BXP 6555 X - Oven BRANDT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BXP 6555 X BRANDT in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BXP 6555 X - BRANDT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BXP 6555 X van het merk BRANDT.
GEBRUIKSAANWIJZING BXP 6555 X BRANDT
NEDERLANDS Geachte klant,
U heeft zojuist een BRANDT gekocht; wij danken u dan ook voor uw vertrouwen in onze producten.
We hebben dit product ontworpen en geproduceerd met uzelf, uw levenswijze en uw noden in ons achterhoofd om ervoor te zorgen dat het zo goed mogelijk aan uw verwachtingen voldoet. U vindt er onze knowhow, onze innoveringsgeest en alle passie in terug die ons al meer dan 60 jaar drift.
Aangezien we er voortdurend naar streven zo goed mogelik te beantwoorden aan uw eisen, staat onze klantendienst geheel te uwer beschikking en biedt ze u een luisterend oor voor al uw vragen of suggesties.
Kijk ook op onze site www.brandt.com daar vindt u al onze producten en nuttige en aanvullende informatie.
BRANDT is verheugd om u dagelijks te begeleiden en wenst u heel veel plezier met uw aankoop.
Belangrijk: Alvorens uw apparaat aan te zetten, lees eerst aandachtig deze installatie- en gebruikshandleiding zodat u sneller vertrouwd bent met de werking ervan
NEDERLANDS Veiligheidsinstructies
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - LEES ZE AANDACHTIG EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
U kunt deze handleiding downloaden op de website van het merk.
Belangrijk : Pak het apparaat onmiddellike bij ontvangst uit of laat het uitpak- ken. Controleer de algemene staat. Schrijf eventueel voorbe- houd op de leveringsbon waarvan u een exemplaar behoudt. Zet uw apparaat pas aan nadat u deze installatiehandleiding aandachtig hebt gelezen, zodat u sneller ver- trouwd raakt met de werking ervan. Bewaar deze gebruiksaanwijzin in de nabïjheid van het apparaat. Indien hét apparaat aan een ander persoon wordt verkocht of gegeven, dient u de gebruiksaan- Wijzing hierbij niet te vergeten. Wij vragen u Kennis te nemen van de aanwijzingen alvorens het apparaat te installeren en te gebruiken. Zij zijn voor uw veili- heid en die van anderen opges- eld.
— Dit apparat is bestemd voor huishoudelijk gebruik. Deze oven is uitsluitend ontworpen voor het bakken van voedingsmiddelen. Deze oven bevat geen enkel bes- tanddeel op basis van asbest.
— Het apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Niet gebruiken voor Commerciële of industriële doelen of andere doeleinden dan waarvoor het is ontworpen.
— De technische gegevens van het apparaat niet wizigen of pro- peren e wijzigen. Dit Kan gevaar- ijk zijn.
Y Plaats nooit aluminiumfolie rechtstreeks in contact met de
ovenbodem omdat de geaccumu- leerde warmte het email kan beschadigen.
— Plaats op de open ovendeur geen zware voorwerpen en zorg ervoor dat een kind niet op de deur kan klauteren of erop gaat zitten
— Gebruik uw oven niet als voor- raadkast of om enige elementen na gebruik op te bergen.
— Na gebruik van de oven, controleert u of alle bedieningen uit staan.
— Zet de oven altijd uit voordat u de binnenzijde van de oven gaat reinigen.
— Laat het apparaat eerst afkoe- len voordat u de ruit losclipt.
Dit apparaat mag worden
gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar, en door personen met lichamelijke, sensorische of gees- telijke beperkingen of door perso- nen zonder ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of vooraf instructies gekregen hebben over hoe ze het apparaat veilig moeten gebruiken, en begrepen hebben aan welke risico's ze zich bloots- tellen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. De reiniging en het onderhoud mogen alleen onder toezicht aan kinderen over- gelaten worden. — Laat kinderen nooit onbewaakt om te vermijden dat ze met het apparaat zouden spelen.
