NQ5B4553FBS - Magnetrons SAMSUNG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis NQ5B4553FBS SAMSUNG in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Magnetrons in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NQ5B4553FBS - SAMSUNG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NQ5B4553FBS van het merk SAMSUNG.
GEBRUIKSAANWIJZING NQ5B4553FBS SAMSUNG
Gebruikershandleiding
NQ5B4553F**
Inhoud
Veiligheidsinstructies 3
Belangrijkeveiligheidsvoerschriften 3
Algemeneveiligheid 7
Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron 8
Beperkte garantie 9
Definitie van de productgroep 9
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) 9
Installatie 10
Geleverde onderdelen 10
Installatie-instructures 11
Onderhoud 14
Reinigen 14
Onderdelen verrangen (reparatie) 14
Voorzorgsmaatregelen bij een langereperiode zonder gebruik 14
Voor u begint 15
Bedieningspaneel 15
Klok 15
Zijrekken 16
Over microgolfenergie 16
Kookgerei voor de magnetron 17
Gebruik 18
Functieverzicht 18
Handmatige bediening 19
Richtlijnen voor Automatisch bereiden 24
Speciale functies 27
Meer functies 29
Smart Control 30
Slimkoken 31
Snel en eenvoudig 38
Probleemoplossing 38
Controlepunter 38
Informatiecodes 43
Technische specificaties 43
Bijlage 44
Aankondig met betrekking tot open source 44
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE ZODAT U ZE IN DE TOEKOMST KUNT RAADPLEGEN.
WAARSCHUWING: Als de deur of de afsluitstrippen zijn beschadigd, mag u de oven Niet gebruiken voordat deze is gerepareerd door een gekwalificeerde monteur.
WAARSCHUWING: Onderhoud en reparations waar bij de behuizing, die bescherming biedt gegen blootstelling aan microgolven, worden verwijderd, mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificierde monteur. Voor anderen is dit levensgevaarlijk.
WAARSCHUWING: Vloeistoffen en andere gerechten mogen nicht worden verwarmd in een afgesloten verpakking, aangezien deze kan exploderen.
WAARSCHUWING: Laat de oven alleen zonder toezicht door kinderen gebruiken nadat u duidelijkke instructies hebt gegeven en u ervan overtuigd bent dat het kind in staat is de oven op een veilige manier te bedieren en begrijpt wat de bevaren zijn van onjuist gebruik.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en Niet voor:
-
kantines in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
boerderijen; -
door gasten in hotels, motels en andere overnachtingsgelegenheden;
B&B-achtige omgevingen.
Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zichn voor gebruik in magnetronovens.
Vanwege het risico op ontbranding raden wij u aan de oven in het oog te honden wonneer u voedsel verwarmt dat in plastic of papier is verpakt.
De magnetronoven is bedoeld voor het verwarmen van voedsel end dranken. Het drogen van voedsel of kleding en het verwarmen van warmtekussens, pantoffels, sponzen, vochtige doeken en dergelijkke kan leiden tot risico op letsel, ontbranding of brand.
Als er rook uit de magnetronoven kommt, schakelt u het apparaat uit of haalt u de stekker uit het stopcontact, en LAST u de deur dicht om eventuele vlammen te doven.
Omdat gerechten en vloeistoffen die u met de magnetron hebtsverwarmd, buiten de magnetron alsnog plotseling aan de kookkunnen raken enaar buiten spatten, moet u bijzonder voorzichtigzijn wonneer u ze uit de magnetron haalt.
De inhoud van zuigflessen en potjes met babyvoeding要去en worden geroerd of geschud, en de temperatuur要去 voor gebruik worden gecontroleerd om brandwonden te voorkomen.
Veiligheidsinstructies
Ongepelde eieren en hele hardgekookee eieren mogen nicht in de magnetronoven worden verwarmd, sondern ze können exploderen, zichs nadat de magnetron Nieteer verwarmt.
U moet de oven regelmatig reinigen en voedselresten verwijderen.
Als de oven nicht worden schoongehonden, kan het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de levensduur van het apparaat nudelig worden beinvloed en+kunnen möglich gevaarlijke situatuies ontstaan.
Dit apparaat is bedoeld om ingebouwd te worden. Het apparaat mag nicht in een kast worden geplaatst.
Het gebruik van metalen containers voor voedsel en dranken is nicht toegestaan in de magnetron.
Let erop dat u het draaiplateau Niet verplaatst als u een schaal/ container uit het apparaat pakt. (Alleen draaiplateaumodellen)
Gebruik geen stoomreiniger om het product te reinigen.
Het apparaat mag Niet te nat worden schoongemaakt.
Het apparaat is Niet bedoeld voor installmentie in mobiele voertuigen, caravans en soortgelijke voertuigen.
Dit apparaat is Niet bedoeld voor gebruik door Personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mental vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze toestemming of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen dieren onder toezicht te worden gehonden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht发展格局 en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentalaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen mogen Niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen alleen onder toezicht reinigings- en onderhoudswerkzaamheden uitvoeren.
Dit apparaat要去 de installationie losgekoppeld konnen worden van het stroomnet. Deze uitschakeling kan gebeuren door de stekker bereikbaar te houden of door een schakelaar in de vaste bedrading op te nemen conform de bedrangsvoorschriften.
Indien aan het apparaat een aanvoersnoer zichter stekker is geinstalleerd,要去 het middel tot ontkoppeling in de vaste bedrading worden opgenomen, overeenkomstig de bedrangingsvoorschriften.
Als het netsnoer is beschadigd,要去 het latentervangen doorde fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of door een andere gekwalificierde monteur, om gevaarlijke situatuies te voorkomen.
De aangegeven bevestigingsmethode mag nicht afhankelijk zijn van het gebruik van kleefstoffen, aangezien deze Niet als een betrouwbaar bevestigingsmiddel worden beschouwd.
Deze oven moet in de juiste richting en op de juiste hoogte worden geplaatst, zodate u gemakkelijk bij de opening en het bedieningsgedeelte=kunt.
Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, LASTUdeze gedurende 10 minuten werkken met water.
Als de oven vreme de geluiden maakt of als er een brandlucht of rook uit komt, moet u onmiddelijk de stroom uitschakelen en contact opnemen met het dichtst bijzijnde servicecentrum.
WAARSCHUWING: Als het apparaat in de combistand worden gebruikt, mogen kinderen vanwege de gebruikte temperatuur de magnetron alleen onder toezicht van een volwassicene gebruiken.
Het apparaat wordenijdens het gebruik heet. Er要去 voor worden gezorgd dat de verwarmingselementen in de magnetron Niet worden aangeraakt.
Dit apparaat heeft een reinigingsfunctie,ijdens de reiniging kuren de oppervlakken heter dan normalaal worden en kinderen要去uit de buurt worden gehonden. De reinigingsfunctie hangt af van het model.
WAARSCHUWING: De toegankelijke delen konnenijdens het gebruik heet worden. Jonge kinderen要去en uit de buurt worden gehonden.
Gebruik geen grove schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas van de deur te reinigen, waar dit krassen op het oppervlak kan veroorzaken die verbrijzeling van het glas konnen veroorzaken.
Er mag geen stoomreiniger worden gebrukt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is voordat de lamp worden verrangen, zodat er geen elektrische schok kan optreden.
Het apparaat mag Niet achefter een sierdeur geinstalleerd worden, om oververhitting te voorkomen.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke delen worden heet bij gebruik.
Er要去 voor worden gezorgd dat de verwarmingselementen nicht worden aangeraakt.
Kinderenjonger dan 8aar moetenuit de buurt worden gehonden, tenzij er voortdurendtoezicht is.
OPGELET: Het kookproces要去 onder toezicht gebeuren. Een kookproces van korte duur要去 voortdurend onder toezicht gebeuren.
De deur of de buitenkant kan, bij gebruik van het apparaat, heet worden.
De temperatuur van toegankelijk oppervlakken kan, bij gebruik van het apparaat, hoog worden.
De oppervlakken konnenijdens het gebruik heet worden.
Het is nicht de bedoeling om het apparaat met een externe timer of除去 the stings and sediments.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht waar en door Personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentalaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen.
Kinderen mogen Niet met het apparaat spelen. De reiniging en het gebruikersonderhoud van het apparaat mag Niet door kinderen worden uitgevoerd, behalve als ze ouder zich dan 8 en onder toezicht.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderenjonger dan 8aar.

