SONY MEX-BT3900U - Autoradio

MEX-BT3900U - Autoradio SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MEX-BT3900U SONY in PDF-formaat.

📄 220 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice SONY MEX-BT3900U - page 174
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over MEX-BT3900U SONY

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Autoradio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MEX-BT3900U - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MEX-BT3900U van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING MEX-BT3900U SONY

Gebruiksaanwijzing NL

Uit veiligeidsoverwegingen要去 dit apparaat in het dashboard van de auto installereren. Raadpleeg de bijgeleverde handleding voor installmenta/aansluitingen voormeer informatie over de installmente en aansluitingen.

Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparatus.

Het naamplaatje met de werkspanning enz.
behindt zich onder aan de behuizing.

C

Hierbij verklaart Sony Corp. dat deze MEX-BT3900U in overeenstemming is met de essentiele eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatatie kurz u vinden op: http://www.compliance.sony.de/

Italie: Het gebruik van het RLAN-network worden bepaald:

met betrekking tot persoonlijk gebruik door juridisch besluit 1.8.2003, nr. 259 ("Richtlij voor elektronische communicatie"). In Artikel 104 worden in het bijzonder aangegeven wanner het verkrijgen van algemene toestemming vooraf noodzakelijk is, en in Artikel 105 wanner vrij gebruik is toegestaan.
met betrekking tot het leveren van openbare RLAN-toegang tot telecomnetwerken en services door Ministerieel besluit 28.5.2003, zoals aangepast, en Artikel 25 (algemene toestemming voor elektronische communicatienetworken en -services) van de Richtlijn voor elektronische communicatie.

Noorwegen: Het gebruik van deze radioapparatuur is Niet toegestaan binnen een straal van 20 kilometer van het centrum NyAlesund op Spitsbergen.

Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen

De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriserde vertegenwoordiging voor EMC en produit vigilheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service-of garantiezaken verwijzen wij u graag maar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.

SONY MEX-BT3900U - Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen - 1

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheden inzamelingssystemen)

Het symbol op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product nicht als huishoudelijk afval mag worden behandelt. Het要去chter aan een plaatss worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier worden verwertk, voorkomt u voor mens en milieu negatieve genloge die zich zonden konnen boorden in geval van veerdever dealbeing. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de Dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkkel waar u het product hebts gekocht.

Accessoire waarop dit van toepassing is: Afstandsbediening

SONY MEX-BT3900U - Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheden inzamelingssystemen) - 1

Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)

Dit symbolism op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product Niet als huishoudelijk afval behandelt mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbolism voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterijeer aan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door.Deze batterijen op juiste wijze af te voeren,voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kuren voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van verilheid, prestaties dan wil in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen,dient deze batterij enkel door gekwalificeerd serviceperoneel verrangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandelt, dient het product aan het eind van zijn levenscylus overhandig te worden aan het desbetreffende inizamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we uaar het gedeelte over hoe de batterijeilveig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inizamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijk instanties, het bedrijf of de diest helast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product heb gekocht.

Hetwoordmark Bluetooth en de logo's van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze items onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van de respectieve eigenaars.

ZAPPIN en Quick-BrowZer zijn handelsmerken van Sony Corporation.

Windows Media is een gedeponeerd
handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.

Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuelle eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de verspreding van dergelijkke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een erkend dochterbedrijf van Microsoft.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch+zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.

MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.

Opmerking over de lithiumbatterij
Stel de batterij Niet bloot aan extreem hoge
temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort.

Waarschuwing als het contactslot van de auto geen ACC-positie heeft

Zorg ervoor dat u de functie voor automatisch uitschakenen instelt (pagina 34). Hiermee worden het apparaat na de ingestelde tijdsduur automatisch volledig uitgeschakeld nadat u het apparaat hebuitgeschakeld. Zo voorkomt u dat de accu leegraakt. Als u de functie voor automatisch uitschakenen nicht instelt, houdt u SOURCE/OFF) ingedrukt totdat het scherm verdwijnt wanner u het contactslot uitzet.

Aandeslag

Disks die kuren worden afgespeeld op dit apparaat 6
Opmerkingen over Bluetooth 6
Het apparatus opniew instellen 7
De DEMO-stand annuleren 7
De kaartafstandsbediening voorbereiden. 7
De klok instellen 8
Het voorpaneel verwijderen. 8
Het voorpaneel bevestigen 9

Snelgids voor Bluetooth-functie

3 stappen maar de Bluetooth-functionie 10
Toetsen en pictogrammen 11
1 Koppelen 12
2 Verbinding 12
3 Handsfree bellen en Muziek streamen... 13

Bedieningselementen en algemene handelingen

Hoofdeenheid 14

RM-X174 Kaartafstandsbediening. 16

Radio

Zenders opslaan en ontvangen. 17
Automatisch opslaan - BTM 17
Handmatig opslaan 17
De opgeslagen zenders ontvangen 17
Automatisch afstemmen 17
RDS. 17
Overzicht. 17
AF en TA instellen 18
PTY selectoren 19
CT instellen. 19

CD

Display-items 19

Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . 19

USB-apparaten

Afspelen vanaf een USB-apparaat. 20
Display-items 20
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . 21

iPod

Een iPod aufspelen 21

Display-items 22
Albums, podcasts, genres, afspeellijsten en artiesten overslaan 22
Herhaaldelijk en willekeurig aflspelen..... 22

Een iPod reckstreeks bedieren
Passagiersbediening. 23

Zoekenaar eentrack

Zoekenaarentrackopnaam Quick-BrowZerTM 23

Zoeken door items over te sloan
— Overspring-stand. 23
Zoeken op alfabetische volgorde — Alfabetisch zoeken 24

Zoekenaarenetrackdoortluisterenaar een gedeeltevanenetrack—ZAPPINTM.24

Bluetooth (Handsfree bellen en Muziek streamen)

Bluetooth-bedieningshandelingen 25

Koppelen. 25

Over Bluetooth-pictogrammen. 26

Verbinding 26

De Bluetooth-sigmaaluitvoer van dit apparaat inschaken. 26
Verbinding tot stand brengen met een mobiele telefoon. 26
Verbinding tot stand brengen met een audio-apparaat 27

Handsfree bellen 27

Gesprekken ontvangen 27
Bellen 28
Bedieningshandelingenijdens een gesprek 28
Gesprekdoorsturen 29
Voorkeuzetoetsen. 29
Activering spraakgestuurd kiezen 29
SMS-indicator 30

Muziek streamen. 30

Luisterenaarmuziek van een audioapparaat. 30
Een audio-apparaat bedieren met dit apparaat 30

Bluetooth-installingen initialiseren. 31

Geluidsinstallingen en het installment菜单

De geluidsinstellungen wizigen 31

De geluidskenmerken aanpassen 31

Genieten van geavanceerde geluidsfuncties — Geavanceerde sound-engine. 32

De geluidskwaliteit selecteren
— EQ7 vooraf instellen 32

De equalizercurve aanpassen
— EQ7 instellen 32

Het geluid optimaliseren door middel van Time Alignment — Luisterpositie 33

De luisterpositie aanpassen 33
Geavanceerde DM+ 33

De acheerluidsprekers als subwoofer gebruiken

—Versterkinglage tonenachter 34

Instel items aanpassen — SET 34

Overige functies

Optionele apparaten gebruiken 35

Randapparatuur voor audio 35

External microfoon XA-MC10. 36

Aanvullende informatatie

Voorzorgsmaatregelen 36

Opmerkingen over disks 36

Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/AACbestanden 37

Informatie over iPod 37

Informatie over de Bluetooth-functie.... 37

Onderhoud 38

Het apparaat verwijderen 39

Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben,.gaat u maar de onderstaande website:

http://support.sony-europe.com/

Levert informatie over:

  • Modellen en fabrikanten van compatibile digitale audiospelers
  • Ondersteunde MP3-/WMA-/AAC-bestanden
  • Modellen en fabrikanten van compatibile mobiele telefoons en veelgestelde vragen over de Bluetooth-functie

Aandeslag

Disks die kuren worden afgespeeld op dit apparaat

U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/CD-RW's (MP3-/WMA/AAC-bestanden (pagina 37)) afspelen met dit apparaat.

Soorten disksLabel op de disk
CD-DACOMPACT DISC DIGITAL AUDIO RecordableCOMPACT DISC DIGITAL AUDIO ReWritable
MP3COMPACT DISCCOMPACT DISC
WMADIGITAL AUDIO RecordableDIGITAL AUDIO ReWritable
AACCOMPACT DISCCOMPACT DISC
RecordableReWritable

Opmerkingen over Bluetooth

Let op

ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIUN VOOR INCIDENTELE,INDIRECTE OF BIJKOMENDE SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER, ZONDER BEPERKING,VERLIES VAN WINST, INKOMSTENDERVING,VERLIES VAN GEGEVENS,VERLIES VAN GEBRUK VAN HET PRODUCT OF EVENTUELE BIJKOMENDE APPARATUUR,UITVALTIJD EN TIJD VAN DE KOPER DIE VERBAND HOUDT MET OF ONTSTAAT UIT HET GEBRUK VAN DIT PRODUCT,DE BIJBEHORENDE HARDWARE EN/OF SOFTWARE.

BELANGRIJKE KENNISGEVING!

Veiling en efficien gebruik

Door veranderingen in of wijzigingen aan dit apparaat die Niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Sony kan de toestemming.Deze apparatuur te gebruiken,kommen te verrallen.

Wij verzoeken u, voordat u dit product gebruikt, na te gaan of er, ten gevolge van de nationale eisen of beperkingen, uitzonderingen zijn op het gebruik van Bluetooth-apparatuur.

Rijden

Controleer alkijd wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons en handsfree-appearatuur in de gebieden waar u rijdt. Houd alkijd uw aandacht volledig bij het rijden en ga van deweg af en parkeer de auto Voordat u een gesprek gaat voeren, als de rijomstandigheden dat vereisen.

Aansluiten op andere apparaten

Wanner u een aansluiting tot stand brengt met een ander apparaat, lees waarvan dan de gebruikershandleiding na op gedetailleerde veiligheidsinstructies.

Bootstelling aan radiofrequencies

RF-signalen können van invloed�n op Niet goed geinstalleerde of onvoldoende afgeschermde elektrische systemen in auto's, zoals elektronische brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipremsystemen (ABS), elektronische snelheidscontrolesystemen en airbag-systemen.

Vraag voor de installmentie van of het onderhoud aan dit apparaat advies aan de fabrikant van uw auto of een vertegenwoordiger. Foutieve installatione of service kan gevaarlijk+zijn en kan een eventuele garantie die van toepassing is op dit apparaat, doen verrallen.

Vraag advies aan de fabrikant van uw auto zodate uzeker weet dat het gebruik van uw mobiele telefoon in de auto geen invloed za hebben op de elektronische systemen.

Controleer regelmatig of alle draadloze apparatuur in uw auto goed is gemonteerd en goed functioneert.

Noodopropen

Dit elektronische Bluetooth-apparaat voor handsfree-communicatie in de auto gekruikt radiosignalen, mobiele en vaste netwerken en ook een door de gekruiker geprogrammeerde functie; verbinding kan nicht onder alle omstandigheden worden gegardeerd.

Vertrouv waarom Nietuitsluitend op uw elektronische apparaat voor het tot stand brengen van essentièle communicatie (zoals bij medische noodgevallen).

Bedenk dat, als u gesprekken wilt voeren, het elektronisch handsfree-apparaat voor handsfree-gebruik moet worden ingeschakeld in een servicegebied met een mobiel signal dat voldoende krachtig is.

Noodoproepen zullen misschien nicht möglichk+zijn op alle netwerken voor mobiele Telefonie of wanner bepaalde netwerkdiensten en/of functies van de telefoon in gelebruik zijn.

Doe navraag bij uw lokale service-provider.

Het apparatus opniow instellen

Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of na het verrangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw instellen.

Maak het Voorpaneel los (pagea 8) en druk met een suntig voorwerp, zoals een balpen, op de RESET-toets (pagea 14).

Opmerking

Als u op de RESET-Toets drukt, worden de kloinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist.

De DEMO-stand annuleren

U aunt het demonstratieschem annuleren dat wordt weergegeven tijdens het uitschakelen.

1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installmentenster worden weergegeben.
2 Verdraai de regelknop tot "DEMO"\ wordt weergegeven en druk op de\ regelknop.
3 Selecteer "DEMO-OFF" door de regelknop te verdraaien en erervolgens op te drukken.
Het instellen is voltooid.
4 Druk op (BACK).

Het display keert terug maar de normale ontvangst-/weergavestand.

De kaartafstandsbediening voorbereiden

Verwijder het beschermende laagje.

SONY MEX-BT3900U - De kaartafstandsbediening voorbereiden - 1

Tip

Zie pagina 38 voor meer informatie over het verwangen van de batterij.

De klok instellen

De digitale klok werkt met een 24-uursaanduiding.

1 Houd de selectietoets ingedrukt.

Het installmentenster worden weergegeven.

2 Verdraai de regelknop tot "CLOCK-ADJ" worden weergegeven en druk verwolgens op de regelknop.

De aanduiding voor het uur gaat knipperen.

3 Stel de uren en minuten in door de regelknop te verdraien.

Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen, drukt u op -/+

4 Druk op de selectietoets na het instellen van de Minutes.

Het instellen is voltooid en de klok begint te lopen.

Als u de klok wilt weergeven, drukt u op DSPL.Druk nogmaals op DSPL als u naar het vorige scherm wilt terugkeren.

Tip

U kurz de klok automatisch instellen met de RDS-functie (pagea 19).

Het voorpaneel verwijderen

U kunt ter voorkoming van diefstal het voorpaneel van het apparaat verwijdersen.

Waarschuwingstoon

Als u de contactschakelaar in de stand OFF zet zichonder dat u het Voorpaneel hebt verwijderd, klinkt gedurende enkele seconden de waarschuwingstoon.

U hoor de waarschuwingstoon alleen als de ingebouwde versterker worden gebruikt.

1 Houd SOURCE/OFF ingedrukt.

Het apparatus wordtuitgeschakeld.

2 Druk op en trek het voorpaneel maar u toe.

SONY MEX-BT3900U - Waarschuwingstoon - 1

Opmerkingen

  • Laat het voorpaneel Niet vallen en druk Niet te hard op het voorpaneel en het display.
  • Stel het voorpaneel Niet bloot aan ditte/hoge temperatenere of vocht. Laat het voorpaneel Niet中断 in een gespekerde auto of op het dashboard/de hoedenplank.
  • Verwider het voorpaneel Niet terwijt het USB-apparaat worden afgespeeld, anders kuren de USB-gegevens worden beschadigd.

