SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Dvd speler

DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Dvd speler SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DVP SR100 & DVP-SR100,MV SONY in PDF-formaat.

📄 160 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - page 42
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over DVP SR100 & DVP-SR100,MV SONY

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Dvd speler in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DVP SR100 & DVP-SR100,MV - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DVP SR100 & DVP-SR100,MV van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING DVP SR100 & DVP-SR100,MV SONY

Naam van het toestel: CD/DVD-speler

Stel het toestel Niet bloot aan regen of vocht. Zo kurz u het risico op brande of elektrische schokken verkleinen. Open de behuizing nicht om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegtvakpersoneel.

Het netsnoer mag alleen door bevoegdvakpersoneel
worden verrangen.
Batterijen of apparaten met geinstalleerde batterijen
mogen Niet worden
blootgesteld aan overmatige
hitte,zoals zonlicht,vuur en
dergelijke.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - 1

Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op deijkenkant van het toestel.

OPGELET

De optische instrumenten in dit toestel kunnen oogletsels veroorzaken. De laserstraal van deze CD/DVD-speler is schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag u de behuizing Niet proberen te openen. Laat het toestel alleen nakijken door boeogd vakpersoneel.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - OPGELET - 1

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met

geschaffen inzamelingsystemen) Dit symbol op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet darüber maar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur worden gerecycled. Als uervoor zorgt dat dit product op de correcte manier

wordt verwertet, helpt u möglichke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zonden konnenverooraakt worden in geval van verkeerde afvalbehandelte voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud vanatuurlijke bronnen. Voormeer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijk instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - OPGELET - 2

Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inamelingsystemen)

Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverred met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden.

Op sommige batterijen kan dit symbol ook worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbol voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden tegeveogd wanner de batterijeer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterij op juiste wijze af te voeren, helpt u möglichke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden+kennen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te Voorkomen. Het recycleren van materiaalen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.

In het geval dat de producten om redenen van veilighheid, prestaties dan wil en verband met data-integrititeit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag.Deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel verwangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze za worden behandeld, dient het product aan het eind van zich levenscylus overhandig te worden aan het desbeteffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.

Voor alle andere batterijen verwijzen we u hier het hoofdstuk over hoe de batterijeiliguih ut het producte te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbeteffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.

Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterijan, kan u contact opnemen met de gemeentelijkke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriserede vertegenwoordiging voor EMC en produiteiligkeit is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service-of garantiezaken verwijzen wij ugraag maar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.

Voorzorgsmaatregelen

  • Plaats geen met vloeistof gezulde voorwerpen zoals een vaas, op het toestel om elektricotie of brand te voorkomen.
  • De speler blijft onder (net) spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de speler zich uitgeschakeld.
  • Installeer dit toestel nicht in een nauwe ruimte, zoael boekenrek of iets dergelijks.
  • Stel de spelere zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddelijkukt het stopcontact kan worden getrokken in geval van problemen.
  • Indien de speler direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte worden gebracht, kan er condensvorming optreten op de lenzen in de speler. In dat geval kan de werkking van de speler zijn verstoord. Verwijder in dit geval de disc en LAST de speler ongeveer een halfaar aan staan tot alle vocht is verdampt.

Opmerkingen over discs

Gebruik de volgende discs nicht:

  • Een disc die geen standardvorm heeft (bv. kaart, hart).
  • Een disc met een label of sticker op.

Regiocode

Op de achechterkant van de speler staat een regiocode vermeld die ook op de DVD's (alleen afspelen)要去 aan met dit apparaat te kuren worden afgespeeld. Dit system is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten.

DVD's met het label kunnen ook met.dequeue spelere worden afgespeeld.

Het is möglich dat sommige DVD's waarop geen regiode staat vermeld, noch nicht kuren worden afgespeeld.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Regiocode - 1

Informatie over auteursrechten, handelsmerken en softwarelicitie

  • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbol double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
    "DVD Logo" is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
    MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en -patenten worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
  • Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Dit product bevat technologie die onderworpen is aan bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de distributie van deze technologie buiten dit product is verboden zonder de geschikte licentie(s) van Microsoft.
  • Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van hunpective eigenaars.

