ALPHA 99 MARK II - Digitale spiegelreflexcamera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ALPHA 99 MARK II SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Digitale spiegelreflexcamera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ALPHA 99 MARK II - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ALPHA 99 MARK II van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING ALPHA 99 MARK II SONY
PT Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing
Nederlands Montagestuk E ILCE-7R Model No. WW328261 ILCE-7 Model No. WW328262
LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAR OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES.
• Demonteer de accu niet. • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. • Laad de accu op met een echte Sonyacculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. • Houd de accu droog. • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Voor klanten in Europa Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel digitale camera met verwisselbare lens WW328261/WW328262 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL
NL Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Voor klanten die hun camera gekocht hebben in een winkel in Japan die aan toeristen verkoopt Opmerking Sommige certificaatmerken voor standaards die door de camera ondersteund worden, kunnen weergegeven worden op het scherm van de camera. Selecteer MENU t (Instellingen) 6 t [Certificatielogo]. Als de weergave niet lukt wegens problemen zoals een cameradefect, neemt u contact op met uw Sony-verdeler of een plaatselijke, erkende servicedienst van Sony.
Voor informatie over de Wi-Fi-functies, leest u de brochure "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide". Deze handleiding behandelt meerdere modellen. Welk model leverbaar is hangt af van het land/gebied waar u woont. Modelnaam
ILCE-7R Niet bijgeleverd NL
Opmerkingen over het gebruik van uw camera Taal van het scherm U kunt op het menu de taal kiezen die op het scherm wordt gebruikt.
Opnameprocedure Deze camera heeft 2 functies voor het observeren van onderwerpen: de LCDschermfunctie met gebruikmaking van het LCD-scherm, en de zoekerfunctie met gebruikmaking van de zoeker.
Functies ingebouwd in deze camera • Deze handleiding beschrijft 1080 60icompatibele apparaten en de 1080 50icompatibele apparaten. Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan. 1080 60i-compatibel apparaat: 60i 1080 50i-compatibel apparaat: 50i • De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.
Een beelddatabasebestand aanmaken Als u een geheugenkaart in de camera plaatst waarop geen beelddatabasebestand staat en vervolgens de camera inschakelt, creëert de camera automatisch een beelddatabasebestand en gebruikt daarbij een deel van de capaciteit van de geheugenkaart. Het proces kan lang duren en u kunt de camera niet bedienen totdat het proces voltooid is. Als een databasebestandsfout optreedt, exporteert u alle beelden naar uw computer met behulp van "PlayMemories Home" en formatteert u de geheugenkaart met behulp van de camera.
Opnemen met een lens met montagestuk E die compatibel is met het APS-C-formaat Deze camera is uitgerust met een volframeCMOS-sensor van 35 mm. Echter, het beeldformaat wordt automatisch ingesteld op dat van de APS-C-formaatinstelling, en het beeldformaat is kleiner wanneer een lens met montagestuk E die compatibel is met het APS-C-formaat wordt gebruikt (standaardinstellingen).
Geen compensatie voor beschadigde gegevens of weigeren op te nemen Sony kan geen compensatie bieden voor het weigeren op te nemen of voor verlies of beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing in de camera, opnamemedia, enz.
Aanbeveling van reservekopie Om gegevensverlies te vermijden, maakt u altijd een (reserve)kopie op een ander medium. NL
Opmerkingen over het gebruik van uw camera
Opmerkingen over het LCD-scherm, de elektronische zoeker, de lens en de beeldsensor • Het LCD-scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Het is echter mogelijk dat enkele kleine zwarte punten en/of oplichtende punten (wit, rood, blauw of groen) permanent op het LCDscherm en de elektronische zoeker zichtbaar zijn. Dit is een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden. • Houd de camera niet vast aan het LCDscherm. • Als een elektrisch bediende zoomlens is bevestigd, let u erop dat uw vingers of enig ander voorwerp bekneld raakt in de lens. • Stel de camera niet bloot aan zonlicht en neem niet op in de richting van de zon gedurende een lange tijd. Het interne mechanisme kan worden beschadigd. Als het zonlicht wordt weerkaatst op een voorwerp in de buurt, kan brand ontstaan. • Op een koude plaats kan het beeld op het scherm naijlen. Dit is geen storing. Wanneer u de camera op een koude plaats inschakelt, kan het scherm tijdelijk donker zijn. Als de camera is opgewarmd, zal het scherm normaal werken. • Het opgenomen beeld kan verschillen van het beeld dat u zag vóór de opname.
Opmerkingen over opnemen gedurende een lange tijdsduur • Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken om de camera te beschermen. Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen. • Bij hoge omgevingstemperaturen stijgt de temperatuur van de camera snel. • Wanneer de temperatuur van de camera stijgt, kan de beeldkwaliteit verslechteren. Wij adviseren u te wachten tot de temperatuur van de camera is gezakt voordat u verder gaat met opnemen. NL • Het oppervlak van de camera kan warm worden. Dit is geen storing.
Opmerkingen over het importeren in een computer van bewegende beelden in het AVCHD-formaat Om bewegende beelden in het AVCHDformaat in een computer te importeren, downloadt en gebruikt u het softwareprogramma PlayMemories Home vanaf de volgende website: http://www.sony.net/pm/
Opmerkingen over het gebruik van uw camera
Opmerkingen over het weergeven van bewegende beelden op andere apparaten • Deze camera gebruikt MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile voor het maken van opnamen in het AVCHD-formaat. Bewegende beelden die zijn opgenomen in het AVCHD-formaat met deze camera, kunnen niet worden weergegeven op de volgende apparaten. – Andere apparaten die compatibel zijn met het AVCHD-formaat en die geen ondersteuning bieden voor High Profile – Apparaten die niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat Deze camera gebruikt ook MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile voor het maken van opnamen in het MP4-formaat. Om deze reden kunnen bewegende beelden die met deze camera zijn opgenomen in het MP4-formaat niet worden weergegeven op apparaten die MPEG-4 AVC/H.264 niet ondersteunen. • Discs die zijn opgenomen met HD (highdefinition)-beeldkwaliteit, kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die compatibel zijn met het AVCHDformaat. Op DVD's gebaseerde spelers en recorders kunnen geen discs opgenomen in HD (high-definition)-beeldkwaliteit weergeven omdat ze niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat. Bovendien is het mogelijk dat een op DVD's gebaseerde speler of recorder een disc in HD (high-definition)-beeldkwaliteit niet kan uitwerpen. • Bewegende beelden opgenomen in het 1080 60p/1080 50p-formaat kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die ondersteuning bieden voor 1080 60p/ 1080 50p.
Waarschuwing over copyright Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd worden door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.
De afbeeldingen die in deze handleiding worden gebruikt De foto's die als voorbeeldfoto's in deze handleiding worden gebruikt, zijn gereproduceerde afbeeldingen en niet de werkelijke afbeeldingen die met deze camera zijn gemaakt.
Informatie over de gegevensspecificaties die in deze handleiding worden beschreven De gegevens over prestaties en specificaties zijn gedefinieerd onder de volgende omstandigheden, behalve zoals beschreven in deze handleiding: bij een omgevingstemperatuur van 25 ºC en met gebruik van een accu die volledig is opgeladen totdat het oplaadlampje is uitgegaan.