Het voorpaneel bevestigen

Plaats deel A van het Voorpaneel op deel B van het apparaat, zoals worden weergegeven, en druk op de linkerzijde tot deze vastklikt.

SONY MEX-BT3900U - Het voorpaneel bevestigen - 1

Opmerking

Plaats niets op de binnenkant van het voorpaneel.

Snelgids voor Bluetooth-functie

Zie voor alle gegevens over de werkking "Bluetooth (Handsfree bellen en Muziek streamen)" (pagina 25) en de bedieningsinstrumenties van het Bluetooth-apparaat.

3 stappen maar de Bluetooth-functionie

1 Koppelen

Registreer (koppel) om te beginnen het Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enz.) bij dit apparaat. Na de eerste keer is het koppelen Niet meer nodig.

2 Verbinding

Nadat de koppeling is uitgevoerd, brengt u de verbinding:tussen dit apparaat en het Bluetoothapparaat tot stand. Afhankelijk van het apparaat worden de verbinding automatisch tot stand gebracht in combinatie met de koppeling.

3 Handsfree bellen/Muziek streamen

U aunt via dit apparaat een handsfree gesprek voeren of的那一u audio luisteren.

Ondersteuningssite

http://support.sony-europe.com/

SONY MEX-BT3900U - http://support.sony-europe.com/ - 1

Beschrijvingen van de status van pictogrammen

®® BrandtBluetooth-sigmaal is ingeschakeld.
® KnippertStand-bystand voor koppeling.
GeenBluetooth-sigmaal is uitgeschakeld.
®® BrandtVerbonden met een mobiele telefoon.
® KnippertVerbinding worden tot stand gebracht.
GeenEr is geen mobiele telefoon aangesloten voor handsfree bellen.
®® BrandtAangesloten op een apparaat.
® KnippertVerbinding worden tot stand gebracht.
GeenEr is geen apparaat aangesloten voor het streamen van muziek.
®® BrandtEr zijn enkele ongelezen SMS-berichten.
® KnippertEr is een/New SMS-bericht ontvangen.
GeenErijken geen ongelezen SMS-berichten.

1 Koppelen

Gebrukte apparatuurBediening
1Houd BT ingedrukt.
2Zoeken maar dit apparaat.
3DR-BT300 Sony Automotive XXXXXX Selecteer "Sony Automotive".
4Als er een wachtwoord要去 worden ingevoerd op het display van het aan te sluiten apparaat, toets dan "0000" in.
5Volg de aanwijzingen op het display.
6
(Koppelen goed verlopen)

2 Verbinding

Gebrachte apparatuurBediening
1Druk op (BT).
→ 3
2Maak verbinding met dit apparaat met behulp van een mobiele telefoon.
→ 3
Maak verbinding met dit apparaat met behulp van een audio-apparaat.
→ 3

Opmerking

U kunt vanaf dit apparaat een verbinding tot stand brengen met een Bluetooth-apparaat (pagea 26).

Start opniew met het koppelen, als het Niet lukt vanaf dit apparaat een verbinding tot stand te brengen met een

Bluetooth-apparaat.

SONY MEX-BT3900U - Opmerking - 1

Handsfree bellen

ActieBediening
Een oproep ontvangen/een oproep beëindigenDruk op .
Een oproep weigerenHoud (SOURCE/OFF) 1 seconde ingedrukt.
Opniew kiezen1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT PHONE" worden weergegeven. → BT PHONE 2 Houd ingedrukt.
Een oproep doortsturenDruk op (MODE).

SONY MEX-BT3900U - Handsfree bellen - 1

Muziek streamen

ActieBediening
Luisteren1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT AUDIO" worden weergegeven.
→ BT AUDIO
2 Start het afspelen op het audio-apparaat.
Afspelen/pauzeren (AVRCP)*Druk op ⑥ (PAUSE).
Tracks overslaan (AVRCP)*Druk op ↓/▶■.
  • De bediening kan verschellen afhankelijk van het audio-apparaat.

Hoofdeenheid

SONY MEX-BT3900U - Hoofdeenheid - 1

Voorpaneel verwijderd

SONY MEX-BT3900U - Voorpaneel verwijderd - 1

In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningselementen en instructies voor algemene handelingen.

Bekijk de betreffende paging's voor meer informatie.

SEEK+toetsen

Radio:

Automatisch afstemmen op zenders (indrukken); handmatig zoekenaar zenders (ingedrukt honden).

CD/USB:

Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven overslaan (indrukken, verrolgens binnen 1 Secondegnogmaals indrukken en vasthonden); een track snel vooruitspoelen/ terugspoelen (ingedrukt honden).

Bluetooth-audioapparaat\*1:

Tracks overslaan (indrukken); een track vooruitspoelen/terugspoelen (ingedrukt honden).

Q (BROWSE)-toets pagina 23, 28

Indrukken: de Quick-BrowZer™-stand openen (CD/USB)/het telefoonboek weergeven (Bluetooth-telefoo) ^*2 .

Ingedrukt houden: de bronze Bluetooth-telefoon wijzigen/de gesprekkenhistorie weergeven (Bluetooth-telefoon)*2.

3 SOURCE/OFF-toets

Druk op deze toets als u het apparaat wilt inschakenen/een andere bron wilt kiezen (Radio/CD/USB/AUX/Bluetooth-audio/Bluetooth-telefoo).

Houd de toets 1 Seconde ingedrukt als u het apparaat wilt uitschakelen/een oproep wilt weigeren.

Houd de toets meer dan 2 seconden ingedrukt als u het apparaat en het scherm wilt uitschakelen.

4 Regelknop/selectietoets/

( handsfree)-toets pagina 27,31,34 Volume aanpassen (draaien); instelitems selectoren (indrukken en draaien); een gesprek ontvangen/beëindigen (indrukken).

5 Disksleuf

Plaats de disk (met het label omhoog) en het afspelen begint.

6 Display

7 (uitwerpen)-toets

De disk uitwerpen.

8 USB-aansluiting pagina 20, 21 Kan worden aangesloten op het USBapparaat.
9 (voorpaneel losmaken)-toets pagina 8
10 (BACK)/MODE-toets pagina 11, 17, 23, 28, 29 Indrukken: terugkeren maar het vorige scherm/de radioband selecteren (FM/MW/LW). Ingedrukt honden: passagiersbediening inschakenen/annuleren.
11 Ontvanger voor de kaartafstandsbediening
12 BT (BLUETOOTH)-toets pagina 11, 25, 26 Bluetooth-sigma in/uitschakelen (indrukken); koppelen (ingedrukt hoden).
13 AF (alternatieve frequencies)/ TA (verkeersinformatie)/ PTY (programmatype)-toets pagina 18, 19 AF en TA instellen (indrukken); PTY selecteren (ingedrukt honden) in RDS.
14 Cijfertoetsen
Radio:
De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden).
CD/USB:

①: REP pagina 19, 21, 22
②: SHUF pagina 19, 21, 22
(3)^*3/(4) : ALBUM - / + (tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC) Albums overslaan (indrukken); albums blijven overslaan (ingedrukt honden).
⑤: MIC/ZAP pagina 24 De ZAPPIN™-stand openen (indrukken).
6: PAUSE Afspelen onderbreken. Druk nogmaals als u wilt annuleren.

Bluetooth-audioapparaat*1:

①: REP pagina 30
②: SHUF pagina 30
3/4:ALBUM-/+ Albums overslaan (indrukken);albums blijven overslaan (ingedrukt houden).
⑥: PAUSE

Afspelen onderbreken. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten.

Bluetooth-telefoo:

Opgeslagen nummers bellen (indrukken); voorkeuzenummers opslaan (ingedrukt honden).

⑤: MIC/ZAP (tijdens een oproep)
pagina 29

De MIC Gain instellen (indrukken); de stand Echo Canceller/Noise Canceller selectoren (ingedrukt honden).

DSPL(display)/SCRL(scrollen)-toets
pagina 17, 19, 20, 22, 23, 26
Display-items wijzigien (indrukken); het
display-item rollen (ingedrukt houden).
16 AUX-ingang pagina 35 Een draagbaar audioapparaat aansluiten.
17 RESET-toets (bevindt zich hinter het voorpaneel) pagina 7
18 Microfoon pagina 27 Opmerking Bedek de microfoon Niet, de handsfree-functie zal dan misschien Niet goed werken.

1 Wanner een Bluetooth-audio-apparaat (ondersteunt AVRCP van Bluetooth-technologie) is aangesloten. Afhankelijk van het apparaat zullen bepaalde bedieningshandelingen misschien nicht beschikbaar zich.
2 Wanner een mobiele telefoon (ondersteunt PBAP van Bluetooth-technologie) is aangesloten.
*3 Deze toets beschikt over een voelstip.

Opmerkingen

  • Sluitijdens het uitwerpen/inbrengen van een disk geen USB-apparaten aan om schade aan de disk te voorkomen.
  • Als het apparaat wordenuitgeschakeld en het scherm verwijdint, kut u het apparaat pas weeer bedieren met de kaartafstandsbediening als u het activeert door op (SOURCE/OFF) op het apparaat te drukken of een disk plaatst.

RM-X174 Kaartafstandsbediening

SONY MEX-BT3900U - RM-X174 Kaartafstandsbediening - 1

Verwijder het beschermende laagje vór gebruik (pageina 7).

1 OFF-toets

De stroom uitschakelen; de bron stoppen; een oproep weigeren.

2 SOURCE-toets

Het apparatus inschakelen; een andere bron kiezen (Radio/CD/USB/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth-telefoo).

3 (1) / (1 ) -toetsen

Radio/CD/USB/Bluetooth-audio bedieren,dezelfde functie als - + + op hetapparaat.

Installatie, geluidsinstelling, enz.uronwen worden bediend met

4 MENU-toets

Het menu openen.

5 ENTER-toets

Een instelling toepassen; een oproep ontvangen; een oproep beeindigen.

DSPL (scherm)/

PTY (programmatype)-toets

Schermitems wijzigen/PTY in RDS selectoren.

7 VOL (volume) +*1/- toets

Het volume aanpassen.

8 ATT (dempen)-toets

Het geluid dempen. Druk nogmaals als u wilt annuleren.

9 SOUND-toets

Een geluidsinstelling opgeven.

10 MODE-toets

Indrukken als u de radioband wilt selecteren (FM/MW/LW).

Ingedrukt houden als u de passagiersbediening wilt inschakelen/ annuleren.

11 Q (BROWSE)-toets

Indrukken: de Quick-BrowZer™-stand openen (CD/USB)/het telefoonboek weergeven (Bluetooth-telefoo).

Ingedrukt honden: de bron Bluetooth-telefoon wijzigen/de gesprekkenhistorie weergeven (Bluetooth-telefoon).

12 (+) / (-) -toetsen

CD/USB/Bluetooth-audioapparaat bedieren,dezelfde functie als de toetsen ③ /4 (ALBUM - / + ) op het apparaat. Installatie, geluidinstelling, enz. konnen worden bediend met

13 SCRL (rollen)-toets

Het display-item rollen.

14 Cijfertoetsen

Radio:

De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden).

CD/USB/Bluetooth-audioapparaat*2:

①: REP
②: SHUF
(6): PAUSE

Afspelen onderbreken. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten.

1 Deze toets beschicht over een voelstip.
2 Wanner een Bluetooth-audio-apparaat (ondersteunt AVRCP van Bluetooth-technologie) is aangesloten. Afhankelijk van het apparaat zullen bepaalde bedieningshandelingen misschien nicht beschikbaar zich.

Radio

Zenders opslaan en ontvangen

Let op

Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, vermijd dan ongelukken, gebruik de BTM-functie (geheugen voor Beste afstemming).

1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "TUNER" worden weergegeven.

Druk herhaaldelijk op MODE om de bande te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of LW selecteren.

2 Houd de selectietoets ingedrukt.

Het installmentenster wordt weergegeven.

3 Verdraai de regelknop tot "BTM" worden weergegeben en druk op de regelknop.

Het apparaat slaat de zenders in de volgorde van freqentie op onder de cijfertoetsen.

Er klinkt een pieptoon wanner de instelling is opgeslagen.

Handmatig opslaan

1 Als u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een cijfertoets (① tot en met ⑥) ingedrukt tot "MEM" worden weergegeben.

Opmerking

Als u een andere zender onderdezelfde cijfertoets probeert op te sloan, wordt de erder opgeslagen zender verrangen.

Tip

Als een RDS-zender worden opgeslagen, worden de AF-/TA-instelling ook opgeslagen (pagea 18).

De opgeslagen zenders ontvangen

1 Selecteer de band en druk cervolgens op een cijfertoets (① tot en met ⑥).

Automatisch afstemmen

1 Selecteer de band en Zoek de zender door op (SEEK) +/- te drukken.

Het zoeken stopt wanneer een zender worden ontvangen. Herhaal deze procedure tot de zender van uw keuze worden ontvangen.

Tip

Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, houdt u (SEEK) +/− ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en cervolgens stemt u nauwkeurig op de gewenste frequentie af door herhaadelijk op (SEEK) +/− te drukken (handmatig afstemmen).

RDS

Overzicht

FM-zenders met de RDS-dienst (radiogeveensystem) sturen onhoorbare digitale informatatie mee met het gewone radioprogrammasignaal.

SONY MEX-BT3900U - Overzicht - 1
Display-items

A TA/TP*1
Radioband, Functie
Frequentie*2 (programmaservicenaam), Voorinstelnummer, klok, RDS-gegevens

1 "TA" knippertijdens de verkeersinformatie. "TP" gaat branden als dergelijk zenders worden ontvangen.
2 Als u de RDS-zender ontvangt, worden " * " links van de frequentieaanduiding weergegeven.

Als u de display-items wilt wijzigen, drukt u op DSPL.

vervolg op volgende paginga

RDS-diensten

Dit apparatusiertautomatischRDS-diensten op de volgende manier:

Hiermee worden de zender met het sterkste signaal in een networke geseleeteerd en worden opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze functie gebruikt, kutn u onafgebrozenaar hetzelfde programma luisteren tijdens een lange ritzonder u steeds handmatig opdezelfde zender hoeft af te stemmen.

