MC 90 5MFC T X VET - Fornuis VALBERG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MC 90 5MFC T X VET VALBERG in PDF-formaat.

📄 122 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice VALBERG MC 90 5MFC T X VET - page 30
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : VALBERG

Model : MC 90 5MFC T X VET

Categorie : Fornuis

Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MC 90 5MFC T X VET - VALBERG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MC 90 5MFC T X VET van het merk VALBERG.

GEBRUIKSAANWIJZING MC 90 5MFC T X VET VALBERG

Bedankt! Bedankt om voor dit product van VALBERG gekozen te hebben. ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de producten van het merk VALBERG aan, die garant staan voor eenvoud in gebruik, betrouwbare prestaties en een onberispelijke kwaliteit. Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstellend zal zijn. Welkom bij ELECTRO DEPOT. Raadpleeg onze website www.electrodepot.be

Inhoudéstafel Alvorens het toestel 28 Veiligheidsinstructies te gebruiken Overzicht van het 36 _ Installatie en voorbereiding op het gebruik toestel 36 … Plats waar het toestel geïnstalleerd wordt. 37 Installatie van het toestel 38 Gasaansluiting 39 Gasconversie 41 Veiligheid en elektrische aansluitingen 41 Afstelling van de poten Praktische informatie 42 Onderhoud en reiniging 46 Herstelling en transport 48 Afdanken van uw oude toestel 58 EG-conformiteitsverklaring

Alvorens het toestel te gebruiken Beste klant, Wij willen u producten van hoogstaande kwaliteit aanbieden die uw verwachtingen overtreffen. Daarom maken wij deze producten in moderne infrastructuren waarvan de kwaliteit zorgvuldig getest werd. Deze handleiding bevat alle nodige informatie voor het gebruik van dit toestel dat met de laatstenieuwetechnologieopeenbetrouwbare en doeltreffende manier ontworpen werd. We raden u aan deze handleiding aandachtig te lezen voor u dit toestel gebruikt. U vindt er alle basisinformatie voor een correcte en betrouwbare installatie en voor het onderhoud en gebruik van het product. Gelieve de Veiligheïidsinstructies Dittoestelmaggebruiktworden door kinderen van minstens 8 jaar oud en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke en mentale capaciteiten of beperkte ervaring en kennis op voorwaarde dat ze in de gaten gehouden worden door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of eerst instructies gekregen hebben over het veilige gebruik van het toestel en dat ze de gevaren begrijpen waaraan ze blootgesteld worden. Kinderen moeten steeds in de gaten gehouden worden zodat ze niet met het toestel spelen. De reinigings- en

dichtstbijzijnde erkende klantendienst te contacteren voor de installatie van uw toestel. Lees deze handleiding volledig door vooraleer uw toestel te gebruiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats om ze later te kunnen raadplegen indien nodig. Deze handleiding is bestemd voor verschillende modellen. Het is mogelijk dat uw toestel niet over de functies beschikt, die in deze handleiding vermeld worden. Gelieve de paragrafen met afbeeldingen in de handleiding te raadplegen. onderhoudsoperaties mogen niet uitgevoerd worden door kinderen wanneer zij niet begeleid worden. WAARSCHUWINGEN: -Dittoestel en detoegankelijke delen kunnen warm worden tijdens het gebruik. We raden aan de verwarmende elementen niet aan te raken. kinderen jonger dan 8 jaar dienen uit de buurt van het toestel en voortdurend in de gaten gehouden te worden. - Blijf steeds in de buurt wanneer u een gerecht bereidt met vet of olie,

Alvol het toestel te gebruiken A aangezien dit gevaarlijk kan zijn en brand kan veroorzaken. Probeer vuur nooit te doven met water. Schakel het toestel uit en dek de vlammen af, bijvoorbeeld met een deksel of een branddeken. + Brandgevaar: geen voorwerpen op de kookplaat plaatsen. - Indien het oppervlak scheuren vertoont, schakelt u het toestel uit om een eventuele elektrische schok te vermijden. Bij kookplaten die voorzien zijn van een deksel, dienen alle resten van overkoken verwijderd worden, vooraleer het deksel te openen. Laat ook steeds de kookplaat afkoelen vooraleer het deksel te sluiten. Het toestel werd niet ontworpen om met een externe timer of een aparte afstandsbediening gebruikt te worden. + Om te vermijden dat het toestel kantelt, dient u stabilisatiesteunen te gebruiken (voor meer info hierover, raadpleegt u de handleiding van de antikantelkit). -Hettoestel warmt op wanneer het in werking is. Let op: raak de verwarmende elementen binnenin de oven niet aan. - Tijdens het gebruik kunnen de handvatten warm worden. - Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen of scherpe metalen voorwerpen om het glas van de deur van de oven en andere oppervlakken schoon te maken, aangezien ze het oppervlak kunnen beschadigen of het glas kunnen breken. - Gebruik geen stoomreinigers om het toestel schoon te maken. + Controleer of het toestel uitgeschakeld is vooraleer de lamp te vervangen, om zo een eventuele elektrische schok te vermijden. - De toegankelijke delen kunnen warm worden tijdens het gebruik van het fornuis of

A Alvorens het toestel te gebruike de grill. Houd kleine kinderen uit de buurt. - De productie van uw toestel voldoet aan alle plaatselijke en internationale normen en reglementeringen die van kracht zijn. + Onderhouds- en herstellingswerken mogen enkel uitgevoerd worden door erkende vaklui. Installatie- of herstellingswerken die uitgevoerd worden door niet erkende technici houden risico's in. Het is gevaarlijk de specificaties van het toestel op welke manier dan ook aan te passen of te wijzigen. + Vooraleer over te gaan tot de installatie dient u te controleren of de plaatselijke voorzieningen (aard en druk van het gas of spanning en frequentie van de elektriciteit) en de kenmerken van het toestel compatibel zijn. De kenmerken van dit toestel worden vermeld op het typeplaatje.

