200.264 - Koelkast BARTSCHER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 200.264 BARTSCHER in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over 200.264 BARTSCHER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koelkast in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 200.264 - BARTSCHER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 200.264 van het merk BARTSCHER.
GEBRUIKSAANWIJZING 200.264 BARTSCHER
Saladekoeltafel met convectiekoeling
blz. 97 t/m 112
NL/B
Instrukcja obslugi
1.1 Informatie over de gebruiksaanwijzing 98
1.2 Symboolverklaring 98
1.3 Aansprakelijkheid en vrijwaring 99
1.4 Auteursrecht 99
1.5 Verklaring van conformiteit 99
2. Veiligheid 100
2.1 Algemene informatie 100
2.2 Aanwijzingen voor verilgheid bij het gebruik van het apparaat 100-101
2.3 Reglementair gebruik 101
3. Transport, verpakking en Bewaring 102
3.1 Controle bij aflevering 102
3.2 Verpakking 102
3.3Bewaring 102
4. Specificities 103
4.1 Overzicht van onderdelen 103
4.2 Technische gegevens 104
5.Installatie en bediening 104
5.1 Veiligheidsvoorschriften 104-105
5.2 Installatie en aansluiting 105
5.3 Bediening 106-109
6. Reiniging en onderhoud 109
6.1 Veiligheidsvoorschriften 109
6.2 Reiniging 109-110
6.3 Veiligheidsvoorschriften voor onderhoud 110
7.Mogelijksteuringen 111
8.Verwijderen 112
Bartscher GmbH
1.1 Informatie over de gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installment, de bediening en het onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk.
De kennis en het inachtnemen van alle hier beschreven veiligheidsvoorschriften en instructies is een voorwaarde voor verig in juist gebruik van het apparaat.
Daarom要去en de voor het toepassingsgebied van het apparaat geldende lokale voorschriften inzake ongevalennenpreventie en algemene veiligheidsvoorschriften worden opgevolgd.
De gebruiksaanwijzing is een integraal onderdeel van het product en moet.altijd bennen handbereik bewaard worden, zodate deze installment-, bedienings-, onderhouds- en reinigingspersoneel er gebruik van kan make.
1.2 Symboolverklaring
Belangrijke veiligheids- en technische instructies zich in deze gebruiksaanwijzing aangeduid door symbolen. Deze instructies要去en bij het gebruik van dit apparaat absluut in achevent worden genomen om ongelukken, gevaar voor personen of materièle schade te vermijden.

WAARSCHUWING!
Dit symbol waarschuwt voor bevaren, die tot lichamelijk letsel konnen leiden. Volgt u de aangegeven veiligheidsinstrumenties op en wees in deze gevallen heel voorzichtig.

WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken!
Bij dit symbool要去 men op gevaarlijke situatuies letten, die elektrische schokken konnen veroorzaken. Als de veiligheidsvoorschriften Niet worden opgevolgd, bestaat het gevaar van lichamelijke letsel en levensgevaar.

OPGELET!
Met dit symbol worden aanwijzingen gegeven, die als zich Niet in acheft worden genomen, tot beschadiging, slecht functioneren en/of storing van het apparaat+kunnen leiden.

AANWIJZING!
Dit symbol wijst op tips en informatatie die wezenlijk zijn voor efficienct en storingsvrij gebruik van het apparaat.
1.3 Aansprakelijkheid en vrijwaring
Alle gevevens en tips die+zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing,zijn samengesteld rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuèle technische stand van zaken en onze langdurigeinzachten en ervaring.
Ook de tekst van deze gebruiksaanwijzing is zo goed möglichk vertaald. Wij zijnECHTER nicht aansprakelijk voor eventuele fouten in de vertaling. Doorslaggenvend is de bijgevoegde Duitse versie van deze gebruiksaanwijzing.
Het geleverde apparaat kan bij speciale bestellingen, aanvullende bestelopties of vanwege de{niewste technische ontwikkelingen afwijken van de hier beschreven regels en grafische afbeeldingen. Hebt u vragen, neem dan contact op met de fabrikant.

