NQ50C7935ES - NQ50C7935ES/EF - Inbouwoven SAMSUNG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis NQ50C7935ES - NQ50C7935ES/EF SAMSUNG in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over NQ50C7935ES - NQ50C7935ES/EF SAMSUNG
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Inbouwoven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NQ50C7935ES - NQ50C7935ES/EF - SAMSUNG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NQ50C7935ES - NQ50C7935ES/EF van het merk SAMSUNG.
GEBRUIKSAANWIJZING NQ50C7935ES - NQ50C7935ES/EF SAMSUNG
Combi- stoominbouwoven Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing is gemaakt van 100 % gerecycled papier.
ongekende mogelijkheden
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
SAMSUNG
inhoud
VEILIGHEIDSINFORMATIE
3
EIGENSCHAPPEN VAN DE OVEN
12
VOOR U BEGINT
15
GEBRUIK VAN DE OVEN
20
ONTKALKEN EN REINIGEN
54
PROBLEMEN OPLOSSEN EN INFORMATIECODES
59
TECHNISCHE GEGEVENS
62
3 Veiligheidsinformatie
12 Oven
13 Bediening
14 Accessoires
15 De klok instellen
16 De energiebesparingsstand instellen
16 Het geluidssignaal uitschakelen
17 Kinderslot
18 Het waterreservoir vullen
19 De waterhardheid instellen
20 Verwarmingstypen
23 De stoomstand gebruiken
27 De combistoomstand gebruiken
29 De opwarmingsstand gebruiken
30 De ovenstand gebruiken
41 Stand voor bereiding op meerdere niveaus gebruiken
43 De stand Warm houden gebruiken
44 De bereidingstijd instellen
45 De eindtijd instellen
46 Vertraagde start instellen
47 De automatische menustand gebruiken
48 Richtlijnen voor automatische menu-instelling
51 De automatische ontdooistand gebruiken
53 Voorbeeldgerechten
54 Ontkalkingsstand
56 De stoomreinigingsfunctie gebruiken
57 Reinigen
58 De lamp verwisselen
59 Problemen oplossen
61 Informatiecodes
63 Productinformatieblad
Nederlands - 2
veiligheidsinformatie
OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-oven aangeschaft. Deze gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze oven:
• Veiligheidsmaatregelen
- Geschikte accessoires en kookmaterialen
- Handige kooktips
- Kooktips
LEGENDA VAN SYMBOLEN EN PICTOGRAMMEN

Gevaar of onveilige handelingen die kunnen leiden tot ernstig persoonlijk letsel of overlijden.

Gevaar of onveilige handelingen die kunnen leiden tot licht persoonlijk letsel of schade aan eigendommen.
Waarschuwing; brandgevaar
Waarschuwing; elektriciteit
NIET proberen.
NIET demonteren.
Trek de stekker uit het stopcontact.
Neem contact op met het servicecentrum.
Belangrijk
Waarschuwing; heet oppervlak
Waarschuwing; explosief materiaal
NIET aanraken.
★ Volg de aanwijzingen nauwkeurig op.
Om elektrische schokken te voorkomen, moet het apparaat zijn geaard.
Opmerking
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST.
Zorg ervoor dat deze veiligheidsvoorschriften altijd worden opgevolgd.
Controleer voordat u de oven gebruikt of de volgende instructies zijn opgevolgd.
⚠ WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze toestemming of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
| Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. | |
| Als het netsnoer is beschadigd, moet u het laten vervangen door de fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of door een andere gekwalificeerde monteur, om gevaarlijke situaties te voorkomen. | |
| Het apparaat moet na de installatie kunnen worden losgekoppeld van de stroomvoorziening.U kunt het apparaat loskoppelen door de stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading. | |
| Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt. | |
| WAARSCHUWING: bereikbare onderdelen kunnen heet worden tijdens het gebruik. Houd jonge kinderen uit de buurt. | |
| Gebruik geen stoomreiniger. | |
| WAARSCHUWING: controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt, om elektrische schokken te vermijden. | |
| WAARSCHUWING: het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik.Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen nooit aanraakt. Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan. | |
| Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet zonder supervisie door kinderen worden uitgevoerd. | |
| Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of metalen schrapers voor het reinigen van de glazen ovendeur. Het oppervlak raakt hierdoor bekrast, waardoor het glas kan barsten. | |
| De temperatuur van toegankelijke oppervlakken kan hoog zijn als het apparaat in gebruik is. | |
| De deur of het buitenoppervlak kan heet worden als het apparaat in gebruik is. | |
| Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen die jonger dan acht jaar zijn. | |
| Dit apparaat is niet bedoeld voor bediening met een externe timer of een apart systeem voor bediening op afstand. |
Nederlands - 4
Plaats het rooster met de gebogen kant naar achteren voor ondersteuning bij het verwerken van grote hoeveelheden.

Gebruik het ovenrooster niet voor de magnetronstand.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Algemeen
Technische gegevens
Stroomtoevoer: 230 V – 50 Hz
Afmetingen (B × H × D)
Formaat : 595 x 454,2 x 570 mm
Formaat bij inbouw : 555 x 445 x 548,8 mm
Dit apparaat voldoet aan de voorschriften van de EU.
Het wegdoen van de verpakking en het apparaat
De verpakking is te recyclen.
De verpakking kan de volgende materialen bevatten:
- karton;
- laag van polyethyleen (PE);
- CFC-vrij polystyreen (hard plastic).
U dient zich op een verantwoordelijke manier en in overeenstemming met de voorschriften van de overheid van deze materialen te ontdoen.
De overheid kan u meer informatie verschaffen over de manier waarop u zich op een verantwoordelijke manier kunt ontdoen van uw huishoudelijke apparaten.
Veiligheid
Dit apparaat dient te worden aangesloten door een gekwalificeerde technicus. De oven is NIET bedoeld voor gebruik in een omgeving waar voedsel wordt bereid voor commerciële doeleinden. Deze is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Tijdens en na het gebruik is het apparaat heet. Ga voorzichtig te werk wanneer er kleine kinderen in de buurt zijn.
Elektrische aansluiting
Het hoofdcircuit waarop het apparaat is aangesloten, dient te voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. Het apparaat moet na de installatie kunnen worden losgekoppeld van de stroomvoorziening. U kunt het apparaat loskoppelen door de stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading.
Installatie in een kast
Keukenkastjes die in contact komen met de oven, moeten bestand zijn tegen een temperatuur van maximaal 100°C. Samsung neemt geen verantwoordelijkheid op zich voor schade aan kastjes door hitte.
Afb. 1 Schuif de oven gedeeltelijk in de uitsparing. Leid de aansluitingskabel naar de stroombron.
Afb. 2 Schuif de oven volledig in de uitsparing.
Afb. 3 Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven (4 x 25 mm).
Afb. 4 Maak de elektrische verbinding.
Controleer of het apparaat werkt.

text_image
Afb. 1
text_image
Afb. 3
Houd het apparaat aan de twee zijgrepen en de deurgreep vast bij het uitpakken van het product.

text_image
Zijgreep Zijgreep Deurhandgreep
text_image
min. 550 min. 564 max. 568 min. 446 50 max. 450 200 cm²Nederlands - 8
DE OVEN REINIGEN
-
De binnenkant van de ruimte reinigen.
-
Til zowel de linker- als rechterkant van de voorkant van het rooster op (1). Beweeg ze naar het midden (2) en trek ze naar buiten. Veeg de resten van de wand en de bovenkant. Gebruik hier voor een zachte doek die is bevochtigd met een neutraal schoonmaakmiddel.
- Plaats na afloop beide plateaus terug op hun juiste positie.
-
Zelfs harde, moeilijke vlekken of droge restanten kunnen worden gereinigd met het stoomreinigingsproces.
-
Het oppervlak, bedieningspaneel en venster van de oven reinigen.
-
Het oppervlak van de oven kan worden schoongeveegd met een natte vaatdoek en daarna met een droge doek om al het vocht te verwijderen.
- Gebruik geen kracht bij het schoonmaken van het bedieningspaneel omdat dit hierdoor kan beschadigen.
-
Reinig het transparante venster met een in neutraal schoonmaakmiddel gedoopte vaatdoek en daarna met een droge doek om alle vocht weg te halen.
-
De watertank en de lade reinigen.
- Veeg ze af met een in neutraal schoonmaakmiddel gedoopte spons en spoel ze daarna met water af.
-
De accessoires reinigen.
-
Veeg ze af met een neutraal schoonmaakmiddel en droog ze alvorens ze terug te zetten in de bereidingsruimte.
- Oefen geen kracht uit op de accessoires bij het schoonmaken met een borstel: dit kan het gecoate oppervlak beschadigen.

De achterste ovenlamp vervangen en het glazen klepje reinigen
- Verwijder het klepje door dit linksom te draaien.
-
Verwijder de metalen ring en de plaatring en reinig het glazen klepje.
-
Indien nodig vervangt u de lamp door een 25 watt, 230 V, 300 °C hittebestendige ovenlamp.
-
Zet de metalen ring en de plaatring op het glazen klepje.
-
Plaats het glazen klepje terug.

text_image
Lamp Glazen klepje Plaatring Metalen ring Plaatring| ⚠ WAARSCHUWING | |
| Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. | |
| Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het bereiden van voedsel. | |
| Open voorzichtig de deur van het bereidingscompartiment. Er zal hete stoom ontsnappen. | |
| Bewaar nooit brandbare materialen in het bereidingscompartiment. | |
| Voorkom dat kabels van elektrische apparaten vast komen te zitten achter de deur van het hete bereidingscompartiment. De isolatie van de kabel kan dan smelten. | |
| Neem nooit accessoires uit het apparaat zonder gebruik te maken van ovenwanten. | |
| Reinig het apparaat niet onmiddellijk nadat het is uitgeschakeld. Het water in de verdampingsschaal is nog heet. Wacht tot het apparaat is afgekoeld. | |
| Incorrecte reparaties zijn gevaarlijk. Reparaties mogen alleen door een van onze ervaren aftersales-technici worden uitgevoerd. Als het apparaat defect is, schakelt u het uit met behulp van de zekering in de stoppenkast of haalt u de stekker van het apparaat uit het stopcontact. Neem contact op met het dichtstbijzijnde aftersales servicecentrum. | |
| Gebruik de deur van het bereidingscompartiment niet als plank. | |
| Bewaar geen voedsel in het apparaat. Het apparaat kan hierdoor gaan roesten. | |
| Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires. Deze zijn speciaal ontworpen voor uw apparaat. | |
| Bij het stomen in de geperforeerde stoomschotel kunt u de bakplaat eronder plaatsen. De vloeistofdruppels worden dan opgevangen. (Uitsluitend model met stoomfunctie) | |
| Ovenshotels moeten hitte- en stoombestendig zijn. | |
| Gebruik geen ovenschotels die tekenen van roest vertonen. Zelfs het kleinste roestplekje kan leiden tot corrosie in het bereidingscompartiment.Het bereidingscompartiment in uw apparaat is voorzien van email. Onjuiste behandeling kan leiden tot corrosie in het bereidingscompartiment. Raadpleeg de instructies voor behandeling en reiniging in de instructiehandleiding. | |
| Zouten zijn zeer agressief. Als zout wordt afgezet in het bereidingscompartiment, kan er roest ontstaan. | |
| Sauzen met een hoog zuurgehalte, zoals ketchup en mosterd, of gezouten voedingsmiddelen, zoals pekelvlees, bevatten chloride en zuren. Deze tasten het roestvrijstalen oppervlak aan. Reinig het bereidingscompartiment na elk gebruik. | |
| Houd kinderen uit de buurt van de deur wanneer u deze opent of sluit. Zij kunnen tegen de deur stoten of met hun vingers achter de deur blijven haken. | |
| Als de afdichting aan de buitenkant van het bereidingscompartiment zeer vuil is, sluit de deur van het bereidingscompartiment niet goed meer tijdens het gebruik. De voorkant van aangrenzende apparaten kan hierdoor worden beschadigd. Houd de afdichting schoon. | |
| Ga niet op de deur van het bereidingscompartiment staan of zitten. | |
| Houd het apparaat niet vast of draag het niet aan de deurgreep.De deurgreep kan het gewicht van het apparaat niet dragen en breekt mogelijk af. | |
| Als deze oven over een functie voor stomen beschikt, mag u het apparaat niet gebruiken als de watertoevoercassette beschadigd is. (Uitsluitend model met stoomfunctie) | |
| Als de cassette gebarsten of gescheurd is, gebruikt u deze niet en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde servicecentrum. (Uitsluitend model met stoomfunctie) | |
- Gebruik dit apparaat alleen waarvoor het is bedoeld, zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. In de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in deze handleiding worden niet alle mogelijke omstandigheden en situaties besproken. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand te gebruiken en voorzichtig te zijn bij de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat.
- Omdat de hier volgende bedieningsinstructies voor diverse modellen gelden, kunnen de kenmerken van uw magnetronoven soms afwijken van die welke in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven en zijn mogelijk niet alle waarschuwingen voor u van toepassing. Als u vragen of problemen hebt, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u voor hulp en informatie naar www.samsung.com.
- Deze magnetronoven is bedoeld voor het verhitten van voedsel. De magnetronoven is alleen bedoeld voor thuisgebruik. Verhit geen textiel of kussens die met korrels zijn gevuld. Dat kan leiden tot brandwonden en brand. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade door verkeerd of onjuist gebruik van het apparaat.
- Als de oven niet wordt schoongehouden, kan het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de levensduur van het apparaat nadelig worden beïnvloed en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan.

CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT (ELEKTRISCHE & ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Nederlands - 11
eigenschappen van de oven
OVEN

text_image
Regelkastje Watertank Grillverwarming Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Ovenlamp Ventilator Deurhandgreep
- De niveaus voor de bakplaten zijn van onder naar boven genummerd.
- De niveaus 3 en 4 worden vooral gebruikt voor de grillfunctie.
- De niveaus 1 en 2 worden vooral gebruikt voor bakken en braden.
- Niveau 2 wordt vooral gebruikt voor de stoomfunctie.
- Lees de kooktips die u in deze gebruiksaanwijzing terugvindt om het geschikte niveau van de bakplaat voor uw gerechten te bepalen.
BEDIENING

text_image
5 4 1 2 3 11 12 13 6 7 8 20 9 10 19 18 17 16 15 14 AUTO 21- UIT
- STAND STOOM
- OVENSTAND
- STAND COMBISTOOM
- STAND VOOR BEREIDING OP MEERDERE NIVEAUS
- STAND AUTOMATISCH ONTDOOIEN
- STAND WARM HOUDEN
- STAND OPWARMEN
- STOOMREINIGINGSSTAND
- AUTOMATISCHE MENUSTAND
- LAMP
- DISPLAY
- START
- STOPPEN/ANNULEREN
- SELECTEREN
- EINDTIJD
- BEREIDINGSTIJD
- STOOMNIVEAU
- KLOK
- KEUZESCHAKELAAR
- MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
15 + 16. ONTKALKEN
17 + 18. KINDERSLOT
Drukschakelaars gebruiken

De KEUZESCHAKELAAR (20) en de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR (21) zijn
drukschakelaars. Druk op de knop en draai deze naar de gewenste instelling.
ACCESSOIRES
De volgende accessoires worden bij uw stoomoven geleverd:
- Bakplaat.

- Ovenrooster. (voor alle niveaus)

- Stoomschaal, geperforeerd, 40 mm diep. (handig voor stoomstand)

Bij het stomen kunt u alleen de geperforeerde stoomschaal op niveau 2 plaatsen met de bakplaat eronder.
voor u begint
DE KLOK INSTELLEN
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer aansluit, licht het display op. (voorbeeld 15:15) Wanneer u voor het eerst de stroom inschakelt, stelt u eerst de tijd in voordat u het product gaat gebruiken.
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT.

text_image
0 AUTO- Druk op de toets KLOK. De "12" begint te knipperen.

text_image
0:25 00:00 + - + - + - +- Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om het uur in te stellen.

- Druk opnieuw op de toets KLOK. De "00" begint te knipperen.

text_image
0.65-30-38 m/s +/-- Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de minuten in te stellen.

- Druk opnieuw op de toets KLOK.

text_image
0:45 15:08 3:00 + - - -Als u een instelling wilt wijzigen nadat u op een toets hebt gedrukt, begint de instelling te knipperen. U kunt deze instelling alleen wijzigen terwijl deze knippert. Als de instelling niet meer knippert, moet u op de toets drukken zodat het knipperen opnieuw begint.
Nederlands - 15
DE ENERGIEBESPARINGSSTAND INSTELLEN
De oven beschikt over een energiebesparingsstand. Met deze functie bespaart u elektriciteit wanneer u de oven niet gebruikt.
Stand-bystand
De oven wordt standaard in de stand-bystand gezet als het apparaat tien minuten niet is gebruikt.
ECO-stand
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT.

- Houd de toets EINDTIJD 3 seconden lang ingedrukt. In de ECO-stand is het display uitgeschakeld en kan de oven niet worden gebruikt.

- Als u de ECO-stand wilt uitschakelen, opent u de deur of drukt u op een willekeurige toets. Daarna wordt het display opnieuw ingeschakeld. De oven is nu weer gereed voor gebruik.
HET GELUIDSSIGNAAL UITSCHAKELEN
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT.

text_image
0 I AUTO- U kunt het geluidssignaal uitschakelen door de toetsen BEREIDINGSTIJD en EINDTIJD tegelijkertijd 3 seconden lang ingedrukt te houden.

text_image
1:30 C 2:00 C (5) -1:00 C -8:00 C -18:00 C T T2 H I T- U kunt het geluidssignaal weer inschakelen door de toetsen BEREIDINGSTIJD en EINDTIJD opnieuw tegelijkertijd 3 seconden lang ingedrukt te houden.

Met het kinderslot van de oven kunt u het bedieningspaneel vergrendelen om te vermijden dat de oven per ongeluk wordt ingeschakeld.
De oven vergrendelen
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT.

text_image
0 AUTO- Houd de toetsen STOOMNIVEAU en BEREIDINGSTIJD tegelijk ingedrukt gedurende 3 seconden.

- Het vergrendelingssymbool verschijnt op het display. Hiermee wordt aangegeven dat alle functies zijn vergrendeld.

text_image
0.12 °C 0.08 °C 0.06 m s + - + - + | +De oven ontgrendelen
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT. Houd de toetsen STOOMNIVEAU en BEREIDINGSTIJD tegelijk ingedrukt gedurende 3 seconden.

text_image
8:25' 00:00' 30:00'- Het vergrendelingssymbool verdwijnt van het display. Hiermee wordt aangegeven dat alle functies zijn ontgrendeld.

text_image
3.12°C kg W 00:00 38°C m s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -HET WATERRESERVOIR VULLEN
Het waterreservoir bevindt zich aan de rechterkant. Vul het reservoir alleen met vers kraanwater of met gebotteld water. Als het water zeer hard is, raden we u aan zachter gemaakt water te gebruiken (zie ook "Waterhardheid").
Let op
Vul het reservoir niet met gedestilleerd water of met een andere vloeistof.
Vul het waterreservoir voor elk gebruik
Druk op het stoomklepje om dit te openen. Til het waterreservoir over de vergrendeling en trek het reservoir uit het reservoir. Open het deksel en vul het waterreservoir met koud water tot de markering "Max". Als u de maatkan gebruikt voor het vullen van het waterreservoir, hoeft u het waterreservoir niet volledig uit het apparaat te trekken. Sluit het deksel totdat dit vastklikt. Schuif het waterreservoir terug totdat het vastzit.

Leeg het waterreservoir na elk gebruik
Trek het waterreservoir voorzichtig uit het apparaat. Als u het te snel doet, kunt u water morsen. Houd het reservoir horizontaal zodat er geen achterblijvend water uit de klepzitting kan druipen.
Laat het water weglopen. Droog het reservoir in het apparaat en de verzegeling in het deksel grondig.
Display "Waterreservoir vullen"
Als het waterreservoir leeg is, klinkt er een signaal. Er wordt een symbool weergegeven op het display (zie de onderstaande afbeelding). De werking wordt onderbroken. 1. Haal het waterreservoir eruit, vul dit tot de markering "Max" en plaats het terug. 2. Druk op STARTEN.

U moet het apparaat op gezette tijden ontkalken. Dit is de enige manier om schade te voorkomen. Uw apparaat heeft een systeem dat automatisch weergeeft wanneer ontkalking nodig is. Het is vooringesteld op een waterhardheid van 3. Wijzig de waarde als uw water harder of zachter is.
De waterhardheid controleren
Informatie over de hardheid van het water in uw plaats kan worden verkregen van het plaatselijke waterschap.
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT.

text_image
0 AUTO- Druk tegelijkertijd de toetsen LAMP en BEREIDINGSTIJD in.

- Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de gewenste waterhardheid in te stellen.

- Het apparaat is nu geprogrammeerd om de ontkalkingswaarschuwing te leveren wanneer dat nodig is, gebaseerd op de feitelijke hardheid van het water.

De volgende tabel toont de verschillende standen en instellingen van uw oven.
Gebruik de tabellen voor deze standen als handleiding bij het koken.
Stomen
![]() | Stomen(gebruik de toets 'stoomniveau' voor het instellen van stoomniveau 1, 2 of 3)Voedsel wordt door stoom bereid afkomstig van de stoomgenerator en in deruimte geïnjecteerd door diverse spuitmonden.Deze modus is geschikt voor het stomen van groenten, vis, eieren, fruit en rijst.Wanneer u eten bereidt met deze stand, moet u het waterreservoir altijd met verswater vullen.Aanbevolen temperatuur: 100 °C |
| [T5xC] | Stoom + Hete lucht(gebruik de toets 'stoomniveau' voor het instellen van stoomniveau 1, 2 of 3)Het voedsel wordt bereid door de ventilator van de oven en met behulp vanstoom. De stoom wordt geleverd door de stoomgenerator en met tussenpozenin de ruimte geïnjecteerd.Deze modus is geschikt voor het bereiden van gebak, zoals bladerdeeggebakjes,appeltaart, brioches, gistbroodjes, broodjes, croissants, stokbroodjes engistgebak. De superverhitte stoom zorgt voor een mooi knapperig, glanzendoppervlak en een luchtige structuur. Gebraden vlees en vis behouden aan debinnenkant een sappiger textuur. Wanneer u eten bereidt met deze stand, moetu het waterreservoir altijd met vers water vullen.Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | Opwarmen(gebruik de toets 'stoomniveau' voor het instellen van stoomniveau 1, 2 of 3)Het voedsel wordt opgewarmd door de ventilator van de oven en met behulpvan stoom. De stoom wordt geleverd door de stoomgenerator en mettussenpozen in de ruimte geïnjecteerd.Deze stand is geschikt voor kant-en-klaarmaaltijden. Schotels kunnenbehoedzaam worden opgewarmd zonder uitdrogen. Wanneer u opwarmt metdeze stand, moet u het waterreservoir altijd met vers water vullen.Aanbevolen temperatuur: 100 °C |
Ovenstand
![]() | Hete luchtHet voedsel wordt verwarmd door de warme lucht van de linker- en rechterkant van de oven. Deze instelling biedt uniforme verwarming en is ideaal geschikt om te bakken.Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | Roosteren (Hete lucht + Boven)Door de combinatie van hete lucht en het bovenverwarmingselement is dit de ideale instelling voor een knapperig en bruin korstje. Vooral aanbevolen voor vleesgerechten.Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | NormaalDe warmte wordt geleverd door de bovenste en onderste verwarmingselementen. Deze instelling is geschikt voor bakken en roosteren.Aanbevolen temperatuur: 200°C |
![]() | GrillHet voedsel wordt verwarmd door het bovenste verwarmingselement.Aanbevolen temperatuur: 220 °C |
![]() | VentilatorgrillDe warmte die door de bovenste verwarmingselementen wordt gegenereerd, wordt door de ventilator verspreid. Deze stand kan worden gebruikt voor het grillen van vlees en vis.Aanbevolen temperatuur: 220 °C |
![]() | Pizza (Hete lucht + Onder)Door de combinatie van hete lucht en het onderverwarmingselement krijgt het voedsel een knapperig en bruin korstje.Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | Intensief (Boven + Onder + Hete lucht)In deze stand worden alle verwarmingselementen, zoals boven, onder en heteluchtventilator, afwisselend ingeschakeld. De hitte wordt gelijkmatig in de oven verdeeld.Deze stand is geschikt voor grote hoeveelheden voedsel waarvoor hittetoevoer nodig is, zoals grote gegratineerde gerechten en hartige taarten.Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | VoorbradenDeze stand bevat een automatische voorwarmingscyclus tot boven 200 °C.Het bovenste verwarmingselement en de heteluchtventilator werken tijdens het dichtschroeien van het vlees. Na deze fase wordt het voedsel zachtjes gebraden op de vooraf ingestelde lage temperatuur. Dit proces vindt plaats met het ingeschakelde bovenste en onderste verwarmingselement. Deze stand is geschikt voor gebraden vlees, gevogelte en vis.Aanbevolen temperatuur: 100 °C |
![]() | Instelling ECO-heteluchtstandIn deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde verwarmingssysteem zodat energie wordt bespaard tijdens de bereiding van uw gerechten.De bereiding duurt iets langer, maar verloopt gelijkmatiger zodat uw gerechten niet verbranden.Aanbevolen temperatuur: 180 °COpmerking: De stand ECO-hetelucht wordt gebruikt om de energie-efficiëntieklasse conform EN50304 vast te stellen. |
Nederlands - 21