Opmerkingen over opnemen met de zoeker Deze camera is uitgerust met een OELzoeker (Organic Electro-Luminescence) met een hoge resolutie en een hoog contrast. Deze zoeker heeft een brede kijkhoek en een grote oogafstand. Deze camera is ontworpen met een goed afleesbare zoeker door een goede afweging van diverse elementen. • Het beeld kan licht vervormd zijn in de hoeken van de zoeker. Dit is geen storing. Als u elk detail van de gehele compositie wilt controleren, kunt u ook het LCD-scherm gebruiken.
Opmerkingen over het gebruik van uw camera
Draadloos-netwerkfuncties (Wi-Fi, NFC, enz.) tijdelijk uitschakelen Als u in een vliegtuig, enz., zit, kunt u alle draadloos-netwerkfuncties tijdelijk uitschakelen. Selecteer MENU t [Draadloos] t [Vliegtuig-stand] t [Aan]. Als u [Vliegtuig-stand] instelt op [Aan], wordt een (vliegtuig) indicator afgebeeld op het scherm.
Draadloos LAN Als uw camera verloren of gestolen is, accepteert Sony geen aansprakelijkheid wegens verlies of schade veroorzaakt door illegale toegang tot of gebruik van het geregistreerde accesspoint op de camera.
De geleverde items controleren De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. • Camera (1) • Netspanningsadapter ACUB10C/UB10D (1)
• Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada)
• Lensvattingdop (1) (bevestigd op de camerabehuizing)
• Accessoirechoenafdekking (1) (bevestigd op de camera) • Oogkap voor oculair (1) (bevestigd op de camera) • Gebruiksaanwijzing (1) (deze handleiding) ILCE-7K:
* Er zullen misschien meerdere netsnoeren bij uw camera worden geleverd. Gebruik het netsnoer dat geschikt is voor uw land/gebied.
• Oplaadbare accu NP-FW50 (1)
• Micro-USB-kabel (1)
Voor instructies over het bevestigen van de schouderriem aan de camera, raadpleegt u pagina 15. NL
• Zoomlens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (1) met lensdop op de voorkant (1), achterlensdop (1) en lenskap (1)
Plaats van de onderdelen Raadpleeg de paginanummers tussen haakjes voor meer informatie over de bediening van de onderdelen.
Wanneer de lens is verwijderd
E Ingebouwde microfoon*1 F Vattingmarkering G Beeldsensor*2
NL H Vatting I Contactpunten*2
*1 Bedek dit deel niet tijdens het opnemen van bewegende beelden. Als u dit doet kan ruis worden veroorzaakt of het volume worden verlaagd. *2 Raak deze onderdelen niet rechtstreeks aan.
B Voorste keuzeknop C Afstandsbedieningssensor D Lensontgrendelingsknop NL
Plaats van de onderdelen
A Oogkap voor oculair B Zoeker C MENU -toets (26) D Zoekersensors
F Diopter-instelwiel
• Stel het diopter af op uw gezichtsvermogen door het diopter-instelwiel te draaien totdat het scherm in de zoeker scherp te zien is.
• U kunt het LCD-scherm instellen op een hoek waaronder het beeld gemakkelijk te zien is en vanuit elke positie opnemen. G Voor opnemen: C2 (Custom2)-
knop Voor weergeven: knop
Plaats van de onderdelen
J Voor opnemen: AF/MF
(automatische scherpstelling/ handmatige scherpstelling)knop/AEL-knop Voor weergeven: (beeldindex-)knop K MOVIE -toets (42) L Voor opnemen: Fn-knop (24)
Voor weergeven: (Naar smartph verznd) knop M Besturingswiel N Voor opnemen: C3 (Custom3)-
knop Voor weergeven: (44)
Plaats van de onderdelen
Bovenaanzicht/zijaanzicht
B Positiemarkering beeldsensor
C m (microfoon-)aansluiting
• Wanneer een externe microfoon is aangesloten, wordt de microfoon automatisch ingeschakeld. Als de externe microfoon van een stekker is voorzien, wordt de voeding voor de microfoon geleverd door de camera. D i (hoofdtelefoon-)aansluiting E Oplaadlampje
• Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat. G HDMI-microaansluiting H Multi-interfaceschoen*
• Sommige accessoires kunnen niet helemaal erop geschoven worden en steken aan de achterkant uit de Multiinterfaceschoen. Echter, wanneer het accessoire tot aan de voorkant van de schoen erop is geschoven, is de aansluiting correct. I Functiekeuzeknop (45) J Aan-uitknop/ontspanknop
Plaats van de onderdelen
K C1 (Custom 1)-knop L Belichtingscompensatieknop M Bevestigingsogen voor de
schouderriem • Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera.
• NFC (Near Field Communication) is een internationale norm voor draadloze communicatie over een korte afstand. O Deksel van geheugenkaartgleuf P Geheugenkaartgleuf * Voor meer informatie over accessoires die compatibel zijn met de multiinterfaceschoen, gaat u naar de Sonywebsite voor uw gebied, of neemt u contact op met uw Sony-dealer of de plaatselijke, erkende technische dienst van Sony. Accessoires voor de accessoireschoen kunnen ook worden gebruikt. De werking van accessoires van andere fabrikanten kan niet worden gegarandeerd.
• Deze markering geeft het aanraakpunt aan voor het verbinden van de camera met een NFC-compatibele smartphone. Voor informatie over de plaats van de N-markering op uw smartphone, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw smartphone.
Plaats van de onderdelen
A Accuvak (28) B Accudeksel (28) C Schroefgat voor statief
• Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Als de schroef te lang is, kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd.
Afdekking van verbindingsplaat Gebruik deze wanneer u een netspanningsadapter AC-PW20 (los verkrijgbaar) gebruikt. Steek de verbindingsplaat in het accuvak en geleid het snoer daarna door de opening in de afdekking van verbindingsplaat zoals hieronder is afgebeeld.
• Let erop dat het snoer niet bekneld raakt wanneer u de accudeksel sluit. NL
Plaats van de onderdelen
Lens FE 28-70 mm F3.55.6 OSS (geleverd bij ILCE-7K)
A Scherpstelring B Zoomring
NL C Schaal voor brandpuntsafstand D Markeringen voor
brandpuntsafstand E Contactpunten van de lens* F Vattingmarkering *
Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.
Lijst van pictogrammen op het scherm De status van het LCD-scherm is in de standaardinstellingen ingesteld op [Alle info weerg.]. Wanneer u de instelling van [DISP-knop] verandert, en u vervolgens op het besturingswiel op DISP drukt, verandert de status van het scherm naar de functie "Voor zoeker". U kunt ook het histogram afbeelden door op DISP te drukken.