AANWIJZING!
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u begint met de werkzaamheden, met name voordat u het apparaat in gebruik neem! De fabrikant is Niet aansprakelijk voor schade en storingen die zich veroorzaakt door het nicht inucht nemen van de informatie uit deze gebruiksaanwijzing.
Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van het product en zorg dat hij toegankelijk is voor alle personen, die met het apparaat werken. Wij behouden ons hetrecht voor om technische veranderingen in het product aan te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere ontwikkeling van het apparaat.
1.4 Auteursrecht
De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten, tekeningen, Foto's en andere afbeeldingen zijn autoursrechtelijk beschermd. Niets (ook gedeeltek)uit deze uitgave mag in ongeacht welke vom worden verveelvoudigd, verwerkt en/of gepubliceerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant. Overtreding van het bovenstaande verplicht tot schadevergoeding. Wij behouden ons hetrecht voor tot verdere vorderingen.

AANWIJZING!
De inhoudelijk gegevens, teksten, tekeningen, Foto's en andere afbeeldingen vallen onder het autoursrechten hetrecht op de bescherming van de industrielle eigendom. leder misbruik is strafbaar.
1.5 Verklaring van Conformiteit
Het apparaat beantwoordt aan de actuèle EU-normen en richtlijnen.
Dit bevestigen we in de EG-Verklaring van Conformiteit.
Indien gewenst, sturen we ugraag de betreffende Verklaring van Conformiteit toe.
2. Veiligheid
In dit gedeelte worden overzicht gegeven van alle belangrijke veiligheidsaspecten.
Bovendien zijn er in de onderstaande hoofdstukken concreteeiligeidsvoorschriften opgenomen (aengeduid met symbolen) om risico's te voorkomen. Daarom要去en de op het apparaat aangebrachte pictogrammen, tekens en opschriften in acht genomen worden en steeds goed leesbaar gehonden.
Het in acht nemen van alle veiligheidsvoorschriften garandeert een optimale bescherming gegen bevaren en een veilig en storingsvrij gebruik van het apparaat.
2.1 Algemeen
Het apparaat is gemaakt volgens de LASTE stand der techniek. Het kanECHTER een bron van gevaar vormen als het apparaat Niet in overeenstemming met zich bestemming gebruikt worden.
Kennis van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing is een van de voorwaarden, om gevaren en fouten te vermijden waardoor het apparaat veilig en storingsvrij gebruikt kan worden.
Om bevaren te vermijden en om de optimale werkung te garanderen mag het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant Niet veranderd of omgebouwd worden.
Het apparaat mag alleen gebruikt worden als het zich in goede technische en veilige staat befindt.
2.2 Aanwijzingen voor de verilgheid bij het gebruik van het apparaat
De veiligheidsinstrumenties hebben betrekking op de EU-verordningen, die op het tijdstip van productie van het apparaat van kracht zich.
Als het apparaat voor commerciele doeleinden worden gebruikt, is de gebruiker ertoe verplicht, om gedurende de hele exploitatieperiode van het apparaat te controlleren of de genoemde veiligheidsvoorschriften overeenstemmen met de actuèle regels en om neue voorschriften na te leven.
Buiten de Europese Unie要去en de geldende veiligheidsvoorschriften en regels in acht worden genomen van deplaats waar het apparaat gebruikt worden.
Behalve de arbeitsveiligheidsvoorschriften uit deze gebruiksaanwijzing要去en de voor het toepassingsgebied van het apparaat algemeen geldende veiligheidsvoorschriften, voorschriften inzake ongevallenpreventie en de geldende richtlijnen inzake milieuubescherming in acht worden genomen en opgevolgd.