OPGELET Dit toestel werd enkel ontworpen om voedsel te bereiden. Het toestel werd exclusief ontworpen voor huishoudelijk gebruik en mag bijgevolg niet gebruikt worden voor commerciële of industriële doeleinden. Probeer het toestel niet op te tillen of te verplaatsen door aan de handvatten van de deur te trekken. te worden volgens

geldende voorschriften. Er dient bijzondere aandacht besteed te worden aan de vereisten op het vlak van ventilatie. - Indien de brander na 15

Alvol het toestel te gebruiken A secondennietaanschiet, schakelt u het toestel uit, opent u de deur en/of wacht u minstens één minuut vooraleer u probeert de brander opnieuw aan te steken. - Deze instructies zijn enkel van toepassing wanneer het symbool van uw land op het toestel staat. Indien het symbool van uw land niet op het toestel voorkomt, raadpleegt u de technische handleiding, waarin u de nodige instructies vindt voor het aanpassen van het toestel aan de gebruiksvoorwaarden in uw land. + Alle mogelijke veiligheidsmaatregelen werden getroffen om uw veiligheid te garanderen. Aangezien het glas fragiel is, dient u opte letten bij het schoonmaken omzokrassente vermijden. Vermijd schokken op het glas veroorzaakt door accessoires. + Controleer of het voedingssnoer niet geklemd zit tijdens de installatie. Indien het voedingssnoer beschadigd is, dient het vervangen te worden door de fabrikant, zijn onderhoudsagent of een gelijkaardig bevoegd persoon om elk gevaar te vermijden. - Laat kinderen niet op de deur van de oven klimmen of zitten wanneer deze geopend is. Waarschuwingen bij de installatie - Schakel het toestel niet aan wanneer de installatie nog niet voltooid werd. + Het toestel dient geïnstalleerd en voor de eerste keer ingeschakeld te worden door een erkend vakman. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die veroorzaakt werd door een slechte plaatsing of een verkeerde installatie die uitgevoerd werd door een niet erkend persoon. - Nadat u uw kooktoestel heeft uitgepakt, controleert u zorgvuldig of het niet beschadigd werd tijdens het transport. Gebruik het toestel niet wanneer u een storing aan

hettoestelvaststelt.Contacteer dan onmiddellijk een erkende onderhoudsdienst. De materialen die gebruikt worden voor het maken van de verpakking (nylon, klemmen, polystyreen...) kunnen schadelijk zijn voor kinderen, verwijder verpakkingen onmiddellijk. - Bescherm uw kooktoestel tegen atmosferische omstandigheden. Stel het toestel niet bloot aan zon, regen, sheeuw enz. -De materialenrondhettoestel (meubels) moeten in staat zijn om een minimale temperatuur van 100°C te verdragen. Tijdens het gebruik + Wanneer u de oven voor de eerste keer gebruikt, geven de isolatiematerialen en de verwarmende elementen een bepaalde geur af. Laat om deze reden uw oven alvorens deze te gebruiken eerst gedurende 45 minuten leeg werken aan zijn maximale temperatuur. U dient de ruimte waar uw toestel gebruikt wordt gepast

Alvorens het toestel te gebruiken te verluchten. - Tijdens het gebruik worden de interne en externe oppervlakken van de oven warm. Houd voldoende afstand wanneer u de deur van uw oven opent, aangezien er warme stoom kan ontsnappen. U kan zich verbranden aan deze dampen. + Plaats geen ontvlambare of brandbare voorwerpen in of in de buurt van het toestel wanneer dit in werking is. - Gebruik steeds ovenwanten om het voedsel in de oven te plaatsen of er uit te halen. + Laat het fornuis niet onbewaakt achter wanneer u vloeibare of vaste olie verwarmt. Deze kunnen in brand schieten wanneer ze extreem warm worden. Giet nooit water op vlammen die ontstaan door olie. Dek de kom of de pan af met een deksel om zo de vlam te doven en schakel het fornuis uit. - Plaats kommen steeds in het midden van hetkookoppervlak endraaidehandvattenzodanig

Alvorens het toestel te gebruiken A dat ze niet van de kookplaat gestoten of getrokken kunnen worden. + Wanneer u van plan bent het toestel gedurende lange tijd niet te gebruiken, haalt u de stekker uit het stopcontact. Schakel de hoofdschakelaar van het toestel uit. Let er ook op de gaskraan dicht te draaien wanneer u het toestel niet gebruikt. - Zorg er steeds voor dat de bedieningsknoppen van het toestel op positie "O" (stop) staan wanneer het niet gebruikt wordt. - De platen klikken wanneer u eraan trekt om ze te verwijderen. Let erop geen hete vloeistoffen om te stoten. OPGELET Wanneer u een gasfornuis geb- ruikt, ontstaan er warmte, vocht en verbrandingspro- ducten in de kamer waar het toestel geïnstalleerd werd. Zorg ervoor dat de keuken goed ver- lucht wordt, vooral wanneer het toe- stel gebruikt wordt. Houd de natuurlijke ventilatieopeningen vrij of installeer een mechanisch venti- latietoestel (mecha- nische dampkap).