Zet het omhoog gebogen frame aanarchteren,om de ruststand te ondersteunen bij het bereiden van grothe hoeveelheden. (Afhankelijk van het model)
Algemene veiligkeit
Wijzigingen of reparaties mogen uitsluitend door gekwalificierde monteurs worden uitgevoerd. Verwarm geen voedsel en vloeistoffen in een afgesloten verpakking voor de magnetronfunctie. Gebruik geen wasbenzine, thinner, alcohol, stoom of hogedrukreinigers om de oven te reinigen. De oven mag Niet worden geinstalleerd: in de buurt van een verwarming of brandaar materiaal; opplaatsen die vochtig, olieachtig of stoffig zich, of aan direct zonlicht worden blootgesteld; waar er gas kan lekken; op een oneffen oppervlak.
Deze oven moet goed worden geaard in overeenstemming metplaatselijke en landelijk voorschriften.
Verwijder vremde stoffen regelmatig met een droge doek uit de klemmen en contacten van de stekker.
Trek Niet te hard aan het netsnoer, buig het Niet overmatig enplaats er geen zware voorwerpen op.
Ventileer onmiddelijk als er sprake van een gaslek is (propaan, LP, enz.). Raak de stroomkabel Niet aan.
Raak de stroomkabel Niet met natte handen aan.
Schakel de oven Niet uit door de stekker uit het stopcontact te halen wanner.Deze in bedrijf is. Steek geen vingers of vreemde stoffen in het apparaat. Als er vreemde stoffen in de oven komen haal dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Oefen geen buitensporige druk op de oven UIT.
Plaats de oven Niet op breekbare voorwerpen.
Controller of de spanning, frequenta en stroom overeenkomen met de productspecificities. Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik geen stekkeradapters, verlengsnoeren of elektrische transformators.
Bevestig de stroomkabel Niet aan metalen voorwerpen. Zorg dat de kabel zich:tussen voorwerpen of awhile de oven bevindt.
Gebruik geen beschadigde stekker, stroomkabel of los stopcontact. Neem voor beschadigde stekkers of stroomkabels contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Giet geen water op de ovenen en spuit geen water recktstreeks op de oven.
Plaats geen objecten op de oven, in de oven of op de ovendeur.
Spuit geen vluchtige materialen zoals insecticiden op de oven.
Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees voorzichtig wanner u voedsel of dranken met alcohol verwarmt waar dat alcoholdampen met hete onderdelen van de oven in contact kannenkomen.
Kinderen können zich aan de deur stoten of er met hun vingers tussenkomen. Houd kinderen uit de buurt bij het openen/sluiten van de deur.
Waarschuwing magnetron
Omdat gerechten en vloeistoffen die u met de magnetron hebt verwarmd, buiten de magnetron alsnog plotseling aan de kook hunken raken enaar buiten spatten, moet u bijzonder voorzichtig ijinn wanner u ze uit de magnetron haalt. Laat dranken altijd minstens 20 seconden staan voordat u ze vastpakt. Tijdens het verwarmen kunt u eventueel roeren. Roer altijd na het verwarmen.
Bij brandwonden moet u de volgende aanwijzingen voor Eerste hulp opvolgen:
- Houd de brandplek minimaal 10 Minutes ondergedompeld in koud water.
- Dek af met droog, schoon verband.
- Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwond.
Voorkom schade aan de plaat of het rooster door deze Niet net na het koken onder water te houden.
Gebruik de oven Niet voor frituren want de oliettemperatuur kan nicht worden geregeld. Hierdoor zou de hete olie plotseling konnen overkoken.
Voorzorgsmaatregelen voor magnetronoven
Gebruik alleen magnetronbestendige kookmaterialen. Gebruik geen metalen containers, serviezen met gouden of zilveren randjes, spiezen, enz.
Gebruik de oven Niet voor het drogen van papier of kleren.
Hanteer kortere tiemens voorkleine hoeveelheden voedsel om oververhitting te voorkomen en om te voorkomen dat voedsel gaat branden.
Houd de stroomkabel en de stekker UIT de buurt van water en warmtebronnen.
Verwarm geen eieren in de schil of hardgekooke eieren om explosies te voorkomen. Verwarm geen luchtdichte of vacuum afgesloten containers, noten, tomaten, enz.
Bedek de ventilatieopeningen Niet met textiel of papier. Dit is een brandgevaar. De oven kan ook oververhit raken en zichzelf automatisch uitschakelen. De oven blijdt dan uit totdat.Deze voldoende is afgekoeld.
Gebruik.altijdovenwanten wonneer ueen gerecht verwijdert.
Roer vloeistoffen halverwegeijdens de verhitting of na afloop van de verhitting door en LAST de vloeistof na verhitting ten minste 20 seconden rusten om overkoken te voorkomen.
Ga tijdens het openen van de ovendeur op armlenge afstand van de oven staan zodate u zich nicht kunt branden aan ontsnappende hete lucht of stoom.
Start de oven Niet wonneer deze leeg is. De oven worden om redenen van veiligheid automatisch 30 Minutes uitgeschakeld. Het worden aanbevolen.altijd een glas water in de oven te latent staan om microgolven te absorberen als de oven per ongeluk worden ingeschakeld.
Plaats de oven met voldoende vrije ruihte rond zoals in deze handleiding worden vermeld. (Zie De magnetronoven installeren.)
Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten op stopcontacten in de buurt van de oven.
Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron
Het Niet navolgen van de volgende verilgheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolven.
- Start de oven Niet wonneer de deur open is. Knoei net met de veiligheidsvergrendelingen (deursluitingen). Stek niets in de gaten van de veiligheidsvergrendeling.
- Plaats geen voorwerpen:tussen de deur en de Voorplaat.Voorkom dat resten van voedsel of reinigingsmiddel zich op de afsluitstrippen verzamelen.Houd de deur en de afsluitstrippen altijd schoon door deze eerst met een vochtige doek en daarna met een droge doek te reinigen.
- Start de oven Niet wonneer deze beschadigd is. Start de oven alleen nadat deze door een gekwalificeerde monteur is gerepareerd.
Belangrijk: de ovendeur要去 goed sluiten. De deur mag Niet gebogen zich; de scharnieren mogen Niet gebroken zich on los zitten; de aflsuitstrippen en -oppervlakken mogen Niet zich beschadigd.
Alle aanpassingen of reparations要去en worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur.
Beperkte garantie
Samsung brengt reparatiekosten in rekening voor het verrangen van een onderdeel of het repareren van een cosmetisch defect als de beschadiging van het apparaat of het onderdeel isveroorzaakt door de klant. Onderdelen die hieronder vallen zijn onder andere:
- Deur, hendels, buitenpaneel of bedieningspaneel die zich ingedeukt, bekrast of gebroken.
Een kapotte of ontbrekende plaat, geleiderol, koppeling of rooster.
Gebruik deze oven alleen voor de doeleinden waar voor这家伙 is ontworpen,zoals beschreiben in这家伙 gebruikshandelieiding. In de waarschuwingen en veriligeidsvoorschriften in这家伙 handleiding worden Niet alle möglichke omstandigheden en situatuies besproken. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand te gebruiken en voorzichtig te zijn bij de installmentie, de bediening en het onderhoud van de oven.
Omdat de hier volgende bedieningsinstrumenties voor diverse modellen gelden, kenn den kenmerken van uw magnetronoven soms afwijken van die welke in deze gebruksaanwijzing worden beschreiben en+zijn möglichnest alle waarschuingen voor u van toepassing. Als u vragen of opmerkingen hebt, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung of gaat u maar www.samsung.com voor ondersteuning en informatie.
Gebruik deze oven alleen voor het verwarmen van voedsel. De oven is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Verhit geen textiel of kussens die met korrels zich gezuld. De fabrikant is nicht verantwoordelijk voor schade door verkeerd of onjuist gebruik van de oven.
Houd de oven altiijd schoon en goed onderhonden om schade aan het oppervlak en gevaarlijke situatuies te voorkomen.
Definitie van de productgroep
Dit product is Groep 2 Klasse B ISM-apparatuur. In Groep 2 is alle ISM-apparatuur ondergebracht waarmee opzettelijk radiofrequente energia worden gegenereerd en/of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling voor de behandeling van materiaal, alsmede EDM- en booglasapparatuur.
Klasse B-apparatuur is apparatuur die geschikt is voor gebruik in huishoudelijkke omgevingen en in omgevingen dierechtstreeks zijn aangesloten op het stroomnet met laag voltage dat geleverd worden aan gebouwen die voor huishoudelijk gebruik zichen bedoeld.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gezendeorden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiematerialiaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) Niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om möglichke schade aan het milieu of de menselijk gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen worden bevorderd.
Huishoudelijk gebruikers要去en contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze waren om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk hunnen lately recyclen.
Zakelijkke gebruikers要去en contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en+zijn elektronische accessoires moot Niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Ga voor informatatie over de milieuverbintenissen en productspecifieke wettelijkke verplichtingen van Samsung; zoals REACH, WEEE, Batterijen, maar :
Geleverde onderdelen
Controleer of alle onderdelen en accessoires in de productverpakking aanwezig zijn. Als u een probleem hebt met de oven of accessoires, kurz u contact opnemen met eenplaatsijke klantenservice van Samsung of met de winkel.

Overzicht van de oven
01 Bedieningspaneel.
02 Zijrekken
03 Veiligheidsvergrendeling deur
04 Deur
05 Deurhandgreep
Accessoires
De oven worden geleverd met verschillende accessoires voor de bereiding van verschillende soorten voedsel.

Keramische plaat
(Nuttig voor de magnetronstand.)

Bakplaat
(Niet gebruiken voor de magnetronstand.)

Roosterinzetstuk
(Nuttig voor de snelmenu- en grillstand.)



3 schroeven (M4 L25)

OPMERKING
Raadpleeg Slim koken op pagina 31-38 om het juiste accessoire voor uw gerecht te bepalen.
Installatie-instructies
Algemene technische gegevens
| Stroomtoevoer | 230 V ~ 50 Hz | |
| Afmetingen (B x H x D) | Formaat | 595 x 456 x 570 mm |
| Formaat bij inbouw | 560 x 446 x 549 mm | |
Dit apparaat voldoet aan de voorschriften van de EU.
Het wegdoen van de verpakking en het apparaat
De verpakking is te recyclen.
De verpakking kan de volgende materialen bevatten:
U dient zich op een verantwoordelijke manier en in overeenstemming met de voorschriften van de overheid van deze materialen te ontdoen.
De overheid kan u meer informatie verschaffen over de manier waarup zich op een verantwoordelijkke manier kunt ontdoen van uw huishoudelijkke apparaten.
Veiligheid
- Dit apparaat dient te worden aangesloten door een gekwalificierde technicus.
- De oven is NIET bedoeld voor gebruik in een omgeving waar voedsel worden bereid voor commerciele doeleinden.
- Deze is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Tijdens en na het gebruik is het apparaat heet.
Ga voorzichtig te werk wanner erkleine kinderen in de buurt+zijn.
Elektrische aansluiting
Het hoofdcircuit waarop het apparaat is aangesloten, dient te voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
De voeding van het apparaat要去 installatie worden uitgeschakeld. Deze uitschakeling kan gebeuren door de stekker bereikhaar te honden of door een schakelaar in de vaste bedrading op te nemen conform de bedrangingsvoorschriften.
Installatie in een kast
Keukenkastjes die in contact komen met de oven要去en hittebestendig zich tot 100^ . Samsung neemt geen verantwoordelijkheid voor schade aan de kasten door de hitte.
Vereiste afmetingen voor de installmentie (Dit product is bestemd voor inbouwproducten.)

Oven (mm)
| A | 560 | F | 595 |
| B | 446 | G | 354 |
| C | 549 | H | 85 |
| D | 21 | I | 456 |
| E | 341 |

Oven (mm)
| A | 595 |
| B | 85 |
| C | 360 |
| D | 6 |

Oven (mm)
| A | 549 | E | 10 |
| B | 233 | F | 456 |
| C | 316 | G | 6 |
| D | 21 | H | 446 |

Oven (mm)
| A | 560 | D | 21 |
| B | 549 | E | 45 |
| C | 570 | ||

Inbouwkast (mm)
| A | 600 |
| B | Min. 564-568 |
| C | Min. 550 |
| D | Min. 446 / Max. 450 |
| E | Min. 50 |
| F | 200 cm² |
| G | 200 cm² |
| H | Ruihte voor wandcontactdoos (diameter 30 cm) |


Gootsteenkast (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 564 / Max. 568 |
| C | Min. 446 / Max. 450 |
| D | 50 |
| E | 200 cm² |

OPMERKING
De minimumhoogte (C) is alleen vereist voor de oveninstallatie.
Installeren met een kookplaat
Om een kookplaat bovenop de oven te installeren, controleert u de installmentegids van de kookplaat op de benodigde installmentuiimte ()
De oven monteren

- Schuif de oven gedeeltelijk in de uitsparing.
Leid de aansluitingskabel maar de stroombron.

- Schuif de oven volledig in de uitsparing.

- Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven (4× 25mm)

- Maak de elektrische verbinding. Controller of het apparaat werkt.

