36 AF-4P - Flitsfoto METZ - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 36 AF-4P METZ in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Flitsfoto in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 36 AF-4P - METZ en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 36 AF-4P van het merk METZ.
GEBRUIKSAANWIJZING 36 AF-4P METZ
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS Voorwoord Wij danken u hartelik voor uw beslissing om voor een Metz product te kiezen. Wi verheugen ons, u als klant te mogen begroeten. Natuurlik kunt u ranvelfs wachten de flitser in gebruik te nemen. Het loont echter de moeite de gebruiksaanwijzing te lezen, want alleen daardoor leert u om zonder problemen met het apparaat om te gaan. De flitser is geschikt voor camera's van de volgende fabrikanten: + mecablitz 36 AF-4 C alleen voor Canon EOS/PowerShot cameras + 36 AF-4 N alleen voor Nikon TTL en iTTL - camera's. + 36 AF-4 O alleen voor digitale Olympus camera's met Til-fltsregeling en systeem flitsschoen, alsook voor daar- mee compatibele, digitale camera's van Panasonic en Leica. + 36 AF4 P alleen voor analoge en digitale Pentax
29 Uhr Seite 46 camera's met TTL, c.q. PTTL sturing en systeem lits- schoen. alsook voor daarmee compatibele digitale camera's van Samsung. + 36 AF-4 S alleen voor Sony alpha spiegelreflexcamera's met TTL. TTL met fits vooraf en ADI-meting, evenals ana- loge en digitale Konica - Minolta Dynax / Dimage camera's Inhoudsopgave
1. Veiligheidsaanwijzingen. ................
3. Aanbrengen van de mocoblir
3.1 mecablitz op de camera aanbrengen_:!! 51
4.1 Keuze uit batterijen of accu's.
43 _In-en uischakelen van de fiser
4.4 Automatische uitschakeling / Auto - OFF.
5. De dedicated functies en de flitsfuncties . .
Aanduicing dot de fltser paraat is... chronisatietijd
5.3 Aanduiding van de belichingscontrole.…
54 Aanduidingen in de zoeker van de camera
5.4.1 mecablitz 36 AF-4C ...............
2 Automatische omschakeling naar de flitssyn-
5.7 Til-Aitsfunctie.
5.7.1 Automatisch TIL-invullitsen
5.7.2 Canon E-TTL-flitsfunctie
5.7.3 Nikon i-TTL-flitsfunctie. :
5.7.4 TL fitsregeling met meetlits vooraf (Ohmpus) 61
57,5 P-TIL Hisbncis (Pentax) … .
5.7.6 Flits vooraf TTL en ADI-meting (Sony)...
5.7.7 Met de hand in te stellen correcties op de
litsbelichting . nn n
7.2.2 Synchronisatie bij het dichigaan van de sluiter
7.2.3 Synchronisatie met lange belichtingen SLOW .. . 65
Onderhoud en verzorging .
9.1 Tabel van de richtgetallen van de mecoblitz
voor vol vermogen in het metersysteem
+ De flitser is uitsluitend bedoeld en toegelaten voor gebruik (æ … binnen het otografische bereik! + In de omgeving van ontvlambare gassen of vloeistoffen {benzine, oplosmidelen e.d] mag de Hiser in geen geval worden ontstoken! GEVAAR VOOR EXPLOSIE! + Fotografeer auto- en buschauffeurs, motorrijders of trein- machinisten e.d. nooït met een flitser tijdens de rit. Door de verblinding kan de bestuurder een ongeluk vercorza- ken! + Onisteek nooit een flits in de nabijheid van de ogen! Een fits vlak voor de ogen van personen en dieren kan leiden tot beschadiging van het nelvlies en ernstige storingen
veroorzaken bij het zien - tot blindheid aan toel + Gebruik alleen de in deze gebrisaenniing opgevoer- de en toegelaten stroombronnen voor de voedingl + Batierijen en accu's niet blootstellen aan overmatige hitie als zonneschin, vuur en dergelike! + Verbruikte batterijen / aceu's niet in vuur gooienl + Uit lege baïterijen kan loog lekken, wat tot beschadiging van de contacten leidi. Haal verbruikte batterijen daarom altid uit het apparaat. + Batterijen kunnen niet worden opgeladen. + Flits- en oplaadapparaat niet blootstellen aan drup- of spaiwater (bij. regen]! + Bescherm de flitser tegen grote hitte en hope luchiochtig- heid! Laat de flitser niet achier in het handschoenvakje van de autol + Bij het ontsteken van een flits mag er zich vlak voor of op de ruit van de reflecior geen material bevinden dat geen
licht doorlaat. De ruit van de reflector mag niet vuil zijn. Als u dit niet in acht neemit, kan, door de hoge energie van het flitslicht, dat materiaal of zelfs de reflector verbranden. ‘+ Raak, na meerdere keren flitsen de reflector niet aan. Gevaar voor verbrandingl + Haal de flitser nooit uit elkaar! HOOGSPANNING! Binnen in de Hiser bevinden zich geen onderdelen die door leken kunnen worden gerepareerd, + Bij serieopnamen met de flitser op vol vermogen en de korte oplaadijden bij de diverse accuvoedingen moet u er op letten, dat u telkens na 15 flitsen een werkpauze van minstens 10 minuten inlast! Daarmee voorkomt u overbelasting van het apparaat. + De mecablitz mag alleen samen worden gebruikt met een in de camera ingebouwde fier, als deze daarbij geheel kan worden uitgeklapt! + Bij plotselinge temperatuurswisselingen kan het apparaat beslaan. Laat de flitser dan eerst acclimatiseren!
