HDR-GW66VE - Camcorder SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HDR-GW66VE SONY in PDF-formaat.
| Producttype | HD digitale camcorder |
| Merk | Sony |
| Model | HDR-GW66VE |
| Water- en stofbestendigheid | IP58 (tot 10 meter gedurende 60 minuten) |
| Schokbestendigheid | MIL-STD 810F, val van 1,5 m op 5 cm multiplex |
| Afmetingen (B × H × D, zonder uitsteeksels) | 32,5 × 108,5 × 70 mm |
| Gewicht (met accu) | 215 g |
| Voeding (accu) | Lithium-ion accu NP-BX1 (3,6 V DC) |
| Netadapter | AC-UD10/UD11: 100-240 V AC, 50/60 Hz, uitgang 5 V DC, 1500 mA |
| Stroomverbruik (opname) | HD: 2,2 W / MP4: 1,8 W / STD: 2,0 W |
| Opnamemedium | Geheugenkaart (Memory Stick Micro, microSD/microSDHC/microSDXC) |
| Videokwaliteit | HD (AVCHD): PS, FX, FH, HQ, LP; MP4; STD |
| Maximale fotoresolutie | 20,4 MP (16:9 formaat) |
| LCD-scherm | 7,5 cm (3,0 inch), 16:9 formaat, 460.800 pixels |
| Ingebouwde GPS | Ja (opname van coördinaten, weergave op kaart) |
| Bedrijfstemperatuur | -10 °C tot +40 °C |
| Inhoud van de doos | Camcorder, HDMI-kabel, netadapter, netsnoer, gebruikershandleiding |
Veelgestelde vragen - HDR-GW66VE SONY
Gebruikersvragen over HDR-GW66VE SONY
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Camcorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HDR-GW66VE - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HDR-GW66VE van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING HDR-GW66VE SONY
Extra informatatie over dit product en antewoorden op veelgestelde vragen vindt u op once website voor klantenondersteuning.
Lees deze handleiding aandachtig alvorens het toestel in gebruik te nemen en bewaar ze om ze later nog te konnen raadplegen.
De naamplaat waarop de bedrijfsspanning, het handelsmerk, enz. staan, bevindt zich aan de rechterzijde van de hoofd-unit onder het LCD-schem.
WAARSCHUWING
Verklein het gevaar van brand of elektrische schokken en
1) stel derhalve het apparaat Niet bloot aan regen of vocht.
2)plaats beslist geen met vloeistof gezuldte voorwerpen, bijvoorbeeld vazen, op het apparaat.
Stel de batterijen Niet bloot aan overmatige但它 zoals zonlicht, vuur endergelijk.
LETOP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot bevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
- Demonteer de accu Niet.
- Plet de accu Niet en stel deze Niet bloot aan schokken of stoten, LAST DEZE NIT Vallen en ga er Niet op staan.
- Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.
- Stel de accu Niet bloat aan hoge temperaturen boven 60^ , zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
- Verbrand de accu Niet en gooi.Deze Niet in het vuur.
-
Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
-
Laad de accu op met een母公司 Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen.
- Houd de accu buiten het bereik vankleine kinderen.
- Houd de accu droog.
- Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony worden aanbevolen.
- Gooi de gelebruekte accu zo snel möglichk weg volgens de instructies.
U moet de batterij alleen verrangen door een batterij van het opgegeven type. Als u dit Niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben.
Netspanningsadapter
Plaats de netspanningsadapter nicht in een smalle ruimte, dus bijvoorbeeld Niet:tussen een wand en een meubelstuk.
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter ommiddelijk los van het stopcontact als een storing optreedtijdens het gebruik van het apparaat.
Zelfs als de camcorder isuitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het met de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
CE
Hierbij verkaart Sony Corporation dat het toestel HDR-GW66VE Digitale HD-videocamera in overeenstemming is met de essentièle eisen en de andere relevante bepalingen vanrichtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassingং
Dit product werd geproduedr door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kuren worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service-of garantiezaken verwijzen wij u door maar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zich uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties konnen het beeld en het geluid van dit apparaat beinvloeden.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opniew aansluiten.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gezehden inzamelingssystemen)
Dit symbolism op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product nied als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moetECHTER aan een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier worden verwerkt, helpt u mogelijkene negatieve gezellogen voor mens en milieu die zouden kunnenveroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voormeer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijkste instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbolism op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product Niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbolism gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbolism. Het chemisch symbolism voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoed gondeer de batterijeer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Doorudge batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijkke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kurenverooraakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integrititeit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd serviceperoneel verrangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zich levenscylclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u hier het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijdener. Overhandig de batterij aan het desbretreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijkke instanties, de organiseatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk akval of de winkel waar u het product heb gekocht.
Taalinstelling
- De bedieningsprocedures worden geillustreerd met schermaanduidingen in de taal van het betreffende land. Wijzig desgewenst de schermtaal voordat u de camcorder gebruikt (p. 20).
Opnemen
- Voordat u begint met opnemen, test u de opnamefunctie om te controleren of beeld en geluid zonder problemen worden opgenomen.
- De inhoud van opnames worden nicht vergoed, zichs Niet als er Niet kan worden opgenomen of weergegeven wegens een storing van de camcorder, problemen met de opnamemedia, enzovoort.
- Televisiekleursystemen verschellen afhankelijk van het land/de regio. U kunt de opnamen van deze camcorder alleen weergeven op een tevisie die het signaalformaat voor deze camcorder ondersteunt. Zie het volgende voor meer informatie over het signaalformaat.
PAL: HDR-GW66E/GW66VE/GWP88E/GWP88VE
NTSC: HDR-GW66V/GWP88/GWP88V
- Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmaterialiaal zijn weltlicht beschermd door auteursrechten. Het opnemen van dergelijk materialiander toestemming kan een inbreuk beteken op de wetgeving inzake auteursrechten.
Opmerkingen bij het gebruik
-
Doe het volgende Niet. Als u dit toch doeit, kunden opnamemedia worden beschadigd, kunden opgenomen beelden nicht worden afgespeeld of verloren gaan of kunden andere defecten optreden.
-
de geheugenkaart uitwerpen terwijl het toegangslampje (p. 21) brandt of knippert
-
de accu verwijderen of de netspanningsadapter loskoppelen van de camcorder, of de camcorder blootstellen aan mechanische schokken of trillingen wanner het toegangslampje (p. 21) brandt of knippert
-
Wanner de camcorder is aingesloten op andere apparatuur via een USB-aansluiting en de camcorder is ingeschakeld, mag het LCD-schem nicht worden gesloten. De opgenomen beeldgeveens können dan verloren gaan.
- Gebruik de camcorder conform de lokale regelgeving. De GPS-functie van de camcorder wordt geactiveerd wanner [GPS-Instelling] (p. 33) op [Aan] is gezet, ook wanner de camcorder niet is ingeschakeld. Stel voor het landen en optijgen in een vliegtuig [Vliegtuigstand] op [Aan] (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE).
LCD-schem
- Het LCD-schem is vervaardigd met précisiettechnologie, waardoor minstens 99.99% van de pixels voor gebruik beschikbaar is. Soms kuren er darüber Zwarte en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD-schem. Deze stipjes duiden Niet op fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de opnames.

Witte, rode, blauwe of groene stipjes
Over deze handleiding, illustraties en schermkaders
- De beelden die in deze handleiding zijn weergegeven ter illustratie, zich opgenomen met een digitale camera en{kunnen bijgevolg verschillen van de beelden en aanduidingen op het scherm van uw camcorder. De illustraties van de camcorder en de aanduidingen op het scherm van uw camcorder zich bovendien vergroot of vereenvoudigd om ze begrijpelijker te make.
- Ontwerp en specificaties van uw camcorder en accessoires+kennengeving worden gewijzigd.
- In deze handleiding worden het interne geheugen (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE) van de camcorder en de geheugenkaart "opnamemedia" genoemd.
- In度过 handleiding word de DVD die wordt opgenomen in HD-beeldkwaliteit (HD) AVCHD-opnamedisc genoemd.
- De modelnaam staat vermeld in deze handleiding wonneer modelspecificaties verschellen. Controller de modelnaam op uw camcorder.
| Opamemedia | Projector | |
| HDR-GW66E | Alleen geheugenkaart | - |
| HDR-GW66V* | ||
| HDR-GW66VE* | ||
| HDR-GWP88 | Intern geheugen (16 GB) + geheugenkaart | ✓ |
| HDR-GWP88E | ||
| HDR-GWP88V* | ||
| HDR-GWP88VE* |
Het model met * is uitgerust met een GPS-functie.
Meer te weten komen over de camcorder (Gebruikershandleiding voor "Handycam")
Gebruikershandleiding voor "Handycam" is een online handleiding. Raadpleeg deze voor uitgebreide instructies over de vele functies van de camcorder.

1 Ga waar de ondersteuningspagina van Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/
2 Selecteer uw land of regio.
3 Zoek op de ondersteuningspagina waar de modelnaam van uw camcorder.
Controleer de modelnaam op uw camcorder.
Meer over de water-, stof- en schokbestendigheid van de camcorder
Deze camcorder is water-, stof- en schokbestendig.
Beschadiging ten gevolge van een verkeerd gebruik, misbruik of ontoreiekend onderhoud van de camcorder worden nicht door de beperkte garantie gedekt.
- Deze camcorder is in overeenstemming met IEC60529 IP58 water- en stofbestendig. De camcorder kan onder water tot op een diepte van 10m gedurende 60 minutes worden gebruikt.
- Stel de camcorder Niet bloat aan water dat onder druk staat, bijvoorbeeld kraanwater.
- Gebruik nicht in hete bronnen.
- Gebruik de camcorder bij het aanbevolen watertemperatuurbereik van 0^ tot 40^ .
-
In overeenstemming met de MIL-STD 810F Method 516.5-Shock normen, heeft dit product de vereiste testen ondergaan en is goedgekeurda een val van een hoogte van 1,5m boven een 5cm -dikke triplexplaat (met het LCD-schem gesloten en maar de behuizing van de camcorder gericht)*.
-
Afhankelijk van het gebruik en de gebruiksomstandigden worden er geen garantie geveven bij beschadiging, een onjuist functioneren of voor de waterbestendigheid van deze camcorder.
-
Wat de stof- en schokbestendigheid betreft,\ wordt nicht gegardeerd dat de camcorder geen krassen of deuken kan krijgen.
- De waterbestendigheid gaat soms verloren als de camcorder aan hevige schokken werk blootgesteld, bijvoorbeeld nadat deze is geallen. Laat de camcorder bij voorkeur door een erkend reparatiecentrum gegen betaling inspectoren.
- De bijgeleverde accessoires zichn Niet water-, stof- en schokbestendig.
Opmerkingen alvorens de camcorder onder of in de buurt van water te gebruiken
Zorg dat er geen vreemd materiaal, bijvoorbeeld zand, haar of vuil in de afdekking van de accu/geheugenkaart/aansluiting komt. Er kan namelijk door selfs weinig vreemd materiaal water in de camcorder komen.
- Controleer of de affichtingspakking en de的那一aan passende oppervlakken geen krassen hebben. Er kan namelijk door zichs een Klein krasje water in de camcorder komen. Als de affichtingspakking of de的那一aan passende oppervlakken krassen hebben, moet u de camcorderaar een erkend reparatiecentrum brengen voor hetervovangen van de affichtingspakking gegen betaling.

① Afdichtingspakking
② Afdichting van de afdichtingspakking
- Als er vuil of zand op de afdichtingspakking of de.daaraan passende oppervlakken is gekommen, moet u het voorzichtig met een zacht doekje wegveen en opletten dat er geen stof of pluisjes achechterblijven. Voorkom krassen op de afdichtingspakking en raak deze derhalve Niet aanijdens het opladen van een accu of het gebruik van een kabel.
- Open/sluit de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting Niet met natte of zanderige handen of in de buurt van water. Er kan anders namelijk zand of water in het toestel komen. Voer alvorens de afdekking te openen eerst de procedure "Reinigen van de camcorder na gebruik onder/bij water" procedure UIT.
- Open de afdekking van de accu/geheugenkaart/aansluiting wonneer de camcorder geheel droog is.
- Controller altdj of de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting goed is vergrendeld.
Opmerkingen over het gebruik van de camcorder onder of in de buurt van water
- Het aanraakschem wird最容易 geactiveerd door waterspatten op de schermpictogrammen.
- Het aanraakschem kan nicht onder water worden bediend. Gebruik de knoppen van de camcorder om de bedieningen voor opname uit te voeren.
- Stel de camcorder Niet bloot aan schokken, door bijvoorbeeld in het water te springen.
- Open en sluit de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting Niet onder water of in de buurt van water.
- Deze camcorder zar in water zinken. Steek uw hand door de polsriem zodat de camcorder nicht kan zinken.
- Onderwaterphoto's hebben möglichk vage, witte, ronde vlekken vanwege de reflectie van drijvende voorwerpen. Dit duidt nicht op een storing.
- Selecteer (Onderwater) in Scènekeuze voor opname onderwater met minder verrorming (p. 46).
- U kunt geen heldere beelden opnemen als er waterdruppels of vuil op de lens zitten.
Reinigen na gebruik van de camcorder onder of in de buurt van water
-
Reinig de camcorder beslist alkijd binnen 60 minutes na gelebruik met water en open de afdekking van de accu/geheugenkaart/aansluiting Niet voordat het reinigen is voltooid. Zand of water zou anders kannen binnendringen op plaatsen waar u het net kutzien. De waterbestendigheid za aflnemen indien het toestel Niet worden schoongespoeld.
-
Laat de camcorder ongeveer 5 Minutes
undergedompeld in een bak met schoon water.
Schud de camcorder verrolgens zicht heen en weer en druk in het water op iedere knop om zout, zand of vuil rond de knoppen te verwijderen.

- Veeg na het schoonspoelen waterdruppels met een zachte doek weg. Laat de camcorder goed drogen op een plaats met goede ventilatie en in de schaduw. Droog Niet met een haardroger waar de behuizing hierdoor kan verrommen en/of de waterbestendigheid kan afnemen.
- Veeg waterdruppels of vuil op de afdekking van de accu/geheugenkaart/aansluiting met een zachte, droge doek weg.
- Het ontwerp van deze camcorder maakt afvoer van water möglichk. Water zal via de openingen rond de motorzoommknop, enz. weglopen. Plaats de camcorder, nadat u het toestel UIT het water hebte gehaal, even op een droge doeok zDatat het water kan weglopen.
- U ziet möglichket belletjes wonneer de camcorder onder water worden geplaatst. Dit duidt nicht op een storing.
- De behuizing van de camcorder verkleurt möglichk door contact met zonnebrand of olie. Veeg zonnebrand of olie direct weg als het op de camcorder is gekomen.
- Laat de camcorder Niet liggen met zout water in het toestel of op de behuizing. Dit veroorzaakt namelijk roestvorming of verkleuren en zal de waterbestendigheid aantasten.
- IJzerzand zal misschien op het frame rond het LCD-schem of bij de motorzoommknop blijven plankken. Als er ijzerzand op de camcorder zich, moet u het voorzigthig met een zachte doek wegvegen zonder de behuizing van de camcorder of het LCD-schem te bekrassen.
Voor het behouden van de waterbestendigheid, bevelen wij aan de camcorder ieder maar de plaats van aankoop of een erkend reparatiecentrum te brengen om de afdichtingspakking van de afdekking van de accu/geheugenkaart/aansluiting gegen betaling te lately verrangen.
Meer over de melding op het scherm
De volgende melding verschijnt op het LCD-schem van de camcorder nadat u de accu hebt verrangen of opgeladen: of u [Scenekeuze] op [Strand], [Onderwater] of [Sneeuw] hebt gezet.