01 Deurhandgreep
02 Zijgreep
Houd het apparaat aan de twee zichgrepen en de deurgreep vast bij het uitpakken van het product.
Verwijder na de installmentie het beschemfolie, de tape en het andere verpakkingsmaterialaal en haal de meegeleverde accessoires uit de oven. Als u de oven uit de kast wilt halen, ontkoppelt u eerst de stroomtoevoer en verwijdert u de 2 schroeven aan beiden kanten van de oven.
Reinigen
Reinig uw oven regelmatig om te voorkomen dat het vuil zich op of in de magnetron ophoopt. Besteed hierbij ook speciale aandacht de deur, de afsluitstrippen (alleen voor modellen waar dit van toepassing is).
Wanner de leur Niet soepel opent of sluit, controleert u de strippen eerste op vuilophoping. Gebruik een zachte doek en een sopje om zowel de binnen- als buitenkant van de magnetron te reinigen. Afspoelen en goed afdrogen.
Hardnekig vuil en nare geurtjesuit de oven verwijderen
- Zorg dat de oven leeg is enplaats een kopje verdund citroensap in het midden van de opening.
- Verwarm de oven 10 Minutes op vol vermogen.
- Zodra deijd is verstreten, wacht u totdat de oven is afgekoeld. Open vervalgens de deur en reinig de ovenkamer.

OPGELET
Houd de deur en de aflutsstrippen schoon, zodat de deur soepel opent en sluit. Als u dit nicht doet, kan dit de levensduur van de oven verkorten.
Zorg dat u geen water in de ventilatieopeningen van de oven morst.
- Gebruik geen schuurmiddelen of chemische substanties.
- Reinig de ovenruimte direct na elk gebruik met een mild reinigingsmiddel, maar LAST DE OVEN eerst afkoelen om verwondingen te voorkomen.
Onderdelen verrangen (reparatie)

WAARSCHUWING
Deze oven bevat geen onderdelen die door de gebruiker können worden verwijderd. Probeer de onderdelen Niet zich te verrangen of te repareren.
- Als u problemen ondvindt met de scharnieren, de afluitstrippen en/of de deur, neemt u contact op met een gekwalificierde monteur of meteen lokaal servicecentrum van Samsung voor technische ondersteuning.
- Als u de lamp wilt verrangen, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. Vervang de lamp Niet zich.
- Als u problemen ondvindt met de behuizing van de oven, trekt u eerst de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Voorzorgsmaatregelen bij een langereperiode zondergebruik
Als de oven gedurende langerearend nicht worden gebruikt, trekt u de stekker uit het stopcontact en bewaart u de oven op een droge, stofvrije locatie. Het stof en vocht dat zich in de oven ophoopt, kan ten koste gaan van de prestaties van de oven.
Voordat urechtstreeks aan een recept gaat, moet u een aantal dingen weten.
Bedieningspaneel
Het voorpaneel is beschikbaar in verschillenden materialen en kleuren. Om de kwaliteit te verbeteren, kan het uiterlijk van de oven zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.



| 01 Keuzeschakelaar | Draai de Keuzeschakelaar om het bedieningspaneel te activeren of de gewenste bereidingsstand of functie te selecteren. | |
| 02 Temperatuur | Gebruik om de temperatuur te veranderen. | |
| 03 Vermogensniveau | Gebruik om het vermogensniveau te veranderen. | |
| 04 Klok | Tik om de huidigeijd in te stellen. | |
| 05 Timer | Tik om de keukenwekkerfunctie te gebruiken. | |
| 06 Scherm | Geeft het menu, de informatie en de voortgang van de bereiding weeer. | |
| 07 Smart Control | Activeer of deactiveer de functie Smart Control. OPMERKING Easy Connection moet worden ingesteld voordat u deleze functie gebruikt. | |
| 08 OK | Selecteer de huidige waarde. | |
| 09 Start | Tik hierop om de werking van de oven te starten. | |
| 10 Licht | Tik hierop om het Licht in de oven in of uit te schakelen. • Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om dit te activeren of te deactiveren. Kinderslot is alleen beschikkaar in de standby-stand. | |
| 11 Terug | Tik omশ het vorige scherm te.gaan of het koken te annuleren. | |
| 12 Stop | Tik hierop om de werking van de oven te stoppen. | |
| 13 Instelknop | Draai aan de Instelknop om de ingestelde waarde voor uw selectie aan te passen. Draaiশ rechts om te verhogen ofশ links om te verlagen. | |
Klok
Voor een correcte automatische werkung is het belangrijk dat de juisteijd worden ingesteld.



De kloktijd instellen
- 3 seconden ① ingedrukt houden.
- Stel de timer (uur en minutes) in met de Instelknop en OK knop.

OPMERKING
U kunt de kloktijd Niet wijzigen als de oven in bedrivf is.
Zijrekken

- Steek het accessoire tot aan de geeigende positie in de oven.
Wees uiterst voorzichtig wonneer u schalen en/of accessoiresuit de oven neemt.U zou zich aan hare gerechten en accessoires konnen branden.
| 01 | Niveau 1 | Magnetronfunctie |
| 02 | Niveau 2 | Ovenfunctie |
| 03 | Niveau 3 | |
| 04 | Niveau 4 | |
| 05 | Niveau 5 |
Over microgolfenergie
Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoch frequency. De oven gebruikt de ingebouwde magnetron om microgolven te genereren die ervoor zorgen dat de gerechten.gaar worden of worden opgewärmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert.

- De microgolven die door de magnetron worden gegenereerd, worden geleijkmatig verdoeffd door middel van het werveldistributiesystem. Hierdoor wordt het voedsel geleijkmatig verwarmd.
- De microgolven worden tot op een diepte van ongeveer 2,5 cm door het voedsel geabsorbeerd. Daarna worden de microgolven in het voedsel afgevoerd verwijl de bereiding doorgaat.
- De bereidingstijd van het voedsel safankelijk van de volgende factoren.
Hoeveelheid en dichtheid
Vochtgehalte
Begintemperatuur (met name bij bevreren voedsel)
OPMERKING
Het verwarmde voedsel houdt de warmte in de Kern vast nadat de bereiding is voltooid. Daarom要去 de gespecifieerde standtijd in deze handleiding in acht nemen om het voedsel gelijkmatig tot in de Kern te verwarmen.
Kookgerei voor de magnetron
Kookgerei dat de magnetronstand worden gebruikt,要去 microgolven doorlaten zodat ze in het voedsel konnen dringen. Metalen zoals roestvrij staal, aluminium en koper werkkaatsen microgolven. Gebruik waarom geen kookgerei van dat is vervaardigd metaal. Kookgerei dat als magnetronbestendig is gemarkeerd, kan altijd veilig worden gebruikt. Voor meer informatie over geschikt kookgerei raadpleegt u de volgende richtlijnen enplaatst u een glas water of wat etenswaren in de opening.
Vereisten:
- Platte bodem en rechte zijkanten
Nauwsluitende deksel - Goed uitgebalanceerde pan met handvatten die minder wegen dan de pan zichl
| Material | Magnetronbestendig | Beschrijving |
| Aluminiumfolie | Δ | Kan worden gezruikt om te voorkomen datkleine porties te.gaar worden. Als te veel folie worden gezrukt of de folie te zich bij de ovenwand kommt,{kunnen& ontstaan. |
| Bruineerbord | Ο | Niet langer dan 8 minuten voorverwarmen. |
| Porselein en aardewerk | Ο | Porselein, aardewerk en geglauurd aardewerk着眼 doorgaans magnetronbestendig,tenzij er een metalen sierrand op is aangebracht. |
| Wegwerpborden van polyester en karton | Ο | Sommige diepvriesmaaltijden zijn verpakt in deze materialen. |
| Material | Magnetronbestendig | Beschrijving | |
| Fast-foodverpakkingen | Polystyrene bakers of containers | ○ | Deze kuren door oververhitting smelten. |
| Papieren zakken en kranten | × | Kunnen vlam vatten. | |
| Kringlooppapier en metalen garneringen | × | Deze kuren vonden overoorzaken. | |
| Glas | Ovengerei voor op tafel | ○ | Magnetronbestendig, tenzij gedecoreerd met een metalen rand. |
| Fijn glaswerk | ○ | Fijn glaswerk kan als gevolg van een snelle verhitting breken of scheuren. | |
| Glazen potten | ○ | Alleen geschikt voor opwarmen. Verwijder het deksel voordat u de bereiding begint. | |
| Metaal | Schalen | × | Dezen kuren vonden of brand overoorzaken. |
| Diepvrieszakken met binddraadjes | × | ||
| Papier | Borden, bekers, servettes en keulenrol | ○ | Gebruik om kortstondig te koken. Deze absorberen overtollig vocht. |
| Kringlooppapier | × | Veroorzaakt vonden. | |
Voor u begint
| Material | Magnetronbestendig | Beschrijving | |
| Plastic | Containers | ○ | Gebruik alleen thermoplastische containers. Sommige soften plastic können verrormen of verkleuren bij hoge temperaturen. |
| Plasticfolie | ○ | Kan worden gebruikt om vocht vast te houden na de bereiding. | |
| Diepvrieszakken | △ | Gebruik alleen kookvaste of ovenbestendige zakken. | |
| Vetvrij papier | ○ | Kan worden gebruikt om vocht vast te houden en spatten te voorkomen. | |

Magnetronbestendig

Wees voorzichtig

Niet magnetronbestendig
Gebruik
Functieverzicht
| Functie | Temperatuur(Vermogensniveau)-bereik | Standaardtemperatuur(Vermogensniveau) | ||
| Handmatige bediening | Magnetron | 100-800 W | 800 W | |
| De energia die deutsche microgolven genereren, zorgt ervoor dat de gerechten gaar worden of worden opgewärmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert. | ||||
| Magnetron + hetelucht | 40-200 °C100 W-600 W | 180 °C300 W | ||
| De verwarmingselementen genereren warmte en de heteluchtventilator verspreidt de warmte door de oven, waar bij de warmte nog worden versterkt door microgolven. | ||||
| Magnetron + grill | 40-200 °C100 W-600 W | 200 °C300 W | ||
| De verwarmingselementen genereren warmte, die nog worden versterkt door microgolven. | ||||
| Hetelucht | 40-230 °C | 160 °C | ||
| Het verwarmingselement acheter in de oven genereert hitte die gelijkmatig door de heteluchtventilator worden verspreid. GebruikDEXEstand voor het bakken en grillen op verschillende niveaus tegelijk. | ||||
| Hete lucht, onder- en bovenwarmte | 40-230 °C | 180 °C | ||
| De warmte worden afgeveen door de verwarmingselementen en ventilatoren aan de boven- en onderkant. Deze instelling is geschikt voor bakken en roosteren. | ||||
| Handmatigebediening | Grote grill | 150-230 °C | 220 °C | |
| De große grill straalt把它 UIT. Gebruik besteht stand voor het bruinen van de bovenkant van gerechten(bijvoorbeeld vlees, lasagne of gegratineerde gerechten). | ||||
| Ventilatorgrill | 40-230 °C | 180 °C | ||
| Twee verwarmingselementen boven in de ovengenereren把它 die gelijkmatig door de ventilatorwordt verspreid. Gebruik bestehtstand voor het grillenvan vlees of vis. | ||||
| Automatischestand | Automatischkoken | De oven besteht in totaal 20 automatischekookprogramma's voor beginners. | ||
| Automatischontdooienden | De oven besteht voor het gemak 5ontdooprogramma's. | |||
| Specialefuncties | Warm houden | 60-100 °C | 60 °C | |
| Gebruik dit alleen om gerechten warm te houden diezojuist zich bereid. | ||||
| Reinigen | De oven heeft functies voor stoomreinigungen geurverdrijving. Stoomreinigung is handig voor het reinigen van lichte verontreinigungentmet stoom. Geurverdrijving is handig voor hetontgeuren van de oven. | |||
Handmatige bediening
De standard temperatuur (of Vermogensniveau) verandert op basis van de meest gebruekte instellungen voor de LASTE 10 bereidingen.
Stap 1. Een stand selecteren

- Gebruik de Keuzeschakelaar om het bedieningspaneel te activeren en selecteer een handmatige bediening.
Stap 2. De temperatuur instellen

- Draai de Instelknop om de gewenste temperatuur te selecteren.
- Als u klaar bent, tikt u op OK.
- Voor een snelle start tikt u op START. De oven begint met het koken. (Beschikbaar voor de standen Hetelucht, Hete lucht, onder- en bovenwarmte, Grote grill en Ventilatorgrill)
Stap 3. De bereidingstijd (en Vermogensniveau) instellen



- Draai de Instelknop om de bereidingstijd te selecteren.
U=knt de bereidingstijd instellen door op 口 te tikken. - Om de eindhoven in te stellen normal op ① tikken en de Instelknop om de gewenste eindhoven instellen.
- Tik op 4 om het vermogensniveau te wijzigen en gebruik de Instelknop om de gewennen instelling te make.
- Tik daarna op START om te beginnen met koken.
- U kurz ook opties instellen voordat u de oven start.