WAARSCHUWING: het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden warm tijdens het
NEDERLANDS Veiligheidsinstructies
gebruik. Zorg ervoor dat u de ver- wWarmingselementen in de oven niet aanraakt. Het apparaat moet buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar worden gehou- den, tenzij ze voortdurend in het 00q worden gehouden. — Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met gesloten deur. — Verwijder alle accessoires en rote spatten, voordat u de pyro- ysereiniging van uw oven start. — In de reinigingsmodus kunnen de oppervlakken warmer worden dan tijdens het normale gebruik. Het is raadzaam om kinderen weg te houden. — Gebruik geen stoomreiniger. — Voordat u de achterwand ver- Wijdert moet het apparaat van het eléktriciteitsnet worden afgekop- peld. Na het reinigen moet de achterwand weer worden geïns- talleerd volgens de instructies. — Gebruik geen schurende reini- gingsproduc en of harde metalen rabbers om de glazen ovendeur te reinigen. Dit kan het oppervlak van het glas beschadigen en doen barsten.
WAARSCHUWING: verzeker
u ervan dat het apparaat van het elektriciteitsnet is afgekoppeld voordat u de lamp vervangt, om elk elektrocutiegevaar te vermij- den. Wacht tot het apparaat afge- koeld is. Gebruik een rubberen handschoen om het losschroeven van het vensterkapje en het lampje te vereenvoudigen.
Het stopcontact moet na de ins- tallatie goed bereikbaar zijn. Het apparaat moet van het elektrici- teitsnet kunnen worden afgekop- peld, door middel van een stekker
in het stopcontact of door een schakelaar te installeren op de vaste voedingsleidingen, volgens de installatieregels.
A de voedingskabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, de klantenservice of een ander gekwalificeerd persoon veiligheidshalve worden vervan- gen. — Dit apparaat kan zowel onder het werkblad als in een inbouw- kast worden geïnstalleerd, zoals te zien is op het installatie- schema. — Centreer de oven in het meubel en bewaar daarbij een afstand van minstens 10 mm tot het meu- bel ernaast. Het materiaal van het inbouwmeubel moet warmtebes- tendig zijn (of bekleed zijn met dergelijk materiaal). Bevestig de oven voor meer stabiliteit in het meubel met behulp van 2 schroe- ven door de daartoe voorziene aten.
et apparaat mag niet achter een decoratieve eur worden geplaatst, om oververhitting te voorkomen.
Deze oven heeft 6 niveaus voor de accessoires: niveau 1 t/m 6.
Voorstelling van de oven
© Baktijd G Einde baktijd Vergrendeling toetsenbord A
1.4 ACCESSOIRES (volgens het model)
A « Rooster met kantelbeveiliging
Het rooster kan gebruikt worden om alle borden en vormen met te bakken of te gratineren voedingswaren op te zetten. Het zal voor gegrilde gerechten gebruïkt worden (die er rechtstreeks op mogen staan).
‘Achter Plaats het rooster met de kantelbeveiliging naar de Voor | bodem van de oven gericht.
© Instelling temperatuur A Toets +, navigatie menu V Toets -, navigatie menu BBakiuncties
B + Plaat voor multigebruik met lekbak 45 mm Geplaatst in de roosterinkepingen met de handgreep naar de ovendeur gericht, Deze dient om sap en vet van gegrilde gerechten op te vangen en kan half met water gevuld worden voor de bain-marie bereidingen.
C- Patisserieplaat 20 mm
Geplaatst in de inkepingen met de handgreep naar de ovendeur gericht. Ideaal voor het bakken van cookies, zandkoekjes, cupcakes. Met de schuine zijde kunt u eenvoudig uw bereidingen op een schaal leggen. Kan ook in de roosterinkepingen geplaatst worden om het bakvocht en vet van gegrilde gerechten op te vangen.
À Veruijder de sccessoires en de Inkepingen
van de oven alvorens een reiniging d.m.v. pyrolyse te starten.
Om tijdens het bakken van vet viees rookontwikkeling te vermijden, raden wij u aan een klein beetje water of olie in de lekbak te schenken.
2.1 KEUZE VAN DE PLAATSING EN INBOUW De schema’ bepalen de afmetingen van een meubel waarin uw oven past.
Dit toestel kan zonder onderscheid onder een werkvlak_ (A) of in kolom (B). geplaatst worden. Als de behuizing open is, mag de opening aan de achterzijde maximaal 70 mm zijn.