2. Ondersteunde dedicated-functies
2.1 mecablitz 36 AF-4 C
+ Anduiding in de zoeker van de camera dat de fitser paraat is + Automatische omschakeling naar de flitssynchronisati « Til-fltsregeling A Met de hand in te stellen correctie op de TTL-litsbelichting x Autofocus-meetflitssturing + Automatisch geprogrammeerd litsen A FE-meetwaardeopslag. + ETTL-litsregeling A = De dedicated functie wordt door de camera zelf uitge- voerd, c.q, moet op de camera worclen ingestl x = Sommige cameras ondersteunen alleen de in de camera ingebouvde AF-mectlts
2.2 mecablitz 36 AF-4 N
+ Anduiding in de zoeker van de camera dat de fitser paraat is + Automatische omschakeling naar de Hlitssynchronisatietiid
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS + TTllitsregeling + i-TTLAlitsregeling A Met de hand in te stellen correctie op de TTL-litsbelichting + Autofocus-meetflitssturing + Automatisch geprogrammeerd litsen. + Automatische TTL-invulflitsregeling A Synchronisatie bij het open. c.q. dichigaan van de sluiter A = De dedicated funcis wordt door de camera ze uige- voerd, ca, moët op de camera worden ingesteld x= Sommige cameras ondersteunen alleen de in de camera ingebouvwde AF-mectlts 2.3. mecablitz 36 AF-4 O + Aanduiding van Bitsparaatheïd in de zoeker / het display van de camera + Automatische sturing naar de flitssynchronisatietijd + Compatibel met het FourThirds systeem + Automatisch flitsen / ontsteeksturing + TTL fltsregeling (TTL met meefflits vooraf)
+ Automatische invulflitsregeling A Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting A Synchronisatie bi het openen of dichigaan van de sluiter {2nd curtain / SLOW2) x Siuring van de autofocus meetflits A Functie van flitsen vooraf voor vermindering van het ‘rode ogen-effect' + Wake-up functie voor de flitser A = functie wordt door de camera zelf vitgevoerd, c.q. moet op de camera worden ingesteld. x = Sommige camera's ondersteunen alleen de in de camera ingebouwe AF-meetlits 2.4. mecablitz 36 AF-4 P + Aanduiding flisparaatheid in de zoeker / het display van de camera + Aanduiding van de belichtingscontrole bij TTL + Automatisch sturing naar de flitssynchronisatietijd + Automatisch fitsen / ontsteeksturing
+ TTL fltsregeling + PTIL flitsregeling + Automatische TTL- / PTIL invulfitsregeling A Met de hand in te stellen correctie op de fitsbelichting + Sturing van de autofocus meetflits A Functie van flitsen vooraf voor vermindering van het ‘rode ogen-effect' + Wake-up functie voor de flitser = funcie wordh door de camera zel uitgevoerd, ca, moet op de camera worden ingestld. 2.5. mecablitz 36 AF-4 S + Aanduiding von fitsparaatheid in de zoeker van de camera + Automatische sturing naar de flitssynchronisatietijd + Automatisch flitsen / ontsteeksturing + TTL fltsregeling [standaard TTL zonder meefflits vooraf) + TTL met its vooraf en ADI-meting + Automatische invulfitsregeling
Seite 51 A Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting A Synchronisatie bij het openen of dichtgaan van de sluiter
- Siuring van de autofocus meetflits + Wake-up functie voor de flitser A = funcie wordt door de camera zeluitgevoerd, c.q, moët op de camera worden ingesteld
3. Aanbrengen van de mecablitz
3.1 mecablitz op de camera aanbrengen
1 Schakel camera en mecablitz via hun hoofdschakelaars uit! mecablitz 36 AF-4 C, 36 AF-4 N en 36 AF-4P + Draai de kartelmoer tot de aanslag tegen de mecablitz aan + Schuif de mecablitz met de aansluitvoet tot de aanslag in de accessoireschoen van de camera. + Draai de kartelmoer tot de aanslag tegen het camerahuis en klem de mecablitz vast.