OPGELET
Laat gerechten na de bereiding Niet te lang in de oven staan. Het gerecht zou kunnen bederven.
Stap 4. Voorverwarmen (Hetelucht, Heteluchttoven, Grote grill, Heteluchtgrill)
De oven worden voorverwarmd totdat de ingestelde temperatuur is bereikt. Zodra de oven is voorverwarmd, klinkt er een piepsignal en verdwijnt de voorverwarmingsindicator.
De temperatuur (of het Vermogensniveau)ijdens de bereiding aanpassen



- Tik op OK tijdens het bereiden.
- Selecteer de temperatuur (of het vermogensniveau) of de bereidingsstijd met de Instelknop.
- Tik op OK.
- Pas de Waarde aan met de Instelknop.
- Als u op OK tikt, kurz u de waarde wijzigen.
- Als u alleen de bereidingstijd wilt wijzigien, tikt u op 念 . Vervolgens wijzigt u de bereidingstijd maar wens.
Het bereidingsproces stoppen



-
Draai de Keuzeschakelaar maar UIT.
-
Het display van de oven worden UITgeschakeld en na 2 seconden verschijnt de klok.
-
De oven worden zichtelfsijdens de bereiding uitgeschakeld en na 2 seconden verschijnt de klok.
-
Tik op STOP
-
De oven stopt. Tik er nogmaals op om te annuleren of tik op START om verder te gaan met de bereiding.
Magnetron
Microgolven zijn elektramagnetische golven met een hove freiorentie. De energie die deze microgolven genereren, zorgt ervoor dat de gerechten.gaar worden of worden opgewarmd zichonder dat de vorm of kleur ervan verandert.
- Gebruik magnetronbestendig kookgerei.


- Doe het voedsel in een magnetronbestendige schaal, zet deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 19-20. De oven start nadat u de bereidingstijd hebt ingesteld.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
Vermogensniveau
| Niveau | Percentage (%) | Uitgangsvermogen (W) | Beschrijving |
| HOOG | 100 | 800 | Verwarmen van vloeistoffen. |
| HOOG/LAAG | 88 | 700 | Verwarmen en bereiden. |
| MIDDELHOOG | 75 | 600 | |
| GEMIDDELD | 56 | 450 | Bereiden van vlees en verwarmen van groenten. |
| MIDDELLAAG | 38 | 300 | |
| ONTDOOION | 22 | 180 | Ontdooien. |
| LAAG | 13 | 100 | Ontdooien van groenten. |
Magnetron + hetelucht
In deze stand worden de magnetron gecombineerd met hele lucht, wat resulteert in een kortere bereidingstijd en een bruin, knapperig korstje. Gebruik deze stand voor allerlei soorten vlees, gezogelte, stoofschotels, gegratineerde gerechten, biscuitgebak, lichte fruitcakes, quiches en brood.


- Doe het voedsel in een geschikte schaal,\ plaats deze op het rooster en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 19-20. De oven start nadat u de bereidingsstijd hebt ingesteld.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
OPGELET
Gebruik alleen ovenvast kookgerei, zoals glas, aardewerk en porselein zonder metalen sierranden.
Magneton + grill
De verwarmingselementen genereren warmte, die nog worden versterkt door microgolven. Gebruik alleen magnetronbestendig kookgerei, zoals glazen of keramisch kookgerei.
| Stap 1 | Stap 2 | Stap 3 | Stap 4 |
| Magnetron + grill | > Temperatuur | > Bereidingsstijd (Vermogensniveau) | > - |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 19-20. De oven start nadat u de bereidingstijd hebt ingesteld.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
OPGELET
Gebruik alleen ovenvast kookgerei, zoalsglas, aardewerk en porselein zonder metalen sierranden.
- Hetelucht
De verwarmingselementen genereren warmte, die gelijkmatig worden gedistribuèerd door de heteluchtventilator. Gebruik deze stand voor allerlei soorten gebak, cake, cakes, broodjes, fruitcake, biscuitgebak en souflés.
| Stap 1 Hetelucht | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidigungstijd | > | Stap 4 Voorverw Armen |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 19-20.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
Hete lucht, onder- en bovenwarmte
De warmte worden afgegeben door de verwarmingselementen en ventilatoren aan de boven- en onderkant.
Dit is de functie die gewoonlijk worden gebruikt voor het braden en roosteren van de meeste typen gerechten.
| Stap 1 Hete lucht, onder- en bovenwarmte | > | Stap 2 Temperatuur | > | Stap 3 Bereidigungstijd | > | Stap 4 Voorverw Armen |

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 19-20.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen runaway het bereiden is voltooid.
Grote grill
De verwarmingselementen genereren warmte. Zorg dat de verwarmingselementen in de horizontale positie staan.
Stap 1
Grill
Stap 2
Temperatuur
Stap 3
Bereidingstijd
Stap 4
Voorverwarmen

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 19-20.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
* Ventilatorgrill
De verwarmingselementen genereren warmte. Zorg dat de verwarmingselementen in de horizontale positie staan.
Stap 1
Grill
Stap 2
Temperatuur
Stap 3
Bereidingstijd
Stap 4
Voorverwarmen

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-4 in het gedeelte Handmatige bediening op pagina 19-20.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wanner het bereiden is voltooid.
Automatische stand
De oven besteht voor het gemak 2 modi voor een automatisch bereiding: Automatisch ontdooien en Automatisch koken. Selecteer de stand die het Beste aan uw behoeften voldoet.



- Gebruik de Keuzeschakelaar om het bedieningspaneel te activeren en selecteer een Automatische stand.
Automatisch koken (sung), Automatisch ontdooien (). - Draai de Instelknop om het gewenste programma te selecteren en tik op OK om te bevestigen.
- Draai de Instelknop om het gewicht in te stellen en tik op OK om te bevestigen.
- Op het display worden het menu en de accessoirerichtlijnen weergegeven. (Tik op OK.)
- Tik op START of OK om het bereidingsproces te starten.
OPGELET
Gebruik als yidd ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen.
OPMERKING
De bereidingstijd worden voorgeprogrammeerd voor elk menu en kan nicht worden gewijzigd.

Automatisch koken
De oven niedt in totaal 20 automatische kookprogramma's voor beginners. Profiteer van deze functies omijd te besparen en uw leercurve te verkleinen. De bereidingstijd en -temperatuur worden automatisch ingesteld op basis van het geselecteerde recept.
Stap 1
Automatisch koken
Stap 2
Menu
Stap 3
Gewicht

- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Automatische stand op pagina 23-25.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
Richtlijnen voor Automatisch bereiden
| Nee. | Gerecht | Portiegrootte (kg) | Onderdeel | Niveau |
| 1 | Schotel | 0,3-0,40,4-0,5 | Keramische plaat | 1 |
| De maaltijd op een ovenvast bord plaatsen en afdekken met magnetronfolie. Dit programme is geschikt voor maaltijden dieuit 3 componenten bestaan (bijvoorbeeld vlees met jus, groenten en aardappelen, rijst of pasta). Laat het gerecht na het bereiden gedurende 3 min. nagaren. | ||||
| 2 | Diepvriespizza | 0,3-0,40,4-0,5 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 2 |
| Leg de bevroren pizza in de oven. | ||||
| 3 | Diepvrieslasagne | 0,4-0,50,6-0,7 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 2 |
| Leg de diepgevroyen lasagne in een geschikte vuurvaste glazen of keramische schaal. Laat het gerecht na het verwarmen gedurende 2-3 minutes nagaren. | ||||
| 4 | Helekip | 1,1-1,21,2-1,3 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 2 |
| Smeer de gekoelde kop in met olie en kruiden. Leg de kop met de borst maar beneden in het midden van het roosterinzetstuk met keramische plaat. Omkeren wanner de oven een geluidssignaal afgeeft. Druk op de starttoets om de bereiding voort te zetten. Laat het gerecht na het bereiden gedurende 5 minutes nagaren. | ||||
| 5 | Stukjes kop | 0,6-0,70,9-1,0 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 |
| Smeer de gekoelde kipdelen in met olie en kruiden. Leg ze op het roosterinzetstuk met keramische plaat met het vel maar beneden. Omkeren wanner de oven een geluidssignaal afgeeft. Laat het gerecht na het bereiden gedurende 2-3 minutes nagaren. | ||||
| 6 | Geroosterd lamsvlees | 0,8-0,91,1-1,2 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 3 |
| Leg het gemarineerde lamsvlees op het roosterinzetstuk met keramische plaat. Omkeren wanner het geluidssignaal klinkt en opnieuw starten. | ||||
| 7 | Diepvriesovenfriet | 0,3-0,40,4-0,5 | Bakplaat | 3 |
| Verdeel de diepgevroyen ovenfrites over de metalen bakplaat. | ||||
| 8 | Gebakken halve aardappel | 0,4-0,50,6-0,7 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 |
| Aardappelen doormidden snijden. Leg ze in een cirkel op de plaat met de geseden Kant maar de grill. Laat het gerecht na het bereiden gedurende 2-3 minutes nagaren. | ||||
| 9 | Appeltaart | 1,2-1,4 | Bakplaat | 2 |
| Doe de appeltaart in een Ronde metalen vom. Zet deze op de bakplaat. Het gewicht varieert afhankelijk van de hoeveelheid appelen. | ||||
| 10 | Hollands cakebrood | 0,7-0,8 | Bakplaat | 3 |
| Doe het verse deeg in een geschikte rechthoekige metalen vom (lengthe 25 cm). Zet de vom in de lengterichting van de deur op de bakplaat. | ||||
| 11 | Broccolirosjes | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Snijd de broccoli in stukken. Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel) water toe. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel. Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | ||||
| 12 | Bloemkoolrosjes | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Was de bloemkool en maak deze schoon. Verdeel de groente cervolgens in roosjes. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel. Voeg 30 ml (2 eetlepels) water toe voor 200-300 gram groente, voeg 45-60 ml (3-4 eetlepels) water toe voor 300-400 gram groente. Plaats de schaal midden van de opening. Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | ||||
| Nee. | Gerecht | Portiegrootte (kg) | Onderdeel | Niveau |
| 13 | Gesneden wortels | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramische plaat | 1 |
| Spoel de wortelen af, maak ze schoon en snijd ze in gelijkeplakjes. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel.Voeg 30 ml (2 eetlepels) water toe voor 200-300 gram groente,voeg 45-60 ml (3-4 eetlepels) water toe voor 400-500 gramgroente. Plaats de schaal midden van de opening. Afdekken. Na de bereiding goed doorroeren. | ||||
| 14 | Gepofte aardappel | 0,3-0,40,7-0,8 | Keramische plaat | 1 |
| Spoel de aardappelen af. Bestrijk ze met olijfolie en maize meteen mes kerfjes in de schil. Op de keramische plaat leggen. Na debereiding 3-5 minuten latent staan. | ||||
| 15 | Geschildeaardappelen | 0,4-0,50,7-0,8 | Keramische plaat | 1 |
| Schil de aardappelen en spoel ze af, snijd ze doormidden en doeze in een ovenbestendige glazen schaal met deksel. Voeg 15-30ml water toe (1-2 eetlepels). Na de bereiding goed doorroeren. Bijgrotere hoeveelheden tijdens de bereiding eenmaal doorroeren.3-5 minuten latent staan. | ||||
| 16 | Courgette | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Snijd de courgettes in plakken. Voeg 30 ml (2 eetlepels) waterof een klontje boter toe. Verdeel ze gelijkmatig over een glazenschaal met deksel. Afdekken. Koken tot ze net gaar+zijn. | ||||
| 17 | Gesdenaubergines | 0,1-0,20,3-0,4 | Keramische plaat | 1 |
| Snijd de aubergines in dunne plakjes en sprekel er 15 ml(1 eetlepel) citroensap overheen. Verdeel ze gelijkmatig overeen glazen schaal met deksel. Afdekken. Na de bereiding goeddoorroeren. | ||||
| 18 | Gesneden uien | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramische plaat | 1 |
| Uien doormidden of in plakjes snijden. Voeg slechts 15 ml(1 eetlepel) water toe. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel. Afdekken. Na de bereiding goed dorroeren. | ||||
| 19 | Gemengde groente | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramische plaat | 1 |
| Spoel de verse groenten af en maak deze schoon. Verdeel ze gelijkmatig over een glazen schaal met deksel. Voeg 15 ml(1 eetlepel) water toe voor 0,2-0,3 kg groente, voeg 30 ml(2 eetlepels) water toe voor 0,4-0,5 kg groente. Plaats de schaal midden van de opening. Afdekken. Na de bereiding goed dorroeren. | ||||
| 20 | Witte rijst | 0,2-0,3 | Keramische plaat | 1 |
| Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel. (Houd er rekening mee dat het volume van rijst verdubbeltijdens het koken.) Afdekken. Na het koken, voor het nagaren dorroeren.Zout of kruiden en boter toevoegen. De rijst heeft aan het einde van de bereidingsstijd möglichk Niet alle water opgenomen. | ||||
Ontdooien
De oven besteht voor het gemak 5 ontdooiprogramma's Dearend het vermogen worden automatisch aangepast aan het gekozen programma.

Stap 1 Automatisch ontdooien
Stap 2 Stap 3 Menu
- Doe het voedsel in een geschikte schaal, plaats deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in het gedeelte Automatische stand op pagina 23-25.
- Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het bereiden is voltooid.
Richtlijnen voor Ontdooien
| Nee. | Gerecht | Portiegrootte (kg) | Onderdeel | Niveau |
| 1 | Vlees | 0,2-1,5 | Keramische plaat | 1 |
| De randen afterschermen met aluminiumfolie. Het vlees omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Dit programme is geschikt voor rundvlees, lamsvlees, varkensvlees, biefstuk, karbonades en gehakt. | ||||
| 2 | Gevogelte | 0,2-1,5 | Keramische plaat | 1 |
| Het uiteinde van de poten en vleugels afterschermen met aluminiumfolie. Het gevogelte omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Dit programme is zowel geschikt voor een helekip als voorkipdelen. | ||||
| 3 | Vis | 0,2-1,5 | Keramische plaat | 1 |
| Scherm de staart van een hele vis af met aluminiumfolie. De vis omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Dit programme is zowel geschicht voor een hele vis als voor visfilet. | ||||
| 4 | Brood/Cake | 0,1-0,8 | Keramische plaat | 1 |
| Brood op een stuk keukenpapier leggen en omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. Gebak op een keramische plaat leggen, zo möglichk omkeren wanner het geluidssignaal klinkt. (De oven blijft aan en worden tijdelijk stopgezet wanner u de deur opent.) Dit programme is geschikt voor alle soorten brood, heel of gesneden, evenals broodjes en stokbroodjes. Leg de broodjes in een cirkel. Dit programme is geschikt voor alle soorten gistgebak, koekjes, kwarktaart en bladerdeeg. Het is nicht geschikt voor zandgebak, fruit-en slagroomtaart en cake met chocoladegarnering. | ||||
| 5 | Fruit | 0,1-0,6 | Keramische plaat | 1 |
| Verdeel het diepgevroren fruit gelijkmatig over de keramische plaat. Dit programme is geschikt voor vruchten, zoals frambozen, gemengde bessen en tropische vruchten. | ||||
Speciale functies
Warm houden
Voor deze functie worden alleen gebruikgemaakt van het verwarmingselement voor hare lucht. Het element worden in- enuitgeschakeld om het gerecht warm te honden.
Wanner de bereidingsstijd is verstreken:

- Gebruik de Keuzeschakelaar om het bedieningspaneel te activeren en selecteer Warm houden ().
- Draai de Instelknop om de gewenste temperatuur (60 - 100^) te selecteren.
- Als u klaar bent, tikt u op OK. Voor een snelle start tikt u op START. De oven begint op te warmen.
- Draai de Instelknop om de duur te selecteren.
- Wanner u klaar bent, tikt u op OK of START om te starten.
OPGELET
- Gebruik altijd ovenwanten om het gerecht UIT de oven te halen.
- Gebruik de functie Niet om koude gerechten op te warmen. Gebruik dit alleen om gerechten warm te honden die zojuist zich bereid.
- Gebruik deze functie Niet langer dan 1aar. Als u dit wel doet, kan dit ten koste gaan van de kwaliteit van het voedsel.
- Om het gerecht knapperig te houden, moet u het voedsel Niet afdekken wanner u deze functie gebruikt.
Richtlijnen voor Warm houden
| Gerecht | Temperatuur (°C) | Nagaartijd (min.) | Aanwijzingen |
| Maaltijden | 80 | 30 | Vlees,kip,gegratineerde gerechten,pizza,aardappelen en kant-en-klaarmaaltijden warm houden. |
| Dranken | 80 | 30 | Water,melk en koffie warm houden. |
| Brood en deegwaren | 60 | 30 | Brood,geroosterd brood,broodjes,muffins en cake warm houden. |
| Servies/aardewerk | 70 | 30 | Voorverwarmen van servies en aardewerk.Verdeel het servies in de opening.Niet overbeladen.(maximale lading:7kg) |

Reinigen
De oven heeft functies voor Stoomreinigen ( 3 ) en Ontgeuren ( 3 )

Stoomreinigen
Deze functie is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom.

- Giet 100 ml water op de bodem van de oven en sluit de ovendeur.

- Draai de Keuzeschalaar om de functie Reinigen te gebruiken.
- Selecteer 'C1' op het display met de Instelknop en OK-knop om de functie Stoomreinigen in te schakelen.
- Tik op de START-knop om Stoomreinigen in te schakelen.

- Reinig na het voltooien van Stoomreinigen de binnenkant van de oven met een droge doeck.

WAARSCHUWING
Open de deur Niet voordat de cyclus is voltooid. Het water binnen in de oven is zeer heet en kan brandplekken verroorzaken.

OPMERKING
- Gebruik deze functie alleen wonneer de oven volledig is afgekoeld tot kamertemperatuur.
Gebruik GEEN gedistilleerd water. - Gebruik GEEN hagedrukreinigers of stoomreinigers om de magnetronoven te reinigen.
- Als de oven heet is van binnen, worden de automatisch reiniging Niet geactiveerd. Wacht tot de oven is afgekoeld en probeer het opniew.
Giet Niet veel water ineens op de bodem. Doe dit voorzichtig. Anders loopt het water aan de voorkant over.

Ontgeuren
Deze functie is handig voor het ontgeuren van de oven. Gebruik deze functie regelmatig om ongewenste geuren in uw oven te verwijdenen.

- Gebruik de Keuzeschakelaar om het bedieningspaneel te activeren en selecteer Reinigen (□).
- Draai de Instelknop om 'C2' Ontgeuren (B) te selecteren.
- Als u klaar bent, tikt u op OK.
- Draai de Instelknop om deijd in te stellen en tik op OK of START om te starten. (De standarde ingesteldeijd is 5 minutes.)
Meer functies
| Menu | Beschrijving |
| Timer | U kurz de timer instellen. |
| Vergrendelen | U kurz het bedieningspaneel vergrendelen. |
| Geluid | U kurz het geluid (pieptonen) van de oven in- of uitschakelen. |
| Wifi | U kurz de Wifi in- of uitschakelen. |
Timer
- Tik op om de Timer-functie te gebruiken.
- Stel de timer (uur en minutes) in met de Instelknop.
- Tik op OK om de timer te starten.
- Tik op STOP om de timer te annuleren en tik op om de timer te bewerken.
Vergrendelen
- Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om de oven te vergrendelen.
- Om de oven te ontgrendelen, houdt u a3ed 3 seconden ingedrukt.
Geluid
- Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om Meer functies te gebruiken.
- Zet de optie op nummer 1 met de Instelknop en tik op OK om de Geluidsinstelling te veranderen.
- Wijzig de optie aan ofuit met de Instelknop en tik dan op OK.
Wifi
- Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om Meer functies te gebruiken.
- Zet de optie op nummer 2 met de Instelknop en tik op OK om de Wifi-instelling te veranderen.
- Wijzig de optie aan ofuit met de Instelknop en tik dan op OK.
Smart Control
Als u de Smart Control van de oven wilt gebruiken, moet u de SmartThings-app op een mobiel apparaat downloaden. De functies die vanuit de SmartThings-app können worden bediend, werken möglichnestiet goed als het bereik slecht is of als de oven is geinstalleerd op een locatie met een slecht Wifi-sigmaal.
Verbinding makes met de magnetron
- Download en open de SmartThings-app op uw mobiele apparaat.
- Volg de instructies van de app op het scherm om verbinding te makeen met uw oven.
- Zodra het proces is voltooid verschijt het pictogram op het display van de oven en bevestigt de app dat u verbinding hebts gemaaakt.
- Volg de instructies in de app om opniew verbinding te make n als het pictogram nicht verschijnt.
De oven op afstand bedieren
Deze functie is om veiligheidsredenen nicht beschikbaar voor de magnetronstand.
- Druk op Smart Control [D] versuschijnt op het display. U kunt de oven nu op afstand bedieren met een verbonden apparaat.
- Selecteer het ovenpictogram in de app SmartThings om de Oven Control-app te openen. Zodra de app is verbonden met de oven, kut u de volgende functiesuitvoeren met de applicaties:
| De oven op afstand bedieren met de SmartThings-app | |
| Oven controlleren | Bekijk de status van de oven. |
| Afstandsbediening van de oven | Stel de oveninstelleningen op afstand in of pas deze aan. (Niet beschikkaar voor de magnetronstand) |
| Mijn bereiding | Schakel de oven op afstand UIT. Wijzig de ingestelde bereidingsstijd en temperatuur op afstand zodia de bereiding is begonnen. |
| Foutcontrole | Herken automatisch fouten. |