OPGELET!
o Het toestel is Niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een fysieke, sensorische of geestelijkke handicap en/of met onvoldoende ervaring en/of onvoldoende kennis, tenzij deze Personen onder toezicht staan van een voor hun veriligheid verantwoordelijkke persoon of van die persoon voldoende uitleg hebben gekregen betreffende het gebruik makeen van het apparaat.
○ Kinderen dieren onder toezicht te zich om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren. Als het apparaat aan een derde person ter beschikking worden gesteld,要去 de handleiding ook overgedragen worden.
O Alle personen die het apparaat gebruiken,要去en zich aan de regels uit deze gebruiksaanwijzing houden en de verilgheidsvoorschriften in acht nemen.
Het apparaat alleen in gesloten ruimtes gebruiken.
Dit toestel is enkel voor industrieel gebruik bestemd en dient te worden gebruikt door gekwalificeerd personeel in keukenbedrijven.
De verilgheit is alleen dan gegardeerd als het apparaat gebruikt worden in overeenstemming metহn bestemming.
Alle technische ingrepen, ook de montage en het onderhoud, mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de gekwalificeerde klantenservice.
De salutekoeltafel is enkel voor het koelen, klaarmaken en verkopen van salades, fruit, groenten en koude gerechten bestemd.
Gebruik de salutekoeltafel nicht voor:
- het bewaren van brandbare of explosieve materialen of vloeistoffen zoals ether, alcohol, petroleum of kleefstoffen;
- het bewaren van pharmaceutische producten of bloedplasma.

OPGELET!
Elk gebruik van het apparaat voor andere en/of afwijkende doeleinden dan waarvoort het bestemd is, is verboden en worden aangemerkt als Niet in overeenstemming met zich bestemming.
Alle vorderingen, ongeacht in welke vom op de fabrikant en/of zijn gemachtigde met betrekking tot schade die is veroorzaakt door oneigenlijk gebruik, zich uitgesloten.
Voor alle schade die is veroorzaakt door verkeerde bediening van het apparaat is alleen en uitsluitend de gebruiker aansprakelijk.
3. Transport, verpakking en bewaring
3.1 Controle bij aflevering
ALs het apparaat afgeleverd is, onmiddelijk controlleren of het compleet en zonder transportschade is.
Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde apparaat Niet of alleen onder voorbehoud aannemen. De schade opschrijven op de transportdocumenten/ het leveringsdocument van de leverancier. Vervolgens reclameren.
Verborgen gebreken onmiddelijk nadat ze zijn geconstasteerd, reclameren,,ondat eisen tot schadevergoeding alleen binnen de reclamatieperiode möglichk zich.
3.2 Verpakking
Gooi het verpakkingsmaterial van het apparaat Niet weg. U(Intucht het eventueel gebruiken voor het bewaren van het apparaat, bij een verhuizing of als u het apparaat bij eventuele schade aan ons servicepunt要去 sturen. Verwijder voor de ingebruikname het buitenste en binnenste verpakkingsmaterial volledig van het apparaat.

AANWIJZING!
Indien u de verpakking wilt weggooien, let dan op de in uw land geldende regels. Lever het verwerkbare verpakkingsmaterialiaal aan voor recycling.
Controller of het apparaat en de accessoires compleet zijn. Indien er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met unsere Klantenservice.
3.3 Bewaring
Bewaar de gesloten verpakking tot de installmentie en volgens de op de buitenkant aangebrachte plaats- en bewaringsmarkering.
Verpakpakte apparaten alleen als volgt bewaren:
- Niet buitenshuis bewaren.
- Droog en stofvrijbewaren.
- Niet blootstellen aan agressieve middelen.
- Tegen straling van de zon beschermen.
- Mechanische schokken vermijden.
- Bij langere Bewaring ( >3 maanden) regelmatig de allgemene toestand van alle bestanddelen en van de verpakking controleren. Indien nodig verbeteren of vernieuwen.
4. Specifications
4.1 Overzicht van onderdelen