  • Dit product worden gezrukt onder licentie van de MPEG-4 VISUAL-patentportfeuille voor het personlijke eniet-commercialie gewebruik door een consument voor het decoderen van video volgens de MPEG-4 VISUAL-standardaard ("MPEG-4 VIDEO") die werk gecodeerd door een consumentijdens persoonlijk en Niet-commercialieel gewebruik en/of werden verkregen van een videoleverancier met een licentie van MPEG LA om MPEG-4VIDEO te verdelen. Er worden geen licentie togetekestend of impliciertoegestaan voor enig ander gewebruik. Bijkomende informatie, inclusief met betrekking tot promotioneel, intern en commercieel gewebruik en licenties kan worden verzreakgen bij MPEG LA, LLC.Zie http://www.mpeglacom

Informatie over deze gebruiksaanwijzing

"DVD" kan worden gebruikt als een algemene term voor commerciele DVD's, DVD+RW's/ DVD+R's/DVD+R DL's (+VR-modus) en DVD-RW's/DVD-R's/ DVD-R DL's (VR-modus, videomodus).

Afspelen

Bedieningsmenuscherm

Gebruik het bedieningsmenuschem om een functie te selecteren en de bijbehorende informatatie te bekijken.

Druk op DISPLAY.

Om de weergave van het bedieningsmenuscherm te wijzigen, drukt u nogmaals op DISPLAY.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Druk op DISPLAY. - 1

1 Items in het bedieningsmenu
2 Momenteel weergegeven titel/Totaal aantal titels
3 Momenteel weergegeven hoofdstuk/ Totaal aantal hoofdstukken
4 Speelduur
Geselecteerd mediatype
6 Afspeelstatus
7 Pictogram geselecteerd item/menuopties
Melding
Geselecteerd item in het bedieningsmenu

Menulijst

ItemItemnaam, functie
TITEL/SCENE/MUZIEKSTUK
HOOFDSTUK/INDEX
MUZIEKSTUK

Om de titel, de scene, het muziekstuk, het hoofdstuk of de index te kiezen voor aftspelen.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Druk op DISPLAY. - 2

TIJD/TEKST

Om verstreten en resterende speelduur te controleren.

Om deijdcode voor het zoekenaar beeld en muziek in te voeren (alleen DVD- en Xvidbestanden).

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - TIJD/TEKST - 1

DISC/USB\*1

Hiermee selecteert u "USB" of de af te spelen "DISC".

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - DISC/USB\*1 - 1

TOPMENU/MENU

(enkel DVDVIDEO)

TOPMENU: Geeft het hoofdmenu weeer.

MENU: Geeft het menu weeR.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - TOPMENU/MENU - 1

ORIGINAL/PLAY LIST

Om het type titels (DVD-VR-modus) te kiezen dat u wilt afspelen: ORIGINAL of een bewerkte PLAY LIST.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - ORIGINAL/PLAY LIST - 1

PROGRAMMEREN\*2.\*3

Om de afspeelvolgorde van titels, hoofdstukken of muziekstukken te kiezen.

1 Selecteer "INSTEL. ", druk dan op ENTER en selecteer de titel (T), het hoofdstuk (C) of de track (T) die u wilt programmeren en druk op ENTER.
2 Herhaal de selectie van de titel, het hoofdstuk of het muziekstuk.
3 Druk op ▷.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - PROGRAMMEREN\*2.\*3 - 1

SHUFFLE\*2.\*3

Om titels, hoofdstukken of muziekstukken af te spelen in willekeurige volgorde.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - SHUFFLE\*2.\*3 - 1

HERHALEN\*2.\*3

Speelt alle titels/muziekstukken/albums of een enkel(e) titel/hoofdstuk/muziekstuk/album/ bestand herhaaldelijk af.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - HERHALEN\*2.\*3 - 1

A-B HERHALEN\*2.\*3

Om de stukken aan te duiden die u herhaaldelijk wilt aftspelen.

1 Tijdens het afspelen selecteert u "INSTEL. ",waarna u op ENTER drukt. De instelbalk "A-B HERHALEN" verschijnt.
2 Wanner u het beginpunt (punt A) heeft gezonden, drukt u op ENTER.
3 Wanner u het eindpunt heeft bereikt (punt B), drukt u nogmaals op ENTER.

#

KINDERBEVEILIGING

Om afsplen op deze spelere te verhinderen.

SPELER : Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes kunnen zich vergrendeld ofervangen door andere scènes (Kinderbeveiliging).

Wachtwoord : Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen. Gebruik dit menu ook om het wachtwoord te wijzigen.

Kinderbeveiliging (beperkte weergave)

U kunt een beperkingsniveau voor het afspelen instellen.

1 Selecteer "SPELER " en druk op ENTER.

Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in en druk op ENTER.

2 Druk op / om "STANDAARD" te selectoren en druk op ENTER.

Druk op / om een gebied te selecteren en druk op ENTER.