Maak de oven vast in het meubel. Verwijder hiervoor de rubber blokjes en boor een gat van 9 2 mm voor in de wand van het meubel om te voorkomen dat het hout barst. Maak de oven met 2 schroeven vast. Zet de rubber blokjes terug. Advies
Om er zeker van te zijn dat u een conforme installatie heeft, doet u best een beroep op een specialist in huishoudtoestellen.
À opgelet Voordat u de oven voor de eerste keer
gebruikt, warmt u deze leeg op gedurende ongeveer 1 uur op 200°C. Zorg ervoor dat de ruimte goed geventileerd is.
Uw oven moet aangesloten worden met een voedings-
kabel (genormaliseerd) met 3 geleiders van 1,5 mm? (if + IN + aarding) die aangesloten worden op het elektriciteitsnet van 220-240V,, monofasig via een ge- normaliseerd stopcontact 1f + 1 neutraal + aarding overeenkomstig de norm CEI 60083 of een omnipolaire schakelaar of overeenkomstig de installatievoorschrif- ten.
De beschermingsdraad (groen-geel) is verbonden met de aansluitklem van het apparaat en moet worden verbonden met de aarding van de installatie. De zeke- ring van uw installatie moet 16 ampère ziüjn.Het is noodzakelik het voedingsnetwerk te kunnen uitscha- kelen na de installatie.
De uitschakeling wordt bekomen door een
toegankelijke stroomkabel te voorzien of door| een schakelaar te plaatsen op de vaste leiding die voldoet aan de installatieregels.
3 schakeling van de tijd
3.1 INSCHAKELING VAN DE THD Bij het opstarten knippert het scherm op 12:00. Stel de tijd in met de toetsen V” of V . Bevestig met OK.
3.2 wuzieinG van DE TuD De oven moet uit staan.
Druk 2 keer op de toets © het uur van de dag Knippert, de tijd kan dan ingesteld worden. Verander de instelling van de tijd met de toetsen V'of À.
Deze functie kan alleen gebruikt worden wanneer de oven uit staat.
Druk op de toets @. Het symbool timer knippert. Stel de timer in met de toetsen V” en ZX . Druk op OK om te bevestigen, het aftellen begint.
Wanneer de tid verstreken is, klinkt er een geluidssignaal. Om dit te stoppen, drukt u op een
NB: Het is mogelijk om op elk gewenst moment de timerprogrammering te wijzigen of te annuleren. Ga voor het annuleren terug naar het menu van de timer en stel deze af op 00:00.Zonder bevestiging vindt het registreren automatisch na enkele seconden plaats.
3.4 VERGRENDELING TOETSENBORD Druk, wanneer de oven uit is, tegelijkertijd op de toetsen V” en /\ totdat het symbool À wordt weergegeven op het scherm. Voer dezelfde handeling uit om te ontgrendelen.
AC BAKWLJZEN (afhankelik van het model)
De volgende bakwijzen:
©, ©, Es zijn voorzien van een boost, om snel de temperatuur te doen stijgen, ga voor het uitschakelen van deze modus naar'het hoofdstuk instellingen.
Temperatuur, min. 35°C, max. 250°C Aanbevolen voor om wit vlees, vis en groenten mals te houden. Voor meerdere bakbeurten tot 3 niveaus.
Temperatuur, min. 35°C, max. 275°C Aanbevolen voor viees, vis, groenten, bij voorkeur in een aarden schotel.
GEPULSTE BODEM Temperatuur, min. 75°C, max. 250°C Aanbevolen voor vochtige gerechten (quiches, taart van sappig fruit, enz.). Het deeg wordt onderaan goed gebakken. Aanbevolen voor bereidingen die rien (cake, brioche, kouglof (tulbandgebak).) en souffiés die niet worden geblokkeerd door een korst aan de bovenzijde.
(==) TRADITIONEEL ECO*
Temperatuur, min. 35°C, max. 275°C Aanbevolen voor langzaam, zacht bakken: zacht wild. Om rollade van rood viees aan te braden. Voor het laten sudderen van gesloten ovenschalen die eerder zin gestart op de kookplaat (coq au vin, stoofpot).
kracurice criuiGRILL Temperatuur, min. 180°C, max. 275°C
(Es MIDDELHOGE Temperatuur, min. 180°C, max. 275°C Aanbevolen om toast te roosteren, gerechten te gratineren, crème brûlée van een goudbruin korstie te voorzien.