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS 05.06.2008 mecablitz 36 AF-4 S + Schuif de mecablitz met ao aansluitvoet tot de aanslag in de accessoireschoen van de camera, De veiligheidestift Klikt hoorbaar in + Druk de ontgrendelknop “PUSH” een beetje naar boven, zodot de mecablitz in de accessoireschoen van de camera klemt. mecablitz 36 AF-4 O + Schuif de mecablitz met ao aansluitvoet tot de aanslag in de accessoireschoen van de camera. Druk daama op de LOCK” toets om hem te vergrendelen.
3.2 mecablitz van de camera afnemen
1 Schakel camera en mecablitz via hun hoofdschakelaars uit! mecablitz 36 AF-4 C, 36 AF-4 N en 36 AF-4P + Draai de kartelmoer tot de aanslag tegen de mecablitz. + Trek de mecablitz uit de accessoireschoen van de camera.
29 Uhr Seite 52 mecablitz 36 AF-4 S + Druk de onfgrendelknop “PUSH' in de richting van de flt- ser en tegelijkertijd wat naar beneden tot de ontgrendel- knop “PUSH” inklikt. + Trek de mecablitz uit de accessoireschoen van de camera. mecablitz 36 AF-4 O + Druk beide kunststonokken D 4 op de zijkant van de aansluitvoet in de richting van de piilen en neem de meca- blitz tegelikertijd uit de accessoireschoen van de camera.
4.1 Keuze uit batterijen of aceu's
De mecablitz kan naar keuze worden gevoed uit: + 4 NiCd-aceu' type IEC KR6 (AA), deze bieden zeer korte flitsvolgtiden en zijn spaarzaam in het gebruik omdat ze op te laden zijn. + 4 Nikkel-metaalhydride accu's IEC HR6 (AA), duidelikk
hogere capaciteit dan NiCd-accu's en minder schadelik voor het milieu omdat ze geen cadmium bevatten. + 4 Alkalimangaanbatterijen type IEC LR (AAÏ, onder- houdkvrije stroombronvoor gematigde eisen. 1 Gebruik geen lithiumbatterijen! De hogere celspanning daarvan kan apparaat en elektronica beschadigen! Als u denkt, de mecablitz gedurende langere tid niet te gebruiken, haal dan de batterijen uit het apparaat.
4.2 Batterijen verwisselen
De batterijen zijn leeg, c.q. verbruikt, als de fitsvolgtijd [de tijd tussen het ontsteken van een flits met vol vermogen en het opnieuw oplichten van de aanduiding dat de fiser paraat is) meer dan 60 seconden gaat bedragen. + Schakel de mecablitz via zijn hoofdschakelaar uit. + Schuif het deksel van het batterijvak in de richting van de pill en klap het open. + Leg de baïterijen, c.q. de accus in de lengte, in overeen-
29 Uhr Seite 53 stemming met de aangegeven batterijsymbolen in en sluit het deksel. 1 Let bij het inzetten van de batterijen, c.q. de accu's op de juiste polariteit, in overeenstemming met de symbo- len in het batterijvak. Verkeerde polariteit kan bescha- diging van het apparaat tot gevolg hebben! Vervang altijd alle batterijen tegelijk door batterijen van een zelfde fabricagetype met gelijke capaciteit! 1 Verbruikte batterijen en accu's horen niet in het huis- vuill Lever uw bijdrage aan het milieu en lever lege ee batterijen en accu's in bij de daarvoor bestemde ver- zamelpunten!
4.3 In- en uitschakelen van de flitser
4.4 Automatische uitschakeling / Auto - OFF
In de fabriek word de flitser zo ingesteld, dat hij ong. 3 minuten - + na het inschakelen; na het ontsteken van een lits; + na het aanfippen van de ontspanknop op de camera; + na het vitschakelen van het belichtingsmeetsysteem van de camera … naar de stand-by-functie (Auto-OFF] omschakelt om energie te sparen en de voeding tegen onbedoeld ontladen te beschermen. De groene paraatheidsaanduiding % dooft. De flitser wordt door het aantippen van de ontspanknop op de camera (Wake Up funcie) veer ingeschakeld t& Al u de flitser langere tijd niet gaat gebruiken, schakel hem dan in principe altid via zijn hoofd- schakelaar uit!
5. De dedicated functies en de flitsfuncties
5.1 Aanduiding dat de flitser paraat is
Zodra de flitscondensator is opggladen licht op de meca- bltz de paraahedsoanduicing 3 op en gech daarmee aan, dat de flitser gebruiksklaar is. Dat betekent, dat bij de volgende opname Htsicht gebruikt gaat worden. Het sig- naal van de fltsparaatheid wordt ook naar de camera overgebracht en zorgt in de zoeker van de camera voor een overeenkomstige aanduiding [zie de gebruiksaanwi- zing van de camera). Als u een opname maakt voordat de aanduiding van flits- paraatheid verschiint, wordt geen flits ontstoken en zal de opname onder bepaalde omstandigheden te krap belicht worden. tr Zodra de fltser opgeladen is, kan door te drukken op de handontspanknop op de mecablitz, een proefflits met volle energie worden ontstoken.
