400M - Laptop MAXDATA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis 400M MAXDATA in PDF-formaat.

ok
📄 361 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MAXDATA 400M - page 185
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAXDATA

Model : 400M

Categorie : Laptop

Download de handleiding voor uw Laptop in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 400M - MAXDATA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 400M van het merk MAXDATA.

GEBRUIKSAANWIJZING 400M MAXDATA

Notebook in vet (met of zonder hoofdletter) refereert aan de notebookcomputer die u hebt aangeschaft. Vette tekst wordt ook gebruikt om belangrijke informatie in dit document te benadrukken. Waar er aan meldingen die in het scherm van de notebook verschijnen wordt gerefereerd, worden deze omkaderd getoond. Waar extra voorzichtig te werk moet worden gegaan, zal de informatie in een donker kader worden getoond en worden voorafgegaan door ‘Opmerking:’ of door ‘Waarschuwing:’ . U zult na het uitvoeren van stap voor stap omschreven instructies soms de volgende opdracht zien: Druk op de toets Esc Hiermee wordt bedoeld dat u op de toets boven op het toetsenbord te vinden is. Pagina II moet drukken, die links De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Inhoud Inhoudsopgave HOOFDSTUK 1: INLEIDING ............................................................................ 1 1.1 STANDAARDKENMERKEN ...................................................................................................................................... 3 1.2 SPECIALE KENMERKEN .......................................................................................................................................... 7

Pagina IV De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Inleiding Hoofdstuk 1: Inleiding Wij danken u voor het aanschaffen van onze nieuwste, state-of-the-art multimedia notebook computer. Of u nu een reizende zakenman of -vrouw bent die af en toe met het lokale netwerk van uw bedrijf verbonden is of een doorgewinterde multimedia-fan die lange uren op Internet doorbrengt, u zult merken dat uw investering in deze notebook het geld dat u ervoor betaald hebt nog lang waard zal zijn. U bent nu in het bezit van een van de krachtigste, meest geavanceerde notebooks met de meeste uitbreidingsmogelijkheden die er ooit gemaakt is. We raden u aan deze handleiding door te lezen om uzelf bekend te maken met alle mogelijkheden die uw machine te bieden heeft. Voor diegenen onder u die gewoon niet kunnen wachten aan de slag te gaan, neem alstublieft de tijd de Veiligheidsvoorschriften achterin deze handleiding, het Overzicht van dit hoofdstuk, de basisbewerkingen in Hoofdstuk 2 en Uw systeem configureren, zoals uitgelegd in Hoofdstuk 11, door te lezen. Daarna kunt u met uw nieuwe notebook aan de slag! Overzicht De notebook maakt intern gebruik van de nieuwste generatie Pentium III SpeedStepprocessors van Intel en van de geavanceerde North-Bridge/South-Bridge PCI-busarchitectuur van Intel. De nieuwste VGA-chipset van ATI maakt deze notebook, samen met de audio-chipset van ESS, tot een ideale keuze voor gematigde multimedialiefhebbers. De notebook biedt een brede keuze aan externe poorten en verbindingsmogelijkheden, zoals een PCMCIA-sleuf, USB-poorten, een (optioneel) intern fax/modem, een (optionele) LAN-verbindingspoort, een externe monitor, TV (PAL/NTSC) en nog veel meer. Dit zal het leven van een reizende zakenman zeker makkelijker maken, of dat nu thuis, op het werk of onderweg is. Het uitbreiden is nog nooit zo makkelijk geweest als met deze notebook. U kunt de processor makkelijk vervangen door een Intel Pentium III van 400 tot 700 Mhz. Het systeemgeheugen kan makkelijk worden uitgebreid van 64 Mb tot aan 512 Mb. Het vaste schijfsysteem kan vrijwel elk industriestandaard 9,5 mm of 12,7 mm IDE-station aan, wat u een vrijwel onbeperkte opslagcapaciteit biedt. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 1-1 Inleiding Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Het is van groot belang hoe lang een notebook op batterijstroom kan werken, zonder met een stopcontact verbonden te zijn. We hebben daarom de nieuwste Advanced Power Management (APM) en/of Advanced Configuration Power Interface (ACPI) opgenomen voor het energiebeheer. Hoewel we hopen dat dit overzicht u op enkele van de meest opwindende kenmerken van uw nieuwe computer opmerkzaam heeft gemaakt, is er nog veel meer over de notebook te zeggen. De rest van deze handleiding is er op gericht u te helpen alles uit uw nieuwe notebook te halen. Lees elk hoofdstuk nauwgezet door. We bevelen u ook aan elk van de uitgelegde functies zelf uit te proberen. Lees verder om te weten te komen wat deze verbazingwekkende notebook voor u kan doen! Pagina 1-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Inleiding

1.1 Standaardkenmerken

Twee S.O. DIMM-geheugensleuven, uitbreidbaar van de basis 32 Mb tot aan 256 Mb geheugen.

De BIOS bevindt zich in 256 Kb Flash ROM en kan makkelijk door de gebruiker bijgewerkt worden.

De vaste schijf (HDD) kan makkelijk door de gebruiker vervangen worden. Weergave

ATI RAGE Mobility-M1/M3 PCI/AGP 1x/2x met 8 Mb en 16 Mb MCM-geheugen.

Alleen LCD, alleen monitor (CRT), alleen TV en LCD/monitor tegelijk.

Door de gebruiker verwisselbare, industriestandaard 9,5 mm vaste schijfstation of het nieuwste type Ultra DMA 33 vaste schijfstation.

32x CD-ROM-station of 8x DVD-ROM-station. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 1-3 Inleiding Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Toetsenbord

87 toetsen, waaronder 2 Windows-toetsen, met ingebouwd numeriek toetsenblok.

Externe PS/2 toetsenbord-connector, achter op de notebook . Verbindingen en uitbreidingen

Ingebouwde TouchPad, compatibel met een IBM PS/2-muis.

Een seriële 9-pins D-type COM1-connector.

Een 6-pins mini DIN-connector voor een extern toetsenbord of een PS/2-muis.

Een 15-pins D-type connector voor een externe VGA-monitor.

Een 25-pins D-type parallelle poort voor een printer of een pocket LAN. Hoge snelheids bidirectionele poort met hardware- of software-besturing (voldoet aan EPP/ECP).

Twee USB-connectors.

Een oortelefoonaansluiting.

Een connector voor een externe microfoon (mono).

Een S-Video-steker voor verbinding naar een TV-toestel.

Een RJ45 LAN-connector.

Een IEEE 1394-connector.

Een IrDA-poort. Stroom

Een batterijvak voor een 3000 mAH Lithium Ion (Li-Ion) of een 4500 mAH Nikkelmetaalhydride (NiMH) batterijblok. Pagina 1-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Inleiding

Off-line laadtijd voor de batterij is ongeveer 2½ uur.

Automatisch omschakelende netstroomadapter voor 100 tot 240V. Fysiek Gewicht (TFT, 14,1” kleur) : 3,2 Kg Lengte/breedte/hoogte : 305,0 mm / 250,0 mm / 39,5 mm Opmerking: Het gewicht en de hoogte kunnen verschillen, wegens verschillende configuraties en modellen. Omgeving Omgevingstemperatuur (ingeschakeld) : 10ºC tot 35ºC Omgevingstemperatuur (uitgeschakeld) : -20ºC tot 60ºC Vochtigheidsgraad : 20% tot 80% niet-condenserend Schokken : 5 G (ingeschakeld), 60 G (uitgeschakeld) Vibratie : 3-200 Hz bij 1,0 G (ingeschakeld) : 3-200 Hz bij 1,5 G (uitgeschakeld) Waarschuwing: Stel uw notebook niet bloot aan overmatige hitte of koude (onder het vriespunt). Voorkom contact met vloeistoffen en open de behuizing niet. Dit kan de notebook beschadigen en de garantie laten vervallen. Energiebeheer Industriestandaard Advanced Power Management Configuration Power Interface (ACPI) 1.0. (APM) De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd!

Standaard SDRAM S.O. DIMM zichzelf verversende 32 Mb, 64 Mb en 128 Mb geheugenmodules voor uitbreiding van 32 Mb tot aan 256 Mb.

LAN/Modem combinatiekaart voor een Ethernet LAN-verbinding en een fax/modem-verbinding. Pagina 1-6 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Inleiding

Het energiebeheer kan in de BIOS Setup tussen Customized en Disabled geschakeld worden. Het systeem zal in de modus Suspend-To-RAM gaan (waarbij het LCDscherm automatisch uitgeschakeld wordt) als het deksel gesloten wordt. Advanced Power Management (APM) en ACPI worden ondersteund. Het systeem zal, afhankelijk van de instellingen van de gebruiker, na een door de gebruiker ingestelde tijdsduur in de slaapstand (Suspend Mode – Suspend-To-RAM of Save-To-File) gaan als er geen apparaatactiviteit optreedt. Alle belangrijke apparaten en onderdelen (waaronder de VGA-chip en het LCD-scherm) worden in de modus Suspend-To-RAM uitgeschakeld om energie te besparen. Het systeem wordt in de modus Save-To-File volledig uitgeschakeld om energie te besparen. Het systeem kan de inhoud van het geheugen en de systeemtoestand in een schijfbestand opslaan dat het Save-To-File-bestand genoemd wordt (zie Hoofdstuk 10) als de batterij bijna leeg is. Het systeem zal precies daar verder gaan waar u opgehouden bent zodra u het systeem opnieuw inschakelt. De vaste schijf zal automatisch uitgeschakeld worden om energie te besparen als deze gedurende een langere periode niet gebruikt wordt. Geheugenuitbreiding Het systeemgeheugen kan uitgebreid worden van 32 Mb tot aan 256 Mb. Zie Hoofdstuk 7 voor meer informatie. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 1-7 Inleiding Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Hot Keys Zie Bijlage B voor alle beschikbare Hot Key-functies, zoals het instellen van het contrast en de helderheid, Suspend-To-RAM en Save-To-File, enzovoort. TouchPad De TouchPad bevindt zich op een plaats waar hij makkelijk toegankelijk is voor zowel links- als rechtshandige mensen. Er bevinden zich twee knoppen onder de TouchPad, die de linker en rechter muisknop emuleren. Gebruik uw vinger als een muisaanwijzer om lijnen te tekenen of items aan te wijzen. Dubbelklik (tik) op de TouchPad om het klikken met de muisknop te simuleren. Opmerking: We bevelen u aan uw TouchPad regelmatig met een schone, droge doek schoon te maken. Vet, vuil en vocht op de TouchPad kunnen ertoe leiden dat de muis niet goed functioneert. PCMCIA PCMCIA-kaarten bieden veel krachtige kenmerken voor uw notebook. Er zijn tegenwoordig veel verschillende kaarten beschikbaar, zoals: fax/modems, netwerkadapters en SCSI-adapters. De PCMCIA-eenheid in uw notebook maakt het mogelijk een type 2 PCMICIA-kaart (met een hoogte van 5 mm) aan te sluiten. Geluidssysteem De interne geluidskaart biedt u 16-bits stereogeluid in CD-kwaliteit en is compatibel met de Sound Blaster Pro. De notebook heeft ingebouwde stereoluidsprekers, een ingebouwde microfoon en connectors voor line-in, line-out, microfoon-in en oortelefoon. Pagina 1-8 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Voordat u begint Hoofdstuk 2: Voordat u begint Lees dit hoofdstuk door voordat u met uw nieuwe computer aan de slag gaat.