Dit duidt Niet op een storing van de camcorder.
U moet de melding alvorens gebruik bevestigen om de waterbestendigheid te behouden.
Raak het gebied waar de melding worden getoond aan om de melding te wissen.
Inhoud
Lees dit eerst 2
Meer te weten komen over de camcorder (Gebruikershandleiding voor "Handycam"). 6
Meer over de water-, stof- en schokbestendigheid van de camcorder 6
Onderdelen en bedieningselementen 11
Aandeslag
Bijgeverde items 13
De accu opladen 14
Opladen van de accu met behulp uw computer 16
De accu in het buitenland opladen 18
Het toestel inschakelen en de datum enijd instellen 19
De taalinstelling wijdigen 20
De opnamemedia voorbereiden 21
Een opnamemedium selecteren (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE) 21
Een geheugenkaartplaatsen 21
Opnemen/afspelen
Opnemen 23
Filmen 23
Fotograferen 24
Afspelen 28
Geavanceerde bediening
Beelden opnemen met diverse instellingen 31
De beeldkwaliteit van films selecteren (opnamestand) 31
Lach automatisch vastleggen (Lach-sluiter) 31
Panoramafo'smake 31
Informatie over uw locatie vastleggen (GPS) (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/ GWP88VE) 33
Beelden weergeven op een televieschemr 33
De ingebouwde projector gebruiken (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE) 35
Bewerken
Bewerken op uw camcorder 37
Films en Foto's wissen 37
Een film splitsen 37
Een Foto UIT een film vastleggen (HDR-GW66V/GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE) 38
Films en Foto's opslaan op een computer
Beelden weergeven op een computer 39
Wat u=kunt doen met de software "PlayMemories Home" (Windows) 39
Software voor Mac 39
Een computer voorbereiden (Windows) 40
Het computersystem controleren 40
De software "PlayMemories Home" installeren op uw computer 40
De software "PlayMemories Home" starten 42
Beelden opslaan op externe media
Een disc van standardbeameldkwaliteit (STD) makes met een recorder 43
Uw camcorder aanpassen
Menu's gebruiken 44
Menulijsten 46
Overig/Index
Problemen oplossen 49
Weergave zelfdiagnose/Waarschuwingen 50
Opnameduur van films/aantal opneembare Foto's. 52
Verwachte duur voor opnemen of afspelen met een accu 52
Verwachte duur voor het opnemen van films 52
Verwacht aantal foto's dat kan worden opgenomen 53
Het hanteren van uw camcorder 54
Aanduidingen op het scherm 65
Index. 67
Onderdelen en bedieningselementen
De cijfers:tussen()zijn pagina'swaarnaar wordtverwezen.

GPS-antenne (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE) (33)
2 Ingeboubwde microfoon
3 Flitser
4 Lens (G-lens)
SELF-REC-knop
Lus voor de polsriem

1 LCD-schem/Aanraakschem (19, 20) Als u het LCD-schem 180 graden draait,(Intu het LCD-schem sluiten met het LCD-schem maar buiten gericht. Dit is handigijdens het afspelen.
2 PROJECTOR FOCUS-knop (35) (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE)
3 Projectorlens (35) (HDR-GWP88/GWP88E/ GWP88V/GWP88VE)
HDR-GW66E/GW66V/GW66VE

Toegangslampje geheugenkaart (21)
Als het lampje brandt of knippert, leest/schrijft de camcorder gevevens.
[2]Geheugenkaartgleuf (21)
CHG (opladen)-lampje (15)
4 Multi/Micro USB-aansluiting (15, 33, 43) Ondersteunt Micro USB-compatiblele apparatus.
5HDMI OUT-aansluiting (33)
6 Standard (35)
7 Luidspreker
8 Bevestigingsopening voor statief Bevestig een statief (afzonderlijk verkrijijgbaar: de schroeflengte mag Niet meer dan 5,5mm bedragen). Afhankelijk van de specificaties van het statief kan uw camcorder maybeijk Niet in de goede richting worden bevestigd.
[9] Afdekking-vergrendelingsknop (14)
Accugleuf (14)
Accu-ontgrendelingsknop (14)
Aan de slag
Bijgeleverde items
De cijfers:tussen()staan voor het bijgeleverde aanlal.
Camcorder (1)
HDMI-kabel (1)

USB-kabel (Micro USB-kabel) (1)

Polsriem (1)

Oplaadbare accu NP-BX1 (1)

"Bedieningshandleiding" (Deze handmatig) (1)
Voor klanten in de VS en Canada
Netspanningsadapter AC-UD11 (1)

Voor klanten in andere landen/regio's dan de VS en Canada
Netspanningsadapter AC-UD10 (1)

Netsnoer (1)

Opmerkingen
- De "PlayMemories Home" software en "PlayMemories Home help-gids" können worden gedownload van de Sony-website (p. 40).
De polsriem bevestigen

De accu opladen
1 Sluit het LCD-schem.
2 Open de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting.
- Schuif de afdekking-vergrendelingsknop (①) van de accu/geheugenkaart/aansluiting maar waar onderden (②). Open verwolgens de afdekking van de accu/geheugenkaart/aansluiting (③).
3 Plaats de accu.
- Plaatsdere accu terwijl u de accuontgrendelingsknop ingedrukt houdt.



4 Voor klanten in de VS en Canada:
Sluit de netspanningsadapter (AC-UD11, ①) en de USB-kabel (③) aan op uw camcorder en het stopcontact.
Voor klanten in andere landen/ regio's dan de VS en Canada:
Sluit de netspanningsadapter (AC-UD10, ④), het netsnoer (②) en de USB-kabel (③) aan op uw camcorder en het stopcontact.
- Het CHG (opladen)-lampje gaat branden.
- Als het CHG (opladen)-lampje uitgaat, is de accu volledig opgeladen. Ontkoppel de USB-kabel van de Multi/Micro USB-aansluiting van uw camcorder.
5 Sluit de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting.
- Klap de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting terug (1), verschuif cervolgens (2) en sluit de afdekking stevig totdat de gele markings op de afdekking-vergrendelingsknop verborgen is.


Opmerkingen
- U kunt geen andere accu dan de NP-BX1 (bijgeleverd) in uw camcorder plaatsen.
- De camcorder kan nicht worden opgeladen met een Sony CP-AH2R, CP-AL of AC-UP100 draagbare voeding (afzonderlijk verkrijgbaar).
- Met de basisinstelling worden het LCD-schemdonker als u de camcorder gedurende ongeveer 1 minut gebruikt en worden de stroom ter energiebesparing uitgeschakeld wanner u de camcorder 2 Minutes nicht gebruikt ([Stroombesparing] p. 48).
Opladen van de accu met behulp uw computer
1 Sluit het LCD-schem.
2 Open de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting.
- Schuif de afdekkingvergrendelingsknop (①) van de accu/geheugenkaart/aansluiting maarchter (②).Open verwolgens de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting (③).
3 Sluit de camcorder aan op een ingeschakelde computer met de USB-kabel.



Laadtijd
Vereisteijd (in minutes) bij benadering als u een volledig ontladen accu volledig wilt opladen.
Opladen met de netspanningsadapter: 155 min
Opladen met uw computer: 275 min
- De hierboven getoonde oplaadtijden zijn gemeten wanner de camcorder worden opgeladen bij een temperatuur van 25^ . Wij raden aan de accu op te laden bij een temperatuur van 10^ tot 30^ .
De accu verwijderen
1 Sluit het LCD-schem en schuif cervolgens de afdekkingvergrendelingsknop van de accu/geheugenkaart/aansluiting terug en open de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting.
2 Verschuif de accu-ontgrendelingsknop (1) en verwijder de accu (2).
- Let op dat de accu nicht valt.

Meer over de stroomtoevoer
U kurz de USB-kabel aansluiten op een netspanningsadapter die op een stopcontact is aangesloten zodate er stroom waar de camcorder kan worden gestuurd.
U kunt tevens de camcorder via de USB-kabel aansluiten op een computer zodat er stroom van de computer worden toegevoerd en u zich geen zorgen hoeft te make over de resterende stroom in de accuijdens het kopieren van beelden van de camcorder enzovoort.
- Plaats de accu in de camcorder alvorensdeer op een stroombron aan te sluiten door de camcorder op de netspanningsadapter of een computer aan te sluiten.
- De opnamefungtie kan alleen worden geseleerd wonneer de camcorder is aangesloten op de netspanningsadapter of een computer die met een 1.500mA standardstroombron compatibel is.
- Wanner u de camcorder op een computer aansluit met de USB-kabel tijdens weergave, verschijnt het USB-aansluitschem. U keert maar het weergaveschem terug als u op ×[Ja] drukt.
Er verschijnt een pictogram dat de resterende accuspanning weergeeft.
| Hoog | → | Laag | Leeg |
- Het duurt ongeveer 1 minuut totdat de juiste resterende accuspanning verschijnt.
- De resterende.accuspanning worden möglichniet juist getoond afhankelijk van de omgeving en de omstandigheden waaronder u de camcorder gebruikt.
- De camcorder kan de resterende accuspanning Niet in minuten tonen bij gebruik van de "InfoLITHIUM" accu.
Opmerkingen over de netspanningsadapter
- Sluit de USB-aansluiting of de accu-aansluiting Niet kort met een metalen voorwerp verwijl de USB-kabel en de netspanningsadapter� zijn aangesloten. Dit kan een storing veroorzaken.
- Houd bij het ontkoppenen van de netspanningsadapter van de stroomtoevoer zowel de camcorder als de USB-stekker stevig vast en ontkoppelervoigens de USB-kabel.

Opnameduur, afspeelduur (p. 52)
De accu in het buitenland opladen
U kurz de accu met de bij uw camcorder bijgeleverde netspanningsadapter opladen in alle landen/regio's met een netspanning van 100V tot 240V wisselspanning, 50Hz / 60Hz . Gebruik geen elektronische transformator.
Het toestel inschakelen en de datum enarendinstellen
1 Open het LCD-schem van uw camcorder en schakel de camcorder in.
2 Selecteer de gewenste taal en selecteer verwolgens [Volg.].
3 Selecteer het gewenste gebied met en selecteer verzolgens [Volg.].
4 Stel [Zomertijd] in, selecteer de datumnotatie en de datum en dearend.
- Als u [Zomertijd] instelt op [Aan], worden de klok 1aar vooruijt gezet.
- Selecteer, wanneer u de datum en deijd selecteert, een van de items en pas de waarde aan met / .
- Wanneer u OK X selecteert, is de instelling van de datum en dearend voitood.




De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermkaders aanpassen zodate berachten in een bepaalde taal worden weergegeven. Selecteer [MENu] [Setup] [Algemene instelling.] [Language Setting] een gewenste taal.
Het apparaat uitschakelen
Sluit het LCD-schem.
De hoek van het LCD-schemm aanpassen
Open erst het LCD-schem 90 graden ten opzichte van de camcorder (1) en pas nervolgens de hoek aan (2).

① 90 graden ten opzichte van de camcorder
De pieptoon uitschakelen
Selecteer [MENU] [Setup] [Algemene instelling.] [Pieptoon] [Uit].
Opmerkingen
- De opnamedatum, -tijd en -conditie en de coordinaten (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE) worden automatisch gereisteerd op het opnamemedium. Ze verschijnen Niet tijdens het opnemen. U kutz zichter weergeven als [Gegevenscode] tijdens het afspelen. Selecteer, als u ze wilt weergeven, [MENU] [Setup] [Weergave-instelling.] [Gegevenscode] [Datum/tijd].
- Is de klok eenmaal ingesteld, dan worden de tijd automatisch aangepast wanner [Autom. inst. klok] en [Autom. inst. gebied] zijn ingesteld op [Aan]. Afhankelijk van het geseleterde land/de geseleterde regio voor de camcorder, is het möglichk dat de klok Niet automatisch worden aangepast. Zet in dat geval [Autom. inst. klok] en [Autom. inst. gebied] op [Uit] (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE) (p. 48).

- Datum en tijd opniewu instellen: [Datum/tijd instellen] (p. 48)
De opnamemedia voorbereiden
De geschikte opnamemedia worden met de volgende pictogrammen weergegeven op het scherm van uw camcorder.
| Standaardopnamemedium | Alternatief opnamemedium | |
| HDR-GW66E/GW66V/GW66VE | Geheugenkaart | - |
| HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE | Intern geheugen | Geheugenkaart |
Opmerkingen
- U kunt geen verschillend opnamemedium selecteren voor films en voor Foto's.
Een opnamemedium selecteren (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE)
Selecteer [MENU] [Setup] [Media-installingen] [Medium selecteren] het medium van uw keuze.

Een geheugenkaartplaatsen
Open de afdekking van de accu/ geheugenkaart/aansluiting en stek de geheugenkaart in de camcorder totdat deze vastklikt.
"Memory Stick Micro" (M2): plaats de geheugenkaartrecht in de in afbeelding A getoonde richting totdatdezestvastklikt. microSD-geheugenkaart:plaats de geheugenkaartrecht in de in afbeelding B getoonde richting totdatdezestvastklikt. Het scherm [Voorbereiden beelldatabasebestand. Een moment geduld a.u.b.]verschijntalsuenieuwe geheugenkaartplaatst.Wacht tot het scherm verdwijnt.
- Steek de kaart in de juiste richtingrecht in de camcorder, waar de kaart anders Niet door de camcorder worden herkend.


A
"Memory Stick Micro"

B
microSD-geheugenkaart
Open de afdekking en druk een keer Licht op de geheugenkaart.
Opmerkingen
- Als u de geheugenkaart formatteert met uw camcorder voor u hem gaat gebruiken (p. 47), werk het stabieler. Bij het formatteren van een geheugenkaart worden alle geevens erop gewist en+kennen die nicht更是 worden teruggehaald. Sla belangrijke geevens op een computer enzovoort op.
- Formatteer de geheugenkaart als [Het make van een newe beelldatabasebestand is mistrukt. Er is möglichnest voidende vrij ruimte beschikbaar.] worden weergegeven (p. 47).
- Controller de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart verkeerd om in de gleuf probeert te duwen,+kennen de geheugenkaart,de geheugenkaartgleuf of de beeldgeevens worden beschadigd.
- Plaats geen geheugenkaarten die nicht juist in de geheugenkaartgleuf passen. De werking zal anders onjuistহn.
- Wees voorzichtig bij het plaatsen of uitemwerpen van de geheugenkaart om te vermijden dat de geheugenkaartuit de camcorder valt.
- Controller of de waarschuwingsindicator voor de geheugenkaart Nieteer brandt (p. 50).
- Een geheugenkaart werkst Niet als u deze in de verkeerde richting of onder een hoek hebt geplaatst.
- U kunt Niet meer dan een geheugenkaart plaatsten.
Soorten geheugenkaarten die u met uw camcorder kunt gebruiken
| Capaciteit (werking gegarandeerd) | SD-snelheidsklasse | Beschreiben in deze handleiding | |
| "Memory Stick Micro" (Mark2) | Tot 16 GB | — | "Memory Stick Micro" |
| microSD-begeugenkaart | |||
| microSDHC-begeugenkaart | Tot 32 GB | Klasse 4 of sneller | micro-SD-kaart |
| microSDXC-begeugenkaart | Tot 64 GB |
- Werking met alle geheugenkaarten is nicht garandeerd.
Opmerkingen
- De werkung van de camcorder is gegarandeerd bij een temperatuurbereik van -10^ tot +40^ maar het werkelijkke gegarandeerde temperatuurbereik kan hiervan afwijken, afhankelijk van het type geheugenkaart. Zie de handleiding van de geheugenkaart voor details.
-
Films opgenomen op de microSDXC-heugeugenkaarten können nicht worden geimporteerd maar of afgespeeld op computers of AV-apparatuur die het exFAT*-bestandssystemen Niet ondersteunen als de camorder met behulp van de USB-kabel worden aangesloten op die apparatuur. Controller vooraf of de aangesloten apparatuur het exFAT-systemen ondersteunt. Formatteer Niet wonneer het formatteerschemt verschijnt terwijl apparatuur is aangesloten die het exFAT-systemen Niet ondersteunt. Alle opgenomen gegevens gaan dan immers verloren.
-
Het exFAT-systeme is een bestandssysteme dat wordt gebruikt voor de microSDXC-geheugenkaarten.