+ Langdurig intensief gebruik van het toestel kan een bijkomende ventilatie vereisen, door bijvoorbeeld een raam te openen en een meer efficiënte ventilatie te gebruiken. U kunt ook het mechanisch ventilatieniveau verhogen, indien u hierover beschikt. OPGELET Glazen deksels kunnen barsten door de inwerking van de warmte. Schakel branders alvorens afdekplaat sluiten. Laat het oppervlak van de kookplaat afkoelen vooraleer de afdekplaat te sluiten. alle uit

A Alvorens het toestel te gebruiken - Plaats geen voorwerpen op de deur of op de lade van de oven wanneer deze geopend zijn. De oven zou kunnen kantelen of het deksel zou kunnen breken. - Plaats geen enkel zwaar of brandbaar voorwerp (nylon, papieren zakken, papier, vodden, enz) op de lade. Deze waakzaamheid geldt ook voor keukengerei met plastic accessoires (handvatten). - Hang geen handdoeken, doeken of dweilen op het toestel of de handvatten. Tijdens het schoonmaken en het onderhoud + Schakel steeds het fornuis uit vooraleer het schoon te maken of onderhoudswerken uit te voeren. U kunt het toestel schoonmaken of onderhoudswerken uitvoeren nadat u de stekker uit het stopcontact gehaald heeft of de hoofdschakelaars afgezet hebt.

Alvorens het toestel te gebruike A + Trek niet aan de bedieningsknoppen wanneer u het bedieningspaneel schoonmaakt. Voor een efficiënte en veilige werking van het toestel raden Wij aan originele wisselstukken te gebruiken en bij problemen enkel beroep te doen op onze erkende diensten. Nederlands NL 39

Gebruik van het toestel Installatie en voorberei ing op het gebruik Dit moderne, handige en praktische fornuis, dat vervaardigd werd met de beste onderdelen en materialen, zal in alle opzichten aan uw verwachtingen beantwoorden. U dient deze instructies te lezen om problemen in de toekomst te vermijden en bevredigende resultaten te bereiken. U kunt onderstaande instructies te volgen om het toestel correct te installeren en te onderhouden. Vooral de technicus die het toestel moet installeren, dient deze instructies te lezen. OPGELET

Dit toestel dient door een erkend technicus geïnstalleerd te worden conform de installatievoorschriften opgesteld door de fabrikant, de plaatselijke reglementering op het vlak van bouw, de overheden bevoegd met gas en de voorschriften voor elektrische bekabeling. Plaats waar het toestel geïnstalleerd wordt. + Uw toestel dient geïnstalleerd en gebruikt te worden op een plaats waar er steeds ventilatie is. + Tijdens de werking heeft dit fornuis 2 m° lucht per kW nodig. + Er dient voldoende natuurlijke ventilatie te zijn om gas te kunnen gebruiken in deze omgeving. De gemiddelde luchtstroom dient binnen te komen door de verluchtingsgaten op de wanden met opening naar buiten. Min. doorsnede luchttoevoer 100 cm? Afbeelding 1

Min. doorsnede luchttoevoer 100 cm? Afbeelding 2 + Deze verluchtingsopeningen dienen een dwarsdoorsnede te hebben van minstens 100 cm? waardoor de luchtstroom (één of meerdere verluchtingsopeningen mogen geopend zijn). Deze opening(en) dient (dienen) open en niet verstopt te zijn. Ze bevinden zich bij voorkeur vlak bij de vloer en tegenover de rook die ontsnapt door van de afgevoerde verbrande gassen. Indien het nodig blijkt om deze openingen te openen vanop de plaats waar het toestel geïnstalleerd wordt, kan de benodigde lucht ook verkregen worden via de aangrenzende kamer, op voorwaarde dat dit geen slaapkamer of een gevaarlijke ruimite is. In dat geval dient de "aangrenzende kamer'

eveneens verlucht te worden zoals vereist. Afvoeren van verbrande gassen Gasfornuizen sturen het verbrande gas rechtstreeks naarbuiten viaafzuigdampkappen die aangesloten zijn op een schouw die rechtstreeks naar buiten afgevoerd wordt. Wanneer het niet mogelijk is om een keukendampkap te installeren, installeert u een elektrische ventilator op het raam of op de muur met opening naar buiten. De elektrische ventilator dient 4 tot 5 keer zijn eigen volume aan lucht per uur in de keuken vernieuwen. Trekgat van de dampkap Min. doorsnede luchttoevoer 100 cm2 Afbeelding 3 Elektrische ventilator Min. doorsnede Luchttoevoer 100 cm? in 2 em in 2 em ]_Afbeetding 5 Gebruik van het toestel Installatie van het toestel Er bestaan factoren waarop u dient te letten bij de installatie van het toestel. Wees erg aandachtig bij het installeren van het toestel. Houd rekening met de volgende voorschriften om problemen en/of gevaarlike situaties te vermijden. + Het fornuis kan vlakbij een ander meubel geplaatst te worden op voorwaarde dat de hoogte van het meubel niet hoger is dan de kookplaat van het fornuis. Let erop het fornuis niet naast een koelkast te plaatsen en dat er zich geen ontvlambare stoffen zoals gordijnen, doeken... in de buurt van het toestel bevinden die snel in brand kunnen vliegen. + Het meubel vlak naast het toestel dient vervaardigd te zijn in materialen die bestand zijn tegen 100 °C. + Indien het fornuis hoger is dan de kookplaat, dient u minstens 10 cm tussen de wanden vri te laten. + Voorzie een ruimte van ongeveer 2 cm rondom het toestel om de luchtcirculatie te verzekeren. De minimale hoogte tussen de steun van de plaat, de kasten en de dampkappen met ventilator worden weergegeven in afbeelding