Wanner u "ANDERE "selecteert, selecteert en voert u een standardcode in. Zie "PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST" aan het einde van deze handleiding.

3 Druk op / om "NIVEAU" te selecteren en druk op ENTER.

Druk op / om het niveau te selecteren en druk op ENTER.

De instelling voor de kinderbeveiliging is voltooid.

Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking.

Om de functie kinderbeveiliging uit te schakelen, stelt u "NIVEAU" in op "UIT".

Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u "199703" in in het wachtwoordvak, druk op ENTER en geefervolgens een nieuw 4-cijferig wachtwoord in.

#

INSTELLING

SNEL: Gebruik Snelle instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de bredte-/hoogteverhouding van het televieschem en het geluidssignaal te selecteren.

VOLLEDIG: Behalve Snelle instelling kunt u nog diverse andere instelingen verrichten (pagina 7).

HERSTELLEN: Om de instellenen van "INSTELLING" te herstellen.

ZOOMEN\*2

U aunt het beeld tot maximaal 4 keer de normale groote vergroten en bladeren met / / /

0

HOEK

Wijzigt de hoek.

0

INDIVIDUELE BEELDREGELING

Selecteert de beeldkwaliteit die het geschiktst is voor het programma dat ubekijken.

STANDAARD: Toont een standardbeeld.

DYNAMISCH: Toont een dynamisch beeld door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te vergroten.

CINEMA: Verbeter details in donkere gebieden door het zwartniveau te vergroten.

GEHEUGEN : Past het beeld gedetailleerder aan.

0

SCHERPTE

Om de beeldranden te accentueren voor een scherper beeld.

UIT: Annuleert deze optie.

1: Verbetert de ontrek.

2: Verbetert de omtrek nog meer dan 1.

*1 Enkel DVP-SR360

*2 Om terug te keren maar de normale weergave selecteert u "UIT" of drukt u op CLEAR.

^*3 De weergavemodus worden geannuleerd wonneer:

  • u de dislade opent.

  • u de spelier uitschakelt.

Items voor DATA-bestanden

Item

Itemnaam, functie

图 1

ALBUM

Selecteert het album dat de af te spelen muzzleken fotobestanden bevat.

#

BESTAND

Selecteert het fotobestand dat u wilt aftspelen.

ALBUM

Selecteert het album met het af te spelen videobestand.

BESTAND

Selecteert het videobestand dat u wilt afspelen.

1. 实验原理

DATUM

Om de datum waar te gehen waarop de Foto is gemaakt met de digitale camera.

INTERVAL*

Om aan te gehen hoe lang de beelden moeten worden weergegeven.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - INTERVAL* - 1

EFFECT*

Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselenijdens een diavoorstelling.

MODUS 1: De beelden doorlopen de effecten in willekeurige volgorde.

MODUS 2: Het beeld verschijnt van

linksbovenaarrechtsonder.

MODUS 3: Het beeld verschijnt van bovenaar onder.

MODUS 4: Het beeld verschijnt van links maarchts.

MODUS 5: Het beeld worden uitgerekt vanuit het midden van het scherm.

UIT: Schakeltythezefunctieuit.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - EFFECT* - 1

MEDIA

Selecteert het mediatype dat u wilt afspelen.
VIDEO: Speelt videobestanden af.

FOTO (MUZIEK): Speelt Foto- en muziekbestanden af als een diavorstelling. U kunt een diavorstelling met geluid weergeven als de muziek- en fotobestanden in hetzelfde album staan. Als de aftspeeltijd van de muziek of Foto's langer is, worden het langste bestand weergegeven zonder geluid of beeld.

FOTO: Speelt fotobestanden af.

MUZIEK: Speelt muziekbestanden af. Druk op SUBTITLE verwijl muziekbestanden worden weergegeben die ongesynchroniseerde tekstinformatie bevatten. De spelerendersteunt enkel MP3 ID3-teksten.

  • Afhankelijk van het bestand is deze functie eventuele nicht möglichk.

VIDEO CD's met PBC-functions afspelen

Wanner u een VIDEO CD met PBC-functions begint af te spelen, verschijnt het selectienu.

Afspelen zonder PBC

Druk op / of de cijfertoetsen verwijl de speler gestopt is om een muziekstuk te selecteren, en druk verzolgens op of ENTER. Om terug te kerenaar de PBCweergave, drukt u tweemaal op en verzolgens op .

Tv's bedienen met de afstandsbediening

U kunt volume, ingang en voedingsschakelaar van de Sony-televisione bedieren met de bijgeleverde afstandsbediening.

