ALPHA SLT-A37 - Digitale spiegelreflexcamera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis ALPHA SLT-A37 SONY in PDF-formaat.

Page 316
Inhoudsopgave Klik op een titel om naar de pagina te gaan
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : ALPHA SLT-A37

Categorie : Digitale spiegelreflexcamera

Download de handleiding voor uw Digitale spiegelreflexcamera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ALPHA SLT-A37 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ALPHA SLT-A37 van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING ALPHA SLT-A37 SONY

PT Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing

53PT Nederlands Montagestuk A WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAROM OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het stopcontact.

LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. • Demonteer de accu niet. • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. • Laad de accu op met een echte Sonyacculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. • Houd de accu droog. • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.

NL Acculader Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wisselstroombron zolang de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van de acculader, onderbreekt u de stroomvoorziening onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat.

Voor klanten in Europa Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-richtlijn voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3meter.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)

Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

NL Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden.

Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.

3NL Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)

Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

NL Opmerkingen over het gebruik van uw camera Opnameprocedure • Deze camera kent 2 functies voor het volgen van onderwerpen: de LCD-functie met behulp van het LCD-scherm en de zoekerfunctie met behulp van de zoeker. • Het vastgelegde beeld kan verschillen van het beeld dat u vóór de opname hebt waargenomen.

Opmerkingen over de functies die beschikbaar zijn met de camera • Als u wilt controleren of het toestel geschikt is voor 1080 60i of 1080 50i, kijk dan op de onderzijde van de camera of u de volgende merktekens ziet. Geschikt voor 1080 60i:60i Geschikt voor 1080 50i:50i • Misschien zult u zich niet prettig voelen en last hebben van vermoeide ogen, misselijkheid of vermoeidheid wanneer u 3D-beelden die zijn vastgelegd met de camera, bekijkt op beeldschermen die geschikt zijn voor 3D. Wanneer u 3D-beelden bekijkt, kunt u het beste met regelmatige tussenpozen een pauze inlassen. Bepaal voor uzelf hoe vaak en hoe lang u moet stoppen, omdat niet iedereen evenveel behoefte heeft aan onderbrekingen. Als u zich niet lekker voelt, stop dan met het kijken naar 3D-beelden, en vraag eventueel een dokter om advies. Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van het aangesloten toestel of de software die bij de camera wordt gebruikt. Het gezichtsvermogen van kinderen is altijd kwetsbaar (vooral voor kinderen jonger dan 6). Vraag een deskundige, zoals een kinderarts of oogarts, advies voordat u hen toestaat 3D-beelden te bekijken. Let er vooral op dat uw kinderen zich houden aan de hierboven genoemde voorzorgsmaatregelen.

Geen compensatie voor de inhoud van de opnamen Voor mislukte opnamen door een gebrekkige werking van uw camera, een geheugenkaart, enz. kan geen schadevergoeding worden geëist.

Aanbeveling reservekopie Voorkom mogelijk verlies van beeldgegevens, maak altijd een kopie (backup) van de gegevens op een ander medium.

Opmerkingen over het LCD-scherm en de elektronische zoeker, lens en beeldsensor • Het LCD-scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met gebruikmaking van uiterst nauwkeurige technologie zodat meer dan 99,99% van de pixels effectief kan worden gebruikt. Het is echter mogelijk dat er constant enkele kleine zwarte punten en/of oplichtende punten (wit, rood, blauw of groen) op het LCD-scherm of in de elektronische zoeker zichtbaar zijn. Dit is een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden. • Houd de camera niet vast aan het LCD-scherm. • Stel de camera niet bloot aan zonlicht en maak niet langdurig opnamen in de richting van de zon. Het interne mechanisme zou beschadigd kunnen raken. Als het zonlicht wordt gefocust op een voorwerp in de buurt, kan brand ontstaan. • Op een koude plaats kunnen beelden een schaduw vormen op de het scherm. Dit is normaal. Als u de camera op een koude plaats inschakelt, kan de het scherm tijdelijk donker zijn. Als de camera is opgewarmd, zal de het scherm normaal werken.

5NL Opmerkingen over het gebruik van uw camera

Opmerkingen over langdurige opnamen • Wanneer u langdurig opnamen maakt, loopt de temperatuur van de camera op. Als de temperatuur boven een bepaald niveau komt, wordt het -merkteken op het scherm aangeduid en schakelt de camera zichzelf uit. Als de camera zichzelf uitschakelt, gebruik het toestel dan 10 min of langer niet zodat de temperatuur binnen in de camera tot een veilig niveau kan dalen. • Bij hoge omgevingstemperaturen stijgt de temperatuur van de camera snel. • Wanneer de temperatuur van de camera stijgt, zal de beeldkwaliteit misschien afnemen. U kunt het beste wachten tot de temperatuur van de camera is gedaald, voordat u verdergaat met het maken van opnamen. • Het oppervlak van de camera kan warm worden. Dit is normaal.

Opmerkingen over het importeren van AVCHD-films op een computer Gebruik, wanneer u AVCHD-films importeert op een computer, voor Windows-computers de "PlayMemories Home"-software op de CD-ROM (bijgeleverd).

Opmerkingen bij het afspelen van films op andere apparaten • Deze camera maakt gebruik van MPEG-4 AVC/H.264 High Profile voor opnamen in AVCHD-indeling. Films die met deze camera zijn vastgelegd in AVCHD-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de volgende apparaten. – Andere apparaten die geschikt zijn voor de AVCHD-indeling en High Profile niet ondersteunen. – Apparaten die niet geschikt zijn voor de AVCHD-indeling. Deze camera maakt ook gebruik van MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile voor opnamen in MP4-indeling. Daarom kunnen films die met deze camera zijn vastgelegd in het MP4-indeling, niet worden afgespeeld op apparaten die MPEG-4 AVC/H.264 niet ondersteunen.

• Disks die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (High-Definition) kunnen alleen worden afgespeeld op apparaten die geschikt zijn voor de AVCHD-indeling. DVD-spelers of recorders kunnen disks in HD-beeldkwaliteit niet afspelen, omdat zij ongeschikt zijn voor de AVCHD-indeling. Ook zal het misschien voorkomen dat DVD-spelers of -recorders disks in HD-beeldkwaliteit niet kunnen uitwerpen.

Waarschuwing over copyright Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.

De afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt De foto's die in deze gebruiksaanwijzing als voorbeelden worden gebruikt, zijn gereproduceerde beelden die niet daadwerkelijk met deze camera zijn opgenomen.