Stand voor bereiding op meerdere niveaus

Bereiding op meerdere niveaus is beschikbaar als u een grotere hoeveelheid voedsel wilt bereiden op twee niveaus. Er kan dan gebruik worden gemaakt van de volledige ovenruimte. Bijvoorbeeld om twee platen met koekjes te bakken. Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Stand Warm houden

Het voedsel wordt warm gehouden met behulp van warmte die door het onderste verwarmingselement wordt geleverd. (Houd het voedsel niet langer dan 2 uur warm. Warm eten raakt sneller bedorven.) Temperatuur: 70 °C
Automatische functies
| AUTO | Automatische menustandU kunt kiezen uit 35 voorgeprogrammeerde menu-instellingen. De tijd en de temperatuur worden automatisch ingesteld.U hoeft alleen het programma te selecteren en het gerecht te wegen en het stoombereidingsproces te starten. |
![]() | Automatische ontdooistandU kunt kiezen uit 5 voorgeprogrammeerde instellingen voor automatisch ontdooien. De tijd en de temperatuur worden automatisch ingesteld.U hoeft alleen het programma en het gewicht van uw gerecht te selecteren en het snelbereidingsproces te starten. |
![]() | StoomreinigingHete stoom trekt in de binnenwanden van de ovenruimte. Zo kunt u de oven eenvoudig schoonmaken. Het stoomreinigingsprogramma duurt slechts 10 minuten. |
DE STOOMSTAND GEBRUIKEN
- Vul het waterreservoir tot het maximumstreepje en plaats het dan terug. Plaats dan uw gerecht in de bereidingsruimte.

- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de stoomstand ⚙ (standaard bereidingstijd 20 minuten, temperatuur 100 °C).

- Druk op STOOMNIVEAU en stel het stoomniveau in op 1, 2 of 3.

text_image
1.5°C 2.5°C 3.5°C 4.5°C 5.5°C 6.5°C 7.5°C 8.5°C 9.5°C 10.5°C 11.5°C 12.5°C 13.5°C 14.5°C 15.5°C 16.5°C 17.5°C 18.5°C 19.5°C 20.5°C 21.5°C 22.5°C 23.5°C 24.5°C 25.5°C 26.5°C 27.5°C 28.5°C 29.5°C 30.5°C 31.5°C 32.5°C 33.5°C 34.5°C 35.5°C 36.5°C 37.5°C 38.5°C 39.5°C 40.5°C 41.5°C 42.5°C 43.5°C 44.5°C 45.5°C 46.5°C 47.5°C 48.5°C 49.5°C 50.5°C 51.5°C 52.5°C 53.5°C 54.5°C 55.5°C 56.5°C 57.5°C 58.5°C 59.5°C 60.5°C 61.5°C 62.5°C 63.5°C 64.5°C 65.5°C 66.5°C 67.5°C 68.5°C 69.5°C 70.5°C 71.5°C 72.5°C 73.5°C 74.5°C 75.5°C 76.5°C 77.5°C 78.5°C 79.5°C 80.5°C 81.5°C 82.5°C 83.5°C 84.5°C 85.5°C 86.5°C 87.5°C 88.5°C 89.5°C 90.5°C 91.5°C 92.5°C 93.5°C 94.5°C 95.5°C 96.5°C 97.5°C 98.5°C 99.5°C- Druk op SELECTEREN. De temperatuur knippert.

- Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de temperatuur in.

- Druk op de toets BEREIDINGSTIJD. De bereidingstijd knippert.

text_image
8:00:00 10:20:14- Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de bereidingstijd in.

Als er te weinig water is bij het koken, ziet u het symbool in de display en hoort u een pieptoon. Voeg water toe aan het reservoir en druk op STARTEN om verder te gaan met stomen.
- U kunt op elk moment tijdens de bereiding water aan het reservoir toevoegen.

1) Tijdens de bereiding kunnen BEREIDINGSTIJD en TEMPERATUUR worden gewijzigd.
- Bereidingstijd: Druk op BEREIDINGSTIJD en draai vervolgens aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
- Temperatuur: druk op SELECTEREN en draai vervolgens aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
2) In de stoomstand worden de verwarmingselementen gedurende de bereiding afwisselend in- en uitgeschakeld, om de temperatuur te reguleren.
3) Wees voorzichtig tijdens het verwijderen van de plaat: deze is heet. Laat de deur eerst een eindje open staan om de stoom te laten ontsnappen. Let ook op de stoomuitlaten.
4) Wanneer u klaar bent met de bereiding, giet u het water in de afdruipbak en leegt u het reservoir.
5) Droog de bereidingsruimte met een droge doek als er water is achtergebleven.
6) De koelventilator (10 minuten) en de afvoerpomp (10 seconden) werken altijd nog even door na een stoomproces. Dit is geen fout en u kunt dit negeren.
Verwijder het resterende water.
- Maak nadat de stoomstand is voltooid, het waterreservoir leeg en plaats het terug.

- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT.

text_image
O AUTO- Houd de toetsen KLOK en STOOMNIVEAU tegelijk gedurende 2 seconden ingedrukt. De oven begint met het verwijderen van het resterende water en geeft 20 seconden aan. Druk op de toets Start.

text_image
1.88 2.88 8.02 2.0s- Verwijder het waterreservoir en giet alle resterende water weg.

Voedsel wordt bereid door stoom afkomstig van de stoomgenerators en die in de ruimte wordt geïnjecteerd door twee spuitmonden.
De geperforeerde stoomschaal wordt doorgaans op niveau ② geplaatst.
* Temperatuurinstelling: 40-100 °C

* Zorg dat (glazen) ovenschalen geschikt zijn voor bereidingstemperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de instellingen en tijden uit de tabel als richtlijn voor het stomen.
We raden aan het waterreservoir altijd tot het maximumniveau te vullen met vers water.
Soms kunt u de bakplaat onderin gebruiken om condens op te vangen, bijvoorbeeld bij visfilet.
| Voedsel | Stoomstand (°C) | Tijd (min.) | Accessoire (plaatniveau) |
| Broccoliroosjes | 100 °C | 14-18 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Hele wortelen | 100 °C | 25-30 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Schijfjes groenten (paprika, courgettes, wortelen, uien) | 100 °C | 15-20 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Sperziebonen | 100 °C | 20-25 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Asperges | 100 °C | 10-15 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Hele groenten (artisjokken, hele bloemkool, maïskolven) | 100 °C | 25-35 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Geschilde aardappelen (in vieren gesneden) | 100 °C | 25-35 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Visfilet (2 cm dik) | 80 °C | 15-20 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Garnalen (rauw) | 100 °C | 10-14 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Kipfilet | 100 °C | 23-28 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Gekookte eieren (hardgekookt) | 100 °C | 15-20 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Bevroren knoedels | 100 °C | 25-30 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Witte rijst (basmati of pandan)(Gebruik een platte vuurvaste schaal, voeg een dubbele hoeveelheid water toe) | 100 °C | 30-35 | Ovenrooster (2) |
| Melkrijst(Gebruik een platte vuurvaste schaal, voeg een twee- of viermaal de hoeveelheid melk toe) | 100 °C | 40-50 | Ovenrooster (2) |
| Vruchtencompote(gebruik een ronde, platte, glazen ovenvaste schaal, voeg 1 theelepel suiker en 2 eetlepels water toe) | 100 °C | 25-35 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Vlaai/crème(6 dessertschaaltjes, elk 100 ml, afdekken met zilverfolie) | 90 °C | 20-30 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Eiercustard(gebruik een grote platte vuurvaste glazen schaal, afdekken met zilverfolie) | 90 °C | 30-40 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
Stoombereiding op twee niveaus
Gebruik de instellingen en tijden uit deze tabel als richtlijn voor stoombereiding.
We raden aan het waterreservoir altijd tot het maximumniveau te vullen met vers water.
Als u andere voedingsmiddelen met een vergelijkbare bereidingstijd hebt, kunt u alle items tegelijk in de oven plaatsen. Plaats anders eerst het item met de langste bereidingstijd.
Zet de stoomschaal op niveau 2 en het ovenrooster op niveau 4.
| Voedsel | Stoomstand (°C) | Tijd (min.) | Accessoire (plaatniveau) |
| Bereiding op 2 niveaus: Dubbele maaltijden(visfilets/gesneden groenten) | 100 °C | 15-20 | Ovenrooster (4)/stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Bereiding op 2 niveaus: Dubbele maaltijden(kipfilets/hele groenten) | 100 °C | 25-30 | Ovenrooster (4)/stoomschaal, geperforeerd (2) |
Wij adviseren u gebruik te maken van een platte vuurvaste schaal op het ovenrooster.
Verhoog de bereidingstijd met 20-30 % als u een groot aantal verschillende voedingsmiddelen tegelijk wilt bereiden.
DE COMBISTOOMSTAND GEBRUIKEN
- Vul het waterreservoir tot het maximumstreepje en plaats het dan terug. Plaats dan uw gerecht in de bereidingsruimte.

- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie voor de Combistoomstand ⚫ (standaard: 180 °C).

text_image
0V AUTO 180°C 2.5°C 1.5°C 1.4°C- Druk op STOOMNIVEAU en stel het stoomniveau in op 1, 2 of 3.

text_image
8:00 18:00 18:30 18:50 18:70 18:90 19:10 19:30 19:50 19:70 19:90 20:00 20:30 20:50 20:70 21:00 21:30 21:50 21:70 22:00 22:30 22:50 22:70 23:00 23:30 23:50 23:70 24:00 24:30 24:50 24:70 25:00 25:30 25:50 25:70 26:00 26:30 26:50 26:70 27:00 27:30 27:50 27:70 28:00 28:30 28:50 28:70 29:00 29:30 29:50 29:70 30:00 30:30 30:50 30:70 31:00 31:30 31:50 31:70 32:00 32:30 32:50 32:70 33:00 33:30 33:50 33:70 34:00 34:30 34:50 34:70 35:00 35:30 35:50 35:70 36:00 36:30 36:50 36:70 37:00 37:30 37:50 37:70 38:00 38:30 38:50 38:70 39:00 39:30 39:50 39:70 40:00 40:30 40:50 40:70 41:00 41:30 41:50 41:70 42:00 42:30 42:50 42:70 43:00 43:30 43:50 43:70 44:00 44:30 44:50 44:70 45:00 45:30 45:50 45:70 46:00 46:30 46:50 46:70 47:00 47:30 47:50 47:70 48:00 48:30 48:50 48:70 49:00 49:30 49:50 49:70 50:00- Druk op SELECTEREN. De temperatuur knippert.

text_image
180°C-38:38 T-7 + - + - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de gewenste temperatuur in.