5. Zo dient de keukendampkap bevestigd te

worden op een minimale hoogte van 65 cm van de steun van de plaat. Indien er geen dampkap is, dient de hoogte niet lager te zijn dan 70 cm.

Gebruik van het toestel Gasaansluiting Montage van de gastoevoer en controle op lekken De gasaansluiting dient conform de plaatselijke en internationale normen en wetgeving te zijn. Controleer eerst het soort gas dat voor het fornuis voorzien is. U vindt informatie over de soorten gas en de geschikte gasinjectoren in de tabel met technische specificaties. Controleer of de druk van de gastoevoer conform is met de waarden die aangeduid zijn in de tabel met technische specificaties om zo een optimale efficiéntie en een minimaal gasverbruik te garanderen. Wanneer de druk van het gebruikte gas verschilt met waarden die in uw woonplaats van kracht zijn, kan het nodig zijn om een drukregelaar op de gastoevoer te installeren. We raden u aan de klantendienst te contacteren om deze metingen en afstellingen uit te voeren. Punten waarop u dient te Letten tijdens het monteren van de flexibele buis Indien de gasaansluiting gebeurde via een flexibele buis die aangesloten werd op de gastoevoer van het toestel, dan dient deze ook met een beugel vastgezet te worden. Sluit uw toestel op de gasaansluiting aan met een korte en harde buis. De maximaal toegestane lengte bedraagt 1,5 m. De buis die het gas naar het toestel voert dient één keer per jaar vervangen te worden om veiligheidsredenen. De buis moet uit de buurt gehouden worden van plaatsen waar de temperatuur hoger kan worden dan 90°C. De leiding mag niet gesneden, geklemd of geplooïd worden. Houd de leiding uit de buurt van gaten of bewegende voorwerpen en zorg ervoor dat de leiding geen gebreken vertoont. Controleer of er eventuele fabricagefouten zijn vooraleer u de leiding monteert. Controleer na het monteren alle leidingen en aansluitingspunten met water of zeepsop

om te weten of er lekken zijn. Er mag geen enkel belletje verschijnen. Wanneer er luchtbellen verschijnen, controleert u de aansluitingspakking en voert u de test opnieuw uit. Gebruik geen open vlam om gaslekken te controleren. Metalen onderdelen die gebruikt worden voor de gasaansluiting mogen niet roest zijn. Controleer ook de vervaldata van de te gebruiken onderdelen. Punten waarop u dient te Letten tijdens het monteren van de vaste buis Wat het monteren van een vaste gasaansluiting betreft (gasaansluiting m.b.v. een moer bijvoorbeeld), worden verschillende methodes gebruikt naargelang het land waarin u zich bevindt. De meest slijtagegevoelige onderdelen worden reeds bij uw toestel geleverd. Alle andere onderdelen kunnen afzonderlijk geleverd worden. Controleer tijdens de aansluiting of de moer van de gastoevoer vast blijft zitten tijdens het draaien. Gebruik sleutels met de juiste afmetingen om een veilige montage te garanderen. Voor alle oppervlakken die tussen de verschillende onderdelen bestaan, dient u steeds de bijgeleverde dichtingen te gebruiken. De gebruikte dichtingen dienen eveneens goedgekeurd te worden voor een dergelijke gasaansluiting. Vermijd het gebruik van loodgieterijdichtingen voor gasaansluitingen. Vergeet niet dat de aansluiting van dit toestel op gas aangepast is aan het land waarvoor deze ontworpen werd. Het hoofdbestemmingsland is vermeld op het deksel achteraan het toestel. Indien u het in een ander land wenst te gebruiken, kan één van de aansluitingen in onderstaande illustratie vereist zijn. In dergelijk geval dient u zich te informeren bij de plaatselijke overheid.

Gebruik van het toestel Gasstang — Gasleiding — J Dichting a Dichting — PES vante] 1 His Ê S fume — B]0 a Mechanische © | Ei Gasteiding a: S met bouger @ ê Sasslang Gasleiding — P Gasteiding Dichting — Æ Mechanische eg fine Mechanische Gasslang MecTamE