Voor de functie LCD-scherm
Voor weergave (basisinformatiedisplay)
Voor de functie zoeker In de functie Automatisch. modus of Scènekeuze
Lijst van pictogrammen op het scherm
A Weergavescherm Indicatie
Weergavescherm Indicatie Opnamefunctie (45)
Beeldkwaliteit van stilstaande beelden
P P* A S M Frames per seconde van bewegende beelden Beeldformaat van bewegende beelden Registernummer (45) Pictogram van scèneherkenning
Resterende acculading (32) Waarschuwing voor resterende acculading Flitser bezig op te laden
Geheugenkaart (33)/ Uploaden
APS-C-opnameformaat Instelling effect uit AF-hulplicht NFC is geactiveerd
Resterend aantal opneembare beelden
Beeldverhouding van stilstaande beelden
Geen audio-opname van bewegende beelden
24M 10M 6.0M 20M 8.7M 5.1M 10M 6.0M 2.6M 8.7M
5.1M 2.2M ILCE-7: Beeldformaat van stilstaande beelden (57)
36M 15M 9.0M 30M 13M 7.6M 15M 9.0M 3.8M 13M
7.6M 3.2M ILCE-7R: Beeldformaat van stilstaande beelden (57)
Windgeluidonderdrukking NL SteadyShot/ Camerabewegingindicator Waarschuwing voor oververhitting Databasebestand vol/ Databasebestandsfout Slimme-zoom/Helder Beeld Zoom/Digitale zoom Spot-lichtmeetveld Digitale niveaumeter Audioniveau NL
Lijst van pictogrammen op het scherm
Opnamefunctie van bewegende beelden
B Weergavescherm Indicatie Transportfunctie Gevoeligheidsindicator lachdetectie Flitserfunctie/Rodeogeneffectvermindering ±0.0
Flitscompensatie Scherpstellingsfunctie
C Weergavescherm Indicatie
Gids voor AFz AFvergrendeling vergrendeling EV-schaalverdeling Belichtingscompensatie /Gemeten-handmatig
Gezichtsherkenning/ Lach-herkenning Lichtmeetfunctie
Opnameduur van de bewegende beelden (m:s)
AWB Witbalans (Automatisch, Vooringesteld, Eigen, Kleurtemperatuur, 7500K A5 G5 kleurcorrectiefilter)
Lijst van pictogrammen op het scherm
ISO AUTO ISO-gevoeligheid AE-vergrendeling Sluitertijdbalk Diafragma-indicatie Histogram Waarschuwing Auto HDR-beeld Foto-effectfout
Bestandsnummer/ Aantal beelden in de weergavefunctie
De camera bedienen Het gebruik van het besturingswiel
• U kunt het besturingswiel draaien of op de boven-/onder-/linker-/ rechterkant van het besturingswiel drukken om het geselecteerde kader te veranderen. Druk op z in het midden van het besturingswiel om het geselecteerde item te bevestigen. In deze handleiding wordt het drukken op de boven-/onder-/linker-/rechterkant van het besturingswiel aangegeven met v/V/b/B. • De volgende functies zijn toegewezen aan v/b/B op het besturingswiel. U kunt ook de ISO-gevoeligheid rechtstreeks veranderen door het besturingswiel te draaien. v
DISP Verandert de aanduidingen op het scherm.
Transportfunctie • Continue opname/Bracket • Zelfontspanner
• U kunt een gewenste functie toewijzen aan de knoppen V/b/B/z en aan de draaistand van het besturingswiel in de opnamefunctie. • Wanneer u het besturingswiel draait of op b/B op het besturingswiel drukt in de weergavefunctie, kunt u het vorige of volgende beeld weergeven.
Het gebruik van de voorste/achterste keuzeknop
U kunt de voorste of achterste keuzeknop draaien om de gewenste instellingen voor elke opnamefunctie met onmiddellijk effect te veranderen.
Een functie selecteren met de Fn (functie)-knop Deze knop wordt gebruikt voor het instellen of uitvoeren van functies die veelvuldig worden gebruikt tijdens het opnemen, behalve voor functies op het Quick Navi-scherm.
1 Druk op DISP op het besturingswiel om de schermfunctie in te stellen op iets anders dan [Voor zoeker].
2 Druk op de Fn-toets.
3 Selecteer het gewenste item met v/V/b/B op het besturingswiel. Het instelscherm wordt afgebeeld.
4 Selecteer de gewenste instelling door de voorste keuzeknop te draaien en druk daarna op z op het besturingswiel. • Sommige instelwaarden kunnen worden fijngeregeld door de achterste keuzeknop te draaien.
Een functie selecteren met de Fn (functie)-knop
Individuele instellingen maken op het specifieke scherm In stap 3, selecteer een instelitem en druk op z op het besturingswiel om over te schakelen naar het specifieke scherm van het instelitem. Stel de items in aan de hand van de Bedieningsgids.
Functies die kunnen worden geselecteerd met de MENU-knop U kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies uitvoeren zoals opnamen maken, afspelen of andere bedieningshandelingen.
1 Druk op de MENU-knop om het menu af te beelden. 2 Selecteer het gewenste instelitem door op de v/V/b/B van het besturingswiel te drukken, of door het besturingswiel te draaien en daarna op z in het midden van het besturingswiel te drukken. • Selecteer een pictogram bovenaan het scherm en druk op de b/B van het besturingswiel om naar een ander MENUonderdeel te gaan.
3 Selecteer de waarde van de instelling en druk daarna ter bevestiging op z. Het tegelmenu weergeven Selecteert of het beginscherm van het menu altijd moet worden weergegeven wanneer u op de MENU-knop drukt.
De helpfunctie in camera gebruiken U kunt met [Eigen toetsinstelling.] de helpfunctie in camera toewijzen aan de gewenste knop. De helpfunctie in camera beeldt beschrijvingen af van de huidig geselecteerde menufunctie of instelling.
1 Selecteer de MENU-knop t
(Eigen instellingen) 6 t [Eigen toetsinstelling.] t gewenste functies toegewezen aan de knop t [Helpfunct. in camera]. Druk op de MENU-knop en gebruik het besturingswiel om een MENUonderdeel te selecteren waarvan u de beschrijving wilt lezen, en druk daarna op de knop waaraan de [Helpfunct. in camera] is toegewezen.
De camera voorbereiden
De accu opladen Het is belangrijk dat u de accu NP-FW50 (bijgeleverd) oplaadt als u de camera voor het eerst gebruikt. De "InfoLITHIUM"-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet volledig leeg is. De accu kan ook worden gebruikt als deze niet volledig opgeladen is. De opgeladen accu verliest steeds wat lading, ook als u de accu niet gebruikt. Om te voorkomen dat u een opnamekans mist, laadt u de accu op voordat u opnieuw opneemt.