Informatie over de gegevensspecificaties die in deze handleiding worden beschreven De gegevens over prestaties en specificaties worden gedefinieerd onder de volgende omstandigheden, behalve als zij in deze handleiding anders worden beschreven: bij een gewone omgevingstemperatuur van 25ºC en met een accu die ongeveer 1 uur is opgeladen, nadat de CHARGE-lamp uitgaat.

Modelnaam In deze handleiding worden diverse modellen beschreven, die worden geleverd met verschillende lenzen. De modelnaam varieert afhankelijk van de bijgeleverde lens. Welk model leverbaar is, hangt af van het land/de regio.

SLT-A37Y DT18-55 mm en DT55-200 mm

De camera voorbereiden De bijgeleverde accessoires controleren Controleer eerst de modelnaam van uw camera (bladzijde 6). Welke accessoires worden bijgeleverd is afhankelijk van het model. Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.

• Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in de V.S. en Canada)

* Er worden wellicht meerdere netsnoeren bij uw camera geleverd. Gebruik het juiste snoer voor uw land/ gebied.

• Oplaadbare accu NP-FW50 (1)

• Lensvattingdop (1) (bevestigd op de camera)

• Oogschelp (1) (bevestigd op de camera) • CD-ROM (1) – Toepassingssoftware voor α-camera – α-handboek • Gebruiksaanwijzing (1) (Deze handleiding)

De camera voorbereiden

Gewone accessoires • Camera (1) • BC-VW1 Acculader (1)

SLT-A37K • DT18-55 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Deksel verpakking (1)

SLT-A37M • USB-kabel (1)

• DT 18-135 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Lensdop achterzijde (1)/Zonnekap (1)

SLT-A37Y • Schouderriem (1)

• DT18-55 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Deksel verpakking (1) • DT55-200 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Lensdop achterzijde (1)/Zonnekap (1)

7NL Aanduiding van onderdelen Nadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden.

O Schakelaar scherpstellingsfunctie

E Lenscontactpunten*

* Raak deze onderdelen niet rechtstreeks aan. ** Dek dit gedeelte niet af tijdens het maken van films. Als u dat doet kan er ruis ontstaan of kan het volume afnemen.

F Spiegel* G Controleknop H Lensvattingopening I Ingebouwde flits* J Microfoon** K Functiekeuzeknop (28)

Aanduiding van onderdelen

De camera voorbereiden

• Wanneer u in de zoeker kijkt, wordt de zoeker geactiveerd. Haalt u de zoeker van uw gezicht weg, dan wordt het LCD-scherm weer geactiveerd. C Zoekersensors

I Bedieningsknop (Enter)/

AF-knop/Knop Onderwerp Volgen (29) J

(Weergave)-knop (26)

D Dioptrie-instelwiel E LCD-scherm (37) F Toegangslampje (17) G Voor opname: Fn-knop

(Functie) (29) Voor weergave: (Beeld roteren)

* Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.

9NL Aanduiding van onderdelen

A Zelfvergrendelende

F Positiemarkering beeldsensor

-knop (Belichting)/ AV-knop (Diafragmawaarde) Voor weergave: (Uitzoom)knop/ (Index)-knop

* Dek dit gedeelte niet af tijdens het maken van films. Als u dat doet kan er ruis ontstaan of kan het volume afnemen.

Aanduiding van onderdelen

• Sluit de RM-L1AM Afstandsbediening (los verkrijgbaar) aan op de camera door de stekker van de Afstandsbediening in de REMOTE-aansluiting te steken waarbij u de stekkergeleider op één lijn brengt met die van de REMOTE-aansluiting. Het is belangrijk dat het snoer van de Afstandsbediening naar voren wijst. B Bevestigingsogen voor de

schouderriem • Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera.

De camera voorbereiden

A REMOTE-aansluiting

C HDMI mini-aansluiting D

E Microfoonaansluiting

• Wanneer een externe microfoon wordt aangesloten, wordt de interne microfoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer de externe microfoon van het type is dat wordt gevoed via zijn stekker, wordt de voeding van de microfoon geleverd door de camera. F Schroefgat voor statief

• Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5,5 mm. U kunt de camera niet stevig bevestigen op statieven met een schroeflengte van 5,5 mm of meer. Bovendien kan de camera beschadigd raken wanneer u dat probeert. G Insteeksleuf geheugenkaart (16) H Klepje batterij/geheugenkaart

11NL Aanduiding van onderdelen

I Afdekking aansluitplaat

• Voor gebruik van de AC-PW20 netspanningsadapter (los verkrijgbaar) Let goed op dat u het snoer van de netspanningsadapter niet vastklemt wanneer u de afdekking sluit.

NL Aanduiding van onderdelen

Lens DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37K/A37Y)

A Scherpstelring B Zoomring C Schaalverdeling

brandpuntsafstand D Index brandpuntsafstand

De camera voorbereiden

E Lenscontactpunten F Schakelaar DT 55-200mm F4-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37Y)

scherpstellingsfunctie G Vattingindex H Zonnekapindex I Schakelaar voor

DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37M)

• De DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/ DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM zijn ontworpen voor Sony Montagestuk A-cameras (modellen die zijn uitgerust met een beeldsensor van APS-C-afmeting). U kunt deze lenzen niet gebruiken op kleinbeeldcamera's (negatiefformaat 35 mm). • Raadpleeg voor meer informatie over andere lenzen dan DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/ DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM de gebruiksaanwijzing die bij de lens wordt geleverd.

13NL De accu opladen Zorg ervoor dat u de NP-FW50 "InfoLITHIUM"-accu (bijgeleverd) oplaadt als u de camera voor het eerst gebruikt. De "InfoLITHIUM"-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet volledig leeg is. Hij kan tevens worden gebruikt als hij niet volledig is opgeladen. De capaciteit van de accu neemt geleidelijk af, ook wanneer u deze niet gebruikt. Om te voorkomen dat u geen opnamen kunt maken, moet u altijd het resterende accuniveau controleren voordat u een opname maakt. Bij een laag accuniveau moet u de camera opladen.

Plaats de accu op de acculader. Duw de accu erin totdat deze vastklikt.

Steek de stekker van de acculader in het stopcontact.

Voor de V.S. en Canada Stekker

Lampje aan: Opladen Lampje uit: Laden voltooid Laadtijd Ongeveer 250 minuten

CHARGE-lamp Voor andere landen/regio's dan de V.S. en Canada

De camera voorbereiden

• Bij het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25°C. • Het CHARGE-lampje gaat uit wanneer het laden is voltooid.

