writer. 48, 51
E
Een AVCHD disc afspelen 42
Een AVCHD disc make 42
Eendisckopiiren. 44
Eendiscmakeen 38,47
Een disc met standard beeldkwaliteit (STD) make ...43
External media 45
F
FILMMEDIA INST. 17
Films 21, 27
Films bewerken 44
Foto's 23, 28
Foto's vastleggen in een film ....44
FOTOMEDIA INST. 17
G
GEGEVENSCODE 15
Geheugenkaart 18
GPS 24
H
"Handycam"-handboek 62
1
Installeren 35
K
KLOK INSTEL. 14
Kopieren 19
M
Macintosh 35
MANUAL-knop. 25
MEDIA-INSTELL. 17
MEDIA BEHEREN 17
"Memory Stick" 18
Miniatuurafbeeling 32
N
NightShot 25
0
Onderdelen en bedieningselementen 74
Onderhoud 66
One Touch Disc Burn 40
Opname- en speelduur 70
Ophonemedia. 17
Opnemen 20
OPTION MENU 56
P
PMB (Picture Motion Browser) 34, 37
PMB Help 37
Problemen oplossen 63
R
Reparatie 63
RESET 75
S
Software 35
Statief 25,76
Stopcontact 11
T
TAALINSTELL. 16
Toestel ingeschakeld 14
TV 29
TV-AANSLUITGIDS. 29
U
USB-AANSLTING.41,51
USB-kabel. 48, 51
V
VERWIJDEREN 32
VISUAL INDEX 26
Volledig opgeladen 11
Volume 28
Voorzorgsmaatregelen 66
W
Waarschuwingen 64
Windows 34
Z
Zelfdiagnose 64