We raden aan de erkende klantendienst te contacteren om de gasaansluiting op gepasté Wij£e en conform de veiligheidsnormen uit te voeren. OPGELET Gebruik geen aansteker of Lucifer om op gaslekken te controleren. Aansluiting op de gasfles (indien het toestel een compartiment bevat voor de gasfles). Bij het aansluiten van de gasfles dient u volgende voorschriften na te leven: - De buis voor de gasaansluiting mag niet langer zijn dan 1 m. - Het reduceerventiel voor de aansluiting dient gebruikt te worden volgens de nationale en internationale normen. - De fles dient gekozen te worden in functie van de afmetingen van het compartiment van de fles (Breedte: 32 cm, Diepte: 45 cm, Lengte: 58 cm). - De gasfles mag niet in contact komen met de wanden van het compartiment. Vervanging van de buis voor de gastoevoer: In bepaalde landen kan het soort gastoevoer verschillen van aardgas/LPG. In dat geval verwijdert u de bestaande aansluitingsstukken en de moeren (indien van toepassing) en sluit u de nieuwe gasaansluiting aan. In alle gevallen dienen de voor de gasaansluiting gebruikte onderdelen goedgekeurd te zijn door de plaatselijke en/of internationale overheid. Voor alle gasaansluitingen raadpleegt u de onderstaande rubriek "Montage van de gastoever en controle op lekken". Gasconversie OPGELET De volgende procedures dienen uitgevoerd te worden door een erkend technicus. Uw toestel werd ontworpen om met aardgas/LPG te werken. De branders kunnen aangepast worden aan dit type gas door de overeenkomstige injectoren te vervangen en door de minimumlengte van de vlam van elke brander af te stellen. Om deze reden dient u volgende stappen te volgen: Vervangen van de injectoren: Branders van de kookplaat: + Schakel de hoofdgastoevoer uit en haal het toestel van het elektriciteitsnet. + Verwijder het deksel van de brander en de adapter (Afbeelding 7).

Gebruik van het toestel + Schroef de injectoren los. Gebruik hiervoor een sleutel van 7 mm (Afbeelding 8). Sn 7 «Vervang de injector door één van de injectoren die in de conversiekit zit, met een diameter die aangepast is aan het te gebruiken type gas, in functie van het infodiagram (eveneens meegeleverd). Instellen van de waakvlam: U kunt de hoogte van de vlam op de minimumstand zetten met behulp van een platte schroef ter hoogte van de kraan. Voor kranen die voorzien zijn van een instelling voor de controle van de vlam, bevindt de schroef zich aan de zijde van het voetstuk van de kraan (Afbeelding 9). Klep met vlamsturit Bypass schroef Afbeelding 9

Voor kranen zonder vlamregelaar bevindt de schroef zich aan de binnenkant van het voetstuk van de kraan (Afbeelding 10). Kep met vlamsturingsvoorziening Schroef (in het gat) Afbeelding 10 Om de vlam makkelijker te verkleinen, raden we aan het bedieningspaneel te verwijderen (netals de microschakelaar, indien beschikbaar) tijdens het afstellen. Om de minimumpositie te bepalen, ontsteekt u de branders één voor één en zet u ze op de minimumstand. Met behulp van een schroevendraaiertje schroeft u de Bypass schroef ongeveer 90° los of vast. Wanneer de vlam een hoogte van ten minste 4 mm bereikt, is de instelling correct. Controleer of de vlam niet dooft wanneer u van de maximumstand naar de minimumstand gaat. Creëer een kunstmatige wind met uw hand in de richting van de vlam om te zien of deze stabiel is. Om de positie van de vlam in te stellen, dient de schroef losgedraaid te worden tijdens het omzetten van LPG naar aardgas. Bi de overstap van aardgas op LPG dient dezelfde schroef maximaal losgezet te worden. Controleer of het toestel van het elektriciteitsnet gehaald werd en of de gastoevoer open staat.

Veiligheïd en elektrische aansluitingen Tijdens het uitvoeren van de elektrische aansluitingen dient u de voorschriften die in de gebruikersgids voorkomen na te leven. + De aardingsgeleider dient aangesloten te worden op de aardingsklem. + U dient het voedingssnoer te voorzien van een gepaste isolatie, die tijdens de montage aangesloten dient te worden op de voedingsbron. Indien er geen geschikte aardingis die conform is aan de reglementering van de plaats van de installatie, contacteer dan onmiddellik onze erkende klantendienst. De elektrische aarding diet zich dicht bij het toestel te bevinden. + Gebruik geen verlengsnoer. + De voedingskabel mag niet in contact komen met de warme oppervlakken van het product. + Wanneer de kabel beschadigd is, neemt u contact op met de erkende klantendienst om deze te vervangen. + De verkeerde elektrische aansluitingen kunnen uw toestel beschadigen en kunnen gevaarlik zijn voor uw veiligheid, waardoor uw garantie geannuleerd wordt. Dit toestel werd ontworpen om te werken met een elektrische stroom van 230 V, 50 Hz. Wanneer de elektrische voeding verschillend is, neemt u contact op met uw erkende dienst. Gebruik van het toestel BRUIN BLAUW GEEL + GROEN Afbeelding 11 + Het voedingssnoer dient uit de buurt van de warme opperviakken van het toestel gehouden worden. Zoniet zult u deze beschadigen en kortsluiting veroorzaken. + De fabrikant ziet af van elke verantwoordelijkheid met het o0g op alle schade en verlies dat veroorzaakt worden door een slecht uitgevoerde aansluiting door een onbevoegd persoon. Afstelling van de poten Afbeelding 12 Uw fornuis is uitgerust met 4 verstelbare poten. Na het fornuis geinstalleerd te hebben op de gebruiksplaats, controleert u of het waterpas staat. Indien van toepassing gaat u over tot het verstellen van de poten door deze in wijzerzin in draaien. U kunt het toestel maximaal 50 mm omhoog brengen met behulp van de poten. Wanneer de poten correct afgesteld zijn, dient u het toestel niet te verplaatsen door eraan te trekken maar door het bij voorkeur op te tillen.