Naar een stopcontact (aan de wand)

Opmerkingen • Afhankelijk van de resterende accucapaciteit of de oplaadomstandigheden kan de oplaadtijd langer of korter zijn. • We adviseren u de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10°C tot 30°C. Bij hogere of lagere temperatuur kan het zijn dat u de accu niet efficiënt kunt opladen. • Steek de stekker van de acculader in het stopcontact dat het dichtste bij is.

15NL De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen 1

Open het klepje door het hendeltje van het klepje te verschuiven.

Verschuif de vergrendelingshendel met de punt van de accu en stop de accu helemaal in de camera. Vergrendelingshendel

Plaats een geheugenkaart. • Plaats de geheugenkaart met het afgeschuinde hoekje in de richting zoals wordt afgebeeld en duw totdat de kaart op z'n plaats klikt. Let erop dat het afgeschuinde hoekje in de juiste richting wijst.

NL Sluit het klepje.

De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen

De accu verwijderen Schakel de camera uit. Schuif de vergrendelingshendel enkele 10 seconden na het uitschakelen van de camera in de richting van de pijl en verwijder de accu. Laat de accu niet vallen. Vergrendelingshendel

Controleer of het toegangslampje uit is, open vervolgens het klepje en duw één keer tegen de geheugenkaart.

De resterende acculading controleren De bijgeleverde accu is een lithium-ionbatterij die functies bevat voor het uitwisselen van informatie over de gebruiksomstandigheden van uw camera. De resterende accuduur wordt weergegeven in percentages op basis van de gebruiksomstandigheden van uw camera.

De camera voorbereiden

De geheugenkaart verwijderen

"Accu leeg" Accuniveau Hoog

U kunt geen foto's meer maken.

Verkrijgbare geheugenkaarten De volgende geheugenkaarten zijn geschikt voor deze camera. Maar niet gegarandeerd kan worden dat alle geheugenkaarten werken in deze camera. Type geheugenkaart

Stilstaanden Films beelden

Memory Stick PRO Duo

Memory Stick PRO-HG Duo SD-geheugenkaart SDHC-geheugenkaart SDXC-geheugenkaart

In deze handleiding (Merkteken2)

(Klasse 4 of sneller)

• MultiMediaCard kan niet worden gebruikt.

17NL De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen

Opmerking • Beelden die zijn vastgelegd op een SDXC-geheugenkaart kunnen niet worden geïmporteerd op of afgespeeld op een computer of AV-apparatuur die niet geschikt is voor exFAT. Controleer dat het apparaat geschikt is voor exFAT voordat u het aansluit op de camera. Als u uw camera aansluit op een ongeschikt apparaat, zal u misschien worden gevraagd de kaart te formatteren. Reageer hier nooit op met het formatteren van de kaart, omdat u dan alle gegevens op de kaart wist. (exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op SDXC-geheugenkaarten.)

NL Een lens bevestigen 1

Haal de lensvattingdop van de camera en haal de verpakkingsklep van de achterzijde van de lens.

Lensvattingdop Verpakkingsklep

Houd de oranje uitlijnmarkeringen (vattingindexen) op de lens en de camera tegenover elkaar.

De camera voorbereiden

• Als u de lens verwisselt, doe dit dan snel en op een stofvrije plaats om ervoor te zorgen dat er geen stof of vuil in de camera binnendringt. • Neem, wanneer u opnamen gaat maken de lensdop van de voorzijde van de lens.

Oranje uitlijnmarkeringen

Draai vervolgens de lens rechtsom tot deze met een klik wordt vergrendeld. • Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet.

Opmerkingen • Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken. • Oefen bij het bevestigen van de lens geen grote kracht uit. • Lenzen met een E-vatting zijn niet geschikt voor deze camera. • Wanneer u een lens gebruikt die is voorzien van een statiefbevestiging, bevestig de lens dan op het statief met deze bevestiging zodat het gewicht van de lens gemakkelijker in balans kan worden gebracht.

19NL Een lens bevestigen

• Wanneer u de camera draagt met de lens erop bevestigd, moet u zowel de camera als de lens stevig vasthouden. • Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven voor inzoomen of scherpstellen.

Een zonnekap bevestigen U wordt geadviseerd een zonnekap te gebruiken ter voorkoming van lichtschitteringen en voor een maximale beeldkwaliteit. Zet de zonnekap in de vatting aan het einde van de lens en klik de kap vast door deze naar rechts te draaien. Opmerkingen • Er wordt geen zonnekap bij de DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM geleverd. U kunt de ALC-SH108 (los verkrijgbaar) gebruiken. • De zonnekap kan het licht van de flitser blokkeren. Verwijder de zonnekap als u de flitser gebruikt. • Draai de zonnekap wanneer u deze wilt opbergen, los en zet de kap achterstevoren op de lens.

Opmerking over verwisseling van de lens Als bij de verwisseling van de lens stof of vuil de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat werkt als de film) blijft plakken, kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als zwarte vlekken zichtbaar zijn in het beeld. De camera is uitgerust met een stofpreventiefunctie om te voorkomen dat stof op de beeldsensor komt. Toch moet u de lens snel en op een stofvrije plaats verwisselen als u een lens bevestigt/verwijdert.

NL De camera inschakelen en de klok instellen Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de instelling van de Datum/tijd weergegeven.

De camera voorbereiden

Zet de stroomschakelaar op ON om de camera in te schakelen. Het scherm voor het instellen van de datum en de tijd, wordt weergegeven. • Om de camera uit te schakelen, zet u deze op OFF.

Controleer op het LCD-scherm of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

Selecteer met b/B op de bedieningsknop uw tijdzone en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

Selecteer ieder onderdeel met b/B, en stel de numerieke waarde in met v/V. [Zomertijd:]: Schakelt de instelling van de zomertijd in of uit. [Datumformaat:]: Selecteert de indeling van de datum op het scherm. • Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM, twaalf uur 's middags als 12:00 PM.

21NL De camera inschakelen en de klok instellen

Herhaal stap 4 als u andere onderdelen wilt instellen en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

Controleer of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

De bewerking voor de instelling van de datum en tijd annuleren Druk op de MENU-knop.

De datum/tijd opnieuw instellen Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de instelling van de datum/tijd automatisch weergegeven. De volgende keer kunt u de datum en de tijd instellen vanuit het menu.

1 t [Datum/tijd instellen]

De tijdzone opnieuw instellen U kunt de tijdzone instellen waar u de camera gebruikt. Hiermee kunt u de tijdzone instellen wanneer u de camera in het buitenland gebruikt.