RILL PULS Temperatuur, min. 100°C, max. 250°C Gevogelte en rollade zijn sappig en krokant gebakken aan alle kanten.
Schuif de lekbak in het onderste niveau. Aanbevolen voor alle gevogelte en gebraad, om lam aan te braden en goed uit te bakken, runderribben. Om vissteaks sappig te houden.
Temperatuur, min. 35°C, max. 100°C Aanbevolen voor het doen rizen van brood-, brioche-, kouglofdeeg, ontdooien of schotels warm te houden.
IZZA Temperatuur, min. 35°C, max. 275°C Voor een gegarandeerd resultat de pizza op het 3e niveau in de voorverwarmde oven plaatsen.
BOOST Temperatuur, min. 35°C, max. 275°C Om de temperatuur in de ovenruimte snel te doen stijgen.
“Sequentie(s) gebruikt voor de melding geschreven op het energielabel in overeenstemming met de Europese norm EN 50304 en in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/40/EG: Afhankelijk van de verschillende modellen va- novens.
Tip voor energiebesparing
Bij de werking [=] dooft de lamp in de oven- ruimte na 90 seconden. Houd tijdens het bakken de ovendeur gesloten.
4.1 oNMIDDELLIXK BAKKEN Druk op © ,de bakfunctie wordt weergegeven, druk, om deze te wijzigen op de toets F1 .
Uw oven geeft u een veranderbare temperatuur aan, pas de temperatuur aan met V” en \. Bevestig door op ® te drukken.
Druk op OK het bakken start onmiddellijk.
De temperatuurindicator knippert zolang de ingestelde temperatuur niet bereikt is.
4.2 WLZIGING VAN DE TEMPERATUUR Druk op ®.
Stel de temperatuur bij met V/ Bevestig door op OK te drukken. De oven verwarmt, de bakfunctie knippert. Een reeks geluidssignalen weerklinkt wanneer de oven de ingestelde temperatuur bereikt.
FUNCTIE MEMO ACTIVE. Uw oven is voorzien van de functie *MEMO ACTIVE", deze werkt als volgt:
Als tijdens de laatste drie keer bakken dezelfde functie gebruikt is, zal deze in het geheugen worden opgeslagen en wordt deze de volgende keer automatisch voorgesteld.
Deze bakfunctie kan gewijzigd worden.
U kunt deze functie uitschakelen in het menu instellingen (zie Paragraaf 6.1)
4.3 PROGRAMMERING VAN DE TIJDSDUUR Begin onmiddellik met bakken. Druk op de toets @, de weergave van de baktijd knippert om aan te geven dat deze ingesteld kan worden.
Uw oven is voorzien van de functie “SMART ASSIST” die tijdens het programmeren van de tijdsduur u een veranderbare baktijd aanbeveelt aan de hand van de gekozen bakwijze.
Zie onderstaande tabel:
Druk op V” en NV” om de baktijd in te stellen. Bevestig met OK.
BAK- FUNCTIE AANBEVOLEN TIJ- (afhankelik van het model) DEN FO 30 min TRADITIONEEL 30 min TRADITIONELE PULS 30 min
HETELUCHTFUNCTIE BAK- FUNCTIE AANBEVOLEN TIJ- (afhankelijk van het model) DEN es GEPULSTE BODEM 30 min Eco 30 min TT 10 min
MIDDELHOGE GRILL F 7 min KRACHTIGE GRILL F] 15 min GRILL PULS WARM HOUDEN So min PIZZA 15 min BOOST 5 min
4.4 BAKKEN MET UITGESTELDE START Ga te werk als voor een geprogrammeerde tijdsduur. Druk na het instellen van de baktijd op de toets © de tijd van het einde van het bakken® knippert.
De weergave knippert, stel de tijd van het einde van de baktijd in met Ven V”_. Bevestig door op OK te drukken. Het display met kookeinde stopt met knipperen.
5 CORRE REINIGEN VAN HET BUITENOPPERVLAK Gebruik een zachte, vochtige doek met glasreiniger. Gebruik geen schuurmiddelen noch harde spons.