2.1 Controleer wat u gekregen hebt

De verpakking van uw notebook moet de volgende items bevatten:

De notebook (zonder batterijblok) b) Batterijblok

Gebruikershandleiding

Opmerking: Bewaar de originele doos en de verpakkingsmaterialen, voor het geval u het apparaat terug moet sturen voor onderhoud of reparatie. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 2-1 Voordat u begint Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

2.2 Uw computer verkennen

U moet uzelf bekend maken met de belangrijkste kenmerken en interfaces van uw notebook, voordat u begint uw computer te gebruiken: LCD-scherm hoofdschakelaar de zeven systeem-LED’s TouchPad LCD-schakelaar dekselvergrendeling Een panoramisch overzicht van de notebook Pagina 2-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Ventilatiegat PS/2-poort netstroomadapter replicatiepoort COM1-poort printerpoort USB-poorten VGA-poort Voordat u begint S-Video-poort Kensingtonvergrendeling Achterkant uitwerpknop DVD-ROM/CD-ROM-station nooduitwerpgat Linker zijkant De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 2-3 Voordat u begint LAN-connector diskettestation Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T hoofdtelefoon IEEE 1394 IrDA microfoon Twee PCMCIA-sleuven modem-connector ventilatierooster Rechter zijkant Monostekker: Stereostekker: De microfoon dient over een stekker van dit type te beschikken. Koptelefoon, Line-In en Lineout dienen met een stekker van dit type te zijn uitgerust. Twee types audiostekkers Pagina 2-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Audio-CD afspelen Voordat u begint schuif voor het openen van het deksel Audio-CD afspelen stoppen DiscPlay-schakelaar linker luidspreker rechter luidspreker Audio-CD – naar vorige spoor/nummer Audio-CD – naar volgende spoor/nummer Audio-CD – spoor/nummer-weergave volume zachter twee stroom-LED’s volume harder Voorkant De functie DiscPlay Uw notebook beschikt over een zgn. DiscPlay-functie waarmee u audio-CD’s kunt afspelen zonder het systeem aan te zetten. Het systeem kan, met een volledig opgeladen batterij, meerdere uren lang audio-CD’s afspelen. De onderstaande knoppen werken alleen als het systeem zich in de modus DiscPlay bevindt: Audio-CD afspelen Audio-CD afspelen stoppen Audio-CD – naar vorige spoor/nummer Audio-CD – naar volgende spoor/nummer Volume harder Volume zachter U kunt de functie DiscPlay aan-/uitschakelen door op de Discplay-schakelaar aan de rechter kant te drukken. De functie DiscPlay kan alleen ingeschakeld worden als het systeem niet gestart is of als het systeem zich in de modus Suspend-To-File (STF) bevindt. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 2-5 Voordat u begint Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

2.3 De twee stroom-LED’s

  • LED aan – de batterij wordt opgeladen.
  • LED uit – de batterij is volledig opgeladen.
  • LED knippert (½ seconde aan, ½ seconde uit) – de batterij is ontladen tot aan ontladingsniveau 2 of de batterij wordt vooraf geladen.

LED knippert (1 seconde aan, 2 seconden uit) – de batterij werkt niet goed. De systeem-LED

  • LED aan – het systeem is ingeschakeld.
  • LED uit – het systeem is uitgeschakeld.
  • LED knippert – het systeem bevindt zich in de modus Suspend-To-RAM (STR). Opmerking: Zie het diagram met de Voorkant in Hoofdstuk 2.2 om te zien waar de twee stroom-LED’s zich precies bevinden. Zie Hoofdstuk 6 voor meer informatie over ontladingsniveau 2 en vooraf laden. Pagina 2-6 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Voordat u begint

2.4 De zeven systeem-LED’s

De netstroomadapter-LED Deze LED zal oplichten als de notebook op netstroom werkt. De CD-ROM/DVD-ROM-LED Deze LED zal oplichten als de notebook het CD-ROM- of het DVD-ROM-station aanspreekt. De vaste schijf-LED Deze LED zal oplichten als de notebook de vaste schijf aanspreekt. De diskettestation-LED Deze LED zal oplichten als de notebook het diskettestation aanspreekt. De NUM Lock-LED Deze LED zal oplichten als het toetsenbord zich in de modus NUM Lock bevindt. In deze modus kan gebruik worden gemaakt van het ingebouwde numerieke toetsenblok. De CAPS Lock-LED Deze LED zal oplichten als het toetsenbord zich in de modus CAPS Lock bevindt. Alle alfabetische tekens die u typt worden in deze modus omgezet in hoofdletters. De Scroll Lock-LED Deze LED zal oplichten als het toetsenbord zich in de modus Scroll Lock bevindt. U kunt de cursorpositie in deze modus vergrendelen terwijl u met de pijltjestoetsen door een document bladert. Opmerking: De zeven systeem-LED’s bevinden zich ergens tussen het LCD-paneel en het toetsenbord. Zie het diagram met Panoramisch overzicht in Hoofdstuk 2.2 om te zien waar de systeem-LED’s zich precies bevinden. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 2-7 Voordat u begint Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Deze pagina is opzettelijk leeg gelaten. Pagina 2-8 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Het toetsenbord Hoofdstuk 3: Het toetsenbord De notebook heeft een uitgebreid toetsenbord dat alle functies van een volledig computertoetsenbord omvat. Er is een ingebouwd numeriek toetsenblok, dat kan worden ingeschakeld met de toets NumLock. De toetsen voor de schermbesturing bevinden zich op een handige plaats, rechts onder op het toetsenbord. US toetsenbordindeling De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 3-1 Het toetsenbord Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

3.1 Algemeen overzicht

Het toetsenbord omvat in totaal 87 toetsen, waaronder twee Windows-toetsen. Sommige toetsen tonen meer symbolen. De functies van deze toetsen kunnen bereikt worden via verschillende toetsencombinaties: Voorbeeld: Druk de toets alleen in om de ‘0’ te typen. Druk Shift plus de toets in om de ‘)’ te typen. Druk eerst op NumLock dan op de toets om de ‘*’ te typen. De toetsen F1 tot en met F12 zijn functietoetsen. De toets CapsLock: Alle getypte letters zijn hoofdletters als de CapsLock-indicator oplicht. Alle getypte letters zijn kleine letters als de CapsLock-indicator uit is. De toets PrintScreen: Alle in het scherm getoonde tekst en tekens zullen op uw printer afgedrukt worden als de toets PrintScreen ingedrukt wordt (alleen onder DOS). Waarschuwing: Druk de toets PrintScreen niet in, tenzij er een printer met de notebook verbonden is. Het systeem kan anders vastlopen. Pagina 3-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Het toetsenbord

3.2 Het ingebouwde numerieke toetsenblok

De onderstaande afbeelding toont het ingebouwde numerieke toetsenblok, dat kan worden ingeschakeld met de toets NumLock. De toets NumLock, die zich rechts boven op het toetsenbord bevindt, heeft een blauw opschrift. De toetsen van het ingebouwde numerieke toetsenblok hebben eveneens blauwe opschriften. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 3-3 Het toetsenbord Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

De toets Fn: De toets Fn (Functie) bevindt zich links onder op het toetsenbord. Deze toets wordt gebruikt om toegang te krijgen tot de ‘Hot Keys’ of de ‘functietoetsen’ van de notebook -systeem. U schakelt de notebook bijvoorbeeld in de modus voor het simultaan weergeven van video door Fn ingedrukt te houden terwijl u op de toets F6 drukt. Zie Bijlage B voor meer informatie over de toets Fn en over de Hot Keys. De toets Ctrl (Control): Beide Ctrl-toetsen hebben dezelfde functie. Er kunnen bepaalde functies van toepassingen zoals Excel of Word ingeschakeld worden door de toets Ctrl ingedrukt te houden terwijl u een andere toets indrukt. De toets Alt (Alternate): Beide Alt-toetsen hebben dezelfde functie. Er kunnen bepaalde functies van toepassingen zoals Excel of Word ingeschakeld worden door de toets Alt ingedrukt te houden terwijl u een andere toets indrukt. De Windows-toets (

Deze Windows-toets heeft dezelfde functie als het selecteren van het pictogram START onder het besturingssysteem Windows. De Windows-toets (

Deze Windows-toets heeft dezelfde functie als het klikken met de rechter muisknop terwijl u onder het besturingssysteem Windows werkt. Deze toets kan bepaalde functies van een toepassing zoals Excel of Word activeren. Pagina 3-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Handleiding Model Pro 400M & Pro 700T Diskettestation en vaste schijf Hoofdstuk 4: Het diskette- en het vaste schijfstation Uw notebook is standaard voorzien van een diskettestation (FDD) en een verwisselbare vaste schijf (HDD). In Hoofdstuk 4.1 en Hoofdstuk 4.2 kunt u zien waar de stations zich precies bevinden n hoe ze eruit zien. Hoofdstuk 4.3 beschrijft hoe de verwisselbare vaste schijf kan worden verwijderd.

4.1 Het diskettestation (FDD)

Het diskettestation wordt gebruikt voor het uitwisselen van gegevens van en naar uw vaste schijf via 3,5 inch diskettes. Het station kan zowel 720 Kb als 1,44 Mb (2HD) diskettes lezen en schrijven die voor IBM-compatibele computers zijn geformatteerd. Een diskette moet geformatteerd worden voordat deze voor het eerst gebruikt wordt – de computer kan er anders niet van lezen of naar schrijven. diskettestation uitwerpknop De linker zijkant van de notebook Opmerking: Alle bestaande informatie op een diskette zal verloren gaan als deze geformatteerd wordt! De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 4-1 Diskettestation en vaste schijf Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

4.2 De verwisselbare vaste schijf (HDD)

Uw notebook is uitgerust met een verwisselbare vaste schijf. Deze vaste schijf kan makkelijk vervangen worden door een andere vaste schijf met een grotere capaciteit. Uw notebook is compatibel met de meeste industriestandaard 9,5 mm vaste schijfstations met een IDE-interface. Neem contact op met uw leverancier voor meer informatie. De vaste schijf-LED (Hoofdstuk 2.4) licht op terwijl de vaste schijf door de notebook aangesproken wordt. De vaste schijf schakelt zichzelf uit als er gedurende een langere tijdsduur geen schijfactiviteit optreedt. Het vaste schijfstation wordt automatisch weer ingeschakeld zodra de vaste schijf weer wordt aangesproken. Er kan dan echter enige vertraging bij het lezen of schrijven optreden, daar het vaste schijfstation eerst weer op snelheid moet komen. Dit kan ongeveer vier à vijf seconden duren. Opmerking: LET OP! Bewaar altijd een reservekopie van de bestanden op uw vaste schijf om verlies van gegevens te voorkomen. Pagina 4-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Handleiding Model Pro 400M & Pro 700T Diskettestation en vaste schijf

4.3 Het vaste schijfstation verwijderen

Uw vaste schijfstation kan makkelijk verwijderd en vervangen worden. Het kan handig zijn meer dan één vaste schijf te hebben. U kunt bijvoorbeeld een afzonderlijke vaste schijf hebben voor elke persoon die deze computer gebruikt of verschillende vaste schijven voor verschillende gebruiksdoelen. Volg deze stappen om het vaste schijfstation te verwijderen. Zorg dat het systeem is uitgeschakeld. Verwijder de schroef, zoals getoond door pijl 1. Druk het handvat naar rechts, zoals getoond door pijl 2. Druk het handvat omhoog, zoals getoond door pijl 3. Til het vaste schijfstation op, zoals getoond door pijl 4. Opmerking: Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om een vaste schijf te installeren. Vergeet niet de instellingen onder Pri Master in de BIOS Setup te wijzigen als u net een vaste schijf vervangen hebt, tenzij u Pri Master op Auto hebt ingesteld. Zie Hoofdstuk 11.3 voor meer informatie. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 4-3 Diskettestation en vaste schijf Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Deze pagina is opzettelijk leeg gelaten. Pagina 4-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Het LCD-scherm Hoofdstuk 5: Het LCD-scherm Er zijn diverse opties voor het scherm van de notebook : DSTN (Dual Scan)/TFT (Active Matrix) met een resolutie/aantal kleuren van 800x600x64K (SVGA) en 1024x768x64K (XGA).

5.1 De helderheid en het contrast instellen

De notebook gebruikt ‘Hot Keys’ voor het instellen van het contrast en de helderheid. Het contrast instellen: U wijzigt het contrast door de beide functietoetsen <Fn> en <F7> of <Fn> en <F8> samen in te drukken en vast te houden. Opmerking: Het contrast kan niet gewijzigd worden op de TFT-modellen! De helderheid instellen: U wijzigt de helderheid door de beide functietoetsen <Fn> en <F9> of <Fn> en <F10> samen in te drukken en vast te houden.

5.2 LCD/monitor/TV-weergave

U kunt de weergave tussen de volgende modi schakelen door de beide functietoetsen <Fn> en <F2> samen in te drukken: alleen LCD, alleen monitor (CRT) en LCD/monitor tegelijk. U kunt de weergave tussen LCD en TV schakelen door de beide functietoetsen <Fn> en <F6> samen in te drukken. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 5-1 Het LCD-scherm Opmerking: Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Als u de weergave van alleen monitor naar LCD/monitor (simul) schakelt, dan kunnen de volgende symptomen optreden: - De weergegeven schermgrootte kan afwijken (groter of kleiner zijn) van de maximale schermgrootte die de monitor kan weergeven. - Het weergegeven scherm is niet goed gecentreerd. - Het scherm flikkert. Deze symptomen worden veroorzaakt door de lagere verversingssnelheid van de monitor als simultane weergave wordt geselecteerd. Het probleem is gewoonlijk erger bij DSTN dan bij TFT. Selecteer alleen monitor als u een betere weergave wilt.