TA (verkeersformatie)/

TP (verkeersprogramma)

Hiermee ontvangt u de actuèle
verkeersinformatie/-programma's. De huidige
bron worden onderbroken door eventuele
verkeersinformatie/-programma's.

PTY (programmatypen)

Hiermee geeft u het ontvangen programmatype
weer. Hiermee zoekt u ook waar het
geselecteerde programmatype.

CT (kloktijd)

Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending\ wordt de klok ingesteld.

Opmerkingen

  • In bepaalde landen/regio's zich welticht nicht alle RDS-functions beschikbaar.
  • RDS functioneert welticht nicht als het ontvangsstigaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.

AF en TA instellen

1 Druk herhaaldelijk op AF/TA tot degewenste instelling worden weergegeben.

SelecteerActie
AF-ONAF inschakelen en TA uitschakelen.
TA-ONTA inschakelen en AF uitschakelen.
AF/TA-ONAF en TA beiden inschakelen.
AF/TA-OFFAF en TA beiden uitschakelen.

RDS-zenders met de AF- en TA-instelling opslaan

U aunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF-/TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt, worden alleen RDS-zenders met bezelfde AF-/TA-instelling opgeslagen. Als u handmatig vooraf instelt, kutn u zowel RDS- als nicht-RDS-zenders instellen met de bijbehorende AF-/TA-instelling.

1 Stel AF/TA in en sla de zender verwolgens op met BTM of handmatig.

Noodberichten ontvangen

Als AF of TA is ingeschakeld, worden de geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten.

Tip

Als u het volume aanpast tijdens een verkeersbericht,\ wordt dat volume opgeslagen in het geheugen voor\ volgende verkeersberichten, onafhankelijk van het\ normale volume.

Op een regionalaal programma afgestemd blijven — REGIONAL

Als de AF-functie is ingeschakeld: met de fabrieksinstellung van het apparaat worden ontvangst tot een bepaalde regio beperkt, zodate er niet automatisch worden overgeschakeld maar een andere regionale zender met een sterkere frequentie.

Wanner u het ontvangstgebied van het regionale programme verlaat, stelt uijdens FM-ontvangst "REG-OFF" in bij de instellenen (pagea 34).

Opmerking

Deze functie werkkt nicht in het Verenigd Koninkrijk en sommige andere gebieden.

Met deze functie kurz u andere lokale zenders in het gebied selecteren, ook als deze nicht zich opgeslagen onder de cijfertoetsen.

1 Druktijdens FM-ontvangst op een cijfertoets (① tot en met ⑥) waaronder een lokale zender is opgeslagen.
2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. Herhaal dit tot de lokale zender worden ontvangen.

PTY selectoren

1 Houd AF/TA (PTY) ingedrukt tijdens FM-ontvangst.

SONY MEX-BT3900U - Houd AF/TA (PTY) ingedrukt tijdens FM-ontvangst. - 1

De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY-gegevensuitzendt.

2 Verdraai de regelknop tot het gewenste programmatype worden weergegeven en druk op de regelknop.

Het apparaat begint te zoekenaar een zender die het geselechteprogrammatype uitzendt.

Programmatypen

NEWS (Nieuws), AFFAIRS (Actualiteiten), INFO (Informatie), SPORT (Sport), EDUCATE (Educatieve programme's), DRAMA (Toneel), CULTURE (Cultuur), SCIENCE (Wetenschap), VARIED (Diversen), POP M (Populaire muziek), ROCK M (Rock-muziek), EASY M (Easy Listening), LIGHT M (Licht klassiek), CLASSICS (Klassiek), OTHER M (Ander type muziek), WEATHER (Weerberichten), FINANCE (Financiën), CHILDREN (Kinderprogramma's), SOCIAL A (Sociale zaken), RELIGION (Religie), PHONE IN (Phone In), TRAVEL (Reizen), LEISURE (Ontspanning), JAZZ (Jazz-muziek), COUNTRY (Country-muziek), NATIONAL M (Nationale muziek), OLDIES (Oldies), FOLK M (Folk-muziek), DOCUMENT (Documentaires)

Opmerking

U kunt deze functie Niet gebruiken in bepaalde landen/ regio'saar geen PTY-gegevens beschikbaar zich.

CT instellen

1 Stel "CT-ON" in bij deinstallingen (pagina 34).

Opmerkingen

  • Het is möglich dat de CT-functionie nicht werkt, ook al worden er wel een RDS-zender ontvangen.
  • Er kan een verschil zichtussen de tijd van de CT-functione en de werkelijkte tijd.

CD

Display-items

SONY MEX-BT3900U - Display-items - 1

A Bron
3 Tracknaam*, disk-/artiestennaam*, artiestennaam*, albumnummer*, albumnaam*, tracknummer/verstreken speleldur, klok

1 De informatatie over een CD TEXT, MP3/WMA/AAC worden weergegeben.
2 Het albumnummer worden alleen weergegeven als het album worden gewijzigd.

Als u de display-items wilt wijzigen, drukt u op DSPL.

Tip

De weergegeven items zijn afhankelijk van het disktype, de opname-indeling en de instellenen.

Herhaaldelijk en willekeurig afspelen

1 Druktijdens het afspelen herhaaldelijk op ① (REP) of ② (SHUF) tot de gewenste instelling worden weergegeven.

SelecteerActie
TRACKtrack herhaaldelijk afspelen.
ALBUM*album herhaaldelijk afspelen.
SHUF ALBUM*album in willekeurige volgorde afspelen.
SHUF DISCdisk in willekeurige volgorde afspelen.
  • Bij het afspelen van een MP3/WMA/AAC-bestand.

Gaaar de ondersteuningsssite voormeer informatie over de compatibiliteit van het USB-apparaat.

Ondersteuningssite

http://support.sony-europe.com/

  • USB-apparaten van het type MSC (Mass Storage Class) en MTP (Media Transfer Protocol) die voldoen aan de USB-norm,+kunnen worden gezruikt.
  • De bijbehorende codecs zijn MP3 (.mp3), WMA (.wma) en AAC (.m4a) en AAC (.mp4).
  • U kunt het Beste een reservekopie van de gegevens op een USB-apparaat make.

Opmerking

Sluit het USB-apparaat aan nadat u de motor hebt gestart.

Afhankelijk van het USB-apparaat kan storing of schade ontstaan wanner het apparaat worden aangesloten voordat de motor worden gestart.

Afspelen vanaf een USB-apparaat

1 Sluit het USB-apparaat aan op de USB-aansluiting.

Wanner u een kabel gebruikt, moet u de kabel gebruiken die bij het USB-apparaat is geleverd voor de aansluiting.

SONY MEX-BT3900U - Sluit het USB-apparaat aan op de USB-aansluiting. - 1

Het afspelen worden gestart.

Als er al een USB-apparaat is aangesloten, kut u het afspelen starten door herhaaldelijk op

SOURCE/OFF te drukken tot "USB" worden weergegeben.

U kunt het afspelen stoppen door

SOURCE/OFF 1 seconde ingedrukt te houden.

Het USB-apparaat verwijderen

1 Stop het afsplen van het USB-apparaat.
2 Verwijder het USB-apparaat.

Als u uw USB-apparaat verwijdertijdens het afspelen, können de gegevens op het USB-apparaat beschadigd worden.

Opmerkingen

  • Gebruik geen USB-apparaten die zo groot of zwaar zich dat ze kuren vallen als ze worden bootgesteld aan trillingen of een losse aansluiting+knenveroorzaken.
  • Verwijder het voorpaneel Niet verwijl het USB-apparaat worden afgespeid, anders hunnen de USB-gegevenden worden beschadigd.
  • Dit apparaat kan geen USB-apparaten via een USB-hub herkennen.

Display-items

SONY MEX-BT3900U - Display-items - 1

A Bron
Tracknaam, artiestennaam, albumnummer*, albumnaam, tracknummer/verstreken speelduur, klok

  • Het albumnummer worden alleen weergegeven als het album worden gewijzigd.

Als u de display-items wilt wijzigen, drukt u op DSPL.

Opmerkingen

  • Welke items worden weergegeven is afhankelijk van het USB-apparaat, de opname-indeling en de instelleningen. Ga waar de ondersteuningssite voor meer informatie.
  • Het maximumaantal gegevens dat kan worden weergegeven, is als volgt.

  • mappings (albums): 128
    bestanden tracks per map: 500

  • Laat een USB-apparaat Niet in een geparkeerde auto après, waar dit een storing tot gevolg kan hebben.

  • Het kan enige tijd duren voordat het afspelen worden gestart, afhankelijk van het eenantal opgenomen gegevens.
  • DRM-bestanden (beheer van digitale rechten) können möglich nicht worden afgespeeld.
  • Als u een MP3-/WMA-/AAC-bestand met VBR (variabile bitsnelheid) afspeet of snel vooruit/ terugspoelt, worden de verstren speelduur wellicht nicht nauwkeurig weergegeven.
  • Het afspelen van de volgende MP3-/WMA-/AAC-bestanden worden nicht understood.

  • compressie zonder geveensverlies (lossless)

  • auteursrechtelijk beveiligd

Herhaaldelijk en willekeurig afspelen

1 Druktijdens het afspelen herhaaldelijk op ① (REP) of ② (SHUF) tot de gewenste instelling worden weergegeven.

SelecteerActie
TRACKtrack herhaaldelijk afspelen.
ALBUMalbum herhaaldelijk afspelen.
SHUF ALBUMalbum in willekeurige volgorde afspelen.
SHUF DEVICEapparaat in willekeurige volgorde afspelen.

Zie "Informatie over iPod" op pagina 37 of ga waar de ondersteuningssite voor meer informatie over de compatibiliteit van de iPod.

In deze gebruiksaanwijzing worden "iPod" gehruikt als algemene verwijzingaar de iPod-functions van de iPod en iPhone, tenzij anders aangegeven in de tekst of afbeeldingen.

Ondersteuningsssite

http://support.sony-europe.com/

Een iPod afspelen

Zet het volume van het apparaat zachter voordat u de iPod aansluit.

1 Sluit de iPod met de USB-kabel en de dockconnector aan op de USB-aansluiting.

SONY MEX-BT3900U - Een iPod afspelen - 1

De iPod worden automatisch ingeschakeld en het display worden als volgt op het scherm van de iPod weergegeven.*

SONY MEX-BT3900U - Een iPod afspelen - 2

Tip

Voor aansluiting van de dockconnector adviseren wij de RC-100IP USB-kabel (niet bijgeleverd) te gebruiken.

De tracks op de iPod worden automatisch afgespeeld vanaf het punt dat het LAST is afgespeeld.

Als er al een iPod is aangesloten,kest u het afspelen starten door herhaaldelijk op

SOURCE/OFF te drukken tot "USB"

verschijnt. ("IPD" wordt weergegeven wanner een iPod worden herkend.)

vervolg op volgende pagina

  • In het geval dat een iPod touch of iPhone worden aangeslotsen, of de iPod de vorige keer is afgespeeld met passagiersbediening, worden het logo Niet op het display weergegeven.

2 Pas het volume aan.

U kunt het afspelen stoppen door SOURCE/OFF 1 seconde ingedrukt te houden.

De iPod verwijderen

1 Stop het afspelen van de iPod.
2 Verwijder de iPod.

Waarschuwing voor iPhone

Als u een iPhone via USB aansluit, worden hettelefoovolume geregold op de iPhone zich. Voorkomdat er plotseling harde geluiden klinken na een gesprek, verhoog Nietijdens een telefoongesprek het volume op het apparaat.

Opmerkingen

  • Verwider het Voorpaneel Niet verwijd de iPod worden afgespeeld, anders können de gegevens worden beschadigd.
  • Dit apparaat kan geen iPod via een USB-hub herkennen.

Tips

  • Wanner de contactsleutel in de ACC-positive is gezet en het apparatusaat is ingeschakeld, worden de iPod opgeladen.
  • Als de iPod worden lostgekoppeldijdens het afspelen, worden "NO DEV" op het scherm van het apparaat weergegeven.

De stand Resuming

Wanneer de iPod is aangesloten op de dockconnector, worden de stand van dit apparaat gewijzigd in de stand Resuming en worden het afspelen gestart in de stand die is ingesteld met de iPod.

In de stand Resuming werken de volgende toetsen nicht.

  • (REP)
  • (2) (SHUF)

Display-items

SONY MEX-BT3900U - Display-items - 1

A Bronaanduiding (iPod)
3 Tracknaam, artiestennaam, albumnaam, tracknummer/verstreken speelduur, klok

Als u de display-items wilt wijzigen, drukt u op DSPL.

Tip

Als album/podcast/genre/artiest/afspellijst worden gewijzigd, worden het itemnummer:tijdelijk weergegen.

Opmerking

Het is möglich dat sommige letters die zich opgeslagen in de iPod Niet jeust worden weergegeben.

Albums, podcasts, genres, aftspeelijsten en artiesten overslaan

ActieHandeling
OverslaanDruk op ③/④ (ALBUM -/+) [druk een koer voor ieder item]
Blijven overslaanHoud ③/④ (ALBUM -/+) ingedrukt [ingedrukt honden tot het gewenste punt]

Herhaaldelijk en willekeurig afspelen

1 Druktijdens het afspelen herhaaldelijk op ① (REP) of ② (SHUF) tot de gewenste instelling worden weergegeven.

SelecteerActie
TRACKtrack herhaaldelijk afspelen.
ALBUMalbum herhaaldelijk afspelen.
POODCASTpodcast herhaaldelijk afspelen.
ARTISTartiest herhaaldelijk afspelen.
PLAYLISTafspeellijst herhaaldelijk afspelen.
GENREgenre herhaaldelijk afspelen.
SHUF ALBUMalbum in willekeurige volgorde afspelen.
SHUF PODCASTpodcast in willekeurige volgorde afspelen.
SHUF ARTISTartiest in willekeurige volgorde afspelen.
SHUF PLAYLISTafspeellijst in willekeurige volgorde afspelen.
SHUF GENREgenre in willekeurige volgorde afspelen.
SHUF DEVICEapparaat in willekeurige volgorde afspelen.

Na 3 seconden is de instelling voltoid.
Als u wiltteringgakerennaar de normale weergavestand,selecteertu" 一 _ i ^ 一 OFFof"SHUF OFF".

Een iPod recktstreeks bedieren — Passagiersbediening

U kunt een iPod die is aangesloten op de dockconnector rechtstreeks bedieren.

1 Houdijdens het afspelen MODE ingedrukt.

"MODE IPOD" wordt weergegeven en u kunt de iPod reckstreeks bedienen.