Als uw tv vermeld is in de volgende tabel, stelt u de overeenkomstige fabrikantcode in. Wanner u de batterijen van de afstandsbediening verrangt, dient u het codenummer opniew in te gehen.

1 Terwijl u TV I/ingedrukt houdt, drukt u op de cijfertoetsen om de fabrikantcode voor uw tv te selecteren.
2 Laat TV I/ los.

Codenummers van bedienbare tv's

Sony01 (standaard)
Hitachi24
JVC33
LG/Goldstar76
Panasonic17, 49
Philips06, 08, 72
Samsung71
Sharp29
Toshiba38

Een USB-apparaat aansluiten

(Enkel DVP-SR360)

U kunt een USB-apparaat aansluiten op de USB-aansluiting van de spelere om video-, Foto- of muziekbestanden wee te geven.

Het USB-apparaat verwijden

Stop de weergave en koppel het USB-apparaat los van de USB-aansluiting.

LUN wijzigen

Bij bepaalde apparaten kan een LUN (Logisch unitnummer) verschijnen. Als u de LUN of de originele opslag wenst te wijzigen, drukt u op wanneer de lijst met albums of muziekstukken worden weergegeben.

Over ondersteunde USB-apparaten

  • Deze speler ondersteunt enkel USB Mass Storage Class.
  • Deze speler ondersteunt enkel USB-apparaten in FAT-formaat.
  • Bepaalde USB-apparaten werkken möglichniet met deze speler.

Ukunt diverse instellingen wijzigen.

Druk op DISPLAY wonneer de speler in de stopstand staat, selecteer

(INSTALLING) en selecteer verwolgens "VOLLEDIG". Het menu VOLLEDIG verschijnt.

Item

Itemnaam, functie

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Menulijst - 1

TAALKEUZE

SCHERMDISPL. (weergavevenster): De taal voor het weergavevenster selecteren.

MENU^*1 : Selecteert de gewenste taal voor het dismenu (Enkel DVD VIDEO).

GELUID*1: De taal voor het geluidsspoor selecteren. Als u "ORIGINEEL" selekteert, wordt de taal geselecteerd die op de disc voorrang krijgt. (Enkel DVD VIDEO)

ONDERTITELING*1: De taal selecteren voor de ondertiteling die is opgenomen op de DVD VIDEO. Wanneer u "ALS GELUID" kiest, verandert de taal voor de ondertiteling mee met de taal van het geluid. (Enkel DVD VIDEO)

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Menulijst - 2

SCHERMINSTELLING

TV TYPE: Selecteert de bredte-/hoogteverhouding van de aangesloten tv.

16:9

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Menulijst - 3

4:3 LETTER BOX

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Menulijst - 4

4:3 PAN & SCAN

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Menulijst - 5

SCHERMBEVEILING: Als deutsche optie ingesteld is op "AAN", verschijnt de schermbeveiliging wonneer de speler zich gedurende 15 minuten in de pauze- of stopstand bevindt. Druk op om de schermbeveiliginguit te schakelen.

ACHTERGROND: U kurz de
achtergrundkleur of het achtergrundbeeld voor
het tv-schem kiezen. Als u "HOESBEELD"
instelt hoewel de discn geen hoesbeeld bevat,
verschijnt de afbeelding "GRAFISCH".

LINE: Selecteert de uitgang voor de videosignalen.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Menulijst - 6

INDIVIDUELE INSTELLING

AUTOMATISCHE STANDBY: Zet de instelling voor automatische stand-by aan of uit. Als u "AAN" selekteert, gaat de speler maar de stand-bystand als de speler gedurende meer dan 30 minutes in de stopstand hebigt gestaan.

AUTO WEERGAVE: Als keine optie ingesteld is op "AAN", begint de speler automatisch met de weergave wanneer de speler worden ingeschakeld door een timer (niet bijgeleverd).

PAUZESTAND: Hiermee selecteert u het beeld in de pauzemodus. Normaal selecteert u "AUTO". Als het beeld wordt weergegeven in hoge resolutie, stelt u de optie in op "BEELD". (Enkel DVD)

MUZIEKSTUKKEUZE: Geeft het geluidsspoor weeer met het grootste aantal kanalen als u een DVD VIDEO aftspeelt waarop verwirgendere audio-indelingen (PCM-, MPEG audio-, DTS- of Dolby Digital-indeling) zijn opgenomen. Als u "AUTO" selecteert, worden priorititeit gegeven. (Enkel DVD VIDEO)

MULTI-DISC RESUME: Schakelt de functie Multi-disc Resume aan of uit. Afsplen hervatten kan in het geheugen worden opgeslagen voor 6 verschillende DVD

VIDEO's/VIDEO CD's. Als u deinstallingen opnieuw start, wordt het hervatpunt gewist. (Enkel DVDVIDEO/VIDEO CD)

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - INDIVIDUELE INSTELLING - 1

AUDIO INSTELLING

AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*2:

Stel deleze functie in overeenkomstig de omgeving. Kies de stand "TV" om ook dekleinste geluiden te horen, of kies"BREEDBAND" wanneer de luisteromgeving goed is, bijv. in een thusbioscoop.