1 Zet de ON/OFF (Aan/Uit)schakelaar op OFF.
2 Verschuif de knop om het deksel te openen.
3 Gebruik de punt van de accu om de vergrendelingshendel te verschuiven en steek de accu er helemaal in.
5 Sluit de camera aan op de netspanningsadapter AC (bijgeleverd) met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd), en sluit de netspanningsadapter AC aan op een stopcontact. Voor klanten in de VS en Canada
Voor klanten in andere landen/ gebieden dan de VS en Canada
Het oplaadlampje brandt oranje en het opladen start. • Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is uitgeschakeld. • Wanneer het oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is, haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in. Oplaadlampje Brandt: opladen Uit: opladen klaar Knippert: laadfout of laden tijdelijk gepauzeerd omdat de camera niet binnen het juiste temperatuurbereik is
Opmerkingen • Wanneer het oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter AC is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Nadat de temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het opladen hervat. Het wordt aanbevolen de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10°C t/m 30°C. • Sluit de netspanningsadapter AC (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter AC, trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te koppelen. • Wanneer de camera voor het eerst wordt gebruikt, of wanneer u een accu gebruikt die gedurende een lange tijd niet is gebruikt, kan het oplaadlampje snel knipperen wanneer de accu de eerste keer wordt opgeladen. Als dat gebeurt, haalt u de accu uit de camera en plaatst u hem daarna weer terug om hem op te laden. • Blijf de accu niet continu of herhaaldelijk opladen zonder hem te gebruiken als hij al (bijna) helemaal is opgeladen. Als u dat doet kunnen de prestaties van de accu achteruitgaan. • Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter AC uit het stopcontact. • Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en netspanningsadapter AC (bijgeleverd) van het merk Sony. NL
Laadtijd (volledige lading) De oplaadtijd met de netspanningsadapter AC (bijgeleverd) is ongeveer 310 minuten. Opmerkingen • Bovenstaande laadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25°C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van het gebruik en de omstandigheden.
Opladen door aan te sluiten op een computer De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een microUSB-kabel aan te sluiten op een computer.
Opmerkingen • Let op de volgende punten wanneer u de camera via een computer oplaadt: – Als de camera is aangesloten op een laptopcomputer die niet is aangesloten op het stopcontact, wordt acculading van de computer verbruikt. Laad niet langdurig op. – Schakel de computer niet uit of in, herstart de computer niet en wek de computer niet uit de slaapstand nadat de USB-verbinding tot stand is gekomen tussen de camera en de computer. De camera kan een storing veroorzaken. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand wekt, verbreekt u de USBverbinding tussen de camera en de computer. – Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd.
De resterende acculading controleren De resterende-ladingindicator wordt afgebeeld op het scherm. Vol
Opmerkingen • Het is mogelijk dat de resterende-acculadingindicator niet correct aangeeft onder bepaalde omstandigheden.
Zet de camera uit. Verschuif de vergrendelingshendel na gecontroleerd te hebben dat het toegangslampje (pagina 12) uit is en haal de accu eruit. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen.
Een geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen 1 Verschuif de knop om het deksel te openen.
2 Plaats de geheugenkaart (los verkrijgbaar). • Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding, steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt. Let erop dat de afgeschuinde hoek in de juiste richting wijst. NL
De geheugenkaart eruit halen Controleer dat het toegangslampje (pagina 12) niet aan is, en duw daarna de geheugenkaart eenmaal naar binnen.
Een geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen
Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt U kunt de volgende geheugenkaarten in deze camera gebruiken. Een goede werking kan echter niet voor alle typen geheugenkaarten worden gegarandeerd. Geheugenkaart
Voor stilstaande Voor bewegende beelden beelden
Memory Stick PRO Duo A
(klasse 4 of sneller)
• In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt genoemd:
A: "Memory Stick PRO Duo" media B: SD-kaart Opmerkingen • Beelden die zijn opgenomen op een "Memory Stick XC-HG Duo" media of een SDXC-geheugenkaart kunnen niet worden geïmporteerd of weergegeven op computers of AV-apparaten die niet compatibel zijn met exFAT*. Controleer of het apparaat compatibel is met exFAT voordat u het op de camera aansluit. Als u uw camera op een incompatibel apparaat aansluit, zult u misschien worden gevraagd de kaart te formatteren. Formatteer de kaart nooit als reactie op deze melding, omdat alle gegevens op de kaart zullen worden gewist, als u dat doet. * exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op de "Memory Stick XC-HG Duo" media en SDXC-geheugenkaarten.
De lens bevestigen Zet de Aan/Uit-schakelaar van de camera op OFF voordat u de lens bevestigt of verwijdert.
1 Haal de lensvattingdop van de camera af en haal de achterlensdop van de lens af.
Lensdop op de voorkant van de lens
• Als u de lens verwisselt, doet u dit snel en op een stofvrije plaats om te voorkomen dat stof of vuil in de camera kan binnendringen. • Alvorens op te nemen, haalt u de lensdop van de voorkant van de lens af.
Lensvattingdop Achterlensdop
2 Lijn eerst de witte uitlijnmarkeringen (vattingmarkeringen) op de lens en de camera met elkaar uit.
• Houd de camera vast met de lens omlaag gericht om te voorkomen dat stof in de camera kan binnendringen. Witte uitlijnmarkeringen
3 Terwijl u de lens licht tegen de camera aan duwt, draait u de lens rechtsom totdat deze in de vergrendelde positie klikt. • Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet. Opmerkingen • Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken. • Oefen bij het bevestigen van de lens geen grote kracht uit. • De montage-adapter (los verkrijgbaar) is vereist om een lens met montagestuk A (los verkrijgbaar) te kunnen gebruiken. Als u de montage-adapter gebruikt, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de montage-adapter werd geleverd. • Wanneer u volframe-beelden wilt opnemen, gebruikt u een lens die is ontworpen voor een volframe-camera. • Als u de camera draagt terwijl een lens is bevestigd, houdt u zowel de camera als de lens zorgvuldig vast. • Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven ten behoeve van zoomen of scherpstellen.
1 Druk de lensontgrendelingsknop helemaal in en draai de lens linksom tot aan de aanslag.
2 Bevestig de lensdoppen op de voor- en achterkant van de lens en de lensvattingdop op de camera. • Voordat u de lens bevestigt, verwijdert u eventueel stof eraf.
Opmerkingen over het wisselen van lenzen Als bij het wisselen van de lens stof of vuil in de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor komt (het onderdeel dat het licht omzet in een elektrisch signaal), kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als donkere vlekken zichtbaar zijn op het beeld. De camera is uitgerust met een stofpreventiefunctie om te voorkomen dat stof op de beeldsensor komt. Echter, wanneer u een lens bevestigt of eraf haalt doet u dit snel en op een stofvrije plaats.
De datum en tijd instellen Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt of nadat u de functies hebt geïnitialiseerd, wordt het scherm voor de instelling van de datum en de tijd afgebeeld.
1 Zet de Aan/Uit-schakelaar op ON als u de camera wilt inschakelen. Het scherm voor het instellen van datum en tijd wordt afgebeeld. • Zet de Aan/Uit-schakelaar op OFF als u de camera wilt uitschakelen.
2 Controleer of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en druk daarna op z op het besturingswiel.
3 Selecteer een gewenste geografische locatie en druk daarna op z.
4 Druk op v/V op het besturingswiel, of selecteer een instelitem door het besturingswiel te draaien, en druk daarna op z.
5 Druk op v/V/b/B, of selecteer de gewenste instelling door het besturingswiel te draaien, en druk daarna op z.
6 Herhaal de stappen 4 en 5 om andere items in te stellen, en selecteer daarna [Enter] en druk op z op het besturingswiel.
De datum en tijd instellen
De instelbediening van de datum en tijd annuleren Druk op de MENU-toets.