Het display-item wijdigen

Druk op DSPL.

De display-items worden als volgt gewijzigd:

Tracknaam Artiestennaam Albumnaam

MODE IPOD Klok

"MODE AUDIO" wordt weergegeven en de weergavestand worden gewijzigd in de stand Resuming.

Opmerkingen

  • Het volume kan alleen worden aangepast op het apparatus.
  • Als u deze stand annuleert, worden de instelling voor herhalen uitgeschakeld.

Zoekenaar eentrack

Zoekenaar eentrack op naam Quick-BrowZerTM

U aunt gemakkelijk op categorie Zoekenaar een track op een CD of USB-apparaat.

1 Druk op (BROWSE).

De Quick-BrowZer-stand op het apparaat wordt geactiveerd en er worden een lijst met Zoekategorieen weergegeven.

2 Selecteer de Zoekategorie van uw keuze door de regelknop te draaien en bevestig deze met een druk op de regelknop.

3 Herhaal stap 2 tot de gewenste track is geselecteerd.

Het afspelen worden gestart.

Terugkeren aan het vorige display

Druk op (BACK).

De Quick-BrowZer-stand verlaten

Druk op (BROWSE).

Opmerking

Wanneer u de Quick-BrowZer-stand opent, worden de instelling voor herhaaldelijk/willekeurig afspelen geannuleerd.

Zoeken door items over te slaan — Overspring-stand

Wanner er veel items in een categorie staan,\ kunt u het gewenste item snel zoeken.

1 Druk op (SEEK) + in de QuickBrowZer-stand.

Het volgende display wordt weergegeven.

SONY MEX-BT3900U - Druk op (SEEK) + in de QuickBrowZer-stand. - 1

A Huidig itemnummer

Totaalaantal items in de huidige laag

De itemnaam worden weergegeven.

2 Selecteer het item van uw keuze of een naburig item door de regelknop te draaien.

Er worden gedeelten in stappen van 10% van het totaalantaal items overgeslagen.

vervolg op volgende pagina

3 Druk op de selectietoets.

Het display keert'erug maar de QuickBrowZer-stand en het geseleeteerde itemwordt weergegeven.

4 Selecteer het item van uw keuze door de regelknop te draaien en er verzolgens op te drukken.

Het afsplen worden gestart als het geselecteerde item een track is.

De Overspring-stand annuleren Druk op (BACK) of (SEEK) -

Opmerking

Indien er gedurende 7 seconden geen handleder wordt uitgevoerd, worden de Overspring-stand geannuleerd.

Zoeken op alfabetische volgorde — Alfabetisch zoeken

Als een iPod op het apparataat is aangesloten, kunt u alfabetisch zoeken maar een item van uw keuze.

1 Druk op (SEEK) + in de QuickBrowZer-stand.

Er worden een alfabetische lijst weergegeven.

SONY MEX-BT3900U - Druk op (SEEK) + in de QuickBrowZer-stand. - 1

2 Selecteer de eerste letter van het item van uw keuze door de regelknop te draaien en druk verwolgens op de regelknop.

Er worden een lijst van items die beginnen met de letter van uw keuze in alfabetische volgorde weergegeven.

Als er geen song is die met de letter van uw keuze begint, worden "NOT FOUND" weergegeven.

3 Selecteer het item van uw keuze door de regelknop te draaien en er verwolgens op te drukken.

Het afsplen worden gestart als het geselecteerde item een track is.

Alfabetisch zoeken annuleren

Druk op (BACK) of (SEEK) -.

Er worden een lijst van Zoekategorieen weergegeven.

Opmerkingen

In Alfabetisch zoeken, worden een symbol of lidwoord (de/het/een) voor de geselecteerde letter van het item weggelaten.
- Afhankelijk van het zoekitem dat u kiest, bestaat de kans dat alleen de Overspring-stand beschikkaar is.
- Indien er gedurende 5 seconden geen handeling worden uitgevoerd, worden Alfabetisch zoeken geannulierd.

Zoekenaar een track door te luisterenaar een gedeelte van een track-ZAPPINTM

U kunt zoekenaar een track die u wilt beluisteren door korte gedeelten van tracks op een CD of USB-apparaat op volgorde af te spelen.

De ZAPPIN-stand is geschikt voor het zoeken aan een track in de standen voor willekeurige volgorde of willekeurige volgorde herhalen.

1 Druk op (5) (MIC/ZAP) tijdens het afspelen.

Nadat "ZAPPIN" is weergegeven in het display, worden het afspelen gestart vanaf een gedeelte van de volgende track.

Het gedeelte worden afgespeeld zo lang als is ingesteld, waarna u een klik hoor en het volgende gedeelte worden gestart.

SONY MEX-BT3900U - Druk op (5) (MIC/ZAP) tijdens het afspelen. - 1
Track

2 Druk op de selectietoets of op 5 (MIC/ZAP) wonneer een track worden afgespeeld die u wilt beluisteren.

De track die u selecteert, worden in normale weergavestand vanaf het begin afgespeeld. Herhaal stap 1 en 2 als u nogmaals maar een track wilt zoeken in de ZAPPIN-stand.

Tips

  • U kurz een afspeeltijd selectoren van ongeveer 6 seconden/15 seconden/30 seconden (pagea 34). U kurz Niet selectoren welt gedeelte van de track worden afgespeeld.
  • Druk op (SEEK) +/- of (3)/(4) (ALBUM -/+) in de ZAPPIN-stand om een track of album over te slaan.
  • Als u op (BACK) drukt, bevestigt u ook welke track u wilt afspelen.

Bluetooth (Handsfree bellen en Muziek streamen)

Bluetooth-bedieningshandelingen

U kunt de Bluetooth-functie pas gebruiken wanneer u de volgende procedure hebuitgevoerd.

1 Koppelen

Wanneer u Bluetooth-apparaten voor het eerst aansluit, moet een wederzijdse registratie plaatsvinden. Dit worden "koppelen" genoemd. Deze registratie hooft alleen de eerste koer uitgevoerd te worden, waar daarna dit apparaat en de andere apparaten elkaar automatisch zullen herkennen. U kunt maximaal 9 apparaten koppelen. (Afhankelijk van het apparaat is het möglichk dat u een wachtwoord moet invoeren voor elke verbinding.)

2 Verbinding

Start de verbinding om het apparaat te gebruiken nadat de koppeling is uitgevoerd. Soms worden door het koppelen de verbinding automatisch tot stand gebracht.

3 Handsfree bellen/Muziek streamen

U kunt handsfree bellen en luisteren maar muziek wonneer de verbinding doorgevoerd is.

Ondersteuningsssite

http://support.sony-europe.com/

Koppelen

Registreer (koppel) om te beginnen een Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enz.) bij dit apparaat. U kunt maximaal 9 apparaten koppelen. Wanner de koppeling eenmaal tot stand is gebracht, is koppelen nicht meer nodig.

1 Plaats het Bluetooth-apparaat Niet verder dan 1 m verwijderd van dit apparaat.
2 Houd ingedrukt tot " ^ 路 knippert (langer dan 2 seconden).

Het apparaat schakelt over maar de stand-bystand voor koppeling.

SONY MEX-BT3900U - Koppelen - 1

3 Laat het Bluetooth-apparaat maar dit apparaat zoeken.

Er worden een lijst van gedetecteerde apparaten weergegeven in het display van het apparaat dat moet worden aangesloten. Dit apparaat worden op het apparaat dat moet worden aangesloten, weergegeven als "Sony Automotive".

SONY MEX-BT3900U - Laat het Bluetooth-apparaat maar dit apparaat zoeken. - 1

4 Als er een wachtwoord* moet worden ingeoerved op het display van het aan te sluiten apparaat, toets dan "0000" in.

SONY MEX-BT3900U - Als er een wachtwoord* moet worden ingeoerved op het display van het aan te sluiten apparaat, toets dan "0000" in. - 1

Dit apparaat en het Bluetooth-apparaat slaan elkaars informatie op in het geheugen en wanneer het koppelen tot stand is gebracht, zich de apparaten gereed voor de aansluiting. Als het apparaat Bluetooth-versie 2.1 ondersteunt, is het invoeren van een wachtwoord Niet nodig.

SONY MEX-BT3900U - Als er een wachtwoord* moet worden ingeoerved op het display van het aan te sluiten apparaat, toets dan "0000" in. - 2

"8" knippert en blijft verzolgens branden nadat het koppelen voltooid is.

5 Stel het Bluetooth-apparaat zo in dat de verbinding met dit apparaat tot stand komt.

"\" of "\" wordt weergegeven wanner de verbinding tot stand is gebracht.

vervolg op volgende paginga

  • Het wachtwoord kan, afhankelijk van het apparaat, "toegangscode", "PIN-code", "PIN-getal", "wachtwoord" enz. worden genoemd.

Opmerkingen

Zolang er een Bluetooth-verbinding bestaat, kan dit apparaat Niet worden gedeteerd vanaf een ander apparaat. U kunt detectie möglichk makeen door de koppelingsstand in te schakelen en dit apparaat vanaf een ander apparaat te zoeken.
- Het zoeken of verbinden kan enigeijd in beslag nemen.
- Afhankelijk van het apparaat za het display met de bevestiging van de verbinding worden weergegeven voordat u het wachtwoord invoert.
- De tijsdlimiet voor het invoeren van het wachtwoord verschilt per apparaat.
- Dit apparaat kan nicht worden verbonden met een apparaat dat alleen HSP (Head Set Profile) ondersteunt.

Over Bluetooth-pictogrammen

De volgende pictogrammen worden door dit apparaat gebruikt.

®Brandt:Bluetooth-sigmaal is ingschakeld.
Knippert:Koppelen staat stand-by.
Geen:Bluetooth-sigmaal is uitgeschakeld.
®Brandt:Verbonden met een mobiele telefoon.
Knippert:Verbinding worden tot stand gebracht.
Geen:Er is geen mobiele telefoon aangesloten voor handsfree bellen.
®Brandt:Aangesloten op een apparaat.
Knippert:Verbinding worden tot stand gebracht.
Geen:Er is geen apparaat aangesloten voor het streamen van muziek.
®Brandt:Er zijn enkele ongelezen SMS-berichten.
Knippert:Er is een nieuwe SMS- bericht ontvangen.
Geen:Erijken geen ongelezen SMS-berachten.
®Signaalsterktestatus van aangesloten mobiele telefoon.*
®Status van resterend accuvermogen van aangesloten mobiele telefoon.*
  • Verdwijnt als er geen handsfree-aansluiting is. Verschilt in het geval van een mobiele telefoon.

Verbinding

Als de koppeling al tot stand is gebracht, start u de bediening hier.

De Bluetooth-signaaluitvoer van dit apparatus inschakelen

Om de Bluetooth-functie te konnen gebruiken, schakelt u de Bluetooth-sigmaaluitvoer van dit apparaat in.

1 Druk op .

Het Bluetooth-sigmaal is ingeschakeld.

Verbinding tot stand brengen met een mobiele telefon

1 Het is belangrijk dat zowel op dit apparaat als op de mobiele telefoon het Bluetooth-signaal is ingeschakeld.
2 Maak verbinding met dit apparaat met behulp van de mobiele telefoon.

"\"wordt weergegeven wanneer de verbinding tot stand is gebracht. Als u Bluetooth-telefon als bronze selekteert nadat de verbinding tot stand is gebracht, worden de naam van het netwerk en de naam van de verbonden mobiele telefon in het display weergegeven. Als u de display-items wilt wijzigelen, drukt u op DSPL.

SONY MEX-BT3900U - Verbinding tot stand brengen met een mobiele telefon - 1

Verbinding tot stand brengen met de mobiele telefoon waarmee dit apparaat hetIRST verbonden was

1 Zorg ervoor dat het Bluetooth-sigmaal van de mobiele telefoon ingeschakeld is.
2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT PHONE" worden weergegeven.
3 Druk op (handsfree). "n" knippert wanner de verbinding tot stand worden gebracht. "b" blijf branden wanner de verbinding tot stand is gebracht.

Opmerkingen

  • Bij sommige mobiele telefoons is toestemming nodig voor het openen van de telefoonboekgegevensijdens handsfree-verbinding met dit apparaat. De toestemming要去 worden verkreten via de mobiele telefoon.
  • Tijdens het streamen van Bluetooth-audio Aunt u niet vanaf dit apparaat een verbinding tot stand brengen met de mobiele telefoon. Maak inplaats waarvan verbinding met dit apparaat vanaf de mobiele telefoon. Mogelijk zullen er bij het weergegeven geluid geluiden van de verbinding te horenন.

Tips

  • Met Bluetooth-sigmaal ingeschakeld: wanner u de contactsleutel omdraai, brengt dit apparaat automatisch opniewu de verbindig tot stand met de mobiele Telefon waar het LAST mee verbonden was. Maar automatische verbinding is ook afhankelijk van de specificaties van de mobiele Telefon. Voer de verbinding handmatig door als dit Niet automatisch geleurt.
  • U kurz de bron Bluetooth-telefoon ook selecteren door Q (BROWSE) ingedrukt te honden.

Verbinding tot stand brengen met een audio-apparaat

1 Het is belangrijk dat zowel op dit apparaat als op het audio-apparaat het Bluetooth-sigmaal is ingeschakeld.
2 Maak verbinding met dit apparaat met behulp van het audio-apparaat.

"®"wordtweergeveen wanneer de verbinding tot stand is gebracht.

SONY MEX-BT3900U - Verbinding tot stand brengen met een audio-apparaat - 1

Verbinding tot stand brengen met het audioapparaat waarmee dit apparaat het LAST verbonden was

1 Zorg ervoor dat het Bluetooth-sigmaal van het audioapparaat ingeschakeld is.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT AUDIO" worden weergegeben.
3 Druk op 6. "n" knippert wanner de verbinding tot stand worden gebracht. "n" blijft branden wanner de verbinding tot stand is gebracht.

Handsfree bellen

Wonneer het apparaat eenmaal is verbonden met de mobiele telefoon kutu handsfree bellen/ gebeld worden door dit apparaat te bedieren.

Gesprekken ontvangen

Wanner u een gesprek ontvangt, worden een beltoon via de luidsprekers van uw autouitgestuurd. De naam of het telefoonnummer worden in het display weergegeven.

1 Druk op (handsfree) wonneer u een gesprek met een beltoon ontvangt.

Het telefoongesprek worden gestart.