Afhankelijk van het type camera en de daarop ingestelde funcie word, zodra de Hier gebrulkelloar + de belch- tingstijd van de camera automatisch naar de flitssynchroni- saiefid omgeschakeld [zie de gebruiksaanwijzing van de camera). Koriere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd kun- nen niet worden ingesteld, c.q. worden naar de flitssynchro- nisafetiid omgeschakeld. Sommige camera's beschikken over een bereik aan flitssynchronisatietijden, bijv. van 1/30s. lot 1/125 s. (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). Welke flitssynchronisatietijd de camera dan stuurt, hangt dan af van de op de camera ingestelde functie, van de omgevingshelderheid en van de brandpuntsafstand van het op de camera gebruikte objectief. Langere belichtingstijden dan de fltssynchronisatietiid kun- nen, afhankelik van de camerafunctie wél worden gebruikt.
5.3 Aanduiding van de belichtingscontrole
Als de opname correct werd belicht, licht de aanduiding van de belichtingscontrole “o.k.” op de mecablitz korte tijd op! Als de aanduiding van de belichtingscontrole niet oplicht werd de opname te krap belicht en moet u het eerstvolgend lagere daragmagetl instellen {bijv. in plaats van diaag- ma 11 diafragma 8) of de afstand tot het onderwerp, of bij indirect flitsen tot het reflecterende vlak, verkleinen en de opname herhalen.
5.4 Aanduidingen in de zoeker van de camera
v De aanduidingen in de zoeker van uw camera kunnen van de onderstaande beschrijving afwijken, c.g. bij sommige camera zijn verschillende symbolen alleen bij bepaalde cameratypen mogelijk (zie de gebruiks- aanwijzing van de camera)!
5.4.1 mecablitz 36 AF-4 C
+ litssymboo! © # € knippert: Gebruik van de flitser wordt aanbevolen
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS + Flitssymbool % ich op - de mecablit is Maar voor gebruik Sommige cameras bieden in hun zoeker een functie die foute belichtng aangeeft: knippert in de zoeker de diatrag- mawaarde, de baicMingsti cf beide aanduidingen, dans er te ruim of te krap belicht. In principe bij foute belichting: + Bij te ruime belichting niet flitsen! + Bij te krappe belichting: schakel de flitse in of gebruik een statief en een langere belichtingstijd. In bepaalde belichtings- en automatische programma's kun- nen verschillende oorzaken voor foute belichtingen optreden.
5.4.2 mecablitz 36 AF-4 N
+ Groen flitssymbool % licht op: Gebruik van de fitser wordt aanbevolen. + Rood fitssymbool licht op: De fltser is gebruiksklaar.
29 Uhr Seite 56 + Rood flitssymbool # blijft ook na de opname verder oplchen, cg doclt gedurende een hors Hd De opname werd correct belicht. + Het rode pijlsymbool # _ knippert na de opname: De opname werd onderbelicht.
5.4.3 mecablitz 36AF-4 O
+ Het fitssymbool 2 # £ knippert: Aanbeveling de flitser te gebruiken c.q. hem in te schake- len of de flitser is nog niet Klaar (bij sommige cameras]. + Het flitssymbool # licht op: de fitser is gereed om te flitsen. + Het flitssymbool licht niet op: indien de flitser opgeladen is: de camera onderdrukt bi hoge helderheid von de omgeving het ontsteken van een lits.
5.4.4. mecablitz 36AF-4 P
+ Het flitssymbool licht op: de fltser is gereed om te flitsen. + Het flitssymbool licht niet op: de flitser is nog niet paraat.
Of indien gereed om te fltsen: de camera onderdrukt bij hoge helderheid van de omgeving het ontsteken van een flits.
5.4.5. mecablitz 36AF-4 S
+ Het flitssymbool © # £ knippert: de flitser is nog niet gereed om te flitsen. + Het flitssymboo! # licht op: de flitser is paraat. t& Zoek voor de aanduïdingen in de zoeker van uw camera in de gebruiksaanwijzing van de camera wat voor uw camera geldt.