OPMERKING
Als nicht op het display worden weergegeven,kest u de status van de oven nog steeds controleren of de oven uitschakelen
Richtlijnen voor Magnetron
- Gebruik in de magnetronstand geen metalen kookgerei. Zet voedselcontainer alsijd op het keramische plateau.
Voor de beste resultaten adviseren we het voedsel af te dekken.
Laat het voedsel na de bereiding rusten in de eigen stoom.
Diepvriesgroente
- Gebruik een ovenvaste container met deksel.
Roer de groentenijdens de bereiding twee keer en na de bereiding een keer door. - Breng het geheel na de bereiding op smoak met kruiden.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Vermogen (W) | Bereidingsstijd (min.) | Nagaartijd (min.) |
| Spinazie | 150 | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Broccoli | 300 | 600 | 8-9 | 2-3 |
| Voeg 30 ml (2 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Erwten | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Sperziebonen | 300 | 600 | 7½-8½ | 2-3 |
| Voeg 30 ml (2 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Gemengde groente (Wortelen/erwten/mais) | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
| Gemengde groente (Chinees) | 300 | 600 | 7½-8½ | 2-3 |
| Voeg 15 ml (1 eetlepels) koud water toe. | ||||
Verse groente
- Gebruik een ovenvaste container met deksel.
Voeg voor elke 250 g 30-45 ml koud water toe.
Roer het gerecht tijdens de bereiding een keer door en na afloop nog een keer. - Breng het geheel na de bereiding op smaak met kruiden.
Voor een snellere bereiding adviseren we Kleinere gelijkmatige stukken snijden.
Bereid alle verse groenten op het volle vermogen van de magnetron (800 W).
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Bereidingsstijd (min.) | Nagaartijd (min.) |
| Broccoli | 250 | 4-5 | 3 |
| 500 | 5-6 | ||
| Verdelen in roosjes van gelijke grootte. Leg deze met de steeltjes waar het midden. | |||
| Spruitjes | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Voeg 60-75 ml (4-5 eetlepels) water toe. | |||
| Wortels | 250 | 5-6 | 3 |
| Snijd de wortels in stukken van gelijke grootte. | |||
| Bloemkool | 250 | 5-6 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Verdelen in roosjes van gelijke grootte. Grote roosjes doormidden snijden. Leg ze met de steeltjes waar het midden. | |||
| Courgette | 250 | 3-4 | 3 |
| Snijd de courgettes in plakken. Voeg 30 ml (2 eetlepels) water of een klontje boter toe. Koken tot ze net.gaar+zijn. | |||
| Aubergine | 250 | 3-4 | 3 |
| Snijd de aubergines in dunne plakjes en spreken er 1 eetlepel citroensap over. | |||
| Prei | 250 | 3-4 | 3 |
| Snijd de prei in dikke plakken. | |||
| Champignons | 125 | 1-2 | 3 |
| 250 | 2-3 | ||
| De championons heel of in plakjes bereiden. Geen water toevoegen. Besprenkelen met citroensap. Kruiden met peper en zout. Voor het serveren uit latent lekken. | |||
| Uien | 250 | 4-5 | 3 |
| Uien doormidden of in plakjes snijden. Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel) water toe. | |||
| Paprika | 250 | 4-5 | 3 |
| Snijd de paprika in reepjes. | |||
| Aardappelen | 250 | 4-5 | 3 |
| 500 | 7-8 | ||
| Weeg de aardappelen en snijd ze doormidden of in vieren in stukken van ongeveer gelijke grootte. | |||
| Koolraap | 250 | 5-6 | 3 |
| Snijd de koolraap in keine blokjes. | |||
Rijst en pasta
Tijdens en na de bereiding af en toe doorroen.
Onafgedekt bereiden en met deksen erop latenten rusten. Giet het water goed af.
Rijst: Gebruik een groe ovenvaste glazen schaal met deksel - rijst verdubbelt in omvang tijdens de bereiding.
- Pasta: Gebruik een grote ovenvaste schaal.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Vermogen (W) | Bereidingsstijd (min.) | Nagaartijd (min.) | Aanwijzingen |
| Witte rijst (snelkook) | 250 | 800 | 17-18 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe. |
| 375 | 18-20 | Voeg 750 ml koud water toe. | |||
| Bruine rijst (snelkook) | 250 | 800 | 20-22 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe. |
| 375 | 22-24 | Voeg 750 ml koud water toe. | |||
| Gemengde rijst (rijst en wilde rijst) | 250 | 800 | 17-19 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe. |
| Gemengde granen (rijst en graan) | 250 | 800 | 18-20 | 5 | Voeg 400 ml koud water toe. |
| Pasta | 250 | 800 | 10-11 | 5 | Voeg 1000 ml warm water toe. |
Opwarmen
Warm geen große producten op, zoals große stukken vlees, aangezien makkelijk te gaar kuren worden gekookt.
- Het is veiliger om voor het opwarmen van voedsel een lager vermogensniveau te gebruiken.
Tijdens en na de bereiding af en toe doorroeren en omkeren.
Wees voorzichtig met vloeistoffen en babyvoeding. Zowel voor,ijdens en na het bereidingsproces goed doorroeren met een plastic lepel of glazen roerstok om overkoken en verbranden te voorkomen. Laat de vloeistoffenijdens de standtijd in de oven staan. Gebruik een langere opwarmtijd dan bij andere soorten voedsel.
- De aanbevolen standtijd na het opwarmen is 2 tot 4 minutes. Zie de onderstaande babel ter referentie.
Vloeistoffen en gerechten
| Gerecht | Portie | Vermogen (W) | Bereidigungstijd (min.) | Nagaartijd (min.) |
| Drinken | 250 ml (1 mok) | 800 | 1½-2 | 1-2 |
| 500 ml (2 mokken) | 2-3 | |||
| Giet de drank in een ovenvaste kom endek deze Niet af. Kom midden op de keramischeplaat zetten. Voor en na het nagaren zorgvuldig doorroeren. | ||||
| Soep (Gekoeld) | 250 g | 800 | 3-4 | 2-3 |
| Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. | ||||
| Stoofschotel (Gekoeld) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. | ||||
| Pasta met saus (Gekoeld) | 350 g | 600 | 5-6 | 2-3 |
| Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. | ||||
| Schotel (Gekoeld) | 350 g | 600 | 5-6 | 3 |
| 450 g | 6-7 | |||
| Leg de bestanddelen (2-3) waaruit de maaltijd bestaat, op een keramische schotel. Afdekken met plastic magnetronfolie. | ||||
Babyvoeding en -melk
| Gerecht | Portie | Vermogen (W) | Bereidigungstijd (sec.) | Nagaartijd (min.) |
| Babyvoeding (Groenten en vlees) | 190 g | 600 | 30-40 | 2-3 |
| Op een diep keramisch bord gieten. Afdekken. Na de bereiding doorroeren. 2-3 minuten latent staan. Nogmaals goed doorroeren en de temperatuur controlleren voor u het aan de baby geeft. | ||||
| Babypap (Graan + melk + fruit) | 190 g | 600 | 20-30 | 2-3 |
| Op een diep keramisch bord gieten. Afdekken. Na de bereiding doorroeren. 2-3 minuten latent staan. Nogmaals goed doorroeren en de temperatuur controlleren voor u het aan de baby geeft. | ||||
| Babymelk | 100 ml. 200 ml. | 300 | 30-40 50-60 | 2-3 |
| Goed roeren of schudden en in een gesteriliseerde glazen fles gieten. Midden op de keramische plaat zettern. Niet afdekken. Goed doorroeren en minstens 3 minutes latent staan. Nogmaals goed schudden en de temperatuur controlleren voor u het aan de baby geeft. | ||||
Ontdooien
Gebruik voor bevroren etenswaren een magnetronbestendige container zonder deksel. Keer de etenswarenijdens het ontdooien om, giet het vocht af en verwijder na het ontdooien eventueel afval. Om sneller te ontdooien,kest u de etenswaren inkleine stukken snijden en ze in aluminiumfolie wikkelen. Wanner de buitenkant van bevroren voedsel begint te smelten,stopt u met ontdooien en laat u de etenswaren rusten,zoals aangegeven in de onderstaande tabel. Wijzig het standard vermogensniveau (180 W) voor het ontdooien Niet.
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Ontdooitijd (min.) | Nagaartijd (min.) | |
| Vlees | Gehakt | 250 | 6-7 | 15-30 |
| 500 | 8-12 | |||
| Varkenslapjes | 250 | 7-8 | ||
| Leg het vlees op de keramischeplaat. Dunne randen afschermen met aluminiumfolie. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
| Gevogelte | Stukjeskip | 500 (2 stuks) | 12-14 | 15-60 |
| Helekip | 1200 | 28-32 | ||
| Leg de kipdelen met het vel্তরen, de hele kip met de borst maar beneden op de keramischeplaat. De dunnere delen, zoals de vleugels en uiteinden, afdekken met aluminiumfolie. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
| Vis | Visfilet | 200 | 6-7 | 10-25 |
| Hele vis | 400 | 11-13 | ||
| De diepgevroyen vis midden op de keramischeplaat leggen. Dunnere delen onder de dikkere delen leggen. Dunne uiteinden afschermen met aluminiumfolie, evenals de staart van de hele vis. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
| Fruit | Bessen | 300 | 6-7 | 5-10 |
| Het fruit uitspreiden op een grote, Ronde glazen schotel. | ||||
| Gerecht | Portiegrootte (g) | Ontdooitijd (min.) | Nagaartijd (min.) | |
| Brood | Broodjes (elk ca. 50 g) | 2 stuks | 1-1½ | 5-20 |
| 4 stuks | 2½-3 | |||
| Boterhammen | 250 | 4-4½ | ||
| 500 | 7-9 | |||
| Broodjes in een cirkel en heel brood horizontally op keukenpapier op de keramischeplaat leggen. Halverwege de ontdooitijd omkeren. | ||||
Richtlijn voor Grillen
Deze elementen werken alleen wanner de deur is gesloten.
Wanneer u etenswaren grlit, plaatst u deze op het hoge rooster, tenzij anders worden aangegeven.
Verwarm de grill in de grillstand 2-3 Minutes voor en grill de etenswaren op het hoge rooster, tenzij anders worden aangegeven. Gebruik ovenwanten om de etenswaren uit de oven te halen wonneer het grillen is voltooid.
Kookmaterialiaal
Grill en Ventilatorgrill: Deze mogen metalen onderdelen bevatten.
Gebruik geen plastic kookgerei.
Magnetron + grill: Gebruik geen kookgerei dat is gemaakt van metalen of plastic materialen.
Voedseltype
Karbonade, worstjes, runderlapjes, hamburgers, plakjes ham of bacon, dungesneden vis, broodjes en diverse soorten boterhammen met beleg.
Grillen
Stel de grilltemperatuur in op 220^ en LAST de oven gedurende 5 minuten voorverwarmen.
| Gerecht | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1e zijde) (min.) | Bereidigungstijd (2e zijde) (min.) |
| Kebabvleespennen | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 8-10 | 6-8 |
| Varkenslapjes | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 7-9 | 5-7 |
| Worstjes | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 6-8 | 6-8 |
| Stukjeskip | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 20-25 | 15-20 |