- Druk op BEREIDINGSTIJD om de gewenste bereidingstijd in te stellen. De tijd knippert.

text_image
18.0°C -0:00- Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de gewenste bereidingstijd in.

- Druk op de toets START.

text_image
88:00' 12:00' + | +Nederlands - 27

1) Tijdens de bereiding kunnen BEREIDINGSTIJD en TEMPERATUUR worden gewijzigd.
- Bereidingstijd: druk op BEREIDINGSTIJD en draai vervolgens aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
- Temperatuur: druk op SELECTEREN en draai vervolgens aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
2) In de combistoomstand worden de bovenste en onderste verwarmingselementen gedurende de bereiding afwisselend in- en uitgeschakeld, om de temperatuur te reguleren.

Wanneer u de combistoomstand gebruikt, moet u ovenschalen gebruiken die geschikt zijn voor bereidingstemperaturen van 100 tot 230°C.
Instelling combistoomstand
Het voedsel wordt bereid door de ventilator van de oven en met behulp van stoom. De stoom wordt geleverd door de stoomgenerators en met tussenpozen in de ruimte geïnjecteerd.
Plaats de platen op niveau ②.
* Temperatuurinstelling: 100-230 °C

* Zorg dat (glazen) ovenschalen geschikt zijn voor bereidingstemperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips 📋
Gebruik de instellingen en tijden uit de tabel als richtlijn voor het bakken en braden. We raden aan het waterreservoir altijd tot het maximumniveau te vullen met vers water.
| Voedsel | Combistoomstand (°C) | Stoomniveau | Tijd (min.) | Accessoire (plaatniveau) |
| Bladerdeegreepjes (voeg geraspte kaas toe) | 200 °C | 1 | 15-20 | Bakplaat (1) |
| Croissants (alle ovenklare croissantdeeg) | 180 °C | 1 | 17-23 | Bakplaat (1) |
| Zelfgemaakt brood | 180 °C (voorverwarmen) | 2 | 30-40 | Ovenrooster (1) |
| Gegratineerde groenten/aardappelen | 160-180 °C | 2 | 35-50 | Ovenrooster (2) |
| Geroosterd rundvlees, 1 kg medium-gaar | 1. fase: 180 °C2. fase: 180 °C (voorverwarmen) | 33 | 1. fase: 25-352. fase: 25-35 | Ovenrooster (2)/ Bakplaat (1) |
| Hele kip | 1. fase: 210 °C2. fase: 210 °C | 3 | 1. fase: 30-402. fase: 20-30 | Ovenrooster (2)/ Bakplaat (1) |
| Kipdelen | 1. fase: 210 °C2. fase: 210 °C | 3 | 1. fase: 20-302. fase: 20-30 | Ovenrooster (2)/ Bakplaat (1) |

- Omkeren tussen fase 1 en fase 2 wordt aanbevolen.
- Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op STARTEN te drukken.
DE OPWARMINGSSTAND GEBRUIKEN
- Vul het waterreservoir tot het maximumstreepje en plaats het dan terug. Plaats dan uw gerecht in de bereidingsruimte.

- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie voor de opwarmingsstand „(standaard: 20 min.).

- Druk op de toets STOOMNIVEAU en stel het stoomniveau in op 1, 2 of 3.

text_image
0:15 8:00- 8:20 T C2- Druk op de toets BEREIDINGSTIJD. De bereidingstijd knippert.

text_image
8.88°C 6.20m-1 H + - + -- Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de gewenste bereidingstijd in.

- Druk op de toets START.

text_image
88:88 - + - + - + - + - + -Tips voor opwarmen 🚗
Gebruik de instellingen en tijden uit de tabel als richtlijn voor het opwarmen.
We raden aan het waterreservoir altijd tot het maximumniveau te vullen met vers water.
Gebruik de instellingen en tijden uit de tabel met stoomniveau 3 als richtlijn voor het stomen.
| Voedsel | Modus | Tijd (min.) | Accessoire (plaatniveau) |
| Kant-en-klaarmaaltijd(250-500 gr.) | Opwarmen | 13-19 | Stoomschaal, geperforeerd (2) |
| Niveau 2 opwarmen: kant-en-klaarmaaltijden(twee kant-en-klaarmaaltijden, elk 250-500 gr.) | Opwarmen | 17-23 | Ovenrooster (4)/stoomschaal, geperforeerd (2) |
DE OVENSTAND GEBRUIKEN
In deze stand zijn negen instellingen beschikbaar. Raadpleeg de kooktips op pagina's 32 tot 40 om de geschikte instelling te bepalen.
De ovenstand instellen
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie van de ovenstand.

text_image
AUTO- Draai de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar de gewenste ovenstand. De ovenstand en de aanbevolen temperatuur worden weergegeven (Standaard: heteluchtstand).

| DISPLAY | BEREIDINGSWIJZE | STANDAARDTEMP. |
![]() | Hete lucht | 180°C |
![]() | Roosteren (Hete lucht + Boven) | 180°C |
![]() | Normaal | 200°C |
![]() | Grill | 220°C |
![]() | Ventilatorgrill | 220°C |
![]() | Pizza (Hete lucht + Onder) | ![]() |
![]() | Intensief (Boven + Onder + Hete lucht) | ![]() |
![]() | Voorbraden | ![]() |
![]() | Eco-hetelucht | ![]() |
- Om een andere temperatuur te selecteren, drukt u op de toets SELECTEREN en draait u aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de gewenste temperatuur in te stellen.
Als het knipperen al is gestopt voordat u de temperatuur hebt ingesteld, drukt u nogmaals op de toets SELECTEREN en draait u vervolgens aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.

- Om de bereidingstijd in te stellen, drukt u op de toets BEREIDINGSTIJD en draait u de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de gewenste bereidingstijd in te stellen.
• Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.

- Druk op de toets START.

1) Tijdens de bereiding kunt u de toetsen BEREIDINGSTIJD en TEMPERATUUR gebruiken om de instelling te wijzigen.
2) In de ovenstand worden de hete luchtverwarming en de bovenste en onderste verwarmingselementen tijdens het koken in- en uitgeschakeld om de temperatuur te regelen.
Instelling heteluchtstand
Het voedsel wordt verwarmd door twee ventilatoren aan de linker- en rechterkant van de oven. Deze instelling biedt uniforme verwarming en is ideaal geschikt om te bakken.
Plaats de bakplaat op niveau ① of ②.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de heteluchtstand.
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Vierkante vorm hazelnotentaart | 1 | 160-170 | 1:00-1:10 | Ovenrooster |
| Ringvormige of bolvormige bakvorm citroentaart | 1 | 150-160 | 0:50-1:00 | Ovenrooster |
| Biscuitgebak | 1 | 150-160 | 0:25-0:35 | Ovenrooster |
| Vruchtenvlaibodem | 1 | 150-170 | 0:25-0:35 | Ovenrooster |
| Plat vruchtenkruimelgebak (gistdeeg) | 2 | 150-170 | 0:30-0:40 | Bakplaat |
| Croissants | 1 | 170-180 | 0:10-0:15 | Bakplaat |
| Broodjes | 1 | 180-190 | 0:10-0:15 | Bakplaat |
| Koekjes | 2 | 160-180 | 0:10-0:20 | Bakplaat |
| Ovenfrites | 2 | 200-220 | 0:15-0:20 | Bakplaat |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Instelling voor Roosteren (Hete lucht + Boven)
Door de combinatie van hete lucht en het bovenverwarmingselement is dit de ideale instelling voor een knapperig en bruin korstje. Deze instelling is speciaal aanbevolen voor het bereiden van vleesgerechten.
Wanneer u vlees bereidt, legt u het vlees op het ovenrooster op niveau ② en plaatst u de bakplaat op niveau ① om het vocht op te vangen.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het roosteren.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de stand Roosteren (Hete lucht + Boven).
Leg het vlees op het ovenrooster, volg het advies van de tabel voor het niveau van de plaat en gebruik een bakplaat als oliepan op niveau 1.
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Geroosterd rundvlees/1 kg medium | 2 / 1 | 170-190 | 1:00-1:30 | Ovenrooster/bakplaat |
| Varkensschouder/rol 1 kg | 2 / 1 | 180-200 | 1:30-2:00 | Ovenrooster/bakplaat |
| Geroosterd lamsvlees/lamsbout 0,8 kg | 2 / 1 | 190-210 | 0:50-1:20 | Ovenrooster/bakplaat |
| Kip Hele kip 1 kg | 2 / 1 | 170-190 | 0:50-1:10 | Ovenrooster/bakplaat |
| Vis Hele forellen 2 stuks / 0,5 kg | 2 / 1 | 170-180 | 0:30-0:40 | Ovenrooster/bakplaat |
| Eendenborst 0,3 kg | 2 / 1 | 180-200 | 0:25-0:35 | Ovenrooster/bakplaat |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Instelling Normaal
De warmte wordt geleverd door de bovenste en onderste verwarmingselementen. Deze instelling is geschikt voor bakken en roosteren.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau ① of ② geplaatst.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt op de stand Normaal.
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Lasagne | 2 | 200-220 | 0:20-0:25 | Ovenrooster |
| Gegratineerde groenten | 2 | 180-200 | 0:20-0:30 | Ovenrooster |
| Gegratineerde aardappelen | 2 | 180-200 | 0:40-1:00 | Ovenrooster |
| Ingevroren pizzastokbroodjes | 2 | 160-180 | 0:10-0:15 | Bakplaat |
| Marmercake | 1 | 160-180 | 0:50-1:10 | Ovenrooster |
| Cake | 1 | 150-170 | 0:50-1:00 | Ovenrooster |
| Muffins | 1 | 180-200 | 0:20-0:30 | Ovenrooster |
| Koekjes | 2 | 180-200 | 0:10-0:20 | Bakplaat |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Grillinstelling
Het voedsel wordt verwarmd door de bovenste verwarmingselementen.
Bij het grillen wordt het ovenrooster doorgaans op niveau 4 geplaatst en het ovenrooster met bakplaat op niveau 4 en niveau 1 geplaatst.
* Temperatuurinstelling: 150-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 150 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het grillen.
Stel de grilltemperatuur in op 220 °C en laat de oven gedurende 5 minuten voorverwarmen.
| Voedsel | Plaatniveau | 1^e kant (uur) | 2^e kant (uur) | Onderdeel |
| Kebabvleespennen | 4 / 1 | 0:08-0:10 | 0:06-0:08 | Ovenrooster/bakplaat |
| Varkenslapjes | 4 / 1 | 0:07-0:09 | 0:05-0:07 | Ovenrooster/bakplaat |
| Worstjes | 4 / 1 | 0:06-0:08 | 0:06-0:08 | Ovenrooster/bakplaat |
| Kipdelen | 4 / 1 | 0:20-0:25 | 0:15-0:20 | Ovenrooster/bakplaat |
| Zalmmoten | 4 / 1 | 0:08-0:12 | 0:06-0:10 | Ovenrooster/bakplaat |
| Schijfjes groenten | 4 | 0:15-0:20 | - | Bakplaat |
| Geroosterd brood | 4 | 0:02-0:03 | 0:01-0:02 | Ovenrooster |
| Kaastosti | 4 | 0:03-0:05 | - | Ovenrooster |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Omkeren tussen fase 1 en fase 2 wordt aanbevolen.
Instelling voor Ventilatorgrill
De warmte die door het bovenste verwarmingselement wordt gegenereerd, wordt door de ventilator verspreid. Deze stand kan worden gebruikt voor het grillen van vlees, vis, gevogelte en groenten. Het is niet nodig om het voedsel om te keren en het krijgt een knapperig korstje.
Bij het grillen wordt het ovenrooster of de bakplaat doorgaans op niveau ③ geplaatst.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het grillen.
Stel de grilltemperatuur in op 220 °C en laat de oven gedurende 5 minuten voorverwarmen.
| Voedsel | Plaatniveau | Tijd (u) | Onderdeel |
| Worstjes | 3 | 0:08-0:10 | Ovenrooster |
| Aardappelpartjes | 3 | 0:20-0:25 | Ovenrooster |
| Diepvries ovenfrites | 3 | 0:15-0:20 | Bakplaat |
| Diepvries aardappelkroketten | 3 | 0:20-0:25 | Bakplaat |
| Diepgevroren nuggets | 3 | 0:15-0:20 | Bakplaat |
| Zalmmoot | 3 / 1 | 0:15-0:20 | Ovenrooster/bakplaat |
| Visfilet | 3 / 1 | 0:12-0:17 | Ovenrooster/bakplaat |
| Hele vis | 3 / 1 | 0:15-0:20 | Ovenrooster/bakplaat |
| Kipdelen | 3 / 1 | 0:30-0:40 | Ovenrooster/bakplaat |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Instelling voor Pizza (Hete lucht + Onder)
Door de combinatie van hete lucht en het onderste verwarmingselement wordt het voedsel verwarmd. Dit is een nuttige instelling om het gerecht knapperig en bruin te maken.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau 1 gebruikt.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de stand Pizza (Hete lucht + Onder).
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Zelfgemaakte pizza | 1 | 180-200 | 0:20-0:30 | Bakplaat |
| Gekoelde en voorgebakken quiche/taart | 1 | 180-200 | 0:10-0:15 | Ovenrooster |
| Zelfrijzende pizza (diepvries) | 1 | 180-200 | 0:15-0:20 | Bakplaat |
| Ingevroren pizza | 1 | 180-200 | 0:15-0:25 | Ovenrooster |
| Gekoelde pizza | 1 | 180-200 | 0:08-0:15 | Bakplaat |
| Appeltaart | 1 | 160-180 | 1:10-1:20 | Ovenrooster |
| Bladerdeeg met appelvulling | 1 | 180-200 | 0:10-0:15 | Bakplaat |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Instelling Intensief (Boven + Onder + Hete lucht)
Op deze stand worden alle verwarmingselementen (boven, onder, hete lucht) ingeschakeld De hitte wordt gelijkmatig in de oven verdeeld. Deze stand is geschikt voor grote hoeveelheden voedsel waarvoor hittetoevoer noodzakelijk is, zoals grote gegratineerde gerechten en hartige taarten.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau 1 gebruikt.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt op de stand Intensief (Boven + Onder + Hete lucht).
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Lasagne 2 kg | 1 | 180-200 | 0:20-0:30 | Ovenrooster |
| Gegratineerde groenten 2 kg | 1 | 160-180 | 0:40-0:60 | Ovenrooster |
| Gegratineerde aardappelen 2 kg | 1 | 160-180 | 1:00-1:30 | Ovenrooster |
| Geroosterd rundvlees/2 kg medium | 2 / 1 | 160-180 | 1:00-1:30 | Ovenrooster/bakplaat |
| Hele eend/2 kg | 2 / 1 | 180-200 | 1:00-1:30 | Ovenrooster/bakplaat |
| 2 hele kippen van elk 1,2 kg | 2 / 1 | 200-220 | 1:00-1:30 | Ovenrooster/bakplaat |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Omdraaien is niet noodzakelijk, maar u krijgt de beste resultaten als u dit halverwege toch doet.
Instelling voor voorbraden
Deze stand bevat een automatische voorwarmingscyclus tot boven 200 °C.
Het bovenste verwarmingselement en de heteluchtventilator werken tijdens het dichtschroeien van het vlees. Na deze fase wordt het voedsel zachtjes gebraden op de vooraf ingestelde lage temperatuur.
Dit proces vindt plaats met het ingeschakelde bovenste en onderste verwarmingselement.
Deze stand is geschikt voor gebraden vlees, gevogelte en vis.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau ② en ① gebruikt.
* Temperatuurinstelling: 40-150 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Geroosterd rundvlees | 2 / 1 | 60-80 | 3:30-4:30 | Ovenrooster/bakplaat |
| Geroosterd varkensvlees | 2 / 1 | 70-90 | 3:30-4:00 | Ovenrooster/bakplaat |
| Eendenfilet | 2 / 1 | 60-80 | 1:30-2:00 | Ovenrooster/bakplaat |
| Haasbiefstuk | 2 / 1 | 70-90 | 1:30-2:00 | Ovenrooster/bakplaat |
| Varkensfilet | 2 / 1 | 70-90 | 1:30-2:00 | Ovenrooster/bakplaat |