- Medium voor opnemen/afspelen/bewerken: schermindicatoren tijdens het maken van opnamen (p. 25)
- Opnameduur van films/aantaloto's dat kan worden opgenomen (p. 52)
Opnemen/afspelen
Opnemen
Standaard worden zowel films als Foto's opgeslagen op de volgende media. Films worden opgenomen in HD-beeldkwaliteit (HD).
HDR-GW66E/GW66V/GW66VE: geheugenkaart
HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE: intern geheugen
Filmen
1 Open het LCD-schemr.
2 Druk op START/STOP om het filmen te starten.
- Druk nogmaals op START/STOP om het filmen te stoppen.
- U kuntijdens het opnemen van een film Foto's maken door op PHOTO (Dubbelopname) te drukken.


Opmerkingen
- Als u het LCD-schem sluitijdens het opnemen van een film, stopt de camcorder met opnemen.
- Raak de ingebouwde microfoon Niet aanijdens opname.
- U kunt maximaal ongeveer 13 uur anschter elkaar een film opnemen.
- Wanner een filmbestand groter wordt dan 2 GB, worden automatisch een volgend filmbestand gemaakt.
- Het is möglich dat u geen Foto's kurz make, afhankelijk van de instelling in [ [Opnamefunctie] en [ [Framerate]].
- De flitser werkt nicht wanneer de camera in de stand (Film) staat.
-
De volgende status worden aangegeven wonneer er na het stoppen van de opname nog geveens worden weggeschrevenaar de opnamemedia. Stel de camcorder dan Niet bloot aan schokken of trillingen en verwijder evenmin de accu of netspanningsadapter.
-
Het toegangslampje (p. 21) brandt of knippert
-Het mediapictogram rechts boven in het LCD-schem knippert -
Het LCD-schem van de camcorder kan opgenomen beelden op het volledige scherm weergeven (weergave met alle pixels). Hierdoor konnen beeldenECHTER aan de boven-, onder-, linker- en rechterzijde worden bijgesneden wonneer ze worden afgespeeld op een tevisie die nicht compatibel is met weergave met alle pixels. Het verdient aanbeveling beelden op te nemen met [Stramienlijn] ingesteld op [Aan] en met gebruik van het buitenste kader van [Stramienlijn] (p. 47) als hulpmiddel.

Opnametijd (p. 52)
- Opnametijd, resterende capaciteit: [Media-info] (p. 47)
[Medium selectoren] (p. 21)
Fotograferen
1 Open het LCD-schem en selecteer [MODE] [Foto].

2 Stel scherp door Licht op PHOTO te drukken en druk de knop dan volledig in.
- Wanner goed is scherpgesteld, verschijnt de aanduiding van de AE/AF-vergrendeling op het LCD-schem.


Aantal te makefo's (p. 53)
- [Flitser] (p. 46)
- Het beeldformataat wijzigen: [Beeldformataat] (p. 47)
Heldere beelden vastleggen
- Wanner de lens vuil of stoffig is, kaak dan het oppervlak van de lens schoon.
Items verdwijnen van het LCD-schem als u de camcorder enkele seconden Niet bedient nadat u de camcorder hebt ingeschakeld of wonneer u overschakeltussen de filmopnamestand en de Foto-opnamestand.
Raak het LCD-schem op een willekeurige plaats anders dan de knappen aan om informatie over pictogrammen wee ter geven met functies die handig zichoor het opnemen.
- Items voortdurend weergeven op het LCD-schem: [Weergave-instelling] (p. 47)
Aanduidingen op het schermijdens het maken van opnamen
Hier worden zowel pictogrammen beschreiben voor het opnemen van films als het maken vanoto's. Zie de pagina:tussen () voor details.

Zoomknop (W: groothoek/T: teleportname), START/STOP-knop (in de filmopnamestand), PHOTO-knop (in de Foto-opnamestand)
2 MENU-knop (44)
3 Status waargenomen door Intelligent automatisch
4 Opnamestatus ([STBY]/[OPNAME])
5 AE/AF-vergrendeling (automatische belichting/automatische scherpstelling) (24)
6 Touchpad uitgeschakeld (onder water)
GPS-triangularerstatus* (33)
Scherpstellen volgen
[9] Zoom, resterende acculading
10 Teller (uren: minutes: seconden), een Foto vastleggen, medium voor opnemen/afspelen/bewerken (21)
Knop Scherpstellen volgen annuleren
[MODE] (Opnamefungtie)-knop (24)
13 Intelligent automatisch-knop
14 Aantal Foto's dat kan worden opgenomen bij benadering, breedte-/hoogteverhouding (16:9 of 4:3), fotofatraat (L/M/S)
15 Resterende opnameduur bij benadering, opnamebeeldkwaliteit, framerate, opnamestand (HD/STD), filmformaat (MP4) (31)
[16] Beelden weergeven-knop (28)
17 Mijn Knop (u kunt uw favoriete functies toewijzen aan pictogrammen die hier worden weergegeven) (47)
- HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE
In- en uitzoomen op onderwerpen
Beweeg de motorzoommnoop (W of T) als u het formaat van de afbeelding wilt vergroten of verkleinen.
W (groothoek):grote weergavehoek T (tele):kleine weergavehoek
- U kunt met de motorzoomknop beelden tot wel 17 koer (Extended Zoom) het oorspronkelijke formaat vergroten.
- Als u de motorzoomoynop voorzichtig beweegt,(Intu langzaam in-en uitzoomen op het onderwerp.Draai de motorzoomoynop verdier voor een snellere zoombeweging.
- Houd uw vinger op de motorzoomoynop. Als u de motorzoomoynop loslaat, kan het bedieningsgeluid van de motorzoomoynop mee worden opgenomen.
- U kunt de zoomsnelheid nicht wijzigen met de knop op het LCD-schem.
Voor een goede scherpstelling bedraagt de minimale aufstand tussen de camcorder en het onderwerp ongeveer 1 cm voor groothoekopnamen en ongeveer 80~cm voor teleopnamen. - U kunt met optische zoom beelden tot wel 10 keer vergroten in de volgende gevallen:
- Wanneer [SteadyShot] Niet is ingesteld op [Actief]
- Wanneer de stand (Foto) is geseleerd


- Verder in-/uitzoomen: [Digitale zoom] (p. 46)
1 Open het LCD-panelen 90 graden (①) ten opzichte van de camcorder en draai het 270 graden maar de lens toe (②).
2 Start het vastleggen van beelden door op de SELF-REC-knop (③) te drukken.
- Er verschijt een spiegelbeeld van het onderwerp op het LCD-schemm, maar het beeld worden normalaal opgenomen.
- U kunt alleen opnemen in de spiegelstand wanneer het LCD-schemr 270 gradesen maar de lens is gedraaid omdat [[SELF-REC]-knop] is ingesteld op [Enkel LCD maar voor] in de standaardinstelling. U kunt de stand van de SELF-REC-knop zo wijzigelen dat de knop algijd geactiveerd is.
- U legt filmbeelden vast wanneer de stand (Film) is geselecteerd, en u legt Foto's vast wanneer de stand (Foto) is geselecteerd.
- U kunt door middel van [Zelfportret 1 persoon] of [Zelfportr. 2 personen] van de instelling [Zelfontsp.] bewegingsonscherpte verminderen bij het maken van foto's in spiegelstand (p. 46).

Afspelen
U kuntaaropgenomenbeelden zoeken op datum en tijd van opname (Gebeurtenisweeryg) of op locatie van opname (Kaartweergave) (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE).
1 Open het LCD-schem en activeer de afspeelstand door (Beelden weergeven) te selectoren op het LCD-schem.
- U kunt de Gebeurtenisweergave tonen wanneer het LCD-schem is ingeklapt met dechterkant (schermkant) maar buiten gericht.
2 Selecteer < om de gewenste gebeurtenis maar het midden (1) te verplaatsen en selecteer deze verwolgens (2).
- De camcorder geeft opgeslagen beelden automatisch als een gebeurtenis weeer op basis van datum enijd.
3 Selecteer het beeld.
- De camcorder geeft de gebeurtenis weeR, van het geselecteerde beeld tot aan hetThatste beeld.
4 Selecteer de desbetreffende knoppen op het LCD-schem voor de diverse aftseelmogelijkheden.




| Volume | Vorige/volgende |
| Wissen | Snel achefteruitspoelen/snel vooruitspoelen |
| Context | Pauze/weergeven |
| Stoppen | Diavoorstelling afspelen/stappen |
- Welke van de hiervoort beschreven knoppen verschijnen, is afhankelijk van het beeld dat worden weergegeven.
- Door 包 herhaaldelijk te selecterenijdens de weergeven, worden films ongeveer 5 keer ongeveer 10 keer ongeveer 30 keer ongeveer 60 keer sneller afgespeeld.
- Selecteer in de pauzestand om films vertraagd af te spelen.
- Selecteer voor het herhalen van diavoorsteling [Slide show-inst.] wonneer is geselecteerd met de knop Beeldtype wisselen.
Het scherm bij gebeurtenisweergave

* HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE

- Verkleinde beelden die het möglichk makeen meerde beelden tegelijkertijd op een indexscherm te bekijken, worden "miniaturen" genoemd.
Opmerkingen
- Sla al uw opanaxen regelmatig op externe media op om te vermiijden dat ze verloren gaan. (p. 39)
Films en Foto's weergeven vanuit de Kaartweergave (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE)
Schakel over aan Kaartweergave door [Kaartweergave] aan te raken.

- Wanner u de kaartgegevens voor het eerst gebruikt:
Een bericht verschijnt waarin u worden gevaagd of u akkoord gaat met de voorwaarden van de licentieovereenkomst van de kaartgegevens. U kut de kaartgegevens gebruiken door op het scherm [Akkoord] aan te raken nadat u hebte ingestemdet met de licentieovereenkomst (p. 61).
U kurz de kaartgegevens nicht gebruiken als u [Niet akkoord] aanraakt. Maar wanner u voor de tweede koer de kaartgegevens wilt gebruiken, verschijnt bezelfde melding op het scherm en kurz u de kaartgegevens gebruiken door [Akkoord] aan te raken.
Beelden afspelen met andere apparatuur
- Beelden opgenomen met de camcorder konnen nicht alkijd goed worden afgespeeld met andere apparatuur. Ook beelden opgenomen met andere apparatuur konnen nicht alkijd goed worden afgespeeld met de camcorder.
- Films van standardkwaliteit (STD) die zijn opgenomen op SD-geheugenkaarten, können nicht worden afgespeeld met AV-apparatuur van andere merken.
Geavanceerde bediening
Beelden opnemen met diverse instellingen
De beeldkwaliteit van films selectoren (opnamestand)
U kunt de opnamestand omschakelen om de filmkwaliteit te selecteren verwijl u films in HD-beeldkwaliteit (HD) opneemt. De opnameduur (p. 52) en het type media waarnaar de beelden können worden gekopieerd, hunnen variieren, afhankelijk van de geselecteerde opnamestand.
1 Selecteer [MENU] [Beeldkwal./Formaat] [Opnamefunctie].
2 Selecteer de gewenste opnamestand.
Opnamestand en de media waarnaar de beelden können worden gekopieerd
| Mediatypen | PS*1 | FX | FH/HQ/LP |
| Op deque camcorder | |||
| Intern geheugen*2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Geheugenkaart | ✓ | ✓ | ✓ |
| Op externe apparatuur | |||
| Blu-ray-discs | ✓ | ✓ | ✓ |
| AVCHD-opnamediscs | - | - | ✓ |
1 PS kan alleen worden ingesteld wanner de [[Framerate] is ingestod op [60p] (HDR-GW66V/GWP88/GWP88V) / [50p] (HDR-GW66E/GW66VE/GWP88E/GWP88VE).
2 HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V
Lach automatisch vastleggen (Lach-sluiter)
Standaard worden er automatisch eenoto gemaakt wanner de camcorder een glimlach van een persoon detecteert tijdens het filmen (p.46).([Dubbelopname] is de standaardinstelling.)

De camcorder neemt een gezicht waar.
Opmerkingen
- Wanneer u het volgende instelt,(Intt, u de Lachsluiterfunctie Niet gebruiken.
- [Opnamefunctionie]: [Hoogste kwalitt FX]
- Een glimlach worden möglichnest hierkend afhankelijk van de opnameomstandigeden, onderwerpomstandigeden en de instelleningen van uw camcorder.
Panoramafo's make
U Aunt een panorama foto makeen door meerdere foto's te makeen terwijl u de camcorder in de rondte beweegt en door deze foto's verrolgens in een foto te combineren.
1 [MENu] [Opnamefunctie] [iPanor. door beweg.].
2 Breng de camcorder in lijn met het einde van het op te nemen onderwerp en druk op PHOTO.

Dit gedeelte worden nicht opgenomen.
- U kunt de richting waar u de camcorder beweegt, selecteren door op het LCD-schem aan te raken.
3 Beweeg de camcorderaar het eind van de geleider aan de hand van de aanduiding op het scherm.

Geleider
- U kunt panoramicafoto's weergeven met de "PlayMemories Home" software.
Selecteren van het beeldformataat van dezoek die met iSweep Panorama is gemaakt
Selecteer alvorens de opname te starten.

- [Standaard] (de standardinstalling)
Horizontal: 4.912 × 1.080 Vertical: 3.424 × 1.920
[Breed] Horizontaal: 7.152 × 1.080 Verticalaal: 4.912 × 1.920
Tips voor het make van panoramafoto's
Beweeg de camcorder in de rondte om ubeen met een langzame en gestage snugelheid (ongeveer 5 seconden voor 180 graden). Erverschijnt een melding wonneer u te snel of te langzaam beweegt. Oefen bij voorkeur even de beweging alvorens werkelijk panoramafoto's te maken.