Onderhoud en reiniging Reiniging Let erop dat deze controleknoppen uitgeschakeld worden en dat hettoestelafgekoeldisalvorens de reiniging van het fornuis te starten. Trek de stekker uit het stopcontact. Controleer of de reinigingsproducten aangepast zijn en aanbevolen worden door de fabrikant alvorens ze te gebruiken. Om de oppervlakken niet te beschadigen gebruikt u geen bijtende crèmes, schuurpoeders, metalen sponsjes of harde tools. Wanneer vloeistoffen overlopen rond uw oven, kunnen de geëmailleerde

<) Praktische informatie delen beschadigd worden. Verwijder zorgvuldig al het achtergebleven schoonmaakmiddel. Schoonmaken van de oven De binnenkant van de geëmailleerde oven kan gemakkelijker gereinigd worden wanneer de oven nog een beetje warm is. Veeg de oven na elk gebruik schoon met een zachte vod, die u eerst in zeephoudend water heeft gedrenkt. Veeg de oven daarna nog eens schoon met een vochtige vod en droog hem af. Het gebruik van een vloeibaar reingingsmiddel kan af en toe noodzakelijk zijn om een volledige reininging uit te voeren. Gebruik geen droge reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen in poedervorm, alsook geen stoomreinigers. Katalytische reiniging

{indien van toepassing) De katalytische reiniging steunt op de bekleding die aangebracht wordt in de opening van de oven. De katalytische moffen verwijderen de kleine vetrestanten tijdens de bereiding aan hoge temperaturen. Wanneer er vetrestanten achterblijven na het koken, kunnen deze verwijderd worden door de oven gedurende een uur leeg in werking te stellen aan een temperatuur van 250 °C. Deze methode heeft zijn grenzen. De opening wordt niet volledig gereinigd. Alles hangt af van de positie van de soepele slangen. De basis in email en het venster van de glazen deur dienen gereinigd te worden met behulp van allesreiniger. Om het rooster te î fl) verwijderen Duw het rooster zoals aangegeven in de afbeelding. Verwijder deze ©, nadat u deze heeft vrijgemaakt (23 Om de katalytische mof te verwijderen: Verwijder de schroef van elke katalytische mof. Reiniging van het glazen deksel (indien van toepassing) Om het glazen deksel te reinigen, gebruikt u een product dat aangepast is aan glas. Daarna spoelt en droogt u het met een droge vod. Open de deur van de oven (1).

<) Praktische informatie + Open de cilindrische koker volledig (met behulp van een schroef, klemmen...) (2). - Sluit de deur zodat deze bijna volledig gesloten is zoals aangegeven in het 3de schema en neem de deur af door deze naar u te trekken.

OPMERKING Om de deur opnieuw te monteren, gaat u verder in tegenwijzerzin. Â\ Vergewis u ervan dat de ingebouwde vormen van elke scharniermechanisme goed geplaatst werden zoals aangegeven op de tweede afbeelding. Reiniging van de gasbranders en de platen + Verwijder de houders van de kookpotten, de doppen en de kransen. - Reinig het achterpaneel met een in zeepsop gedrenkte vod. - Was en spoel ze. Laat ze niet vochtig blijven. Droog ze onmiddellijk af met een papieren zakdoek. - Na de reiniging vergewist u zich ervan de onderdelen correct geplaatst te hebben. + Voorkom een deel van de kookplaat te reinigen met een

Praktische informatie stalen sponsje. Dit zou het oppervlak kunnen krassen. - De bovenste kookpothouders kunnen gekrast worden tijdens het gebruik. In dit geval worden deze delen niet aangetast door roest en betreft het geen vervaardigingsfout. - Tijdens de reiniging van de kookplaat waakt u erover dat het water niet in de branders loopt om te voorkomen de injectoren te verstoppen. Stop van de brander: Was de geëmailleerde kookpothouders regelmatig met de geëmailleerde deksels en de branderkoppen met warm zeephoudend water, daarna spoelen en goed afdrogen. Nadat u ze zorgvuldig gedroogd heeft, plaatst u ze correct terug. Oppervlak van de kookplaat Geëmailleerde onderdelen: Reinig deze regelmatig met lauw zeephoudend water en droog ze af met een droge vod om ze als nieuw te houden. Was ze niet wanneer ze nog warm zijn en gebruik nooit poeders of schurende reinigingsmiddelen. Laat azijn, koffie, melk, zout, water, citroen of tomatensap niet langdurig in contact komen met de onderdelen in email. Roestvrij staal: De onderdelen in roestvrij staal dienen regelmatig gereinigd te worden met warm zeephoudend water en een zachte spons, en dienen daarna afgedroogd te worden met een zachte doek. Gebruik nooit poeders of schurende reinigingsmaterialen. Laat azijn, koffie, melk, zout, water, citroen of tomatensap niet langdurig in contact komen met de onderdelen in roestvrij staal.