| Zalmmoten | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 8-12 | 6-10 |
| Schijfjes groenten | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 15-20 | - |
| Geroosterd brood | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 2-3 | 1-2 |
| Kaastosti's | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 5 | 3-5 | - |
Ventilatorgrill
Stel de temperatuur in deze tabel in en verwarm 5 Minutes voor.
| Gerecht | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1e zijde) (min.) | Bereidigungstijd (2e zijde) (min.) |
| Aardappelpartjes | 200-220 | Bakplaat | 4 | 25-30 | - |
| Diepgevroren aardappelkroketten | 210-220 | Bakplaat | 4 | 15-20 | - |
| Bevroren kipnuggets | 210-220 | Bakplaat | 4 | 15-20 | - |
| Hele vis | 200-220 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 | 10-15 | 10-15 |
| Stukjeskip | 200-210 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 | 20-25 | 15-20 |
| Helekip | 200-210 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 3 | 30-35 | 25-30 |
Magnetron + grill
| Gerecht | Vermogensniveau (W) | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1earende) (min.) | Bereidigungstijd (2earende) (min.) |
| In de schil gebakken aardappelen | 1e: 4502e: - | 1e: 180-2002e: 220 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 | 10-15 | 2-4 |
| Gegrildtomaat | 180 | 160-180 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 | 10-15 | - |
| Gegratineerdegroenten | 450 | 180-200 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 | 10-15 | - |
| Geroosterdevis | 300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 | 5-8 | 6-10 |
| Stukjeskip | 300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 4 | 13-17 | 13-17 |
Richtlijnen voor hete lustc
Hetelucht en Hete lucht, onder- en bovenwarmte
In de standen Hetelucht en Hete lucht, onder- en bovenwarmte zorgen de verwarmingselementen en de ventilator aan de zichkant voor een goede circulatie van de warmte in de ovenruimte.
Het ovenvaste koorkerei dat u doorgaans in een normale oven gebruikt (bakblikken, bakpapier, enzovoort) is ook geschikt voor gebruik in de heteluchtstand.
Magnetron + hetelucht
In deze stand worden de magnetron gecombineererd met—hele lustcht, wat resulteert in een kortere bereidingstijd en een bruin, knapperig korstje. De oven碍d voor het gemak 5 combinatiestanden: Gebruik deze stand voor allerlei soorten vlees, gezogelte, stoofschotels, gegratineerde gerechten, biscuitgebak, lichte fruitcakes, quiches en brood. Gebruik alleen ovenvast kookgerei, zoals glas, aardewerk en porselein zonder metalen sierranden.
Hetelucht
Verwarm de oven voor met de heteluchtstand.
| Gerecht | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidingstijd (min.) |
| Vierkante vom hazelnotentaart | 160-170 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 2 | 60-70 |
| Ringvormige of bolvormige bakvormcitroentaart | 150-160 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 2 | 50-60 |
| Biscuitgebak | 150-160 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 2 | 25-35 |
| Vruchenvlaaibodem | 150-170 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 2 | 25-35 |
| Platvruchtenkruimelgebak(gistdeeg) | 150-170 | Bakplaat | 3 | 30-40 |
| Croissants | 170-180 | Bakplaat | 2 | 10-15 |
| Broodjes | 180-190 | Bakplaat | 2 | 10-15 |
| Koekjes | 160-180 | Bakplaat | 3 | 10-20 |
| Ovenfrites | 200-220 | Bakplaat | 3 | 15-20 |
Hete lucht, onder- en bovenwarmte
Gebruik de temperatures en:tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken. Wij raden u aan de oven voor te verwarmen met de stand Hete lucht, onder- en bovenwarmte.
| Gerecht | Temp. (°C) | Onderdeel | Niveau | Bereidingstijd (min.) |
| Lasagne | 180-190 | Bakplaat | 3 | 25-30 |
| Aardappelgratin | 170-180 | Bakplaat | 2 | 45-50 |
| Biscuitgebak | 150-160 | Bakplaat | 2 | 35-40 |
| Cake | 150-160 | Bakplaat | 2 | 50-60 |
| Witbrood | 170-180 | Bakplaat | 2 | 20-25 |
| Zelfgemaakte pizza | 180-200 | Bakplaat | 2 | 20-30 |
| Zelfrijzende pizza (diepvries) | 180-200 | Bakplaat | 2 | 15-20 |
| Quiche lorraine | 180-190 | Bakplaat | 2 | 40-50 |
| Appeltaart | 160-170 | Bakplaat | 2 | 60-80 |
| Bladerdeeg met appelvulling | 180-190 | Bakplaat | 3 | 15-20 |
Magnetron + hetelucht
| Gerecht | Vermogensniveau (W) | Temp. (℃) | Onderdeel | Niveau | Bereidigungstijd (1e/zijde) (min.) | Bereidigungstijd (2e/zijde) (min.) |
| Helekip 1,2 kg | 1e:4502e:300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 3 | 20-25 | 23-27 |
| Geroosterd rundvlees / lamsvlees (Medium) | 300 | 180-200 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 3 | 17-22 | 18-25 |
| Gegratineerde pasta / lasagne UIT de diepvries | 450 | 180-200 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 3 | 30-35 | - |
| Aardappelgratin | 450 | 180-200 | Roosterinzetstuk + keramische plaat | 3 | 15-20 | - |
| Versevruchtenvlaai | 100 | 160-180 | Keramische plaat | 3 | 45-50 | - |
Snel en eenvoudig
Boter smelten
Doe 50g boter in een glazen schaaltje. Dek het af met een plastic deksel. Verwarm gedurende 30-40 seconden bij een vermogen van 800 W, totdat de boter is gesmolten.
Chocolade smelten
Doe 100 g chocolade in een glazen schaaltje. Gedurende 3-5 Minutes bij een vermogen van 450 W verwarmen totdat de chocolade is gesmolten. Tijdens het smelten een of twee koer doorroeren. Gebruik ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen.
Gekristalliseerde honing smelten
Doe 20 g gekristalliseerde honing in een glazen schaaltje. Verwarm gedurende 20-30 seconden bij een vermogen van 300 W totdat de honing is gesmolten.
Gelatine smelten
Laat droge gelatineblaadjes (10 g) gedurende 5 Minutes in koud water weken. Leg de uitgelekte gelatine in een vuurvast glazen schaaltje. Gedurende 1 minuut bij een vermogen van 300 W. Roeren na het smelten.
Glazuur bereiden (voor cake en taarten)
Meng ongeveer 14 g instantglazuur met 40 g suiker en 250 ml koud water. Verhit onafgedekt in een vuurvaste glazen schaal bij een vermogen van 800 W tot het glazuur doortzichtig worden (ongeveer 312 tot 412 minuit). Tijdens de bereiding tweemaal doorroeren.
Jam make
Doe 600 g fruit (bijvoorbeeld gemengde bessen) in een vuurvaste, glazen schaal met deksel. Voeg 300 g geleisuiker toe en roer het geheel goed door. Laat afgedekt 10-12 minutes koken op 800 W. Roerijdens het koken enkele malen om. Direct in jampotjes met draaideksel gieten. 5 minute op het deksel latent staan.
Pudding make
Meng het puddingpoeder met suiker en mL (500 ml) volgens de instructies van de fabrikant en roer het geheel goed door. Gebruik een geschikte ovenvaste glazen schaal met deksel. Laat afgedekt 612 tot 712 minutes koken op 800 W. Roerijdens het koken enkele malen goed om.
Geschaafde amandel bruinen
Verspreid 30g amandelsnippers over een keramisch bord. Roer enkele malen omijdens het bruinen, gedurende 312 tot 412 minutes met 600 W. Laat het 2-3 minutes in de oven staan. Gebruik ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen.
Probleemoplossing
Er kan zich een probleem voordoen bij het gebruik van de oven. Raadpleeg de onderstaande tabel en probeer de aanbevelingen. Als het probleem aanhoudt, of als er steeds een informatiecode op het display verschijnt, neem dan contact op met eenplaatselijk Samsung servicecentrum.
Controlepunter
Als u een probleem met de oven ondvindt, kijk dan eerst in de tabel hieronder en probeer de aanbevelingen.
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Algemeen | ||
| De toetsen können nicht goed worden ingedrukt. | Mogelijk dat er vuilCUSen de toetsen zit. | Verwijder het vuil en probeer het nogmaals. |
| Voor modellen met tiptoetsen: Er bevindt zich voucht op de behuizing. | Veeg het vocht van de behuizing. | |
| Het kinderslot is geactiveerd. | Deactiveer het kinderslot. | |
| Deijd wordt nicht weergegeven. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| De Eco-functie (energiebesparend) is ingesteld. | Schakel de Eco-functieuit. | |
| De oven werkt nicht. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| De deur is open. | Sluit de deur en probeer het nogmaals. | |
| Het veiligheidsmechanismen van de door+zijn bedekt met vuil. | Verwijder het vuil en probeer het nogmaals. | |
| De oven stoptijdens het gebruik. | De gebruiker heeft de deur geopend om het voedsel om te draaien. | Nadat u het gerecht heb omgekeerd,drukt u nogmaals op de knop \( \overset{\circledcirc}{\rightarrow} \)om het bereidingsproces te hervatten. |
| De stroom worden onderbrokenijdens het gebruik. | De oven is langdurig acheterelkaar gebruikt. | Laat de oven na langdurig gebruik afkoelen. |
| De koelventilator werkt nicht. | Luister of u de koelventilator hoort. | |
| U probeert de oven in te schakelen zonder dat er etenswaren in oven zijn geplaatst. | Plaats etenswaren in de oven. | |
| Er is onvoldoende ventilatieruimte voor de oven. | Voor de ventilatie is de oven aan de voor- en achterkant voorzien van luchtinlaten en -uitlaten.Zorg voor voldoende ruimte, zoals aangegeven in de installmentgids. | |
| Er zijn meerere stekkers aangesloten opdezelfde contactdoos. | Gebruik de contactdoosuitsluitend voor de oven. | |
| Het apparaat krijgt geen stroom. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| Ikঃ een ploppend geluid wanner de oven is ingeschakeld en de oven werkdt Niet. | Wanner u gesealde etenswaren bereidt of een container met een deksel gebruikt, is het möglichk dat u een ploppend geluid hoort. | Gebruik geen afgesloten containers, aangezien deze+kunnen barsten door het uitzetten van de inhoud. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| De behuizing van de oven worden te heetijdens het bereidingsproces. | Er is onvoldoende ventilatieruihte voor de oven. | Voor de ventilatie is de oven aan de voor- en城县kant voorzien van luchtinlaten en -uitlaten. Zorg voor voldoende ruimte, zoals aangegeven in de installmentegids. |
| Er staan objecten boven op de oven. | Verwijder alle objcten op de oven. | |