Opmerkingen

  • Afhankelijk van de mobiele telefoon is het möglichk dat de naam van de beller weergegeven worden.
  • De ingebouwde microfoon van dit apparaat bevindt zich aan dechterzijde van het Voorpaneel (pagina 14). Bedek de microfoon Niet met tape, ofiets dergelijks.

Instelling van Auto Answer (Automatisch beantwoorden)

U kunt voor de instelling Auto Answer kiezen uit "OFF", "1" (ongeveer 3 seconden) of "2" (ongeveer 10 seconden) (pagea 35).

Installing van Ringtone (Beltoon)

U kunt de beltoon overschakenen van "1" (dit apparaat) maar "2" (mobiele telefoo) (pagina 35).

  • Afhankelijk van de mobiele telefoon zal de beltoon van dit apparaat mogelijk worden uitgestuurd, ook als u deinstalling "2" (mobiele telefoon) hebt gekozen.

Een gesprek weigeren

Houd SOURCE/OFF 1 seconde ingedrukt.

Een gesprek beeindigen

Druk nogmaals op (handsfree).

Opmerking

Als het gesprek is beeindigd, is de Bluetooth-verbinding nog Niet geannuleerd.

Tip

U kunt een oproep ook beeindigen door gedurende 1 seconde te drukken op (SOURCE/OFF) op dit apparaat.

Bellen

Bellen vanuit het telefoonboek

Wonneer u verbinding maakt met een mobiele telefoon die PBAP (Phone Book Access Profile) ondersteunt, kurz u het telefoonboek raadplegen en een oproep doorvoeren.

1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT PHONE" worden weergegeven.
2 Druk op Q (BROWSE). Het telefoonboek worden weergegeven.
3 Selecteer een eerste letter uit de lijst van eerste letters door de regelknop te verdraaien en druk verwolgens op de regelknop.
4 Selecteer een naam UIT de naamlijst door de regelknop te verdraaien en druk verrolgens op de regelknop.
5 Selecteer een nummer uit de nummerlijst door de regelknop te verdraaien en druk verrolgens op de regelknop. Het telefoongesprek worden gestart.

Opmerkingen

  • Het telefoonboek worden mogelijk Niet correct weergegeven wanner het telefoonboek van de mobiele telefoon gewist is.
  • Afhankelijk van de mobiele telefoon is het möglichk dat de weergegeven contactpersonen op het toestel afwijken van het teleboek van de mobiele telefoon.

Opmerking over de gevevens in het telefoonboek Voordat u uw auto waar de sloop brengt of verkoopt met dit apparaat erin, is het belangrijk dat u op de RESET-toets drukt en alle telefoonboekgeveens in dit apparaat wist zodat u möglichke toegang zonder uw toestemming voorkomt.

Als u de voedingskabel loskoppelt, worden de telefoonboekgegevens ook gewist.

Bellen vanuit de gesprekkenhistorie

1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT PHONE" worden weergegeven.
2 Houd Q (BROWSE) ingedrukt. Er worden een lijst van gesprekken in de gesprekkenhistorie weergegeven.
3 Selecteer een naam en telefoonnummeruit de gesprekkenhistorie door de regelknop te verdraaien en druk verrolgens op de regelknop. Het telefoongesprek worden gestart.

Opmerkingen

  • U=kunt een gesprek beginnen uit de gesprekkenhistorie (maximaal 20).
  • De gespekken historiore worden möglichk nicht gewizigd, zelfs nicht als de gespekken historiere van de mobiele telefoon verwijderd worden.

Bellen door een nummer in te toetsen

1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT PHONE" worden weergegeven.
2 Houd MODE ingedrukt.
3 Verdraai de regelknop om het telefoonnummer te selecteren en selecteer als LASTe " " (spatie).
4 Druk op (handsfree). Het telefoongesprek worden gestart.

Opmerking

In het display wordt 一 ^ weergegeven inplaats van # "

Een voorkeuzenummer bellen

U kunt maximaal 6 contacten opslaan in de voorkeuzetoetsen. Zie voor informatatie over hoe u deze contacten kunt opslaan "Voorkeuzetoetsen" (pagina 29).

1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT PHONE" worden weergegeven.
2 Druk op een cijfertoets (1 tot 6) om de contactpersoon te selecteren die u wilt bellen.
3 Druk op (handsfree). Het telefoongesprek worden gestart.

Bellen door nummerherhaling

1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT PHONE" worden weergegeven.
2 Houd ingedrukt. Het telefoongesprek worden gestart.

Bedieningshandelingenijdens een gesprek

Het volume van de beltoon en de stem van de spreker vooraf instellen

U cunt het volume van de beltoon en de stem van de spreker vooraf instellen.

Het volume van de beltoon aanpassen:

Verdraai de regelknop verwijl u een gesprek ontvangt. Op die manier kurz u het volume van de beltoon aanpassen.

Het volume van de stem van de spreker aanpassen:

Verdraai de regelknopijdens een gesprek. Op die manier kurz u het volume van de stem van de spreker aanpassen.

Opmerking

Als de Bluetooth Phone-bron is geseleeteerd, worden alleen het volume van de stem van de spreker aangepast wanneer u de regelknop verdraait.

Mic Gain-aanpassing

U kunt het volume voor uw gesprekspartner aanpassen. Druk op ⑤ om de volumeniveau aan te passen ("MIC-LOW", "MIC-MID", "MIC-HI").

Opmerking

Te configurerenijdens een gesprek.

EC/NC Mode (EC/NC-stand) (Stand Echo Canceller/Noise Canceller)

U kunt de echo en de ruis verminderen.

Houd 5 ingedrukt on "EC/NC-1" of

"EC/NC-2" te selecteren.

Opmerking

Te configureren tijdens een gesprek.

Gesprek doorsturen

Controleer het volgende als u het betreffende apparaat (dit apparaat/mobiele telefoon) wilt activeren/deactiveren.

1 Druk op MODE of gebruik uw mobiele telefoon.

Raadpleeg voor informatie over de bediening van de mobiele telefoon de handleiding van de mobiele telefoon.

Opmerking

Afthankelijk van de mobiele telefoon za de handsfree-verbinding möglich worden verbroken wanner u probeert een gesprek door te sturen.

Voorkeuzetoetsen

Contacten (maximaal 6) van het telefoonboek in een mobiele telefoon kennen in de voorkeuzetoetsen worden opgeslagen.

1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT PHONE" worden weergegeven.

2 Houd een cijfertoets ingedrukt (① tot ⑥) om het voorkeuzenummer dat u wilt opslaan te selecteren.

"P (voorkeuzenummer) WAITING" worden weergegeven.

3 Verzend de telefoonboekgegevens door middel van de mobiele teleloon.

Het contact is opgeslagen in het geselecteerde voorkeuzenummer.

Activering spreakgestuurd kiezen

U kunt spreakgestuurd kiezen met een mobiele telefoon die is aangesloten op dit apparaat, activeren door de spreak-tag te zeggen die op de mobiele telefoon is opgeslagen en het nummer worden gebeld.

1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT PHONE" worden weergegeven.

2 Druk op (handsfree).

"VOICE DIAL" wordt weergegeven.

3 Zeg de spreak-tag die op de mobiele telefoon is opgeslagen.

Uw stem wordt herkend en het nummer wordt gebeld.

Opmerkingen

  • Controller dat het apparaat en de mobiele/DDoon van tevoren met elkaar zijn verbonden.
  • Sla van tevoren een spreak-tag op uw mobiele telefoon op.
  • Als u spreakgestuurd kiezen met een mobiele telefon die op dit apparaat is aangesloten, activeert, zal每一天e functie in sommige gebieten misschieren nicht altiijd werken.
    Geluiden zoals van de draaiende motor kannen de herkenning van geluid verstoren. U kutn de herkenning verbeteren door deze functie te gebruiken onder omstandigheden waarin er weinig lawaai is.
  • Spraakgestuurd kiezen zal misschien in sommige situatives Niet werken, afhankelijk van de effectiviteit van de herkenningsfunctie van de mobiele telefoon. Gaaar de ondersteuningssite voor meer informatie (pagina 25).

Tips

  • Spreek opdezelfde manier als toen u de spreak-tag opsloeg.
  • Sla een spreak-tag op verwij u in de auto zit, en doe het via dit apparaat met "BT PHONE" geselecteerd als bron.

SMS-indicator

Zolang een mobiele telefoo op dit apparaat is aangesloten, laut de SMS-indicator u weten of er binnenkomende of ongelezen SMS-berachten zich.

Als u een SMS-bericht ontvangt, knippert de SMS-indicator.

SONY MEX-BT3900U - SMS-indicator - 1

Als er ongelezen SMS-berachten zijn, blijft de SMS-indicator branden.

SONY MEX-BT3900U - SMS-indicator - 2

Opmerking

Welke functie de SMS-indicator heeft, kan afhankelijk zijn van de mobiele telefoon.

Muziek streamen

Luisteren maar muziek van een audioapparaat

U kunt op dit apparaat luisteren maar muziek van een audio-apparaat als het audio-apparaat A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) van Bluetooth-technologie ondersteunt.

1 Verlaag het volume op dit apparaat.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT AUDIO" worden weergegeven.
3 Bedien het audio-apparaat en start het afspelen.
4 Pas het volume op dit apparaat aan.

Het volumeniveau aanpassen

Het volumeniveau kan worden aangepast voor elk verschil:tussen het apparaat en het Bluetooth audioapparaat.

1 Start het afspelen op het Bluetooth-audioapparaat op een Niet al te hoog volume.
2 Stel uw gebruikelijkke luistervolume in op het apparatusaat.
3 Druk op de selectietoets.
4 Draai de regelknop tot "BTA VOL" worden weergegeben en verdraai de volumeknop om het ingangsnavau aan te passen (^+18dB^- 0dB^- - 8dB^+)

Een audio-apparaat bedieren met dit apparaat

U kunt de volgende bedieningshandelingen uitvoeren op dit apparaat als het audio-apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) van Bluetooth-technologie ondersteunt. (De bediening kan verschillen afhankelijk van het audio-apparaat.)

ActieHandeling
Herhaaldelijk afspelenDruk op ① (REP)*1
Willekeurig afspelenDruk op ② (SHUF)*1
Albums overslaanDruk op ③/④ (ALBUM -/+) [én keer drukken voor elk album]
AfspelenDruk op ⑥ (PAUSE)*2 op dit apparaat.
PauzeDruk op ⑥ (PAUSE)*2 op dit apparaat.
Tracks overslaanDruk op SEEK -/+ (↓▶/▶) [én keer drukken voor elke track]
Terugspoelen/VooruiptspoelenHoud SEEK -/+ (↓▶/▶) ingedrukt [ingedrukt houden tot het gewenste punt]

1 Druk herhaaldelijk tot de instelling van uw keuze worden weergegeven.
2 Afhankelijk van het apparatusat kan het nodig zich dat u twee keer drukt.

Andere bedieningshandelingen dan de hierboven genoemde要去en op het audio-apparaat wordenuitgevoerd.

Opmerkingen

  • Afhankelijk van het audio-apparaat worden informatatie zoals titel, tracknummer/-tijd, weergavestatus, enz. misschien Niet op dit apparaat weergegeven. De informatatie worden alleen weergegeven tijdens het afspelen van Bluetooth Audio.
    Zelfs als op dit apparaat een andere bron worden gekozen, worden de weergave van het audio-apparaat Niet stopgezet.

Tip

U kunt een mobiele telefoon die A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ondersteunt, als een audioapparaat aansluiten en的那一u muziek luisteren.

Bluetooth-installingen initialiseren

U kunt alle instellingen die met Bluetooth verband houden, initialiseren vanaf dit apparaat.

1 Houd (SOURCE/OFF) 1 seconde ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.
2 Houd de selectietoets ingedrukt. De menulijst worden weergegeven.
3 Selecteer "BT INIT" door de regelknop te verdraaien en er verrolgens op te drukken. De bevestiging worden weergegeven.
4 Selecteer "INIT-YES" door de regelknop te verdraaien en er verzolgens op te drukken. "INITIAL" knippert werwij de Bluetoothinstellungen worden geinitialiseerd. "COMPLETE" worden weergegeven wanner het initialiseren voltooid is.

Opmerking

Verwijder voorkeuzenummers met "BT INIT" als u dit apparaat wegdoet.

Geluidsinstellungen en het installment菜单

De geluidsinstellungen wijdigen

De geluidskenmerken aanpassen

1 Drukijdens ontvangst/weergave op de selectietoets.
2 Verdraai de regelknop tot het gewenste menu-item worden weergegeven en druk op de regelknop.
3 Selecteer deinstelling door deregelknop te draaien en druk op deregelknop. Het instellen is voltooid.
4 Druk op (BACK). Het display keerttering aan de normale ontvangst-/weergavestand.

De volgende items können worden ingesteld (volg de pagingwerwijzing voor meer informatie):

EQ7 PRESET (pagina 32)

EQ7 SETTING (pagina 32)

POSITION

SET POSITION (instelling luisterpositie) (pagina 33)

ADJ POSITION*1 (aanpassing luisterpositie) (pagina 33)

SET SW POS*1*2 (installing subwooferpositie) (pagina 33)

BALANCE

De geluidsbalans aanpassen: "RIGHT-15" - "CENTER" - "LEFT-15".

FADER

Het relatieve niveau aanpassen: "FRONT-15" - "CENTER" - "REAR-15".

DM+ (pagina 33)

RB ENH (versterking lage tonen hinter)
(pagina 34)

SW LEVEL*2 (subwooferniveau)

Past het subwooervolume aan: "+10dB" - "0dB" - "-10dB".

("ATT"woord teweergegeven bij de laagste instelling.)

vervolg op volgende pagina

AUX VOL*3 (AUX-volumeniveau)

Past het volumeniveau aan voor aangesloten randapparatuur: +18dB^ - 0dB^ - - 8dB^ Dankzij deze installing is het Niet nodig om het volumeniveau tussen bronnen aan te passen.

BTA VOL*4 (volumeniveau Bluetooth-audio) (pageina 30)

1 Verborgen als "SET POSITION" op "OFF" ingesteld is.
2 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB-OUT" (pagina 34).
3 Wanner AUX-bron is ingeschakeld (pagea 35).
4 Wanner de Bluetooth-audiobron is ingeschakeld (pagina 30).

Genieten van geavanceerde geluidsfuncties — Geavanceerde sound-engine

Geavanceerde sound-engine, Sony's neue sound-engine, creërt met digitale signalverwerking een ideaal geluidsveld in de auto. Geavanceerde sound-engine omvat de volgende functies: EQ7, Luisterpositie, Geavanceerde DM+, Versterking lage tonen darüber.