① Behuizing
② Deksel-schuifstuk van GN-containersvak
③ Deksel-klapstuk van GN-containersvak
④ Snijplank
⑤ Deuren
⑥ Digitale temperatuurregelaar
⑦ AAN- / UIT schakelaar met geintegreerd netstroomcontrolelampje
⑧ Ventilateopeningen
In hoogte verstelbare voetjes
Rooster
① Tussenschabben als steun voor de GN-containers


| Benaming | Saladekoeltafel met convectiekoeling, 3 deuren en ingeschuinde verdamper |
| Artikelnr.: | 200.264 |
| Uitvoering: | voor 4 x 1/1 GN, 150 mm diep |
| Materialial salutekoeltafel: | chroomnikkelstaal |
| Materialial snijplank: | polyethylen |
| Aansluitingswaarde: | 230 V ~ 50 Hz 0,25 kW |
| Temperatuurbereik: | 2℃ – 10℃ |
| Koelmiddel: | R134a / 430 g |
| Inhoud: | 400 liter |
| Buitenafmetingen: | breedte 1380 x diepte 695 x hoogte 865 mm |
| Gewicht: | 103 kg |
| Accessoires: | tussenschabben als steun voor de GN-containers: 3 schaben: lenghte 535, bredte 31 mm, 6 schaben: lenghte 330, bredte 22 mm; 3 roosters GN 1/1, bredte 335 x diepte 570 mm |
Wijzigingen voorbehonden!
5. Installatie en bediening
5.1 Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING! Gevaar door elektrische stroom!
Het apparaat mag uitsluitend aangesloten worden op correct geinstalleerde, enkelvoudige geaarde stekkers.
De stekker Niet aan de kabel UIT het stopcontact trekken.
De kabel mag nicht met hare onderdelen in aanraking komen.
- Let op, dat de kabel Niet in contact kommt met warmtebronnen of scherpe randen. De kabel Niet van de tafel of van de toonbank lately hangen.
- Gebruik het apparaat Niet als het Niet juist functioneert, beschadigd is of is gezallen.
- Gebruik uitsluitend accessoires en onderdelen die door de fabrikant worden aanbevolen. De garantie vervalt als er andere accessoires worden gebruikt, ze können gevaarlijk zijn voor de gebruiker, schade aan het apparaat veroorzaken en leiden tot lichamelijke letsel.
- De kabel nicht onder tapijt of andere warmteisolatie leggen. De kabel Niet afdekken.
De kabel weghouden van het werkvlak en Niet in water onderdompelen. - Het apparaat Niet bewegen of kantelen verwil het in werkig is.

WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken!
Ondeskundige installmentie van het apparaat kan verwondingen veroorzaken! Vergelijk de installmentiegegevens van het lokale stroomnetwork met de technische gegevens van het apparaat (zie typeschild).
Het apparaat alleen aansluiten als bovenstaande gegevens overeenkomen!
De veiligheidsvoorschriften in acht nemen!
5.2 Installatie en Aansluiting