Nederlands Onderhoud Vervanging van de lamp van de oven {indien van toepassing) Eerst en vooral schakelt u de elektrische oven uit en let u erop dat deze afkoelt.Verwijder de lamp nadat u het glazen plaatje verwijderd heeft. Plaats de nieuwe lamp, die bestand is tegen temperaturen van tot 300 °C, in de plaats van de oude lamp (230 V, 25 watts, type E14). Plaats de glazen plaat terug. Uw fornuis zal vervolgens gebruiksklaar zijn. Delampis ontwikkeld voor een gebruik in kooktoestellen voor huishoudelijk gebruik. Deze zal bijgevolg niet gebruikt worden voor de verlichting van een kamer. Andere bedieningen

<) Praktische informatie Controleer de gasaansluitingsslang regelmatig. Gelieve bij een defect deze te laten vervangen door de technische dienst. We raden u aan de onderdelen voor de aansluiting op gas één keer per jaar te vervangen. Bij een defect tijdens het gebruik van de bedieningsknoppen van het fornuis dient u contact op te nemen met de erkende klantendienst. Herstelling en transport Basisherstelling om uit te voeren alvorens de klantendienstte contacteren Indien de oven niet werkt: - De oven is misschien niet aangesloten, er kan een stroomonderbreking zijn. De oven warmt niet op: - De warmte kan geregeld worden met de thermostaat van de oven.

Praktische informatie De Lamp in de oven brandt niet: - Controleer de elektrische stroom. Controleer of de lamp defect is. Wanneer dit het geval is, vervangt u deze aan de hand van de voorafgaande aanwijzingen. Garing (indien het onderste deel of bovenste deel niet egaal gaart): - Controleer de plaatsing van de platen, de kooktijd en de temperatuur volgens de handleiding. De branders van de kookplaat werken niet correct: + Controleer of de onderdelen van de brander goed gemonteerd worden (vooral na de reiniging). - Het is mogelijk dat de gastoevoerdruk te klein of te groot is. Voor toestellen die werken met een fles LPG-gas, kan deze laatste leeg zijn. Wanneer de problemen van het toestel blijven bestaan zelfs nadat bovenstaande controles uitgevoerd werden, neemt u contact op met de klantendienst. Informatie betreffende het transport Bewaardeorigineleverpakking van het product en vervoer het fornuis erin indien nodig. Leef de aanwijzingen die op de verpakking staan na. Kleef de bovenste delen van hettoestel, de deksels en de koppenalsook de recipiëénthouders met plakband tegen de kookplaat. Leg een blad papier tussen het bovenste deksel en de kookplaat, dek het bovenste deksel af en kleef het dicht aan de zijkanten van het fornuis. Kleef het karton of papier met plakband op het deksel vooraan op de glazen wand in de oven, opdat de plaat en het rooster het deksel van de oven niet beschadigen tijdens het transport. Kleef ook de deur van de oven

Digitale timer Selecteer eerst een bakfunctie en een temperatuur en stel vervolgens de tijd in, anders zal de oven niet werken. De tijd instellen Als u de oven voor de eerste keer inschakelt, knipperen de cijfers op het scherm. De oven werkt niet totdat de tijd is ingesteld. Doe het volgende om de tijd aan te passen:

1. Druk en houd de (+) en (-)

toets tegelijkertijd ingedrukt. Het symbool verschijnt en er knippert een stip in het midden van het scherm.

2. Pas de tijd vervolgens aan

met de (+) en (-) toets Opmerking: In geval van een stroomonderbreking moet u de tijd opnieuw instellen. De timer instellen Deze optie stelt u in staat om de timer in te stellen (maximum 23 uur en 59 minuten). U hoort een geluidssignaal na het verstrijken van de timer.

<) Praktische informatie Opmerking: De timer schakelt de oven niet in of uit. Doe het volgende om de timer in te stellen:

1. Druk en houd de MODUS

toets ingedrukt. Het symbool knippert en er verschijnen drie 0’en op het scherm.

2. Stel de gewenste tijd in met

seconden op geen enkele toets, het scherm stopt met knipperen om aan te geven dat de timer is ingesteld.

4. Eenmaal de ingestelde tijd is

verstreken, hoort u een geluidssignaal en knippert het symbool. Druk en houd de MODUS toets ingedrukt

het geluidssignaal te stoppen en het symbool verdwijnt van het scherm. Semi-automatische tijdsinstelling - Afhankelijk van de eindtijd Deze optie stelt u in staat om de eindtijd voor het uitschakelen van de oveninte

Praktische informatie stellen (maximum 10 uur van tevoren).

2. Stel de thermostaatknop op

de gewenste temperatuur in.

3. Druk op de MODUS knop

totdat de letters “End” op het scherm worden weergegeven. De tijd en het “A” symbool knipperen om aan te geven dat u de eindtijd kunt instellen.

4. Stel de gewenste eindtijd van

het bakproces in met de (+) en (-) toets.

5. De tijd en het “A” symbool

worden continu weergegeven eenmaal de eindtijd is ingesteld.

6. De oven start onmiddellijk

met werken en wordt automatisch uitgeschakeld zodra de ingestelde eindtijd wordt bereikt.

7. U hoort een geluidssignaal om

aan te geven dat de ovenis gestopt. Stel de functie- en temperatuurknop op O in en druk en houd de MODUS toets ingedrukt om het geluidssignaal te stoppen en het “A” symbool verdwijnt van het scherm. Semi-automatische tijdsinstelling - Afhankelijk van de baktijd Deze optie stelt u in staat om de baktijd voor het uitschakelen van de oven in te stellen (maximum 10 uur van tevoren).