Voorverwarmen is niet nodig.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
Instelling ECO-heteluchtstand
In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde verwarmingssysteem zodat energie wordt bespaard tijdens de bereiding van uw gerechten.
De bereiding duurt iets langer, maar verloopt gelijkmatiger.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau ② gebruikt.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken. Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt op de ECO-heteluchtstand.
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Biscuitgebak | 1 | 150-160 | 0:30-0:40 | Ovenrooster |
| Kleine taart | 2 | 150-170 | 0:20-0:30 | Bakplaat |
| Muffin | 2 | 160-180 | 0:30-0:40 | Ovenrooster |
| Geroosterd rundvlees/1 kg medium | 2 / 1 | 170-190 | 1:00-1:30 | Ovenrooster/bakplaat |
| Gegratineerde aardappelen | 2 | 160-180 | 1:00-1:30 | Ovenrooster |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.

Tip voor energiebesparing
- Als de bereidingstijd meer dan 30 minuten bedraagt, kunt u de oven 5-10 minuten voor het einde van de bereidingstijd uitschakelen om energie te besparen. Het bereidingsproces wordt voltooid door de restwarmte.
- Maak de deur niet regelmatig open tijdens de bereiding om de temperatuur in de ovenruimte op peil te houden en om energie en tijd te besparen.
STAND VOOR BEREIDING OP MEERDERE NIVEAUS GEBRUIKEN
In deze stand kunt u tegelijkertijd twee verschillende gerechten op verschillende niveaus bereiden. Deze stand werkt via de circulatie van verwarmde lucht. Er kan dan gebruik worden gemaakt van de volledige ovenruimte. Bijvoorbeeld om twee platen met koekjes te bakken. De bereidingstijd neemt toe in vergelijking met bereiding op 1 niveau, maar u kunt wel de dubbele hoeveelheid in één keer bereiden.
Stand voor bereiding op meerdere niveaus instellen
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie van de stand voor bereiding op meerdere niveaus.

text_image
AUTO- Druk op SELECTEREN en draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de gewenste temperatuur in te stellen.

text_image
18:00 + - - - - #- Om de bereidingstijd in te stellen, drukt u op de toets BEREIDINGSTIJD en draait u de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de gewenste bereidingstijd in te stellen.

text_image
800 100- Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.
- Druk op de toets START.

text_image
88:09'15'Bij bereiding op meerdere niveaus worden doorgaans 2 bakplaten of 1 bakplaat en het ovenrooster op niveau
① en ④ geplaatst.
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C

* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot 250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken. Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt op de stand voor bereiding op meerdere niveaus.
| Voedsel | Plaatniveau | Temperatuur (°C) | Tijd (u) | Onderdeel |
| Klein gebak | 4 / 1 | 150-160 | 0:20-0:30 | 2 bakplaten |
| Minitaartjes | 4 / 1 | 160-180 | 0:20-0:30 | 2 bakplaten |
| Croissants | 4 / 1 | 160-180 | 0:20-0:30 | 2 bakplaten |
| Bladerdeeg | 4 / 1 | 180-200 | 0:30-0:40 | 2 bakplaten |
| Koekjes | 4 / 1 | 170-190 | 0:15-0:20 | 2 bakplaten |
| Lasagne | 4 / 1 | 160-180 | 0:30-0:50 | Ovenrooster/bakplaat |
| Diepvries ovenfrites | 4 / 1 | 180-200 | 0:30-0:40 | 2 bakplaten |
| Diepgevroren nuggets | 4 / 1 | 180-200 | 0:20-0:30 | 2 bakplaten |
| Ingevroren pizza | 4 / 1 | 200-220 | 0:20-0:30 | Ovenrooster/bakplaat |

Voorverwarming aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven opnieuw starten door de deur te sluiten en op de toets START te drukken.
DE STAND WARM HOUDEN GEBRUIKEN
In de stand voor warm houden kan het voedsel dat u hebt bereid worden warmgehouden.
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de STAND WARM HOUDEN.

- Druk op de toets SELECTEREN. De temperatuur knippert (Standaard: 70 °C).

text_image
0:30 0:00 0:13:00 T1 -1 -1 +1- Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de gewenste temperatuur in.
• Temperatuurinstelling: 60-100 °C

- Druk op de toets BEREIDINGSTIJD. De tijd knippert.
- Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.

- Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de gewenste bereidingstijd in.

- Druk op de toets START.

text_image
88:88° 14 + - + - + -Nadat u de bereidingsfunctie hebt ingesteld, kunt u instellen hoe lang de bereiding moet duren. Nadat de ingestelde tijd is verstreken, worden de verwarmingselementen automatisch uitgeschakeld.
- Selecteer de gewenste ovenstand en temperatuur.

- Druk op de toets BEREIDINGSTIJD.

text_image
0.00 2.00 8:00 8:00 + - + - +-
Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de gewenste bereidingstijd in te stellen.
-
Druk op de toets BEREIDINGSTIJD om de instelling voor de bereidingstijd te beëindigen.
- Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.

- Wanneer u op de toets STARTEN drukt, wordt de oven onmiddellijk ingeschakeld.

1) De geprogrammeerde bereidingstijd kan in dezelfde volgorde als boven opnieuw worden ingesteld.
2) Nadat de ingestelde tijd is verstreken, klinkt een hoorbaar signaal en schakelt de oven zichzelf uit.
3) Om de bereidingstijd in te stellen, drukt u op de toets BEREIDINGSTIJD en zet u de tijd op nul met de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
Nadat u de bereidingsfunctie hebt ingesteld, kunt u instellen wanneer de bereiding is voltooid. Nadat de ingestelde tijd is verstreken, worden de verwarmingselementen automatisch uitgeschakeld.
- Selecteer de gewenste ovenstand en temperatuur.

- Druk op de toets EINDTIJD.
De huidige tijd wordt knipperend weergegeven op het display.
Voorbeeld: De huidige tijd is 13:00. De notatie "13:00" van de huidige tijd zal knipperen.

text_image
38.5°C: 00:00 + - + -- Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de gewenste uren en minuten in te stellen. (14:00)
Voorbeeld: De gewenste tijd is 14:00.

- Druk opnieuw op EINDTIJD.
Voorbeeld: De huidige tijd is 13:00 uur. De gewenste eindtijd is 14:00 uur.

- Druk op de toets START om de oven te starten. De oven wordt onmiddellijk gestart.
Voorbeeld: De bereidingstijd "1:00" wordt weergegeven.