De zoomreflector van de mecablitz laat vier zoomstanden en daarmee het op'imoel Uillichten en aanpassen van het richtgetal aan de brandpunisafstand van het gebruikte objectief toe. 28 mm Groothoek uitlichting voor brandpuntsafstanden vanaf 28 mm 35 mm Groothoek uitlichting voor brandpuntsafstanden vanaf 35 mm
Seite 57 50 mm Normale uitlichting voor brandpunisafstanden vanaf 50 mm 85 mm Tele vitlichting voor brandpuntsafstanden vanaf 85 mm De zoomreflector kan in vier klikstanden naar boven wor- den gezwenkt (bijv. voor indirecte flitsen|: 30°, 45°, 60° en 90°. Voor het normale gebruik van de fliser bevindt de reflector zich in de horizontale stand: 0°
5.6 Autofocus-meefflits
Zodra het niveau van de omgevingshelderheid te laag wordt voor de automatische scherpstelling wordt de autoto- cus-meefflits door de elekironica in de camera geactiveerd. De autofocusschiinwerper straalt hierbij een streeppatroon uit dato p het onderwerp wordt geprojecieerd. Op dat streeppatroon kan de camera nu automatisch scherpstellen.
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS 15 Om ervoor te zorgen dat de AF-meetflits door de camera kan worden geactiveerd, moet de camera op AF ingesteld staan. Op de camera moet de AF-functie “Single-AF”, c.q. “ONE-SHOT-AF” ingesteld zijn. Zoomobjectieven met een lagere lichtsterkte bey de reikwidte van de AF-meefflits soms behoorli Het streeppatroon van de AF-meefflts ondersteunt alleen de centrale AF-sensor van de camera. Wij bevelen aan, om bij camera's met meerdere AF-sensoren alleen het centrale AF-meeiveld van de camera te activeren Bij enkele camera's wordh, indien nodig, alleen de in de camera ingebouwde AF-schinwerper geactiveerd! In dat geval wordt de AF-schinwerper van de mecablitz niet geactiveerd Let hiervoor op de aanwijzingen in de gebruiksaanwizing van de camera.
In de TTL-fltsfunctie krijgt u op eenvoudige wize zeer goe- de fltsopnamen. In deze functie wordi de belichtingsmeting uitgevoerd door een sensor in de camera. Deze meet het door het objectif (TTL = “Trough The Lens’) op de film val- lende hoeveelheid licht. Zodra voldoende licht is gemeten, zendi de elektronica een stopsignaal naar de mecablitz en Srord de fl onmiddelik olgebroken Het voordeel van deze fltsfunctie ligt hierin, dat alle factoren die de belchiing van de Film kunnen beinvloeden {opnameli fers, veranderingen van diafragmawaarden en brandpunt- safstand bij zoomobjectieven, uittrekverlenging bij dichibi- jopnamen enz.}, automatisch bij de regeling van its in acht Worden genomen. U hoeft ich om de nstllng van de ser niet te bekommeren, de elekironica in de camera zorgt auto- matisch voor de juiste dosering van het flitslicht. Bij een correct belichte opname verschiint op de mecablitz en soms ook in de zoeker van de camera de aanduiding “ok”.
De Tl-flitsfunctie word in alle camerafuncties (bijv. “gepro- grammeerd automatisch”, “program P”, tiidautomat ik *AV', c.q. "A", diafragma-automatiek Tv”, c.q. "8", de onderwerpsprogramma's, manual “M” enz.] ondersteund. & Voor het testen van de TTL-functie moet er zich een film in de camera bevinden! Let er bij de keuze van het filmmateriaal op, dat uw camera u geen beper- kingen ten aanzien van de flmgevoeligheid, c.q. de 1$0-waarde voor de TIlunctie oplegt (zie de gebruiksaanwijzing van de camera)! De mecablitz ondersteunt de TTlL-Hitsfunctie voor filmgevoeligheden van ISO 25 tot ISO 800.
5.7.1 Automatisch TTL-invulflitsen bij daglicht
Bij de meeste cameramodellen word bij volautomatisch , automatisch geprogrammeerd P, en de onderwerpspro- gramma's bij daglicht de invulflitsfunctie geactiveerd (zie de gebruiksaanwijzing van de camera) Met de invulflits kunt u vervelende schaduwen ophelderen en
Seite 59 bij tegenlichtopnamen een uitgebalanceerde verlichting tussen onderwerp en achtergrond bereiken. Een computergestuurd meetsysteem in de camera zorgt voor de geschikte combinatie van belichtingstid, werkdiafragma en flitsvermogen. 1 Let er bij fegenlichtopnamen op, dat de bron van het tegen- licht niet rechtstreeks in het objectief schiint. Het TTL-meetsy- steem van de camera zou verkeerd kunnen reageren! Een insteling of aanduiding van de automatische TTL-invul- flitsregeling op de mecablitz vindt in dit geval niet plaats.