De datum/tijd en het gebied opnieuw instellen Het instelscherm voor de datum en tijd wordt automatisch afgebeeld wanneer de camera voor de eerste keer wordt ingeschakeld of nadat de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij leeg is. Om de datum en tijd opnieuw in te stellen, gebruikt u het menu.
MENU-knop t (Instellingen) 4 t [Datum/tijd instellen] of [Tijdzone instellen]
De instelling van de datum en de tijd bewaren Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij om de datum en tijd en ook andere instellingen te bewaren, ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet.
NL Beelden opnemen en weergeven
Stilstaande beelden opnemen In de automatische stand analyseert de camera het onderwerp en biedt u de mogelijkheid een opname te maken met de juiste instellingen.
1 Zet de Aan/Uit-schakelaar op ON als u de camera wilt inschakelen.
2 Zet de functiekeuzeknop in de stand modus).
3 Kijk in de zoeker en houd de camera vast. 4 Bepaal de grootte van een onderwerp. Bij gebruik van een lens met een zoomknop: Bedien de zoomknop. Bij gebruik van een lens met een zoomring: Draai de zoomring. • De optische zoom is niet beschikbaar wanneer een lens met een vaste brandspuntsafstand is bevestigd. • Als het zoombereik van de optische zoom wordt overschreden wanneer een elektrisch bediende zoomlens is bevestigd, schakelt de camera automatisch over naar de zoomfunctie van de camera.
Stilstaande beelden opnemen
5 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. • Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z of indicator afgebeeld.
6 Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen. • Als [Autom. kadreren] is ingesteld op [Automatisch], zal bij het opnemen van gezichten, onderwerpen in close-up (macro) of onderwerpen die worden gevolgd door [AF-vergrendeling], de camera de scène analyseren en het opgenomen beeld automatisch bijsnijden naar een geschikte compositie. Het oorspronkelijke maar ook het bijgesneden beeld worden opgeslagen.
Bewegende beelden opnemen 1 Druk op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt starten. • Aangezien in de standaardinstelling de [Knop MOVIE] is ingesteld op [Altijd], kan het opnemen van bewegende beelden worden gestart in elke opnamefunctie. MOVIE-toets
2 Druk nogmaals op de MOVIE-knop om het opnemen te stoppen. Opmerkingen • Het geluid van de camera in bedrijf kan worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door [Geluid opnemen] in te stellen op [Uit]. • Om te voorkomen dat het werkingsgeluid van de zoomring wordt opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden wanneer een elektrisch bediende zoomlens is bevestigd, adviseren wij u bewegende beelden op te nemen met behulp van de zoomknop. Wanneer u de zoomknop bedient, plaatst u uw vinger licht op de knop en bedient u hem zonder hem om te kantelen. • De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden hangt af van de omgevingstemperatuur of de conditie van de camera. Zie "Opmerkingen over het ononderbroken opnemen van bewegende beelden" (pagina 62). • Als het pictogram wordt afgebeeld, is de temperatuur van de camera te hoog. Schakel de camera uit en wacht totdat de temperatuur van de camera zakt. • Als u gedurende een lange tijd ononderbroken opneemt, kunt u voelen dat de camera warm is. Dit is normaal. Ook kan "Camera te warm. Laat camera afkoelen." op het scherm verschijnen. Zet, in dat geval, de camera uit en wacht tot het apparaat weer klaar is voor gebruik.
Beelden weergeven 1 Druk op de
2 Selecteer een beeld door op b/B op het besturingswiel te drukken. • Om bewegende beelden weer te geven, drukt u op z op het besturingswiel.
• Als u op V op het besturingswiel drukt tijdens het weergeven van bewegende beelden, wordt de bedieningsbalk afgebeeld. Bedieningsbalk
Werking tijdens weergave van bewegende beelden
T Vertraagde weergave vooruit
Vertraagde weergave achteruit
Opmerkingen • Bewegende beelden die zijn opgenomen op andere apparaten kunnen mogelijk niet worden weergegeven op deze camera. NL
Beelden wissen Wanneer u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer of het beeld echt mag worden gewist voordat u verder gaat.
1 Terwijl het beeld wordt weergegeven dat u wilt wissen, drukt u op de (wis-)knop.
2 Selecteer [Wissen] met v/V op het besturingswiel en druk daarna op z. • Om meerdere beelden tegelijk te wissen, selecteert u de MENU-knop t (Afspelen) 1 t [Wissen]. Opmerkingen • Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.
Een opnamefunctie kiezen
Een opnamefunctie kiezen Draai de functiekeuzeknop en stel deze in op de gewenste opnamefunctie.
De volgende opnamefuncties zijn beschikbaar. modus)
(Automatisch. Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen terwijl de instelling automatisch wordt aangepast.
Hiermee kunt u opnemen met de belichting (de sluitertijd en de diafragmawaarde) automatisch ingesteld. De andere instellingen kunnen handmatig worden gemaakt.
Neemt op door het diafragma in te stellen en het (Diafragmavoorkeuze) scherpstelbereik te veranderen, of door de achtergrond onscherp te maken. Past de sluitertijd aan om de beweging van het onderwerp te (Sluitertijdvoorkeuze) benadrukken. (Handm. belichting) 1/2 (Geheug.nr. oproep.) (Scènekeuze) (Panorama d. beweg.) (Film)
Hiermee kunt u opnemen nadat de belichting handmatig (de sluitertijd en de diafragmawaarde) met behulp van de voorste of achterste keuzeknop is ingesteld. NL Roept instellingen op die vooraf zijn geregistreerd in [Geheugen] onder (Camera- instellingen). Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken met vooraf ingestelde instellingen die afhankelijk zijn van de scène. Hiermee kunt u panoramabeelden opnemen door meerdere beelden te combineren. Hiermee kunt u de opname-instellingen veranderen en bewegende beelden opnemen.
De Wi-Fi-functies gebruiken
De Wi-Fi- en NFC One-touch-functies gebruiken U kunt de volgende bedieningen uitvoeren met behulp van de Wi-Fi- en NFC One-touch-functies van de camera. Beelden opslaan op een computer.
Beelden kopiëren van de camera naar een smartphone.
De smartphone gebruiken als afstandsbediening voor de camera.
Stilstaande beelden bekijken op een tv.
Voor informatie over de Wi-Fi- en NFC One-touch-functies, raadpleegt u het bijgevoegde document "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" of de Help-gids (pagina 56).
De Wi-Fi- en NFC One-touch-functies gebruiken
Een verbinding tot stand brengen tussen de camera en een draadloos accesspoint Breng een verbinding tot stand tussen de camera en uw draadloos accesspoint. Alvorens de procedure te starten, controleert u of u de SSID (naam van het accesspoint) en het wachtwoord van uw draadloos accesspoint hebt.
(Draadloos) 2 t [Toegangspunt instel.].
2 Gebruik v/V op het besturingswiel om het accesspoint te selecteren waarmee u verbinding wilt maken. Druk op z in het midden van het besturingswiel en voer uw wachtwoord in als een sleutel-pictogram wordt afgebeeld met een draadloos accesspoint, en selecteer daarna [OK].