DOWN MIX*2:Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een DVD met achtergeluidselementen (kanalen) of die is opgenomen in Dolby Digital-indeling. Normaal selecteert u "DOLBY SURROUND".

DIGITALE UITGANG: Kies deze instelling wanneer audiosignalen worden uitgevoerd via de DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting. Wanneer u "AAN" selecteet, stelt u ook het volgende in: "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" of 48kHz / 96kHz PCM".

DOLBY DIGITAL: Hiermee kiest u het Dolby Digital-signaal. Selecteer "D-PCM" wonneer spelier is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital-decoder.

MPEG: Hiermee kiest u het type MPEG-audiosignal. Selecteer "MPEG" wonneer de spelere is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG-decoder.

DTS: Hiermee kiest u het type DTS-audiosignal. Selecteer "AAN" om een DVD VIDEO waar te given met DTS-geluidssporen. Kies de optie "AAN" Niet als u de speler aansluit op een audiocomponent zonder DTS-decoder.

48kHz/96kHz PCM: Om de bemonsteringsfrequentie van het digitale audiosignal te kiezen. (Enkel DVD VIDEO)

^1 Wonneer u "ANDERE "selecteert, selecteert en voert u een taalcode in. Zie "LANGUAGE CODE LIST" aan het einde van deze handleiding.
2 Deze functie beinvloedt het uitgangssignaal van de volgende aansluitingen:
-DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting alleen wanneer "DOLBY DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM".
LINE (RGB)-TV-aansluiting.

Informatie

Problemen oplossen

Indien u problemen ondvindt bij het gebruik van deze speler, probeer die dan eerst zich op de losers aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee Niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijdene Sony-dealer.

Controller of het netsnoer goed is aangesloten.

Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis.

Sluit de verbindingskabel goed aan.
De verbindingskabelsং beschadigd.
Controller de aansluiting op de tevisie en stel de ingangskeuzeschakelaar van de tevisie zo in dat het signaal van de speler op het tevisieschem verschijnt.
Stel "LINE" in "SCHERMINSTALLING" in op een item dat voor uw teilevis geschikt is.
De disc is vuil of cervormd.

Er is geen geluid.

Sluit de verbindingskabel goed aan.
De verbindingskabel is beschadigd.
De speler staat in de pauzestand of in de vertraagde afspeelstand.
De speler staat in de stand voor snel vooruitspoelen of snelchteruitspoelen.

De afstandsbediening werkt nicht.

De batterijen in de afstandsbediening zich bijna leeg.
De afstandsbediening is nicht op de afstandsbedieningssensor R op de spel er gericht.
Wanner u de spelier bedient door de toetsen op de afstandsbediening na elkaar in te drukken, dient u dit telkens binnen de 5 seconden te doen.

De disc worden nicht afgespeeld.

De disc is omgekeerd geplaatst.
Plaats de disc met de aftspeelkant maar onderen gericht.
De disc zit scheef.
De speler kan sommige discs nicht afspelen.
De regiocode op de DVD kommt nicht overeen met die op de speler.
Er is condensvorming opgetreden in de speler.
Een disc die nicht goed is gefinaliseerd, kan nicht worden afgespeeld op de speler.

Trek de stekker uit wanneer de werkking van de speler is verstoord door statiche elektricite i.e.d.

"C:13:\*\* "verschijnt op het scherm.

Reinig de disc met een reinigingsdoekje of controller de indeling.

De spelere detecteert nicht dat er een USBapparaat is aangesloten. (Enkel DVP-SR360)

Het USB-apparaat is nicht goed verbonden met de speler.
Het USB-apparaat of de kabel is beschadigd.
Er werden nicht overgeschakeld van Disc-modus maar USB-modus.

Aspeelbare bestandsindeling

Video: MPEG-1 (Cyber-shot-data)/MPEG-4 (eenvoudig profiel)* ^1 /Xvid

Foto: JPEG (DCF-indeling)

Muziek: MP3 (behalve mp3PRO)/WMA (behalve WMA Pro)*1,*2/AAC*1,*2/LPCM/WAVE

1 Bestanden met copyrightbescherming (Digital Right Management) können nicht worden afgespeeld.
^
2 De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals Lossless, weir.