5.3 Resoluties en aantal kleuren

TFT: U kunt verschillende resoluties met verschillende lettertypen en aantallen kleuren hebben, afhankelijk van de verschillende stuurprogramma’s die onder Windows, DOS of andere besturingssystemen worden gebruikt. Voer het bij uw notebook geleverde hulpprogramma uit voor meer informatie over weergavemodi. Zie Hoofdstuk 10 voor de installatieprocedure. Monitor (CRT): De weergaveresoluties van de monitor zijn zowel afhankelijk van de monitor als van het stuurprogramma daarvoor. Het bij de notebook geleverde VGA-stuurprogramma kan maximaal 1024x768 (non-interlaced) weergeven onder de Windows-omgeving. Opmerking: U moet de bij uw notebook geleverde VGA-stuurprogramma’s installeren om de maximale snelheid en het grootste aantal kleuren onder Windows te krijgen. Zie Hoofdstuk 10 voor informatie over het installeren van de stuurprogramma’s. Pagina 5-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T De batterij Hoofdstuk 6: De batterij

De notebook wordt, afhankelijk van het model, geleverd met een geavanceerde, oplaadbare Lithium Ion (Li-Ion) of een Nikkel-metaalhydride (NiMh) batterij. U kunt over het algemeen 2 tot 3 uur werken met een volledig opgeladen batterij, als de optie voor het energiebeheer is ingeschakeld. Verschillen in de configuratie (CPU, vaste schijf, geheugen, enzovoort) en het gebruik van het systeem (en vooral van invoer/uitvoeractiviteiten) kunnen echter sterk van invloed zijn op de werkduur.

6.2 De batterij opladen

Uw notebook ondersteunt zowel het on-line als het off-line opladen. Volg de onderstaande procedure om de batterij op te laden: Zorg ervoor dat de batterij in de notebook is geplaatst. Verbind de netstroomadapter met de notebook en een stopcontact. De batterij-LED is ‘aan’ terwijl de batterij wordt opgeladen. Zie Hoofdstuk 2.3 en Hoofdstuk 2.4 voor meer informatie over de LED’s. Het opladen van een lege Li-Ion (NiMH) batterij zal drie uur (twee uur) duren als de notebook uit staat.

6.3 Vragen en antwoorden:

Vraag: Ik voel tijdens het opladen warmte naast de TouchPad. Is dit normaal? Antwoord: De batterij wordt warm tijdens het op- en ontladen. De notebook heeft een ingebouwde beveiliging om oververhitting te voorkomen. U hoeft zich hier geen zorgen over te maken. Vraag: Ik kan niet zo lang op batterijstroom werken als zou moeten kunnen. Waar komt dat door? Antwoord: De batterij is temperatuurgevoelig en kan alleen maximaal opgeladen worden bij een omgevingstemperatuur tussen 15 en 25°C (59 en 77°F). Hoe meer de temperatuur hiervan afwijkt tijdens het opladen, des te groter is de De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 6-1 De batterij Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T kans dat de batterij niet volledig opgeladen zal worden. Wilt u de batterij tot aan de maxi-male capaciteit opladen, dan wordt aanbevolen het apparaat te laten afkoelen door de netstroomadapter te ontkoppelen. Wacht tot het apparaat afgekoeld is en sluit de netstroomadapter dan opnieuw aan om door te gaan met het opladen. Vraag: Ik heb mijn reservebatterij gedurende een paar dagen niet gebruikt. Hoewel deze volledig opgeladen was, bevat deze nu niet meer zoveel stroom als een nieuw opgeladen batterij. Waar komt dat door? Antwoord: De batterij zal zichzelf ontladen (met 2 tot 5% per dag voor NiMh en 1% per dag voor Li-Ion) als deze niet opgeladen wordt. Laad de batterij opnieuw op voor gebruik, om er zeker van te zijn dat deze volledig opgeladen is. Laat de batterij altijd in de notebook zitten en laat de netstroomadapter zo mogelijk aangesloten. Vraag: Ik heb mijn reservebatterij een paar maanden niet gebruikt. Ik heb problemen bij het opladen hiervan. Antwoord: Als de batterij een al te lange periode van zelfontlading ondergaat, laten we zeggen, meer dan drie maanden, dan daalt het energieniveau van de batterij te ver en moet deze vooraf geladen worden (om het energieniveau ver genoeg omhoog te brengen), voordat (alleen voor Li-Ion) automatisch kan worden doorgegaan met het gewone snel laden. Het vooraf laden kan tot 30 minuten duren. Het snel laden neemt gewoonlijk 2 tot 3 uur in beslag. NiMh-batterijen zullen een abnormaal gedrag vertonen tijdens het snel laden nadat het vooraf laden afgesloten is. Dit is een kenmerk van alle oplaadbare NiMh-batterijen. Wat er gebeurt, is dat het opladen voortijdig afgebroken wordt. Is een batterij maandenlang niet gebruikt (opgeslagen), dan zal het opladen (vooraf laden) de eerste paar keer maar korte tijd duren, bijvoorbeeld 10 minuten, waarna het opladen voortijdig afgesloten zal worden en er onjuist zal worden aangegeven dat de batterij volledig opgeladen is. De batterij is in werkelijkheid niet volledig opgeladen. Mocht dit gebeuren, verwijder de batterij dan, plaats deze opnieuw en begin opnieuw met opladen. Herhaal dit verwijderen en opnieuw plaatsen tot de batterij werkelijk wordt opgeladen. U kunt aan de hand van de volgende vuistregel bepalen of er ‘echt’ wordt opgeladen: bij het ‘echte’ opladen wordt warmte geproduceerd, bij het onjuist laden gebeurt dit niet. Pagina 6-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T De batterij

6.4 Batterijknop, LED’s en alarm

Als u de batterij uit het batterijcompartiment verwijdert, dan zult u merken dat het batterijblok van een batterijknop en vier LED’s voorzien is. Elk van de LED’s geeft een energieniveau van ongeveer 25% aan. Zie de onderstaande tabel voor meer informatie. LED-indicators nnnn nnno nnoo nooo Oplichtende LED’s Energieniveau

75%~100% 50%~74% 25%~49% 0%~24% De LED’s zullen alleen oplichten als de batterijknop ingedrukt wordt. De LED’s zullen uit gaan zodra u de batterijknop weer loslaat. De meest rechtse LED heeft een rode kleur. Het uiterlijk en de exacte plaatsing van de batterijknop en de LED’s kunnen verschillen, afhankelijk van het in uw notebook gebruikte type batterij (Li-Ion of NiMh). De volgende vuistregel geldt echter. Ontladingsniveau 1 Is de lading van de batterij gedaald tot op 10 tot 15% van het maximale niveau, dan wordt gezegd dat de notebook ontladingsniveau 1 heeft bereikt. Het systeem zal drie lange pieptonen laten horen, waarna het verder zal werken op batterijstroom, tot de batterij ontladingsniveau 2 bereikt. Ontladingsniveau 2 Er wordt gezegd dat de notebook ontladingsniveau 2 heeft bereikt als de batterij tot op 5 tot 10% van het maximale niveau is ontladen. Het systeem zal in dat geval een aanhoudende pieptoon laten horen. Is het Save-To-Disk-bestand gemaakt en is de slaapstand (Suspend Mode) ingesteld op Save-To-Disk, dan zal het systeem automatisch een Save-To-Disk uitvoeren. Zie Hoofdstuk 10.1 voor meer informatie over het Save-To-Disk-bestand. U loopt zonder Save-To-Diskbestand het gevaar na korte tijd zonder stroom te komen te zitten. Hebt u uw werk nog niet opgeslagen, dan is nu zeker een goed moment om dat alsnog te doen. Alle wijzigingen die u hebt uitgevoerd sinds u voor het laatst hebt opgeslagen kunnen anders verloren gaan. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 6-3 De batterij Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

6.5 Onderhoud van de batterij

Wilt u de maximale capaciteit van de batterij behouden, dan moet u uw notebook af en toe door blijven gebruiken tot de batterij volledig leeg is, voordat u deze opnieuw oplaadt. U laat de batterij geheel leeglopen door de netstroomadapter los te koppelen en de resterende batterijstroom door uw notebook te laten verbruiken. U versnelt het proces door zoveel mogelijk gebruik te maken van het diskettestation en de vaste schijf en door het LCD-scherm zo helder mogelijk in te stellen. Wacht als de batterij leeg is tot de notebook (en vooral de batterij) afgekoeld is. De temperatuur moet tussen 15 en 25°C (59 en 77°F) liggen. Sluit daarna de netstroomadapter aan om de batterij weer op te laden.

Het energiebeheersysteem van de notebook vermindert het stroomgebruik terwijl de computer werkt. De stroomvermindering wordt bereikt via een activiteitenmonitor die tijdens perioden van ‘inactiviteit’ (met andere woorden, terwijl de computer ingeschakeld is, maar niets staat te doen) de kloksnelheid van de CPU verlaagt en randapparaten in een toestand met een laag stroomgebruik zet. Deze functies voor de stroombesparing werken over het algemeen onafhankelijk van welke DOS- of Windowstoepassing dan ook. LCD-dekselschakelaar Is LCD Suspend in het submenu Power Setup van SETUP ingesteld op enabled, dan zal de notebook automatisch naar de slaapstand (Suspend Option) schakelen als het deksel wordt gesloten. Zie Hoofdstuk 11.6 voor meer informatie over LCD Suspend en Suspend Option. Vaste schijf time-out De vaste schijf zal automatisch uitgeschakeld worden (‘spin-down’) aan de hand van de timer-instelling onder Power Setup (zie Hoofdstuk 11.6), waardoor deze minder stroom zal verbruiken. De vaste schijf zal zichzelf automatisch weer inschakelen als deze wordt Pagina 6-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T De batterij aangesproken, voordat deze enigerlei schijftoegang toestaat. De tijd voor het wekken (‘spin-up’) varieert van vaste schijffabrikant tot fabrikant. Suspend-To-RAM Er zijn drie manieren waarop u naar de modus Suspend-To-RAM kunt schakelen: Druk op de Hot Keys <Fn> <F4>. Sta het systeem toe deze actie uit te voeren door Auto Suspend Time Out in te stellen en Suspend Mode in te stellen op Suspend(-To-RAM) (zie Hoofdstuk 11.6). Klap het LCD-scherm omlaag terwijl Suspend Mode is ingesteld op Suspend(-ToRAM) (zie Hoofdstuk 11.6). Het LCD-scherm wordt in deze modus uitgeschakeld om stroom te besparen. Alleen de inhoud van het werkgeheugen (RAM) wordt bewaard. Druk op een willekeurige toets op het toetsenbord om het systeem uit Suspend-To-RAM te wekken. Save-To-File (slaapstand/hibernation) Er zijn vier manieren waarop u een Save-To-File (STF) kunt uitvoeren: Druk op de Hot Keys <Fn> <F5>. Om het systeem deze actie uit te kunnen laten voeren moet u Auto Suspend Time Out instellen en Suspend Mode instellen op Save-To-File (STF) (zie Hoofdstuk 11.6). Druk de hoofdschakelaar van het systeem korter dan vier seconden in. Het systeem zal automatisch een Save-To-File (STF) uitvoeren als het systeem ontladingsniveau 2 bereikt, zie Hoofdstuk 6.4. Alle gegevens in het geheugen en de systeemtoestand zullen in het Save-To-Diskbestand worden opgeslagen als een Save-To-File (STF) wordt uitgevoerd (zie Hoofdstuk 10.1). Het systeem zal automatisch worden uitgeschakeld. U zult precies daar verder kunnen gaan waar u gebleven was als u de computer weer inschakelt. Opmerking: Zie Hoofdstuk 11.6 en Hoofdstuk 10.1 voor meer informatie over Opmerking: Suspend(-To-RAM) en Save-To-File (STF). Zie Bijlage B voor meer informatie over Hot Keys. Is het bestand voor Save-To-File (STF) niet gemaakt, dan zal het systeem in werkelijkheid een Suspend(-To-RAM) uitvoeren als een Save-To-File (STF) wordt aangevraagd. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 6-5 De batterij Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

6.7 Het stroomverbruik verminderen

Hoewel het energiebeheer een ingebouwde functie van uw notebook is, kunt u zelf ook maatregelen nemen om het stroomverbruik te verminderen: Gebruik waar mogelijk netstroom (alleen voor de batterij). Verminder de intensiteit van de LCD-verlichting. Een zeer helder scherm betekent een hoger stroomverbruik. Probeer het vaste schijfstation of een PCMCIA-station te gebruiken voor het lezen en schrijven van bestanden, in plaats van het diskettestation te gebruiken.