1) De bereidingstijd wordt afgeteld op het tijddisplay. Nadat de ingestelde tijd is verstreken, klinkt een hoorbaar signaal en schakelt de oven zichzelf uit.
2) Tijdens de bereiding kunt u de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR gebruiken om de vooraf ingestelde bereidingstijd aan te passen en betere resultaten te bekomen.
3) U kunt de geprogrammeerde eindtijd annuleren door op de toets BEREIDINGSTIJD te drukken en de tijd op nul te zetten met met de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
VERTRAAGDE START INSTELLEN
Als de eindtijd wordt ingevoerd nadat de bereidingstijd al is ingesteld, worden de bereidingstijd en de eindtijd berekend en stelt de oven indien nodig een vertraagde start in.
Voorbeeld: Huidige tijd: 12:00.
Bereidingstijd: 2:00 als u de bereiding wilt eindigen om 18:00.
- Selecteer de ovenstand en de gewenste functie.

- Druk op de toets BEREIDINGSTIJD en geef de gewenste bereidingstijd op. (2:00)

- Druk op de toets EINDTIJD.
- "14:00", oftewel de bereidingstijd die wordt toegevoegd aan de huidige tijd, wordt weergegeven.
• Voer de gewenste eindtijd in. (18:00)

text_image
08:00°C 08:00°C ←
-
Druk op de toets EINDTIJD.
-
De oven start automatisch op het geprogrammeerde tijdstip 16:00.
- De bereidingstijd wordt weergegeven bij het begin van de bereiding.

- De bereidingstijd en de eindtijd kunnen worden gewijzigd vóór de geprogrammeerde tijd.
- Nadat de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een hoorbaar signaal, knippert "0:00" op het display en schakelt de oven zichzelf uit.

Laat het voedsel niet te lang in de oven aangezien het anders kan bederven.
DE AUTOMATISCHE MENUSTAND GEBRUIKEN
Met de automatische menustand kunt u kiezen uit 35 voorgeprogrammeerde instellingen om op een gerieflijke manier uw favoriete gerechten te koken, roosteren of bakken. De bereidingstijd en het vermogen worden automatisch ingesteld. Selecteer een van de 35 instellingen en stel het gewicht in om de bereiding te starten.
- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie "AUTO".

text_image
AUTO- Draai de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar de gewenste instelling in het automatische menu. Raadpleeg de tabel op pagina's 48-50 voor een beschrijving van de 35 instellingen van het automatische menu.

text_image
0:01 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- Druk op de toets SELECTEREN. Het gewichtbereik begint te knipperen.

text_image
0:20-08:01 + - + - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- Als u het gewicht wilt wijzigen, draait u aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.

natural_image
Pure electrical switch icon without any text or symbols- Druk op de toets START.
- De automatische bereiding begint. Wanneer de bereidingstijd om is, laat de oven een pieptoon horen en knippert viermaal "End". Daarna geeft de oven één keer per minuut een geluidssignaal.

- Als het symbool ⚫ in het display verschijnt, vult u de watertank tot aan de markering en plaatst u de tank terug. Plaats uw gerecht in de bereidingsruimte.

- Sommige automatische menu's werken doorlopend. Bij andere moet het voedsel worden omgedraaid. De oven piept om dit aan te geven.
- De oventemperatuur die tijdens het gebruik van het automatische menu is ingesteld, wordt weergegeven.
- Temperaturen en tijden kunnen niet worden gewijzigd tijdens de bereiding.
Nederlands - 47
RICHTLIJNEN VOOR AUTOMATISCHE MENU-INSTELLING
In de volgende tabel vindt u 35 automatische programma's voor stoombereiden, bakken, grillen, roosteren en opwarmen. De tabel bevat de hoeveelheden en toepasselijke aanbevelingen. Vul, alvorens die programma's te gebruiken, het waterreservoir altijd met vers water tot het maximumniveau. De andere programma's worden gebruikt met de stand ventilatieoven of grillen. Gebruik ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen.
- Stomen
| Nr. | Voedsel | Gewicht | Onderdeel | Plaatniveau | Aanbeveling |
| A:01 | Broccoliroosjes | 0,2-0,6 | Stoomschaal, geperforeerd | 2 | Leg de broccoliroosjes in de stoomschaal en druk op Start om te beginnen met de bereiding. |
| A:02 | Bloemkoolroosjes | 0,2-0,6 | Stoomschaal, geperforeerd | 2 | Leg de bloemkoolroosjes in de stoomschaal en druk op Start om te beginnen met de bereiding. |
| A:03 | Gestoomde visfilet, 2 cm | 0,2-1,0 | Stoomschalen, geperforeerd | 2 | Leg de visfilet (2 cm) in de stoomschalen. Druk op Start om te beginnen met de bereiding. U kunt de bakplaat onderin gebruiken om vocht op te vangen. |
| A:04 | Gestoomde vissteak, 3 cm | 0,2-1,0 | Stoomschalen, geperforeerd | 2 | Leg de vissteak (3 cm) in de stoomschalen. Druk op Start om te beginnen met de bereiding. U kunt de bakplaat onderin gebruiken om vocht op te vangen. |
| A:05 | Gestoomde garnalen | 0,2-0,5 | Stoomschalen, geperforeerd | 2 | Leg de garnalen (rauw/ongekookt gepeld of ongepeld) in de stoomschalen. Druk op Start om te beginnen met de bereiding. U kunt de bakplaat onderin gebruiken om vocht op te vangen. |
| A:06 | Gestoomde kipfilet | 0,2-1,0 | Stoomschalen, geperforeerd | 2 | Leg de kipfilet in de stoomschalen en druk op Start om te beginnen met de bereiding. U kunt de bakplaat onderin gebruiken om vocht op te vangen. |
| A:07 | Eieren, middelhardgekookt | 0,1-0,6 | Stoomschaal, geperforeerd | 2 | Prik een gaatje in middelgrote eieren (M). Leg 2-10 eieren in de stoomschaal. Als u uw eieren liever wat harder gekookt hebt, laat u deze enkele minuten staan. |
| A:08 | Gestoomde halve aardappelen | 0,4-0,8 | Stoomschaal, geperforeerd | 2 | Snij aardappelen (elk 150-200 gr.) doormidden, leg ze in de stoomschaal en druk op Start om te beginnen met de bereiding. |
| A:09 | Witte rijst | 0,2-0,4 | Ovenrooster | 2 | Verdeel de witte rijst (basmati of pandan) gelijkmatig in een platte ovenvaste glazenschotel. Voeg voor de bereiding van elke 100 gr. rijst 200 ml koud water toe. Na het stoom doorroeren. |
| A:10 | Gestoomde vlaai | 0,4-0,6 | Stoomschaal, geperforeerd | 2 | Giet het vlaaimengsel in 6 kleine dessertschaaltjes (100 ml in elk). Afdekken met vershoudfolie. Leg ze in de stoomschaal. |
| A:11 | Wellen van gedroogd fruit | 0,1-0,5 | Stoomschaal, geperforeerd | 2 | Leg het gedroogde fruit (abrikozen, pruimen, appels) in de stoomschaal. |
| A:12 | Chocolade smelten | 0,1-0,3 | Stoomschaal, geperforeerd | 2 | Breek de chocolade (pure of kookchocolade) in stukjes, doe deze in een kleine, ovenvaste glazenschaal en dek het geheel af met plasticfolie of een deksel. Plaats de schaal in de stoomschaal. Houd het gerecht tijdens het programma afgedekt. Roer goed door na het uit de oven te hebben gehaald. (Voor witte of melkchocolade is 5 minuten minder tijd nodig.) |
- Bakken
| Nr. | Voedsel | Gewicht | Onderdeel | Plaatniveau | Aanbeveling |
| A:13 | Appeltaart | 1,2-1,4 | Ovenrooster | 1 | Doe de appeltaart in een ronde metalen schotel. Plaats deze op het ovenrooster. Het gewicht varieert afhankelijk van de hoeveelheid appelen. |
| A:14 | Bodem voor vruchtenvlaai | 0,3-0,5 | Ovenrooster | 2 | Doe het beslag in een metalen vorm en plaats deze op het ovenrooster. |
| A:15 | Brownies (chocoladecakes) | 0,5-0,7 | Ovenrooster | 2 | Doe beslag in een ronde vuurvaste glazen schaal of keramische schotel en plaats deze op het ovenrooster. |
| A:16 | Nederlandse boterkoek | 0,5-0,7 | Ovenrooster | 1 | Doe het beslag in een metalen vorm en plaats deze op het ovenrooster. |
| A:17 | Nederlandse cake | 0,7-0,8 | Ovenrooster | 2 | Doe het verse deeg in een geschikte rechthoekige metalen vorm (lengte 25 cm). Zet de schaal in lengterichting van de deur op het ovenrooster. |
| A:18 | Muffins | 0,5-0,6 | Ovenrooster | 2 | Leg het deeg van de muffin in een metalen muffinvorm die geschikt is voor 12 muffins. Plaats het gerecht in het midden van het ovenrooster. |
| A:19 | Biscuitgebak | 0,3-0,6 | Ovenrooster | 1 | Verwarm de oven voor met de ventilatorovenstand op 180 . Doe 300 gr. deeg in een ronde, zwart metalen ovenschaal van 18 cm, 400 gr. in een ovenschaal van 24 cm en 500 gr. in een ovenschaal van 26 cm. Plaats het gerecht in het midden van het ovenrooster. |
| A:20 | Zelfgemaakte pizza | 0,6-1,0 | Bakplaat | 1 | Leg de pizza op de bakplaat. Het gewichtsbereik is inclusief de garnering, zoals saus, groente, ham en kaas. |
- Grillen
| Nr. | Voedsel | Gewicht | Onderdeel | Plaatniveau | Aanbeveling |
| A:21 | Biefstuk, dun, gaar | 0,3-0,6 | Ovenrooster/ bakplaat | 4 / 1 | Het is aan te bevelen dat u de oven gedurende 5 min. voorverwarmt tot 250 °C op de grillstand. Leg de biefstukjes naast elkaar in het midden van het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om het bereidingsproces voort te zetten. |
| A:22 | Kipdelen | 0,5-0,71,0-1,2 | Ovenrooster/ bakplaat | 4 / 1 | Smeer de gekoelde kipdelen in met olie en kruiden. Leg ze met het vel naar beneden op het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om het bereidingsproces voort te zetten. |
| A:23 | Kip, drumsticks | 0,5-0,7 | Ovenrooster/ bakplaat | 4 / 1 | Leg de gemarineerde drumsticks naast elkaar op het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om het bereidingsproces voort te zetten. |
| A:24 | Vissteak | 0,3-0,6 | Ovenrooster/ bakplaat | 4 / 1 | Marineer visfilets (1 cm) en plaats deze naast elkaar op het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om het bereidingsproces voort te zetten. |
| A:25 | Visfilet | 0,3-0,6 | Ovenrooster/ bakplaat | 4 / 1 | Marineer visfilets (1 cm) en plaats deze naast elkaar op het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om het bereidingsproces voort te zetten. |
| A:26 | Lamskarbonades | 0,3-0,6 | Ovenrooster/ bakplaat | 4 / 1 | Marineer de lamskarbonades. Lamskarbonades op ovenrooster en bakplaat leggen. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt en op Start drukken om de bereiding voort te zetten. |
Nederlands - 49
- Roosteren
| Nr. | Voedsel | Gewicht | Onderdeel | Plaatniveau | Aanbeveling |
| A:27 | Hele kip | 1,0-1,11,2-1,3 | Ovenrooster/bakplaat | 2 / 1 | Smeer de gekoelde kip in met olie en kruiden.Leg de kip met de borst naar beneden in het midden van het ovenrooster met de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om het bereidingsproces voort te zetten. Laat het gerecht na het bereiden gedurende 5 minuten nagaren. |
| A:28 | Geroosterd rundvlees,rare-medium | 1,1-1,3 | Ovenrooster/bakplaat | 2 / 1 | Smeer het rundvlees in met olie en kruiden (alleen peper; het zout pas na het roosteren toevoegen). Leg het op het ovenrooster en de bakplaat met de vetrand naar beneden. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt en op Start drukken om de bereiding voort te zetten. Het vlees na het roosteren en tijdens 5-10 minuten nagaren in aluminiumfolie wikkelen. |
| A:29 | Geroosterd varkensvlees | 0,7-0,9 | Ovenrooster/bakplaat | 2 / 1 | Leg het geroosterde varkensvlees, dat is ingesmeerd met olie en kruiden, met de vetrand naar beneden op het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om de bereiding voort te zetten. |
| A:30 | Hele vis | 0,4-0,8 | Ovenrooster/bakplaat | 2 / 1 | Smeer de buitenkant van de hele vis in met olie en voeg kruiden toe. Leg de hele vissen naast elkaar, in tegenovergestelde richting, op het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk op Start om het bereidingsproces voort te zetten. Het programma is geschikt voor hele vissen, zoals forel, snoekbaars of brasem. |
| A:31 | Ovengroenten | 0,2-0,5 | Bakplaat | 4 | Leg de groenten, zoals in plakjes gesneden courgette, stukjes paprika, plakjes aubergine, champignons en tomaten op de bakplaat. Insmeren met een mengsel van olijfolie, kruiden en tuinkruiden. |
| A:32 | Gepofte aardappel | 0,4-0,8 | Bakplaat | 2 | Gebruik middelgrote aardappelen. Spoel de aardappelen af en maak ze schoon. De schil bestrijken met een mengsel van olijfolie, kruiden, peper en zout. De aardappelen naast elkaar op de bakplaat plaatsen. |
| Nr. | Voedsel | Gewicht | Onderdeel | Plaatniveau | Aanbeveling |
| A:33 | Ingevroren pizza | 0,3-0,40,4-0,5 | Ovenrooster | 2 | Leg de bevroren pizza midden op het ovenrooster. |
| A:34 | Diepvries ovenfrites | 0,4-0,5 | Bakplaat | 2 | Verdeel de diepvries ovenfrites over de bakplaat. |
| A:35 | Diepvriesvissticks | 0,3-0,5 | Bakplaat | 2 | Verdeel de bevroren vissticks gelijkmatig over de bakplaat.U krijgt de beste resultaten als u de vissticks omkeert wanneer het geluidssignaal klinkt. |
DE AUTOMATISCHE ONTDOOISTAND GEBRUIKEN
Instelling voor automatisch ontdooien
In de volgende tabel vindt u 5 programma's voor automatisch ontdooien. De tabel bevat de hoeveelheden en toepasselijke aanbevelingen.
- Vul het waterreservoir tot het maximumstreepje en plaats het dan terug. Plaats dan uw gerecht in de bereidingsruimte.

- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie van de stand Automatisch ontdooien **.

text_image
8:00 8:15 8:40 8:45 8:50- Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om een functie voor Automatisch ontdooien te kiezen.

- Druk op de toets SELECTEREN. Het gewichtbereik begint te knipperen.

text_image
0:25-06:01- Druk op de toets START.

text_image
88:88'±1 + - +Richtlijnen voor instelling van automatisch ontdooien
| Nr. | Voedsel | Gewicht | Nagaartijd | Plaatniveau |
| d-1 | Vlees ontdooien (-18 °C) | 0,2-0,50,8-1,5 | 10-30 | Scherm de randen altijd met aluminiumfolie af. Dit programma is geschikt voor rundvlees, lamsvlees, varkensvlees, biefstuk, karbonades en gehakt. Zet het vlees op het ovenrooster. Plaats het ovenrooster op plaatniveau 2. Zet de bakplaat op plaatniveau 1. |
| d-2 | Gevogelte ontdooien (-18 °C) | 0,3-0,60,9-1,3 | 10-30 | Scherm het uiteinde van de poten en vleugels altijd met aluminiumfolie af. Dit programma is zowel geschikt voor een hele kip als voor kipdelen. Plaats het gevogelte op het ovenrooster. Plaats het ovenrooster op plaatniveau 2. Zet de bakplaat op plaatniveau 1. |
| d-3 | Vis ontdooien (-18 °C) | 0,3-0,8 | 10-30 | Scherm altijd de staart van een hele vis met aluminiumfolie af. Dit programma is zowel geschikt voor een hele vis als voor visfilet. Plaats de vis op het ovenrooster. Plaats het ovenrooster op plaatniveau 2. Zet de bakplaat op plaatniveau 1. |
| d-4 | Brood ontdooien (-18 °C) | 0,1-0,30,4-0,6 | 5-10 | Plaats het brood horizontaal, in lengterichting van de deur op de bakplaat, plaatniveau 2. Dit programma is geschikt voor alle soorten gesneden brood, evenals voor broodjes en stokbroodjes. |
| d-5 | Fruit ontdooien (-18 °C) | 0,2-0,6 | 5-10 | Verdeel het fruit gelijkmatig over de bakplaat, plaatniveau 2. Dit programma is geschikt voor alle soorten gesneden fruit of bessen. |

- Na het ontdooien van vlees (vooral gevogelte) moet u de lege oven ongeveer 10 minuten laten draaien in de heteluchtstand (200 °C) om de bacteriën in de ruimte te doden.
- Voedsel na het ontdooien niet opnieuw invriezen.

1) Wanneer u klaar bent met ontdooien, giet u het water in de bak en leegt u het reservoir.
2) Droog de bereidingsruimte met een droge doek als er water is achtergebleven.
3) De koelventilator werkt 3-10 minuten door na beëindiging van de stand voor automatisch ontdooien. Dit is geen fout en u kunt dit negeren.
Volgens standaard EN 60350
1. Bakken
De aanbevelingen voor bakken gelden voor een voorverwarmde oven. Plaats de bakplaat met de schuine kant richting de deur.
| Type gerecht | Gerecht en opmerkingen | Plaatniveau | Bereidingsmodus | Temp. (°C) | Bereidingstijd (min.) |
| Klein gebak | Bakplaat | 2 | Normaal | 150-170 | 20-30 |
| 2 | Hete lucht | 150-170 | 20-25 | ||
| Bakplaat + bakplaat | 1 + 4 | Bereiding op meerdere niveaus | 150-160 | 20-30 | |
| Mager biscuitgebak | Springvorm op groot rooster (antiaanbaklaag, ø 26 cm) | 1 | Normaal | 160-180 | 20-30 |
| 1 | Hete lucht | 150-160 | 30-35 | ||
| Zandtaart | Bakplaat | 2 | Normaal | 150-160 | 20-30 |
| 2 | Hete lucht | 150-160 | 20-30 | ||
| Gistgebak met appel op bakplaat | Bakplaat | 1 | Normaal | 150-160 | 40-50 |
| 1 | Hete lucht | 150-160 | 45-55 | ||
| Appeltaart | Groot rooster + 2 springvormen * (antiaanbaklaag, ø 20 cm) | 1 Diagonaal geplaatst | Pizza (Hete lucht + Onder) | 170-190 | 70-90 |
* Twee taarten worden op het rooster diagonaal geplaatst (linksachter en rechtsvoor).
2. Grillen
Verwarm de lege oven voor gedurende 5 minuten met de functie Grill.
| Type gerecht | Gerecht en opmerkingen | Plaatniveau | Bereidingsmodus | Temp. (°C) | Bereidingstijd (min.) |
| Tosti's van witbrood | Ovenrooster | 4 | Grill | 250 °C | 1. fase 1-22. fase 1-2 |
| Hamburgers * (12 stuks) | Ovenrooster + bakplaat (om vocht op te vangen) | 4 | Grill | 250 °C | 1. fase 10-152. fase 10-15 |
ontkalken en reinigen
ONTKALKINGSSTAND
Wanneer u het bericht ⚙ op het display ziet, moet de oven worden ontkalkt.
Als u de 2 stappen van de ontkalkingsstand niet uitvoert (reinigen en afspoelen), verdwijnt het ontkalkingsbericht niet. Wanneer u de stoomstand vervolgens nog eens 2 uur gebruikt nadat het ontkalkingsbericht is weergegeven, worden de stoomfuncties beperkt.
- Giet 500 ml van een mengsel van ontkalker en schoon water in het waterreservoir. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de ontkalker voor meer informatie over de mengverhouding.

- Sluit het deksel van het waterreservoir voordat u het in de hoofdunit plaatst.

- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de positie UIT.

text_image
0 AUTO- Sluit de deur en druk op EINDTIJD en SELECTEREN. Houd beide ingedrukt. Op de machine wordt 50 minuten weergegeven en het ontkalken begint.
• Reinigingsstand: 40 min
- Afspoelstand: 10 min

- Nadat ongeveer 40 minuten zijn verstreken, geeft de machine "10:00" weer en stopt deze met een geluidssignaal.
Verwijder het reservoir en giet het eventueel resterende watermengsel weg.
Was het reservoir met water en vul het tot het maximumstreepje met schoon water.
Plaats het terug in de hoofdunit.

text_image
3:00 8:00 9:00 10:00 12:00 14:00 16:00 18:00 20:00 22:00 24:00 26:00 28:00 30:00 32:00 34:00 36:00 38:00 40:00 42:00 44:00 46:00 48:00 50:00 52:00 54:00 56:00 58:00 60:00 62:00 64:00 66:00 68:00 70:00 72:00 74:00 76:00 78:00 80:00 82:00 84:00 86:00 88:00 90:00 92:00 94:00 96:00 98:00 100:00- Als "10:00" wordt weergegeven, moet u binnen 25 minuten de afspoelstand gebruiken. Als u dat niet doet, vindt er na 25 minuten een reset plaats en moet u het ontkalkingsproces opnieuw uitvoeren.
- Druk op de toets START. De afspoelstand wordt nu uitgevoerd met schoon water. Na 10 minuten is het ontkalkingsproces voltooid.

text_image
8:30 T-1 T+1-
Na afloop laat de machine een pieptoon horen. Leeg zowel het reservoir als de druiplaat en reinig het reservoir met water.
-
Open de deur en veeg de binnenkant van de bereidingsruimte schoon met een droge doek.

• We adviseren citroenzuur te gebruiken voor het ontkalken van de oven.
Citroenzuur is een uiterst effectieve ontkalker van uitsluitend natuurlijke, biologisch afbreekbare stoffen.
Het is niet-corrosief, niet-agressief en heeft geen impact op het milieu. Naast dat het een effectieve ontkalker is, heeft het ook een antibacteriële, reinigende werking waardoor het bijdraagt aan het bewaren van de hygiène van de interne delen van de machine, aan het behouden van de smaak van het voedsel en aan een langere levensduur van de oven.
- Water wordt gebruikt voor stoomkoken en dat bevat kalk en magnesium. Door de verhitting verdampt het water en alleen de zwevende deeltjes (mineralen) blijven achter (niet schadelijk voor de mens).
- Als de ontkalkingscyclus vroegtijdig wordt onderbroken, moet het programma opnieuw worden gestart vanaf het begin.
DE STOOMREINIGINGSFUNCTIE GEBRUIKEN
Met de functie Stoomreiniging kunt u uw oven in slechts 10 minuten zuiveren. Het proces STOOMREINIGING neemt 7 minuten in beslag; de stand-bytijd voor het proces is 3 minuten. In deze 3 minuten doorweekt het stoom alle restanten en u kunt deze van het plafond of de wanden vegen met een zachte doek.
- Vul het waterreservoir tot het maximumstreepje en plaats het dan terug.

- Draai de KEUZESCHAKELAAR naar STOOMREINIGINGSSTAND.

- Druk op de toets START. De oven start automatisch.

text_image
38°C Jw 10:00s- Als het proces is voltooid, opent u de deur en veegt u de binnenkant van de bereidingsruimte schoon met een droge doek.

- Gebruik deze functie alleen wanneer de oven volledig is afgekoeld tot kamertemperatuur.
- Gebruik GEEN gedistilleerd water.
- Gebruik uit veiligheidsoverwegingen GEEN hogedrukreinigers of stoomreinigers.