NL Opmerkingen • Als de verbinding niet tot stand wordt gebracht, leest u de gebruiksaanwijzing van het draadloos accesspoint of neem contact op met de beheerder van het accesspoint. • Om beelden op te slaan op een computer, installeert u de volgende speciale software op uw computer. Bij gebruik van Windows: PlayMemories Home www.sony.net/pm/
Bij gebruik van een Macintosh: Autom. draadloos importeren http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Applicaties gebruiken
Applicaties toevoegen aan de camera (Applicaties downloaden) U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door via het internet verbinding te maken met de website voor het downloaden van applicaties (PlayMemories Camera Apps). Bijvoorbeeld, de volgende functies zijn beschikbaar: • U kunt diverse effecten gebruiken bij het opnemen van beelden. • U kunt beelden uploaden naar netwerkservices, rechtstreeks vanaf de camera.
Applicaties downloaden
1 Maak verbinding met de website voor het downloaden van applicaties. http://www.sony.net/pmca
2 Volg de instructies op het scherm en open een serviceaccount. • Als u een account hebt, meldt u zich aan bij de applicatiedownloadwebsite.
3 Selecteer de gewenste applicatie en download de applicatie aan de hand van de instructies op het scherm naar de camera. • Om de camera aan te sluiten op een Macintosh-computer, maakt u de volgende instelling op de camera. MENU t (Instellingen) 4 t [USB-verbinding] t [MTP]
1 Naar een USB-aansluiting
Applicaties toevoegen aan de camera (Applicaties downloaden)
Opmerkingen • De applicatiedownloadfunctie is mogelijk niet verkrijgbaar in sommige landen en gebieden. Raadpleeg voor meer informatie de bovenstaande website voor het downloaden van applicaties.
z Applicaties rechtstreeks downloaden met de Wi-Fi-functie van de camera U kunt met de Wi-Fi-functie applicaties downloaden zonder een computer aan te sluiten. Selecteer MENU t (Applicatie) t [Applicatielijst] t (PlayMemories Camera Apps), en volg daarna de instructies op het scherm om applicaties te downloaden. Maak van tevoren een serviceaccount aan. Selecteer MENU t (Draadloos) 2 t [Toegangspunt instel.] t accesspoint waarmee u een verbinding wilt maken t verander [IP-adres instelling] naar [Automatisch] indien dit is ingesteld op [Handmatig].
Beelden bekijken op een computer
De software gebruiken Gebruik de volgende softwareprogramma's om de beelden die u met uw camera hebt opgenomen optimaal te benutten. • "Image Data Converter" • "PlayMemories Home" • "Remote Camera Control" Voor informatie over het installeren, zie pagina's 52 en 55.
Aanbevolen computeromgeving (Windows) De volgende computeromgevingen worden aanbevolen wanneer u de software gebruikt en beelden importeert via een USB-verbinding. Besturingssysteem (voorgeïnstalleerd)
Windows Vista* SP2/Windows 7 SP1/Windows 8
CPU: Intel Pentium III 800 MHz of hoger (Voor weergeven/bewerken van high-definitionvideo's: Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller (AVC HD (FX/ FH)), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz of sneller (AVC HD (PS))) Geheugen: 1 GB of meer Vaste schijf: Vrije schijfruimte benodigd voor installatie: ongeveer 600 MB Weergavescherm: Schermresolutie: 1024 × 768 pixels of meer
De software gebruiken
Aanbevolen computeromgeving (Mac) De volgende computeromgevingen worden aanbevolen wanneer u de software gebruikt en beelden importeert via een USB-verbinding. Besturingssysteem (voorgeïnstalleerd)
Mac OS X v10.6 – v10.8
CPU: Intel-processoren (Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo, enz.) Vaste schijf: Vrije schijfruimte benodigd voor installatie: ongeveer 100 MB Weergavescherm: Schermresolutie: 1024 × 768 pixels of meer
"Image Data Converter Ver.4"/ "Remote Camera Control Ver.3"
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo of sneller Geheugen: 1 GB of meer wordt aanbevolen. Weergavescherm: 1024 × 768 pixels of meer
Opmerkingen • De juiste werking kan niet worden gegarandeerd in een computeromgeving die is opgewaardeerd tot een van de bovenstaande besturingssystemen of in een computeromgeving met meerdere besturingssystemen (multi-boot). • Als u 2 of meer USB-apparaten tegelijkertijd op een computer aansluit, is het mogelijk dat sommige apparaten, waaronder de camera, niet zullen werken afhankelijk van de typen USB-apparaten die zijn aangesloten. • Door de camera aan te sluiten via een USB-interface die compatibel is met Hi-Speed NL USB (voldoet aan USB 2.0) wordt geavanceerde overdracht (overdracht op hoge snelheid) mogelijk aangezien de camera compatibel is met Hi-Speed USB (voldoet aan USB 2.0). • Wanneer de computer ontwaakt uit de waak- of slaapstand, is het mogelijk dat de communicatie tussen de camera en uw computer zich niet op hetzelfde moment herstelt.
De software gebruiken
Gebruik van "Image Data Converter" Door "Image Data Converter" te gebruiken kunt u het volgende doen: • U kunt beelden die in het RAW-formaat zijn opgenomen weergeven en bewerken met diverse correcties, zoals tooncurve en scherpte. • U kunt beelden aanpassen met witbalans, belichting, [Creatieve stijl], enz. • U kunt de beelden die op een computer zijn weergegeven en bewerkt, opslaan. U kunt het beeld opslaan in het RAW-formaat of in een algemeen bestandsformaat. • U kunt de RAW-beelden en JPEG-beelden die door deze camera zijn opgenomen, weergeven en vergelijken. • U kunt de beelden rangschikken in 5 klassen. • U kunt kleurlabels toepassen, enz. Raadpleeg de helpfunctie voor informatie over het gebruik van "Image Data Converter". Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. "Image Data Converter"-ondersteuningspagina (alleen in het Engels)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
"Image Data Converter" installeren
1 Download de software vanaf de volgende URL en installeer de software op uw computer. Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Opmerkingen • Log in als beheerder.
De software gebruiken
Gebruik van "PlayMemories Home" Met het softwareprogramma "PlayMemories Home" kunt u stilstaande en bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken. "PlayMemories Home" is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het AVCHD-formaat in uw computer. Geïmporteerde beelden weergeven
Beelden importeren vanuit uw camera Onder Windows zijn ook de volgende functies beschikbaar:
Beelden bekijken op een kalender
Beelden delen op "PlayMemories Online"
Een disc met Beelden bewegende uploaden naar netwerkservices beelden maken
De software gebruiken
Opmerkingen • Een internetverbinding is noodzakelijk om "PlayMemories Home" te installeren. • Een internetverbinding is noodzakelijk om "PlayMemories Online" of andere netwerkservices te gebruiken. "PlayMemories Online" of andere netwerkservices zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden. • Voor softwareprogramma's voor Macintosh, raadpleegt u de volgende URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Als het softwareprogramma "PMB (Picture Motion Browser)", dat werd geleverd met modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw computer, zal het tijdens de installatie worden overschreven door "PlayMemories Home". Gebruik "PlayMemories Home", de opvolger van het softwareprogramma "PMB". • Bewegende beelden die zijn opgenomen terwijl [ Opname-instell.] is ingesteld op [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] of [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)], worden door "PlayMemories Home" omgezet om een AVCHD-opnamedisc te maken. Deze omzetting kan lang duren. U kunt geen disc maken met de originele beeldkwaliteit. Als u de originele beeldkwaliteit wilt behouden, slaat u de beelden op een Blu-ray Disc op.