| De deur kan nicht goed worden geopend. | Er bevinden zich voedselresten:tussen de deur en de binnenkant van de oven. | Reinig de oven en openervolgens de deur. |
| De oven worden Niet warm. | De oven werkt möglichstiet, er worden te veel voedselbereid of er worden ongeschikt kookgerei gezruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controleren of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw.Gebruik een container met een platte bodem. |
Probleemoplossing
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| De verwarming is zwak of traag. | De oven werkt möglichn nicht, er wordt te veel voedsel bereid of er worden ongeschickt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controlleden of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw. Gebruik een container met een platte bodem. |
| De opwarmfunctie werkt Niet. | De oven werkt möglichn nicht, er wordt te veel voedsel bereid of er worden ongeschigt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controlleden of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw. Gebruik een container met een platte bodem. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| De ontdooifunctie werkkt Niet. | De oven werkt möglichk nicht, er worden te veel voedsel bereid of er worden ongeschikt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minutes om te controleren of het water worden verwarmd. Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw. Gebruik een container met een platte bodem. |
| De binnenverlichting schijt zwak of(goat Niet aan. | De deur heeft langdurig opengestaan. | De ovenverlichting worden automatisch uitgeschakeld wonneer de Eco-functie is ingeschakeld. Sluit en open de deur opnieuw of druk op de toets "Lamp". |
| De binnenverlichting is bedekt met vuil. | Reinig de oven van binnen en controlleren nogmaals. | |
| Er klinkt een piepsignaal/tsijden het vereidingsproces. | Als de automatische-bereidingsfunctie worden gebruikt, betekent dit piepend dat het tijd is om het voedsel om te draaien/tsijdens het ontdooien. | Nadat u het gerecht hebt omgekeerd, drukt u nogmaals op de startknop om het proces te hervatten. |
| De oven staat nicht waterpas. | De oven staat op een ongelijkmatig oppervlak. | Zorg dat de oven op een vlak, stabiel oppervlak staat. |
| Er ontstaan vonden tijdens de bereiding. | Er worden metalen containersijd den oven-/ontdooifuncties geleukt. | Gebruik geen metalen containers. |
| Zodra de voeding is aangesloten, wordt de oven meteen ingeschakeld. | De deur is Niet goed gesloten. | Sluit de deur en controllerer nogmaals. |
| Er staat stroom op de oven. | De voeding of het stopcontact is Niet goed geaard. | Zorg dat de voeding en het stopcontact goed zijn geaard. |
| Er druppelt water. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepalde gezallen water of stoom vrijkomen.Dit duidt Niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze verrolgens droog met een droge vaatdoek. |
| Er lekt stoom uit de deur. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepalde gezallen water of stoom vrijkomen.Dit duidt Niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze verrolgens droog met een droge vaatdoek. |
| Er ligt water in de oven. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepalde gezallen water of stoom vrijkomen.Dit duidt Niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze verrolgens droog met een droge vaatdoek. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Dehelderheid in de oven varieert. | Dehelderheidvarieert afhankelijk van het vermogen dat op basis van de functie worden ingesteld. | Wanner het vermogen tijdens de bereiding worden gewijzigd,duidt dit Niet op een defect.Ditduidt Niet op een defecte oven. |
| Debereidingsstijd isverstreken, maar dekoelventilator draaith nog. | Omde oven te ventileren,blijft de koelventilator ongeveer nog 5 minutendraaien nadat debereidingsstijd isverstreken. | Ditduidt Niet op een defecte oven. |
| Alsu op de knop +30 sec.drukt, worden de oven inwerking gesteld. | Dit gebeurt wanner de oven Niet in werking was. | De microgolfoven isontworpenom te werkken door op de knop+30 sec. te drukken wannerdeze Niet in werking was. |
Probleemoplossing
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Grill | ||
| Er komt rook uit tijdens de werkung. | Tijdens de eerste werkung kan er rook uit de verwarmingselementen komen, wanner u de oven voor het eerst gebruikt. | Dit is geen storing, en als u de oven 2-3 koer LAST draaien, zou het要去en ophouden. |
| Er ligt voedsel op de verwarmingselementen. | Laat de oven afkoelen en verwijder dan het voedsel van de verwarmingselementen. | |
| Voedsel ligt te dicht bij de grill. | Plaats het voedsel op gegaste afstand tijdens de bereiding. | |
| Het voedsel is nicht goed bereid en/of geplaatst. | Zorg ervoor dat het voedsel goed bereid en geplaatst is. | |
| Oven | ||
| De oven worden nicht warm. | De deur is open. | Sluit de deur en probeer het nogmaals. |
| Er kommt rook uit tijdens het voorverwarmen. | Tijdens de eerste werkung kan er rook uit de verwarmingselementen komen, wanner u de oven voor het eerst gebruikt. | Dit is geen storing, en als u de oven 2-3 koer LAST draaien, zou het要去en ophouden. |
| Er ligt voedsel op de verwarmingselementen. | Laat de oven afkoelen et verwijder dan het voedsel van de verwarmingselementen. | |
| Er is een brandgeur of plasticgeur wanner u de oven gebruikt. | Er worden plastic of nicht hittebestendig kookgerei gebruikt. | Gebruik glazen kookgerei dat geschikt is voor hove temperaturen. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Er komt een slechte geuruit de oven. | Etensresten of plasticis gesmolten en aan debinnenkant blijven kleven. | Gebruik de stoomfunctie enveeg deze daarna af met eendroge doek.U kunt er een schijfje citroenin de oven plaatsen en deovenlaten draaien om de geursneller te verwijderen. |
| De oven werkt nicht goed. | De ovendeur wordtregelmatig geopend tijdende bereiding. | Doe de deur Niet vaak open,tenzij u dingen kookt dieomgedraaid moeten worden.Als u de deur vaak opent, za de binnentemperatuur dalen,en dat kan het resultaat van debereiding beinvloeden. |
| De oven is Niet juistingesteld. | Stel de oven juist in en probeerhet opniewu. | |
| De grill of andere accessoireszijn nicht correct geplaatst. | Plaats de accessoires op deduiste manier. | |
| Het verkeerde soort offormaat kookgerei wordengebruikt. | Stel de oven opnieuw in ofgebruik geschikt kookgerei meteen vlakke bodem. |
Technische specificaties
Informatiecodes
Als de oven Niet werkt, verschijnt er möglichk een informatiecode op het display. Raadpleeg de onderstaande tabel en probeer de suggesties.
| Code | Beschrijving | Actie |
| C-20 | De temperatuursensor is open. | Trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. |
| De temperatuursensor maakt kortsluiting. | ||
| C-F0 | Als er geen communicator tussen de hoofd- en sub-MICOM plaatsvindt. | |
| C-F1 | Komt alleen voor wanner lezen/schrijven van/naar de EEPROM nicht werkt. | |
| C-21 | Deze code worden weergegeven wanner de temperatuur in de oven te hoog is.Als de temperatuurijdens het gebruik van een bepaalde stand de maximale temperatuur overschrijdt.(Brand gedetecteerd.) | Trek de stekker uit het stopcontact en LAST de oven afkoelen. Schakel de ovenervolvgens opnieuw in. |
| C-F2 | De aanraaktoets is defect. | Stop de oven en probeer het opnieuw. |
| C-d0 | Trek de stekker uit het stopcontact, LAST de oven afkoelen en reinig de toets. (Stof, Water)Wanner hetzelfde probleem zich opnieuw voordoet, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. |
SAMSUNG streetfcontinu naar productverbetering.Zowel de technische specifieaties als de instructies voor de gebruiker kuren darom zonder voorafgaande kennisgeveing worden gewijzigd.
| Voedingsbron | 230 V ~ 50 Hz | |
| Opgenomen vermogen | Maximaal vermogen | 2700 W |
| Magnetron | 1600 W | |
| Grill | 2600 W | |
| Hetelucht | 2600 W | |
| Afgegeben vermogen | 100 W / 800 W (IEC - 705) | |
| Frequentie | 2450 MHz | |
| Magnetron | OM75P (21) | |
| Koelmethode | Ventilator met motor | |
| Afmetingen (B x H x D) | Hoofdeenheid | 595 x 456 x 570 mm |
| Inbouw | 560 x 446 x 549 mm | |
| Volume | 50 liter | |
| Gewicht | Netto | 38,8 kg |
| Bruto | 45,6 kg | |
- Dit product heeft een Lichtbron met een energie-efficientieklasse < G > .
| Algeheel stroomverbruik in stand-bystand (W) (Alle netwerkpoorten op stand "aan") | 1,9 W | |
| Tijd tot activering energiebeheerfectie (min) | 20 min. | |
| Wifi | Energieverbruik in stand-bystand (W) | 1,9 W |
| Tijd tot activering energiebeheerfectie (min) | 20 min. | |
| Uitstand | Energieverbruik | 0,5 W |
| Tijd tot activering energiebeheerfectie (min) | 30 min. | |
Gegevens bepaald in overeenstemming met norm EN 50564 en Verordering (EC) Nr. 1275/2008.

OPMERKING
Hierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan de bepalingen van Richtlij 2014/53/EU en de relevante wettelijke vereisten in het VK.
De volledige tekst van deze conformiteitsverklaring voor de EU en het VK is beschikbaar op het volgende internetadres: De officièle Conformiteitsverklaring is te vinden op
http://www.samsung.com. Ga waar vooraar Support > Search Product Support en geef de modelnaam op.
| Frequentiebereik | Zendersterkte (Max) | |
| Wifi | 2412-2472 MHz | 20 dBm |
| Bluetooth | 2402-2480 MHz | 10 dBm |
Aankondiging met betrekking tot open source
De in dit product geleverde software bevat opensourcesoftware.
Viacke URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 kunt u informatie over de opensourcelicentie vinden die verband houdt met dit product.

Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installmentie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden NIET onder de Samsung-garantie vallen.
VRAGEN OF OPMERKINGEN?
| LAND | BEL | OF BEZOEK ONS ONLINE OP |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
Mikrowellengerät
Benutzerhandbuch
NQ5B4553F**
SimpelGids