De geluidskwaliteit selecteren — EQ7 vooraf instellen

U kunt een equalizercurve selecteren UIT 7 equalizercurves ("XPLOD", "VOCAL", "EDGE", "CRUISE", "SPACE", "GRAVITY", "CUSTOM" of "OFF").

1 Drukijdens ontvangst/weergave op de selectietoets.
2 Verdraai de regelknop tot "EQ7 PRESET" worden weergegeven en druk op de regelknop.
3 Verdraai de regelknop tot de gewenste equalizercurve worden weergegeven en druk op de regelknop.
4 Druk op (BACK). Het display keerttering aan de normale ontvangst-/weergavestand.

U aunt de equalizercurve annuleren door "OFF" te selecteren in stap 3.

Tip

Voor iedere bron kan de equalizercurve in het geheugen worden opgeslagen.

De equalizercurve aanpassen — EQ7 instellen

Met "CUSTOM" bij EQ7(Int) u zich equalizerinstellungen opgeven.

1 Selecteer een bron en druk op de selectietoets.
2 Verdraai de regelknop tot "EQ7 SETTING" wordt weergegeven en druk op de regelknop.
3 Verdraai de regelknop tot "BASE"\ wordt weergegeben en druk op de\ regelknop.

U kunt een equalizercurve kiezen als basis om verder aan te passen.

Als u een vooraf ingestelde equalizercurve nicht wilt aanpassen, gaat u rechtstreeks maar stap 5.

4 Selecteer de equalizercurve door de regelknop te draaien en druk op de regelknop.
5 De equalizercurve instellen.

1 Selecteer het freiorentiebereik door de regelknop te draaien en druk op de regelknop.

SONY MEX-BT3900U - De equalizercurve aanpassen — EQ7 instellen - 1

BAND1: 63 Hz
BAND2:160Hz
BAND3:400 Hz
BAND4:1kHz
BAND5:2.5kHz
BAND6: 6,3 kHz
BAND7: 16,0 kHz

2 Pas het volumeniveau aan door de regelknop te draaien en druk op de regelknop.

Het volume kan worden aangepast in stappen van 1 dB, van -6 dB tot +6 dB.

SONY MEX-BT3900U - De equalizercurve aanpassen — EQ7 instellen - 2

Herhaal stap 1 en 2 als u andere frequentiebereiken wilt aanpassen.

6 Druk twee keer op (BACK).

De equalizercurve worden opgeslagen in "CUSTOM" en het display keertteringaar de normale ontvangst-/weergavestand.

Het geluid optimaliseren door middel van Time Alignment — Luisterpositie

Het apparaat kan de geluidslokalisatie wijzigen door het uitsturen van geluid uit elk van de luidsprekers te vertragen en aan te passen aan uw positie en een nutuurlijk geluidsveld simuleren dat u het gevoel geeft dat u er midden zit waar u ook in de auto zit.

De opties voor "POSITION" worden hieronder genoemd.

"FRONT L" (1): linksvoor
"FRONT R" (2): rechtsvoor
"FRONT" (3): middenvoor
"ALL" (4): in het midden
van uw auto
"OFF": geen positie ingesteld

SONY MEX-BT3900U - Het geluid optimaliseren door middel van Time Alignment — Luisterpositie - 1

U kunt ook de subwooferpositie bij benadering instellen vanaf uw luisterpositie, als: -de audio-uitvoer ingesteld is op "SUB-OUT". -de luisterpositie Niet op "OFF" is ingesteld.

De opties voor "SET SW POS" worden hieronder genoemd. "NEAR" (A): dicht bij "NORMAL" (B): normal "FAR" (C): ver

1 Drukijdens ontvangst/weergave op de selectietoets.
2 Verdraai de regelknop tot "SET POSITION" worden weergegeven en druk op de regelknop.
3 Verdraai de regelknop en kiesuit "FRONT L", "FRONT R", "FRONT" of "ALL", en druk op de regelknop.
4 Verdraai de regelknop tot "SET SW POS" worden weergegeven en druk op de regelknop. Als u "FRONT L", "FRONT R", "FRONT" o "ALL" selecteert in stap 3 hierboven, kurz u de subwooferpositie instellen. Maak een keuze uit "NEAR", "NORMAL" o "FAR", door de regelknop te verdraaien en druk daarna op de regelknop.

5 Druk op (BACK).

Het display keert terug maar de normale ontvangst-/weergavestand.

U aunt luisterpositie annuleren door "OFF" te selectoren in stap 3.

De luisterpositie aanpassen

U kunt de instelling voor luisterpositie erg nauwkeurig afregelen.

1 Drukijdens ontvangst/weergave op de selectietoets.
2 Verdraai de regelknop tot "ADJ POSITION" worden weergegeven en druk op de regelknop.
3 Pas de luisterpositie aan door de regelknop te draaien en druk op de regelknop.
Aanpasbaar bereik: "+" - "CENTER" - - 3".
4 Druk op (BACK). Het display keerttering aan de normale ontvangst-/weergavestand.

Geavanceerde DM+

Geavanceerde DM+ verbetert digitaal gecomprimeerd geluid door hoge frequencies die verloren zijn gegaan in het compressieproces te herstellen.

1 Drukijdens de weergave op de selectietoets.
2 Verdraai de regelknop tot "DM+" worden weergegeven en druk op de regelknop.
3 Selecteer "ON", door de regelknop te verdraaien en druk op de regelknop.
4 Druk op (BACK). Het display keerttering湃 de normale weergavestand.

Tip Voor iedere bron kan de DM+ instelling in het geheugen worden opgeslagen.

De achechterluidsprekers als subwoofer gebruiken — Versterking lage tonen darüber

Versterking lage tonen acheer maar het basgeluid toenemen door de instelling van het laagdoorlaatfilter (pagina 34) op dechterluidsprekers toe te passen. Door middel van deze functie kuren dechterluidsprekers werken als subwoofer als er geen subwoofer is aangesloten.

1 Drukijdens ontvangst/weergave op de selectietoets.
2 Verdraai de regelknop tot "RB ENH"\ wordt weergegeven en druk op de regelknop.
3 Draai de regelknop en kies uit "1", "2" of "3", en druk op de regelknop.
4 Druk op (BACK). Het display keerttering aan de normale ontvangst-/weergavestand.

Instelitems aanpassen — SET

1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installmentievenster worden weergegev
2 Draai de regelknop tot het gewenste item worden weergegeven en druk op de regelknop.
3 Selecteer de instelling door de regelknop te draaien en druk op de regelknop.* Het instellen is voltooid.
4 Druk op (BACK). Het display keerttering aan de normale ontvangst-/weergavestand.

  • Voor de CLOCK-ADJ- en BTM-installingen is stap 4 Niet nodig.

Opmerking Welke items worden weergegeven is afhankelijk van de bron en de instelling.

De volgende items können worden ingesteld (volg de pagingwerwijzing voor meer informatie):

CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagina 8)
CT (kloktijd)
De CT-functie inschakelen: "ON", "OFF" (pagina 18, 19).
BEEP
De pieptoon inschakelen: "ON", "OFF".
AUX-A*1 (AUX-audio)
Het AUX-bronschem inschakelen: "ON", "OFF" (pagina 35).
AUTO OFF
Automatisch uitschakelen na de gewenste:tijd wanneer het apparaat is uitgeschakeld: "NO", "30S" (seconden), "30M" (minuten), "60M" (minuten).
REAR/SUB*1
Een andere audio-uitvoer kiezen: "SUB-OUT" (subwoofer), "REAR-OUT" (versterker).
DEMO (demonstratie)
De demonstratie inschakelen: "ON", "OFF".
DIMMER
De holderheid van het scherm wijzigelen: "ON", "OFF".
ILLUM (verlichting)
Wijzigt de kleur van de verlichting: "1", "2".
AUTO SCR (Automatisch rollen)
Lange items automatisch latent roller: "ON", "OFF".
LOCAL (lokale Zoekfunctie)
- "ON": om alleen af te stemmen op krachtige zenders.
- "OFF": om af te stemmen met normale ontvangst.
MONO*2 (monostand)
Mono-ontvangststand selecteren voor een betere FM-ontvangst: "ON", "OFF".
REGIONAL*2
De ontvangst beperken tot een specifieke regio: "ON", "OFF" (pagina 18).
ZAP TIME (Zappin-tijd)
De afspeeltijd voor de ZAPPIN-functie selecteren.
- "Z.TIME-1" (ondeveer 6 seconden), "Z.TIME-2" (ondeveer 15 seconden), "Z.TIME-3" (ondeveer 30 seconden).
ZAP BEEP (Zappin-piep)
De pieptoon inschakelen:tussen passages van tracks: "ON", "OFF".
LPF FREQ*3 (frequentie van laagdoorlaatfilter)
Selecteert de Kantelfrequencyie van de subwoofer: "50Hz", "60Hz", "80Hz", "100Hz", "120Hz".

LPF SLOP*3 (steilheid laagdoorlaatfilter)

Selecteert de LPF-steilheid: "1", "2", "3".

SW PHASE*4 (fase subwoofer)

De fase van de subwoofer selecteren: "NORM", "REV".

HPF FREQ (frequentie hoogdoorlaatfilter)

De kantelfrequencyie van de voor-/
achterluidspreker selecteren: "OFF", "50Hz", "60Hz", "80Hz", "100Hz", "120Hz".

HPF SLOP (steilheid hoogdoorlaatfilter)

Selecteert de HPF-steinheid (werkt alleen als HPF FREQ nicht op "OFF" is ingesteld): "1", "2", "3".

LOUDNESS (dynamic loudness)

Hoge en lage tonen versterken voor helder geluid bij lagere volumeniveaus: "ON", "OFF".

BTM (pagina 17)

Beantwoordt automatisch een binnenkomend gesprek.

  • "OFF": pas automatisch beantwoorden als op (handsfree) worden gedrukt.
  • "1": automatisch beantwoorden na 3 seconden.
  • "2": automatisch beantwoorden na 10 seconden.

RINGTONE\*1

Gebruikt de beltoon van dit apparaat of van de aangesloten mobiele telefoon:"1"(dit apparaat), "2" (mobiele telefoon).

BT INIT*1 (Bluetooth initialiseren) (pagea 31)

1 Wanner het apparatusaat isuitgeschakeld.
2 Wonneer FM worden ontvangen.
3 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB-OUT" of Versterking lage tonen darüber nicht op "OFF" is ingesteld.
4 Wanneer de audio-uitvoer ingesteld is op "SUB-OUT".

Overige functies

Optionele apparaten gebruiken

Randapparatuur voor audio

Door een optineel draagbaar audioapparaat aan te sluiten op de AUX-ingang

(stereominiaansluiting) op het apparaat en verwolgens de bron te selecteren, kut u het audioapparaat beluisteren via de autoluidsprekers. Het volume kan worden aangepast voor elk verschilussen het apparaat en het draagbare audioapparaat. Volg de onderstaande procedure:

Een draagbaar audioapparaat aansluiten

1 Schakel het draagbare audioapparaatuit.
2 Verlaag het volume op het apparatus.
3 Sluit het draagbare audioapparaat aan.

SONY MEX-BT3900U - Een draagbaar audioapparaat aansluiten - 1
* Gebruik een rechte stekker.

Het volumeniveau aanpassen

Pas het volume voor elk aangesloten audioapparaat aan voordat u het afspelen start.

1 Verlaag het volume op het apparatus.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "AUX" wordt weergegeven. Daarna wordt "AUX FRONT IN" weergegeven.
3 Start het afspelen op het draagbare audioapparaat met een Niet te hard volume.
4 Stel uw gebruikelijkke luistervolume in op het apparatus.
5 Het ingangsniveau aanpassen (pagea 32).

External microfoon XA-MC10

Door een optionele externe microfoon op de microfooningang aan te sluiten, kut u de audiokwaliteitijdens het spreken via dit apparaat verbeteren.

SONY MEX-BT3900U - External microfoon XA-MC10 - 1

Opmerking

Sluit XA-MC10 aan als externe microfoon. Als u een ander apparaat aansluit, is het möglichk dat u geen oproepen kutn Doorvoeren of dat er storingen optreden.

Aanvullende informatie

Voorzorgsmaatregelen

  • Laat het apparaat afkoelen als de auto geparkeerd heeft gestaan in de volle zon.
  • De elektrisch bediende antennene schuift automatisch uit.

Condensvorming

Als er vocht condenseert in het apparaat, verwijdert u de disk en wacht u onceveer een uu rot het apparaat is gedroogd; anders kan de werkking van het apparaat worden verstoord.

Hoge geluidskwaliteit behouden

Mors geen vloeistof op het apparatusat of de disks.

Opmerkingen over disks

Stel een disk Niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals die van de verwarming in de auto, en的那一en disk Niet achter in een auto die in de vollezon staat geparkeerd.

Veeg een disk van het midden
naar de buitenrand schoon met
een doekje voordat u deze
afspeelt. Gebruik geen
oplosmiddelen zoals benzine,
thinner en in de handel
verkrijgbare
reinigingsmiddelen.

  • Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van disks die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdisks die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën voldoen Niet aan de CD-norm (Compact Disc) en+kennen waarom möglichn Niet worden afgespeeld met dit apparaat.
  • Disks waarop labels, stickers, tape of papier zijn geplakt. Hierdoor kan de werkking worden verstoord of de disk worden beschadigd.
  • Disks met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart, vierkant, ster). Als u dit noch probeert, kan het apparaat worden beschadigd.
    -8-cm-disks.

Opmerkingen over CD-R's/CD-RW's

  • Het maximumaantal: (alleen CD-R/CD-RW)

  • mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap)

  • bestanden (tracks) en mapper: 300 (misschien); lesser than 300 als de map-/bestandsnaam veel tekens bevat)

  • tekens die kuren worden weergegeven voor de naam van een map/bestand: 32 (Joliet)/ 64 (Romeo)

  • Als een disk met Multi Session (meerdere sessies) begint met een CD-DA-sessie, worden deze herkend als een CD-DA-disk en worden andere sessies nicht afgespeeld.

  • CD-R's/CD-RW's met slechte opnamekwaliteit.
  • CD-R's/CD-RW's die zijn opgenomen met een incompatibel opnameapparaat.
  • CD-R's/CD-RW's die onjuist zich gefinaliseerd.
  • CD-R's/CD-RW's die nicht zich opgenomen in de muziek-CD-indeling of MP3-indeling conform ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo of Multi Session (meerdere sessies).

Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/ AAC-bestanden

SONY MEX-BT3900U - Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/ AAC-bestanden - 1

Informatie over iPod

  • U kunt de volgende iPod-modelen aansluiten. Werk de software van uw iPod bij waar de LAST versie vór gelebruik.

Made for
-iPod touch (2e generatie)
-iPod touch (1e generatie)
-iPod classic
- iPod met video*
-iPod nano (5e generatie)
-iPod nano (4e generatie)
-iPod nano (3e generatie)
-iPod nano (2e generatie)
-iPod nano (1e generatie)*
iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone

  • Passagiersbediening is nicht beschikkaar voor iPod nano (1e generatie) of iPod met video.

  • "Made for iPod" en "Made for iPhone" beteKent dat een elektronisch accessoire special is ontworpen voor aansluiting op respectievelijk een iPod en een iPhone en dat de ontwikkelaar van het accessoire verkaart dat het accessoire voldoet aan de prestatienormen van Apple.

  • Apple is nicht verantwoordelijk voor de werkking van dit apparaat of voor het voldoen aan deveiligheids- en overheidsvoorschriften.

Informatie over de Bluetooth-functie

Wat is Bluetooth-technologie?

  • De draadloze technologie van Bluetooth is een draadloze technologie met een kort bereik die de draadloze geveenscommunicatieussen digitale apparaten,zoalseen mobiele telefoen en een headset,mogelijkmaakt.De draadloze technologie van Bluetooth werkt binnen een bereik van ongeveer 10m .Gewoonlijk worden twee apparaten met elkaar verbonden,haar sommige apparaten kuren tegelijkertijd met Meerderede apparaten verbonden zijn.
  • U hoefft geen babel te gebruiken voor de verbinding, Bluetooth-technologie is immers draadloze technologie, maar het is ook Niet nodig dat de apparaten waar elkaar gericht zich, zoals het geval is bij infrarood-technologie. U kurz bijvoorbeeld een apparaat gebruiken dat u in een tas of in uw zak draagt.
  • Bluetooth-technologie is een internationale standard die door miljoenen bedrijven over de gehele wereld wordensteund en door diverse bedrijven over ter wereld wordentoegepast.
  • De draadloze technologie van Bluetooth werkkt binnen een bereik van ongeveer 10m Het maximale bereik van de communicatie kan variieren afhankelijk van obstakels (personen, metalen, wanden, enz.) of de elektromagnetische omgeving.
  • De volgende omstandigheden konnen van invloed zich op de gevoeligheid van Bluetooth-communicatie.
    -Er staat een obstakel zoals een persoon, een metalen voorwerp of een wand:tussen dit apparaat en het Bluetooth-apparaat.
    Er is een apparaat dat de 2,4 GHz-frequentie gebruikt, zoals een draadloos LAN-apparaat, een draadloze telefoon of een magnetron, in gebruik in de buurt van dit apparaat.
  • Omdat Bluetooth-apparaten en een draadloos LAN (IEEE802.11b/g)dezelfde frequenta gebruiken, kan zich microgolf-interferentie voordoen en dat kan een afname van de communicatiesnelheid, rous of een onjuiste verbinding tot geolg hebben als dit apparaat in de buurt van een draadloos LAN-apparaat worden gebruikt. Ga, als dat het geval is, als volgt te werk.
  • Gebruik dit apparaat op een afstand van ten minste 10m van het draadloos LAN-apparaat.
  • Als dit apparatusaat worden gebruikt op minder dan 10m van een draadloos LAN-apparaat,zet het draadloos LAN-apparaat dan UIT.
    -Installer dit apparaat en het Bluetooth-apparaat zo zich möglichk bij elkaar.
  • Microgolven die door een Bluetooth-apparaat worden uit gezonden,{kunnen van invloed zich op de werkung van elektronische medische apparaten. Zet dit apparaat en andere Bluetooth-apparaten uit op de volgende locaties,omicat er een ongeluk zou{kunnen gebeuren.
  • waar brandbaar gas aanwezig is, in een ziekenhuis, trein, vliegtuig of benzinestation
    -in de buurt van automatische deuren of een brandmelder
  • Dit apparaat ondersteunt verlichtealsvoorzieningen die voldoen aan de Bluetooth-norm voor een verzilgere verbinding wanner de draadloze technologie van Bluetooth worden gebruikt, maar deze beveiliging zal afhankelijk van de omstandigheden maybeikniet voldoende bijn. Wees voorzichtig wanner u communiceert met behulp van draadloze Bluetooth-technologie.
  • Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor het uitlekken van informatiekijdens Bluetooth-communicatie.

  • Verbinding met alle Bluetooth-apparaten kan nicht gegarandeerd worden.

  • Er kan alleen worden voldaan aan de Bluetooth-standardaard, vastgesteld door Bluetooth SIG, met een apparaat dat is voorzien van de Bluetooth-functione en dat is herkend.
  • Ook als het apparaat waarmee verbinding tot stand is gebracht, voldoet aan de hierboven genoemde Bluetooth-standaard, werken sommige apparaten Niet goed, afhankelijk van de functies of specifiecations van het apparaat.
  • Wanner u handsfree belt, kan er ruis klinken, afhankelijk van het apparaat of de communicatieomgeving.
    Afhankelijk van het apparatusaat waarme de verbinding tot stand worden gebracht, kan het even duren voordat de communicatie van start gaat.

Overige

  • Mogelijk zal het Bluetooth-apparaat, afhankelijk van de omstandigheden van de radiogolven en de locatie waar de apparatuur worden gebruikt, Niet werken in combinatie met mobiele telefoons.
  • Als u zich nicht lekker voelt na het gebruik van het Bluetooth-apparaat, stop dan onmiddelijk met het Bluetooth-apparaat te gebruiken. Als een bepaald probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw Sony-handelaar.

Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die nicht aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, sunt u terecht bij uw Sonyhandelaar.

Onderhoud

De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening verrangen

Onder normale omstandigheden gaat de batterij ongeveer 1aar mee. (Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korte zich.)

Wanner de batterij verzwakt, worden het bereik van de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de batterij door een neue CR2025-

lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar.

SONY MEX-BT3900U - De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening verrangen - 1

Opmerkingen over de lithiumbatterij

  • Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanner een batterij wordt ingeslikt.
    Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact.
  • Houd bij hetplaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit.
  • Houd de batterij Niet vast met een metalen tang.
    Hierdoor kan er kortsluiting ontstaan.

WAARSCHUWING

Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen.

Probeer Niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur.

Zekeringenvangen

Vervang een zekering algijd door een identiek exemplaar.

Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering verrangen. Brandt de zekering nervolgens nogmaals door, dan kan er spreke zichen van een defect in het apparaat.

Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.

SONY MEX-BT3900U - Zekeringenvangen - 1
Zekering (10 A)

Aansluitingen schoonmaken

De werkung van het apparaat kan worden verstoord als de aansluitingen:tussen het apparaat en het voorpaneel Niet schoon+zijn. U kunt dit voorkomen door het voorpaneel (pagina 8) los te makeen en de aansluitingen te reinigen met een wattenstaafje. Gebruik hierbij Niet te veel kracht. Anders kann den aansluitingen worden beschadigd.

SONY MEX-BT3900U - Aansluitingen schoonmaken - 1
Hoofdeenheid

SONY MEX-BT3900U - Aansluitingen schoonmaken - 2
Achterkant van het voorpaneel

Opmerkingen

  • Uit verilhieidsoverwegingen moet u de motor uitschaken en de sleutel ut de contactschakelaar halen voordat u de aansluitingen reinigt.
  • Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met uw vingers of een metalen voorwerp.

Het apparaat verwijderen

1 Verwijder de beschermende rand.

Maak het voorpaneel los (pagea 8).
Duw de zichkanten van de beschermende rand waar binnen en trek de beschermende rand waar buiten.

SONY MEX-BT3900U - Verwijder de beschermende rand. - 1

SONY MEX-BT3900U - Verwijder de beschermende rand. - 2

2 Verwijder het apparaat.

1 Plaats beiden ontgrendelingssteutels tegelijkertijd en duw hierop tot deze vastklikken.

SONY MEX-BT3900U - Verwijder het apparaat. - 1
Haakje wijst\ narrn.

Maak het apparaat los door de ontgrendelingssleutels maar u toe te trekken.

SONY MEX-BT3900U - Verwijder het apparaat. - 2

Schuif het apparaat uit de houder.

SONY MEX-BT3900U - Verwijder het apparaat. - 3

Technische gegevens

Tuner

FM

Afstembereik: 87,5 - 108,0 MHz

Antenne-aansluiting:

Aansluiting voor externe antennae

Tussenfrequentie: 150kHz

Bruikbare gevoeligheid: 10 dBf

Selectiviteit: 75 dB bij 400kHz

Signaal/ruis-afstand: 70 dB (mono)

Scheiding: 40 dB bij 1 kHz

Antenne-aansluiting:

Aansluiting voor externe antennae

Tussenfrequentie: 25kHz

Gevoeligheid: MW: 26 V , LW: 45 V

CD-speler

Signaal/ruis-afstand: 120 dB

Snelheidsfluctuations: minder dan meetbare waarden

USB-speler

Draadloze Communicatie

Communicationsystem:

Bluetooth-standardaard versie 2.1 + EDR

Uitgestuurd vermogen:

Bluetooth Standard Power Class 2 (Max. +4 dBm)

Maximaal communicatiebereik:

In een rechte lijn zonder obstakels ong. 10m^*1

Frequentieband:

2,4 GHz-band (2,4000 - 2,4835 GHz)

Modulatiemethode: FHSS

Geschikte Bluetooth-profieln*2:

1 Het werkelijkke bereik varieert afhankelijk van factoren zoals obstakelsussen apparaten, magnetische velden rond een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, prestaties van de antennene, besturingsssysteme, software-application, enz.
2 Bluetooth standard profilegen given en aanduiding van het doel van Bluetooth-communicatieCUSSEN apparaten.

Versterker

Uitgang: luidsprekeruitgangen

Luidsprekerimpedantie: 4-8 ohm

Maximaaluitgangsvermogen: 52W× 4 (aan 4 ohm)

Algemeen

Uitgangen:

Audio-uitgangen (voor, schakenussen subwoofer/achter)

Relaisaansluiting elektrische antenne

Aansluiting versterker

Ingangen:

Telephone ATT-bedieningsaansluiting

Afstandsbedieningsingang

Antenne-ingang

MIC-ingang

AUX-ingang (stereominiaansluting)

USB-signalingang

Voeding: 12 V gelijkstroom accu (negatieve aarde)

Afmetingen: ongeveer 178 × 50 × 179 ~mm (b/h/d)

Montageafmetingen: ongeveer 182× 53× 162mm (b/h/d)

Bijgeleverde accessoires:

Kaartafstandsbediening: RM-X174

Onderdelen voor installmente en aansluitingen (1 set)

Optionele accessoires/apparatuur:

USB-verbindingskabel voor iPod: RC-100IP

External microfoon:XA-MC10

Het is möglichd dat nicht alle vermelde accessoires verzriebrijgbaar zijn bij uw Sony-handelaar. Neem contact op met uw Sony-handelaar voor meer informatie.

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehonden zonder voorafgaande kennisgeving.

Problemen oplossen

De onderstaande controliest kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat hunnen voordoen.

Voordat u de onderstaande controliest doormeemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik controleren.

Als het probleem Niet is opgelost, gaat u maar de volgende ondersteuningsssite.

Ondersteuningssite

http://support.sony-europe.com/

Algemeen

Het apparaat worden Niet van stroom voorzien.

  • Controller de aansluiting of de zekering.
  • Als het apparaat wordenuitgeschakeld en het display verdwijnt, kan het apparaat Niet worden bediend met de afstandsbediening.

→Schakel het apparatusat in.

De elektrisch bediende antennene heeft geen relaisdoos.

Geen geluid.

  • De ATT-functionie is ingeschakeld of de Telephone ATT-functionie (wonneer de interfacekabel of een autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel) is ingeschakeld.
  • De positie van de faderregelaar "FADER" is nicht ingesteld op een systeem met 2 luidsprekers.
  • Het afspelen van het Bluetooth-audioapparaat is onderbroken. Hervat het afspelen.

Geen pieptoon.

  • De pieptoon is uitgeschakeld (pagea 34).
  • Er is een optionele versterker aangesloten en u gebruikt de ingebouwde versterker nicht.

De geheugeninhoud is gewist.

  • De RESET-toets is ingedrukt.
    Sla opniew op in het geheugen.
  • De voedingskabel of de accu is losgekoppeld of nicht juist aangesloten.

Opgeslagen zenders en de juistearendzij gewist.

De zekering is doorgebrand. Maakt geluid wonneer de stand van het contactslot worden gewijzigd.

De kabels zich Niet goed verbonden met de voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.

Tijdens het afspelen of radio-ontvangst worden de demonstratie gestart.

Als er 5 minuten geen handeling worden UITgevoerd en "DEMO-ON" is ingesteld, worden de demonstratie gestart.
→Stel "DEMO-OFF" in (pagea 34).

Het display verdwijnt van/verschijnt nicht in het display-venster.

  • De dimmer is ingesteld op "DIM-ON" (pagea 34).
  • Het display verdwijnt als u op (SOURCE/OFF) drukt en deze toets ingedrukt houdt.
    Houd (SOURCE/OFF) op het apparaat ingedrukt tot het display verschijnt.
  • De aansluitingen zijn vuil (pagea 39).

De Auto Off-functie werkt nicht.

Het apparaat is ingeschakeld. De Auto Off-functie wordt geactiveerd nadat het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat UIT.

Radio-ontvangst

De zenders können nicht worden ontvangen. Het geluid is gestoord.

  • De aansluiting is nicht juist.
    → Sluit de bedieningskabel van de elektrische anteenne (blauw) of voedingskabel voor accessoires (rood) aan op de voedingskabel van de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in dechter-of zijruijt).
    Controller de aansluiting van de auto-antenne.
    Als de automatische antenne Niet uitschuift, controlet u de aansluiting van de bedieningskabel van de elektrische antenne.

Er kan nicht worden afgestemd op voorkeuzegers.

  • Sla de juiste frequente op in het geheugen.
  • Het signaal van de uitzending is te zwak.
  • De lokale Zoekfunctie is nicht correct ingesteld.