- Voor het makes van goede panoramaafoto's is het tevens belangrijk dat u voldoende afstand houdtussen het onderwerp en de achtergrond en dat u opneemt op lichte plaatsen, bijvoorbeeld buitenshuis.
Informatie over uw locatie vastleggen (GPS) (HDR-GW66V/ GW66VE/GWP88V/ GWP88VE)
Wanneru [GPS-Instelling] instelt op [Aan] (de standaardinstelling), verschijnt het GPS-trianguleerpictogram op het scherm en begint de camcorder te zoekenaar GPS-satellietsignalen. Het weergegeven pictogram varieert afhankelijk van de sterkte van het ontvangen signaal. De GPS-functie is alleen beschikbaar wanner xt,xt| of x_t| worden weergegeven.
De GPS-functie (Global Positioning System) biedt de volgende möglichkheden.
- Informatie over uw locatie vastleggen op films of Foto's ([Aan] is de standaardinstelling.)
- Films en Foto's afspelen door die te zoeken op een kaart (Kaartweergave, p. 30)
Een kaart van de huidige locatie tonen
Als u geen positiegegevens wilt opnemen
Selecteer [MENU] [Setup] [Algemene instelling.] [GPS-Instelling] [Uit].
Opmerkingen
- Het kan eenijdje duren voordat de camcorder begint te trianguleren.
- Gebruik de GPS-functie buiten en in opengebied,want de ontvangst van radiosignalen is op dergelijkeplaatsen het best.
- De bovenkant van de kaart is steeds het noorden.
Beelden weergeven op een televisieschem
Als u de camcorder aansluit op de HDMI-ingang van een TV, worden het beeld op het TV-schem weergegeven in HD-beeldkwaliteit (HD). Als u de camcorder aansluit op de A/V-ingang van een TV, worden het beeld op het TV-schem weergegeven in standarddbebeldkwaliteit (STD).

Signaalverloop
1 Stel de ingangskiezer van de TV in op de gebruikte aansluiting.
2 Sluit de camcorder aan op een TV.
3 Speel een film of een Foto af op de camcorder (p. 28).
Opmerkingen
- Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de TV.
- Gebruik een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) voor de aansluiting als de TV geen HDMI-ingang heeft.
- U kunt nicht de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron gebruiken wanner de camcorder met een AV-kabel is aangesloten op een TVtoestel. Laad de accu op voordat u de kabel aansluit. (p. 14).
- Wanner films zijn opgenomen met standardkwaliteit (STD), worden ze afgespeeld met standardkwaliteit (STD), zichs op een HD-TV.
- Als u films van standardkwaliteit (STD) aufspeelt op een 4:3-TV-toestel dat Niet compatibel is met het 16:9-signaal, staat u [Breed-stand] in op [4:3] als u films met de hoogte-/breedteverhouding 4:3 wilt opnemen.
- Als u uw camcorder op de TV aansluit metmeer dan een type kabel om beelden wee tergeven, krijgt de HDMI-weergave voorrang.
Als de TV mono is (als de TV slechts één audio-ingang—heeft)
Sluit de gele stekker van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) aan op de video-ingang en sluit de witte stekker (linkerkanaal) of rode stekker (rechtekanaal) aan op de audio-ingang van de TV of videorecorder.
Aansluiting van uw TV via een videorecorder
Sluit uw camcorder aan op de LINE IN-ingang van de videorecorder, met behulp van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar). Zet de ingangskiezer van de videorecorder op LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 enzovoort).

- De beeldverhouding instellen die door de TV wordenndersteund: [Type TV] (p. 48)
Over "Photo TV HD"
Deze camcorder is geschikt voor "Photo TV HD". "Photo TV HD" zorgt voor een ultrascherpe weergave van subtiele structuren en kleuren, zoals bij eenzoek. Wanner u de voor Photo TV HD geschikte apparatuur van Sony aansluit met een HDMI-kabel*, kurz u genieten van de weergave vanzoek's in adembenemende HD-kwaliteit.
- De TV schakelt bij fotoweergave automatisch over maar de juiste stand.
De ingebouwde projector gebruiken
U kunt een vlik oppervlak zoals een muur, als scherm gebruiken als u opgenomen beelden wilt bekijken met de ingebouwde projector.

2 Richt de projectorlens op een oppervlak, zoals een muur, en druk verzolgens op PROJECTOR.

3 Wonneer het bedieningshandleidingsschem verschijnt,selecteert u [Projecteren].

- Dit scherm verschijnt als u de ingebouwde projector voor het eerst gezruikt nadat de camcorder is ingeschakeld.
4 Pas de scherpstellung van het geprojeeteerde beeel aan met de PROJECTOR FOCUS-knop.

- Het geprojeteerde beeld worden groter als de afstandussen uw camcorder en het reflecterende oppervlak toeneemt.
- U kunt het Beste de camcorder neerzetten op een afstand van ongeveer 0,5m of meer van het oppervlak waarop de beelden worden geprojekteerd.
5 Verplaats met behulp van de motorzoomknop het selectiekader dat op het LCD-schem verschijnt en druk verwolgens op de START/STOP-knop.

- Zie pagina 28 voor meer details over het weergeven.
- Als u de projector wilt uitschaken, drukt u op PROJECTION.
Opmerkingen
- Het LCD-schem wordtuitgeschakeld als er een beeld worden geprojekteerd.
-
Let op de volgende handelingen of situatuies wanneer u de projector gebruikt.
-
Projecteer nooit beelden maar deogen toe.
-
Raak de projectorlens nicht aan.
-Het LCD-schem en de projectorlens worden warm wanner ze werken.
Bij gebruik van de projector gaat de accu minder lang mee (wij raden aan de bijgeleverde netspanningsadapter te gebruiken). -
De volgende functies werken nicht in combinatie met de projector.
Kaartbediening (HDR-GWP88V/GWP88VE)
Gemarkeerde weergave met een TV
Camcorder bedieren met gesloten LCD-schem
- Diverse andere functies
- Wanner de gprojeteerde beelden veel zwart bevatten, kan er een zwakke kleuroneffenheid verschijnen. Dit worden veroorzaakt door Lichtweerkaatsing in de projectorlens en is geen storing.
Bewerken
Bewerken op uw camcorder
Opmerkingen
- U kunt enkele basisbewerkingen uitvoeren op de camcorder. Als u geavanceerde bewerkingen wilt uitvoeren, installeert u de software "PlayMemories Home".
- U kunt de beelden nicht herstellen nadat u ze hebt gewist. Sla belangrijke films en Foto's vooraf op.
- Haal de accu of de netspanningsadapter nicht van de camcorder terwijl u beelden wist of splitst. Hierdoor kan het opnamemedium worden beschadigd.
- Werp de geheugenkaart Nietuit terwijl u beelden erop wist of splitst.
- Als u films/foto's wist of splitst die in opgeslagen scenario's�zijn opgenomen, worden de scenario's ook gewist.
Films en Foto's wissen
1 Selecteer [Bewerken] (HDR-GW66E/GW66V/GW66VE) of [Bewerken/Kopiernen] (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE) [Wissen].
2 Selecteer [Meerdere beelden] en selecteer verwolgens het type beeld dat u wilt wissen.

3 Vink de films ofoto's aan die moeten worden gewist en selecteer OK

Alle films/foto's met de geseleerde datum tegelijkertijd verwijden
1 In stap 2 selecteert u [Alle in geburtenis].
2 Selecteer de datum die u wilt worden met / , en selecteer verzolgens OK.

Een deel van een film wissen
1 Selecteer [Splitsen] op het filmafspeelschemr.

2 Selecteer het punt waar u de film in scènes wilt splitsen met /II, en selecteer verwolgens OK.

A: Terug maar het begin van de geselecteerde film
B:Bepaalt het splitsingspunt met grotere nauwkeurigheid
Opmerkingen
- Een kleinverschil kan zich voordoen:tussen hetpunt dat uselecteert enhet werkelijkes splitsingspunt,omdatuwamcorder het splitsingspuntselecteert in stappen van ongeveeer een halve seconde.
- Een MP4-film kan nicht worden gesplitst.
Een Foto uit een film vastleggen (HDR-GW66V/GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE)
U aunt beelden vastleggen uit films die zich opgenomen met de camcorder.
1 Selecteer [Foto vastleggen] dat op het afspeelschem van een film verschijnt.

2 Selecteer het punt waar u een Foto wilt vastleggen met 1 / 1 en selecteerervolgens OK

A: Terug maar het begin van de geselecteerde film
B: Bepaalt het vastlegpunt preciezer
Als de film is opgenomen met een van de volgende beeldkwaliteiten, worden de beeldgrootte ingesteld zoals hieronder worden weergegeven.
High-definitionbeeldkwaliteit (HD) of MP4: [2,1 M] (16:9)
- Breedbeeld (16:9) met standardkwaliteit (STD): [0,2 M] (16:9)
4:3-hoogte-/breedteverhouding met SDbeeldkwaliteit (STD): [VGA (0,3M)] 4:3
Opmerkingen
- U kunt vastgelegde beelden nicht opslaan op de geheugenkaart (HDR-GWP88E/GWP88VE).
Opnamedatum en -tijd van vastgelegde Foto's
- De opnamedatum en -tijd van vastgelegde Foto's zijn bezelfde als de opnamedatum en -tijd van de films.
- Als de film waaruit u beelden vastlegt geen gevevenscode heeft, zullen de opnamedatum en -tijd van de foto gelijk zijn aan de datum en tijd van het vastleggen uit de film.
Films en Foto's opslaan op een computer
Beelden weergeven op een computer
Met de software "PlayMemories Home" kurz u films en stilstaande beelden maar uw computer importeren om ze op verschillende manieren te gebruiken.
Wat u=kunt doen met de software "PlayMemories Home" (Windows)

"PlayMemories Home" kan worden gedownload via de volgende URL. www.sony.net/pm
Opmerkingen
- Een internetverbinding is vereist om "PlayMemories Home" te installeren.
- Een internetverbinding is vereist om "PlayMemories Online" en andere onlineservices te gebruiken. De services zijn möglichst nicht in alle landen/regio's beschikbaar.
Software voor Mac
De software "PlayMemories Home" worden nicht understand door Mac-computers. Als u beelden van de camcorder maar de Mac wilt importereren en afspelen, gebruikt u de relevante software op de Mac. Ga voor meer informatie maar de volgende URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Een computer voorbereiden
(Windows)
Het computersystem controlleren
| BS*1 |
| Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 SP1/Windows 8 |
| CPU*4 |
| Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller of Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller is vereist wannee u FX-of FH-films verwerkt en Intel Core 2 Duo 2,40 GHz of sneller is vereist als u PS-films verwerkt.) |
| Geheugen |
| Windows XP: 512 MB ofeer (1 GB ofeer is aanbevolen) |
| Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB ofeer |
| Harde schijf |
| Vereiste harde-schijfruimte voor installmente: Ongeveer 500 MB |
| Schem |
| Minimaal 1.024 × 768 punten |
1 Standaardinstallatie is vereist. Werking is Niet gegarandeerd bij een upgrade van het besturingsysteme of in een multi-bootomgeving.
2 64-bits editions en Starter (Edition) worden nicht ondersteund. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 of recenter is vereist om discs, enzovoort te konnen make.
^3 Starter (Edition) worden nicht ondersteund.
4 Snellere processor is aanbevolen.
Opmerkingen
- Werking met alle computeromgevingen is nicht gegarandeerd.
De software "PlayMemories Home" installeren op uw computer
1 Ga op uw computer met een internetbrowseraar de volgende downloadsite en klik op [Installeren] [Uitvoeren]. www.sony.net/pm
2 Voer de installmentie uit door de instructies op het scherm te volgen.
- Wanner de instructies op het scherm verzischijnen waarin u wordt gewraagd de camcorder aan te sluiten op een computer, sluit u de camcorder aan op uw computer met behulp van de USB-kabel (bijgeleverd).

- Wanner de installment is voltooid, worden "PlayMemories Home" gestart.
Opmerkingen bij de installmentie
- Als de software "PlayMemories Home" al op uw computer is geinstalleelerd, sluit u de camcorder aan op uw computer. Dan zijn de functies beschikbaar die met deze camcorder können worden gezruikt.
- Als de software "PMB (Picture Motion Browser)" al op uw computer is geinstalleerd, worden这点 overshreiben doer de software "PlayMemories Home". In dit geval kunt u bepaalde functies die beschikbaar waren in "PMB" in这点 software "PlayMemories Home" Niet gebruiken.
Uw camcorder loskoppelen van de computer
1 Klik op het pictogram rechts onderaan op het bureaublad van de computer [USB-apparaat voor massaopslag veilig verwijderen].

2 Selecteer × [Ja] op het camcorderschemr.
3 Koppel de USB-kabel los.
- Als u Windows 7 of Windows 8 gebruikt, klikt u op en klikt u verzolgens op.
Opmerkingen
Voor toegang tot de camcorder vanaf de computer gebruikt u de software "PlayMemories Home". Een goede werkung is Niet gegarandeerd als u de gegevens gebruikt met andere software dan de software "PlayMemories Home" of als u de bestanden en de mappen rechtstreeks vanaf een computer bewerkt.
- Beelden können nicht worden opgeslagen op sommige discs, afhankelijk van de configuratie die geseleeteerd is in [E] Opnamefunctie]. Films opgenomen in de stand [60p-kwaliteit PS] (HDR-GW66V/GWP88/GWP88V)/[50p-kwaliteit PS] (HDR-GW66E/GW66VE/GWP88E/GWP88VE) of de stand [Hoogste kwalitt FX] konnen alleen worden opgeslagen op een Blu-ray-disc.
- U kunt geen disc make met films opgenomen in de [MP4] MP4]-stand.
- De camcorder splitst automatisch een beeldbestand van meer dan 2 GB en slaat de delen op alsAPEtebestanden.Bestanden worden goed afgespeeld op de camcorder, maar beeldbestanden zullen misschien als aparte bestanden worden getoond op een computer wanneeer zich worden ingevoerd in of afgespeeld met de "PlayMemories Home"-software.
De software "PlayMemories Home" starten
1 Dubbelklik op het pictogram "PlayMemories Home" op het computerschem.

- Wanner u Windows 8 gebruikt, selecteert u het pictogram "PlayMemories Home" vanaf het startschem.
2 Dubbelklik op de snelkoppeling "PlayMemories Home help-gids" op het computerschem als u wilt zien hoe "PlayMemories Home" werkt.

- Wanner u Windows 8 gebruikt, selectable u [PlayMemories Home help-gids] vanaf het help-menu van "PlayMemories Home".
- Als het pictogram Niet op het computerschemm verschijnt, klikt u op [start] [Alle programma's] [PlayMemories Home] het gewenste item.
- Meer details over "PlayMemories Home" vindt u wanneer u ("PlayMemories Home help-gids") selectert in de software of maar de ondersteuningenpagina PlayMemories Home gaat (http://www.sony.co.jp/pmh-se/).
Een disc van standaardbeeldkwaliteit (STD) makes met een recorder
Sluit uw camcorder aan op een disrecorder met behulp van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar). U kurz beelden die op uw camcorder worden afgespeeld, maar een disc de videocassette kopiieren.
Opmerkingen
- U kunt Niet de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron gebruiken wonneer de camcorder met een AV-kabel is aangesloten op een TVtoestel. Laad de accu op voordat u de kabel aansluit (p. 14).
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het aangesloten aparaat is geleverd.


Signaalverloop
1 Plaats het opnamemedium in het opnameapparaat (een disrecorder enzovoort).
- Als het opnameapparaat beschikt over een ingangskeezer, zet u deleze in de ingangsstand.
2 Sluit uw camcorder aan op het opnameapparaat met behulp van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar).
- Sluit de camcorder aan op de ingangen van het opnameapparaat.
3 Start het afspelen op de camcorder en neem de beelden op met het opnameapparaat.
4 Als het kopiernen voltooid is,
stoot u het opnameapparaat en
vervolgens uw camcorder.
Opmerkingen
- U kunt geen beelden kopierenaar recorders die zich aanegasloten met een HDMI-kabel.
Aangezien het kopieren wordenucht uitgevoerd via analoge gevevensoverdracht is het möglichk dat de beeldkwaliteit slechter worden. - Films in HD-beeldkwaliteit (HD) worden gekopieerd in standarddbebeldkwaliteit (STD).
- Wanneer u uw camcorder aansluit op een apparaat met monogeluid, sluit u de gele stekker van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijigbaar) aan op de video-ingang van het apparaat en de witte stekker (linkerkanaal) of de rode stekker (rechterkanaal) op de audio-ingang van het apparaat.