Ondersteunde extensions: ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".mp4", ".jpg", ".mp3", ".wma", ".m4a", ".wav"

Ondersteunde discs: DVD, DVD±RW/±R/ ±R DL, Muziek-CD/Super VCD, CD-R/-RW

DATA CD's opgenomen in overeenstemming met ISO 9660 Niveau 1/ Niveau 2, of de uitgebvre indeling, Joliet.
DATA DVD's opgenomen in overeenstemming met UDF.
- De speler zal bestanden in deze media weergeven zichs als de bestandsindeling verschillend is. Wonneer dergelijke geevens worden weergeven, kan ruis worden geproduerd die de luidsprekers kan beschadigen.
- Het afspelen van een complexe hierarchie van mappings kan enigeijd kosten. Creeeraarom albums met maximaal twee hierarchieen.

  • Afhankelijk van de codeer-/ opnameomstandigheden konnen bepaalde video-, Foto- en muziekbestanden nicht worden weergegeven.
  • Het afspelen beginnen en voortgaan maar het volgende of een ander album/bestand kan enigeijd in beslag nemen.
  • De speler kan maximaal 200 albums en 600 bestanden herkennen. Hij kan maximaal 300 muziekbestanden en 300 fotobestanden herkennen als "FOTO (MUZIEK)" is geseleerd.
  • Het kan geleuren dat de speler geen combinatie van tweete ofeer videobestanden aftspeelt.
  • De speler kan geen videobestanden van meer dan 720 (breed) × 576 (hoog)/2 GB afspelen.
  • De weergave van sommige bestanden is eventueleel Niet vloeiend. Het is aan te bevelen een bestand met een lagere bitsnelheid te make.
  • De speler kan videobestanden met een hoge bitsnelheid op de DATA CD Niet vloeendi aftspelen. We bevelenkaarom aan dat u uw bestanden op DATA DVDzet.
  • Bij het afspelen van visuèle gegevens die nicht ondersteund worden door het MPEG-4-formaat za men alleen geluid horen.

Opmerking over opneembare media

Sommige opneembare media können nicht op deze spelere worden afgespeeld wegens de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de kenmerken van de opnameapparatuur en degebruekte opnamesoftware. Een disc die nicht correct is gefinaliseerd, kan nicht worden afgespeeld. Bovendien konnen sommige DATA-discs die zich gemaatkt in de indeling Packet Write nicht worden afgespeeld.

Alleen voor spelers die geen beelden met kopierbeveiliging hunnen afsplen

Beelden in DVD-VR-modus met CPRM-bescherming (Content Protection for Recordable Media) worden möglichn nicht aufgespeeld.

Opmerking betreffende de weergave van DVD's en VIDEO CD's

Sommige weergavefuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk door software-producenten zijn vastgelegd. Deze speler speelt DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zodate bepaalde weergavefuncties Niet beschikbaar hunnen. Raadpleeg ook de bedieningsinstructies die bij de DVD's of VIDEO CD's zich geleverd.

Dit toestel is ontworpen om discs af te spelden die conformeren aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en bepaalde muziekdiscs die gecodeerd zijn met copyrightbeschermingstechnologieen voldoen Niet aan de CD-norm (Compact Disc). Het is dus möglichk dat dergelijkke discs nicht geschikt zijn voor dit toestel.

Technische gegevens

Systeem

Laser: Halfgeleiderlaser

Ingangen/uitgangen

DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-aansluiting
LINE (RGB)-TV: 21-pins
- USB (enkel DVP-SR360): USB-aansluiting Type A, maximale stroom 500mA (voor aansluten van USB-apparaat)

Algemeen

Voeding: 220-240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik: 6 W (DVP-SR160) 10 W (DVP-SR360)
- Afmetingen (ong.): 270 × 38,5 × 209 ~mm (breedte/hoogte/diepte) inclusiefuitstekende onderdelen
Gewicht (ong.): 950 g
- Werkingstemperatuur: 5^ tot 35^
Vochtigheidsgraad bij werking: 25% tot 80%

Bijgeleverde accessoires

  • Afstandsbediening (1)
    R6-batterijen (AA-formaat) (2)

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehonden zichonder voorafgaande kennisgeving.