5.7.2 Canon E-TTL-flitsfunctie
De E-TTL-flitsfuncie is een doorontwikkelde variant van Canon op de ‘normale’ TTl-litsfunctie. Bij de opname wordt eerst, via een meefflits vooraf, de reflectie van het onderwerp gemeten. Het gereflecteerde licht van de vooraf-flits wordt door de camera geëvalueerd. Overeenkomstig de uitslag daarvan wordt de er na volgende fltsbelichting automatisch door de camera optimaal aangepast aan de opnamesituatie (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). De meetfits voo-
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS raf draagf niet bij aan de eigenlike belichting. Instellingen en aanduidingen + Schakel de flitser een de camera in. + Tip de ontspanknop op de camera even aan, zodat er een uitwisseling van gegevens tussen camera en flitser plaats kan vinden, Sommige camera's ondersteunen alleen de in de camera ingebouwde AF-meetfits. Opslaan van de flitsbelichting FE Een aantal Canon-cameras biedt de mogelikheid van het opslaan van een flitsbelichting FE (FE = Alash-exposure]. Deze mogelikheid wordt door de flitser in de E-TT1-flitsfunc- tie ondersteund Met het opslaan van de flitsbelichting in de E-TTL-litsfunctie kan, voorafgaand aan de eigenfike opname, de doserin van de fltsbelichting voor de eersivolgende opname re Worden vastgelegd Dir zinvol als de Rikbehching op een
bepaald deel van het onderwerp moet worden afgestemd, dat niet absoluut identiek met het hoofdonderwerp is. Richt het AF-kader in de camera op de uitsnede van het onderwerp waarop de fitsbelichting moet worden afge- stemd en stel scherp. Door op de FE-toets op de camera te drukken (de aanduiding kan van camera tot camera anders zijn, zie de gebruiksaanwijzing van de camera) zendt de flitser een FE-proefflits uit. Met behulp van het gereflecteer- de licht van deze FE-proefflts legt de meetelektronica in de camera daarop de belichting, waarmee de aansluitende flitsopname gemaakt moet worden, vast. Op het eigenlike hoofdonderwerp kan dan met het AF-meetkader van de camera worden scherpgegesteld. Na het bedienen van de ontspanknop op de camera wordt de opname met de voo- raf bepaalde energie van de fitser belicht! Het systeem laat niet toe, dat veranderingen in de verlich- tingssituatie, die na de FE-proefflits plaatsvinden worden bij de opname in acht worden genomen!
Bij sommige camera's wordi de opslag van de flitsbelichting FE in het groene” geheel geprogrammeerd c.q. de onder- werpsprogramma" niet ondersteund (zie de gebruiksaan- wijzing van de camera)! Geheugen voor de meetwaarden van de fitsbelichting Sommige cameras beschikken over een geheugen voor de meetwaarden van de fltsbelichting (FV-geheugen). Dit wordt do de Hier in de ETTLifunele ondereund. Dacrmee kan voorafgaand aan de eigenfike belichting reecls de dose- ring van de fltsbelichting voor de eersivolgende opname wor- den vastgelegd. Dit is vooral dan zinvol als de flitsbelichting op een bepaald onderwerpsdetail afgestemd moet worden, dat niet persé identiek aan het hoofdonderwerp hoeft te zijn. Het activeren van deze functie vindt op de camera plaats in een individuele functe.
5.7.3 Nikon i-TIL-flitsfunctie
De i-TTL-flitsfunctie is een doorontwikkelde variant op de standaard TTl-Âlitsfunctie van analoge cameras.
29 Uhr Seite 61 Voorafgaand aan de eigenlike belichting worden bi de opname meerdere, vrijwel onzichtbare meetflisen door de flitser afgegeven. De hoeveelheid gereflecteerd licht wordt door de camera geëvalueerd. In overeenstemming met de verwerking word de erna volgende flisbelichting door de camera optimaal aangepast aan de opnamesituatie. Afhankelijk van het type camera wordi door de flitser auto- matisch de standaard TTL- c.q. i-TTL flitsfunctie geactiveerd!
5.7.4 TI flitsen met meetflits vooraf (Olympus)
Bij de opname worden voorafgaand aan de eigenlike belichting een of meerdere flisen door de Hiser afgegeven. De camera evalueert deze vooraf ontstoken meetlits en regelt de lichtafgifte van de flitser voor de hoofdflits. De fliiser wordt door de camera automatisch op deze modus ingesteld.
Bij de P-TTL fltsfunctie word voorafgaand aan de eigenlijke belichting een meetflits afgegeven. De camera evalueert deze vooraf ontstoken meeffits en regelt de lichtafgifte van de flitser voor de hoofdflits. De flitser wordt door de camera automatisch op deze modus ingesteld.
5.7.6. TTL met flits vooraf en ADI-meting [Sony]
Dee flitsfuncties worden bij de digitale Sony cameras gebruikt en op de camera ingesteld. Bij de opname worden voorafgaand aan de eigenlike belichting een of meerdere fitsen door de fiser afgegeven. De camera evalueert deze vooraf ontstoken meetlits en regelt de lichtafgifie van de fliiser voor de hoofdflits. Bij de ADI-meting worden bovendien afstandsgegevens van het objectief in de flitsmeting mee betrokken. De flitser stelt zich automatisch op de op de camera geko- zen modus in.