REINIGING DOOR PYROLYSE Verwijder alvorens over te gaan tot een reiniging door pyrolyse eventueel ontstane grote viekken. Verwijder vetviekken op de deur met behulp van een vochtige spons.
Als veiligheidsmaatregel wordt de reiniging pas uitgevoerd na automatische vergrendeling van de deur, deze kan dan niet ontgrendeld worden.
À Verutider de accessoires en de Inkepingen
van de oven alvorens een reiniging d.m. pyrolyse te starten.
5.1 DEMONTAGE VAN DE NIVEAUHOUDERS Til het voorste gedeelte van de houder op en duw tegen het geheel, zodat de voorste haak uit zijn zitting kom. Trek vervolgens de hele houder naar u toe, zodat de achterste haken uit hun zitting komen. Verwijder zo de 2 houders.
5.2 ONMIDDELLIXKE PYROLYSE Afhankelijk van het model zijn er twee reinigingscycli beschikbaar:
[> Pyro van 2.30 uurniet te wijzigen (inclusief afkoeling van de oven)
PyroExpress in 59 minuten.
De functie PyroExpress profiteert van de tijdens een vorige bakbeurt opgehoopte warmte om in minder dan een uur een weinig vuile oven snel te reinigen, met gebruikmaking van de principes van de pyrolyse, onder bepaalde voorwaarden.
À be PyroExpress is alleen mogelik als uw oven nog voldoende warm is, viak na een
bakbeurt. Zo niet, dan wordt automatisch overgegaan tot een klassieke pyrolyse van 1.30uur.
Selecteer voor het inschakelen van de pyrolyse de pyro functie van uw keuze. Bevestig met ok.
Het symbool [EN wordt weergegeven, evenals de periode waarin de oven niet beschikbaar zal zijn. De deur vergrendelt tijdens de pyrolyse en het symboolEæverschijnt op het display. Aan het einde van de reiniging geeft het display 0:00 weer en ontgrendelt de deur.
PYROLYSE OP EEN LATER MOMENT Volg de instructies beschreven in de paragraaf <onmiddellÿke pyrolyse» en zie hoofdstuk 4.4 voor het instellen van de tijd waarop de pyrolyse eindigt. Na deze acties, wordt de start van de pyrolyse uitgesteld zodat deze eindigt op het geprogrammeerd tijdstip.
5.3 REINIGING VAN DE BINNENKANT VAN DE RUITEN Om het reinigen van de binnenkant van de ruiten te vergemakkeliken, kunt u het glas demonteren. Verwijder voor het demonteren met een zachte doek en afasmiddel de vetviekken aan de binnenkant van het glas.
Geen schuurmiddelen, schuursponzen of metalen krabbers gebruiken om de glazen deur van de oven schoon te maken. Deze kunnen krassen op het opperviak en breuk van het glas veroorzaken.
DEMONTAGE Open de deur volledig en blokkeer deze met de in het plastic zakje met uw apparaat meegeleverde wig van rood plastic.
Verwijder het eerste vastgeklikte glas:
Druk met behulp van gereedschap (schroevendraaier) in de plaatsen À om het glas los te kikken:
Afhankelÿk van het model bestaat de deur uit twee extra glazen met in iedere hoek een vulstuk van zwart rubber. Verwijder deze, indien nodig, om ze te reinigen.
Dompel het glas niet in water onder. Spoel met water, veeg droog met een niet pluizende doëk.
MONTAGE VAN DE DEUR Zet na het reinigen de vier rubber blokjes terug met de pijl naar boven en zet alle glazen platen weer terug.
Plats het laatste glas in de metalen blokjes, kik dit vervolgens vast met de glanzende zijde naar buiten gericht.
Verwijder de wig van rood plastic.
Uw toestel is opnieuw operationeel.
5.4 HET VERVANGEN VAN DE LAMP.
ervoor dat het apparaat is
losgekoppeld van het stopcontact voordat
u de lamp vervangt om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Voer werkzaamheden uit wanneer het apparaat is afgekoeld.
Eigenschappen van de gloeilamp: 15 W, 220- 240 V=, 300°C, voet E14.
Gebruik om het venster en de lamp los te schroeven, een rubberen handschoen, die de demontage zal vergemakkelijken.