"PlayMemories Home" installeren
1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL en klik daarna op [Installeren] t [Uitvoeren]. www.sony.net/pm/
2 Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie te doorlopen.
Gebruik van "Remote Camera Control" Sluit de camera op uw computer aan. Met "Remote Camera Control" kunt u: • De camera instellen of een beeld opnemen vanaf een computer. • Een beeld rechtstreeks op de computer opnemen. • Maak een intervaltimeropname. Maak de volgende instelling vóór gebruik: MENU t t [USB-verbinding] t [PC-afstandsbedien.] NL
De software gebruiken
"Remote Camera Control" installeren
1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
2 Volg de instructies op het scherm om de "Remote Camera Control" te downloaden en installeren. Opmerkingen • Een internetverbinding is noodzakelijk om "Remote Camera Control" te installeren.
Meer leren over de camera ("Help-gids") "Help-gids" is een online handleiding. Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele functies van de camera.
1 Ga naar de Sony-ondersteuningspagina. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selecteer uw land of gebied. 3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam van uw camera. • Controleer de modelnaam op de onderkant van de camera.
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren Nadat u een geheugenkaart in de camera hebt geplaatst en de Aan/Uit-schakelaar hebt ingesteld op ON, wordt het aantal beelden dat kan worden opgenomen (als u blijft opnemen met de huidige instellingen) afgebeeld op het LCDscherm. Opmerkingen • Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige geheugenkaart (pagina 44). • Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit dat geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart.
Het aantal beelden dat kan worden opgenomen op een geheugenkaart De onderstaande tabel toont het aantal beelden dat bij benadering kan worden opgenomen op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen afwijken afhankelijk van de opnameomstandigheden en het gebruikte type geheugenkaart.
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
ILCE-7: Beeldformaat: L: 24M Beeldverhouding: 3:2* Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd (Eenheden: beelden) Capaciteit Formaat Standaard
ILCE-7R: Beeldformaat: L: 36M Beeldverhouding: 3:2* Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd (Eenheden: beelden) Capaciteit Formaat Standaard
* U kunt meer beelden opnemen dan de aantallen aangegeven in de bovenstaande tabel als [ Beeldverhouding] is ingesteld op [16:9] (behalve wanneer [RAW] is geselecteerd).
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen bij gebruik van een accu Merk op dat afhankelijk van de gebruiksomstandigheden de werkelijke aantallen kunnen afwijken. ILCE-7: Gebruiksduur
Opnemen (stilstaande beelden)
Werkelijk opnemen (bewegende beelden)
Ononderbroken opnemen (bewegende beelden)
Weergeven (stilstaande beelden)
ILCE-7R: Gebruiksduur
Opnemen (stilstaande beelden)
Werkelijk opnemen (bewegende beelden)
Ononderbroken opnemen (bewegende beelden)
Weergeven (stilstaande beelden)
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
Opmerkingen • Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn. • Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25°C. – De lens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS gebruiken – Met Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (los verkrijgbaar) – [Helderheid zoeker] is ingesteld op [Handmatig] [±0]. – [Monitor-helderheid] is ingesteld op [Handmatig] [±0]. – [Weergavekwaliteit] is ingesteld op [Standaard] (ILCE-7)/[Hoog] (ILCE-7R). • Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Scherpstelfunctie] is ingesteld op [Enkelvoudige AF]. – Eenmaal opnemen iedere 30 seconden. – De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen. • Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden: –[ Opname-instell.] is ingesteld op [60i 17M(FH)]/[50i 17M(FH)]. – Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op herhaaldelijk opnemen, zoomen, opnamestand-by, in-/uitschakelen, enz. – Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals zoomen, worden niet gebruikt.
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
Beschikbare opnameduur voor bewegende beelden De onderstaande tabel toont bij benadering de totale opnameduur op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd (h (uren), m (minuten)) Capaciteit Opnameinstell. 60i 24M(FX)/50i 24M(FX)
• Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden in het MP4 (12M)-formaat is ongeveer 20 minuten (beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
Opmerkingen • De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname. De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat. • De vermelde waarden gelden niet voor ononderbroken opnemen.
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
• De opnameduur kan verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de gebruikte geheugenkaart. • Als wordt afgebeeld, stopt u met het opnemen van bewegende beelden. De temperatuur in de camera is onaanvaardbaar hoog geworden. • Voor informatie over het weergeven van bewegende beelden, zie pagina 43.
Opmerkingen over het ononderbroken opnemen van bewegende beelden • Voor het opnemen van bewegende beelden van hoge kwaliteit en voor ononderbroken opnemen door middel van de beeldsensor is veel energie nodig. Als u daarom blijft opnemen, zal de temperatuur in de camera toenemen, met name die van de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera automatisch uit omdat door de hogere temperatuur de kwaliteit van de beelden achteruitgaat of het inwendige mechanisme van de camera wordt beïnvloed. • De beschikbare tijdsduur voor het opnemen van bewegende beelden varieert met de temperatuur en toestand van de camera voordat u begint op te nemen. Als u veelvuldig het beeld opnieuw samenstelt of beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld, neemt de temperatuur binnenin de camera toe en wordt de beschikbare opnameduur korter. • Als de camera het opnemen onderbreekt vanwege de temperatuur, laat u de camera enkele minuten uitgeschakeld liggen. Ga verder met het opnemen nadat de temperatuur binnenin de camera volledig is afgenomen. • Als u de volgende punten in acht neemt, zal de opnameduur langer zijn. – Houd de camera uit de buurt van direct zonlicht. – Schakel de camera uit wanneer deze niet wordt gebruikt. • De maximale bestandsgrootte van een bestand met bewegende beelden is ongeveer 2 GB. Wanneer de bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, stopt het opnemen automatisch in het geval [ Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], of wordt automatisch een nieuw bestand aangemaakt in het geval [ Bestandsindeling] is ingesteld op [AVCHD]. • De maximale, ononderbroken opnameduur is 29 minuten.