OPGELET!
De installmente en aansluiting van het toestel mogen enkel door een gekwalificeerd bedrijf gedaan worden.
- Pak het toestel UIT en verwijder al het verpakkingsmaterial. Trek de beschemende folie van het toestel af.
Stel het toestel op een effen en veilig vlak dat het gewicht van het toestel kan dragen. - Stel het toestel nooit op een brandbare ondergrond (zoals bv. een tapijt).
- Stel het toestel Niet in de nabijheid van open vuren, elektrische fornuizen, verwarmingskachels of andere warmtebronnen zoals direct zonlicht op. Hitte kan de koelcapaciteit beinvloeden en het energieverbruik verhogen.
- Stel het toestel zo op dat genoeg lucht vrij kan circuleren. Bewaar een afstand van minstens 5cm van dechterwand, 10cm zijdelings en 30cm van het plafond of de keukenkasten.
Bedek nooit de ventilatieopengingen van het toestel. - Stel het toestel Niet opplaatsen met een hoge luchtvochtigheid op. Te veel vochtigheid kan leiden tot beschadigingen aan het toestel.
- Beweeg het toestel enkel door het op te heffen om beschadigingen aan de voetjes of de overige uitrusting te vermijden.
- Indien het toestel tijdens het transport in de horizontale stand werden gebracht, dan要去 2aar gewacht worden voordat het wordt aangesloten op de netstroom (ingebouwde condensatie-eenheid).
- Draai, om de hoogte van het toestel te regelen, de in de hoogte verstelbare voetjes totdat het toestel juist staat.
- Elk elektrisch circuit van stopcontacten moet met minstens 16A afgezekerd worden. Sluit het toestel enkel direct op een wandstopcontact aan; verdeler of meervoudige stopcontacten mogen Niet gebruikt worden.
- Stel het toestel zo op dat de netstekker toegankelijk is zodate het toestel indien nodig snel van het stroomnet gezeseiden kan worden.
5.3 Bediening
Maak het toestel schoon na het uitpakken en nog voór het aansluiten ervan (zie 6.2 Het schoonmaken).
- Sluit het toestel aan op een geaard enkelvoudig stopcontact.
- Schakel het toestel aan door gebruik te makev van de AAN-/UIT schakelaar vooraan op het toestel. Het groene controleampje van de netstroom aan de schakelaar gaat branden.
- Na het aanzetten verschijnen de volgende Display-LED's: Εen. Bovendien verschijnt ook de in de fabriek ingestelde temperatuurwaarde.
- Laat de koeltafel bij het eerste gebruik eerst de gewenste temperatuur bereiken voordat je voedingswaren of dranken in het toestelplaatst.
Digitale temperatuurregelaar
Standen en functies
De basistemperatuurinstellungen werden in de fabriek uitgevoerd en zorgen voor een werkingstemperatuur in het toestel van ong. 2^ - 10^
Bij normale werkig geen geeft de display de waarde van de ingestelde sensor wee. De display-LED's geen bovendien de activeringsstand van de functies wee (tabel 1), verwijl door middel van de 3 toetsen een aantal functies geactiveerd/gedesactiveerd nutzen worden (tabel 2).

| LED | Functie | Normale werking | Start | |||
| AAN | UIT | Knippert | ||||
| ① | Compressor | Ingeschakeld | Uitgeschakeld | Vereist | AAN | |
| ② | Ventilator | Ingeschakeld | Uitgeschakeld | Vereist | AAN | |
| ③ | Ontdooiing | Ingeschakeld | Uitgeschakeld | Vereist | AAN | |
| ④ | FLUX | Aux | Apparaat ingeschakeld | Apparaat uitgeschakeld | - | AAN |
| ⑤ | Uurwerk | RTC beschikbaar, geactiveerd en minstens 1 tijdscyclus ingesteld | RTC nicht beschikbaar of gedesactiveerd, of er werk geen tijdscyclus ingesteld | - | AAN, indien RTC beschik-baar | |
Tab. 1
| ⑥ | Alarm | Alle | Geen alarm | - | AAN | |
| ⑦ | Cijferstand | Bestaand UIT 3 standen met comma en interval -199...999. Zie parameters /4, /5, /6 voor de sensormeetwaardestand, waarden in °C/°F en comma | ||||

Toetsenfuncties
Tab. 2
| Toets | Normale werking | Start | |||
| Enkelvoudige toestendruk | Gecombi- neerde toestendruk | ||||
| 1 | UP ON/OFF | Langer dan 3 seconden: afwisselend aangeven van de AAN/UIT stand | Samen ingedrukt worden de continue werking geactiveerd/ gedes- activeerd | - | |
| 3 | Down Defrost | Langer dan 3 seconden: activering/ desactivering van de ontdooiing | Samen ingedrukt worden de RESET van de parameters geactiveerd | Voor 1 seconde worden de code van de firmware- versie ingevoegd | |
| 2 | Set mute | - 1 seconde: stand/installling van de gewenste waarde - Langer dan 3 seconden: toegang tot het menu van de parametersconfiguratie (paswoord 22 ingeven) - Zet akoestisch alarm (zoemer) af. | - | Voor 1 seconde, de actieve EZY cabine RESET | |
Instelling van de gewenste waarde (vereiste temperatuur)
Voor de regeling en verandering van de ingestelde waarde:
druk de toets set^mUe gedurende een seconde in: de ingestelde waarde begint kort daarna te knipperen;
verhoog of verlaag de Waarde met de toetsen of
bevestig de neue warde met de toets
Ontdooiing
Het toestel worden in een tijdspanne van 24aar automatisch 3keer ontdooid. De tijdschakelaar slaat aan op het ogenblik van de eerste aanschakeling.
Indien je de automatische ontdooifasen op andereijd den wenst, druk dan de toets langer dan 3 seconden in. Op de stand verschijnt het symbol het toestel za onmiddelijk een automatische ontdooiing beginnen en de volgende ontdooiing za na 8 uren plaatsvinden.
Manuele ontdooing
Aanvullend op de automatische ontdooiing kan op elk tijdstip een manuele ontdooiing geactiveerd worden: druk langer dan 3 seconden op de toets ^* De manuele ontdooiing begint. Op de stand verschijnt het symbol