5.7.7 Met de hand in te stellen correcties
op de flitsbelichting De TTl-flitsbelichtingsautomatiek van de meeste camera's is afgestemd op een gemiddelde onderwerpsreflectie van 25% {gemiddelde reflectie van te fltsen onderwerpen]. Een don- Lère achergrond die vel ich absorbe, cf een che achergrond die veel licht reflecteert kunnen tot resp. te rui- me of ie krappe belichting van het onderwerp leiden. Om bovengenoemd effect te compenseren kan op sommige camera's de TTL-flitsbelichting met de hand met een correc- tiewaarde worden aangepast aan de opnamesituatie. De grootte van de correctiewaarde hangt af van het contrast iussen onderwerp en achtergrond! De instelling van de cor- rectiewaarde vindi op de camera plaats. Let hiervoor op de aanwijzingen ten aanzien van de instellingen in de gebruiksaanwijzing van de camera! 1 Donker onderwerp voor een lichie achtergrond: posi- tieve correctiewaarde [ongeveer 1 tot 2 diafragma- waarden. Licht onderwerp tegen een donkere ach-
tergrond: negatieve correctiewaarde longeveer -1 tot -2 diafragmawaarden). Een correctie op de belichting door het objectiefdiafragma op de camera ie veranderen is niet mogelijk, daar de belichtingsautomatiek die veranderde waarde weer als nor- mool werkdiafragma zol rien. 1 Vergeet niet de correctiewaarde op de TI1-fltsbelich- #ing na de opname weer op “0” terug te zetten!
6. Automatisch geprogrammeerd flitsen
Bij het automatisch geprogrammeerd fitsen stuurt de camera diafragma, belichtingstijd en de mecablitz automa- tisch zo, dat in de meeste fliisen, samen met het Aitslicht een optimaal opnameresul- taat wordt verkregen. Instelling op de camera Stel uw camera in op de functie “volautomatisch ”, “pro gram P', of een van de onderwerpsprogramma's namesifuaties, ook bij het invul-
Seite 63 landschap, portret, sport enz.). Kies op camera en objec- fief de autofocusfunctie. Instelling op de fitser Pas de zoomstand van de reflector aan op de brandpunt- safstand van het gebruikte objectief, c.q. stel de reflector- stand in op ‘28 mm”. Zodra u de instellingen hebt uitgevoerd en de mecablitz aan- geef dat hi gebruikskaar is, kunt u met de opnamen beginnen
Rechtstreeks geflitste foto's zijn vaak te herkennen aan de iypisch hard en nadrukkelk oanwezige schaduwen. Vaak et ook de natvurkundig bepaalde Hehiaval van voor: naar achtergrond storend!
Door indirect te flitsen kunt u deze verschiinselen voor een groot deel vermijden, omdat onderwerp en achtergrond met verstrooid licht zacht en gelijkmatig kan worden uitge- licht. De reflector wordt hierbi, zo gezwenkt, dat deze een geschikt reflecterend vlak (bi. plafond of wend van de ruimte) verlicht. De reflector van de fitser kan tot 90° vertical worden @æ gezwenkt. Bij het verticaal zwenken van de reflector moet u er op let- ten, dat u hem voldoende ver zwenkt zodat er geen recht- streeks licht meer op het onderwerp kan vallen. Zwenk daarom minstens tot de 60° klikstand. Het door het reflecterende vlak verstrooid teruggekaatste licht geeft een zachte verlichting van het onderwerp. Het reflecterende vlak moet neuracl van kleur, bijv. wit ziin en geen structuur hebben (bijv. houten balken tegen het pla- fond) die schaduwvorming tot gevolg kan hebben. Voor Kleureffecten kiest u een reflecterend vlak in de gewenste kleur.
r& Bedenk, dat de reikwidte van de flitser bij indirect flitsen sterk afneemt. Voor een normale kamerhoogte kunt u zich voor het bepalen van de reikwidte behel. pen met de volgende vuistregel: ou richtgetal Reiki = Einosaistand x 2)
Bij de normale synchronisatie wordt de mecablitz aan het begin van de afchingstid onfstoken (synchronisatie bij het opengaan van de sluiter]. De normale synchronisatie is de dlandaardhunalie en word! door alle cameras uitgevoerd. Hij is voor de meeste fltsopnamen geschikt. De camera word}, afhankelik ven de daarop ingestelde functie naar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld. Gebruikelik zijn tjden tussen 1/30 s. en 1/125 s. (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).
Op de mecablitz hoeft voor deze functie niets te worden ingesteld en er vindt ook geen aanduiding voor plaats.
7.2.2 Synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter
(REAR-functie) Sommige cameras bieden de mogeliheid de fit te syn- chroniseren bij het dichtgaan van de sluiter (REAR-functie). Daarbij word de mecablitz pas tegen het einde van de belichtingstijd ontstoken. Dit is vooral bij opnamen met lan- ere belichfingstijden dan bi. 1/30 seconde en bewegen- de onderverpen met con eigan Hchibron funclioncel onda de bewegende lichtbronnen dan een “lichistaart” achter Zich aan trekken in plaats van deze - zoals bij synchronisa- tie bij het opengaan van de sluiter - voor zich op te bou- wen. Met het synchroniseren bij het dichigaan van de sluiter bereitu daarom bi bewegende lichibronnen een “natuur- liker” weergave van de opnamesituatie! Afhankelik van de ingestelde functie stelt de camera langere belichtingstiiden den de fitssynchronisatietd in.
29 Uhr Seite 65 15 De REAR-functie is alleen met daarvoor geschikte cameras uit te voeren. De instelling moet op de camera zel plaatsvinden (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).
7.2.3 Synchronisatie met lange belichtingen / SLOW
Verschilende cameras bieden in bepaalde functies de mogelijkheid voor fltsopnames, gecombineerd met een lan- ge belichtingstijd. Deze functie biedt de mogelikheid, bij @© Tage omgevingshelderheid de achtergrond in de foto sterker { uit te laten komen. Dit wordt bereikt door belichtingstiiden D die aangepast zijn aan het lage niveau van de omgevings- helderhed, Daarbi: worden door de camera autom ais belichtingstiden ingesteld die langer zijn dan de flitssynch- ronisafietid. Bij sommige camera's word de synchronisatie bij lange belichtingstiiden in bepaalde programmas (bijv. tijdautomatiek AV”, c.q. “A”, nachtopnameprogramma's enz.} automatisch geactiveerd (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS t& Gebruik bij langere belichtingstiden een statief om bewegingsonscherpte te voorkomen!
8. Onderhoud en verzorging
Verwiider stof en vuil met een zachte, droge of met siliconen behandelde doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen - de kunststof delen zouden daardoor beschadigd kunnen worden. Formeren van de flitscondensator De in de fltser ingebouwde flitscondensator ondergaat een natuurkundige verandering als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt ingeschakeld. Het is daarom noodza- kel, de flitser per kwartaal voor ongeveer 10 min. in te schakelen. De batterijen, c.q. accu's moeten daarbij nog wel zoveel energie leveren, dat de fltsparaatheid uiterliik 1 min. na het inschakelen is bereikt. 15 Voor fout functioneren van en schades aan de meca- blitz, veroorzaakt door het gebruik van accessoires van andere fabrikanten geldt onze garantie niet !
De flitser kan via de METZ-klantenservice geüpdatet worden. Reflectorstanden: 28 mm - 35 mm - 50 mm - 85 mm Zwenkbereiken en klikstanden van de reflector: verticaal 30° - 45° - 60° - 90° Flitsduur: 1/500 s. - 1/30.000 s. Kleurtemperatuur: ong. 5500 K Filmgevoeligheid: ISO 25 tot ISO 800 Synchronisatie: Laagspanningsontsteking Aantallen flitsen: (met vol vermogen) ong. 160 met NiCd-aceu (600 mAh) ong. 450 met super-alkalimangaanbatterijen ong. 320 met NiMH-acci [1600 mAh}
litsinterval (met vol vermogen): ong. 3 s. met NiCd-accu ong. 3 s. met super-alkalimangaanbatterijen Afmefingen (B x H x D}: 73 x 110 x 87 mm Gewicht: 205 g zonder voeding Levering omvat: mecablitz met gebruiksaanwijzing Onder voorbehoudvan wi] ngen en vergissingen !
707 47 0178.A2 36AF-4-CNOPS Afvoeren van de batterijen Batterijen horen niet bij het huisvuil. S.v.p. de batterijen bij een daarvoor bestemd inzamelpunt algeven. Swp. alleen oniladen baterijen / accus afgeven. Baïterijen / accu's zijn in de regel onfladen wanneer het daarvoor gebruikte apparaat - uitschakeli en aangeeft , batterijen leg” - de baterijen na langer gebruik niet meer goed functione- ren. Om kortsluiting te voorkomen, moeten de batterijpolen met plakband worden afgeplakt.
36AF-4-CNOPS Uw Metz-product is ontworpen voor en gebouwd uit hoogwaardige materialen en componenten die gere- cycled kunnen worden en dus geschikt zijn voor her- gebruik. Dit symbool betekent, dat elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het huisvuil apart moet worden inge- leverd. Breng dit apparaat naar een van de plaatselike ver- zamelpunfen of naar sen kringloopwinkel Help s.v.p. mee, het milieu waarin we leven te beschermen.
Notice-Facile