ADVARSEL!

aAes Evouoiaixes xooep 1eXooiota oovotetaata aonooi(

To ouipoAoTO eAnovTo
TPOIOV nOtn Ouaeuaia tov
vtodaeivn oI To aoiov ao
dv Tha nei va anoggiTetau
maic ta ovnuThioueva ouxax
aogoimuata.AviTHeta
Tpeia naagadiedtao
xatalalno ngmeio anoxoaidns
ya Tnv avaxwXanow
nextouov xai nextgovov
ovxoeuv. EgaopaliCovtacot
to aoiov ao anoggiTetau
OWOT, BonOte 0ra
atoqarovb OTec agvntex
eTTWoeic OTN AVbgwnv
vyia xai 0to pbalov tov
0a Pooovntav aTo Tnv m
xatalalnn diaeigion tov
atoBjntovavtou
poiovtoc.HavaxvXawonTow
Vuxov BonOa OTN
EgoxovmOn Tov Vuaovwv
Pogov. Iia npoooteqs
pnaooqieos oxetix me Tnv
avaoxwLoanov tov
Poiovtoc, Eunovwnote me TC
dmoitxc agxc tsneogns
oas, me Tnv utneia diatheons
tw ouxawv anogoumuatov n
to xataotna aTo to otioo
ayogaoate to poiov.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - ADVARSEL! - 1

Evaaxtuxi
duayieiqion
foqntov
nlaotov
oTJovXa
auooogteutov
(Ioxuoi TOnv
Evogtaixn
Evooxu

AeVooaiecXoec me
Eeyomegaota oovitjmuata
oulloyns)
To oumblo ao auto etavow ottn
muataopia n otnyoxewiaoa
deixve oTu nmuataopia tov
taqexetra ue auvt o npoiov
dev npetva va atuertowicietau
otwoc ta ouaaxa anogmuata.
Se ooueves mtaatqies to
oumbolo auTO utogei va
xonmaotomtheta vouvdvauo
me eva xnuao oumbolo.Ta
xnnxaovbola yau tov
vdoaayvoo (Hg) n tov olaivbdo
(Pb) qoootievtaa v n

tata aiaeaeiaegoooteo
aio 0,0005 VDQayvov n
0,004% moVbodov
Me to va baeawtheta ot ouyexueveus taataies
oullxipav oowot,bontheta
otnv npolnyn tiOavov
agvtixov eUttwoewov oTo
Tepalov taTv vyeia.
H avaxnuon tvuXwov th
Bonhoel ontv eoivovm
foovov npov.

Tny neiittoon npovtovnouya ooyo aoaaliaig,
eudoeow, n aegaoitntas
edoeovn aatouv tn movum ouvsoen me uia evomegaatouevn
muataqia, auh n maataqia 0a ngteia vaavuaothatau mvo
ato eioovodotnevo texvixo
poooxio.

Tva va eaoafoiaote Tnv oownt
metaxieioon Tns mataagias,
taadooote To npoiov OTo TEoLs
tndsiaqxiae Cwos Touo
Xataalnno Omaeio ovany
naetoxov Xaa NExtpoovov
Eoianouy aovaxnuow.

πeigpiTOWoAWtov
aawv mataaqov,
aagaxaloo me deite to tmuva
Tov neqaydoei noC va
aphioeote e aooiaea T
muatagia aoTo nQoiOv.
Piagawote TnV mataqaiota oTo
xataaIno aneio ovAAoyNs
Tov xonauotouevov
mataaowyia avaxuWooN.

Tua tegiooootege PAnpoofoie oxetua me tvv avaxxkwon auotov TpOoiovtoc nTc mTuatapao, qagaxalovme Eanovwovote me tvov aQoDIO foogea avaxxkwong to xataotma otov ayogaaate To npoiov.

O xataoxevaotnsavtovtvoioyovcivai n Sonycorporation,1-7-1 KonanMinato-ku Toxvo,108-0075Iaovia.O o o d o t e v o s avitoooWioyia to EMC xuavn aopaleia twv poovtwvEvuaI NSony DeutschlandGmbH,Hedelfinger Strasse 61,7032 Tovuyd9g,Feqavia.1o otouaidjntote 0muvtngoeiaic n yvynog,paaxakawatpctte otisdeltavuaeic npovotarotaXwogtaevyaopaafnuqseovvnyon5