6.8 De batterij verwijderen/plaatsen

De batterij kan makkelijk worden verwijderd en vervangen. Zorg dat de computer is uitgeschakeld, voordat u de batterij verwisselt. Wilt u de batterij verwisselen terwijl de computer is ingeschakeld, zorg er dan voor dat de netstroomadapter is aangesloten, of dat u uw werk hebt opgeslagen met het kenmerk Save-To-Disk. Volg deze stappen om het batterijblok te verwijderen: Pingaten voor optionele poortreplicator

Druk het handvat naar links en omlaag, zoals getoond door pijl 1. Druk tegelijkertijd een ander handvat naar rechts en omlaag, zoals getoond door pijl 1. Neem het batterijblok uit, zoals getoond door pijl 2. Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om de batterij te plaatsen. Pagina 6-6 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Het geheugen Hoofdstuk 7: Het geheugen Uw notebook is uitgerust met een geheugen-subsysteem met veel configuratiemogelijkheden. Er zijn industriestandaard SDRAM S.O. DIMM-geheugenmodules van 32 Mb tot 256 Mb beschikbaar voor het uitbreiden van het geheugen. Er zijn twee sleuven voor geheugenmodules, die zich beide aan de onderkant van de systeemkaart bevinden. De onderstaande tabel toont een aantal populaire manieren waarop het systeemgeheugen kan worden geconfigureerd. Totale hoeveelheid geheugen 32 Mb 64 Mb 96 Mb 128 Mb 256 Mb Bank A 32 Mb 32 Mb 64 Mb 32 Mb 64 Mb 64 Mb 128 Mb Bank B Geen 32 Mb Geen 64 Mb 32 Mb 64 Mb 128 Mb SDRAM S.O. DIMM-geheugenmodule De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 7-1 Het geheugen Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

7.1 Geheugenmodules plaatsen/verwijderen

Het diagram links hiervan toont u waar de twee sleuven voor de geheugenmodules zich bevinden en hoe het deksel van het compartiment wordt geopend. Het diagram links hiervan toont de procedure voor het in de sleuf plaatsen van afzonderlijke geheugenmodules:

Pagina 7-2 Houd de module onder een hoek van 45ºmet het moederbord terwijl u deze in de sleuf plaatst (pijl 1). Druk de module voorzichtig omlaag, zoals aangegeven door pijl 2. U zult een klik horen als de (door pijl 3 aangegeven) veersluitingen naar buiten en dan weer naar binnen worden gebogen om de geheugenmodule op zijn plaats te vergrendelen. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Het CD-ROM/DVD-ROM-station Hoofdstuk 8: Het CD-ROM/DVD-ROMstation Uw notebook is, afhankelijk van welk model u hebt, uitgerust met een (maximaal 32x) CD-ROM-station of een (8x) DVD-ROM-station.

8.1 Het bedieningspaneel voor het CD/DVD-ROMstation

Uitwerpknop Nooduitwerpgat Het bedieningspaneel van het CD-ROM/DVD-ROM-station Uitwerpknop Druk op deze knop om de schijflade te openen of te sluiten. U zult na een druk op de uitwerpknop een klikgeluid horen, waarna de schijflade naar buiten zal schuiven. Nooduitwerpgat De uitwerpknop werkt niet als de notebook is uitgeschakeld. U kunt de schijflade openen door een metalen pin (zoals een opengevouwen paperclip met een diameter van 1,2 mm of minder) in dit gat te steken en te duwen. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 8-1 Het CD-ROM/DVD-ROM-station Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Opmerking: Verschillende modellen CD-ROM/DVD-ROM-stations kunnen verschillende voorpanelen hebben.

8.2 CD’s plaatsen/verwijderen

Druk op de uitwerpknop op het voorpaneel om de schijflade te openen. Trek de schijflade voorzichtig zo ver mogelijk naar buiten. Plaats de CD in de lade, met de labelkant naar boven. Schuif de schijflade voorzichtig terug in het station. Een CD uitwerpen

Druk op de uitwerpknop op het voorpaneel om de schijflade te openen. Trek de schijflade voorzichtig zo ver mogelijk naar buiten. Neem de CD uit de schijflade en plaats deze in het bijbehorende CD-doosje. Schuif de schijflade voorzichtig terug in het station.

8.3 Onderhoud van CD’s

Met CD’s omgaan Pak een CD altijd op de in de afbeelding hiernaast getoonde manier aan de randen vast als u deze uit het bijbehorende CD-doosje neemt. Raak nooit het gegevensoppervlak (de niet gelabelde kant) van de CD aan. Bewaar de CD als deze niet in gebruik is in het bijbehorende CD-doosje om de CD tegen krassen en vuil te beschermen. CD’s schoonmaken Veeg bij het schoonmaken van een CD altijd van het middelpunt tot aan de rand. Veeg niet met de wijzers van de klok mee of tegen de wijzers van de klok in, daar dit de CD kan beschadigen. Stel CD’s niet bloot aan hoge temperaturen of een hoge druk. Pagina 8-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Randapparaten Hoofdstuk 9: Randapparaten U kunt allerlei accessoires met de poorten van uw notebook verbinden. Elk van de poorten wordt hier besproken.

9.1 PS/2 toetsenbordconnector

De notebook omvat een 6-pins mini DIN-connector. U kunt deze connector gebruiken om een extern toetsenbord of een PS/2-muis aan te sluiten.

9.2 Parallelle poort

De parallelle poort, die ook wel de printerpoort wordt genoemd, gebruikt een standaard 25-pins D-type connector. U kunt naar keuze een pocket LAN-adapter, een printer of een willekeurig ECP/EPP-apparaat op deze bidirectionele poort aansluiten. Deze poort kan door de Bios Setup of door een toepassing worden bestuurd. Zie De parallelle poort in Hoofdstuk 11.6 voor meer informatie.

Deze COM-poort maakt het mogelijk een extern fax/modem, een seriële muis of een willekeurig ander standaard RS-232C-apparaat met uw notebook te verbinden. Seriële apparaten met een hoge snelheid, zoals een 28,8 Kbps fax/modem, worden ondersteund, aangezien deze poort met een buffer met een hoge snelheid is uitgerust (16550compatibel). Deze poort is een standaard 9-pins D-type connector. Gebruikt uw apparaat de grotere 25-pins connector, vraag uw leverancier dan naar een 9-naar-25-pins verloopsteker. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 9-1 Randapparaten Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

U kunt allerlei industriestandaard USB-apparaten aansluiten, waaronder de tegenwoordig steeds populairder wordende USB-muis, een USB-toetsenbord, een digitale camera, enzovoort.

U kunt een VGA- of een Super VGA-monitor (CRT) met de standaard 15-pins D-type VGA-connector verbinden. De notebook heeft de mogelijkheid het beeld tegelijk op de LCD en de externe monitor (CRT) weer te geven.

9.6 S-Video-connector

De S-Video-poort biedt een video-uit verbinding naar een TV-toestel. De twee meest populaire TV-formaten zijn NTSC en PAL. We bevelen u aan het veld TV Display van de Main Setup van de BIOS Setup in te stellen, voordat u de verbinding naar een TVtoestel legt. Zie Hoofdstuk 11.3 voor meer informatie.

De notebook heeft vier ingebouwde audiostekers en een volumedraaiknop: Mic In: Er kan een microfoon aangesloten worden om spraak, muziek of andere geluiden op te nemen. De ingangimpedantie is 30 KOhm ~ 100 KOhm. Earphone: U kunt een oortelefoon, een hoofdtelefoon, luidsprekers of een tunersysteem aansluiten. De uitgangimpedantie is 8 Ohm. Pagina 9-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Randapparaten

De PCMCIA-sleuf biedt u een brede keuze aan verbindingsmogelijkheden, zoals: een fax/modem, Flash-geheugen, een SCSI-adapter, een LAN-verbinding, een vaste schijf, enzovoort. Zelfs Windows 95/98 heeft een ingebouwde ondersteuning voor PCMCIA-kaarten en zal alle ‘plug and play’-compatibele PCMCIA-kaarten herkennen zodra deze zijn geplaatst. Zorg dat u de bij de notebook geleverde PCMCIA-stuurprogramma’s installeert (zie Hoofdstuk 10) voordat u een kaart in de PCMCIA-sleuf plaatst. De notebook zal anders misschien niet herkennen dat er een kaart is geplaatst.

De IrDA-poort biedt infrarode overdracht, in plaats van overdracht via een verbonden kabel. U kunt met dit kenmerk gegevens overdragen zonder een kabel aan te hoeven sluiten. Plaats de IrDA-poorten van twee apparaten (zoals een notebook en een printer die beide van een IrDA-poort zijn voorzien) binnen zichtafstand van elkaar (gewoonlijk 1,0 meter, ±15°) en voer de IrDA software uit. De gegevens zullen daarop tussen de beide apparaten worden uitgewisseld via een infraroodverbinding. De IrDA-poort heeft een overdrachtsnelheid van maximaal 4 MegaBaud/seconde.

De fax/modem-poort gebruikt een RJ11-connector waarmee u uw notebook met het publieke telefoonnetwerk kunt verbinden voor toepassingen zoals: Internet, het emuleren van een faxmachine en het functioneren als telefoonbeantwoorder.

9.11 Ethernet LAN-poort

De Ethernet LAN-poort gebruikt een RJ45-connector waarmee u uw notebook met het LAN (Local Area Network) kunt verbinden. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 9-3 Randapparaten Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

9.12 IEEE 1394-poort

U kunt het systeem met apparaten verbinden die de industriestandaard interface IEEE 1394 ondersteunen. Pagina 9-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T De CD-ROM Hoofdstuk 10: De CD-ROM Deze notebook is ontworpen om de nieuwste besturingssystemen te ondersteunen, waaronder Windows 98™, Windows NT 4.0™ en Windows 2000™. De CD-ROM die u in de verpakking van uw notebook vindt bevat hulpprogramma’s, stuurprogramma’s en programma’s voor DOS en voor verschillende versies van het besturingssysteem Windows.

10.1 Hulpprogramma’s en stuurprogramma’s voor DOS

De volgende hulpprogramma’s voor DOS bevinden zich in de map ‘DOS’ op de CDROM: Flash Utility voor de systeem-BIOS. Flash Utility voor de Keyboard Controller (KBC). Hulpprogramma voor het maken van het ‘Save-To-File’-bestand. CD-ROM-stuurprogramma. DVD-ROM-stuurprogramma. Stuurprogramma voor de Touchpad. Zie de respectievelijke ‘*.doc’-bestanden voor meer informatie over het uitvoeren van deze hulpprogramma’s. Het ‘Save-To-File’-bestand Er moet eerst een ‘Save-To-File’-bestand worden gemaakt, voordat het systeem de functie ‘Save-To-File’ kan uitvoeren. Zie Hoofdstuk 6.6 en Hoofdstuk 11.6 voor meer informatie over het inschakelen van de functie Save-To-File (slaapstand). Is de functie Save-To-File ingeschakeld, dan zullen alle instellingen in het geheugen (het werkgeheugen, het videogeheugen en de systeemtoestand) in dit bestand worden opgeslagen. Als dit bestand wordt gemaakt, zal het opeenvolgende sectoren op de vaste schijf in beslag nemen en de grootte ervan zal overeenkomen met de som van de grootte van het systeemgeheugen en de grootte van het videogeheugen, plus wat overhead. U wordt dan ook verzocht uw oude Save-To-File-bestand te verwijderen en een nieuw bestand te maken als u uw systeemgeheugen net heeft uitgebreid. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 10-1 De CD-ROM Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

10.2 Stuurprogramma’s en toepassingen voor Windows

De volgende stuurprogramma’s en toepassingen voor Windows 98 waren beschikbaar op het moment dat deze handleiding werd geschreven: Audiostuurprogramma Videostuurprogramma Touchpad-stuurprogramma Modem-stuurprogramma Toepassing voor het afspelen van DVD’s Combo Modem-stuurprogramma Combo LAN-stuurprogramma SpeedStep-stuurprogramma Deze stuurprogramma’s bevinden zich in de map ‘WIN98’ op de CD-ROM. Zie de respectievelijke ‘*.doc’-bestanden voor meer informatie over het uitvoeren van deze hulpprogramma’s.