- Datum - en tijsdsgegevens kopiernen: [Gegevenscode] (p. 48)
- Een weergaveapparaat met 4:3-beeldformaat gebruiken: [Type TV] (p. 48)
Uw camcorder aanpassen
Menu's gebruiken
De camcorder heeft verschiedene menu-items, die zijn onderverdeeld in 6 menuucategorieën.
Opnamefunctie (Items voor het selecteren van een opnamefunctie) p.46
□ Camera/Microfoon (Items voor aangepaste opnamen) p. 46
Beeldkwal./Formaat (Items voor het instellen van beeldkwaliteit of -grootte) p.47
Afspeelfunctie (Items voor afspelen) p. 47
L2Bewerken (HDR-GW66E/GW66V/GW66VE) of L2Bewerken/Kopiernen (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE) (Items voor bewerkingen zoals kopiernen of beveiligen) p. 47
Setup (Andere instellingsamples) p.47
1 Selecteer [MENU].
2 Selecteer een categorie.
3 Selecteer uw gewenste menu-item.



Opmerkingen
- Selecteer × om de menu-instelling te beeingeden terug te keren hier vorige menuschem.
De menu's [Camera/Microfoon] en [Setup] hebben subcategorieën. Selecteer het pictogram van de subcategorie, zodate er op het LCD-schem een lijst worden weergegeven met menu's in de geselecteerde subcategorie.

Subcategoriepictogrammen
Wanner u een menu-item nicht kunt selecteren
Menu-items of instellingen die grijs worden weergegeven, kurz u nicht gebruiken. Wanner u het grije menu-item selecteert, wordt op uw camcorder de reden weergegeven waarom u het menu-item of de instructie zich kunt selecteren of onder welke voorwaarde u het menu-item kurz instellen.

Opnamefunctie
Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vloeinde Ingz. OPN. Legt gelijkmatige slow motion-films vast.
Golfopname. Splitt twee seconden snelle beweging op in frames die dan worden opgenommen als een film en Foto's. Houdijdens het opnemen het onderwerp in het witte kader in het midden van het scherm.
iPanor. door beweg.... Maakt een panoramafo (p. 31).
Camera/Microfoon
M Handmatige instell.
Witbalans. Stemt de witbalans af op de opnameomgeving.
Spotmeter/-focus.... Past de helderheid en de scherpstelling van het geselecteerde onderwerp tegelijk aan.
Spotmeter.........Stemt de helderheid van beelden af op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm.
Spotfocus. Stemt de scherpstelling af op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm.
BelichtingPast de helderheid van films en foto's aan. Als u [Handmatig] selecteert, past u de helderheid (belichting) aan met +/ -
Scherpstellen. De scherpstelling worden handmatig aangepast. Als u [Handmatig] selecteert, selecteert u om de scherpstelling voor een onderwerp zichbijk aan te passen en om de scherpstelling voor een onderwerp veraf aan te passen.
Low Lux. Neemt holder gekleurde beelden op in het schemerduister.
Camera-installingen
Scènekeuze....... Selecteert een geschikte opname-instelling op basis van de scene, zoals zeitbeeld of strand.
Fader..... Laat scenes in- of uift laden.
Zelfontsp.... Stelt de zelfontspanner in wanner de camcorder in de Foto-opnamestand staat.
Telemacro Stelt scherp op het onderwerp gegen een onscherpe achtergrond.
SteadyShot. Past automatisch de correctie bewegingsonscherpte aan bij het in- en uitzoomen en Niet alleen bij het maken van groothoekopnamen.
SteadyShot. Stelt de functie SteadyShot in wanner u foto's maakt.
Digitale zoom......... Stelt het maximale zoomniveau van de digitale zoom in.
Conversielens......... Stelt het type van de bevestigde conversielens (afzonderlijk verkrijgbaar) in.
Automat. gegenlicht.... Past de belichting voor onderwerpen met gegenlicht automatisch aan.
Gezicht
Geichtsherkenning....Neemt automatisch gezichten waar.
Lach-sluiter....... Maakt automatisch een opname wanner een lach worden gedetecteerd (p. 31).
Lach-herk. gevoeligh... Stelt de lachdetectiegevoeligheid in voor de lachsluiterfunctie.
Flitser
Flitser. Stelt in hoe de flitser worden geactiveerd bij het maken van Foto's.
Flitsniveau. Stelt de helderheid van de flitser in.
Rode-ogenvermind....Voorkomt rode ogen bij het maken van opnamen met flitser.
Microfoon
Ingeb. zoom microf....Maakt opnamen met een helder geluid afgestemd op de zoompositie.
Windruis reductie....... Vermindert de windruis die worden opgenomen van de ingebouwde microfoon.
Microfoon ref. niveau...Stelt het microfoonniveau voor opnamen in.
Opname-assistentie
Mijn Knop Wijst functies toe aan Mijn knappen.
Stramienlijn. Geeft kaders wee als richtlijn, zodat u kunt controleren of het onderwerp horizontalaal of vertical is.
Weergave-instelling....Stelt in hoe lang pictogrammen of aanduidingen worden weergegeven op het LCD-schem.
Beeldkwal./Formaat
Opnamefunctie. Stelt de stand voor het makeen van filmopnamen in (p. 31).
Framerate .Stelt de framerate voor het maken van filmopnamen in.
HDE/MPAE/STD instell....Stelt de beeldkwaliteit in voor het makeen van filmopnamen.
Breed-stand. Stelt de beeldverhouding in bij het maken van filmopnamen in standardardbeeldkwaliteit (STD).
x.v.Color....Neemt een ruimer kleurenpalet op. Stel dit item in wanner u beelden bekikt op een TV die compatibel is met x.v.Color.
Beeldormaat. Stelt het fotoformaat in.
Afspeelfunctie
Gebeurtenisweergv.......Begint met het afspelen van beelden vanuit de gebeurtenisweergave.
Kaartweergave*1............Begint met het afspelen van beelden vanuit de kaartweergave.
Hoogtipunt film...........Begint met het afsplen van scènes met gemarkeerde weergave of gemarkeerde scenario's in standardbeeldkwaliteit (STD).
Scenario. Begint met het afspelen van de scenario's die zijn opgeslagen door de gemarkeerde weergave.
Wissen....... Verwijdtert films en foto's (p. 37).
Kopieren*3 . Kopieert beelden.
Setup
Media-installingen
Medium selecteren*3... Selecteert het type opnamemedium (p. 21).
Media-info. Geeft informatatie over de opnamemedia weeer.
Formatteren....... Verwijdert en formatteert alle gegevens op de opnamemedia.
Bld.db.best.repar.....Herstelt het beelldatabasebestand op opnamemedia (p. 51).
Bestandsnummer.......Bepaalt hoe het bestandsnummer wordentoegewezen aan Foto's.
Weergave-instelling.
Gegevenscode............Geeft informatie wee die op het moment van opname automatisch is vastgelegd.
Volume-installingen .... Past het weergavegeluidsvolume aan.
Aansluiting
Type TV....... Converteert het signalaafhankelijk van het aangesloten TV-toestel (p. 33).
HDMI-resolutie......... Selecteert de uitgevoerde beeldresolutie wanneer u uw camcorder op een TV aansluit met een HDMI-kabel.
CTRL. VOOR HDMI....... Bepaalt of de afstandsbediening van de TV al dan nicht moet worden gezrukt wanneer de camcorder worden aingesloten op een "BRAVIA" Sync-compatiblele TV met behulp van de HDMI-kabel.
USB-aansluiting....... Selecteer dit item wanner er geen instructies op het LCD-schem verzschijnen wanner u uw camcorder op een extern apparaat aansluit via USB.
USB-verbindingsinst....Bepaalt de aansluitmodus wonneer de camcorder worden aangesloten op een computer of een USB-apparaat.
USB-voeding.... Levert stroom aan de camcorder via een USB-kabel.
USB LUN-installing.....Laat de camcorder de compatibilititeit van een USB-aansluiting verbeteren door bepaalde USB-functions te beperken.
Algemene instelling.
Pieptoon.... Schakelt de pieptoon van de camcorder in of UIT.
LCD-helderheid.Regelt de holderheid van het LCD-schem.
[SELF-REC]-knop.... Stelt de functie in van de knop SELF-REC.
Uw locatie*1 ......... Toont de actuèle locatie op de kaart.
Vliegtuig-stand* ... Te gebruiken instellingen wonneur u aan boord van een vliegtuig bent.
GPS-Instelling*1. Ontvangt het GPS-signaal (p. 33).
Language Setting .... Stelt de schermtaal in (p. 20).
Stroombesparing.......Stelt het LCD-schem en het toestel zo in dat zich automatisch wordenuitgeschakeld.
Initialiseren....Zet alle instellingen terug in de standardinstellingen.
Klokinstellingen
Datum/tijd instellen.... Stelt de datum en tijd in (p. 19).
Regio instellen.... Houdt rekening met een tijdsverschil zichonder dat de klok worden stilgezet (p. 19).
Autom. inst. klok ^*1 ....... De klok worden automatisch ingesteld op basis van deijd die van het GPS-system wordt ontvangen.
Autom. inst. gebied*1 ... Dearend wordt gecorrigeerd doordat informatie over de actuèle locatie wordt opgehaald uit het GPS-systeem.
Overig/Index
Problemen oplossen
Volg de onderstaande procedure wanner u problemen ondvindt bij het gebruik van uw camcorder.
① Controller de lijst (p. 49 t/m 51), en inspecteer uw camcorder.
(2) Koppel de spanningsbron los en sluit\
deze na ongeveer 1 minuut waar aan\
en schakel de camcorder in.
[Initialiseren] aan. Als u [Initialiseren] selecteert, worden alle instellingen, met inbegrip van die van de klok, op de beginwaarden teruggezet.
④ Neem contact op met de Sony-leverancier of eenplaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.
-
Uw camcorder moet möglich worden geinitialiseerd of u zult misschien, afhankelijk van het probleem, het interne geveugen van de camcorder要去en verrangen. De gevegens in het interne geveugen worden dan gewist. Kopieer de gevegens van het interne geveugen maar andere media (back-up) voordat u uw camcorder verzendt voor reparatie. Wij zullen u niet schadeloosstellen voor een eventuele verlies van gevegens in het interne geveugen (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE).
Tijdens de reparatie worden möglichelijk een minimum aan geveens in het interne geheugen gecontroleerd om het probleme to onderzoeken. Uw Sony-levancerier zal echter nooit geveens kopiieren of bewaren (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE). -
Zie Gebruikershandleiding voor "Handycam" (p. 6) voor meer informatie over de symptomen van uw camcorder en "PlayMemories Home help-gids" (p. 42) voor meer informatie over het aansluiten van uw camcorder op een computer.
Het toestel worden nicht ingeschakeld.
- Plaats een opgeladen accu in de camcorder (p. 14).
- De stekker van de netspanningsadapter is losgekoppeld van het stopcontact. Sluit de stekker aan op het stopcontact (p. 15).
De camcorder functioneert nicht, zichs nicht als de stroom is ingeschakeld.
- Het duurt enkele seconden voordat uw camcorder maar is voor opname nadat het toestel is ingeschakeld. Dit duidt Niet op een storing.
- Trek de stekker van de netspanningsadapteruit het stopcontact of verwijder deaccu en sluit na ongeveer 1 minut de netspanningsadapter wee aan of plaats deaccu terug.
De camcorder wordt warm.
- Het is möglich dat de camcorder warm worden tijdens het gebruik. Dit duidt nicht op een storing.
De stroom worden plotselinguitgeschakeld.
- Gebruik de netspanningsadapter (p. 17).
- Als er in de standardinstalling ongeveer 2 minutes zijn verstreken waarin u de camcorder Niet hebt gebruikt, worden de camcorder automatischuitgeschakeld. Wijzig de instelling van [Stroombesparing] (p. 48), of schakel het toesteleer in.
- Laad de accu op (p. 14).
Er worden geen beelden opgenommen wanner u op de START/STOP-, de PHOTO of de SELF-REC-knop drukt.
- Het weergaveschem wordt weergegeven. Stop het weergeven en selecteer [MENU] [Opnamefungtie] [Film] of [Foto].
- Het beeld dat u zojuist met de camcorder hebt opgenomen, worden vastgelegd op het opnamemedium. U kunt geen{nieuwe opname makesen tijdens dezeperiode.
- Het opnamemedium is vol. Verwijder ongewenste beelden (p. 37).
- Het totale aantal filmscènes of Foto's overschrijdt de opnamecapaciteit van de camcorder (p. 52). Verwijder ongewenste beelden (p. 37).
De camcorder stopt met werken.
- De camcorder stopt möglichk de opname als de camcorder doorlopend aan trillingen worden blootgesteld.
"PlayMemories Home" kan nicht worden geinstalleerd.
- Voor het installereren van "PlayMemories Home" is een internetverbinding vereist.
- Controller de computeromgeving of installmentprocedure on "PlayMemories Home" te installeren.
"PlayMemories Home" functioneert nicht correct.
- Sluit "PlayMemories Home" en start uw computer opnieuw.
De camcorder worden nicht herkend door de computer.
- Koppel andere apparaten dan het toetsbord, deUIS en uw camcorder los van de USB-aansluiting van de computer.
- Koppel de ingebouwde USB-kabel los van de computer en de camcorder, start de computer opnieuw en sluit de computer en camcorder verrolgens wee aan in de juiste volgorde.
Weergave zelfdiagnose/ Waarschuwingen
Als er aanduidingen op het LCD-schem worden weergegeven, controleert u het volgende.
Als het probleem blijft optreten nadat u herhaaldelijk heb geprobeerd dit op te loosen, neemt u contact op met de Sony-leverancier of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Geef in dat geval, wanneer u contact opneemt, alle nummers van de foutcode op, die begint met C of E.
U hoor een melodie als bepaalde waarschuwingen op het scherm verschijnen.

C:06:□□
- De temperatuur van de accu is te hoog. Vervang de accu of leg dele op een koele plaats.
C:13:□□/C:32:□□
- Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron waar aan en gebruik de camcorder wee.
E:□□:□□
- Volg de stappen vanaf (2) op pagina 49.
#
- De accu is bijna leeg.
A
- De temperatuur van de accu is te hoog. Vervang de accu of leg deze op een koele plaats.

- Geen geheugenkaart geplaatst (p. 21).
- Wanneer de indicator knippert, is er onvoldoende vrije ruimte om beelden op te nemen. Wis onnodige beelden (p. 37), of formatteer de geheugenkaart nadat de beelden zich opgeslagen op andere media (p. 47).
- Het beelddatabasebestand is möglich beschadigd. Controller het databasebestand door [MENU] [Setup] [Mediainstellenen] [Bld.db.best repar.] het opnamed-medium (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE) te selecteren.

- De geheugenkaart is beschadigd.
- Formatteer de geheugenkaart met uw camcorder (p. 47).

- Incompatible geheugenkaart geplaatst (p. 22).

Toegang tot de geheugenkaart is beperkt door een ander apparaat.

- Er is een probleem met de flitser.

- Er is nicht voldoende Licht, dus cameratrilling treedt gemakkelijk op. Gebruik de flitser.
- De camcorder is Niet stabil, dus camertrilling treedt gemakkelijk op. Houd de camcorder stevig vast met beiden handen en neem de beelden op. Houd er darüber reckening mee dat de waarschuwing met betrekking tot cameratrilling nicht verdwijnt.