AANWIJZING!
Indien verdere instellungen of parameterveränderingen gewenst zijn, leid deze dan af uit de bijgaande beschrijving voor de temperatuurregeling ofaat deze door een medewerker van de klantendienstuitvoeren.
Aanwijzingen voor de gebruiker
- Vul de salutekoeltafel pas als de gewenste temperatuur bereikt werden en deze leesbaar is op het beeldschermpje.
- Vul de geschikte GN-containers met de voor verkoop klaargemaakte voedingswaren en zet deze dan in de salutekoeltafel. Gebruik de meegeleverde tussenschabben voor het ondersteunen van de GN-containers.
- Zet geen warme gerechten in de salutekoeltafel, maar de gerechten eerst afkoelen.
Sluit of verpak de voedingswaren altijd goed. -
Open en vul,ijdens het eerste vullen of het aanvullen van de salutekoeltafel, steeds slechts eenvak.
-
Let er bij het opbergen van de voedingswaren in de salutekoeltafel op dat een toereikende afstandCUSdenbinnenwanden van hettoestel en de opgeslagen voedingswaren worden bewaard zodat een vrijluchtcirculatie bennen het toestel kan plaatsvinden.
- Hoe meer objecten zich in de salutekoeltafel bevinden, hoe langer de deuren of deksels geopend worden, des te hoger is het energieverbruik en des te sneller treden er defecten op.
- Open de deuren of deksels zo kort möglichk om het verlies van koude lucht te beperken. Bovendien mogen deze Niet te vaak geopend worden.
- Houd je, om het onstastaan van onaangename geuren in de salutekoeltafel te vermijden, aan de aanbevolen bewaartermijnen van de voedingswaren.
- Houd, bij een plotse stroomuitval, de deuren indien möglichk gesloten om verlies van koellucht te vermijden.
- Wacht, na een stroomuiitval of na het uittrekken van de stekker uit het stopcontact, minstens 5 minuteu voordat je het toestel opnieuw op de netstroom aansluit.
6. Reiniging en onderhoud
6.1 Veiligheidsvoorschriften
○ Zowel voor reiniging als voor reparatie de stekker van het apparaat uit het stopcontact halen en het apparaat lately afkoelen.
o Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen en zorg ervoor, dat er geen water in het apparaat komt.
Het is Niet toegestaan het apparaat, de kabel of de stekker in water of een andere vloeistof onder te dompelen, om elektrische schokken te vermijden.