10.3 Stuurprogramma’s en toepassingen

voor Windows NT 4.0 De volgende stuurprogramma’s en toepassingen voor Windows NT 4.0 waren beschikbaar op het moment dat deze handleiding werd geschreven: Videostuurprogramma Audiostuurprogramma Touchpad-stuurprogramma Modem-stuurprogramma Combo Modem-stuurprogramma Combo LAN-stuurprogramma De stuurprogramma’s voor Windows NT 4.0 bevinden zich in de map ‘NT40’ op de CDROM. Zie de respectievelijke ‘*.doc’-bestanden voor meer informatie over het uitvoeren van deze hulpprogramma’s. Pagina 10-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T De CD-ROM

10.4 Stuurprogramma’s en toepassingen

voor Windows 2000 De volgende stuurprogramma’s en toepassingen voor Windows 2000 waren beschikbaar op het moment dat deze handleiding werd geschreven: Videostuurprogramma Audiostuurprogramma Touchpad-stuurprogramma Modem-stuurprogramma Combo Modem-stuurprogramma Combo LAN-stuurprogramma De stuurprogramma’s voor Windows 2000 bevinden zich in de map ‘WIN2000’ op de CD-ROM. Zie de respectievelijke ‘*.doc’-bestanden voor meer informatie over het uitvoeren van deze hulpprogramma’s. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 10-3 De CD-ROM Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Deze pagina is opzettelijk leeg gelaten. Pagina 10-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren Hoofdstuk 11: Uw systeem configureren

11.1 Configuratiesoftware

De notebook kan makkelijk overeenkomstig uw persoonlijke eisen geconfigureerd worden. Met het ingebouwde programma SETUP kunt u standaard en geavanceerde parameters instellen, evenals de kenmerken voor het energiebeheer. Deze informatie wordt opgeslagen in CMOS-geheugen met een eigen batterij. Uw instellingen blijven daardoor bewaard als de stroom wordt uitgeschakeld. Deze configuratiesoftware wordt soms ook wel de CMOS Setup, de BIOS Setup of simpelweg SETUP genoemd. Opmerking: SETUP kan alleen worden bereikt door tijdens het starten van het systeem op <F2> te drukken. U wordt verzocht de volgende procedure eenmalig uit te voeren, meteen nadat u uw BIOS hebt bijgewerkt/opnieuw hebt geprogrammeerd: Druk tijdens het starten van het systeem op <F2> om in SETUP te komen. Kies Auto Configuration with Defaults. Druk op Enter, selecteer daarna ‘Y’ en druk opnieuw op Enter. Kies Save Settings and Exit en druk op Enter. Antwoord met ‘Y’ en druk op Enter. Het systeem zal automatisch opnieuw starten. Druk tijdens het starten op <F2> om in SETUP te komen. U kunt de BIOS nu aan uw persoonlijke eisen aanpassen. Lees verder voor meer informatie over de BIOS SETUP. Opmerking: Neem contact op met uw notebook-leverancier voor informatie over de BIOS-upgrade. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-1 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

11.2 Setup uitvoeren

U ziet het volgende scherm als u SETUP start.

AMIBIOS HIFLEX ENGLISH SETUP - VERSION 1.19

(C)2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved BIOS Revision 700A_A0x Standard CMOS Setup Advanced CMOS Setup System Security Setup Power Management Setup Boot Device Setup Peripheral Setup Auto Configuration with Defaults Save Settings and Exit Exit Without Saving Standard CMOS setup for changing time, date, hard disk type, etc. ESC: Exit ↑↓: Sel F3/F4:Color F10:Save & Exit We zullen het hier getoonde scherm het Setup-beginscherm noemen. De bovenstaande submenu’s (opties) worden in de volgende pagina’s verklaard. Binnen het hulpprogramma SETUP bewegen U beweegt tussen de verschillende itemvelden of tussen de submenu’s met de pijltjestoetsen ↑, ↓, ← en →. U wijzigt de waarde van een veld door de toets PgUp of de toets PgDn in te drukken. Als u een item selecteert, dan zal dat item met een grijze achtergrond benadrukt worden en er zal een korte verklaring van het item onder of rechts in het scherm worden getoond. Hier volgen enkele van de meest gebruikte toetsen: Druk op <F3> of <F4> om de kleur van het scherm te wijzigen. Pagina 11-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren

Druk op <F10> om de gewijzigde instellingen op te slaan en Setup te verlaten. Druk op [Esc] om terug te gaan naar het Setup-beginscherm als u zich in een submenu bevindt. Als u op [Esc] drukt terwijl u zich al in het Setup-beginscherm bevindt, dan zult u het hulpprogramma SETUP kunnen verlaten.

11.3 Standard CMOS Setup

U ziet het volgende scherm als u het menu Standard CMOS Setup selecteert:

AMIBIOS SETUP - STANDARD CMOS SETUP

(C)2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved Date(mm/dd/yyyy): Sat Nov 06, 1999 Base Memory : 64 MB Time(hh/mm/ss) : 11:13:47 Floppy Drive A: 1.44 MB 3½ LBA Blk PIO 32Bit Type Size Cyln Head Wpcom Sec Mode Mode Mode Mode Pri Master : Auto 11513 On On Auto On Sec Master : Auto CD/DVD On Off Auto On Boot Sector Virus Protection Month: Jan - Dec Day: 01 - 31 Year: 1901 - 2099 Disabled ESC: Exit ↑↓: Sel PgUp/PgDn: Modify F3/F4: Color Date en Time: Gebruik de pijltjestoetsen ← en → om tussen deze velden te schakelen. Gebruik PgUp en PgDn om de instellingen te wijzigen. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-3 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Floppy Drive A: Er zijn twee opties voor dit veld: 1.44 MB 3½, en Not Installed. U moet normaliter

Pri Master en 32Bit Mode: U moet normaliter de standaardwaarde ‘Auto’ kiezen voor Pri Master, zodat het systeem automatisch het in het systeem geïnstalleerde IDE-apparaat kan detecteren. Kies On voor de optie 32Bit Mode om betere prestaties te krijgen. Sec Master en 32Bit Mode: U moet normaliter de standaardwaarde ‘Auto’ kiezen voor Sec Master, zodat het systeem automatisch het in het systeem geïnstalleerde DVD-ROM-station kan detecteren. Kies On voor 32Bit Mode om betere prestaties te krijgen. Boot Sector Virus Protect: Er zijn twee opties voor dit veld: Disabled en Enabled. Kies Enabled om de boot-sector van het systeem tegen infecties door virussen te beschermen. Pagina 11-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren

11.4 Advanced CMOS Setup

U ziet het volgende scherm als u het menu Advanced CMOS Setup selecteert:

AMIBIOS SETUP - ADVANCED CMOS SETUP

(C)2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved Video out Type NTSC Select the appropriate Video LCD Panel View Expansion Standard for your country. ‘NTSC’ is for USA/Japan, and ‘PAL” is for Internal Mouse Enabled Europe. Suspend Warning Tone Enabled Intel(R)SpeedStep(TM)Technology Automatic ESC: Exit ↑↓: Sel PgUp/PgDn: Modify F3/F4: Color Video Out Type: Er zijn twee opties voor dit veld: NTSC en PAL. Kies NTSC of PAL, afhankelijk van welk soort TV-toestel er in uw land gebruikt wordt. NTSC wordt voornamelijk in Noord Amerika en Japan gebruikt, terwijl PAL de standaard is die in de meeste Europese landen gebruikt wordt. LCD Panel View Expansion: Er zijn twee opties voor dit veld: On en Off. Is dit veld bijvoorbeeld ingesteld op Off en is de systeemresolutie ingesteld op 640x480, dan zal de weergegeven inhoud het weergavepaneel niet in zijn geheel vullen. Is dit veld echter ingesteld op On en is de systeemresolutie ingesteld op 640x480, dan zal de weergegeven inhoud uitgebreid De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-5 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T worden om het weergavepaneel in zijn geheel te vullen. Dit kan echter een nadelige invloed hebben op de kwaliteit van afbeeldingen en tekst in de uitgebreide weergave. Internal Mouse: Er zijn twee opties voor dit veld: Enabled en Disabled. U moet normaliter Enabled kiezen. Suspend Warning Tone: Er zijn twee opties voor dit veld: Enabled en Disabled. U moet normaliter Enabled kiezen, zodat het systeem een waarschuwingstoon kan laten horen voordat/terwijl naar de slaapstand (suspend) geschakeld wordt. Intel (R) SpeedStep (TM) Technology: Er zijn drie opties voor dit veld: Automatic, Disabled en Battery opt. Dit is een stateof-the-art kenmerk voor het energiebeheer, dat door de nieuwste SpeedStep CPU’s van Intel (Pentium III 600/650/700/750MHz) wordt ondersteund en waarbij de CPU op de onder-staande manier tussen de volledige snelheid en een geoptimaliseerde snelheid kan schakelen: Type Intel CPU Pentium III SpeedStep 600MHz Pentium III SpeedStep 650MHz Pentium III SpeedStep 700MHz Pentium III SpeedStep 750MHz volledige snelheid 600MHz 650MHz 700MHz 750MHz geoptimaliseerde snelheid 500MHz 500MHz 550MHz 600MHz De SpeedStep CPU zal de snelheid van de CPU overeenkomstig de onderstaande drie opties schakelen, afhankelijk van of het systeem op netstroom of op batterijstroom werkt: Opties Automatic Disabled Battery Opt. Pagina 11-6 netstroom volledige snelheid geoptimaliseerde snelheid geoptimaliseerde snelheid batterijstroom geoptimaliseerde snelheid geoptimaliseerde snelheid geoptimaliseerde snelheid De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren

11.5 System Security Setup

U ziet het volgende scherm als u het menu System Security Setup selecteert:

AMIBIOS SETUP - SYSTEM SECURITY SETUP

(C)2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved Change Supervisor Password Press Enter If supervisor password is entered, the system requires the supervisor Change User Password Press Enter password to enter this Setup utility. Boot Password Required Pressing Ctrl-Alt-Backspace locks up Resume Password Required the keyboard until the password is entered. The Cap Lock and Scroll Lock LEDS will flash in sequence while waiting for the user to enter a password. ESC: Exit ↑↓: Sel PgUp/PgDn: Modify F3/F4: Color Change Supervisor Password: Het Supervisor Password biedt toegang: tot het hulpprogramma SETUP. tot het systeem tijdens het starten van het systeem, als Boot Password is ingeschakeld (zie verderop, in Hoofdstuk 11.5). tijdens het wekken vanuit de slaapstand (zie Suspend Option in Hoofdstuk 11.6), als het Resume Password (zie verderop, in Hoofdstuk 11.5) is ingeschakeld. tot het ontgrendelen van het toetsenbord, als het toetsenbord is vergrendeld door Ctrl-Alt-Backspace in te drukken. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-7 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Change User Password: Het User Password biedt toegang: tot het systeem tijdens het starten van het systeem, als Boot Password is ingeschakeld (zie verderop, in Hoofdstuk 11.5). tijdens het wekken vanuit de slaapstand (zie Suspend Option in Hoofdstuk 11.6), als het Resume Password (zie verderop, in Hoofdstuk 11.5) is ingeschakeld. tot het ontgrendelen van het toetsenbord, als het toetsenbord is vergrendeld door Ctrl-Alt-Backspace in te drukken. Boot Password Required: Er zijn twee opties voor dit veld: No en Yes. Is deze optie ingesteld op Yes en is het Supervisor Password en/of het User Password ingesteld, dan zal het systeem tijdens het starten naar het wachtwoord vragen. U moet het Supervisor Password of het User Password invoeren om toegang tot het systeem te krijgen. Resume Password Required: Deze optie kan alleen worden ingesteld als het Boot Password is ingeschakeld. Er zijn twee opties voor dit veld: No en Yes. Is deze optie ingesteld op Yes en is het Supervisor Password en/of het User Password ingesteld, dan zal het systeem naar het wachtwoord vragen als het systeem uit de slaapstand wordt gewekt (zie Suspend Option in Hoofdstuk 11.6) U moet het Supervisor Password of het User Password invoeren om toegang tot het systeem te krijgen. Pagina 11-8 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren

11.6 Power Management Setup

U ziet het volgende scherm als u het menu Power Management Setup selecteert:

AMIBIOS SETUP - POWER MANAGEMENT SETUP

(C)2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved Power Switch Power Button Use ‘Power Button’ to power the system On or Off. Use ‘Sleep Button’ Power Management Under AC Power Off to enter or resume from suspend mode. Power Saving Level Off Hard Disk Time-out Off Video Time-out Off Standby Time-out Off Auto Suspend Time-out Off LCD Suspend Disabled Suspend Option Suspend Auto Save To File Disabled Wake Up Alarm Disabled Resume Alarm Time Off ESC: Exit ↑↓: Sel PgUp/PgDn: Modify F3/F4: Color Power Switch: Er zijn twee opties voor dit veld: Power Button en Sleep Button. Dit veld is bedoeld voor het programmeren van de hoofdschakelaar (zie Hoofdstuk 2.6 en dan Hoofdstuk 2.2). Is dit veld ingesteld op Power Button, dan zal de hoofdschakelaar zich als een gewone aan-/uitschakelaar gedragen. Is dit veld ingesteld op Sleep Button, dan zijn er vier scenario’s: Wordt de hoofdschakelaar vier seconden of langer ingedrukt gehouden, dan zal het systeem uitgeschakeld worden. Wordt de hoofdschakelaar korter dan vier seconden ingedrukt, is de optie Suspend Option ingesteld op Suspend (ook wel STR genoemd) en is het systeem ingeschakeld, dan zal het systeem een Suspend-To-RAM uitvoeren – het systeem kan daarna weer gewekt worden door op de hoofdschakelaar te drukken. Dit De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-9 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

scenario is alleen van toepassing op de modus APM van Windows NT en Windows Wordt de hoofdschakelaar korter dan vier seconden ingedrukt, is de optie Suspend Option ingesteld op STF en is het systeem ingeschakeld, dan zal het systeem een Suspend-To-File (STF) uitvoeren (dit wordt soms ook wel hibernation of slaapstand genoemd) – het systeem zal zijn systeemgeheugen en systeemtoestand hierbij in een systeembestand opslaan. Het systeem kan weer gewerkt worden door op de hoofdschakelaar te drukken. Dit scenario is alleen van toepassing op de modus APM van Windows NT en Windows 98. Wordt de hoofdschakelaar korter dan vier seconden ingedrukt terwijl het systeem zich in de modus STR of de modus STF bevindt, dan zal het systeem uit de respectievelijke slaapstand ontwaken. Het systeem ontwaakt onmiddellijk uit STR. Het ontwaken uit STF neemt enige tijd in beslag. Het systeem lijkt uitgeschakeld terwijl het zich in de modus STF bevindt. Opmerking: Zie het diagram in Hoofdstuk 2.2 om te zien waar de hoofdschakelaar zich precies bevindt. Zie Suspend Option, verderop in Hoofdstuk 11.6 voor meer informatie over de optie Suspend Option. Zie Hoofdstuk