- Het opnamemedium is vol.
- Foto's hunnen nicht worden opgenommenijdens het verwerken. Wacht even en kaak dan de opname.
- Wanneur het volgende instelt,kest u niet fotograferen tijdenshet filmen. -[Opnamefundct]:[Hoogste kwalitt FX] -Framerate:[60p] (HDR-GW66V/ GWP88/GWP88V) of [50p] (HDR-GW66E/ GW66VE/GWP88E/GWP88VE)
SELF-REC
- U kunt de knop SELF-REC alleen bedieren wanneer het LCD-panelel 270 maar de lenszijde is gedraaid.
Selecteer [MENU] [Setup] [Algemene instelling.] [SELF-REC]-knop] [Altijd actief] als u de knop SELF-REC.altijd wilt konnen bedieren.
Opnameduur van films/aantal opneembare Foto's
"HD" staat voor HD-beeldkwaliteit, en "STD" staat voor standardbeeldkwaliteit.
Verwachte duur voor opnemen of afspelen met een accu
Opnameduur
Beschikbare tijd bij benadering wanner u een volledig opgeladen accu gebruikt.
(eenheid:minute)
| Accu | |||
| Beeldkwaliteit | HD | MP4 | STD |
| NP-BX1 | 120 | 135 | 120 |
| (bijgeleverd) | 60 | 65 | 60 |
- Bovenste waarde: doorlopende opnameduur Onderzijde: normale opnameduur
- Elke opnameduur worden gemeten wanner de camcorder films in HD-beeldkwaliteit (HD) opneemt met [E] Opnamefunctie] ingesteld op [Standaard HQ].
- Bijnormale opnameduur worden de tijd weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, het [Opnamefunctie]-lampje overschakelt en in- enuitzoommt.
- Duur gemeten wanneer de camcorder worden gebruikt bij 25^ . 10^ tot 30^ is aanbevolen.
- De opname- en afspeelduur�korteralsud camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
- De opname- en afspeelduur können korter�, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camcorder.
Afspeelduur
Beschikbare tijd bij benadering wanner u een volledig opgeladen accu gebruikt.
(eenheid:minute)
| Accu | |||
| Beeldkwaliteit | HD | MP4 | STD |
| NP-BX1 (bijgeleverd) | 210 | 210 | 230 |
Verwachte duur voor het opnemen van films
Intern geheugen (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE)
HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en min (minutes)
| Opnamestand | Opnameduur | |
| HDR-GWP88/GWP88E | HDR-GWP88V/GWP88VE | |
| [50p-kwaliteitPS]/[60p-kwaliteitPS] | 1 u 15 min(1 u 15 min) | 1 u(1 u) |
| [Hoogste kwalittFX] | 1 u 30 min(1 u 30 min) | 1 u 10 min(1 u 10 min) |
| [Hoge kwaliteitFH] | 2 u(2 u) | 1 u 40 min(1 u 40 min) |
| [Standaard HQ] | 3 u 40 min(2 u 45 min) | 2 u 55 min(2 u 10 min) |
| [Langeijd LP] | 6 u 25 min(5 u 15 min) | 5 u 10 min(4 u 15 min) |
Standaardbeeldkwaliteit (STD) in u (uren) en min (minuten)
| Opnamestand | Opnameduur | |
| HDR-GWP88/GWP88E | HDR-GWP88V/GWP88VE | |
| [Standaard HQ] | 3 u 50 min(3 u 30 min) | 3 u 5 min(2 u 50 min) |
- U kurz films opnemen met maximaal 3.999 scènes in HD-beeldkwaliteit (HD) en 9.999 scènes in standardbeeldkwaliteit (STD). En u kurz maximaal 40.000 MP4-films en Foto'sSAMen opnemen.
- U kunt maximaal 13 uur après elkaar een film opnemen.
- Uw camcorder past met behulp van de VBRindeling (Variable Bit Rate) automatisch de beeldkwaliteit aan de opnamescène aan. Deze technologie heeft in de opnameduur van de media tot geolg. Films met snelbewegende en complexe beelden worden opgenomen op een hogere bitsnelheid en dit vermindert de algemene opnameduur.
Opmerkingen
- Het cijfer:tussen ( ) geegt de minimale opnameduur wee.
Geheugenkaart
HD-beeldkwaliteit (HD)
(eenheid:minute)
| Opnamestand | 16 GB | 32 GB | 64 GB |
| [50p-kwaliteit PS] /[60p-kwaliteit PS] | 75 (75) | 150 (150) | 305 (305) |
| [Hoogste kwalitt FX] | 90 (90) | 180 (180) | 360 (360) |
| [Hoge kwaliteit FH] | 120 (120) | 245 (245) | 495 (495) |
| [Standaard HQ] | 215 (165) | 440 (330) | 880 (665) |
| [Lange tijd LP] | 380 (310) | 770 (630) | 1545 (1260) |
MP4
(eenheid:minute)
| 16 GB | 32 GB | 64 GB |
| 320 | 650 | 1305 |
| (320) | (650) | (1305) |
Standaardbeeldkwaliteit (STD)
(eenheid: minutes)
| Opnamestand | 16 GB | 32 GB | 64 GB |
| [Standaard HQ] | 225 | 460 | 920 |
| (210) | (420) | (845) |
Opmerkingen
- De opnametijd kan verschillen afhankelijk van de omstandigheden van opname, onderwerp en [Opnamefunctie] en Framerate (p. 47).
- Het cijfer:tussen ( ) geegt de minimale opnameduur wee.
Verwacht aantal Foto's dat kan worden opgenommen
Intern geheugen (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE)
U kunt maximaal 40.000 MP4-films en -photo's samen opnemen.
Geheugenkaart
| 16:9 20,4M | |
| 16 GB | 1850 |
| 32 GB | 3800 |
| 64 GB | 7500 |
- Het weergegeven,aantal foto's dat kan worden opgenomen op de geheugenkaart geldt voor de maximale beeldgroote van de camcorder. Het werkelijke aantal foto's dat kan worden opgenomen, wordt weergegeven op het LCD-schem tijdens de opname (p.25).
- Het eenal foto's dat kan worden opgenomen op de geheugenkaart is afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Opmerkingen
- De uneieke pixelindeling van Sony ClearViden het beeldverwerkingssysteme van Sony BIONZ zorgen voor stilstaande beelden met een resolutie gegelijk aan de beschrenen afmetingen.
Het hanteren van uw camcorder
Bitsnelheid en opnamepixels
-
De bitsnelheid, pixels en hoogte-/ bredteverhouding voor elke opnamestand voor films (film + geluid, enzovoort)
-
HD-beeldkwaliteit (HD):
PS: max. 28 Mbps 1.920 × 1.080 pixels/16:9
FX: max. 24 Mbps 1.920 × 1.080 pixels/16:9
FH: ongeveer 17 Mbps (gemiddeld) 1.920 × 1.080 pixels/16:9
HQ: ongeveer 9 Mbps (gemiddeld) 1.440 × 1.080 pixels/16:9
LP: ongeveer 5 Mbps (gemiddeld) 1.440 × 1.080 pixels/16:9
MP4: ongeveer 6 Mbps (gemiddeld) 1.280 × 720 pixels, 16:9
- Standaardbeeldkwaliteit (STD):
HQ: ongeveer 9 Mbps (gemiddeld) 720
× 480 pixels/16:9, 4:3 (HDR-GW66V/
GWP88/GWP88V)/ongeveer 9 Mbps
(gemiddeld) 720× 576 pixels/16:9,4:3
(HDR-GW66E/GW66VE/GWP88E/ GWP88VE)
-
Foto-opnamepixels en hoogte-/breedteverhouding.
-
Foto-opnamestand, dubbelopnam:
6.016× 3.384 punten/16:9
4.512 × 3.384 punten/4:3
4.224× 2.376 punten/16:9
2.592× 1.944 punten/4:3
1.920× 1.080 punten/16:9
640× 480 punten/4:3
-iPanor.doorbeweg.:
4.912× 1.080 punten/[Standaard], horizontal
3.424× 1.920 punten/[Standaard], vertical
7.152 × 1.080 punten/[Breed], horizontal
4.912× 1.920 punten/[Breed], vertical
Een Foto vastleggen uit een film:
1.920× 1.080 punten/16:9
640× 360 punten/16:9
640× 480 punten/4:3
Gebruik en onderhoud
- Houd de camcorder nicht vast aan de volgende onderdelen.
LCD-schem
Afdekking accu/
geheugenkaart/
aansluiting