OPGELET!
Het apparaat is Niet geschikt voor het direct uitspoelen met een waterstraal. Daarom is het Niet toegestaan het apparaat met een hogedruk waterstraal te reinigen!
6.2 Reiniging
Maak het toestel regelmatig schoon.
Neem de roosters, tussenschabben en geschikte GN-containers uit het toestel. Maak deze met een voor de voedingsindustrie geschikte ontsmettingssreiniger schoon.
Maak het toestel van binnen en buiten met een vochtige, zachte doek schoon. Droog het toestel grondig af.
Maak de snijplank met een vochtige, zachte doek en een mild reinigingsmiddel schoon.
o Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, bv. schuurpoeder, alcohol bevattende reinigingsmiddelen, verdunmiddel, die het oppervlak van het toestel können beschadigen.
Na het schoonmaken dient een zachte, droge doek gebruikt te worden om het oppervlak af te drogen en op te poetsen.
Indien het toestel een langerearend nicht worden gebruikt:
trek de stekker uit het stopcontact;
neem alle voedingswaren uit het toestel;
○ maak het toestel van binnen en van buiten schoon met een vochtige, zachte doeken een mild reinigingsmiddel. Wis met helder water na en droog het toestel grondig af.
Iaat de deuren en het deksel enige tijd open totdat het toestel volledig droog is.
6.3 Veiligheidsvoorschriften voor onderhoud
o Regelmatig dient gecontroleerd te worden of de voedingskabel nicht beschadigd is. Het is Niet toegestaan het apparaat te gebruiken als de kabel beschadigd is. Indien de kabel beschadigd is,要去h om gevaar te voorkomen verrangen worden door de service of een gekwalificeerde elektricien.
o Bij schade en storingen neemt u contact op met uw verkoper of once Klantenservice. Let op de aanwijzingen uit punt 7 betreffende het opzoeken van de storingen.
Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door gekwalificeerde vaklui worden uitgevoerd, onder gebruikmaking van originele reserveonderdelen en accessoires. Probeert u nooit zich het apparaat te repareren!
Onderhoud
Opdat het koelaggregaat gedurende langereijd functioneel zou zich, dienen regelmatin de volgende onderhoudsingrepen aan de condensator gedaan worden:
Scheid het toestel van het stopcontact (trek de stekkeruit!)
Ope n de koeleenheid, de condensator is gemakkelijk toegankelijk.

WAARSCHUWING! Gevaar voor brandwonden!
Het oppervlak van de compressor kan bij normal gebruik heet worden. Raak dit Niet met blote handen aan.
o Ga met een stofzuiger of penseel Lichtjes over de condensator in de richting van de ribben.
Sluit hetvaknadereiniging.

OPGELET!
Wees voorzichtig met de kabels, trek er Niet aan!
7. Mogelijkke storingen
| Probleem | Oorzaak | Oplossing |
| Geen koeling | • De stekker steekt nicht juist in het stopcontact. • De zekering van de stroomvoeding heeft de stroomtoevoer onderbroken. • Stroomuitval • Temperatuurregelaar defect. | • Trek de stekker uit en steek hem juist in het stopcontact. • Controller de zekering, test het toestel aan een ander stopcontact. • Controller de stroomvoeding. • Neem contact op met de verkoper. |
| Onvoldoende koelcapaciteit | • Warmtebronnen in de buurt of direct zonlicht. • Slechte luchtcirculatie rond het toestel. • Opgeslagen voedingswaren zich te warm. • Toestel zit overvol. | • Zorg voor voldoende afstandussen het toestel en dewarmtebronnen. • Zorg voor voldoende afstand tot de wanden of andere objecten. • Laat de voedingswaren vlór het opslaan afkoelen. • Vermijd een overvol toestel, haal eventueel overtollige voedingswaren uit het toestel. |
De hierboven aangegeven probeemgevalen zijn informatief en dieren als voorbeelden te worden beschouwd. Indien deze of gelijkaardige problemen optreden, dan dient het toestel onmiddelijk van het stroomnet geschakeld te worden en Niet更是 gebruikt te worden. Wend je voor de controle en herstelling van het toestel onmiddelijk tot gekwalificeerd personeel of tot de verkoper.
8. Verwijdersen
Oude apparaten
Het gebrukke apparaat moet worden verwijderd in overeenstemming met in uw land geldende voorschriften. Aanbevolen worden om contact op te nemen met een bedrijf dat gespecialiseerd is in verwijdering.

WAARSCHUWING!
Om misbruik en de.daaraan verbonden gevaren te voorkomen, maakt u uw oude apparaat vo隄 de verwijdering onbruikbaar. Het apparaat uit het stopcontact halen en de aansluitkabel uit het apparaat verwijderen.

AANWIJZING!

Bij de verwijdering van het apparaat dient u de in uw land geldende voorschriften in acht te nemen.
Bartscher GmbH