6.6 en Hoofdstuk 6.7 voor meer informatie over Suspend (of STR),

STF en APM versus ACPI. Opmerking: Het soort slaapstand dat het systeem gebruikt, wordt bij ACPIbesturingssystemen (Windows 98 ACPI en Windows 2000) bepaald door de gerelateerde instellingen van het respectievelijke besturingssysteem – deze instellingen hebben voorrang boven de instelling onder Suspend Option. Power Management Under AC Power: Er zijn twee opties voor dit veld: Off en On. Het energiebeheer is niet uitzonderlijk belangrijk als u met netstroom werkt. U zult hier daarom misschien Off willen kiezen, waardoor alle ‘time-out’-functies voor het energiebeheer worden uitgeschakeld als het systeem op netstroom werkt. Wordt On ingesteld, dan zal het niveau aan energiebeheer hetzelfde zijn, of het systeem nu op netstroom werkt of niet. Pagina 11-10 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren Power Saving Level: Er zijn vier opties voor dit veld: Off, Custom, High Perform en Longest Life. De instelling van dit veld bepaalt de instellingen van de onderstaande velden: CPU Speed Control, Hard Disk Time-out, Video Time-out, Standby Time-out en Auto Suspend Time-out. Wordt dit veld ingesteld op Off, dan worden deze time-outs effectief gezien ook op Off ingesteld (uitgeschakeld). De instelling Longest Life stelt deze time-outs effectief gezien in op kortere tijdperioden dan bij de instelling High Perform. Het systeem kan dan ook veel langer zonder netstroom werken als de instelling Longest Life gekozen is dan als de instelling High Perform gekozen is. Custom levert u een sjabloon voor het energiebeheer. U kunt deze sjabloon als de basis voor een eigen time-out-schema gebruiken. Werkt uw systeem in de modus APM (Advanced Power Management), dan kunt u tussen deze vier energiebesparingniveaus schakelen door <Fn><F7> in te drukken. Het voordeel van het gebruik van <Fn><F7> is dat u niet de moeite hoeft te doen naar SETUP te gaan om tussen deze niveaus te kunnen schakelen. <Fn><F7> schakelt cyclisch door alle modi, zodat u naar uw originele instelling terug kunt gaan door <Fn><F7> herhaald in te drukken. U zult de volgende pieptonen horen als u de volgende niveaus bereikt: Energiebesparingniveau Off Custom High Perform Longest Life Pieptonen 1 pieptoon 2 pieptonen 3 pieptonen 4 pieptonen Zie Hoofdstuk 6.7 voor meer informatie over de modi APM en ACPI. Hard Disk Time-out: U zult dit veld alleen kunnen instellen als Power Saving Level is ingesteld op Custom. Selecteer de tijdsduur gedurende welke de vaste schijf inactief moet zijn, voordat deze automatisch wordt uitgeschakeld. Hoe lang het duurt voordat de vaste schijf weer op snelheid is als deze weer wordt ingeschakeld, is afhankelijk van de fabrikant. Dit duurt De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-11 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T normaliter 3 tot 5 seconden. U zult dit veld misschien op Off willen instellen als u een prestatiebewuste gebruiker bent. Video Time-out: U zult dit veld alleen kunnen instellen als Power Saving Level is ingesteld op Custom. Selecteer de tijdsduur gedurende welke zowel het toetsenbord als de muis inactief moeten zijn, voordat het LCD-scherm automatisch wordt uitgeschakeld. Het scherm zal onmiddellijk weer ingeschakeld worden zodra het toetsenbord of de muis wordt gebruikt. Standby Time-out: U zult dit veld alleen kunnen instellen als Power Saving Level is ingesteld op Custom. Selecteer de tijdsduur gedurende welke het systeem inactief moet zijn, voordat het systeem in de modus Standby wordt geschakeld. Het LCD-scherm zal uitgeschakeld worden in de modus Standby. Het systeem zal onmiddellijk weer in de normale toestand terugkeren zodra het toetsenbord of de muis wordt gebruikt. Auto Suspend Time-out: U zult dit veld alleen kunnen instellen als Power Saving Level is ingesteld op Custom. Selecteer de tijdsduur gedurende welke het systeem inactief moet zijn, voordat het systeem in de slaapstand wordt geschakeld, zoals ingesteld onder Suspend Option, verderop. Er zijn twee opties voor Suspend Option: Suspend (wordt ook wel STR genoemd) en STF. LCD Suspend: Er zijn twee opties voor dit veld: Disabled en Enabled. Is dit veld ingesteld op Enabled, dan zal het systeem in de slaapstand worden geschakeld (zoals ingesteld onder Suspend Option) als het deksel wordt gesloten. Er zijn twee opties voor Suspend Option: Suspend (wordt ook wel STR genoemd) en STF. Suspend Option: Er zijn twee opties voor dit veld: Suspend en STF. Suspend wordt ook wel SuspendTo-RAM (STR) genoemd. STF is de afkorting van Suspend-To-File en wordt soms ook wel hibernation of slaapstand genoemd. STF bespaart evenveel energie als wanneer het systeem zou zijn uitgeschakeld. Hoewel STR minder energie bespaart dan STF, bespaart STR meer energie dan wanneer het systeem zich in de modus Standby Pagina 11-12 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren bevindt. Het wekken van het systeem vanuit STR en vanuit STF gaat op dezelfde manier: door op de hoofdschakelaar te drukken. Het wekken van het systeem vanuit STF duurt echter aanzienlijk langer dan het wekken vanuit STR. Auto Save To File: Er zijn twee opties voor dit veld: Disabled en Enabled. Is dit veld ingesteld op Enabled, dan zal het systeem automatisch in de modus Save-To-File (STF) worden geschakeld als het systeem zich ononderbroken gedurende 30 minuten in de modus Suspend-To-RAM (STR) heeft bevonden. Wake Up Alarm/ Resume Alarm Time: Wake Up Alarm en Resume Alarm Time werken samen. Er zijn twee opties voor Wake Up Alarm: Disabled en Enabled. U zult Resume Alarm Time alleen kunnen instellen als Wake Up Alarm is ingesteld op Enabled. Zijn deze twee velden bijvoorbeeld respectievelijk ingesteld op Enabled en 8:00AM, dan zal het systeem zichzelf om 8:00 uur ‘s morgens uit de slaapstand (Suspend/STR of STF) wekken. Het duurt wat langer om het systeem vanuit STR te wekken dan vanuit STF. Opmerking: De time-out-instelingen in de Power Management Setup zijn niet van toepassing op ACPI-besturingssystemen: Windows 98 ACPI en Windows 2000. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-13 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

11.7 Boot Device Setup

U ziet het volgende scherm als u het menu Boot Device Setup selecteert: Quick Boot Silent Boot Boot Display Device BootUp Num-Lock

AMIBIOS SETUP - BOOT DEVICE SETUP

(C)2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved Enabled ”Enabled” allows the system to skip part of test during system is booting. Enabled Simul. Mode Off 1st Boot Device CD/DVD 2nd Boot Device Floppy 3rd Boot Device 1st IDE-HDD Try Other Boot Devices Yes ESC: Exit ↑↓: Sel PgUp/PgDn: Modify F3/F4: Color Quick Boot: Er zijn twee opties voor dit veld: Enabled en Disabled. Is Enabled geselecteerd dan kan het systeem een deel van de Power On Self Test (POST) overslaan tijdens het starten. Silent Boot: Er zijn drie opties voor dit veld: Enabled, Disable en Black. Is Enabled geselecteerd, dan zal het systeem het MAXDATA logo-scherm tonen tijdens het starten van het systeem. Er zal anders een zwart (‘black’) scherm worden getoond. Het zwarte scherm zal ongeveer 20 seconden blijven staan, wat de indruk kan wekken dat het systeem niet reageert. De optie Disabled is vrijwel identiek aan de optie Black. Pagina 11-14 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren Boot Display Device: Er zijn drie opties voor dit veld: Simul. Mode, LCD Only en CRT Only. Zoals de namen van deze opties al aangeven, wordt met de opties LCD Only en CRT Only ‘alleen’ het aangegeven weergaveapparaat ingeschakeld tijdens het starten van het systeem. Wordt Simul. Mode gekozen, dan zal de weergave via zowel het LCD-scherm als de monitor (CRT) worden ingeschakeld, als er een monitor met het systeem is verbonden. BootUp Num-Lock: Er zijn twee opties voor dit veld: Off en On. Is On geselecteerd, dan zal het systeem Num-Lock automatisch inschakelen tijdens het starten van het systeem. 1st Boot Device: Er zijn vijf opties voor dit veld: Disabled, IDE HDD, Floppy, CD/DVD en Network. U moet over het algemeen CD/DVD kiezen als de eerste keuze voor het apparaat waarvan het systeem wordt gestart. 2nd Boot Device: Er zijn vier opties voor dit veld: Disabled, IDE HDD, Floppy en CD/DVD. U moet over het algemeen Floppy kiezen als de tweede keuze voor het apparaat waarvan het systeem wordt gestart. 3rd Boot Device: Er zijn vier opties voor dit veld: Disabled, IDE HDD, Floppy en CD/DVD. U moet normaliter IDE HDD kiezen als de derde keuze voor het apparaat waarvan het systeem wordt gestart. Try Other Boot Devices: Er zijn twee opties voor dit veld: Yes en No. Is Yes geselecteerd en is het starten van het systeem vanaf alle 3 Boot Devices mislukt, dan zal het systeem proberen vanaf andere apparaten te starten, zoals via de LAN-kaart en vanaf PCMCIA SCSI-apparaten. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-15 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T

11.8 Peripheral Setup

U ziet het volgende scherm als u het menu Peripheral Setup selecteert:

AMIBIOS SETUP - PERIPHERAL SETUP

( C ) 1998 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved Internal Hard Drive OnBoard Serial Port1 OnBoard Parallel Port1 Enabled Auto ECP Available Options: Enable Disabled ESC: Exit ↑↓: Sel PgUp/PgDn: Modify F3/F4: Color Internal Hard Drive: Er zijn twee opties voor dit veld: Enable en Disabled. U moet normaliter Enable kiezen. OnBoard Serial Port1: Er zijn twee opties voor dit veld: Auto en Disabled. U moet normaliter Auto kiezen. OnBoard Parallel Port1: Er zijn drie opties voor dit veld: Normal, EPP en ECP. U moet normaliter ECP kiezen. Pagina 11-16 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Uw systeem configureren

11.9 Auto Configuration With Defaults

Dit minimenu maakt het u mogelijk SETUP opnieuw in te stellen op de vooraf ingestelde standaardwaarden. Waarschuwing: Alle voorgaande wijzigingen die u in SETUP hebt uitgevoerd en opgeslagen zullen verloren gaan als u SETUP opnieuw op de standaardwaarden instelt.

11.10 Save Settings and Exit

Dit minimenu maakt het u mogelijk de wijzigingen die u net hebt uitgevoerd op te slaan, voordat u SETUP verlaat. Gebruik deze optie als u instellingen van SETUP hebt gewijzigd – uw wijzigingen zullen anders verloren gaan.