Standaarddefinitie

- Richt de camcorder nooit maar dezon. Als u dit wel doet, kan dit een storing van de camcorder perooorzaken. Neem de zon alleen op als het Licht Niet fel is, zoalsijdens de schemering.
- Gebruik de camcorder conform de lokale regelgeving.
-
Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires nicht onder de volgende omstandigheden:
-
In een extreem warme, koude of vochtige omgeving. Stel deutsche nooit bloat aan temperaturen hoger dan 60^ , zoals in de volle zon, nabij verwarmingstoestellen of in een auto die in de zon is geparkeerd. Er kunden storingen optreden of de camcorder en de accessoires+kennen verrormen.
- In de buurt van sterke magnetische velden of mechanische trillingen. Er können storingen in de camcorder optreden.
-
In de buurt van sterke radiogolven of straling. De camcorder kan möglichn nicht goed opnemen.
-
In de buurt van tuners zoals TV's of een radio.
Er kan ruis optreden. -
Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de camcorder verroorzaken. Soms kuren deze storingen Niet meer worden hersteld.
Bij ramen of buiten, waar het LCD-schemm of de lens aan direct zonlicht kan worden blootgesteld. Hierdoor kan het interne gedeelte van het LCD-schemm worden beschadigd. -
Gebruik voor werkking op gelijkstroom of wisselstroom alleen de accessoires die in deze gebruiksanawijzing worden vermeld.
- Mocht er vloeistof een voorwerp binnen in de camcorderterechtkommen, dan moet u de stroom ommiddelijk uitschakelen, de stekkeruit het stopcontact halen en de camcordereerst door een Sony-leverancier lately nakijken voordat u het apparaat weer in gebruik neemt.
Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te hameren, het te latent vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. - Sluit het LCD-schem wonneer u de camcorder nicht gelebruikt.
- Wikkel de camcorderijdens het gebruik nooit in textiel zoals een handdoek. De binnenkant van de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit rake.
- Als u het netsnoor loskoppelt, moet u aan de stekker en Niet aan het snoer trekken.
- Beschadig het netsnoer Niet door er bijvoorbeeld een zwaar voorwerp op te plaatsen.
- Gebruik geen verrormde of beschadigde accu.
- Houd de metalen contactpunten goed schoon.
-
Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is gelekt:
-
Neem contact op met eenplaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.
- Spoel vloeistof af die op uw huid is terechtgekomen.
- Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast u uw ogen met veel water en raadpleegt u een arts.
Wonneer u de camcorder langere tijd Niet gezebruikt
- U kunt uw camcorder langerearend in optimale conditie houden door het toestel ongeveer een keer per maand in te schakelen en wat beelden op te nemen en af te spelen.
- Ontlaad de accu volledig voordat u deze opbergt.
Opmerking over de temperatuur van de camcorder/accu
- Wonneer de camcorder de de accu heel warm of koud worden, kan er möglichk nicht worden opgenomen of afgespeeld doordat er in die situations beveiligingsfuncties worden geactiveerd. In dit geval verschijnt er een indicator op het LCD-schem.
Opmerkingen over opladen via de USB-kabel
- De werkung is nicht met alle computers gegarandeerd.
- Als u de camcorder aansluit op een laptop die Niet is verbonden met een voedingsbron, worden de accu van de laptop verder ontladen. Laat de camcorder Niet op die manier aangesloten op een computer.
- Opladen met een zelfbouwcomputer, een aangepaste computer of via een USB-hub werkt nicht gegardeerd. De camcorder werkt möglichnest goed afhankelijk van het USB-apparaat dat met de computer worden gebruikt.
- Wanneer uw camcorder op de computer is aangesloten, mag u de computer Niet inschakelen, opniew opstarten, starten vanuit de slaapstand of uitschakelen. Door deze handelingen konnen storingen in de camcorder wordenveroorzaakt. Ontkoppel de camcorder van de computer alvorens u een van deze handelingen uitvoert.
Wanner de camcorder is aingesloten op een computer of accessoires
- Probeer de opnamemedia van de camcorder Niet te formateren met behulp van een computer. Als u dat toch doet, is het möglichd that de camcorder Niet werkt zoals het hoort.
Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij het aansluten van de camcorder op een ander apparaat door middel van communicatiekabels. Als u de stekker met geweld in de aansluiting duwt, beschadigt u deze en kan dit een defect aan de camcorder verroorzaken. - Wanner de camcorder is aangesloten op andere apparatuur via een USB-aansluiting en de camcorder is ingeschakeld, mag het LCD-schemn Niet worden gesloten. De opgenomen beeldgegevens konnen dan verloren gaan.
Opmerkingen bij afzonderlijk verkrijgbare accessoires
- Wij raden originele Sony accessoires aan.
- Originele Sony accessoires zich in sommige landen/regio's möglichk Niet verkrijgbaar.
Omgaan met het LCD-schem
- Als u vingerafdrukken, handcrème enzovoort op het LCD-schemm awhileat, za de coating van het LCD-schemm gemakkelijk loskomen. Veeg het scherm zo snel möglichk schoon.
- Als u kracht uitoefent bij het schoonvegen van het LCD-schem met een tissue of iets dergelijks,+kennenkrassen ontstaan op de coating van het LCD-schem.
- Als het LCD-schem vuil raakt door vingerafdrukken of stof, kutu de vingerafdrukken of het stof het beste voorzichtig van het scherm verwijderen en het schermervolgens reinigen met een zachte doek of iets dergelijks.
LCD-schem
- DruktiethardophetLCD-schem.Dit kan vreemdekleurenenandere schadeveroorzaken.
- Wonneur u de camcorder gebruikt in een koude omgeving,{kunnen er nabeelden op het LCD-schem verschijnen.Dit duidt nicht op een storing.
Tijdens het gebruik van de camcorder kan de awhilekant van het LCD-schem warm worden. Dit duidt Niet op een storing.
De behuizing en de projectorlens reinigen (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE)
- Veeg de behuizing en de lens voorzichtig schoon met een zachte doek zoals een reinigingsdoek of reinigingsdoekje voor een brill.
-
Als de behuizing en de projectorlens vier vuil zichn, reinigt u de behuizing van de camcorder en de lens met een zachte doeck die u een beetje vochtig hebt gemaakt met water, en veegt u de behuizing en de projectorlens verrolgens droog met een zachte, droge doeck.
Vermijd het volgende aangeziden dit de behuizing kan vervormen, de afwerking kan beschadigen of krassen op de lens kan peroorzaken: -
Gebruik van chemische middelen zoals thinner, benzeen, alcohol, chemische reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen, insecticides en zonnebrandcreme
- De camcorder gebruiken met de bovenstaande stoffen op uw handen
Langdurige blootstelling van de camcorder aan rubber of vinyl
Omgaan met hetlichtuitsturende gedeelte van de flitser
Als er vingerafdrukken en vuil op het LCD-schemm zitten, kurz u het scherm het besteschoonmaken met een zachte doeck.
Informatie over verzorging en opslag van de lens
- Veeg het oppervlak van de lens in de volgende gezallen schoon met een zachte doek:
- Als er vingerafdrukken op de lens zitten
- Op erg warme of vochtige plaatsen
- Wanner de lens aan zoute lust is blootgesteld, zoals aan zee
- Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats met weinig stof en vuil.
- Maak de lens regelmatig schoon om schimmelvorming te voorkomen.
De vooraf geinstalleerde oplaadbare accu opladen
De camcorder bevat een vooraf geinstalleerde oplaadbare accu zodate de datum,ijd en andere instellingen worden bewaar, zichs wanneer het LCD-schem wordt gesloten. De vooraf geinstalleerde oplaadbare accu worden opgeladen wanneer uw camcorder via de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact of terwijl de accu aangesloten is. Als u de camcorder helemaal Niet gebruikt, is de oplaadbare accu na ongeveer 3 maanden volledig leeg. Laad voordat u de camcorder gebruikt, eerst de vooraf geinstalleerde accu op.
Als de vooraf geinstalleerde oplaadbare accu Niet is opgeladen, heeft dit darüber geen invloed op het gebruik van de camcorder zo lang u de datum Niet opneemt.
Hoe de vooraf geinstalleerde oplaadbare accu op te laden
Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de bijgeleverde Multiterm netspanningsadapter, en LAST hem zo minstens 24 uur met gesloten LCD-schem liggen.
Opmerking bij afvalverwerking/ overdracht van de camcorder (HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE)
Zelfs als u alle films en Foto's wist of [Formatteren] (p. 47)uitvoert, worden möglichk nicht alle gevevens in het interne geheugen volledig gewist. Het verdient aanbeveling [MENU] [Setup]
Media-installingen] [Formatteren] [Intern geheugen] [Leeg] te selectoren om te voorkomen dat iemand anders uw gevevens kan herstellen.
Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron wanseer u [Leeg] uitvoert.
Opmerking bij afdanking/overdracht van de geheugenkaart
Zelfs als u gegevens op de geheugenkaart wist of de geheugenkaart formatteert met uw camcorder of een computer, zullen misschien Niet alle gevevens van de geheugenkaart zich gewist. Wanner u een geheugenkaart aan iemand geeft, raden wij u aan alle gevevens volledig te wissen met behulp van speciale software op een computer. Bij het wegooien van de geheugenkaart is het ook raadzaam de behuizing van de geheugenkaart te vernietigen.
Technische gegevens
Systeem
Signaalformaat: NTSC-kleur, EIA-normen (HDR-GW66V/ GWP88/GWP88V) PAL-kleur, CCIR-normen (HDR-GW66E/ GW66VE/GWP88E/GWP88VE) HD TV
Filmopname formaat: AVCHD (AVCHD-formaat geschikt voor Ver.2.0): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2-kan Dolby Digital Stereo Creator*1
MPEG-2 PS:
Video: MPEG-2 (Video)
Audio: Dolby Digital 2-kan Dolby Digital Stereo Creator*1
MP4:
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2-kan *1 Gefabricceerd onder licentie van Dolb Laboratories.
Fotobestandsformaat: DCF Ver.2.0-compatible Exif Ver.2.3-compatible MPF Baseline-compatible
Opnamemedia (film/foto): Intern geheugen HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/ GWP88VE:16 GB
"Memory Stick Micro" (Mark2)
Micro SD-kaart (klasse 4 of sneller)
Hieronder worden de capacititeit vermeld die een gebruiker kan gebruiken:
HDR-GWP88/GWP88E: onceveer 15,5 GB
HDR-GWP88V/GWP88VE: onceveer 12,5 GB
*2 1 GB is gegelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een gedeelte worden gezrukt voor geveensbeheer en/of programmabestanden.
*3 1 GB is gegelijk aan 1 miljard bytes, 2,8 GB worden gebruikt voor een vooraf geinstalleerde kaart en een ander geedelette worden gebruikt voor gevevensbeheerfuncties.
Beeldapparaat: 4,6 mm (1/3,91 type) CMOS-sensor Opnamepixels (photo, 16:9): Max. 20,4 mega (6016× 3384) pixels*4
Totaal: ongeveer 5430000 pixels
Effectief (film, 16:9)*:
ongeveer 5020000 pixels
Effectief (photo, 16:9):
ongeveer 5020000 pixels
Effectief (photo, 4:3):
ongeveer 3760000 pixels
Lens: G lens 10× (optisch)*5, 17× (uitgebrend, bij het makesen van filmopnamen)*6, 120× (digitaal) F1,8 F3,4 Brandpuntsaftstand: f = 3,2mm 32,0mm Bij conversie maar een 35-mm fotocamera Voor films*:29,8 mm 298,0 mm (16:9) Voor Foto's: 29,8mm 298,0mm (16:9)
Kleurtemperatuur: [Autom.], [1x drukken], [Binnen], [Buiten]
Minimale Lichtsterkte: 6 lx (lux) (standaardinstalling, sluitiertijd 1/60 seconde (HDR-GW66V/GWP88/ GWP88V) of 1/50 seconde (HDR-GW66E/ GW66VE/GWP88E/GWP88VE)) 3 lx (lux) ([Low Lux] is ingestel op [Aan], sluitiertijd 1/30 seconde (HDR-GW66V/ GWP88/GWP88V) of 1/25 seconde (HDR- GW66E/GW66VE/GWP88E/GWP88VE))
*4 De unieke pixelindeling van ClearVid van Sony en het beeldverwerkingssysteme (BIONZ) leveren Foto's op met een resolutie gelijk aan de beschren afmetingen.
*6 [SteadyShot] is ingesteld op [Actief].
Ingangen/uitgangen
HDMI OUT-aansluiting: HDMI microstekker
Multi/Micro USB-aansluiting*
-
Ondersteunt apparaten die geschikt zijn voor Micro USB.
-
USB-aansluiting is alleen voor uitvoer (HDR-GW66E/GW66VE/GWP88E/GWP88VE).
LCD-schem
Beeld: 7,5 cm (type 3,0, beeldverhouding 16:9)
Totale aantal pixels:
460800 (960× 480)
Resolutie (uitgang): nHD (640× 360)
Continue projectieduur (met bijgeleverde Multiterm accu): Ongeveer 1 u 10 min
Algemeen
Voeding: 3,6V gelijklstroom (accu), 5,0V gelijklstroom, 1300mA (netspanningpadapter)
USB opladen (Multi/Micro USB-aansluiting): 5V gelsekstroom 500mA / 800mA
Gemiddeld stroomverbruik:
Tijdens camera-opname met het LCD-schemmet normale holderheid:HD:2,2 W MP4:1,8 W STD:2,0 W
Werkingstemperatuur: -10^ tot +40^^*
Opslagtemperatuur: -20^ tot +60^ Bediening bij uitzonderlijk hoge of lage temperaturen worden Niet aanbevolen.
Afmetingen (ongev.):
HDR-GW66E/GW66V/GW66VE 32.5mm× 108,5mm× 70mm (b / h / d) inclusief de uitstekende delen 32.5mm× 108,5mm× 70mm (b / h / d) inclusief de uitstekende delen, en de bijgeleverde oplaadbare accu bevestigd
HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE 40mm× 108,5mm× 70mm (b/h/d) inclusief de uitstekende delen 40mm× 108,5mm× 70mm (b/h/d) inclusief de uitstekende delen, en de bijgeleverde oplaadbare accu bevestigd
Gewicht (ongev.):
HDR-GW66E/GW66V/GW66VE 188 g alleen hoofdeenheid 215 g inclusief bijeleverde oplaadbare accu
HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE 210 g allelen hoofdeenheid 235 g inclusief bijelegeverde oplaadbare accu
Waterbestendigkeit/Stofbestendigkeit: Gelijkwaardig aan IEC60529 IP58 (de camcorder kan onder water worden gebruikt tot een diepte van 10 meter gedurende 60 minutes.)
Schokbestendigheid:
In overeenstemming met de MIL-STD 810F Method 516.5-Shock normen, heeft dit product de vereiste testen ondergaan en is goedgekeurnda een val van een hoogte van 1,5m boven een 5cm -dijke triplexplaat (met het LCD-schem gesloten enaar de behuizing van de camcorder gericht). De waterbestendigheid, stofbestendigheid en schokbestendigheid zijn gebasiserd op standaardtesten van Sony.
Netspanningsadapter AC-UD10/UD11
Voeding: 100V t/m 240 V wesselstroom, 50Hz / 60Hz,0,2A
Uitgangsspanning: 5V gelijkstroom, 1500mA
Werkingstemperatuur: 0^ 40^
Opslagtemperatuur: -20^ +60^
Afmetingen:
AC-UD10:Ongeveer 78mm× 22mm× 36mm (B/H/D)
AC-UD11:Ongeveer 70mm× 33mm× 36mm (B/H/D)
Gewicht:
AC-UD10: Ongeveer 45g
AC-UD11:Ongeveer 50g
Gebruikte accu: lithium-ion-accu
Maximale spanning: 4,2 V gelijkstroom
Nominale spanning: 3,6 V gelsekstroom
Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,89 A
Capaciteit: 4,5 Wh (1 240 mAh)
Ontwerp en specificaties van uw camcorder en accessoires+kennen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Informatie over handelsmerken
"Handycam en HANDYCAM zijngedepeoneerde handelsmerken van Sony Corporation.
- "AVCHD", "AVCHD Progressive", het "AVCHD"-logo en "AVCHD Progressive" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
"Memory Stick", "Memory Stick Duo", "MEMORY STICK DUO", "Memory Stick Micro", "MEMORY STICK PRO DUO", "Memory Stick PRO-HG DUO", "MEMORY STICK PRO-HG DUO", "MagicGate", "MAGICATE", "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo"�Handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
" x.v.Color" en "x.v.Color"�zijn handelsmerken van Sony Corporation.
"BIONZ" is een handelsmerk van Sony Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation.
- Blu-ray Disc^TM en Blu-ray™ bijn handelsmerken van de Blu-ray Disc Association.
- Dolby en het double-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
- De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zich handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
- Microsoft, Windows, Windows Vista en DirectX[x] yawnedgeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Mac en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de VS en andere landen.
- Intel, Intel Core en Pentiumijk handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation of hark dochterondernemingen in de Verenigde Staten en andere landen.
- "E" en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc.
- Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zich geedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- NAVTEQ en het logo NAVTEQ Maps waarhandelsmerken van NAVTEQ in de VS en andere landen.
- Het micro SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
- Facebook en het "F"-logo waarhandelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc.
YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google, Inc.
Alle andere productnamen die hierin worden vermeld, können de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven. Bovendien zijn ^TM en Niet elke keer vermeld in deze handleiding.