PpoouaEic

Tia va aonovyete tov xivduo naqia, mnu tootheite doxie yema ta u vya owna naagadvyua avdoxyia, aavw otn ouoxeyi.
H ovoxevn avataqayoyng dev aaoovdeetau ano tyn pnofoodooiae evaaloooevov geuatoG yia ooo diaotma naagaevei ouoodeevn otnyoic, axoja xai otav eivaxleotn xai dev letovyie.
Mny eya0tate nyn
aagouva ouoxevn
avanaayoyns 6xlambda
xoo, oTWS BuaioTHzN n
aalao npoouo.
Eyaataotote tn ovexev
vaataaoyng eto wote to
xalwdo evaalaaooeovv
qmuatoc (xalwdo
tqodoodiaic) va aioqei va
aoovudteiato nvi qica
tov toixov aoucog
Tepiwn npoBlaumotc.
Eav n ouoxevn
vaanagaywyns metaeqthetai
aio xo neqbetaalov
aetveiaoc zceto n eav
toonotnei e eva nou
vyo doamao, evdexeta va
ovyexvtowthetaivyaia otou
phiouc oto oewotqixo ts.2e
avtyn pntieitwn n
ovxoeuv mtooge va mny
letouvynoi oosta.
Aquaote to bioxo xai
aipote tn ouoxevn
eeyoyotunveyn yuaumog a
peitov eyoi va Egatmuei n
vyqia.

AanayogevaTnV aanaqaywynoavtny n ouoxeun.

SYKEYH ANIAPATGTH H
avapagayoyn oqouevov DVD BINTEO
muoge va aegogotei avaloya m eva
goxaohogoe v eitdo, otw n naia
twxonotov. Eiva duvntn qoayn
oguoyov oxuvn n avtataotaon touc
me dawogetwcs onnv (Eleyoc yovewv).
KQIKOIS IIPOSBA2HS

IIaXtQoIoyJote evav tTeqawjphi xwDixo
TQObaonxQnouoovvta ta
aogthmuXaXovmuXoouoTOT
EIONs auTo To eVouYva aAaaTe Tov
XwDIXoTQoObaon.

'EAeYxoc yovEwv (nepiopiaevn avanapaywy)

Mnoogeite va ogiote eva epiédo πeioiogouov avanagaywyng.

1 Eπλεξτe "ΣYΣKEYH
ANΠΑΡΑΓΩΗΣ→", κατοιν πιεοτε
to ENTER.
Πλητρολογήσε ἡ πλητρολογήσε
ξαντον τεταχήφιο χωδιχό
προδβαόης ασς ααι, στη Μυνέχεια, πιεοτε
to ENTER.
2Piote / yua va euiieeTe "TYIiko", xatoivpiote to ENTER.
Piote / yua va euiieeTe ma aieiox, xatoivpiote to ENTER.
Oav euiieeTe "AANES ", euiieeTe xa pntogoyoht evav tuixo
wduo. AvatgEte otn liota
"PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST" oto teaoaovtov
eyxigiodov.

3Piote / yua va euiieEeTe "EIIIEAO", xatoiv nioTe to ENTER. Ieote / yia va euiieEeTe to epiEdo, xatoiv nioTe to ENTER. H oioeYxovoyov oxoAnognoe. Ooo xamIoTeoN eiva n tuN, tooo meyaluteoG eiva o neoioguooc. Tua va aneveyonoiote tn aeitouvya Eeluyos yovewv, ogioTe. "EIIIEAO" oTo "OFF".

Av toxwduo , o e "199703" 0to a i o xwduo , πeotetoENTER
xai,otnouveia, o o t e evav
vetoTgawjfo xdwio.

#

PYOMIzH

PH OPH Xoouoouoote Tn Gnyogn Povmuon yua va euiEeTe Tn yloooa nov oEte yia ta mnuuata e nTc oOvns, tvn avaloyia diaotaoewv tsIeOgaons, xau to nyntixo onma eSodov.

IIPOsAPMOsENH:ExtOaTOnIgnooPv0muo,muoeite vaIgooagooTe xai difoqes aAee oieC (eAio 8).

Optiune Nume element, Functie

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - PYOMIzH - 1

TITLE/SCENE/TRACK

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - PYOMIzH - 2

CHAPTER/INDEX

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - PYOMIzH - 3

TRACK

Selecteazā titlul, scenà, piesa, capitolul sau indexul de redat.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - PYOMIzH - 4

TIME/TEXT

Nume element, Functie

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Nume element, Functie - 1

ALBUM

OFF:Dezactiveaza aceastafunctie.

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - ALBUM - 1

MEDIA

Optiune Nume element, Functie

SONY DVP SR100 & DVP-SR100,MV - Optiune Nume element, Functie - 1

LANGUAGE SETUP

OSD (On-Screen Display - afisaj pe ecran):

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : DVP SR100 & DVP-SR100,MV

Categorie : Dvd speler