1 t [Tijdzone instellen]

De instelling van datum en tijd bewaren Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij voor het bewaren van de datum en tijd en andere instellingen, ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu is geplaatst of niet.

NL Beelden opnemen en weergeven

Stilstaande beelden opnemen In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto maken van een willekeurig onderwerp onder willekeurige omstandigheden, omdat de camera een inschatting maakt van de situatie en de instellingen aanpast. Kies om op te nemen op plaatsen waar u geen flitser mag gebruiken.

Zet de functiekeuzeknop in de stand of (Flitser uit).

Houd de camera vast en beoordeel uw opname via het LCD-scherm of de zoeker.

Plaats het AF-gebied over het onderwerp van uw keuze. • Als de (camerabewegingswaarschuwing)-indicator knippert, maakt u rustig een foto van het onderwerp terwijl u de camera stabiel houdt of gebruikt u een statief. • Wanneer de camera de scène herkent, wordt het pictogram Scèneherkenning weergegeven en worden de juiste instellingen voor die scène gebruikt.

Beelden opnemen en weergeven

(camerabewegingswaarschuwing)indicator

Bij gebruik van een zoomlens draait u de zoomring en bepaalt u het beeld. Zoomring

23NL Stilstaande beelden opnemen

Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. Wanneer de scherpstelling is bevestigd, gaat z of (scherpstellingsindicator) branden.

Scherpstellings-indicator

Druk de ontspanknop helemaal in om het beeld op te nemen. • Wanneer de camera een gezicht detecteert en de opname maakt met [Aut. portretomkad.] ingesteld op [Automatisch], wordt het vastgelegde beeld automatisch bijgesneden tot een geschikte compositie. Zowel het origineel als het bijgesneden beeld wordt opgeslagen (bladzijden 29).

Druk op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt starten.

Druk weer op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt stoppen.

Opmerkingen • Tijdens het opnemen van een film zal misschien het geluid van de werkende camera en lens worden vastgelegd. U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door [Geluid opnemen] in te stellen op [Uit]. • Afhankelijk van de omgevingstemperatuur of de status van de camera zal de tijd voor het zonder onderbreking opnemen van een film misschien korter zijn. Zie "Opmerkingen over het continu opnemen van film". • Wanneer het -merkteken wordt weergegeven, is de temperatuur van de camera te hoog geworden. Zet de camera uit en wacht tot de temperatuur van de camera is gedaald.

Beelden opnemen en weergeven

• Het opnemen van films kan in iedere belichtingsstand worden gestart. • De sluitertijd en het diafragma worden automatisch aangepast. Als u bepaalde waarden wilt instellen, zet u de functiekeuzeknop op (Film) (bladzijde 28). • In de stand voor automatische scherpstelling blijft de camera het beeld scherpstellen.

25NL Beelden weergeven 1

MENU-knop t 1 t [Weergavefunctie] t Selecteer de functie van uw keuze • Selecteer als u stilstaande beelden wilt weergeven [Mapweergave (stilstaand)] en selecteer [Mapweergave (MP4)] of [AVCHDweergave] als u films wilt afspelen, afhankelijk van de bestandsindeling.

Selecteer een beeld met b/B op de bedieningsknop. • Druk op het midden van de bedieningsknop als u films wilt afspelen.

Tijdens het weergeven van films

Bediening regelknop/instelwiel

Onderbreken/hervatten

Draai in de pauzestand het instelwiel naar rechts

Draai in de pauzestand het instelwiel naar links • De film wordt beeldje-voor-beeldje afgespeeld.

Het geluidsvolume aanpassen

V t v/V De informatie weergeven

Opmerking • Films die met andere apparaten zijn opgenomen, zullen misschien niet op deze camera kunnen worden afgespeeld.

NL Beelden wissen (Wissen) Als u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer vooraf of u het beeld al dan niet wilt wissen. Opmerking • Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.

Het beeld wissen dat wordt weergegeven Geef het beeld weer dat u wilt wissen en druk vervolgens op de -knop. -knop

Selecteer [Wissen] met v op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

Beelden opnemen en weergeven

27NL Opnamen maken met verschillende opnamefuncties Zet de functiekeuzeknop in de stand van uw keuze. De volgende opnamefuncties worden bij de camera geleverd: (Slim automatisch)/ (Flitser uit)

In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto maken van een willekeurig onderwerp onder willekeurige omstandigheden, omdat de camera een inschatting maakt van de situatie en de instellingen aanpast. Selecteer "Flitser uit" wanneer u opnamen wilt maken zonder de flitser.

(Superieur automatisch)

De camera herkent en evalueert de opnameomstandigheden en de juiste instellingen worden automatisch gekozen. De camera slaat 1 geschikt beeld op door, als dat nodig is, beelden te combineren of te scheiden.

U kunt met de selectie van een juiste instelling voor het onderwerp of de opnamesituatie een foto maken met een geschikte instelling voor het onderwerp.

(Panorama d. beweg.)

Biedt u de mogelijkheid panoramische beelden te op te nemen.

(3D-panor. d. beweg.)

Biedt u de mogelijkheid 3D panoramische beelden op te nemen voor weergave op een TV-toestel dat geschikt is voor 3D.

(Tele-zoom continuvoork. AE)

De camera blijft opnamen maken zolang u de ontspanknop volledig ingedrukt houdt. Het middelste gedeelte op het scherm wordt bijgesneden en de camera neemt continu beelden op met een snelheid van ongeveer 7 beelden per seconde.

Biedt u de mogelijkheid films op te nemen waarbij u de belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde). Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij de belichting automatisch wordt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde). U kunt de andere instellingen zelf aanpassen.

Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de (Diafragmavoorkeuze) diafragmawaarde zelf hebt aangepast met het instelwiel. Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de (Sluitertijdvoorkeuze) sluitertijd zelf hebt aangepast met het instelwiel. (Handm. belichting)

NL Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij u de belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde) met het instelwiel.

Functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop (Functieknop) De functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop, zijn de volgende: Selecteert uit de voorkeuze-instellingen voor Scèneselectie de functie die geschikt is voor de opnamecondities. (Portret/Sportactie/Macro/Landschap/Zonsondergang/ Nachtscène/Schemeropn. uit hand/Nachtportret)

Selecteert de belichtingsstand die bij uw onderwerp of effect past en neemt films op. (P/A/S/M)

Stelt de transportfunctie in, bijvoorbeeld doorlopende opnamen. (Enkele opname/Continue opname/Zelfontspanner/Bracket: continu/Bracket enkel/Witbalansbracket)

Stelt de flitsstand in. (Flitser uit/Automatisch flitsen/Invulflits/Langz.flitssync./ Eindsynchron./Draadloos)

Selecteert de scherpstelmethode die past bij de beweging van het onderwerp. (Enkelvoudige AF/Automatische AF/Continue AF)

Selecteert het scherpstelgebied. (Breed/Zone/Punt/Lokaal)

Houdt het onderwerp scherp in beeld terwijl het wordt gevolgd. (Aan/Uit)

Legt automatisch gezichten vast met optimale scherpstelling en belichting./Opname wanneer een glimlach wordt waargenomen. (Gezichtsh. Uit/Gezichtsherkenning Aan (ger. gezicht.)/ Gezichtsh. aan/Lach-sluiter)

Analyseert de scène wanneer een gezicht wordt vastgelegd en slaat automatisch nog een beeld met een uitgebalanceerde compositie op. (Automatisch/Uit)

ISO Stelt de gevoeligheid voor licht in. Hoe hoger het getal, des te sneller de sluitertijd. (Ruisond. Multi Frame/ISO AUTO tot 16000)

Selecteert de manier voor het meten van de helderheid. (Meervelds/Centrum gericht/Spot)

29NL De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen worden

Past de intensiteit van het flitslicht aan. (+2,0EV tot –2,0EV)

Past de kleurtinten van beelden aan. (Aut. witbalans/Daglicht/Schaduw/Bewolkt/Gloeilamp/ TL-licht: warm wit/TL-licht: koel wit/TL-licht: daglichtwit/ TL-licht: daglicht/Flitslicht/Kl.temp./Filter/Eigen)

DRO/Auto HDR Compenseert automatisch de helderheid en het contrast. (Uit/Dyn.-bereikoptim/Auto HDR)

Selecteert de beeldverwerking van uw keuze. (Standaard/Levendig/Portret/Landschap/Zonsondergang/ Zwart-wit)

Maakt opname met het effectfilter naar keuze voor een meer indrukwekkende expressie. (Uit/Speelgoedcamera/Hippe kleuren/Posterisatie/Retrofoto/ Zachte felle kleuren/Deelkleur/Hg. contr. monochr./Soft focus/HDR-schilderij/Mono. m. rijke tonen/Miniatuur)

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen worden U kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies uitvoeren zoals opnemen, afspelen of andere bewerkingen. Druk op de MENU-knop, stel vervolgens het item van uw keuze in met v/V/b/B op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. Selecteer een bladzijde van het menu

NL Selecteer een item op het menu

De gidsfunctie van de camera gebruiken Gids In-de-Camera Wanneer u op de (Gids In-de-Camera)knop op het Fn-scherm of het menuscherm drukt, verschijnt automatisch een gids op basis van de op dat moment geselecteerde functie of instelling. Selecteer niet-beschikbare functies of instellingen op het Fn-scherm, druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop en de betreffende instelling wordt aangeduid zodat u deze kunt inschakelen.

(Gids In-de-Camera)-knop

Opnametip De camera geeft de opnametips weer op basis van de geselecteerde opnamestand.

(Gids In-de-Camera)-knop wanneer het scherm met de opname-informatie wordt weergegeven. Er verschijnt automatisch een lijst van opnametips op basis van het actuele onderwerp.

2 Selecteer de opnametip van uw keuze met v/V op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. De opnametip wordt weergegeven. • U kunt door het scherm bladeren met v/V. • U kunt het item selecteren met b/B.

Toegang tot alle opnametips U kunt vanuit het menu alle opnametips doorzoeken. Gebruik dit item wanneer u opnametips wilt lezen die u eerder hebt gezien.

MENU-knop t 3 t [Lijst met opnametips] t Selecteer de opnametip van uw keuze

31NL Beelden bekijken op uw computer

Met uw computer De volgende toepassingen staan op de CD-ROM (bijgeleverd) en zij bieden een veelzijdiger gebruik van beelden die u met uw camera hebt geschoten. • "Image Data Converter" U kunt RAW-beeldbestanden openen. • "PlayMemories Home" U kunt stilstaande beelden of films opgenomen met de camera naar uw computer importeren zodat u deze kunt bekijken en verschillende handige functies kunt gebruiken om de vastgelegde beelden te verfraaien. Zie voor meer gedetailleerde opmerkingen over installatie bladzijde 34. Opmerkingen • Gebruik "Image Data Converter" om Raw-beelden weer te geven. • "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd met de Mac-computer.

Aanbevolen computeromgeving (Windows) De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting. Besturingssysteem Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/Windows (voorgeïnstalleerd) 7 SP1 "PlayMemories Home"

CPU: Intel Pentium III 800 MHz of sneller (Voor het afspelen/bewerken van de High Definition-films: Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller (AVC HD (FX/FH))) Geheugen: Windows XP 512 MB of meer (1 GB of meer wordt aanbevolen), Windows Vista/Windows 7 1 GB of meer Vaste schijf: Vrije schijfruimte benodigd voor installatieongeveer 500 MB Computerscherm: Schermresolutie-1024 × 768 beeldpunten of meer

"Image Data Converter Ver.4"

CPU/geheugen: Pentium 4 of sneller/1 GB of meer Computerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer

* 64-bits edities en startersedities worden niet ondersteund. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 of later is vereist als u de functie voor het maken van discs wilt gebruiken. ** Starterseditie wordt niet ondersteund.

Aanbevolen computeromgeving (Mac) De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting. Besturingssysteem (voorgeïnstalleerd)

USB-aansluiting: Mac OS X v10.3 – 10.7 "Image Data Converter Ver.4": Mac OS X v10.5, 10.6 (Snow Leopard), 10.7 (Lion)

"Image Data Converter Ver.4"

CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo of sneller Geheugen: 1 GB of meer wordt aanbevolen. Computerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer

Beelden bekijken op uw computer

Opmerkingen • De juiste werking kan niet worden gegarandeerd in een computeromgeving die is opgewaardeerd tot een van de bovenstaande besturingssystemen of in een computeromgeving met meerdere besturingssystemen (multi-boot). • Als u 2 of meer USB-apparaten tegelijkertijd op een computer aansluit, is het mogelijk dat, afhankelijk van het type USB-station dat is aangesloten, sommige apparaten, waaronder de camera, niet zullen werken. • Wanneer u de camera aansluit met behulp van een USB-interface die compatibel is met Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is geavanceerde gegevensoverdracht (High Speed) mogelijk omdat de camera compatibel is met Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel). • Wanneer de computer ontwaakt uit de waak- of slaapstand, is het mogelijk dat de communicatie tussen de camera en uw computer zich niet op hetzelfde moment herstelt.