1. Selecteer de gewenste

de gewenste temperatuur in.

3. Druk en houd de MODUS

toets ingedrukt totdat de letters “dur” en het “A” symbool op het scherm knipperen.

4. Stel de gewenste baktijd van

het bakproces in met de (+) en (-) toets.

5. De tijd en het “A” symbool

worden na enkele seconden continu weergegeven om aan te geven dat de baktijd is ingesteld. Nederlands NL 53

Praktische informatie

6. De oven start onmiddellijk

met werken en wordt automatisch uitgeschakeld zodra de ingestelde baktijd wordt bereikt.

8. U hoort een geluidssignaal

om aan te geven dat de ovenis gestopt. Stel de functie- en temperatuurknop op 0 in en druk en houd de MODUS toets.

1. Selecteer de gewenste

2. Stel de thermostaatknop op

de gewenste temperatuur in.

3. Druk op de MODUS knop

totdat de letters “End” op het scherm worden weergegeven. De tijd en het “A” symbool knipperen om aante geven dat u de eindtijd kunt instellen.

4. Stel de gewenste eindtijd van

het bakproces in met de (+) en (-) toets.

5. De tijd en het “A” symbool

worden continu weergegeven eenmaal de eindtijd is ingesteld.

6. De oven start onmiddellijk

met werken en wordt automatisch uitgeschakeld zodra de ingestelde eindtijd wordt bereikt.

7. U hoort een geluidssignaal

om aan te geven dat de ovenis gestopt. Stel de functie- en temperatuurknop op 0 in en druk en houd de MODUS toets ingedrukt om het geluidssignaal te stoppen en het “A” symbool verdwijnt van het scherm. Semi-automatische tijdsinstelling - Afhankelijk van de baktijd Deze optie stelt u in staat om de baktijd voor het uitschakelen van de oven in te stellen (maximum 10 uur van tevoren).

1. Selecteer de gewenste

de gewenste temperatuur in.

3. Druk en houd de MODUS

toets ingedrukt totdat de letters “dur” en het “A” symbool op het scherm knipperen.

Praktische informatie SET OÙ: r

4. Stel de gewenste baktijd van

het bakproces in met de (+) en (-) toets.

5. De tijd en het “A” symbool

worden na enkele seconden continu weergegeven om aan te geven dat de baktijd is ingesteld.

6. De oven start onmiddellijk met

werken en wordt automatisch uitgeschakeld zodra de ingestelde baktijd wordt bereikt.

8. U hoort een geluidssignaal om

aan te geven dat de ovenis gestopt. Stel de functie- en temperatuurknop op O in en druk en houd de MODUS toets ingedrukt om het geluidssignaal te stoppen en het “A” symbool verdwijnt van het scherm. Volledig automatische programmering - Afhankelijk van de bak- en eindtijd Deze optie stelt u in staat om zowel de baktijd als de eindtijd voor het

de gewenste temperatuur in.

3. Druk en houd de MODUS

toets ingedrukt totdat de letters “dur” en het “A” symbool op het scherm knipperen.

4. Stel de gewenste baktijd

{maximum 10 uur) in met de (+) en (-) toets.

5. De tijd en het “A” symbool

worden na enkele seconden continu weergegeven om aan te geven dat de baktijd is ingesteld

6. Druk en houd de MODUS

toets opnieuw ingedrukt totdat de letters “End” en het “A” symbool op het scherm knipperen.

7. Stel de gewenste eindtijd in

met de (+) en (-) toets.

8. De tijd en het “A” symbool

worden na enkele seconden continu weergegeven om aan te geven dat de eindtijd is ingesteld

9. De oven start met werken en

stopt eenmaal de ingestelde eindtijd wordt bereikt. 10.U hoort een geluidssignaal om aan te geven dat de oven is gestopt. Nederlands NL 55

Praktische informatie Stel de functie- en temperatuurknop op O in en druk en houd de MODUS toets ingedrukt om het geluidssignaal te stoppen en het “A” symbool verdwijnt van het scherm. Het geluidssignaal voor de timer instellen U hebt keuze uit 3 verschillende geluidssignalen voor uw timer. Druk en houd de (+) en (-) toets ingedrukt totdat u een pieptoon hoort. Druk vervolgens op de MODUS knop en de letters “tonl” worden op het scherm weergegeven. Druk op de (-) toets om de beschikbare geluidssignalen te horen. Als u op geen enkele toets drukt, slaat de timer het laatst gehoorde geluidssignaal op. Nederlands 56 NL

Praktische informatie

Praktische informatie beschadigen tijdens het In afwezigheid van de transport. originele verpakking, Kleef ook de deur van de oven gebruikt u een karton dat het vast tegen de zijwanden. toestel kan beschermen, in het bijzonder op de externe oppervlakken (opperviakken uit glas en verf], de buitenelementen. Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu. BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument. Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool X op het kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn.

Praktische informatie EU-conformiteitsverklaring Dit toestel werd ontworpen om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. Elke andere gebruiksvorm (de verwarming van een kamer bijvoorbeeld) is ongepast en gevaarlik. Dit product voldoet aan de vereisten van alle van toepassing zinde EU-voorschriften met de overeenkomstige bijpassende standaarden die voor de CE-aanduiding gelden. Nederlands

  • De afbeeldingen die gebruikt worden in deze handleiding zijn louter indicatief en kunnen variëren in functie van de modellen. NL 59