-
De binnenkant van de ruimte reinigen.
-
Til zowel het linker- als het rechterplateau vanaf de voorkant op (1). Beweeg ze naar het midden (2) en trek ze naar buiten. Veeg de resten van de wand aan de bovenkant. Gebruik hiervoor een zachte doek die is bevochtigd met een neutraal schoonmaakmiddel.
- Plaats na afloop beide plateaus terug op hun juiste positie.
- Zelfs harde, moeilijke vlekken of droge restanten kunnen worden gereinigd met het stoomreinigingsproces.

text_image
2 1-
Het oppervlak, bedieningspaneel en venster van de oven reinigen.
-
Het oppervlak van de oven kan worden schoongeveegd met een natte vaatdoek en daarna met een droge doek om al het vocht te verwijderen.
- Gebruik geen kracht bij het schoonmaken van het bedieningspaneel omdat dit hierdoor beschadigd kan raken.
-
Reinig het transparante venster met een in neutraal schoonmaakmiddel gedoopte vaatdoek en daarna met een droge doek om alle vocht weg te halen.
-
De watertank en de lekbak reinigen.
- Veeg ze af met een in neutraal schoonmaakmiddel gedoopte spons en spoel ze daarna met water af.
-
De accessoires reinigen.
-
Veeg ze af met een neutraal schoonmaakmiddel en droog ze alvorens ze terug te zetten in de bereidingsruimte.
- Oefen geen kracht uit op de accessoires bij het schoonmaken met een borstel: hierdoor kan het gecoate oppervlak beschadigd raken.

- Gebruik NOOIT wasbenzine, verdunner of een metalen borstel bij het reinigen. Dit kan verkleuring of schade aan het oppervlak veroorzaken.
- Sproei het water niet op de machine bij het reinigen. Dit kan leiden tot elektrische schokken of brand.
- Stel het waterreservoir niet bloot aan direct zonlicht om het te drogen. Dit kan leiden tot vervorming of beschadiging.
- Verwijder niet de pakking van de deur uit de bereidingsruimte bij het reinigen.
DE LAMP VERWISSELEN
De achterste ovenlamp vervangen en het glazen klepje reinigen
- Verwijder het klepje door dit tegen de klok in te draaien.

- Verwijder de metalen ring en de twee plaatringen en reinig het glazen klepje.
- Indien nodig vervangt u de lamp met een 25 watt, 230 V, 300°C hittebestendige ovenlamp.
- Zet de metalen ring en de plaatring op het glazen klepje.

text_image
Glazen klepje Plaatring Metalen ring Plaatring Lamp- Plaats het glazen klepje zelf terug.
problemen oplossen en informatiecodes
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als u problemen ondervindt met uw oven, kunt u een van de onderstaande oplossingen proberen. Zo kunt u een onnodig bezoek aan de serviceafdeling voorkomen.
Zowel de oven als het display van de oven werkt niet.
- Zorg ervoor dat de oven is aangesloten op een goed geaard stopcontact.
- Als het stopcontact is voorzien van een wandschakelaar, controleert u of deze is ingeschakeld.
- Trek de stekker uit het stopcontact, wacht tien seconden en steek de stekker weer in het stopcontact.
- Reset de stroomonderbreker of vervang alle gesprongen zekeringen.
- Sluit de oven aan op een ander stopcontact.
- Sluit een ander apparaat aan op het stopcontact. Als dit apparaat ook niet werkt, moet u het stopcontact laten repareren door een gekwalificeerde elektricien.
Het display van de oven werkt wel, maar de oven slaat niet aan.
• Zorg dat de deur goed is gesloten.
- Controleer of er verpakkingsmateriaal of andere voorwerpen tussen de afsluitstrippen is gaan zitten.
- Controleer of de deur of deurschakelaar beschadigd is.
- Druk twee keer op Annuleren en geef alle bereidingsinstructies op.
De oven start niet na het indrukken van de starttoets.
- Controleer of de deur volledig dicht is.
Rook en stank bij eerste gebruik.
- Dit is een tijdelijk verschijnsel bij een nieuw verwarmingselement.
Verwijder accessoires en zet de oven vóór gebruik dertig minuten aan op 200 °C in de heteluchtstand.
Er komt een typische geur vrij. Dit is normaal. Zorg er echter wel voor dat uw keuken goed geventileerd is.
Het apparaat schakelt uit voordat de ingestelde tijd is verstreken.
- Er kan sprake zijn van een stroomstoring. Na een stroomstoring geeft de tijdsaanduiding het volgende aan: 88:88.
- Stel de klok opnieuw in en geef alle bereidingsinstructies op.
- Reset de stroomonderbreker of vervang alle gesprongen zekeringen.
- Controleer of de oven correct is geplaatst in overeenstemming met de installatiehandleiding.
Het gerecht is niet helemaal gaar of juist te gaar.
- Controleer of de juiste bereidingstijd is ingesteld voor het desbetreffende type gerecht.
- Controleer of het vermogen correct is ingesteld.
Het gerecht is helemaal niet gaar.
• Zorg dat de deur goed is gesloten.
- Controleer of de startvertraging correct is ingesteld en/of de starttoets is ingedrukt.
- Reset de stroomonderbreker of vervang alle gesprongen zekeringen.
Het apparaat maakt te veel lawaai tijdens het gebruik.
- De oven maakt lawaai tijdens het gebruik. Dat is normaal.
Als u echter continu een abnormaal geluid hoort, neemt u contact op met het servicecentrum van Samsung.
De lamp werkt niet.
- De lamp zit los of is defect. Draai de lamp vast of vervang deze.
- De bedieningsschakelaar voor het licht is defect. Neem contact op met het servicecentrum van Samsung.
De ventilator blijft werken nadat de oven is uitgeschakeld.
- Dit is normaal. De koelventilator kan nog blijven doorwerken totdat de oven is afgekoeld, ook al is de oven al uitgeschakeld.
Condensvorming in de oven.
- Dit is normaal. Veeg dit af na de bereiding.
Luchtstroom rond de deur en de behuizing.
- Dit is normaal.
Stoom langs de randen van de deur en via de ventilatieopeningen.
- Dit is normaal. Naarmate het aantal roosters of de hoeveelheid voedsel die wordt bereid toeneemt, neemt mogelijk ook de hoeveelheid stoom die zichtbaar is toe.
De oven maakt een vreemd geluid tijdens het gebruik van de stoomstand.
- Dit is normaal. Mogelijk blijft de waterpomp water toevoeren aan de stoomgenerator.
Er wordt te weinig stoom gegenereerd bij gebruik van de stoomstand.
- Wijzig het stoomniveau van de oven. Als er nog steeds onvoldoende stoom is, neemt u contact op met het servicecentrum van Samsung.
De oven maakt een vreemd geluid nadat de stoomstand is uitgeschakeld.
- Dit is normaal. De afvoerpomp blijft mogelijk doorwerken om het resterende water uit de stoomgenerator te verwijderen nadat de stoomstand is uitgeschakeld.
INFORMATIECODES
| Codesymbol | Probleem | Oplossing |
![]() | FOUT DOOR KORTSLUITING TOETSDeze fout treedt op als een toets langer dan 60 seconden ingedrukt wordt gehouden. | Druk op de toets STOPPEN/ANNULEREN om de oven te stoppen. Start de oven opnieuw nadat deze is afgekoeld.Als de oven nog steeds hetzelfde probleem vertoont nadat u de bovenstaande actie hebt uitgevoerd, neemt u contact op met de klantenservice van SAMSUNG. |
![]() | FOUT DOELTEMPERATUUR TEMPERATUURSENSORDeze fout treedt op als het voorverwarmen niet wordt voltooid en de temperatuur in de ovenruimte 30 minuten lang lager dan 120 °C blijft. | Als een van deze fouten optreedt, neem dan contact op met de klantenservice van SAMSUNG. |
![]() | FOUT DOOR TEMPERATUURSENSOR OPENDeze fout treedt op vanwege een defecte sensor, onjuiste bedrading of een defecte printplaat. | |
![]() | FOUT DOOR KORTSLUITING TEMPERATUURSENSORDeze fout treedt op vanwege een defecte sensor, onjuiste bedrading of een defecte printplaat. | |
![]() | FOUT DOOR DETECTIE VAN ABNORMALE TEMPERATUURDeze fout treedt op als de temperatuur binnen in de ovenruimte gedurende 10 minuten hoger is dan 250 °C. | |
![]() | FOUT DOOR KORTSLUITING TEMPERATUURSENSORDeze fout treedt op vanwege een defecte sensor, onjuiste bedrading of een defecte printplaat. | |
![]() | FOUT DOOR DETECTIE VAN ABNORMALE TEMPERATUURDeze fout treedt op vanwege een defecte sensor, onjuiste bedrading of een defecte printplaat. | |
![]() | COMMUNICATIEFOUT | |
![]() | ||
![]() | ||
![]() |

technische gegevens
SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
TECHNISCHE GEGEVENS
| Model | NQ50C7935ES | |
| Stroombron | 230 V / 50 Hz | |
| Energieverbruik | Maximaal vermogen | 3100 W |
| Grill | 2500 W | |
| Hete lucht | 2400 W | |
| Stomen | 2800 W | |
| Koeling | Ventilator met motor | |
| Afmetingen (B x H x D) | Buitenzijde | 595 x 454,2 x 570 mm |
| Netto ovenruimte | 555 x 445 x 548,8 mm | |
| Volume | 50 liter | |
| Gewicht | Netto | circa 38,0 kg |
| Bruto | circa 41,5 kg | |
PRODUCTINFORMATIEBLAD
| SAMSUNG | SAMSUNG |
| Identificatie van het model | NQ50H7935ES |
| Energie-efficiëntie-index per ovenruimte (EEI _cavity ) | 77,63 |
| Energie-efficiëntieklasse per bakruimte | A+ |
| Energieverbruik (elektriciteit) bij verwarming van een standaardlading in de ovenruimte van een elektrisch verwarmde oven gedurende een cyclus in conventionele modus, per ovenruimte (elektrische eindenergie) ( EC_electric cavity ) | - |
| Energieverbruik bij verwarming van een standaardlading in de ovenruimte van een elektrisch verwarmde oven gedurende een cyclus in hetelucht-modus, per ovenruimte (elektrische eindenergie) ( EC_electric cavity ) | 0,59 kWh/cyclus |
| Aantal ovenruimten | 1 |
| Warmtebron per ovenruimte (elektriciteit of gas) | Elektriciteit |
| Volume per ovenruimte (V) | 50 L |
| Type oven | Elektrisch |
| Massa van het toestel (M) | 38,0 kg |
| (1) 1 kWh/cyclus = 3,6 MJ/cyclus | |
Gegevens bepaald in overeenstemming met standaard EN 60350-1 en Commissieverordeningen (EU) Nr 65/2014 en (EU) Nr 66/2014.
■ Tips voor energiebesparing
- Houd tijdens de bereiding de oven dicht, behalve voor het omkeren van voedsel. Open de deur niet te vaak regelmatig tijdens de bereiding, zodat de oventemperatuur constant blijft en om energie te besparen.
- Als de bereidingstijd meer dan 30 minuten bedraagt, kan de oven 5-10 minuten voor het einde van de bereidingstijd worden uitgeschakeld om energie te besparen. Het bereidingsproces wordt voltooid door de restwarmte.
- Plan het gebruik van de oven van tevoren om te voorkomen dat de oven wordt uitgeschakeld tussen de bereiding van verschillende gerechten, zodat u energie bespaart en de tijd voor het opnieuw verwarmen van de oven beperkt blijft.
- Bereid indien mogelijk meerdere gerechten tegelijkertijd.
SAMSUNG
VRAGEN OF OPMERKINGEN
| LAND | BEL | OF BEZOEK ONS ONLINE OP |
| AUSTRIA | 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864 ^* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
DG68-00471G-01
Kombi-Dampfofen
Benutzerhandbuch





