U kunt diverse parameters van uw oven zelf instellen, ga daarvoor als volgt te werk:
Druk op de toets © totdat “MENU” wordt weergegeven en u toegang heeft tot de ins-
tellingsmodus, druk daarna opnieuw op de toets® om de verschillende instellingen te kie- zen.
Schakel met de toetsen met V” en /\ de verschillende parameters in of uit, zie onders- taande tabel.
AUTO:Bij de bakmodus
dooft de lamp in de ovenruime na 90 Ê seconden QI: Bi) de bakmodys bi de lemp dooriopend branden.
De pieptonen van de toetsen in-/uitschakelen
De boostermodus in-/uit- schakelen
De memo active modus cn in-/uitschakelen
U kunt zelf een aantal kleine storingen oplossen: De oven wordt niet warm. Zorg ervoor dat de oven goed is aangesloten en controleer of de elektrische zekering niet is uitgeslagen. Verhoog de gekozen temperatuur.
De ovenverlichting werkt niet. Vervang de lamp of zekering. Zorg ervoor dat de oven correct is aangesloten.
De koelventilator blift aan na het uitschakelen van de oven. Dat is normaal, de ventilatie kan tot max. 1 uur na het bakken werken om de temperatuur binnen en buiten de oven te laten zakken. Bij langer dan een uur, contact opnemen met de servicedienst.
De pyrolysereiniging wordt niet uitgevoerd. Controleer de sluiting van de deur. As er een storing op de deurvergrendeling of temperatuursensor optreedt, bel de servicedienst.
Het symbool Æ= knippert op het display. Deurslot defect, bel de servicedienst.
NEDERLANDS OR | 0 (> ES RESPECT VOOR HET MILIEU Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is recyclebaar. Doe mee aan de recycling en draag bij aan de bescherming van het milieu door dit material in de hiervoor bestemde gemeentecontainers te deponeren. Uw apparaat bevat eveneens tal van recyclebare materialen. Daarom is_het voorzien van dit logo wat aangeeft dat de gebruikte apparaten van ander afval MR dienen te worden gescheiden. De recyclage van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd, wordt op deze manier onder de beste omstandigheden uitgevoerd, overeenkomstig de Europese richtlin 2002/96/CE betreffende elektrisch en elektronisch afval. Informer bij uw gemeente of bij uw verkoper naar de dichtstbijzinde _inzamelplaats voor uw oude apparaten. Wij danken u voor uw bijdrage aan de bescherming van het milieu.
INTERVENTIES Eventuele interventies aan uw toestel moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde professionele technicus van het merk. Om bij het opbellen de verwerking van uw verzoek te vergemakkelijken, houdt de volledige referentie van uw toestel bij de hand (commercièle referentie, _ servicereferentie, _ serienummer).
Deze informatie wordt weergegeven op het identificatieplaatje.
B : Commerciële referentie C: Servicereferentie H: Serienummer
OORSPRONKELIJKE ONDERDELEN Bij een onderhoudsingreep, dient u uitsluitend om oorspronkelÿke onderdelen te vragen.
NEDERLANDS GERECHTEN Varkensgebraad (1kg) 200 180 |2 60 Kalfsgebraad (1kg) 200 180 [2 60-70 Rundergebraad 240 30.40 Lamsyiees (bout, schouder 2,5 kg) | 220 220 200 60
A Alle T°C en baktijden gelden voor een voorverwarmde oven.
Laat alle vlees minstens 1 uur op kamertemperatuur staan alvorens het in de oven te plaatsen.
THERMOSTAAT : CLIFER MET OVEREENSTEMMENDE GRADENWAARDE IN —®æ- °C
°C 30 60 90 120 | 150 180 210 | 240 275 CILIFER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 maxi
NEDERLANDS Ingrediënten:
Recept met gist (afhankelijk van het model)
+ Bloem 2 kg e Water 1240 ml e Zout 40 g e 4 zakjes gedroogd bakpoeder Meng het deeg met de mixer en laat het in de oven rien
Procedure: Voor recepten van deeg met gist. Leg het deeg in een ovenvaste schaal, verwijder de niveauhouders en zet de schaal op de ovenbodem. Verwarm de oven op de heteluchtfunctie voor op 40-50 °C gedurende 5 minuten. Schakel de oven uit en laat het deeg 25-30 minuten in de nog warme oven rijzen.
Notice-Facile