Haal nog更是的用PlayStation3door de toepassing voorPlayStation3te downloaden van PlayStationStore (indien beschikbaar.)
De toepassing voor PlayStation 3 vereist een PlayStation Network-account en het downloaden van de toepassing.
Toegankelijk in gebieden waar de PlayStation Store beschikkaar is.
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR DEEINDGEBRUIKERVOOR KAARTGEVENS VOORVIDEO-CAMERA-/RECORDERPRODUCTEN
(HDR-GW66V/GW66VE/
GWP88V/GWP88VE)
LEES VOORAL DE VOLGENDE OVEREENKOMST AANDACHTIG DOOR VOORDAT U DEZE SOFTWARE GEBRUIKT.
BELANGRIJK-AANDACHTIG LEZEN: Deze
Licentieovereenkomst voor de eindegbruiker ("LICENTIE") is een juridische overeenkomstussen u en Sony Corporation ("SONY"), de licentiegever van de kaartgegevens die zichen opgenommen in uw videocamera/ recorder-product ("PRODUCT"). Dergelijkke kaartgegevens, inclusief daeropolgende updates/upgrades, worden hierna de SOFTWARE genoemd. Deze LICENTIE geldt alleen voor de SOFTWARE. U mag de SOFTWARE aan den gebruizen in combinatie met uw gebruik van het PRODUCT. Wonneer u de knop "AKKOORD" die op het scherm van het PRODUCT verschijnt in verband met deze Licentie, aanraakt, stemb u ermee in gebonden te zichen door de voorwaarden van deze LICENTIE. Als u jestinstem met de voorwaarden van deze LICENTIE, is SONY Niet bereid u een licentie voor deze SOFTWARE te verlenen. In een dergelijk gekval is de SOFTWARE Niet beschikbaar en mag u de SOFTWARE Niet gebruiken.
SOFTWARE-LICENTIE
De SOFTWARE worden beschermd door wetten op het auteursrecht en internationale verdragen over het auteursrecht, evenals door andere wetten op en verdragen over intellectuelle eigendom. De SOFTWARE worden in licentie gevegen, nicht verkocht.
VERLENING VAN LICENTIE
Deze LICENTIE verleunt u de volgende rechten op een nicht-exclusive basis:
SOFTWARE. U mag de SOFTWARE gebruiken op een exemplaar van het PRODUCT.
Gebruik. U mag de SOFTWARE voor uw eigenc toepassing gebruiken.
BESCHRUVING VAN ANDERE REchten EN BEPERKINGEN
Beperkingen. U mag geen enkel.Deel van de SOFTWARE in welke vom dan ook, voor welk doel dan ook, overdragen of distribuieren, behalve in overeenstemming met de uitdrukkelijke toestemming die in dieze LICENTIE worden gegeven. U mag de SOFTWARE Niet in combinatie met andere producten, systemen of applicaties dan in combinatie met het PRODUCT gebruiken. Behalve als anders worden bepaald in dieze LICENTIE, mag u de SOFTWARE Niet gebruiken en een derde toestaan de software te gebrueken, geschienen van het PRODUCT (geheel of gedeeltijik, inclusief, maar Niet uitsluitend, reproducties, uittreksels of resultaten of andere uitkomsten ervan in welke vom dan ook) voor het doel van verhuur, al dan Niet谈起en een licentievergoeding.Sommige rechtsgebieden staan de beperkingen van dergelijke rechtten Niet toe, in een dergelijk geval zullen de hierboven genoemde beperkingen misschien Niet op u van toepassing zich.
Beperking ten aanzien van omkeren van het ontwikkelingsproces, decompileren en disassembleren. U mag Niet (i) de SOFTWARE extrahieren uit het PRODUCT, (ii) afgeleide werkken van de SOFTWARE geheel of gedeelrijk reproduceren, kopieren, modifieren, porteren, vertalen of creeren, of (iii) het ontwikkelingsproces van de SOFTWARE omkeren, de SOFTWARE decompileren, disassembleren, met welke middelen dan ook, geheel of gedeelrijk, voor welk doel dan ook. Sommige rechtsgebieden staan de beperking van dergelijk rechten Niet toe, in een dergelijk geval zal de hierboven genoemde beperking misschien nicht op u van toepassing+zijn.
Handelsmerken en kennisgevingen: u mag Niet welke handelsmerken of kennisgevingen van autoursrechten dan ook die op de SOFTWARE staan, verwijden, wijzigen, bedekken of onleesbaar maken.
Gegevensbestanden. De SOFTWARE zal möglich gegevensbestanden aanmakeen voor gebruik met de SOFTWARE. Alle derglijke geveensbestanden zullen worden beschouwd onderdeel van de SOFTWARE te zichn.
SOFTWARE-overdracht. U mag alleen permanent al uw rechten krachtens deze LICENTIE overdragen als onderdeel van een verkoop of overdracht van het PRODUCT, mits u geen kopieën van de SOFTWARE behoudt, de gehele SOFTWARE (inclusief alle kopieën (alleen indien togeteastaan te kopieren krachtens de paragraaf"Beperking ten aanzien van het omkeren van de ontwikkeling, decompileren en disassembleren" hierboven),SAMstenstelle componenten, de media en drukwerk, alle versies en eventuale upgrades van de SOFTWARE en deze LICENTIE) overdraag, en de ontvanger instemt met de voorwaarden en condities van deze LICENTIE.
Beeindiging. Met behoud van eventuèle andere rechten mag SONY deze LICENTIE beeindigen als u naalaat te voldoen aan de voorwaarden en conditions van deze LICENTIE. In een dergelijk geval moet u stoppen met het gebruiken van de SOFTWARE en alle samenstellende delen ervan. De bepalingen van de paragrafen van deze LICENTIE "AUTEURSrecht", "ZEER RISICOVOLLE ACTIVITEITEN", "UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE", "BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID", "VERBOD OP EXPORT", "DEELBAARHEID" en "GELDENDE WETGEVING EN JURISDICTIE", de paragraaf "Vertrouwelijkheid" en deze paragraaf zullen vanrecht blijven na het verstreijken of het beeindigen van这家伙 LICENTIE.
Vertrouwelijkheid. U stemt ermee in informatatie in de SOFTWARE die nicht openaar is, vertrouwelijk te houden voor uzelf, en dergelijkte informatie net openaar to make aan andere, zonder voorafgaande schrifelijke toestemming van SONY.
AUTEURSRECHT
Iedere titel en auteursrecht op de SOFTWARE (inclusief, maar nicht uitsluitend, eventuele kaartgegevens, afbeeldingen, fotos, animatie, video, audio, muziek, tekst en "applets", die onderdeeluitmaken van de SOFTWARE), en eventuele kopieen van de SOFTWARE,+zijn eigendom van SONY, licentieholders en levanciers aan SONY en hun respectievelijke gelieerde bedrijven (dergelijkicligenceholders en levanciers aan SONY, semen met hun respectievelijke gelieerde bedrijven, worden hierna collectief "Licentieholders van SONY Licentieholders" genoemd).Alle rechten die nicht specifiek worden verleend krachtens deze LICENTIE zij voorbehonden aan SONY of licentieholders van SONY.
De SOFTWARE is nicht foutbestendig en is nicht ontwerpen, vervaardigd of bedoeld voor gelebruik in risicovolle omgeveningen waarin storingswelige prestaties worden vereist, zoals bij de bedrijsfoering in nuciere installations, navigatie van vliegverkeer of commuicateisystemen, luchtverkeersleiding, apparatuur voor directe ondersteuning van leven of wapsystemen, waarin het falen van de SOFTWARE zou kunnen leiden tot oncegvalen met dovelerijke airflow, persoonlijk letsel of ernstige fysiekte schade of milieuschade ("Zeer risicovolle activiteit"). SONY, geleeider bedrijven, hun respectievelijke leveranciers en licentieholders van SONY wijzen specifikiek iedere expliciete of impliciete garantie van geschikthde voor Zeer risicovolle activiteit aan.
UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE
U erkent utdrukkelijk en stemert utdrukkelijk mee in dat gebruik van de SOFTWARE uitsluitend voor uw risico is. De SOFTWARE worden geleverd
"ALS ZODANIG" en[zonder garantie van welke aard dan ook en SONY, gelseidere bedrijven en hun respectievlieke levanciersen licentiehoulders van SONY (in deze paragraaf zullen SONY, gelseidere bedrijven, hun respectievlieke levanciersen licentiehoulders van SONY collectief "SONY" worden genoemd) WIJZEN UITDRUKKELIJK ALLE GARANTIES EN CONDITIES, EXPLICITET OF IMPLICIET, AF, DIE VOORTKOMEN UIT WETGEVING OF ANDERSZINS, INCLUSIEF, MAAR NIET UITSLUITEND, DE IMPLICIETE GARANTIES EN CONDITIES VAN KWALITEIT, NIET-INBREUK, VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. SONY GARANDEERT NIET DAT DE FUNCTIONS OMVAT IN DE SOFTWARE AAN UW EISEN ZULLEN VOLDOEN OF DAT DE WERKING VAN DE SOFTWARE ZONDER ONDERBREKING OF ZONDER FOUTEN ZAL ZIJN. SONY GARANDEERT NIET EN DOET GEEN TOEZEGGINGEN TENG AANZIER VAN HET GEBRUIK, DE ONMOGELIJKHEID VAN GEBRUIK, OF DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE TEN AANZIER VAN DE CORRECTHEID, NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS ERVAN. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS DE UITSLUITING VAN IMPLICIETE GARANTIES NIET TOGEESTAAN, IN DERGELIJKE GEVALLEN ZIJN DE HIERBOVEN GENOEMDE UITSLUITINGEN MISSCHIEN NIET VAN TOEPASSING OP U.
U begrijpt uitdrukkelijk dat de gegevens in de SOFTWARE onnauwkeurige of onvolledige informatisse kuren bevatten, als geolg van het verstreijken vanijd, wijzigende onstandigheden, gebruiktte bronnen en de aard van het verzamelen van allesomvattende geografische gegevens, die alle kuren leiden tot onjuiste resultaten.
BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
IN DEZE PARAGRAAF WORDEN
SONY, GELIEERDE BEDRIJVEN, HUN
RESPECTELEVELIJKE LEVERANCIERS EN
LICENTIEHOUDERS VAN SONY COLLECTIEF
"SONY" GENOEMD, VOOR ZOVER DAT IS
TOEGESTAAN ONDER DE VAN TOEPASSING
ZIJNDE WETGEVING. SONY ZAL NIET
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR EEN VORDERING, EIS OF ACTIE, ONGEACHT DE AARD VAN DE OORZAAK VAN VORDERING, EIS OF ACTIE, WAARIN WORDT BEWEERD DAT EEN VERLIES OF SCHADE, DIRECT OF INDIRECT, IS GELEDED, DIE HET GEBOLG KAN ZIJN VAN HET GEBRUK OF HET BEZIT VAN DE SOFTWARE; EN OOK NOET VOOR EEN VERLIES VAN WINST, INKOMSTEN, CONTRACTEN OF GELDEN, NOCH ENIG ANDER DIRECTE OF INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE SHADE OF GEBOLSCHADE VOORTVLOEIEND UIT
HET GEBRUK OF DE ONMOGELIJKHEID
VAN GEBRUK VAN DE SOFTWARE, ENIG DEFECT IN DE SOFTWARE OF DE INBREUK OP DE VOORWAARDEN EN CONDITIES, HETZIJ IN EEN ACTIE ONDER CONTRACT OF ONRECHTMATIGE DAAD OF GEBASEERD OP EEN GARANTIE, ZELFS ALS SONY OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN DE MOGELIKHEID VAN DERGELIJKSE SCHADE IN HET GEVAL VAN DE GROVE NALATIGHEID OF MOEDWILLIGE MISDRAGINGEN VAN SONY OF OVERLIJDEN OF PERSOONLIJK LETSEL EN VAN SCHADE ALS GEVOLG VAN DE GEBREKKIGE AARD VAN HET PRODUCT. IN IEDER GEVAL, BEHALVE IN HET GEVAL VAN DE HIERBOVEN GENOMEDE UITZONDERINGEN, ZAL DE VOLLEDIGE AANSPRAKELIKHEID VAN SONY KRACHTENS ENIGE BEPALING VAN DEZE LICENTIE BEPERKT ZIJN TOTN HET BEDRAG DAT FEITELIJK BETAALD IS VOOR EN DAT TOE TE WIJZEN IS AAN DE SOFTWARE. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS EEN UITSLUITING OF BEPERKING VAN GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE NIET TOEGESTAAN, DUS DE HIERBOVEN GENOMEDE UITSLUITING OF BEPERKING ZAL MISSCHIEN NIET VAN TOEPASSING ZIJN OP U.
VERBOD OP EXPORT
U ERKENT DAT HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN SOMMIGE LANDEN, REGIO'S, GEBIEDEN OF INSTELLINGEN, OF DE EXPORT VAN DE PRODUCTEN UIT HET LAND WAAR DERGELIJKE PRODUCTEN WORDEN ONTWORKEN VOOR VERKOOP, MOGELIJK WORDT BEPERKT OF VERBODEN IS. U STEMT ER MEE IN DE SOFTWARE TE GEBRUKEN OF DE PRODUCTEN TE EXPORTEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE GELDENDE WETGEVING, VERORDENINGEN, REGELS EN VOORSCHRIFTEN VAN DE RELEVANTE LANDEN, REGIO'S, GEBIEDEN EN INSTELLINGEN.
DEELBAARHEID
Als een deel van deze LICENTIE worden geacht ongeldig te zichen of Niet kan worden gezehandhaafd, zullen de andere delen geldig bijyen.
GELDENDE WETGEVING EN JURISDICTIE
Op deze LICENTIE zullen van toepassing zijn de wetten van Japan zonder dat deze in strijd zijn met de wettelijkke bepalingen van de Conventie van de Verenigde Naties voor Contracten voor Internationale Verkoop van Goederen, die uitzdrukkelijk wordenuitgesloten. Ieder geschil dat voortkomtuit deze LICENTIE zar exclusief worden vooregelegd aan de Arrondissementsrechtbank van Tokio en de partijenSTM stemmen hierbij in met deplaats en de jurisdictie van een dergelijk
rechtbank. DE PARTIJEN ZIEN HIERBIJ AF VAN DE JURYRECHTSPRAAK MET BETREKKING TOT EVENTUELE AANGELEGENHEDEN VOORTVLOEIEND UIT OF VERBAND HOUDEN MET DEZE LICENTIE. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS DE UITSLUITING VAN NET RECHT OP JURYRECHTSPRAAK NIET TOEGESTAAN, IN DERGELIJKE GEVALLEN IS DE HIERBOVEN GENOMEDE UITSLUITING MISSCHIEN NIET VAN TOEPASSING OP U.
VOLLEDIGE OVEREENKOMST
Deze voorwaarden en condities vormen de gehele overeekenkomussenONY en u met betrekking tot het onderwerp hiervan, en treaden in het gehel in de plaats van enige en alle eerdere bestaande schrifelijke of mondelinge overeekenkomsten tussen ons met betrekking tot een dergelijk onderwerp.
EINDGEBRUIKERS BIJ DE OVERHEID
Als de SOFTWARE worden aangekocht door of namens de overheid van de Vereenigde Staten of enige andere entiteit die rechten vragt of toepast waar gewoonlijk aanssprak op wordt gemaatkdt door de overheid van de Vereenigde Staten, is dergelijk SOFTWARE een "commercieel artikel", zoalsdez term wordt geefinieerd in 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, wordt onder licentie verstrekt in overeenstemming met这点 LICENTIE, en wordt dergelijkte SOFTWARE die wordt geveleder of op andere wijze wordt verstrekt, gemickeerd en voorzien van de "Kennisgeving van Gebruik" zoals wordt aenguidum door SONY en/of geleiderde bedrijven en moet worden behend in overeenstemming met een dergelijkke kennisgeving.
Informatie over auteursrecht en handelsmerk
© 1993-2011 NAVTEQ
©2012 ZENRIN CO., LTD.
Australie
Kroatië, Estland, Letland, Litouwen, Moldavie, Polen, Slovenien en Oekraïne
EuroGeographic
Frankrijk
Aanduidingen op het scherm
De volgende aanduidingen verschijnen wanneer u de instelleningen wijzigt. Zie ook pagina 25 en 28 voor de aanduidingen dieijdens het opnemen of afspelen verschijnen.

Links
| Aanduiding | Betekenis |
| MENU | MENU-knop (44) |
| Σ10 Σ2 | Opnemen met zelfontspanner (46) |
| XII | GPS-triangularerstatus (33) |
| ↑ | [Vliegtuig-stand] ingesteld op [Aan] |
| 4:3 | Breed-stand (47) |
| D W | Fader (46) |
| OFF | [Geichtsherkenning] ingesteld op [Uit] (46) |
| OFF | [Lach-sluiter] ingesteld op [Uit] (46) |
| F | Handmatig scherpstellen (46) |
| Scènekeuze (46) | |
| Scènekeuze (46) | |
| Witbalans (46) | |
| SteadyShot ui t (46) | |
| Telemacro (46) | |
| x.v.Color (47) | |
| Conversielens (46) | |
| Intelligent automatisch (gezeichnetsdetectie/ scènedetectie/ cameratrillingsdetectie/ geluidsdetectie) (25) |
Midden
| Aanduiding | Betekenis |
| Slide show-inst. | |
| Waarschuwing (50) | |
| SELF-REC | |
| Afspeelstand (28) | |
Rechts
| Aanduiding | Betekenis |
| 60i HQ | Beeldkwaliteit van opname (HD/MP4/STD), fremarate (60p/50p/60i/50i), opnamestand (PS/FX/FH/HQ/LP) en filmformaat (31) |
| 720 | |
| 0:00:00 | Teller (uren:minuten:seconden) |
| 00min | Geschatte resterende opnametijd |
| 20,4M | Fotoformaat |
| 101 | Weergavemap |
| 100/112 | Film of Foto die momenteel worden weergegeven/Totaal eenaal opgenomen films of Foto's |
| ⊗ | Touchpad uitgeschakeld |
Onderkant
| Aanduiding | Betekenis |
| ↓ | [Microfoon ref. niveau] laag (47) |
| ~ | [Windruis reductie] (47) |
| ♀ | Ingeb. zoom microf. (47) |
| ♂ | Low Lux (46) |
| ←→ | Spotmeter/-focus (46)/ Spotmeter (46)/Belichting (46) |
| 1 AUTO | Intelligent automatisch (25) |
| 101-0005 | Naam gegevensbestand |
| 0- | Beveiligen (47) |
| 4 ⑧ 4+4-4 | Flitser (46)/Rode-ogenvermind. (47) |
Aanduidingen en hun positives zijn bij benadering en+kunnen in de praktijk afwijken.
- Afhankelijk van uw camcordermodel is het möglichk dat bepaalde aanduidingen nicht worden weergegeven.
Index
A
Aanduidingen op het scherm. 25,65
Aantaloto'sdatkanwordopenogenomen. 53
Accu. 14
Afspelen 28
AVCHD-opnamedisc. 5, 31
B
Beelden opplaan op externe media. 43
Bewerken 37
Bijgeleverde items. 13
C
Computer. 16, 40
D
Datum/tijd. 19,20
De accu in het buitenland opladen 18
De accu opladen 14
De datum enijd instellen. 19
Discsmaken. 43
Dubbelopname 23
E
External media. 43
F
FH. 31
Films. 23
Foto's 24
Foto vastleggen 38
FX. 31
G
Geburtenisweergave. 28
Gebruikershandleiding voor "Handycam" 6
Geheugenkaart. 21
GPS. 33
H
HDMI-kabel. 33
HQ. 31
1
Inschakelen. 19
Installeren. 40
iPanorama door beweging.....31
K
Kaartweergave. 30
L
Lach-sluter. 31
LP. 31
M
Mac. 39
Media-installingen. 21
Onderdelen en bedieningselementen 11
Onderhoud. 54
Opladen an de accu met behulp van. 16
Opmerkingen over het hanteren van uw camcorder 54
Opname- en afspeeldur..52
Opnameduur van films.52
Opnamefungie. 31
Ophonemedia 21
Opnemen. 23
P
Piepto.. 20
PlayMemories Home....13,39,40
PlayMemoriesHome helpgids.13,42
PlayMemories Home starten ...42
Polsriem 13
Problemen oplossen. 49
Projector 35
PS. 31
R
Reparatie. 49
S
SD-kaart. 21
Spiegelstand. 27
Splitsen. 37
Statief. 12
Stopcontact. 15
Stroomtoevoer 17
T
Taal. 4, 20
U kunt de menulijsten
terugvinden op网页's 46
tot en met 48.