33NL De software gebruiken De software installeren (Windows) Meld aan als beheerder.

1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station. Het scherm met het installatiemenu wordt weergegeven. • Als het niet verschijnt, dubbelklikt u op [Computer] (Voor Windows XP: [Deze computer]) t (PMHOME) t [Install.exe]. • Als het scherm Automatisch afspelen verschijnt, selecteert u "Install.exe uitvoeren" en volgt u de instructies die op het scherm verschijnen voor het vervolg van de installatie.

2 Sluit de camera aan op de computer. 3 Klik op [Installeren]. Controleer of zowel "Image Data Converter" als "PlayMemories Home" is aangevinkt en volg de instructies op het scherm. • Wanneer het bevestigingsbericht voor het opnieuw opstarten verschijnt, start u de computer opnieuw op volgens de instructies op het scherm. • DirectX zal misschien worden geïnstalleerd afhankelijk van de systeemomgeving van uw computer.

4 Verwijder de cd-rom nadat de installatie is voltooid. De volgende software is geïnstalleerd en er verschijnen pictogrammen op het bureaublad. "Image Data Converter" "PlayMemories Home" "PlayMemories Home help-gids" Opmerking • Als "PMB" (Picture Motion Browser), geleverd bij een camera die voor 2011 is aangeschaft, al op de computer is geïntalleerd, wordt "PMB" overschreven door "PlayMemories Home" en kunt u mogelijk niet alle functies van "PMB" gebruiken.

NL De software gebruiken

De software installeren (Mac) Meld aan als beheerder.

1 Schakel uw Mac-computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station.

2 Dubbelklik op het pictogram van de cd-rom. 3 Kopieer het bestand [IDC_INST.pkg] in de map [MAC] naar het pictogram van de vaste schijf.

4 Dubbelklik op het bestand [IDC_INST.pkg] in de kopieerbestemmingsmap. Volg de aanwijzingen op het scherm om het installeren te voltooien.

Met "Image Data Converter" kunt u onder meer het volgende doen: • Beelden, opgenomen in RAW-indeling, bewerken door verschillende correcties toe te passen, zoals tooncurve en beeldscherpte. • Beelden aanpassen met witbalans, belichting en Instellingen, enz. • De beelden die worden getoond en bewerkt op een computer, opslaan. U kunt het beeld opslaan als RAW-bestand of in de algemene bestandsindeling. • RAW/JPEG-beelden die met deze camera zijn vastgelegd, op het scherm tonen en vergelijken. • De beelden een beoordeling geven op een schaal van vijf. • Kleurlabels instellen. Raadpleeg de Help als u "Image Data Converter" wilt gebruiken. Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4].

Beelden bekijken op uw computer

"Image Data Converter" gebruiken

"Image Data Converter" ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/ids-se/

35NL De software gebruiken

"PlayMemories Home" gebruiken Met "PlayMemories Home" kunt u onder meer het volgende doen: • Beelden instellen die met de camera zijn opgenomen, en ze op de computer weergeven. • De beelden op de computer op een kalender rangschikken op opnamedatum voor weergave. • Stilstaande beelden bewerken (rode-ogen-correctie, enz.), afdrukken, als e-mailbijlage versturen en de opnamedatum veranderen. • Stilstaande beelden afdrukken of opslaan met de datum. • Blu-ray-discs of DVD-discs maken van AVCHD-films geïmporteerd op een computer. (Er is een omgeving met een Internet-verbinding vereist wanneer een Blu-ray-disc/DVD voor de eerste keer wordt gemaakt.) Opmerkingen • "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd met de Mac-computer. • Films die zijn opgenomen met de instelling [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] of [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] in [Opname-instelling] worden geconverteerd door "PlayMemories Home" voor het aanmaken van een AVCHD-opnamedisc. Deze conversie kan lange tijd in beslag nemen. Ook kunt u niet een disc aanmaken met de oorspronkelijke beeldkwaliteit. Als u de oorspronkelijke beeldkwaliteit wilt behouden, moet u uw films op een Blu-ray-disc opslaan.

Raadpleeg "PlayMemories Home help-gids" als u "PlayMemories Home" wilt gebruiken. Dubbelklik op de snelkoppeling van (PlayMemories Home help-gids) op het bureaublad. Of klik op [start] t [Alle programma's] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home help-gids]. "PlayMemories Home" ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Lijst van pictogrammen op het scherm Graf. weerg. (LCD-scherm)

Indicatie Belichtingsfunctie (28)

PAS M Alle info weergeven (LCD-scherm) Pictogrammen Scèneherkenning (23)

Geheugenkaart (16)/ Uploaden

Voor afspelen (Weergave Basisinformatie)

Resterend aantal opneembare beelden

Beeldverhouding van stilstaande beelden 3D-panor. d. beweg. 16M 8.4M Beeldgrootte van 4.0M 14M stilstaande beelden

7.1M 3.4M Beeldkwaliteit van stilstaande beelden

Beeldfrequentie van films

37NL Lijst van pictogrammen op het scherm

C Beeldgrootte van films

Opnametijd van de film (m:s)

Flitser wordt opgeladen

Diafragma (28) EV-schaalverdeling (Alleen voor zoeker)

Geen audio-opnamen bij films

SteadyShot/ Waarschuwing camerabeweging

AE-vergrendeling Waarschuwing Auto HDR-beeld

SteadyShot fout Waarschuwing voor oververhitting (6) Databasebestand vol/ Databasebestandsfout

Fout Beeldeffect ISO400

Bestandsnummer/Aantal beelden in de weergavestand

Map - bestandsnummer

Belichtingscompensatie

Indicatie Transportfunctie

Indicatie Spot-lichtmeetveld (29)

Flitsfunctie/Rode-ogenvermindering

AF-gebied (29) Slimme zoom Helder Beeld Zoom Digitale zoom

Scherpstellingsfunctie (29) AF-gebied (29)

Sluitertijdindicatie Diafragma-indicatie

NL Object volgen (29)

Lijst van pictogrammen op het scherm

Indicatie Gezichtsherkenning (29)/ Lach-sluiter (29) Autom. portretkader (29) Glimlachdetectiegevoeligheid-indicator (29)

Indicatie Lichtmeetfunctie (29) Flitscompensatie (29)

Creatieve Stijl (29)/ Contrast, Verzadiging, Scherpte Beeldeffect (29)

39NL Meer te weten komen over de camera (α-handboek) "α-handboek" heeft een gedetailleerde uitleg over hoe de camera te gebruiken en is opgenomen op de CD-ROM (bijgeleverd). Raadpleeg het voor uitgebreide instructies over de vele functies van de camera.

Voor Windows-gebruikers

1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station.

2 Klik op [Handboek]. 3 Klik op [Installeren]. 4 Start "α-handboek" vanaf de snelkoppeling op het bureaublad. Voor Mac-gebruikers

1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station.

2 Selecteer de map [Handbook] en kopieer "Handbook.pdf" dat in de map [NL] staat, naar uw computer.

3 Dubbelklik op "Handbook.pdf" wanneer het kopiëren is voltooid.

NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen Nadat u een geheugenkaart in de camera hebt geplaatst en de stroomschakelaar hebt ingesteld op ON, wordt het aantal beelden dat kan worden opgenomen (als u blijft opnemen met de huidige instellingen) afgebeeld op het scherm. Opmerkingen • Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige geheugenkaart (bladzijde 27). • Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit dat er geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart.

Het aantal beelden dat op een geheugenkaart kan worden opgenomen

Image Size: L 16M Aspect Ratio: 3:2* "Memory Stick PRO Duo" Capaciteit Formaat Standaard

De onderstaande tabel laat zien hoeveel beelden bij benadering kunnen worden opgenomen op een geheugenkaart die met deze camera is geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen variëren afhankelijk van de opnamecondities en het type geheugenkaart dat wordt gebruikt.

* U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u [Aspect Ratio] instelt op [16:9] (behalve wanneer [RAW] is geselecteerd).

41NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen

Het aantal beelden dat kan worden opgenomen bij gebruik van een accu Het aantal beelden dat u bij benadering kunt opnemen is als volgt als u de camera gebruikt met de accu (bijgeleverd) op volle capaciteit. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunnen de werkelijke aantallen lager uitvallen dan hier aangegeven. LCD-schermmodus

• Het aantal wordt berekend aan de hand van een volle accu en voor de volgende omstandigheden: – Bij een omgevingstemperatuur van 25°C. – Met de accu die gedurende een uur is opgeladen, nadat de CHARGElamp is uitgegaan. – Sony "Memory Stick PRO Duo" (los verkrijgbaar) gebruiken. – [Quality] is ingesteld op [Fijn]. – [Autom. scherpst.] is ingesteld op [Automatische AF]. – Als u iedere 30 seconden eenmaal opneemt. – De flitser gaat iedere 2 keer eenmaal af. – Als de camera na elke 10 opnamen eenmaal wordt uit- en ingeschakeld. • De meetmethode is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen

Beschikbare opnametijd voor een film Onderstaande tabel toont de totale opnametijden die ongeveer gelden bij gebruik van een geheugenkaart die is geformatteerd met deze camera. "Memory Stick PRO Duo"

(h (uur), m (minuut))

Opmerkingen • De tijd dat films kunnen worden opgenomen varieert omdat de camera is uitgerust met VBR (Variable Bit Rate - Variabele Bitfrequentie) en dat past automatisch de beeldkwaliteit aan aan de scène die wordt opgenomen. Wanneer u een snel bewegend onderwerp vastlegt, is het beeld helderder maar de tijd dat kon worden opgenomen korter, omdat bij het opnemen meer geheugen wordt gebruikt. De tijd kan ook variëren afhankelijk van de opnameconditie of het onderwerp of de instelling van beeldkwaliteit/-grootte. • De getoonde waarden zijn niet de ononderbroken opnametijd. • De opnametijd kan afhankelijk zijn van de opnamecondities en de gebruikte geheugenkaart. • Stop met het maken van de filmopname, wanneer wordt aangeduid. De temperatuur is in de camera tot een onaanvaardbare hoogte opgelopen. • Zie voor nadere informatie over het afspelen van films, bladzijde 26.

43NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen

Opmerkingen over het continu opnemen van film • Opnemen van film van hoge beeldkwaliteit of zonder onderbreking opnamen maken met de APS-C-formaat beeldsensor vraagt veel vermogen. Daarom zal, als u doorgaat met opnamen maken, de temperatuur in de camera oplopen, vooral die van de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera zichzelf uit omdat hoge temperaturen de kwaliteit van de beelden nadelig beïnvloeden of het interne mechanisme van de camera te veel belasten. • De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van film, is als volgt, wanneer de camera begint met opnemen nadat de camera enige tijd uitgeschakeld is geweest. (De volgende waarden zijn een aanduiding van de ononderbroken tijd vanaf het moment dat de camera start met opnemen totdat de camera stopt met opnemen.) Omgevingstemperatuur:

Tijd voor het ononderbroken opnemen van films

20°C Ongeveer 29 minuten

30°C Ongeveer 29 minuten

40°C Ongeveer 26 minuten

• De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van films varieert met de temperatuur of de conditie van de camera voor u met het opnemen begint. Als u vaak opnamen opnieuw componeert of beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld, loopt de temperatuur in de camera op en is de tijd die beschikbaar is voor het maken van opnamen korter dan de waarden die in bovenstaande tabel staan, aangeven. • Als de camera stopt met het maken van opnamen als gevolg van de temperatuur, laat het toestel dan een aantal minuten uitgeschakeld liggen. Start met het maken van opnamen nadat de temperatuur in de camera volledig is gedaald. • Als u de volgende punten in acht neemt, is de tijd dat u opnamen kunt maken langer. – Bewaar de camera buiten het bereik van direct zonlicht. – Zet de camera uit wanneer u het toestel niet gebruikt. – Gebruik een statief, als dat mogelijk is, en schakel de SteadyShot-functie uit. • De maximale grootte van een filmbestand is ongeveer 2 GB. Wanneer de bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, stopt de opname automatisch wanneer [Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], en er wordt automatisch een nieuw filmbestand aangemaakt wanneer [Bestandsindeling] is ingesteld op [AVCHD]. • De maximale ononderbroken opnametijd is 29 minuten.

NL Technische gegevens Camera [Systeem] Type camera

Digitale camera met verwisselbare lens

lens met Montagestuk A

[Beeldsensor] Beeldformaat

23,5 mm×15,6 mm (APS-C-formaat) CMOS-beeldsensor

Totaal aantal pixels van beeldsensor Ong. 16 500 000 pixels Effectief aantal pixels van de camera Ong. 16 100 000 pixels

[SteadyShot] Voor stilstaande beelden

Systeem: Beeldsensor-verschuivingsmechanisme Effect: Ongev. 2,5 EV tot 4,0 EV in sluitertijd (afhankelijk van de opnamecondities en de bevestigde lens)

Antistatische laag op laagdoorlaatfilter en beeldsensorverschuivings-mechanisme

[Automatisch scherpstellingssysteem] Systeem

TTL-fasedetectiesysteem, type 15 punten (3 punten gekruist)

–1 EV tot 18 EV (bij ISO 100-equivalent)

Totaal aantal pixels

Equivalent 1 440 000 beeldpunten

Effectief aantal beeldpunten Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]: Equivalent 1 440 000 beeldpunten Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]: Equivalent 1 253 280 beeldpunten Kaderbereik

Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]: Ongeveer 17 mm van het zoekerkapje, 16 mm van het kader van het zoekerkapje (bij –1m–1) Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]: Ongeveer 19 mm van het zoekerkapje, 18 mm van het kader van het zoekerkapje (bij –1m–1)

–2 EV tot +17 EV op Meervelds, centrumgericht, spotmeetstanden (bij ISO 100-equivalent met F1.4-lens)

ISO-gevoeligheid (Recommended exposure index) Stilstaande beelden: AUTO (ISO 100 – 3 200), ISO 100 tot 16 000 (1 EV Stap) Films: AUTO (ISO 100 – 3 200-equivalent), ISO 100 tot 3 200-equivalent (1 EV Stap) Belichtingscorrectie

±3,0 EV (1/3 EV stap)

[Sluiter] Type Sluitertijdbereik

Flitssynchronisatiesnelheid

Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type Stilstaande beelden: 1/4 000 seconde tot 30 seconden, bulb Films: 1/4 000 seconden tot 1/4 seconden (1/3 stap), tot 1/60 in AUTO-modus 1/160 seconde

[Ingebouwde flitser] Flitser G.Nr. Recycletijd Dekking flitser Flitscorrectie

[Continu opnemen] Snelheid Continu opnemen

Tele-zoom continuvoork. AE: Maximaal 7 beelden per seconde/ Maximaal 5,5 beelden per seconde/ : Maximaal 2,5 beelden per seconde • Onze meetomstandigheden. De snelheid van de voortdurende opname kan lager zijn, afhankelijk van de opnameomstandigheden (beeldgrootte, ISOinstelling, Diafragmawaarde, NR bij hoge ISO of de instelling van [Lenscomp.: vervorming]).

Het maximale aantal opeenvolgende opnamen In modus Tele-zoom continuvoork. AE Fijn: 17 beelden / Standaard: 18 beelden Bij Continu opnemen Fijn: 15 beelden/Standaard: 16 beelden/ RAW en JPEG: 6 beelden/RAW: 7 beelden

[Opname-indeling] Bestandsformaat

Geschikt voor JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (de exclusieve ARW2.3-indeling van Sony)

3D stilstaande beelden

Geschikt voor MPO (MPF Extended (Disparity Image))

Film (AVCHD-formaat)

Compatibel met AVCHD-formaat versie 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.

miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0)

HDMI HDMI-miniaansluiting

Microfoonaansluiting

3,5 mm Stereo-miniaansluiting

[Stroomvoorziening, algemeen] Gebruikte accu

Compatibel met Exif Print, compatibel met PRINT Image Matching III, compatibel met DPOF Afmetingen

Ongev. 124,4 mm × 92 mm × 84,7 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen)

Ongev. 506 g (met batterij en "Memory Stick PRO Duo") Ongev. 448 g (alleen body)

0°C tot 40°C Opmerkingen over de compatibiliteit van beeldgegevens • Deze camera voldoet aan de universele DCF (Design rule for Camera File system)-norm zoals vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Er worden geen garanties gegeven dat beelden, die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

8,4 V gelijkstroom, 0,28 A Bedrijfstemperatuur

0 °C tot 40 °C Bereik opslagtemperatuur

–20 °C tot +60 °C Maximale afmetingen

Oplaadbare accu NP-FW50 Gebruikte accu

Gewicht (ongev., g (oz.))

* De waarden voor het equivalent van 35 mm filmformaat van de brandpuntafstand en de beeldhoek zijn gebaseerd op Digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met een beeldsensor van APS-C-afmeting. ** Minimale scherpstelling is de kortste afstand van de beeldsensor tot het onderwerp. • De lens is voorzien van een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt nauwkeuriger meting (ADI) mogelijk door voor ADI een flitser te gebruiken. • Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen bij een wijziging van de opnameafstand. Bij de brandpuntsafstand wordt ervan uitgegaan dat de lens is scherpgesteld op oneindig. • De positie oneindig geeft ruimte voor aanpassing ter correctie van de verschuiving van de scherpstelling veroorzaakt door een verandering van de temperatuur. Gebruik de zoeker en stel scherp als u een onderwerp wilt vastleggen op afstand oneindig in de stand MF.

Over de brandpuntsafstand De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een camera met 35 mmfilmformaat. U krijgt (bij benadering) een vergelijkbare brandpuntsafstand van een camera met 35 mm-filmformaat, en neemt onder dezelfde beeldhoek op, door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te vergroten. Wanneer u bijvoorbeeld een 50 mm-lens gebruikt, krijgt u bij benadering hetzelfde resultaat als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mmfilmformaat.

NL Technische gegevens

• PowerPC is een gedeponeerd handelsmerk van IBM Corporation in de Verenigde Staten. • Intel, Intel Core, MMX en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. • SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. • Eye-Fi is een handelsmerk van EyeFi Inc. • MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association. • " " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc. • Adobe is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze gebruiksaanwijzing zijn echter de aanduidingen ™ en ® niet in alle voorkomende gevallen gebruikt.

Handelsmerken • is een handelsmerk van Sony Corporation. • "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo", , "Memory Stick PRO-HG Duo", , "Memory Stick Micro", "MagicGate" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "PhotoTV HD" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "AVCHD" en het "AVCHD" logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • Blu-ray Disc ™ en Blu-ray ™ zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. • Dolby en het symbool met de dubbele-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • Microsoft, Windows, DirectX en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • HDMI, het HDMI-logo en HighDefinition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. • Mac en Mac OS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.

51NL Technische gegevens

• Beleef nog meer plezier aan je PlayStation 3 door de applicatie voor PlayStation 3 te downloaden van PlayStation Store (waar beschikbaar). • Voor de applicatie voor PlayStation 3 is een PlayStation Network-account nodig en moet de applicatie worden gedownload. Toegankelijk in gebieden waar de PlayStation Store verkrijgbaar is.

Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Supportwebsite voor klantenondersteuning.

Gedrukt met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.