Het afstemmen wordt te vaak onderbroken: Stel "LOCAL-ON" in (pagea 34).
Het afstemmen stopt nicht bij een zender: Stel "LOCAL-OFF" in (pagea 34).

  • Het signaal van de uitzending is te zwak.

→Stemhandmatigaf.

Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding "ST".

  • Stem nauwkeurig af op de frequentie.
  • Het signaal van de uitzending is te zwak.

→Stel "MONO-ON" in (pagea 34).

Een stereo-uitzending van een FM-programma wird mono weergegeben.

Het apparatusaat staat in de mono-ontvangststand.

→Stel "MONO-OFF" in (pagea 34).

vervolg op volgende pagina

RDS

SEEK begint na enkele seconden afspelen.

De zender is geen TP-zender of heeft een zwak signalaal.

→Schakel TA uit (pagea 18).

Geen verkeersinformatie.

  • Schakel TA in (pagea 18).
  • De zender is een TP-zender, maar zicht noch geen verkeersinformatie UIT.
    Stem af op een andere zender.

PTY geeft"--weer.

  • De huidige zender is geen RDS-zender.
  • Geen RDS-gegevens ontvangen.
  • De zender geeft het programmatype Niet door.

De programmaservicenaam knippert.

Er is geen alternatieve_freqentie voor de huidige zender.

→Druk op (SEEK) +/- terwijl de programmaservicenaam knippert. "PI SEEK" wordt weergegeven en het apparaat gaat zoeken maar een andere frequentie metdezelfde PI-gegevens (programma-identificatie).

CD's afspelen

Het lukt nicht de CD teplaatsen.

  • Er zit al een CD in het apparaat.
  • Er is te veel kracht gebruikt bij hetplaatsen van de CD of de CD is Niet goed geplaatst.

De CD worden nicht afgespeeld.

CD defect of vuil.
- De CD-R's/CD-RW's zich nicht geschikt voor audiogebruik (pageina 37).

De disk is nicht compatibel met de MP3-/WMA-/AAC-indeling en-versie. Gaaar de ondersteuningssite vooreer informatie over disks en indelingen die kuren worden afgespeeld.

MP3-/WMA-/AAC-bestanden worden minder snel afgespeeld dan andere bestanden.

Bij de volgende disks duurt het langer voordat het afspelen worden gestart:

  • disks opgenomen met een ingewikkelde structuur.
  • disks die in Multi Session (meerdere sessies) zijn opgenomen.
  • disks waaraan gegevens hunnen worden toegevoegd.

De display-items rollen nicht.

  • Bij sommige disks met heel veel tekens zullen de tekens misschien nicht rollen.
    "AUTO SCR" is ingesteld op "OFF". Stel "A.SCRL-ON" in (pagea 34).
    Houd DSPL (SCRL) ingedrukt.

Het geluid verspringt.

  • Het apparaat is Niet goed geinstalleerd.
    Installeer het apparaat onder een hoek van minder dan 45^ op een stabiele plaats in de auto.
    CD defect of vuil.

De bedieningstoetsen werken nicht.

De disk worden nicht uitgeworpen.

Druk op de RESET-toets (pagea 7).

USB afspelen

U aunt items Niet via een USB-hub afspelen.

Dit apparaat kan geen USB-apparaten via een USB-hub herkennen.

Een USB-apparaat functioneert Niet.

→Sluit het opniewaan.

Het duurt longer totdat het USB-apparaat worden afgespeeld.

Het USB-apparaat bevat bestanden met een ingewikkelde boomstructuur.

Er klinkt een pieptoon.

Tijdens het afspelen is het USB-apparaat losgekoppeld.

→ Voordat u een USB-apparaat loskoppelt, is het belangrijk dat u ter beschemming van de gegevenseerst het afspelen stopt.

Het geluid wordt onderbroken.

Het geluid kan worden onderbroken bij een hoge bitsnelheid van meer dan 320 Kbps.

Bluetooth-functie

Het apparatus dat de verbinding tot stand wil brengen, kan dit apparatus het detecteren.

  • Zet dit apparaat in de stand-bystand voor koppeling, voordat de koppeling tot stand worden gebracht.
    Zolang er een Bluetooth-verbinding bestaat, kan dit apparaat niem worden gedetecteerd vanaf een ander apparaat. Verbreek de actuèle verbinding en Zoek dit apparaat vanaf een ander apparaat.
  • Wanner de koppeleng tussen apparaten tot stand is gebracht, zet u het uitsturen van het Bluetooth-signal op aan (pageina 26).

Er is geen verbinding möglichk.

  • Sluit dit apparaat aan vanaf een Bluetooth-apparaat of vice versa. De verbinding worden via een zijde gestuurd (dit apparaat of het Bluetooth-apparaat), Niet via beiden zichden.
  • Controller de procedures voor het koppelen en het tot stand brengen van de verbinding in de handleiding van het andere apparatus, enz. en voer de procedures opnieuw UIT.

De naam van het gedetecteerde apparaat worden nicht weergegeven.

Afhankelijk van de status van het andere apparaat za het misschien Niet möglichk zijn de naam op te vragen.

Geen beltoon.

  • Pas het volume aan in "VOL RING"-niveau.
  • Afhankelijk van het apparaat dat de verbinding tot stand brengt, worden de beltoon misschien Niet goed verzonden.

→Stel "RINGTONE" in op "R.TONE-1" (pagina 27).

Het volume van de stem van de spreker is laag.

Pas het volumeniveau aan.

Een gesprekpartner zegt dat het volume te laag of te hoog is.

Pas het volume overeenkomstig aan met Mic

Gain-aanpassing (pagea 29).

Er klinkt een echo of ruis in de telefoongespekken.

  • Breng het volume omlaag.
  • Stel de stand EC/NC in op "EC/NC-1" of "EC/NC-2" (pagea 29).
  • Als de overige omgevingsgeluiden luid zijn, probeer dit lawaai dan te verminderen.

Bijv.: als er verkeerslawaai, enz. door een raam klinkt, sluit dan het raam. Als een airco veel lawaai maakt,zetdezne dan in een lagere stand.

De telefoon is nicht aangesloten.

Wanneer Bluetooth-audio wordt afgespeed, is de telefon nicht aangesloten, ook nicht als u op (handsfree) drukt.

Maak verbinding vanaf de telefoon.

De kwaliteit van het geluid van de telegram is slecht.

De kwaliteit van het geluid van de telefoon hangt af van de ontvangstomstandigheden van de mobiele telefoon.

Verplaats uw auto waar eenplaats waar uw mobiele telefoon een better signal ontvangt, als de ontvangst slecht is.

Het volume van het aangesloten audioapparaat is laag (hoog).

Het volumeniveau kan verschillen afhankelijk van het audio-apparaat.

Pas het volume aan van het aangesloten audioapparaat of van dit apparaat.

Er klinkt geen geluid uit het Bluetooth-audioapparaat.

Het afspelen van het audio-apparaat is onderbroken.

Annuleer de pauzestand op het audio-apparaat.

Het geluid worden met onderbrekingen weergegevenijdens het afspelen van een Bluetooth-audio-apparaat.

  • Verklein de afstand:tussen het apparatusen het Bluetooth-audio-apparaat.
  • Als het Bluetooth-audio-apparaat is opgeborgen in een tas die het signalaal onderbrekt, haal het audioapparaat dan uit de tas als u het geleuikt.
  • Er worden een aantal Bluetooth-apparaten of andere apparaten die radiogolven uitzenden, in de buurt gebruikt.

Zet de andere apparaten uit.

Vergroot de aufstand tot de andere apparaten.

  • Het afspelen van geluid stopt een ogenblick wonneer de verbinding:tussen dit apparaat en de mobiele telefoon tot stand worden gebracht. Dit is geen storing.

Het is nicht möglich het Bluetooth-audioapparaat af te regelen.

Controller of te Bluetooth-audio-apparaat waarmee verbinding tot stand is gebracht, AVRCP ondersteunt.

Sommige functies werken nicht.

Controller of het apparaat waarme verbinding tot stand is gebracht de betreffende functie ondersteunt.

De naam van de gesprekpartner worden nicht weergegeven wanner een oproep worden ontvangen.

De telefooi die de oproep tot stand brengt, is zo ingesteld dat het telefoonnummer nicht worden verzonden.

Er worden onbedoeld een oproep beantwoord.

  • De telefon waarmee verbinding tot stand worden gebracht is zo ingesteld dat een oproep automatisch worden beantwoord.
    "AUTO ANS" van dit apparaat is ingesteld op "A.ANS-1" of "A.ANS-2" (pagea 27).

Koppelen is mislukt door een time-out.

Afhankelijk van het apparaat waarmee verbinding tot stand worden gebracht kan de tjidslimiet voor het koppelen kort zijn. Probeer de koppeling binnen de gestelde tijd te voltooien.

Bluetooth-functie werkt nicht.

Zet het apparaat uij door langer dan 2 seconden op (SOURCE/OFF) te drukken, en zet het apparaat daarna aan.

Er wordenijdens een handsfree-oproep geen geluid uitgestuurd via de luidsprekers van de auto.

Als het geluid wordenuitgestuurd via de mobiele telefoon, stel de mobiele telefoon dan zo in dat het geluid via de luidsprekers van de auto wordenuitgestuurd.

Foutmeldingen/berichten

CHECKING

Het apparaat controleert de aansluiting van een

USB-apparaat.

Wacht tot de contrôle van de aansluiting is voltooid.

EMPTY

  • De gesprekkenhistorie is leeg.
  • Het telefoonboek is leeg.
  • De voorkeuzetoetsen is leeg.

ERROR

  • De disk is vuil of is omgekeerd geplaatst. Reinig de disk of plaats deze op de juiste manier.
  • Er is een lege disk in het apparaat geplaatst.
  • De disk kan nicht worden aufgespeeld wegens een probleem.

Plaats een andere disk.

  • Het USB-apparaat is nicht automatisch herkend.
    →Sluit het opnieuw aan.
  • Druk op als u de disk wilt uitnemen.
  • BT Initialize mistrukt.
    Toegang tot telefoonboek mistrukt.
  • De inhoud van het telefoonboek is gewijzigdijdens toegang tot de mobiele telefoon.

Ga opnieuwaar het telefoonboek in de mobiele telefoon.
- Er werden een oproep gestart verwijl er geen mobiele telefoon aangesloten was.

P (voorkeuzenummer) ERROR

Er werden oproep gestart via een voorkeuzenummer terwijl er geen voorkeuzenummers opgeslagen zijn.

vervolg op volgende pagina

FAILURE

De luidsprekers of versterkers zich nicht correct aangesloten.

Raadpleeg de handleiding voor installment/ aansluitingen van dit model en controllere de aansluitingen.

HUB NO SUPRT (geen hub-ondersteuning)

Een USB-hub worden nicht ondersteund door dit apparaat.

L. SEEK +/-

De lokale Zoekfunctie is ingeschakeld tijdens automatisch afstemmen.

NO AF

Er is geen alternatievre familie voor de huidige zender.

→Druk op (SEEK) +/- terwijl de programmaservicenam knippert. Het apparaat gaat zoekenaar een andere_freqentie metdezelfde PI-gegevens (programma-identificatie). ("PI SEEK" wordt weergegeven.)

NO DEV (geen apparaat)

  • USB is geselecteerd als bor terwijl er geen USB-apparaat is aangesloten. Een USB-apparaat of een USB-kabel is losgeraatktijdens het afspelen.

Het is belangrijk dat u een USB-apparaat en een USB-kabel aansluit.

  • De Bluetooth-audiobron is geselecteerd terwijl er geen Bluetooth-audioapparaat is aangesloten. Een Bluetooth-audioapparaat ward losgekoppeldijdens een oproep.

Koppel een Bluetooth-audioapparaat aan.

  • De Bluetooth-telefonbron is geseleerd er verwijl er geen mobiele telefoon is aangesloten. Een mobiele telefoon ward losgekoppeld tijdens een oproep.

Koppel een mobiele telefoon aan.

NO INFO (geen informatie)

De netwerknaam en de naam van de mobiele telefoon worden Niet ontvangen wanner er een mobiele telefoon aangesloten is.

NO MUSIC

De disk of het USB-apparaat bevat geen muziekbestanden.

Plaats een muziek-CD in het apparatus.
→ Sluit een USB-apparaat aan waarop muziekbestanden staan.

NO NAME

Er is geen naam voor de disk/artiest/track of het album waar de track geschreveen.

NOT FOUND

Er is geen item dat begint met de geselecteerde letter in Alfabetisch zoeken.

NO TP

Het apparaat blijft zoekenaar beschikbare TP-zenders.

OFFSET

Er is wellicht een interne storing.

Controleer de verbinding. Vraag uw Sonyhandelaar advies, als de fouitmelding in het display blijft staan.

OVERLOAD

Het USB-apparaat is overbelast.

Koppel het USB-apparaat los en wijzig de bron door te drukken op (SOURCE/OFF).
Dit geeft aan dat het USB-apparaat buiten gebruik is of dat een apparaat is aangesloten dat nicht worden ondersteund.

READ

Alle track- en albuminformatie op de disk worden gelezen.
→Wacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen automatisch worden gestart. Afhankelijk van de diskstructuur kan dit meer dan een minutut duren.

RESET

Dit apparaat of het USB-apparaat kan nicht worden gebruikt wegens een probleem.
Druk op de RESET-toets (pageina 7).

UNKNOWN

Naam of telefoonnummer konnen nicht weergegeven wordenijdens het doorbladeren van het telefoonboek of de gesprekkenhistorie.

USB NO SUPRT (geen USB-ondersteuning)

Het aangesloten USB-apparaat worden nicht ondersteund.
Gaaar de ondersteuningssite voor meer informatie over de compatibilititeit van het USB-apparaat.

WITHHIELD

Het telefoonnummer is verborgen door de beller.

"LLL" of "7777"

Tijdens het snuguiit- of terugspoelen hebt u het beginn of het einde van de disk bereikt en nu kunt u nicht verder.

"

Het teken kan nicht worden weergegeven met het apparaat.

Vraag uw Sony-handelaar advies, als deze oplossingen Niet helpen.

Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt,ondat CD's Niet goed worden afgespeeld, kun t u het beste de disk meenemen waarmee het probleem is begonnen.

Cesky

Hierbij verdlaart Sony Corp. dat het toestel MEX-BT3900U in overeenstemming is met de essentièle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

Nadere informatatie(Int)kunt u vinden op: http://www.compliance.ory.de/

Norsk

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : MEX-BT3900U

Categorie : Autoradio