11.11 Exit Without Saving

Dit minimenu maakt het u mogelijk SETUP te verlaten zonder enigerlei wijzigingen die u hebt uitgevoerd op te slaan. Gebruik deze optie als u wijzigingen in de instellingen van SETUP hebt uitgevoerd en deze wilt annuleren. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina 11-17 Uw systeem configureren Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Deze pagina is opzettelijk leeg gelaten. Pagina 11-18 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Bijlage A Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage A: Connectors en aansluitingen A.1 Connector voor toetsenbord of PS/2-muis PIN

De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Toekenning Ground Ground Ground Ground Ground Ground Ground Pagina A-1 Bijlage A A.3 PIN

Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Connector voor communicatiepoort Toekenning Carry detect Received data Transmit data PIN

Toekenning N.C. N.C. HSYNC VSYNC N.C. Connector voor USB-poort Toekenning +5VS USBP0+ PIN

Toekenning Ground Ground Ground N.C. Ground De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T A.6 PIN

Toekenning Ground RXGround Ground De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina A-3 Bijlage A A.8 PIN

Toekenning TPA0 TPA0# De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage B Bijlage B: Hot Keys U gebruikt de Hot Keys door de toets <Fn> in te drukken en vast te houden terwijl u een van de onderstaande toetsen indrukt (afhankelijk van het besturingssystem): Internet Mail Hot Key De gebruiker kan deze Hot Key programmeren om een toepassing voor Internet email te starten. Mail Hot Key De gebruiker kan deze Hot Key programmeren om een toepassing voor e-mail te starten. Audio-CD Hot Key De gebruiker kan deze Hot Key programmeren om een toepassing voor het afspelen van audio-CD’s te starten. Suspend-To-RAM Hot Key Druk op deze Hot Key om het systeem in de modus Suspend-To-RAM te schakelen. Zie Hoofdstuk 6.6 en Hoofdstuk 11.6 voor meer informatie over de modus Suspend-To-RAM. Suspend-To-Disk Hot Key Druk op deze Hot Key om het systeem in de modus Suspend-To-Disk te schakelen. Zie Hoofdstuk 6.6 en Hoofdstuk 11.6 voor meer informatie over de modus Suspend-To-Disk. LCD/monitor Hot Key Druk op deze Hot Key om de weergave tussen alleen LCD, alleen monitor, LCD en monitor tegelijk en alleen TV te schakelen. Contrast verminderen Hot Key Druk op deze Hot Key om het contrast van het DSTN (LCD) scherm te verminderen. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina B-1 Bijlage B Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Contrast vergroten Hot Key Druk op deze Hot Key om het contrast van het DSTN (LCD) scherm te vergroten. Helderheid verminderen Hot Key Druk op deze Hot Key om de helderheid van het LCD-scherm te vergroten. Helderheid vergroten Hot Key Druk op deze Hot Key om de helderheid van het LCD-scherm te verminderen. Volume verminderen Hot Key Druk op deze Hot Key om het volume te verminderen. Volume vergroten Hot Key Druk op deze Hot Key om het volume te vergroten. Pagina B-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage C Bijlage C: Woordenlijst ACPI Advanced Configuration Power Interface. De nieuwste, door Microsoft, Intel en Toshiba samen ontwikkelde standaard voor energiebeheer. APM Advanced Power Management. Energiebeheer op het niveau van het besturingssysteem en de toepassingen. Uw notebook is volledig compatibel met deze standaard. BIOS Basic Input Output System. We noemen de BIOS in deze handleiding vaak ook Setup. Druk tijdens het starten van het systeem op <F2> als u de instellingen van de BIOS veranderen wilt. Zie Hoofdstuk 11 voor meer informatie. BYTE 8 bits. 1.024 bytes worden 1 Kb genoemd. Een miljoen bytes (of eigenlijk 1024x1024 bytes) worden een Megabyte of een Mb genoemd. CACHE Een plaats in de CPU waar de computer tijdelijk gegevens kan opslaan om toegang tot het diskettestation en het vaste schijfstation te vermijden. Uw notebook bevat ook een externe cache van 512 Kb fast writethrough geheugen om de prestaties te verbeteren. CD-ROM Compact Disc-Read Only Memory. Slaat tot aan 640 Mb aan informatie per schijf op. CMOS Complementary Metal- een computer gebruikte maateenheid. Een byte bestaat uit 8 bits. Oxide Semi-conductor. Deze module met een laag stroomverbruik is in staat de BIOS-instellingen te bewaren, zelfs als de notebook uitgeschakeld is. BOOTEN Het in het geheugen CPU Central Processing Unit (of laden van een programma of een besturingssysteem om de computer te starten centrale verwerkingseenheid). Uw notebook is compatibel met Pentium® CPUs. BUS Elektrisch circuit in het systeem CRT Cathode Ray Tube. Een andere waarmee gegevens van het ene naar het andere apparaat overgedragen worden. naam voor een externe monitor. BIT Een binair cijfer. De kleinste in De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina C-1 Bijlage C Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T DMA Direct Memory Access. Uw notebook ondersteunt twee DMA’s en beide kunnen gebruikt worden. DOS Disk Operating System. DRAM Dynamic Random Access Memory, wordt ook wel kortweg RAM genoemd. DSTN Dualscan Twist Neumatic. Tweemaal betere prestaties dan STN, maar minder dan TFT. Wordt ook wel Dual-Scan Color genoemd. ECP Extended Capabilities Port. FORMAT Het voorbereiden van een schijf (diskette of vaste schijf) voor gebruik door een besturingssysteem Het formatteren wist alle bestaande informatie op de schijf. HDD Hard Disk Drive – het vaste schijfstation. HIBERNATION Deze modus, die ook wel Suspend-To-Disk wordt genoemd, slaat de inhoud van het geheugen op schijf op, zodat het systeem na de start verder kan gaan waar het was gebleven toen Suspend To Disk werd aangeroepen. Deze bidirectionele communicatiemodus is sneller dan de modus EPP en de modus SPP en biedt het systeem de mogelijkheid via de parallelle poort met tot aan zeven apparaten te communiceren. IDE Integrated (of Intelligent) Drive Electronics. Het standaardtype vaste schijf dat in notebooks wordt gebruikt. EPP Enhanced Parallel Port. Deze I/O Input/Output (invoer/uitvoer). bidirectionele communicatiemodus is sneller dan de modus SPP, maar langzamer dan de modus ECP. Wordt gebruikt voor verschillende soorten communicatie tussen apparaten. FDD Floppy Diskette Drive – het diskettestation. U kunt 3,5” diskettes gebruiken met een opslagcapaciteit van 720 Kb of 1,44 Mb. IRQ Interrupt Request. Elk apparaat heeft een IRQ-nummer. Als twee apparaten hetzelfde nummer delen, dan zal er een conflict optreden en geen van de apparaten zal werken. Pagina C-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T IrDA Infrared Data Association. Een standaard voor gegevensoverdracht via een infrarode lichtstraal. ISA Een standaard voor 8- en 16-bits uitbreidingskaarten. Deze standaard wordt ook wel AT-bus genoemd. De snelheid van deze bus is 8 MHz. Kb Kilobyte (1024 bytes). LAN Local Area Network. Een groep onderling verbonden computers die dezelfde informatie en bronnen delen. Er zijn veel verschillende standaarden voor LAN: ETHERNET, Token Ring, enzovoort. LCD Liquid Crystal Display. Een algemene naam voor het scherm van uw notebook. Local-Bus De snelheid van LocalBus is veel groter dan die van de ATBus (8 Mhz). Mb Megabyte (1024x1024 bytes). Muis Een aanwijsapparaat waarmee u de cursor onderbepaalde software zoals Windows en OS/2 kunt bewegen. MPEG De afkorting van Motion Picture Experts Group. Een formaat dat Bijlage C real-time full-motion video en gecomprimeerde audio ondersteunt. OS Operating System – het besturingssysteem. Er zijn veel verschillende soorten, zoals MS-DOS, Windows, OS/2, UNIX, enzovoort. PARTITIE Een op de vaste schijf gemaakte logische eenheid die door het besturingssysteem als een afzonderlijk station wordt gezien. PIXEL Een schermelement (beeldpunt) waaruit schermafbeeldingen zijn opgebouwd. PCMCIA Personal Computer Memory Card International Association. Een randapparaatje ter grootte van een kredietkaart dat geheugen, een fax/ modem, een SCSIadapter, enzovoort kan bevatten. Wordt ook wel PC-Card genoemd. POST Power-On-Self-Test. De POST zal telkens als u de notebook inschakelt diverse tests uitvoeren om te controleren of het systeem juist werkt. RAM Random Access Memory. Zie DRAM. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina C-3 Bijlage C Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T ROM Read Only Memory. Dit geheugen bevat de BIOS, waarin alle informatie over uw notebook is opgeslagen. SPP Standaard Parallelle Poort. Deze bidirectionele communicatiemodus is langzamer dan de modi EPP en ECP. Zie ook EPP en ECP. TFT Thin Film Transistor. De snelheid en resolutie is beter dan die van een DSTN-scherm. TFT wordt ook wel Active Matrix genoemd. TouchPAD Een aanwijsapparaat waarmee u de cursor kunt bewegen door met de vinger over de TouchPad te bewegen. Pagina C-4 UART Universal Asynchronous Receiver/Transmitter. De UART is compatibel met de NS16550. Wordt gebruikt voor hoge snelheidsverbindingen via de seriële poort. VGA Video Graphics Array. Een standaard voor de resolutie 640x480. De meeste computers hebben een hogere resolutie: 800x600 of 1024x768 (SVGA). De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage D Bijlage D: De poortreplicator De poortreplicator is een handig apparaat als u veel met uw notebook reist en u toch snel verbinding wilt kunnen opnemen met uw externe apparaten, of u nu thuis of op kantoor bent. De poortreplicator biedt bovendien een extra connector die niet op de standaard notebook beschikbaar is, namelijk de spelpoort. De linker pin De rechter pin Er bevinden zich twee pinnen op de poortreplicator. Deze pinnen zijn bedoeld om de notebook op de poortreplicator te kunnen plaatsen door de twee pinnen in de pingaten in de achterkant te laten vallen. Zie het diagram in Hoofdstuk 6.8 om te zien waar de pingaten zich precies bevinden. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina D-1 Bijlage D Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Volg deze stappen om de poortreplicator aan te sluiten: Til het handvat op, zoals getoond door pijl 1. Plaats de notebook bovenop de poortreplicator, zoals getoond door pijl 2. Zorg ervoor dat de 2 pinnen in de pingaten in het chassis van de systeemeenheid vallen. Druk het handvat omlaag, zoals getoond door pijl 3. Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om de poortreplicator los te koppelen. Pagina D-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage E Bijlage E: Andere toetsenborden De volgende toetsenborden zijn ook beschikbaar voor uw notebook: Duits toetsenbord Frans toetsenbord UK Engels toetsenbord US Internationaal toetsenbord Zwitsers Duits toetsenbord Neem contact op met uw leverancier voor meer informatie over de bovenstaande toetsenborden. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina E-1 Bijlage E Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Deze pagina is opzettelijk leeg gelaten. Pagina E-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage F Bijlage F: Foutenlogboek Uw naam :____________________ Telefoonnummer :____________________ Faxnummer :____________________ Naam van geteste systeem: _____________ S/N: _______________ Datum:200__- ____- ____ CPU (PIII): 400 MHz 500 MHz 600 MHz 650 MHz 700 MHz Geheugen: 32 Mb 64 Mb 96 Mb 128 Mb 256 Mb Scherm: TFT DSTN CRT LCD+CRT Vaste schijf: _______ Mb Fabrikant: _______________ Model ________________ Revisies: BIOS ______ VGA ____ PCMCIA __ Utility ___ OS: Win98 ____ WinNT___ Win2K__ WinME__

PCMCIA-kaart: Netwerk Fax/modem Geheugen PCMCIA-kaart Type:____ Naam: ________ Revisie: ____ IRQ___ DMA___ PCMCIA-kaart Type:____ Naam: ________ Revisie: ____ IRQ___ DMA___ Software waarmee het probleem optreedt:

Naam: ___________________________ Revisie: ______ Foutmelding: _______________ Bijgevoegde pagina’s: (schermafbeeldingen of listings) Config.sys Autoexec.bat Advanced BIOS setup Power Management Setup We horen het graag van u als u problemen met uw notebook mocht hebben, vooral met de software- of hardwarecompatibiliteit, zodat we een volledige compatibiliteit kunnen bewaren. Mocht u een probleem opmerken, vul dan alstublieft dit formulier in en fax het naar uw plaatselijke leverancier voor technische ondersteuning. Hebt u veel verschillende instellingen of configuraties uitgeprobeerd, zoals IRQ, DMA, LCD of CRT, geef ze dan allemaal op, zodat we het probleem met dezelfde configuratie(s) kunnen uitproberen. Voeg een tweede pagina met een gedetailleerde omschrijving van uw probleem toe of gebruik de achterkant van deze pagina. Uw medewerking wordt op prijs gesteld!