Technische gegevens Camera [Systeem] Type camera: Digitale camera met verwisselbare lens Lens: Lens met montagestuk E [Beeldsensor] Beeldformaat: ILCE-7: CMOS-beeldsensor van volformaat 35 mm (35,8 mm × 23,9 mm) ILCE-7R: CMOS-beeldsensor van volformaat 35 mm (35,9 mm × 24,0 mm) Totaal aantal pixels van de camera: ILCE-7: Ong. 24,7 megapixels ILCE-7R Ong. 36,8 megapixels Effectief aantal pixels van de camera: ILCE-7: Ong. 24,3 megapixels ILCE-7R Ong. 36,4 megapixels [Stofpreventie] Systeem: Antistatische laag op optisch filter en ultrasoon trillingsmechanisme
[Automatischescherpstellingssysteem] Systeem: ILCE-7: Fasedetectiesysteem/ contrastdetectiesysteem ILCE-7R: Contrastdetectiesysteem Gevoeligheidsbereik: 0 EV t/m 20 EV (bij ISO 100 equivalent en met F2,8-lens) [Elektronische zoeker] Type: Elektronische zoeker Totaal aantal beeldpunten: 2 359 296 punten Framedekking: 100% Vergroting: 0,71× met een lens van 50 mm op oneindig, –1 m-1 (diopter) Oogafstand: Ongeveer 27 mm vanaf de oogschelp, 22 mm vanaf het NL oogschelpframe bij –1 m–1 –1 Diopterinstelling: –4,0 m tot +3,0 m–1 (diopter) [LCD-scherm] LCD-scherm: 7,5 cm (type 3,0) TFTaansturing Totaal aantal beeldpunten: 921 600 punten [Belichtingsregeling] Lichtmeetmethode: Beoordelende lichtmeting door de beeldsensor met 1 200 zones
Lichtmeetbereik: 0 EV t/m 20 EV (bij ISO 100 equivalent en met F2,8-lens) ISO-gevoeligheid (aanbevolenbelichtingsindex): Stilstaande beelden: [ISO AUTO], ISO 50 t/m 25 600 (in stappen van 1/3 EV) Bewegende beelden: [ISO AUTO], ISO 200 t/m 25 600 (in stappen van 1/3 EV) Multi-frameruisonderdrukking: [ISO AUTO]/ISO 100 t/m 51 200 (in stappen van 1 EV) Belichtingscompensatie: ±5,0 EV (omschakelbaar tussen stappen van 1/3 en 1/2 EV)
[Sluiter] Type: Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type Sluitertijdbereik: Stilstaande beelden: 1/8 000 seconde tot 30 seconden, BULB Bewegende beelden: 1/8 000 seconde tot 1/4 seconde (in stappen van 1/3) Apparaat compatibel met 1080 60i tot 1/60 seconde in de stand AUTO (tot 1/30 seconde in de automatische langesluitertijdfunctie) Apparaat compatibel met 1080 50i tot 1/50 seconde in de stand AUTO (tot 1/25 seconde in de automatische langesluitertijdfunctie) Flitssynchronisatiesnelheid: ILCE-7: 1/250 seconde ILCE-7R: 1/160 seconde
[Opnameformaat] Bestandsformaat: Compatibel met JPEG (DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-formaat) Bewegende beelden (AVCHDformaat): compatibel met AVCHD-indeling Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals Dolby Digital, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Bewegende beelden (MP4formaat): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals MPEG-4 AAC-LC
[Opnamemedium] "Memory Stick PRO Duo" media, SD-kaart [Ingangs-/uitgangsaansluitingen] Multi-aansluiting*: Hi-Speed USB (USB 2.0) HDMI: HDMI-microaansluiting type D m (microfoon-)aansluiting: Stereomini-aansluiting, 3,5 mm i (hoofdtelefoon-)aansluiting: Stereomini-aansluiting, 3,5 mm * Ondersteunt micro-USB-compatibele apparaten.
[Stroomvoorziening, algemeen] Gebruikte accu: Oplaadbare accu NP-FW50
[Stroomverbruik] Bij gebruik van de lens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS* ILCE-7: Bij gebruik van de zoeker: Ong. 3,5 W Bij gebruik van het LCD-scherm: Ong. 2,7 W ILCE-7R: Bij gebruik van de zoeker: Ong. 3,5W Bij gebruik van het LCD-scherm: Ong. 2,7 W
[Draadloos LAN] Ondersteund formaat: IEEE 802.11 b/g/n Frequentieband: 2.4 GHzbandbreedte Beveiliging: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK Aansluitmethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/handmatig Toegangsmethode: Infrastructuurmodus NFC: Compatibel met NFC Forum Type 3 Tag
* Geleverd bij ILCE-7K
[Overige] Exif-afdrukken: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel DPOF: Compatibel Afmetingen: Ong. 126,9 mm × 94,4 mm × 48,2 mm (b × h × d, exclusief uitstekende delen) Gewicht: ILCE-7: Ong. 474 g (met accu en "Memory Stick PRO Duo") Ong. 416 g (alleen de body) ILCE-7R: Ong. 465 g (met accu en "Memory Stick PRO Duo") Ong. 407 g (alleen de body)
Bedrijfstemperatuur: 0°C t/m 40°C NL
Netspanningsadapter ACUB10C/UB10D Voeding: 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Bewaartemperatuur: –20°C tot +60°C Afmetingen (ong.): 50 mm × 22 mm × 54 mm (b × h × d)
Oplaadbare accu NP-FW50
Compatibiliteit van beeldgegevens
Gebruikte accu: Lithiumion-accu Maximale spanning: 8,4 V gelijkstroom Nominale spanning: 7,2 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,02 A Capaciteit: Typisch 7,7 Wh (1 080 mAh) Minimaal: 7,3 Wh (1 020 mAh) Maximale afmetingen: Ong. 31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm (b × h × d)
• Deze camera voldoet aan de universele normen van DCF (Design rule for Camera File system) vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Wij kunnen niet garanderen dat beelden die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera.
Lens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (geleverd bij ILCE-7K) Brandpuntsafstand: 28 mm – 70 mm Lensgroepen–elementen: 8–9 Kijkhoek: 75° – 34° Minimale scherpstellingsafstand*: 0,3 m – 0,45 m Maximale vergroting: 0,19× Minimale f-stop: f/22 – f/36 Filterdiameter: 55 mm Afmetingen (maximale diameter × hoogte): Ongeveer 72,5 mm × 83 mm Gewicht: Ongeveer 295 g SteadyShot: Beschikbaar
* Minimumbrandpuntsafstand is de kleinste afstand tussen beeldsensor en onderwerp.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. NL
Handelsmerken • De volgende markeringen zijn handelsmerken van Sony Corporation. , "Memory Stick", "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick XC-HG Duo", "MagicGate", , "BRAVIA", "InfoLITHIUM", PlayMemories Camera Apps", "PlayMemories Home", "PlayMemories Online", "PlayMemories Mobile" • "AVCHD Progressive" en het "AVCHD Progressive"-logotype zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • Microsoft, Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • De termen HDMI en HDMI High Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. • Mac en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc.
• iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. en/of haar gelieerde ondernemingen in de Verenigde Staten en bepaalde andere landen. • iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. • Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. • Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. • Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc. • Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van WiFi Alliance. • Het N-markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. • DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance. •" " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc. • Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc. • YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. • Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-Fi, Inc.
• Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. Echter, in deze gebruiksaanwijzing zijn de aanduidingen ™ en ® in alle voorkomende gevallen weggelaten.
Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning.
• Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door het softwareprogramma voor PlayStation 3 te downloaden vanaf de PlayStation Store (waar beschikbaar). • Het softwareprogramma voor PlayStation 3 vereist een PlayStation Network-account en het downloaden van het softwareprogramma. Toegankelijk in gebieden waarin de PlayStation Store beschikbaar is.
Notice-Facile