Omschrijving van het probleem: ___________________________________________________

De Informatie in dit document kan zonder vooraf gaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina F-1 Bijlage F Page F-2 Model Pro 400M & Pro 700T User’s Manual Information in this document is subject to change without notice!!! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage G Bijlage G: Conformiteits-verklaringen G.1 Veiligheidsvoorschriften Let op: Lees deze veiligheidsvoorschriften nauwgezet door. Let op: Bewaar deze gebruikershandleiding als naslagwerk. Let op: Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen of sproeimiddelen voor het schoonmaken. Gebruik een schone, vochtige doek. Let op: Het gebruikte stopcontact moet zich in de buurt van de apparatuur bevinden en moet makkelijk toegankelijk zijn. Let op: Houd het apparaat vochtvrij. Let op: Plaats het apparaat altijd op een stevig, betrouwbaar oppervlak. Een val kan zware schade aanrichten. Waarschuwing: De openingen in de behuizing zijn bedoeld voor ventilatie, om het apparaat tegen oververhitting te beschermen. DEK DE VENTILATIEOPENINGEN NIET AF. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina G-1 Bijlage G Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Let op: Controleer het voltage van de netstroom voordat u het apparaat met een stopcontact verbindt. Waarschuwing: Trap niet op de stroomkabel en plaats niets op de stroomkabel. Let op: Houd rekening met alle opmerkingen en waarschuwingen op het apparaat. Waarschuwing: Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt om het apparaat tegen beschadigingen door stroomstoringen te beschermen. Waarschuwing: Laat NOOIT vloeistof in welke opening dan ook lopen – dat kan tot brand of een elektrische schok leiden. Waarschuwing: Het apparaat mag, afgezien van daarvoor bedoelde poorten en kleppen, om veiligheidsredenen alleen worden geopend door een daartoe bevoegde reparateur. Waarschuwing: Het apparaat moet door een daartoe bevoegde technicus worden gecontroleerd als een van de volgende situaties mocht optreden: a. De stroomkabel of stroomstekker is beschadigd. b. Er is vloeistof in het apparaat terechtgekomen. c. Het apparaat is blootgesteld aan overmatige vochtigheid. d. Het apparaat werkt niet goed of niet zoals in de gebruikershandleiding beschreven. e. Het apparaat is gevallen of beschadigd. f. Het apparaat voortoont duidelijke beschadigingen. Pagina G-2 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage G Let op: STEL HET APPRAAT NIET BLOOT AAN TEMPERATUREN LAGER DAN -20ºC (-4ºF) OF HOGER DAN 60ºC (140ºF). DIT KAN TOT BESCHADIGINGEN AAN HET APPARAAT LEIDEN. Waarschuwing: Zorg dat bij het installeren van het systeem of het openen van de behuizing altijd de modemlijn van het telefoonnetwerk is losgekoppeld om het risico van een elektrische schok te verminderen. Waarschuwing: Sluit nooit modem/telefoonkabels aan tijdens een onweer. Waarschuwing: Sluit nooit modem/telefoonstekers aan op natte plaatsen, tenzij de stekers speciaal voor natte plaatsen zijn ontworpen. Waarschuwing: Raak nooit niet geïsoleerde modem/telefoondraden of stekers aan, tenzij de modem/telefoonlijn van de netwerkinterface is losgekoppeld. Let op: Wees voorzichtig bij het installeren of wijzigen van modem/ telefoonlijnen. Waarschuwing: Vermijd het gebruik van een modem/telefoon (afgezien van draadloze types) tijdens een onweer. Er bestaat een kleine kans op een elektrische schok door blikseminslag. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina G-3 Bijlage G Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Waarschuwing: HET CD-ROM/DVD-ROM-STATION IN DEZE NOTEBOOK MAAKT GEBRUIK VAN EEN LASER-SYSTEEM. a. Lees de relevante instructies nauwgezet door en bewaar deze ter naslag om op de juiste manier met het product te kunnen werken. b. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier als het apparaat ooit onderhoud mocht vereisen. c. Het gebruik van andere bedieningselementen of regelaars of het uitvoeren van andere dan de hier opgegeven procedures kan tot blootstelling aan gevaarlijke straling leiden. d. Probeer niet de behuizing te openen, om blootstelling aan de laserstraal te voorkomen. Let op: Het interne CD-ROM/DVD-ROM-station is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER-PRODUCT. U vindt een label op de buitenkant van het CD-ROM/DVD-ROM-station met de volgende tekst:

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

Waarschuwing: Er bestaat explosiegevaar als de batterij op een onjuiste manier vervangen wordt. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een soortgelijk, door de fabrikant aanbevolen type. Houd u bij het opruimen van gebruikte batterijen aan de instructies van de fabrikant. Waarschuwing: Deze computer bevat interne real-time circuits die op een interne lithium-batterij werken. Er bestaat explosiegevaar en gevaar voor verwondingen als deze batterij op een onjuiste manier vervangen of behandeld wordt. Probeer niet deze batterij uit elkaar te halen of deze op te laden en stel de batterij niet bloot aan water of vuur. Het vervangen van deze batterij moet door uw notebook-leverancier gedaan worden. Pagina G-4 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage G Waarschuwing: Uw notebook bevat een NiMh- of een Li-Ion-batterijblok. Er bestaat gevaar voor brand en chemische verbrandingen als het batterijblok op de verkeerde manier wordt behandeld. Neem het batterijblok niet uit elkaar, stel het niet bloot aan druk, prik er geen gaten in, sluit de aansluitingen niet kort en stel het batterijblok niet bloot aan water, vuur of temperaturen hoger dan 60ºC. Waarschuwing: Behandel het batterijblok zeer voorzichtig. Vermijd het de metalen aansluitingen op de connector van het batterijblok aan te raken. Let op: Gebruik alleen een goedgekeurde netstroomadapter met uw notebook. Het gebruik van een verkeerd type netstroomadapter kan tot zware schade aan uw notebook leiden. Let op: De netstroomadapter werkt met een netstroom van 100 tot 240V en is compatibel met netstroom zoals die in de meeste landen wordt gebruikt. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier voor hulp als u er niet zeker van mocht zijn of de netstroom in uw geval compatibel is. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina G-5 Bijlage G Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T G.2 Conformiteitsverklaring Verklaring voor Europa Een product met de CE-markering voldoet zowel aan het door de Commissie voor de Europese Gemeenschap uitgevaardigde EMC-directief (89/336/EEC) als het Laag Voltage-directief (72/23/EEC) Het conformeren aan deze directieven impliceert dat aan de volgende Europese normen wordt voldaan: EN55022 (CISPR 22) – Radiofrequentie-interferentie EN50082-1 (IEC801-1, IEC801-3, IEC801-4) – Elektromagnetische invloeden EN60950 (IEC950) – Veiligheid van het product Conformiteitsverklaring – alleen voor Verenigde Staten Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderhevig aan de volgende voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet alle eventueel ontvangen interferentie aankunnen, inclusief interferentie die tot een onjuiste werking kan leiden. FCC-verklaring Dit apparaat is gecontroleerd en voldoet aan de grenzen voor een Klasse B digitaal apparaat, volgens deel 15 van de FCC-regels. Deze regels zijn ontworpen om een redelijke bescherming tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving te bieden. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan radiofrequentieenergie uitstralen. Deze apparatuur kan tot schadelijke interferentie met radiocommunicatie leiden als deze onjuist geïnstalleerd of niet volgens de aanwijzigen gebruikt wordt. Er wordt echter niet gegarandeerd dat er geen interferentie zal optreden in een specifieke installatie. Mocht dit apparaat tot schadelijke interferentie aan de radio- of TV-ontvangst leiden, wat kan worden bepaald door het apparaat in en uit te schakelen, dan wordt de gebruiker aanbevolen te proberen de interferentie te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:

Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats deze. Pagina G-6 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage G

Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.

Verbind het apparaat met een stopcontact dat zich op een ander circuit bevindt dan het stopcontact waarmee de ontvanger is verbonden.

Consulteer de leverancier of een ervaren radio- of TV-reparateur voor hulp. Wijzigingen De FCC vereist dat de gebruiker gewaarschuwd wordt dat eventuele aan dit apparaat uitgevoerde wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk door de voor de conformering verantwoordelijke fabrikant zijn toegestaan ertoe kunnen leiden dat de toestemming voor de gebruiker om het apparaat te mogen bedienen kan vervallen. Kabels Verbindingen naar dit apparaat moeten met afgeschermde kabels met metalen RFI/EMIkappen worden gemaakt om aan de regels en voorschriften van het FCC te blijven voldoen. Verklaring voor Canada Dit klasse B digitale apparaat voldoet aan alle vereisten van de Canadese regelgeving voor interferentie veroorzakende apparaten. Verenigde Staten – regelgeving betreffende het gebruik van modems Dit apparaat voldoet aan deel 68 van de FCC-regels. Er is een label op het apparaat aangebracht dat, onder andere, het FCC-registratienummer en het Ringer Equivalence Number (REN) voor dit apparaat bevat. U moet deze informatie aan uw telefoonmaatschappij leveren als u daarom wordt gevraagd. Mocht uw telefoonapparatuur een schadelijke invloed op het telefoonnetwerk hebben, dan kan het telefoonbedrijf uw service tijdelijk opschorten. Ze zullen u zo mogelijk van te voren waarschuwen. Mocht een voorafgaande waarschuwing echter niet praktisch zijn, dan zult u zo snel mogelijk worden geïnformeerd. U zult worden geïnformeerd over uw recht een klacht bij de FCC in te dienen. Uw telefoonbedrijf kan wijzigingen uitvoeren in zijn faciliteiten, apparatuur, werkwijze of procedures die van invloed kunnen zijn op de juiste werking van uw apparatuur. U zult in dat geval vooraf geïnformeerd worden om u de kans te geven ononderbroken van de telefoondienst gebruikt te kunnen blijven maken. De FCC verbiedt het verbinden van dit apparaat met party-lijnen of munttelefoons. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Pagina G-7 Bijlage G Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Mocht dit apparaat onjuist blijken te werken, verbreek dan de verbinding van dit apparaat met de telefoonlijn om te bepalen of deze het probleem veroorzaakt. Ligt het probleem bij het apparaat, gebruik het dan niet meer en neem contact op met uw leverancier of leverancier. De FCC vereist ook dat de afzender van een FAX-overdracht op de juiste wijze wordt geïdentificeerd (zoals bepaald in deel 68, sectie 68.381 (C) (3) van de FCC-regels). Conformiteitverklaring voor het Verenigd Koningrijk (U.K.) Deze modem is door de staatssecretaris voor het Department of Trade and Industry goedgekeurd voor verbinding met een enkele telefoonlijn van het publieke telefoonnetwerk van een daartoe bevoegde telecommunicatiedienst of een daarmee verbonden systeem (alleen direct verbonden lijnen, geen gedeelde diensten of 1-1 carrier-systemen). Deze modem is ook geschikt voor verbinding met Private Automatic Branch Exchange (PABX’s) die secundaire voortgangsinformatie leveren. Zal deze modem met een PBX gebruikt worden met bedrading waarvan BT de eigenaar is, dan mag het verbinden van de modem alleen door BT worden uitgevoerd of door degene die geautoriseerd is de PBX te onderhouden, tenzij degene die geautoriseerd is de PBX te onderhouden 14 dagen van te voren schriftelijk gemeld wordt dat de verbinding door een andere persoon zal worden uitgevoerd en deze meldingsperiode is verlopen. Deze modem is alleen geschikt voor gebruik met telefoonlijnen die zijn voorzien van Loop Disconnect of Multi-Frequency Dialing Facilities. Gebruikers van deze modem wordt medegedeeld dat de goedkeuring voor verbinding met de PSTN alleen geldig is voor verbinding via de bij het apparaat geleverde telefoonkabel. Het op een andere manier verbinden van een modem met de PSTN leidt ertoe dat deze goedkeuring vervalt. Een juiste werking wordt niet onder alle omstandigheden gegarandeerd. Neem in geval van problemen contact op met uw leverancier. Sommige netwerk-operators vereisen dat mensen die van hun netwerk gebruik willen maken toestemming moeten vragen voor het maken van een verbinding en dat een passende wandcontactdoos geïnstalleerd is. Pagina G-8 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd! Gebruikershandleiding Model Pro 400M & Pro 700T Bijlage G Het Ringer Equivalence Number (REN) van deze modem is 1. Het REN is een richtlijn voor het aantal apparaten dat tegelijkertijd met een enkele telefoonlijn verbonden kan zijn. De REN-waarden van alle apparaten bij elkaar opgeteld mag niet groter zijn dan vier. Tenzij anders is aangegeven wordt aangenomen dat een telefoon een REN van 1 heeft. Deze modem is alleen goedgekeurd voor gebruik van de volgende faciliteiten: