APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Scooter

SCARABEO 300 SPECIAL - Scooter APRILIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SCARABEO 300 SPECIAL APRILIA in PDF-formaat.

📄 157 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - page 1
Bekijk de handleiding : Français FR Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over SCARABEO 300 SPECIAL APRILIA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Scooter in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SCARABEO 300 SPECIAL - APRILIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SCARABEO 300 SPECIAL van het merk APRILIA.

GEBRUIKSAANWIJZING SCARABEO 300 SPECIAL APRILIA

omdat u een vanhaar producten heeft gekozen. Wij hebden deze handleiding opgesteld opdat u de kwaliteiten ervan ten volle kan waarderen. Wij raden aan om deze handleiding geheel door te lezen, voordat u met het voertuig gaat rijden. Het bevat informatie, raadgevingen en waarschuwingen in verband met het gebruik van uw voertuig; daarnaast za u eigenschappen, bijzonderheden en handigheidjes ontdekken die u ervan zullen overtuigen dat u een juiste keuze heeft gemaakt. Wij zich en zeker van dat indien u hier reckening mee za houden, u makkelijk za wennen aan uw/Newu voertuig, waar u lang maar volle tevredenheid gebruik van za kunnen make. Deze uitgave is een integrerend deel van het voertuig, en bij verkoop van dit的那一 ste moet het worden overhandigd aan de neue eigenaar.

De instructies in deze handledeig zijn voorbereid om vooral een eenvoudige en duidelijke leidraad te zichoor het gebruik; men vindt eveneens de handelingen van het Klein onderhoud en van de periodieke controles die bij een Dealer of Erkende aprilia Garage要去 uitgevoerd worden. De handleiding bevat tevens instructies voor een aantal eenvoudige herstellingen. De herstellingen die Niet uitgebrecht in deze uitgave zichen beschreiben, vereisen dat men over speciale gereedschappen en/of specifieke technische kennis beschicht; voor het uitvoeren van deze herstellingen raadt men aan om zich te wenden tot een Dealer of Erkende aprilia Garage.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - 1

Personal safety

Persoonlijke verilgheit

Indien deze voorschriften nicht of nied volledig worden opgevolgd, kan dit ernstig letsel aan personen tot gevolg hebben.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Persoonlijke verilgheit - 1

Geeft het juiste gedrag aan dat u aan moet houden zDat het gebruik van het voertuig geen schade aanricht aan de natuur.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Persoonlijke verilgheit - 2

Vehicle intactness

Staat van het voertuig

Indien deze voorschriften Niet of nicht volledig worden opgevolgd kan dit ernstige schade aan het voertuig, en eventuele het verwallen van deze garantie tot gevolg hebben.

Bovengenoemde signalen zich erg belangrijk. Ze hebben namelijk tot doel om de delen van het boekje aan te geven die u aandachtig door moet lezen. Zoals u ziet, bestaat ieder teken uit een ander grafisch symbool, zodate bijbehorende onderwerpen meteen duidelijk+kennen worden gezonden in de verschillende delen.Vooraleer men de motor start,leest men aandachtig deze handleiding,en vooral de paragraaf "VEILIG RIJDEN".Uw verilght en die van anderen hangt nicht enkel af van uw reflexen en vlugheid,maar ook van de kennis en de efficiente van het voertuig, en van de kennis van de fundamentele regels voor het VEILIG RIJDEN.We raden THATOM AN OM vertrouwd te raken met het voertuig,zodate u zich veilig en beheersd kan bewegen in het verkeer.BELANGRIJK Deze handleiding moet beschouwd worden als integgerend deel van het voertuig, en moet worden overhandigdbij de verkoop ervan.

INDEX INDEX

VEHICLE 7

Plaats van de hoofdcomponenten 9

Legenda 11

Analoog instrumentenpaneel. 13

Digital display. 18

Istellen van de kilometerteller en dagteler 20

Weergave klok/datum 21

Sleutelschakelaar 22

Inschakeling van het stuurslot 23

Schakelaarrichtingaanwijzers 24

Drukknop claxon 25

Koplampschakelaar 25

Inschakelknop alarmlichten 26

Startknop 27

Stopschakelaar motor 27

Benzinetank. 28

Stopcontact. 29

Het zadel. 29

Identificatie. 30

Penen van de koffer voor 31

GEBRUIK. 33

Controles 34

Tanken 36

Bandenspanning 39

Regeling van de schokdempers 43

Inrijden 46

Startendesmotors 48

Moeilijke start. 56

Het stilleggen van de motor 57

Katalysator. 59

Standaard 60

Peil van de motorolie 72

Controle van het peil van de motorolie 73

Het bijvullen van motorolie 76

Oliepeil van de naaf 77

Banden 81

Demonteren van de bougie 85

Demonteren van het luchtfilter 88

Reiniging van de luchtfilter 88

Peil van de koelvloeistof 89

Controle van het oliepeil van de remmen. 95

Accu. 99

Inwerkingstelling van een neue accu. 104

Lange stilland 105

Zekeringen 106

Lampen 110

Voorste optische groep 112

Regeling van de koplamp. 115

Voorsterichtingaanwijzers 116

Achterste optische groep 119

Achtersterichtingaanwijzers 120

Licht van de verlichting van de helmruimte 121

Achteruitkijkspiegels 122

Schijfrem vooraan en achteraan 123

Stilland van het voertuig. 127

Reinigen van het voertuig. 129

Vervoer 133

Bijgeleverde gereedschappen 143

GEPLAND ONDERHOUD. 145

Tabel van het geprogrammeerd onderhoud. 146

Plaats van de hoofdcomponenten (01_02)

LEGENDE:

  1. Expansievat
  2. Dop van het expansievat van de koelvloeistof
  3. Vloeistoftank van deachtenrem
  4. Luchtfilter
  5. Transmissiedeksel
  6. Linker voetensteun van de passagier

  7. Centre stand

  8. . Engine oil level/refill cap
  9. Side stand
  10. Spark plug
  11. Central inspection cover
  12. Horn
  13. Passenger handgrip
  14. Front brake liquid tank
  15. Saddle opening switch
  16. Fuel tank cap
  17. Fuel tank
  18. Battery
  19. Secondary fusebox
  20. Main fuseboxes
  21. Left passenger footrest

  22. Centrale standard

  23. Dop peil / bijvulling van de motorolie
  24. Laterale standard
  25. Bougie
  26. Centraal inspectiedeksel
  27. Akoestische melder
  28. Handgreep van de passagier
  29. Vloeistoftank van de Voorrem
  30. Schakelaar voor de opening van het zadel
  31. Dop van de brandstoftank
  32. Brandstoftank
    18.Accu
  33. Secundaire zekeringenhoulders
  34. Hoofdzakelijkke zekeringenhoulders
  35. Rechter voetensteun van de passagier

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LEGENDE: - 1

01_03

Dashboard (01_03)

KEY:

  1. Elektrische commando's op de linker kant van het stuur
  2. Hendel van de gecombineerde rem (voorrem en achechterrem)
  3. Linker achteruitkijspiegeltje
  4. Instrumenten en indicators
  5. Hendel van de Voorrem

  6. Right rear-view mirror

  7. Throttle grip
  8. Electrical controls on the right-hand side of the handlebars
  9. Ignition switch / steering lock (ON-OFF - LOCK - OPEN GLOVE BOX - OPEN FUEL TANK)

  10. Rechter achteruitkijspiegeltje

  11. Gashandvat
  12. Elektrische commando's op de rechter kant van het stuur
  13. Ontstekingsschakelaar /stuurslot (ON-OFF-LOCK-OPENING VAN DE OP-BERGRUIMTE-OPENING VAN DE BRANDSTOFTANK)

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - KEY: - 1

01_04

Analogue instrument panel (01_04)

KEY:

Analoog instrumentenpaneel (01_04)

LEGENDE:

  1. Rode controelamp van de druk van de motorolie
  2. Blauwe controlelamp van het groot Licht
  3. Groene controlelamp van de richtingaanwijzers
  4. Indicator van de temperatuur van de koelvloeistof
  5. Snelheidsmeter
  6. Multifunctioneel LCD display
  7. Indicator van het brandstofpeil
  8. Drukknop MODE
  9. Ambergele controelamp van de brandstofreserve
  10. Controleamp EFI
  11. Controlelamp van het antidiefstalsystem (IMMOBILIZER)
  12. Rode controleamp voor de hoge temperatuur van de koelvloeistof

INSTRUMENT AND GAUGE DESCRIPTION

BESCHRIJVING VAN DE INSTRUMENTEN EN DE INDICATORS

CAUTION

WITH THE KEY SET TO «ON» ALL THE PRE-INSTALLED WARNING LIGHTS, INSTRUMENT PANEL LIGHTING AND ALL THE SEGMENTS IN DISPLAY 3 TURN ON FOR THE FIRST 3 SECONDS FOR AN INITIAL INSTRUMENT CHECK.

LET OP

MET DE SLEUTEL IN DE «ON» POSITIE, LICHEN ALLE VOORZIENE CONTROLELAMPEN, DE VOLLEDIGE VERLIGHTING VAN HET DASHBOARD EN ALLE SEGMENTEN VAN DE 3 DISPLAYS OP VOOR 3 SECONDEN, VOOR EEN BEGINCHECK VAN HET INSTRUMENT.

Engine oil pressure warning light «1»

Controleamp van de druk van de motorolie «1»

Dezelichtelkeeeropwannermen de onstekingsschakelaarin ON plaatst en de motor Niet gestart heeft,om zo een testuit te voeren van de werking van de LED.De controlamp moet uitgaan wanner de motor wordt gestart.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WANNEER DE CONTROLELAMP OP-LICHTTIJDENS DE NORMALE WERKING VAN DE MOTOR,IS DE DRUK VANDE MOTOROLIE IN HET CIRCUIT ONVOLDOENDE. IN DIT GEVAL LEGTMEN ONMIDDELLIJK DE MOTORSTIL, EN WENDT MEN ZICH TOT EEN Officièle aprilia Dealer.

High-beam warning light «2»

Controlelamp van het grootlicht «2»

Deze Licht op wanner het lampje van het grootlicht van het voorlicht geactiveerd is, of wanner men het grootlicht doet knipperen (PASSING).

Controlelamp van de richtingaanwijzer «3»

Deze knippert wonneer het signal van verandering van richting in functie is

Coolant temperature gauge «4»

Indicator van de temperatuur van de koelvloeistof «4»

Duidt bij benadering de temperatuur aan van de koelvloeistof in de motor. Wanner het wijzer zich aan het «MIN»eil verplaatst, is de temperatuur onvoldoen de om met het voertuig te konnen rijden. Wanner het wijzertje zich in de centrale zone van de schaal bevindt, is de werkingstemperatuur normalaal. Wanner de wijzer de rode zone bereikt of de controIamplicht op,legt men de motor stil en de controleert men het peel van de koelvloeistof.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WANNEER DE MAXIMUM TOEGESTANE TEMPERATUUR WORDT OVERSCHREDEN (DE RODE ZONE «MAX»

Speedometer «5»

Shows riding speed

Multifunction LCD display «6»

Duidt de rijnselheid aan

Multifunctioneel LCD display «6»

Op het display kuren de digitale klok, het hodogram, het partièle hodogram, de meeteenheid, het bereik van het geprogrammeerd onderhoud, het brandstofpeil weergegeven worden.

Indicator van het brandstofpeil «7»

Duidt bij benadering het brandstofpeil in de tank aan.

Wonneer de wijzer de rode zone bereikt, blijft er ongeveer 2 liter brandstof over in de tank. In dit geval moet men zo vlug möglichk tanken.

Knop MODE «8»

Wanneer op de toets MODE gedrukt worden, kunden de verschillende functies van het digitale display geselecteerd worden.

Controleamp van de brandstofreserve 9

Dezelichtopwannererindebrandstof tank ongeveeer2liter brandstofoverblijft.

Controleamp van de elektronische benzineinjectie (EFI) «10»

Dezelichtelkekeeropvoorongeveerdrie seconden wanner men de ontstekingsschakelaar in ON plaatst en de motor Niet gestart heeft,om zo een testuit te voeren van de werking van het injectiesystem. De controlamp moet uitgaan wanner de motor worden gestart.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WANNEER DE CONTROLELAMP OP- LICHT Tijdens DE NORMALE WERKING VAN DE MOTOR, DUIDT DIT OPEEN PROBLEM VAN HET ELEKTKRONISCH INJECTIESYSYSTEMEEM VAN DE BENZINE. IN DIT GEVAL LEGT MEN ONMIDDELLIJK DE MOTOR STIL, EN WENDT MEN ZICH TOT EEN Officièle aprilia Dealer.

Anti-theft warning light (immobilizer) «11»

Controleamp van het antidiefstalsystem (immobilizer) «11»

Enkel voor hiervoort Voorziene voertui-gen.

Als de motor uit staat, worden een alarmererende knippering gegen diefstal weergegeven. Het bevestigt dat het antidiefstalsystem actief is.

Coolant high temperature warning light 12

Controlelamp van de hoge temperatuur van de koelvloeistof «12»

Dezelichtopwanneredeindicator van de temperatuur van de koelvloeistof derode zonebereikt.Legonmiddelijk demotor stil en controllerer het peil van de koelvloeistof.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WANNEER DE MAXIMUM TOEGESTANE TEMPERATUUR VOOR EEN LANGE PERiode WORDT OVERSCHREDEN, KAN DE MOTOR ERNSTIG WORDEN BESCHADIGD.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

DigitalLCD display (01_05, 01_06)

Door de ontstekingsleutel «1» in positie «ON» te draaien, worden alle segmenten op het multifunctioneel display geactiveerd (op deze manier worden een contrôle uitgevoerd van de werking van de onderdelen) en zal de LASTe ingestelde functie na het stilleggen van het voertuig worden gevisuliseerd.

LET OP

DE SERVICE-ICOON OP HET LCD DISPLAY LICH T OP NA DE EERSTE AFGELEGDE 1000 KM, EN VERVOLGENS ELKE 10000 KM. DE SERVICE

TO THE NEXT SERVICE. ONCE THE MILEAGE FOR A SERVICE HAS BEEN REACHED, THE ICON WILL BE STEADILY ON UNTIL THE SERVICE IS CARRIED OUT. IF THIS OCCURS TAKE YOUR SCOOTER TO AN OFFICIAL APRILIA DEALER TO CARRY OUT MAINTENANCE OPERATIONS SPECIFIED IN THE SCHEDULED MAINTENANCE TABLE.

ICOON BEGINT TE KNIPPEREN NA DE ONTSTEKINGSCHECK VOOR ONGEVEER 5 SECONDEN, WANNEER ER 300 KM ONTBREKEN TOT DE KILO-METERSTAND VAN DE SERVICEBEURT. EENS DE KILOMETERSTAND WORDT BEREIKT, BLIJFT DE ICOON VAST OPLICHTEN TOT DE SERVICEBEURT WORDT UITGEVOERD. IN DIT GEVAL WENDT MEN ZICH TOT EEN OFFICIELE APRILIA DEALER, VOOR HET UITVOEREN VAN DE HANDELINGEN DIE WORDEN VOORZIEN IN DE TABEL VAN HET GEPROMAMMEERD ONDERHOUD.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

De verschillende functies worden geseleeteerd, en worden verrolgens gevisuaiseerd op het display door op de MODE knop «2».

Volgende segmenten vindt men op het multifunctioneel LCD display:

  • digitale klok «3»,
  • indicator hodogram «4»,
  • meeteenheid in km «5»,
  • indicator meeteenheid uitgedrukt in mischief
  • indicator van het hodogram partieel «7»,
  • indicator van het bereiken van het geprogrammeerd onderhoud «8»,

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Volgende segmenten vindt men in de functie van het hodogram op het LCD display:

Icoon voor de visualisering van het hodogram partieel, zescijferige visualisering «4», icoon van de indicator van de meeteenheid uitgedrukt in Km «5», icoon van de indicator van de meeteenheid uitgedrukt in ijlen «6».

Door oepenvolgens op de drukknop MODE «2» te drukken, gaat men over maar de volgende modaliteiten:

  • Hodogram parteel
    -TRIP
  • Accuspanning

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

RESETTING THE TRIP ODOMETER

  • Druk op de toets MODE «2» tot de functie van het hodogram partieel worden bereikt.
  • Druk op de toets MODE «2» voor langer dan drie seconden.

N.B.

OP DEZE MANIER WORDT ENKEL DE GEVISUALISEERDE FUNCTE OP NUL GESTELD.

Clock/date display (01_09)

CAUTION

THE CLOCK WILL ONLY BE DISPLAYED ONLY WHEN THE VEHICLE HAS BEEN STARTED.

Weergave klok/datum (01_09)

LET OP

DE KLOK WORDT ENKEL GEVISUALISEERD WANNEER HET VOERTUIG AANSTAAT.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

Clock adjustment:

Regeling van de klok:

  • Druk op de toets MODE «2» tot de functie TRIP worden bereikt.
  • Druk voor langer dan drie seconden op de toets MODE «2» om de regeling van de klok te activeren.
  • De eerste regeling die moet uitgevoerd worden, is de regeling van de uren. Druk herhaaldelijk op de toets MODE «2» om het gewenste uu in te stellen.

  • Pressing the MODE button "2" for more than three seconds activates the minutes adjustment.

  • To adjust the minutes press the MODE button"2" until the desired minutes are displayed.
  • Once the clock has been adjusted do not press any key for three seconds to leave this function.

NOTE

THE CLOCK CAN BE SET ONLY WHEN THE ENGINE IS OFF OR THE VEHICLE IS AT A STAND STILL AND WITH OR WITHOUT THE ENGINE RUNNING.

  • Druk op de toets MODE «2» voor langer dan drie seconden om over te gaan maar de regeling van de minutes.
    Voor de regeling van de这段时间 drukt men herhaaldelijk op de toets MODE «2» om de gewenstein minutes in te stellen.
  • Eens men de klok heeft ingeseld, drukt men op geen enkele toets voor drie seconden, om de functie van de regeling van de klok te verlaten.

N.B.

DE REGELING VAN DE KLOK KAN ENKEL WORDEN UITGEVOERD WANNEER DE MOTOR STILLIGT OF WANNEER HET VOERTUIG STILSTAAT, EN DUS MET DE TOEREN VAN DE MOTOR OF DE SNELHEID GELIKK AAN NUL.

Key switch (01_10)

Sleutelschakelaar (01_10)

Ontstekingsschakelaar «1» vindt men op de rechtter kant, nabij de kop van de stuurinrichting.

N.B.

DE SLEUTEL ACTIVEERT DE SCHAKELAAR VAN DE ONTSTEKING / STUURSLOT, HET SLOT VAN HET ZADEL EN HET DEURTJE VAN DE OPBERGRUIMTE.

NOTE

OFF: De motor en de lichten können nicht in werkung worden gesteld. Het is mogelijk om de sleutel te verwijderen.

ON: De motor en de lichten können in werkung worden gesteld. Het is nicht möglichk om de sleutel te verwijderen.

LOCK: Het stuur is geblokkeerd. De mot- tor en de lichten kunnen nicht in werk- ing worden gesteld. Het is möglichk om de sleutel te verwijderen.

Inschakeling van het staurslot

Om de stuurinrichting te blokkeren:

  • Draai het stuur volledig maar links.
  • Met de ontstekingssleutel draait men de ontstekingsschakelaar in positie «LOCK».

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

AVOIDING LOSING CONTROL OF THE VEHICLE, NEVER TURN THE KEY TO "LOCK" WHILE RIDING.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

DRAAI DE SLEUTEL NOOIT IN POSI-TIE «LOCK» TIJDENS HET RIJDEN, ZODAT MEN DE CONTROLE OVER HET VOERTUIG NIET VERLIEST.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Switch direction indicators (01_11)

Schakelaar richtingaanwijzers (01_11)

Verplaats schakelaar «2» maar links, om aan te duiden dat men�nk links draaait; Verplaats schakelaar «2» maar rechts, om aan te duiden dat men�nk rechts draaait; Plaats de schakelaar centraal om de richtingaanwijzer te deactiveren. Met het voertuig in beweging, grijpt het automatisch terugkeersysteme in, dat de richtingaanwijzer deactveert na 40 seconden of na 500m

N.B.

DE ELEKTRISCHE ONDERDELEN WERKEN ENKEL WANNEER DE ONSTEKINGSSCHAKELAAR ZICH IN POSITIE «ON» BEVINDT

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

Horn button (01_12)

Door op drukknop «1» te drukken, activeert men de akoestische melder.

N.B.

DE ELEKTRISCHE ONDERDELEN WERKEN ENKEL WANNEER DE ONSTEKINGSSCHAKELAAR ZICH IN POSITIE «ON» BEVINDT

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

Light switch (01_13)

Wanner de omleider van de lichten «3» zich in positie «B» bevindt, worden het grootlicht geactiveerd; wanner hij zich in positie «A» bevindt, worden het dimlicht geactiveerd.

Door op de omleider van de lichten te drukken in positie «C», activeert men het knipperen van het groot Licht.

N.B.

DE ELEKTRISCHE ONDERDELEN WERKEN ENKEL WANNEER DE ONSTEKINGSSCHAKELAAR ZICH IN POSITIE «ON» BEVINDT

N.B.

WANNEER MEN DE OMLEIDER VAN DE LICHEN IN MODALITEIT KNIPPEREN «C» LOSLAAT, WORDT HET

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

Met drukknop HAZARD «4» is het nogelijk om de knipperlichten aan/uit te schakelen.

INSCHAKELING

Met de ontstekingsschakelaar in «ON».

Druk om de vier richtingaanwijzers in te schakelen. Nu is het möglichk om de ontstekingsschakelaar in positie OFF te draaien, en om de sleutel te verwijderen.

UITSCHAKELING

Plaats de sleutel in de ontstekingsschakelaar, en draai ze in positie «ON», druk opnieuw op de drukknop HAZARD om het system te deactiveren.

N.B.

HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE KNIPPERLIGHTEN KAN ENKEL UITGEVOERD WORDEN MET DE ONTSTEKINGSSCHAKELAAR IN POSITIE «ON».

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

Start-up button (01_15)

Door op drukknop «2» te drukken, doe t het startmotortje de motor draaien.

N.B.

DE ELEKTRISCHE ONDERDELEN WERKEN ENKEL WANNEER DE ONTSTEKINGSSCHAKELAAR ZICH IN POSITIE «ON» BEVINDT

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

Engine stop button (01_16)

Stopschakelaar motor (01_16)

Dit is een veiligheidsschakelaar of een moodstopschakelaar. Met schakelaar «1» ingedrukt in positie «B» RUN, is het möglichk om de motor te starten; door er op te drukken in positie «A» OFF, worden de motor stilgelegd.

N.B.

DE ELEKTRISCHE ONDERDELEN WERKEN ENKEL WANNEER DE ONSTEKINGSSCHAKELAAR ZICH IN POSITIE «ON» BEVINDT

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

RAAK DE STOPSCHAKELAAR VAN DE MOTOR NIET AAN Tijdens HET RIJDEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

WITH THE ENGINE OFF AND THE IGNITION SWITCH SET TO 'ON' THE BATTERY MAY GET DISCHARGED. WITH THE ENGINE OFF AND AFTER IT STOPS TURN THE IGNITION SWITCH TO 'OFF'.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

MET DE MOTOR STIL EN DE ONTSTEKINGSSCHAKELAAR MET SLEUTEL IN POSITIE «ON», KAN DE ACCU ONTLADEN. WANNEER HET VOERTUIG STILSTAAT NADAT MEN DE MOTOR HEEFT STILGELEGD, DRAAIT MEN DE ONTSTEKINGSSCHAKELAAR IN POSITIE «OFF».

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 4

Fuel tank (01_17)

Om de dop van de brandstoftank te bereiken:

  • Plaats sleutel «1» in het slot van de ruimte van de brandstoftank.
  • Draai sleutel «1» in gegenwijzerszin.
  • Draai de dop van de tank «2» los.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Fuel tank (01_17) - 1

  • Binnenin de documentenruimte is er een stopcontact van 12V «3» en een hendel «4» voor de manuele opening van het zadel voorzien.
  • Het stopcontact van 12 V kan gebruikt worden voor het voeden van gebruiksvoorwerpen van maximum 180 W (GSM, inspectielamp, enz.).

LET OP

EEN LANG GEBRUIK VAN HET STOP-CONTACT WANEER DE MOTOR UIT-STAAT, KAN DE ACCU VOLLEDIG DOEN ONTLADEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

The saddle (01_19)

Om het zadel te deblokkeren:

open de documentenruimte.
Trek aan de hendel «4» om het zadel los te koppelen.

Om het zadel te blokkeren:

  • plaats het omlaag en druk erop (zonder teforceren), zodat het slot klikt.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

BEFORE RIDING, MAKE SURE THAT THE SADDLE IS CORRECTLY LOCKED INTO POSITION.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VOORALEER MEN GAAT RIJDEN, CONTROLEERT MEN OF HET ZADEL CORRECT GEBLOKKEERD IS.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Het framenummer is gedrukt op de centrale buis van het frame. Voor het lezen ervan要去 men de opbergruimte openen en de erop gemonteerde klemver-bindingbescherming verwijden.

Framenum-

mer:

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

Engine number

Het motornummer is gedrukt in de nabij-heid van de onderste steun van de achterste schokdemper.

Motornum-

mer:

Het is goed om het framenummer en het motornummer op de speciale plaats in dit boekje te schrijven.

Het framenummer kan gebruikt worden voor het aanschaffen van reserveonder-delen.

N.B.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

HET WIJZIGEN VAN DE IDENTIFICATIENUMMERS KAN LEIDEN TOT ERNSTIGE STRAFRECHTELIJKE EN ADMINISTRATIEVE SANCTIES, VOORAL HET WIJZIGEN VAN HET FRAMENUMMER DOET DE GARANTIE ONMIDDELLIJK VERVALLYLEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 2

Penen van de koffer voor (01_22)

Dankzij het gebruik van de documentenruimte is het Niet nodig om lastige voorwerpen bij zich te houden, elke keer het voertuig moet geparkeerd worden.

  • Plaats de sleutel in het sleutelblok «1» en druk er op.
  • Het deurtje «2» van de opbergruimte opent automatisch.

Voorste en achechterste schijfrem

Controleer de werkung, de loze slag van de commandohendels, het peel van de vloeistof en eventuele lekken. Controleer de slijtage van

brake pads for wear. If necessary top-up with brake fluid.de remblokken. Indien nodig vult men remvloeistof bij.
Brake leversCheck they function smoothly. Lubricate the joints if necessary.RemhendelsControler of ze zacht werken. Smeer indien nodig de bewegingsplaatsen.
Throttle gripCheck that the throttle functions smoothly and can be fully opened and closed in all steering positions. Adjust and/or lubricate if necessary.GashendelControler of hij zacht werkt en of men hem volledig kan openen en sluiten, in alle posities van het stuur. Registreer en/of smeer indien nodig.
engine oilCheck and/or top-up as required.MotorolieControler en/of vul bij indien nodig.
Wheels/ tyresCheck that tyres are in good condition. Check inflation pressure and check for tyre wear and damage.Wielen/bandenControler de conditie van de rijvlakken van de banden, de spanning, de slijtage en eventuele schade.
SteeringCheck that the rotation is uniform, smooth and there are no signs of clearance or slackness.StuurControler of het draaien homoogenen en vloeendi, en zonder speling of het loosen ervan gebeurt.
Centre and side standsCheck that it works smoothly and it goes back to its normal position when the springs are released. Lubricate couplings and joints if necessary.Laterale standard en centrale standardControler of deze zacht werken, en of de spanning van de veren ze in de normale positie terugbrengen. Smeer indien nodig de koppelingen en de bewegingsplaatsen.
Clamping elementsCheck that the clamping elements are not loose. Adjust or tighten them as required.
Fuel tankCheck the coolant level and refill if necessary.BevestigingselementenControler of de bevestigingselementen nicht gelost+zijn.
Stel ze af of sluit ze eventuel.
BrandstoftankControler het peel, en tank indien nodig.
Controler eventuele lekken of afsluitingen van het circuit.
Controler de correcte sluiting van de brandstofdop.
KoelvloeistofHet vloeistofpeil in het expansievat要去 zich:tussen de «MIN» en «MAX» referencingities bevinden.
SCHAKELAAR VOOR HET STILLEGGEN VAN DE MOTORControler de correcte werking.
Lichten,controlelampen,controlelamp van de injectie,akoestische melder en elektrische mechanismenControler de correcte werking van de akoestische en visieve mechanismen. Vervang de lampjes of grijp in bij schade.
InjectiepompControler de correcte werking

Refuelling

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Refuelling - 1

FUEL USED TO DRIVE EXPLOSION ENGINES IS HIGHLY INFLAMMABLE AND CAN BECOME EXPLOSIVE UNDER SPECIFIC CONDITIONS.

Tanken

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Tanken - 1

DE BRANDSTOF DIE WORDT GEBRUIKT VOOR DE AANDRIJVING VANDE ONTPLOFFINGSMOTOR IS UI-TERST BRANDBAAR EN KAN EXPLO

Gebruik uitsluitend loodvrije superbenzine, met een minimum octaangehalte van 95 (N.O.R.M.) en 85 (N.O.M.M.).

Capaciteit van de brandstoftank (inclusief de reserve)

101

Brandstofreserve

2,51

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Tanken - 2

Dit voertuig is voorzien van banden zonder binnenband (tubeless).

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

CONTROLER PERIODIEK DE SPANNING VAN DE BANDEN BIJ DE OMGEVINGSTEMPERATUUR.

THE MEASUREMENT MAY BE INCORRECT IF TYRES ARE WARM. CHECK TYRE PRESSURE MAINLY BEFORE AND AFTER A LONG JOURNEY.AN OVER-INFLATED TYRE WILL PROVIDE A HARSH RIDE AS SURFACE UNEVENNESS IS NOT CUSHIONED AND IS SENT TO THE HANDLEBAR, THUS REDUCING GRIP AND STABILITY SPECIALLY WHEN CORNERING.

CONVERSELY, AN UNDER-INFLATED TYRE WILL EXTEND THE CONTACT PATCH TO INCLUDE A LARGER PORTION OF THE TYRE SIDEWALLS «1». IF SO, THE TYRE COULD SLIP ON OR EVEN GET DETACHED FROM THE RIM RESULTING IN LOSS OF CONTROL OVER THE VEHICLE. THE TYRE MIGHT EVEN JUMP OFF THE RIM UNDER HARD BRAKING. EVENTUALLY THE VEHICLE MIGHT SKID IN A BEND. INSPECT THREAD SURFACE AND CHECK IT FOR WEAR. BADLY WORN TYRES ADVERSELY AFFECT TRACTION AND HANDLING. SOME TYRE TYPES HOMOLOGATED FOR THIS VEHICLE FEATURE WEAR INDICATORS. THERE ARE SEVERAL TYPES OF WEAR INDICATORS.

Spanning van de voorband (enkel bestuurder)

2,1 bar

Spanning van dechterband (enkel bestuurder)

2,1 bar

Spanning van de Voorband (bestuurder + passagier)

2,1 bar

Spanning van dechterband (bestuurder + passagier)

2,2 bar

Inspectie van de voorste en achechterste ophanging

Laat de olie en de oliekeerring van de voorste ophanging controlleren op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

Op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud voert men bovendien de volgende controles UIT:

  • Met de hendel van de voorrem geactiveerd, drukt men herhaaldelijk op het stuur, door de vork te lately zakken.
  • De loop要去 progressief zijn en er mogen geen oliesporen�n op de stangen.
  • Controller de sluiting van alle onderdelen en de functionaliteit van de bewegingsplaatsen van de voorste en weiterste ophanging.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

TO HAVE THE FRONT SUSPENSION OIL CHANGED TAKE YOUR SCOOTER TO AN Official aprilia Dealer WHO WILL PROVIDE A PRECISE AND PROMPT SERVICE.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

IN CASE OF FAILURE OR WHEN THE INTERVENTION OF SPECIALISED PERSONNEL IS REQUIRED, TAKE YOUR SCOOTER TO AN Official aprilia Dealer.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VOOR DE VERVANGING VAN DE OLIE
VAN DE VOORSTE OPHANGING
WENDT MEN ZICH TOT EEN Officièle
aprilia Dealer, DIE EEN ZORGVULDI-GE EN SNELLE SERVICE ZAL GARANDEREN.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WANNEER ONREGELMATIGHEDEN OPGEMERKT WORDEN BIJ DE WERKING OF WANNEER EEN INGREEP NODIG IS VAN GESPECIALISEERD PERSONEEL, MOET EEN Officèle aprilia Dealer GECONTACTEERD WORDEN.

De achechterste ophanging bestaat uit een schokdempo met dubbel effect (remming bij compressie/extensie), en is bevestigd door middel van de silent-block aan de motor.

De schokdemper is voorzien van een moer voor de regeling van de Voorbelasting van de veer. De standardregeling, die worden ingesteld in de fabriek, is voorzien voor een bestuurder van onceveer

70kg . Voor andere gewichten en behoeften,handelt men op moer 1 met de sectorsleutel (bijgevoegd), om een ideale rijconditie te verkrijgen.

  • Turn the adjustment ring nut «1» (shock absorber spring pre-loading adjustment).

  • Handel op de regelmoer «1» (regeling van de voorbelasting van de veer van de schok demper).

NOTE

Rotatie van de moer maar A: de voorbelasting van de veer verhoogt. De inrichting van het voertuig is harder. Te gebruiken op een glad of normal wegdek, en voor het rijden met passagier.

Rotatie van de moer maar B: de voorbelasting van de veer verlaagt. De inrichting van het voertuig is zachter. Te gebruiken op een onverhard wegdek en voor het rijden zonder passagier.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - NOTE - 1

Running in

De proefperiode van de motor is fondamenteel voor het garanderen van de duur en de correcte werkung. Rij indien mogelijk op wegen met veel bochten en/of hellingen, waar de motor, de ophangingen en de remmen worden onderworpen aan eenmeer efficientre proefperiode.

Men moet zich houden aan de volgende indications:

  • Draai het gashandvat Niet helemaal bij lage regimes tijdens het inrijden, en ook Niet erna.
  • 0-100 km (0-62 miji) Tijdens de eerste 100 km (62 miji) handelt men voorzichtig op de remmen, en vermijdt men om bruusk en lang te remmen. Dit om een correcte stabilisatie van het wrijvingsmaterial van de pastilles op de remschijf toe te staan.
  • 0-500 km (0-312 mi) Tijdens de eerste 500 km (312 mi) rijdt men

  • AVOID KEEPING A CONSTANT SPEED ALONG LONG SECTIONS OF ROAD.
    After the first 1000km (625 miles), gradually increase the speed until the maximum performance is reached.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

ALWAYS SIGNAL CHANGES IN DIRECTION WITH THE APPROPRIATE DEVICES AND WELL IN ADVANCE, AVOID ABRupt AND DANGEROUS MANOEUVRES. TURN OFF THE DEVICES IMMEDIATELY AFTER THE CHANGE IN DIRECTION. RIDE WITH EXTREME CAUTION WHEN OVERTAKING OR BEING OVERTAKEN BY OTHER VEHICLES. WHEN IT RAINS, SPRAY CAUSED BY LARGE VEHICLES REDUCES VISIBILITY; AIR SHIFTS MAY CAUSE LOSS OF CONTROL ON YOUR VEHICLE.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

AFTER THE FIRST 1000 KM (625 MILES) IN OPERATION, PERFORM THE CHECKS INDICATED IN THE SCHEDULED MAINTENANCE CHART TO AVOID INJURIES TO YOURSELF,

niet harder dan 80% van de Voorziene maximum snelheid.

Vermijdt om lang een constante snelheid aan te houden.
- Na de eerste 1000 km (625 mi), verhoogt men geleidelijkaan de snelheid tot men de maximale prestaties bereikt.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

MELD STEEDS OP VOORHAND WANNEER MEN VAN RIJBAAN OF RIJRICHTING VERANDERT MET DEHIERVoor VOORZIENE MECHANISMEMEN, EN VERMIJD BRUSKE OF GEVAARLIJKE MANOEUVRES. SCHAKEL DE MECHANISMEN ONMIDDELLIK UIT NADAT MEN VAN RIJRICHTING HEEFT VERANDERD. WANNEER MEN INHAALT OF MEN WORDTINGEAALD DOOR ANDERE VOERTUIGEN, MOET MEN ZEER VOORTZICTIG ZIJN. BIJ REGEN WORDT HET ZICT VERMINDERD DOOR HET OPSTUIVEN VAN WATER, DAT WORDT VEROORZAAKT DOOR GROTE VOERTUIGEN; DOOR DE LUCHTVERPLAATSING KAN MEN DE CONTROLLE OVER HET VOERTUIG VERLIEZEN.

Voor het starten van de motor plaatsts men het voertuig op de centrale standard en controleert men of de laterale standard volledig dichtgeklapt is.
- Controller of de omleider van de lichten «1» zich in de positie van het «dimlicht» bevindt.
- Plaats de schakelaar voor het stilleggen van de motor «2» op «RUN».

  • Turn the key "3" and set the ignition switch to "ON".

  • Draai de sleutel «3» en plaats de ontstekingsschakelaar op «ON».

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

NOW:

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

OP DIT MOMENT GBEURT HET VOLGENDE:

THE ENGINE OIL PRESSURE WARNING LIGHT "4" TURNS ON THE INSTRUMENT PANEL AND REMAINS SO UNTIL THE ENGINE STARTS UP.

THE ENGINE FUEL INJECTION (EFI) WARNING LIGHT "5" REMAINS ON FOR THREE SECONDS ON THE INSTRUMENT PANEL AFTER ALL THE OTHER WARNING LIGHTS HAVE TURNOED OFF.

  • Block one wheel at least operating one brake lever "6". If the engine fails to start, it means there is no current in the ignition relay and the engine does not start.
  • Press the starter button "7" but do not accelerate and release it as soon as the engine starts.

  • Blokmeer minstens een wie, door een remhendel «6» te activeren. Wanner dit Niet gebeurt, bereikt de stroom het startrelais nicht, en de motor start Niet.

  • Druk op startknop «7» zonder gas te gehen, en LAST deze los wanner de motor start.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

NOTE

IF THE VEHICLE IS NOT USED FOR A LONG TIME, FOLLOW THE PROCEDURE FOR STARTING THE ENGINE AFTER PROLONGED INACTIVITY.

NOTE

TO AVOID EXCESSIVE BATTERY CONSUMPTION, DO NOT HOLD DOWN THE STARTER BUTTON FOR MORE THAN FIVE SECONDS (TEN WHEN STARTING UP AFTER PROLONGED INACTIVITY). IF THE ENGINE FAILS TO START AFTER THIS TIME, WAIT TEN SECONDS AND REPEAT THE PROCEDURE.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

NEVER PRESS THE STARTER BUTTON «7» WHEN THE ENGINE IS ALREADY RUNNING: DOING SO MAY DAMAGE THE STARTER MOTOR.

N.B.

WANNEER HET VOERTUIG VOOR LANGE Tijd INACTIEF IS GEBLEVEN, VOERT MEN DE HANDELINGEN VAN HET STARTEN NA EEN LANGE INACTIVITEIT UIT.

N.B.

OM EEN EXCESSIEF VERBRUIK VAN DE ACCU TE VERMIJDEN, HOUDT MEN DE STARTKNOP NIET INGEDRUKT VOOR LANGER DAN VIJF SECONDEN (TIEN SECONDEN IN GEVAL VAN EEN START NA EEN LANGE INACTIVITEIT). WANNEER IN DIT TIJDS-INTERVAL DE MOTOR NIET START, WACHT MEN TIEN SECONDEN EN HERHAALT MEN DE PROCEDURE OPNIEUW.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VERMIJDT OM DE STARTKNOP «7» IN TE DRUKKEN WANNEER DE MOTOR REEDS GESTART IS: HET STARTMOTORTJE ZOU BESCHADIGD KUNNEN WORDEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

WHEN THE ENGINE IS RUNNING, THE ENGINE OIL PRESSURE WARNING LIGHT "4" SHOULD TURN OFF. IF THE WARNING LIGHT STAYS ON OR TURNS ON WHILE THE ENGINE IS WORKING PROPERLY THIS MEANS THAT THE OIL PRESSURE IN THE CIRCUIT IS NOT ENOUGH. SHOULD THIS OCCUR, STOP THE ENGINE AT ONCE AND CONTACT AN aprilia Official Dealer. NEVER USE THE VEHICLE WITH LOW ENGINE OIL SO AS TO AVOID DAMAGING ENGINE PARTS.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WANNEER DE MOTOR IS GESTART, MOET DE CONTROLELAMP VAN DE DRUK VAN DE MOTOROLIE «4» UITGAAN. WANNEER DE CONTROLELAMP AANBLIJFT OF OPLICHT TIJDENS DE NORMALE WERKING VAN DE MOTOR, IS DE DRUK VAN DE MOTOROLIE IN HET CIRCUIT ONVOLDOENDE. IN DIT GEVAL LEGT MEN ONMIDDELLIJK DE MOTOR STIL, EN WENDT MEN ZICH TOT EEN Officièle aprilia Dealer. GEBRUIK HET VOERTUIG NIET MET EEN ONVOLDOENDE HOEVEELHEID MOTOROLIE, OM SCHADE TE VERMIJDEN AAN DE ONDERDELEN VAN DE MOTOR.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

  • Hou minstens één remhendel geactiveerd, en geef geen gas tot het vertrek.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VERTREK NIET BRUUSK WANNEER DE MOTOR KOUD STAAT. OM DE EMISSIE VAN VERVUILENDE STOFFEN IN DE LUCHT EN HET BRANDSTOFVERBRUIK TE BEPERKEN, RAADT MEN AAN OM DE MOTOR OP

ING THE FIRST KILOMETRES AT A LIMITED SPEED.

TE WARMEN, DOOR DE EERSTE KILOMETERS AF TE LEGGEN AAN EEN BEPERKTE SNELHEID.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

To set off:

Ga op het voertuig zitten, en hou minstens een voet op de grond om de stabiliteit te garanderen.
Regel de awhilekijkspiegel-tjes op correcte wijze.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WANNEER HET VOERTUIG STIL- STAAT, PROBEERT MEN REEDS OM AAN DE ACKTERUITKIKSPIEGELTJES GIEWON TE RAKEN. HET REFLECTERENDE OPPERVVLAK IS ROND, DAAROM LIJKEN DE VOORWERPEN VERDER DAN DAT ZE WERKELIJK ZIJN. DEZE SPIEGELTJES BIEDEN EEN GROOTHOEKIG BEELD, EN ENKEL ERVARING MAAKT HET INSCHATTEN MOGELIJK VAN DE AF-STAND VAN DE VOERTUIGEN DIE VOLGEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

  • Release the brake lever and accelerate, gradually twisting the throttle grip; the scooter starts moving forward.

  • Laat de remhendel los en geef gas, door matig aan het gashandvat te draaien; het voertuig zal beginnen te rijden.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

De voedingsinstallatie van het voertuig is in staat om het starten te beheren op basis van de staat van de motor (koud/ warm) en in functie van de omgevings-temperatuur en -druk.

Het stilleggen van de motor (02_11, 02_12)

  • Laat het gashandvat los (pos. A) en activeer geleidelijkaan de remmen om de beweging van het voertuig te stoppen.
    Tijdens eenijdelijkpeauze,activeertmenminstenseenrem.
  • Stop het voertuig.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VERMIJD INDIEN MOGELIJK OM BRUUSK TE STOPPEN, ONVERWACHTS TE VERTRAGEN EN HARD TE REMMEN.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

PARKEER HET VOERTUIG OP EEN VASTE EN VLAKKE ONDERGROND, ZODAT HET NIET VALT.

LAAT HET VOERTUIG NIET STEUNEN TEGEN MUREN, EN LEG HET NIET OP DE GROND.

CONTROLER OF HET VOERTUIG, EN VOORAL DE GLOEIEND HETE DELEN ERVAN, NIET GEVAARLIJK ZIJN VOOR PERSONEN EN KINDEREN. LAAT HET VOERTUIG NIET ONBewAAKT ACHTER MET DE MOTOR

DO NOT SEAT ON THE VEHICLE WHEN THE STAND IS LOWERED.

AAN, OF MET DE SLEUTEL IN DE ONTSTEKINGSSCHAKELAAR.

GA NIET OP HET VOERTUIG ZITTEN WANNEER DE STANDAARD UITGKLAPT IS.

  • Plaats de schakelaar voor het stoppen van de motor «1» op «B» «OFF».

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

MET DE MOTOR UIT EN DE ONTSTEKINGSSCHAKELAAR IN POSITIE《ON》,KAN DE ACCU ONTLADEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

02_11

  • Turn the key «2» and set the ignition switch «3» to «OFF».
    Rest the vehicle on its stand.
  • Lock the steering by turning the ignition switch «3» to «LOCK» and extract the key «2».

CAUTION

DO NOT LEAVE THE KEY "2" INSERTED IN THE IGNITION SWITCH.

NOTE

WHEN THE STEERING LOCK IS ENGAGED THE ENGINE CANNOT BE

  • Draai aan de sleutel «2», plaatsdontstekingsschakelaar «3»op «OFF».
  • Plaats het voertuig op de staand.
  • Blokker het stuur door de ontstekingsschakelaar «3» op «LOCK» te draaien, en door de sleutel «2» te verwijderen.

LET OP

LAAT DE SLEUTEL «2» NIET IN DE ONTSTEKINGSSCHAKELAAR.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

STARTED IF THE KEY IS NOT INSERTED IN THE GLOVE-BOX.

N.B.

HET INSCHAKELEN VAN HET STUUR-SLOT BELET DE TOEGANG ZONDER SLEUTEL TOT DE OPBERGRUIMTE.

Catalytic silencer

Men waarschuwt de eigenaar van het voertuig dat de wet het volgende kan verbieten:

  • de verwijdering en elke daad voor het Niet operationeel make, door eender wie, ware het Niet voor onderhoudshandelingen, herstellingen of verrangging, eender welk mechanisme of samenstellend ingebouwd element van een/New voertuig, voor het controeren van lawaai voor verkoop of levering van het voertuig aan de koper of terwijl het worden gebruikt;
  • het gebruik van het voertuig nat-dat dit mechanisme of samenstellend element werk verwijderd of Niet-operationeel werk gemaakt.

Controleer de uitlaat/knaldemper van de uitlaat en de buizen van de knaldemper,

en controllerer of er geen roest of boringen zich en of het uitlaatsystem correct werkt.

Wanner het lawaai van het uitlaatsystem verhoogt, contacteert men onmiddelijk een Officièle aprilia Dealer.

N.B.

HET IS VERBODEN OM TE KNOEION AAN HET UITLAATSYSTEEM.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 2

Stand (02_13, 02_14, 02_15)

CENTRE STAND

  • Neem het linker handvat «4» en de handgreep van de passagier «5» vast.
  • Druk op de hendel van de standard «6».

LATERALE STANDAARD

  • Neem het linker handvat «4» en de handgreep van de passagier «5» vast.
    Duw op de laterale standaard «7» met de rechter voet, en klap hem volledig UIT.
  • Hel het voertuig tot de staandaard de grond raakt.
  • Draai het stuur volledig maar links.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

MAKE SURE THE VEHICLE IS STABLE.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

CONTROLER DE STABILITEIT VAN HET VOERTUIG.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Stand checking

De rotatie van de standard «1» mag nicht worden belet.

Voer de volgende controles UIT:

  • De veren «2»might not beschadigd, versleten, verroest of verzwakt zich.
  • De standard moet vrij draaien; vet eventueel het kogelgewricht in.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

ENKEL VOOR DE LATERALE STANDAARD. GEVAAR OP VALLEN OF OM-SLAAN.

N.B.

DE VOLGENDE INFORMATIE BETREFT EEN ENKELE STANDAARD, MAAR IS GELDIG VOOR BEIDE.

Laat de ontstekingssseutel NOOIT awhile op het voertuig, en gebruik steeds het stuurslot.

Parkeer het voertuig op een veilige plaats, indien möglichk in een garage of een bewaakte plaats.

Gebruik wanner might de speciale gespantserde kabel "Body-Guard" van aprilia, of een extra antidiefstalmechanisme.

Controleer of de documenten en de verkeersbelasting in orde zich.

Schrijf uw geveynes en telefoonnummer op deze pagina, om de identificatie van de eigenaar te vergemakkelijken in geval van het terugvinden van het voertuig na diefstal.

NAAM:

VOORNAAM:

ADRES:

TELEFOONNUMMER:

BELANGRIJK In veel gevalen worden gestolen voertuigen geidentificerd door middel van de gevevens in het gebruiksen onderhoudsboekje.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 2

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 3

Safe driving (02_16, 02_17, 02_18, 02_19, 02_20, 02_21, 02_22, 02_23, 02_24, 02_25, 02_26, 02_27)

MAIN SAFETY RULES

Het veilig rijden (02_16, 02_17, 02_18, 02_19, 02_20, 02_21, 02_22, 02_23, 02_24, 02_25, 02_26, 02_27)

FUNDAMENTELE VEILIGHEIDSREGELS

Om met het voertuig te rijden要去 men beschikken over alle door de wet voorziene vereisten (rijbewijs, minimum leeftijd, psychofysische geschiktheid, verzekering, overheidsbelasting, registratie, nummerplaat, enz.).

Men raadt aan om het voertuig gewoon te raken in zones met weinig verkeer en/ of in private eigendommen.

Rijden onder invloed van medicijnen, alcohol, verdovende of psychotrope middelen verhoogt aanzienlijk het risico op ongevallen.

Men要去 zeker van zich dat de psychofysische condities geschikt zich voor het rijden, met vooral aandacht voor fysi-sche moeheid of slaperegheid.

De meeste ongevalten zich te wijten aan het gebrek aan ervaring van de bestuurder.

Leen het voertuig NOOIT aan beginners, en controllerer in elk geval of de bestuurder in het bezit is van alle vereisten voor het rijden.

Respecteer nauwkeurig de bewegwijzering en het normenstelsel in verband met het nationale enplaatselijk verkeer.

Vermijdt bruske en gevaarlijke manoeuvres voor zichselt en voor anderen (voorbeeld: het steigeren, het Niet naleven van de snelheidslimieten, enz.), bovendien moet men steeds rekening honden met de condities van het wegdek, de zichtaarheid, enz.

Stoot nicht gegen obstkels die schade aan het voertuig of controverlies over het voertuig hunnen veroorzaken.

Blijf nicht darüber voertuigen rijden om de eigena snelheid te verhogen.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

RIJ STEEDS MET BEIDE HANDEN OP HET STUUR EN DE VOETEN OP HET VOETENVLAK (OF OP DE VOETENSTEUNEN VAN DE BESTUURDER), EN BEHOU EEN CORRECTE RIJPOSITIE.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 4

Vermijdt absoluut omrecht te staan op het voertuig en om zich uit te rekken tijdens het rijden.

De bestuurder mag nicht afgeleid zich, zich nicht latent afleiden of zich latente beinvloeden door Personen, voorwerpen, acties (niet eten, roken, drinken, lezen, enz.) wanner het met het voertuig rijdt.

Gebruik de brandstof en specifieke smeermiddelen voor het voertuig, van het type dat men vindt in de "LABEL VAN DE SMEERMIDDELEN", controllerer herhaaldelijk of de voorgeschreven peilen van brandstof, olie en koelvloeistoffen correct+zijn.

Wonneer het voertuig een onceval heeft gehad, gezallen is of er werk谈起 gestoten, controleert men of de commandohendels, de buizen, de kabels, de reministallatie en de fundamentele delen nicht zichen beschadigd.

Laat het voertuig eventuele controlleren bij een Officièle aprilia Dealer, door vooral aandacht te schenken voor het frame, het stuur, de ophangingen, de veiligheidsonderdelen en mechanismen waarvoorde gebruiker Niet in staat is om hun integritweit vast te stellen.

Meldt eender welke slechte werkung om de ingreep van techniekers en/of mechaniciens te bevorderen.

Rij absolutiert nicht met het voertuig wanner de aangebrachte schade de veiligheid schaatdt.

Wijzig absolutiert nicht de positie, de helling of de kleur van: de nummerplaat, de richtingaanwijzers, de verlichtingsmechanismen en de akoestische melders.

Wanneer men wijzigingen uitvoert aan het voertuig, vervalt de garantie.

Elke eventuele aan het voertuig aangebrachte wijziging en de verwijdering van originele stukken, kan de prestaties van het voertuig schaden, en dus het verilgheidsniveauu schaden en het voertuig zichs illegaal makeen.

Men raadt aan om zich steeds te houden aan alle wetsvoorschriften en nationale enplaatselijke reglementen in verband met de uitrusting van het voertuig.

Men要去 Vooral vermijden om technische wijzigingen aan te brengen voor het verhogen van de prestaties, of die alles-zins de originele kenmerken van het voertuig wijzigen.

Vermijdt absolut om wedstrijden te houden met de voertuigen.

Vermijdt om te crossen.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 5

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 6

CLOTHING

Vooraleer men gaat rijden denkt men eraan om steeds en correct de helm op te zetten en vast te make. Controller of hij gehomologeerd en integer is, of de maat juist is en of het visier rein is.

Draag beschermende kleding, indien mogelijk met een lichte en/of reflecterende kleur. Op deze manier is men goed zichtaaar voor andere wegbebruikers en vermindert men aanzienlijk het risico op aanrijdingen, en is men beter beschermd wonneer men valt.

De kleding moet goed aansluiten en de ueiinden moeten gesloten zijn; koorden, ceinturen en denen mogen nicht bengeilen; vermijdt dat.dequeue of andere voorwerpen interfereren met het rijden, doordat ze verstrengd raken met bewegende onderdelen ofander delen.

Hou geen voorwerpen bij zich, die mogelijk gevaarlijk zijn wonneer men valt, bijvoorbeeld: puntige voorwerpen zoals sleutels, pennen, glazen voorwerpen, enz. (dit advies geldt eveneens voor de eventuele passagier).

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CLOTHING - 1

ACCESSORIES

De gebruiker is verantwoordelijk voor de keuze van de installment en het gebruik van de accessoires.

Men raadt aanijdens de montage, dat het accessoire de mechanismen van het akoestisch en visief melden nicht bedekt en dus de functionaliteit ervan schaadt, de werking van de ophangingen en de hoek van sturing Niet beperkt, de active-ring van de commando's Niet hinder, en de hoogte van de grond en de helhoek in een bocht Niet vermindert.

Vermijdt het gebruik van accessoires die de toegang tot de commando's hinderen, en die dus de reactietijden bij nood kunnen verlungen.

De bekledingen en de windschemmen met grote afmetingen, die gemonteerd zijn op het voertuig,{kunnen aerodynamische krachten veroorzaken die de stabilititeit van het voertuigijdens het rijden schaden,vooral bij hoge snelheden.

Controller of het accessoire goed verankerd is op het voertuig en dat het nicht gevaarlijk is tijdens het rijden.

Wijzig of voeg geen elektrische apparata- ten toe die het draagvermogen van het voertuig overschrijden; op deze wijze zou het voertuig onverwacht+kunnen stilvallen of zou er een gevaarlijke afweizigkeit van stroom+kunnen zijn, die nodig is voor de

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - ACCESSORIES - 1

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - ACCESSORIES - 2

werking van de akoestische en visieve meldingsmechanismen.

aprilia raadt het gebruik aan van originele accessoires (aprilia genuine accessories).

LOADING

Wees voorzichtig en matig bij het laden van bagage. Men moet de bagage zo zichdacht mogelijk bij het zwaartepunt van het voertuig laden en uniform verdelen op de twee kanten, om elké onbalans zo Klein mogelijk te houden. Controllerer bovendien of de lading goed is verankerd op het voertuig, vooralijdens lange reizen.

Bevestig absolutiert geen plaatsinnemende, volumineuze, zware en/of gevaarlijke voorwerpen aan het stuur, de spatborden en de vorken: dit kan het voertuig vertragen in bochten, en dus de handelbaarheid ervan schaden.

Plaats op de kanten van het voertuig geen plaatsinnemende bagage, waar dit personen of obstakels zou+kennen aanstoten, en dus controleverlies over het voertuig zou+kennen veroorzaken.

Vervoer geen bagage die nicht stevig is bevestigd aan het voertuig.

Vervoer geen bagage die ver uit de bagagedrager steekt, of die de akoestische en visieve verlichtingsmechanismen bedekt.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LOADING - 1

Vervoer geen dieren of kinderen op de documentenhouser of bagagedrager.

Overschrijdt de maximum limiet van het vervoerbare gewicht Niet voor elke bagagedrager.

De overbelasting van het voertuig schaatdt de stabiliteit en de handelbaarheid.

Peil van de motorolie

Controleer het peil van de motorolie op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

De olie van de motor moet verrangen worden op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

Voor de vervanging wendl men zich tot een Officièle aprilia Dealer.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

DE OLIE KAN ERNSTIGE SCHADE VEROORZAKEN AAN DE HUID, INDIEN LANG EN DAGELIJKS GEHANTEERD.

MEN RAADT AAN OM DE HANDEN ZORGVULDIG TE WASSEN NA HET HANTEREN VAN OLIE.

BIJ ONDERHOUDSHANDELINGEN RAADT MEN AAN OM LATEX HANDSCHOENEN TE GEBRUKEN.

BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN

LOOS DE OLIE NIET IN HET MILIEU.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Controle van het peil van de motorolie (03_01)

  • Plaats het voertuig op de centrale standard.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

PARK THE VEHICLE ON SAFE AND LEVEL GROUND.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

THE ENGINE AND THE EXHAUST SYSTEM COMPONENTS CAN GET VERY HOT AND REMAIN SO FOR SOME TIME EVEN AFTER THE ENGINE IS TURNOED OFF. WEAR INSULATING GLOVES BEFORE HANDLING THESE PARTS OR WAIT UNTIL THE ENGINE AND THE EXHAUST SYSTEM COOL DOWN.

Leg de motor stil en LAST hem afkoelen, om de drainage van de olie in de carter en de afkoeling van de olie zelf toe te staan.

N.B.

WANNEER MEN VOORAFGAANDE HANDELINGEN NIET UITVOERT, KAN HET ZIJN DAT MEN EEN FOUTE OP-METING UITVOERT VAN HET PEIL VAN DE MOTOROLIE.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

  • The level is correct when it is close to the MAX level marked on the measuring dipstick.

  • Draai de dop-meetstaaf «1» los en verwijder hem.

  • Reinig de delen die in contact komen met de olie met een rein doek.
    Draai de dop-staaf «1» vast in de inlaatboring «2».
    Verwijder de dop-staat «1» en lees het peil van de olie op de staaf:

MAX = maximum peel;

MIN = minimum peel.

Het verschil:tussen het "MAX"en het MINpeil bedraagt ongeveer 200 cc

  • Het peil is correct wanner het ongeveer het MAX peil bereikt, dat worden aangegeven op de meetstaaf.

  • Top-up if necessary.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

IN ORDER TO AVOID DAMAGING THE ENGINE, OIL LEVEL MUST NEVER EXCEED THE «MAX» MARK OR FALL BELOW THE «MIN» MARK.

  • Indien nodig vult men bij.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

OVERSCHRIJDT DE MARKERING «MAX» NIET EN LAAT HET NIET ONDER DE MARKERING «MIN» KOMEN, OM GEEN ERNSTIGE SCHADE AAN DE MOTOR TE VEROORZAKEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Het bijvullen van motorolie (03_02)

  • Giet eenkleine hoeveelheid olie in de inlaatboring «2» en wacht ongeveer een minuut tot de olie uniform binnenin de carter vloeit.
    Voer de contrôle van het oliepeiluit, en vul eventeel bij.
    Voer het bijvullen uit metkleine hoeveelheden olie, tot het voorgeschreven peel worden bereikt.
    Op het einde van de handeling draait men de dop/staaf «1» vast en sluit men hem.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

GEBRUK HET VOERTUIG NIET MET ONVOLDOENDE SMERING OF MET VERONTREINIGDE OF ONGESCHIKTE SMEERMIDDELEN, OMDAT DE BEWEGENDE DELEN ERVAN SNELLER ZULLEN VERSLIJten EN DUS ERNSTIGE SCHADE KAN TOEBRENGEN.

Oliepeil van de naaf (03_03, 03_04)

Controleer het oliepeil van de transmissie op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

DE OLIE KAN ERNSTIGE SCHADE VEROORZAKEN AAN DE HUID, INDIEN LANG EN DAGELIJKS GEHANTEERD.

MEN RAADT AAN OM DE HANDEN ZORGVULDIG TE WASSEN NA HET HANTEREN VAN OLIE.

BIJ ONDERHOUDSHANDELINGEN RAADT MEN AAN OM LATEX HANDSCHOENEN TE GEBRUIKEN.

BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN

LOOS DE OLIE NIET IN HET MILIEU.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

WEES VOORZICTIG BIJ HET GEBRUIK.

GIET DE OLIE NIET UIT.

DRAAG ZORG OM GEEN ENKEL ONDERDEEL, OM DE ZONE WAARIN

Controle van het oliepeil van de transmissie

  • Plaats het voertuig op de centrale standard.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

PLAATS HET VOERTUIG OP EEN VASTE EN VLAKKE ONDERGROND.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

DE MOTOR EN DE ONDERDELEN VAN DE UITLAATINSTALLATIE WORDEN ZEER WARM EN BLIJVEN WARM VOOR EEN ZEKERE PERIODE, OOK NADAT DE MOTOR WORDT UITGEZET. VOORALEER MEN DEZE ONDERDELEN HANTEERT, DRAAGT MEN ISOLERENDE HANDSCHOENEN, OF Wacht MEN TOT DE MO

TOR EN DE UITLAATINSTALLATIE AFGKEOELD ZIJN.

  • Draai de dop-meetstaaf «1» los en verwijder hem.
  • Reinig de delen die in contact komen met de olie met een rein doek.
  • Draai de dop-staat «1» vast in de inlaatboring.
    Verwijder de dop-staat «1» op-nieuw en lees het peil van de olie op de staaf:

MAX = maximum peel;

MIN = minimum peel.

  • Het peil is correct wanner het ongeveer het MAX peil bereikt, dat worden aangegeven op de meetstaaf.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

OVERSCHRIJDT DE MARKERING «MAX» NIET EN LAAT HET NIET ONDER DE MARKERING «MIN» KOMEN, OM GEEN ERNSTIGE SCHADE AAN DE MOTOR TE VEROORZAKEN.

Top-up if necessary.

  • Indien nodig vult men bij.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Topping-up

  • Giet eenkleinehoeveelheid olie in de inlaatboring en wacht ongeveer eén minuut tot de olie uniform binnenin de carter vloeit.
    Voer de contrôle uit van het oliepeil, en vul eventueel bij.
    Voer het bijvullen uit metkleine hoeveelheden olie, tot het Voorgeschreven peel worden bereikt.
    Op het einde van de handeling draait men de dop/staaf «2» vast en sluit men.Deze.

Voor het bijvullen en voor de verranging, gebruikt menijke olie van het type dat wordt aangeduid in de tabel van de aanbevolen producten.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

GEBRUK HET VOERTUIG NIET MET ONVOLDOENDE SMERING OF MET VERONTREINIGDE OF ONGESCHIKTE SMEERMIDDELEN, OMDAT DE BEWEGENDE DELEN ERVAN SNELLER ZULLEN VERSLIJten EN DUS ERNSTIGE SCHADE KUNNEN TOEBRENGEN.

Vervanging van de olie van de transmissie

De olie van de transmissie moet verrangen worden op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

De verranging van de olie van de transmissie vraagt om ingewikkelde handelingen, en waarom要去 men zich wenden tot een Officièle aprilia Dealer.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

Dit voertuig is voorzien van banden zonder binnenband (tubeless).

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

CONTROLER PERIODIEK DE SPANNING VAN DE BANDEN BIJ DE OMGEVINGSTEMPERATUUR.

WANNEER DE BANDEN WARM ZIJN, IS DE METING NIET CORRECT. VOOR DE METING UIT VOORAL VOOR EN NA EEN LANGE REIS.WANNEER DE SPANNING TE HOOG IS, WORDT DE ONEFFENHEID VAN HET TERREIN NIET GEDEMPT, EN DUS NAAR DE STUURINrichtING VERSTUURT, ZODAT HET RIJCOMFORT VERMINDERT EN DE WEGLIGGIN IN BOCHTEN VERSLECHTERT.

PATCH TO INCLUDE A LARGER PORTION OF THE TYRE SIDEWALLS «1». IF SO, THE TYRE COULD SLIP ON OR EVEN GET DETACHED FROM THE RIM RESULTING IN LOSS OF CONTROL OVER THE VEHICLE. THE TYRE MIGHT EVEN JUMP OFF THE RIM UNDER HARD BRAKING. EVENTUALLY THE VEHICLE MIGHT SKID IN A BEND. INSPECT THREAD SURFACE AND CHECK IT FOR WEAR. BADLY WORN TYRES ADVERSELY AFFECT TRACTION AND HANDLING. SOME TYRE TYPES HOMOLOGATED FOR THIS VEHICLE FEATURE WEAR INDICATORS. THERE ARE SEVERAL TYPES OF WEAR INDICATORS.

Vooraan:2 mm
Achtereraan2 mm

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Na uitgediepte tests heeft aprilia voor dit model enkel de banden goedgekeurd die men vindt in de volgende tabel:

Characteristic

Front tyre

110/70-16" 52P, Tubeless

Rear tyre

140/70-14" 68P, Tubeless

Controleer de bougie op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

Demonteer periodiek de bougie, reinig ze van koolstofafzettingen, en verrang ze indien nodig.

Om de bougie te vereiken, verwijdert men het inspectiedeksel als volgt:

  • Hef het zadel op.
  • Verwijder de accubedekking en draai de twee bevestigingsbauten «2» los en verwijder ze van het centrale inspectiedeksel.
  • Breng het zadel omlaag.
  • Draai de onderste centrale bevestigingsbout «2» los en verwijder ze.
    Verwijder het centrale inspectiedeksen.

Voor de verwijdering en de reiniging handelt men als volgt:

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VOORALEER MEN DE VOLGENDE HANDELINGEN UITVOERT, LAAT MEN DE MOTOR EN DE UITLAAT AFKOELEN TOT DEZE DE OMGEVINGS-TEMPERATUUR HEBBEN BEREIKT, OM MOGELIJKE BRANDWONDEN TE VERMIJDEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

Maak het kapje «1» los van de hoogspanningskabel van de bougie.
- Verwijder alle vuilresten van de basis van de bougie, draai ze los met de in de gereedschapskit bijgevoegde sleutel en verwijder ze uit haar zit, door te zorgen dat er geen stof of andere stoffen binnenin de cilinder terecht kommt.
- Controller of de elektrode en het centrale porcelain van de bougie geen koolstofafzetteringen of corrosietekens heeft, en reinig eventueel met speciale reinigingsmiddelen voor bougies, met een ijzerdraad en/of met een metalen borsteltje.
- Blaas goeduit met een luchtstraal,om te vermijden dat de verwijdderde resten in de motor terechtkomen. Wanneer debougie scheuren op de isolering,verroeste elektroden of excessieve afzettingen vertoont, moet ze worden verrangen.
- Controller de afstand van de elektroden met een diktemeter, en regel de afstand eventueel door de massaelektrode voorzichtig te buigen.
- Controller of de rondel zich in goede condities bevindt. Met gemonteerde rondel, draait men de bougie manueel vast om te vermijden dat de schroefdraad worden beschadigd.

  • Sluit de bougie met behulp van de in de gereedschapsidit bijgevoegde sleutel, door ze een 1/2 draai vast te draaien om de rondel vast te drukken.
  • Plaats de pipet van de bougie correct, zodat deze Niet loskomt door de vibraties van de motor.
  • Hermonteer hetrechtier inspectiekeels.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

DE BOUGIE MOET GOED WORDEN VASTGEDRAAID, OMDAT ANDERS DE MOTOR KAN OVERVERHITTEN, EN DUS ERNSTIG WORDT BESCHADIGD. GEBRUK ENKEL BOUGIES VAN HET AANBEVOLEN TYPE, ANDERS ZOUDEN DE PRESTATIES EN DE DUUR VAN DE MOTOR GESCHAAD KUNNEN WORDEN.

Afstand van de elektroden van de bougie

$$ 0, 7 \div 0, 8 \mathrm {m m} $$

Sluitkoppel van de bougie:

$$ 1 2 \div 1 4 \mathrm {N m} (1, 2 \div 1, 4 \mathrm {k g m}). $$

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Demonteren van het luchtfilter (03_11, 03_12)

Voor de reiniging en de contrôle van de luchtfilter raadpleegt men de tabel van het geprogrammeerd onderhoud. Wanner het voertuig worden gebruikt opatie of stoffige wegen,要去en de handelingen van de reiniging of de verranging vlugger worden uitgevoerd.

  • Voor de reiniging van het filter-end element, moet men het van het voertuig verwijdersen.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Demonteren van het luchtfilter (03_11, 03_12) - 1

  • Place the scooter on its central stand.
  • Unscrew and remove the nine screws "3".
  • Remove the filter housing cover "4" together with the filtering element "5".
  • Check the filtering element "5" and replace it if necessary.

  • Plaats het voertuig op de centrale standard.

  • Draai de negen boutek «3» los en verwijder ze.
  • Verwijder het deksel van de filterkas «4» compleet met filter-end element «5».
  • Controller het filterend element «5», en verwang het eventuele.

Air filter cleaning

Reiniging van de luchtfilter

Reinig het filterend element «5» door gebruik te makev een een luchtstraal onder druk.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

TO AVOID RISK OF FIRE OR EXPLOSION DO NOT USE PETROL OR FLAMMABLE SOLVENTS TO CLEAN THE FILTERING ELEMENT.

DO NOT USE ADDITIVES OR LIQUIDS WHEN CLEANING TO AVOID HUMIDITY INSIDE THE FILTER HOUSING. USE COMPRESSED AIR ONLY.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

DO NOT OIL THE FILTERING ELEMENT OR OIL MAY GET INTO THE BELT HOUSING AND DAMAGE OR MAKE IT SLIDE.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

GEBRUK GEEN BENZINE OF BRAND-BARE OPLOSMIDDELEN VOOR HET WASSEN VAN HET FILTEREND ELEMENT, OM HET RISICO OP BRAND EN EXPLOSIES TE VERMIJDEN.

GEBRUK GEEN ENKEL ADDITIEF EN
GEEN ENKELE VLOEISTOF VOOR DE
REINIGING, OM TE VERMIJDEN DAT
ER BinnenIN DE FILTERKAS VOCHTIGHEID WORDT GEVORMD. GEBRUK UITSLUITEND PERSLUCHT.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

OLIE HET FILTEREND ELEMENT NIET, ANDERS KAN DE OLIE DIE IN DE DOOS VAN DE RIEM KOMT HAAR BESCHADIGEN OF DOEN SLIPPEN.

Cooling fluid level (03_13, 03_14)

Peil van de koelvloeistof (03_13, 03_14)

Controleer het peil van de koelvloeistof; op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

De oplossing van de koelvloeistof staatuit 50% water en 50% antiviries.Dit

mengsel is ideaal voor het grootste deel van de werksttemperatures en garandeert een goede bescherming gegen corrosie. Het is passend om hetzfelfde mengsel ook te behouden voor het warme seizoen, waarat zo lekken door verdamping en de noood voor freiante bijvullingen worden verminderd. Op deze manier verminderen de bezinksels van mineraalzouten die in die radiator van het verdampte water werden gelaten, en verandert de efficientie van de koelinstallatie Niet. Wanner de buitentemperatuur zich onder het vriespunt bevindt, moet men het koelcircuit frequent controeren, en voegt men indien nodig een hogere concentratie antivries toe (tot een maximum van 60% ).

Voor de koeloplossing gebruikt men gedestilleerd water, om de motor nicht te beschadigen.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

GEBRUK HET VOERTUIG NIET WANNEER DE KOELVLOEISTOF ZICH ONDER HET MINIMUM "MIN" PEIL BEVINDT.

Leg de motor stil en wacht tot hij afgekoeld is.
- Verwijder de voorste motorkap.
- Los de vuldop «1» (door in te-genwijzerszin te draaien) zonder hem te verwijderen.
Wacht enkele seconden zodate eventuele druk kan ontluchten.
- Draai de dop «1» los en verwijder hem.
- Controller of het vloeistofpeil in het expansievat «2» het «MAX» peel bereikt.

MIN = minimum peel.

MAX = maximum peel.

  • Wanner de vloeistof het «MAX» peel nicht bereikt,要去 men bijvullen.

N.B.

PLAATS HET VOERTUIG OP EEN VASTE EN VLAKKE ONDERGROND.

NOTE

CAP "1" IS CONNECTED TO A BREATHER PIPE "3". DO NO FORCE OR DISCONNECT THE BREATHER PIPE "3".

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

COOLANT IS TOXIC IF INGESTED; CONTACT WITH EYES OR SKIN MAY CAUSE IRRITATION. DO NOT INTRODUCE YOUR FINGERS OR ANY OTHER OBJECT TO CHECK IF THERE IS COOLANT OR NOT.

N.B.

AAN DE DOP «1» IS EEN ONTLUCHTINGSBUIS «3» VERBONDEN. FORCEER DE ONTLUCHTINGSBUIS «3» NIET EN MAAK HEM NIET LOS.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

DE KOELVLOEISTOF IS SCHADELIJK WANNEER HET WORDT INGESLIKT; HET CONTACT MET DE HUID EN DE OGEN KAN IRRITATIES VEROORZAKEN. VOEL NIET MET DE VINGER'S OF GEBRUIK GEEN ANDERE VOORWERPEN OM TE CONTROLEREN OF ER KOELVLOEISTOF AANWEZIG IS.

TOPPING-UP

Vul bij met koelvloeistof, tot het vloeistofpeil ongeveer het "MAX" peel bereikt.
- Plaats de vuldop «1» opniew.
Herplaats de voorste motorkap.

LET OP

VOEG GEEN ADDITIEVEN OF ANDERE STOFFEN TOE AAN DE VLOEI-STOF. WANNEER MEN EEN TRECHTER OF IETS ANDERS GEBRUIKT, MOET DEZE PERFECT REIN ZIJN.

CAUTION

IF THERE IS AN EXCESSIVE CONSUMPTION OF COOLANT OR WHEN THE EXPANSION TANK REMAINS EMPTY, CHECK THAT THERE ARE NO LEAKS IN THE CIRCUIT. FOR REPAIRS, TAKE YOUR VEHICLE TO AN OFFICIAL APRILIA DEALER.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

WHEN TOPPING-UP, DO NOT EXCEED THE «MAX» LEVEL OR THE FLUID WILL FLOW OUT WHEN THE ENGINE IS RUNNING.

Aanbeloven producten

AGIP PERMANENT SPEZIAL

Koelvloeistof

Biologisch afbreekbare koelvloeistof, gebruiksklaar, met "long life" technologie en kenmerken (rood). Verzekert een bescherming gegen vriestemperaturen tot -40^ .Beantwoordt aan de norm CUNA 956-16.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Koelvloeistof - 1

Controle van het oliepeil van de remmen (03_15, 03_16)

N.B.

DIT VOERTUIG IS UITGERUST MET SCHIJFREMMEN VOORAAN EN ACHTERAAN, MET GESCHEIDEN HYDRAULISCHE CIRCUITS. DE VOLGENDE INFORMATIE BETREFT EEN ENKELE REMINSTALLATIE, MAAR IS GELDIG VOOR BEIDE.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

HET PLOTSELING WIJZIGEN VAN DE SPELYING OF EEN ELASTISCHE WEERSTAND VAN DE REM, ZIJN TE WIJTEM AAN PROBLEMEN MET DE HYDRAULISCHE INSTALLATIE. IN GEVAL VAN TWIJFELS IN VERBAND MET DE PERFECTE WERKING VAN DE REMINSTALLATIE EN IN GEVAL MEN NIET IN STAAT IS OM DE NORMALE CONTROLEHANDELINGEN UIT TE VOEREN, WENDT MEN ZICH TOT EEN Officièle aprilia Dealer.

LET OP

LET VOORAL OP VOOR DE SCHIJFREM EN VOOR DE WRIJVINGSPAKKINGEN, EN CONTROLEER OF ZENIET VERBONDEN ZIJN OF INGEVET ZIJN, VOORAL NA HET UITVOEREN VAN DE ONDERHOUDS OF CONTROLHEANDELINGEN. CONTROLEER OF

Met het verbruik van de wrijvingspastilles verminder het peil van de remvloeistof in de tank, om automatisch de slijtage te compenseren.

De tanks van de remvloeistof vindt men onder de stuurbedekking, in de nabijheid van de koppelingen van de remhendels.

Controleer periodiek het peil van de remvloeisteof in de tanks en de slijtage van de pastilles.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

GEBRUK HET VOERTUIG NOOIT
WANNEER MEN EEN LEK OPMERKT
VAN DE REMINSTALLATIE.

CHECK

To check level:

Voor de contrôle van het peil handelt men als volgt:

  • Plaats het voertuig op de centrale standard.
  • Draai het stuur zodate de vloei-stof in de tanks van de remvloei-stof parallel staat met de referentie «MIN» op het kijkglasje «1».
  • Controller of de vloeistof in de tank de referentie «MIN» overschrijdt op het kijkglasje «1».

MIN = Minimum peel.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

PARK THE VEHICLE ON SAFE AND LEVEL GROUND.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

DO NOT USE YOUR VEHICLE IF THE FLUID DOES NOT REACH AT LEAST AT THE «MIN» REFERENCE MARK.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

PLAATS HET VOERTUIG OP EEN VAST EN VLAK TERREIN.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

GEBRUIK HET VOERTUIG NIET WANNEER DE VLOEISTOF DE REFERENTIE «MIN» NIET BEREIKT.

  • Controller de slijtage van de rempastilles en van de schijf.

Wonneer de pastilles en/of de schijf nicht aan verranging toe zich:

Zich wenden tot een Officièle aprilia Dealer, die za zorgen voor het bijvullen.

LET OP

HET PEIL VAN DE VLOEISTOF VERMINDERT PROGRESSIEF MET DESLIJTAGE VAN DE PASTILLES.

LET OP

CONTROLER DE REMEFFICIENTIE. IN GEVAL VAN EEN EXCESSIEVE LOOP VAN DE REMHENDEL OF VAN VERLIES VAN EFFICIENTIE VAN DE

AN OFFICIAL APRILIA DEALER AS IT MAY BE NECESSARY TO PURGE AIR IN THE SYSTEM.

REMINSTALLATIE, WENDT MEN ZICH TOT EEN OFFICIEL APRILIA DEALER, OMDAT HET NODIG KAN ZIJN OM EEN ONTLUCHTING UIT TE VOEREN VAN DE INSTALLATIE.

Battery (03_17, 03_18, 03_19)

Controleer het peil van de elektrolyt en de sluiting van de klemmen op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

LET OP

BRANDGEVAAR. HOU BRANDSTOF EN ANDERE ONTVLAMBARE STOFFEN VER WEG VAN ELEKTRISCHE ONDERDELEN.

DE ELEKTROLYT VAN DE ACCU IS GIFTIG EN BIJTEND, EN IN CONTACT MET DE HUID KAN HET BRANDWONDEN VOORZAKEN OMDAT HET ZWAVELZUUR BEVAT. DRAAG BESCHERMENDE KLEDING, EEN MASKER VOOR HET GEZICT EN/OF EEN BESCHERMENDE BRIL WANNEER MEN ONDERHOUD UITVOERT. WANNEER DE ELEKTROLYTVLOEISTOF IN CONTACT ZOU KOMEN MET DE HUID, MOET MEN OVERVLOEDIG WASSEN MET KOUD WATER.

WANNEER HET IN CONTACT ZOU KOMEN MET DE OGEN, MOET MEN OVERVLOEDIG Wassen MET WA

NUTES AND CONSULT AN EYE SPECIALIST IMMEDIATELY.

VERWIJDERING VAN HET ACCUDEKSEL

  • Controller of de ontstekingschakelaar zich in positie «OFF» bevindt
    Hef het zadel op.
  • Draai de twee bouten «1» los en verwijder ze.
    Verwijder het accudeksel «2»

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

PLAATS HET VOERTUIG OP EEN VASTE EN VLAKKE ONDERGROND.

  • Verwijder het accudeksel.
  • Controller of de ontstekingschakelaar zich in positie «OFF» bevindt.
  • Controller of terminals «3» van de kabels en de klemmen «4» van de accu:

zich in goede condities bevinden (en nicht verroest zich on bedekt zich met afzettingen);

bedekt zich met neutraal vet of vase.

Indien nodig:

Maakt men eerst de negatieve kabel (-) en daarna de positieve kabel (+) los.

  • Borstelt men met een metalen borstel, om elk roestspoor te elimineren.
  • Verbindt men opniew de positieve kabel (+) en daarna de negatieve kabel (-).
    Bedekt men de terminals en de klemmen met neutraal vet of vaseline.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

BATTERY REMOVAL

  • Verwijder het accudeksel.
    Maak eerst de negatieve kabel (-) en daarna de positieve kabel (+) los.
  • Verwijder de accu «5» UITং plaats, en plaats ze op een effen oppervlak en in een frisse en droge plaats.
    Herplaats het accudeksel.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

DE VERWIJDERDE ACCU MOET WORDEN OPGEBORGEN OP EEN VEILGE PLAATS EN UIT DE BUURT VAN KINDEREN.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

HANTEER ZE MET ZORG EN AANDACHAT, OMDAT DE ELEKTROLYT

ID MAY SPILL OUT SINCE THE BATTERY IS NOT EMPTY.

ZONDER ONTLUCHTING KAN UITSTROMEN.

BATTERY RECHARGE

  • Verwijder de accu.
  • Verbindt de accu aan een acculader.
  • Men raadt aan om op te laden door gebruik te make n van een elektrische stroomsterkke van 1/10 van de capaciteit van de accu zich.
  • Na het opladen, hercontroleert men het elektrolyteil en vult men eventueel bij met gedestilleerd water.
  • Hermonteer de doppen op de elementen.

N.B.

HERMONTEER DE ACCU ENKEL NA 5-10 MINUTEN NA HET UITSCHAKELEN VAN DE LAADAPPARATUUR, OMDAT DE ACCU GAS BLIJFT PRODUCEREN VOOR EEN KORTE PERIODE.

Inwerkingstelling van een neue accu

  • Verwijder het accudeksel.
  • Plaats de accu «5» ophaarplaats

  • Cover the leads and terminals with neutral grease or petroleum jelly.

  • Refit the battery cover.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

ALWAYS CONNECT THE BATTERY BREATHER SO THAT SULPHURIC ACID STEAM FROM THE BREATHER DOES NOT CORRODE THE ELECTRICAL SYSTEM, PAINTED PARTS, RUBBER COMPONENTS OR GASKETS.

  • Verbindt erst de positieve kabel (+) en daarna de negatieve kabel (-).
  • Bedek de terminals en de klemmen met neutraal vet of vaseli-ne.
    Herplaats het accudeksel.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VERBINDT STEEDS DE ONTLUCHTING VAN DE ACCU, OM TE VERMIJDEN DAT DE ZWAVELZUURDAMPEN DIE UIT DE ONTLUCHTING KOMEN DE ELEKTRISCHE INSTALLATIE, DE GELAKTE DELEN, DE RUBBEREND DETAILS OF DE PAKKINGEN KUNNEN AANTASTEN.

Wanner het voertuig voor langeijd Niet werden gebruikt, is het möglichk dat de start nicht klaar is, waar dat het voedingscircuit van de brandstof gedeelrijk leeg zou konnen zich.

PROLONGED INACTIVITY OF THE BATTERY

LANGE INACTIVITEIT VAN DE ACCU

Wanner het voertuig inactief blijft voor langer dan 15ragen, moet men de accu opladen om sulfatatie te vermijden,

  • Verwijder de accu enplaats ze op een frisse en droge plaats.

Tijdens de winter of wonneer het voertuig stilstaat, controleert men periodiek de lading (ongeveer eens per maand) om het verval ervan te vermijden.

  • Laadt ze volledig op door gelebruik te makes van een normale lading.

Wanner de accu op het voertuig blijft, maakt men de kabels los van de klemmen.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LANGE INACTIVITEIT VAN DE ACCU - 1

Wanneer men het Niet of onregelmatig werken van een elektrisch onderdeel of het Niet starten van de motor opmerkt, moet men de zekeringen controeren.

Controleer erst de zekeringen van 10 A en 15 A, enervoigens de zekeringen van 30 A.

Voor de contrôle:

  • Verwijder het accudeksel.
  • Verwijder de zekeringen een voor een, en controllerer of de draad «1» onderbroken is.
    Vooraleer men de zekering ver-.
    vangt, zoekt men indien moge-
    lijk de orzaak van het pro-
    bleem.
  • Vervang de zekering indien beschadigd, met een andere met bezelfde elektrische stroomsterkte.
    Herplaats het accudeksel.

AUXILIARY FUSES DISTRIBUTION

(2) Zekering van 15AVan de spanningsregelaar�: het relais van de schroef, de injectie, de logica van de stoplichten/start (zit A op het elektrisch schema).
(3) Zekering van 15AVan de ontstekingsschakelaar�: het stroomstopcontact (zit B op het elektrisch schema).
(4) Zekering van 15AVan de ontstekingsschakelaar�: de lichten, de claxon, het dashboard, de radio (zit C op het elektrisch schema).
(5) Zekering van 10 AVanaf de hoofdzekering�: de ECU, het alarm, het elektroslot, het Licht van de koffertjes
(6) Zekering van 10 AVan de spanningsregelaar�: het permanent stroomvoorzieningstoestel, de ECU, de schroef.
(7)Vrij
(8) Zekering van 15 AReserve

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Voor de contrôle: - 1

(9) Zekering van 10 AReserve
(10)Vrij
(11) Zekering van 30 AVan de accu maar: de voeding van alles, het stroomstopcontact.
(12) Zekering van 30AVan de accu maar: het opladen, de accuregelaar, het stroomstopcontact.
(13) Zekering van 30 AReserve
(14) Zekering van 30 AReserve

Lamps

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Voor de contrôle: - 2

FIRE HAZARD. FUEL OR ANY OTHER FLAMMABLE SUBSTANCES MUST NOT BE CLOSE TO ELECTRICAL COMPONENTS.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Voor de contrôle: - 3

BEFORE REPLACING A BULB, TURN THE IGNITION SWITCH TO «KEY OFF» AND WAIT A FEW MINUTES FOR THE BULB TO COOL OFF.

Lamp van het dimlicht / grootlicht12V - 55W / 12V - 55W
Lamp van het voorste positielicht12V - 5W
Lamp van het Licht van de voorste/chterste richtingaanwijzers12V - 10W (achteraan)/ 12V - 10W (vooraan)
Lamp van hetchterste positielicht/stoplicht12V - 5W/21W
Lamp van het nummerplaatlicht12V - 5W
Lamp van de verlichting van het dashboardLED
Controllamp van de richtingaanwijzersLED
Controllamp van de oliedruk van de motorLED
Controllamp van het dimlichtLED
Controllamp van het grootlichtLED
Controllamp van de brandstofreserveLED

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Voor de contrôle: - 4

Op het achechterlicht vindt men:

  • Een lampje van het grootlicht «1».
  • Een lampje van het dimlicht «2».
  • Een lampje van het positielicht «3».

Voor de verwanging van de lampjes van het dimlicht/groot Licht:

  • Draai de onderste bout «4» los en verwijder ze.
    Verwijder de dopmoer van hetRCT.
  • Verwijder de bovenste sluiting van het Licht.
  • Draai de twee bevestigingsbounten los van het Licht en verwijder ze.
  • Verwijder hetlichtuit de onderste pinnen.
    Maak de connector los en verwijder het Licht.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Voor de contrôle: - 5

  • Verwijder de rubberen bescherming
  • Draai de lampenhouser in te-genwijzerszin en verwijder hemuit de paraboolzit.
  • Verwijder het lampje.

Bij de hermontage:

  • Plaats de lampenhouder in de paraboolzit en draai hem in wijzerszin.
    Verbindt de elektrische connector van het lampje.

LET OP

OM DE ELEKTRISCHE CONNECTOR VAN HET LAMPJE TE VERWIJDEREN, MAG MEN NIET AAN DE ELEKTRISCHE KABELS TREKKEN.

N.B.

PLAATS HET LAMPJE IN DE PARABBOOLZIT,DOOR DETWEE KLEMVERBINDINGEN TE DOEN OVEREENKOMEN MET DE RESPECTIEVELIJKE GELEIDERS OP DE LAMPENHOUDER.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

  • Verbindt de connector van hetlicht.
  • Hermonteer het Licht

N.B.

WANNEER MEN DE BESCHERMINGS-KAP HERMONTEERT, LET MEN OP OM LANGS DE VOLLEDIGE OMTREK TE DRUKKEN IN OVEREENKOMST MET DE OPSCHRIFT «PUSH», ZODAT HET WATERDICHT IS, EN KOPPELT MEN VERVOLGENS DE LIPJES VAST.

To replace the tail light bulb:

Voor de verwanging van de positielamp-jes:

  • Door te handelen vanaf de onderkant van de koplamp, neemt men de lampenhouser «1» vast, trekt men eraan, en verwijdert men het uit de zit.
    Verwijder het positielampje «2» en verrang het met een ander van hetzelfde type.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

TREK NIET AAN DE ELEKTRISCHE KABELS OM DE LAMPENHOUDER TE VERWIJDEREN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 3

Voor een snelle controle van de correcte richting van de lichtbundel vooraan, plaats men het voertuig op tien meter afstand van een verticale wand, en controleert men of het terrein vlak is.

Ontsteek het dimlicht, ga op het voertuig zitten en controllerer of de lichtbundel die op de wand worden gprojecteerd zich iets onder de horizontale lijn van de koplamp bevindt (ongeveer 9/10 van de totale hoogte).

Voor het regelen van de lichtbundel:

  • Draai de onderste bout van het Licht «1» los en verwijder ze.
  • Verwijder de verchroomde dopmoer.
  • Verplaatslichtjes de bovenste sluiting van het Licht maar voor, zonder ze te verwijderen.
  • Plaats een schroevendraier in de regelbout van de voorste koplamp «2». Wanneer men in WIJZERSZIN draait, verlaagt de lichtbundel. Wanneer men in TEGENWIJZERSZIN draait, verhoojt de lichtbundel.

Front direction indicators (03_28, 03_29, 03_30, 03_31)

Voorste richtingaanwijzers (03_28, 03_29, 03_30, 03_31)

NOTE

Voor de verwanging van de lampjes, verwijdert men de voorste motorkap als volgt:

  • Plaats het voertuig op de centrale standard.
  • Draai het stuur volledig maar rechts en verwijder bout «1».
    Handel opdezelfde wijze op de tegenovergestelde kant, door het stuur waar links te draaien.
  • Draai het stuur volledig maar rechts en verwijder bout «2».
    Handel opdezelfde wijze op de tegenovergestelde kant, door het stuur waar links te draaien.
  • Hef de motorkaplichtjes op, zoals aangeduid door de pijl, en verwijder hem van de koppelingen.

DO NOT DAMAGE THE TABS AND/OR THEIR CORRESPONDING SLOTS.

Voor de linker kant:

  • Draai de lampenhouser «1» in gegenwijzerszin.
  • Draai het lampje «2» in gegenwijzerszin.

Voor de rechter kant:

  • Draai de twee bovenste bouten «3» los van het expansievat, en verwijder ze.
  • Open de documentenruimte.
  • Draai de onderste bout «4» van het expansievat los, langs de boring in de documentenruimte.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - NOTE - 1

03_31

  • Hef het expansievat op, zodate men het rechterlampje kan bereiken.
    Handel zoals voor het linker lampje.
  • Installer op correcte wijze een新产品 lampje van hetzelfde type.
    Voor de hermontage handelt men in de omgekeerde zin.

LET OP

WEES VOORZICTIG BIJ HET GEBRUIK.

BESCHADIG DE LIPJES EN/OF DE RELATIEVE KLEMVERBINDINGSZITTEN NIE T.

N.B.

PLAATS HET LAMPJE IN DE LAMPENHOUDER,DOOR DE TWEE GELEIDERPINNETJES TE DOEN OVEREENKOMEN MET DE RESPECTIEVELIJKE GELEIDERS OP DE LAMPENHOUDER.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 2

Rear optical unit (03_32, 03_33)

To replace the bulbs:

Voor de verwanging van de lampjes:

  • Draai de twee bouten «3» los en verwijder ze.
    Verwijder het achechterlicht «4».

Verwijlder de lampenhouser «5» en verwijder het achechterlicht.
- Draai het lampje «6» in gegenwijzerszin.
- Verwijder het lampje en verrang het.

LET OP

WEES VOORZICTIG BIJ HET GEBRUIK.

BESCHADIG DE LIPJES EN/OF DE RELATIEVE KLEMVERBINDINGSZITTEN NIE T.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

Achterste richtingaanwijzers (03_34)

Voor de verwanging van de lampjes:

  • Verwijder het Achterlicht.
  • Draai de lampenhouser «1» in against wijzerszin en verwijder hem.
  • Draai het lampje «2» in tegen-wijzerszin en verwijdher het uit de lampenhouser.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Achterste richtingaanwijzers (03_34) - 1

Number plate light (03_35, 03_36)

To replace the bulb:

Voor de verwanging van de lamp:

  • Draai debout «4» los en verwijder ze.
  • Verwijder de steun van de lamp van hetlicht van de nummerplatz «5».
  • Verwijder de lamp «6» en verzang ze met een andere van hetzelfde type.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Number plate light (03_35, 03_36) - 1

To replace the bulb:

Voor de verwanging van het lampje:

  • Neem de lampenhouser «3» vast, trek eraan en verwijder het uit de zit.
  • Verwijder en verrang het lampje met een ander van hetzelfde type.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

TREK NIET AAN DE ELEKTRISCHE KABELS OM DE LAMPENHOUDER TE VERWIJDEREN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Licht van de verlichting van de helmruimte (03_37)

Voor de verwanging:

  • Hef het zadel op.
  • Los de bevestigingsbout «1» van het dekglas van het accu-deksen, en verwijder ze.
  • Verwijder dekglas «2» langs onder.
  • Neem de lampenhouser «3» vast, trek eraan en verwijder hetuit de zit.
  • Verwijder de lamp «4» en verzang ze met een andere van hetzelfde type.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

DO NOT PULL THE ELECTRICAL CABLES WHEN TAKING OUT THE BULB HOLDER.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

TREK NIET AAN DE ELEKTRISCHE KABELS OM DE LAMPENHOUDER TE VERWIJDEREN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Achteruitkijkspiegels (03_38)

Volgende informatie betreft een acheeruitkijkspiegel, maar is geldig voor beiden.

  • Plaats het voertuig op de centrale standard.
    Draai het dekseltje 3 los.
  • Verwijder het achteruitkijspiegelte «4» langs boven.
    Recupereer het dekseltje «3» en de distantieerring.

N.B.

Schijfrem vooraan en
achteraan (03_39, 03_40, 03_41, 03_42)

N.B.

DIT VOERTUIG IS UITGERUST MET SCHIJFREMMEN VOORAAN EN ACHTERAAN, MET GESCHEIDEN HYDRAULISCHE CIRCUITS. DE VOLGENDE INFORMATIE BETREFT EEN ENKELE REMINSTALLATIE, MAAR IS GELDIG VOOR BEIDE.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

HET PLOTSELING WIJZIGEN VAN DE SPELYING OF EEN ELASTISCHE WEERSTAND VAN DE REM, ZIJN TE WIJTEM AAN PROBLEMEN MET DE HYDRAULISCHE INSTALLATIE. IN GEVAL VAN TWIJFELS IN VERBAND MET DE PERFECTE WERKING VAN DE REMINSTALLATIE EN IN GEVAL

ABLE TO CARRY OUT ROUTINE CHECK PROCEDURES.

CAUTION

PAY SPECIAL ATTENTION TO THE BRAKE DISC AND THE FRICTION GASKETS AND CHECK THAT THEY ARE NOT OILY OR GREASY, SPECIALLY AFTER MAINTENANCE OPERATIONS OR CHECKS. CHECK THAT THE BRAKE PIPE IS NOT TWISTED OR WORN.

Controle van de slijtage van de pastilles

Controller de slijtage van de rempastilles op basis van de tabel van het geprogrammeerd onderhoud.

De slijtage van de pastilles van de remschijf hangt af van het gebruik, van het rijgedrag en van het wegtype.

N.B.

DE VOLGENDE INFORMATIE BETREFT EEN REMINSTALLATIE, MAAR IS GELDIG VOOR BEIDE.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

Voor het uitvoeren van een snelle controle van de slijtage van de pastilles:

  • Plaats het voertuig op de centrale standard.
    Voer een visieve controle uittussen de remschijf en de pastilles, door als volgt te handelen.

Voorste remtangen

Vooraan en onderaan voor beiden tangen.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

CHECK BRAKE PADS FOR WEAR MAINLY BEFORE EACH RIDE.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

CONTROLER DE SLIJTAGE VAN DE REMPASTILLES VOORAL VOOR ELKE REIS.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2
03_41

Rear brake calliper

Achteraan en onderaan voor beiden pastilles «1».

N.B.

EEN VERDER VERBRUIK VAN HET WRIJVINGSMATERIALAAL KAN HET CONTACT VEROORZAKEN MET DE METALEN STEUN VAN DE PASTILLES MET DE SCHIJF, MET ALS GEVOLG LAWAAI VAN METAAL EN DETANG DIE VONKEN MAAKT; DEDOELTREFFENDHEID VAN HET REMMEN, DE VEILIGHEID EN DE INTEGRITEIT VAN DE SCHIJF WORDEN OP DEZE MANIER GESCHAAD.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - N.B. - 1

  • Wanner de dikte van het wrijvingsmaterial (ook van slechts een pastille) verminderd is tot ongeveer 1,5 mm, maar men beside pastilles verrangen.

Pastilles vooraan «2».

Pastilles achteraan «3».

LET OP

VOOR DE VERVANGING MOET MEN ZICH TOT EEN Officièle aprilia Dealer WENDEN.

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

Periods of inactivity (03_43, 03_44)

Stilstand van het voertuig (03_43, 03_44)

Men要去 enkele voorzorgsmaatregelen treffen om de effecten van het Niet gebruiken van het voertuig gegen te gaan. Bovendien要去 men de herstellingen en de algemene controle voor het opbergenuitvoeren, anders kan men vergeten om ditervoelgens uit te voeren.

Handel als volgt:

Ledig de brandstoftank volledig.
- Verwijder de bougie.
- Giet in de cilinder een lepeltje (5 -10 cm³) motorolie.

N.B.

  • Uncover and clean the scooter.
  • Check that the battery charge is OK and fit it.
  • Refill the fuel tank.
  • Carry out the preliminary checks.

  • Plaats de ontstekingsschake-laar in «ON» en druk voor enke-le seconden op de startmotor «A» om de olie uniform op de oppervlakken van de cilinder te verdelen.
    Verwijder het beschemmende doek.

  • Hermonteer de bougie.
  • Verwijder de accu.
    Was en droog het voertuig.
  • Breng was aan op de gelakte oppervlakken.
  • Blaas de banden op.
  • Plaats het voertuig zodanig dat beiden banden van de grond zijn, door gebruik te makeen van een speciale steun.
  • Plaats het voertuig in een nicht verwarmd lokaal, zonder vochtigheid, beschermd gegen zonneutralen, en waar temperatuursverschillen minimum zijn.
  • Plaats een plastic zakje op de uitlaat en bindt dit vast, zodate er geen vochtigkeit in kan komt.
  • Bedek het voertuig, maar met geen plastic of ondoordringbaar materiaal.

NA HET OPBERGEN

  • Verwijder de bedekking en rei-nig het voertuig.

CAUTION

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - CAUTION - 1

AS A TEST, RIDE THE VEHICLE FOR A FEW KILOMETRES AT A MODERATE SPEED AND AWAY FROM TRAFFIC AREAS.

  • Controleer de staat van lading van de accu, en installer ze.
    Tank brandstof.
    Voer de Voorbereidende controlesuit.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

VOER VOOR ENKELE KILOMETERS EEN TESTRIT UIT AAN EEN GEMATIGDE SNELHEID, IN EEN VERKEERSVRIJE ZONE.

Reinigen van het voertuig

Reinig het voertuig regelmatig wanner het worden gezruikt in de volgende zones of conditions:

  • Atmosferische vervoiling (in de stad of in industrielle zones)
    Zoutgehalte en vochtigkeit van de atmosefer (zeegebieden, warm en vochtig klimaat).
  • Speciale milieu/seizoensconditions (het gebruik van zout, chemische anti-ijsproducten op wegen in de winterperiode).
  • Let vooral op dat op de carrosserie geen afzettingsresten blijven van industrielle en verruilen de stoffen, teervlekken, dode insecten, uitwerpselen van vogels, enz.

Vermijdt om het voertuig onder bomen te parkeren; In sommige seizoenen kan er uit de bomen hors, fruit of bladeren vallen die chemische stoffen bevatten die schadelijk zijn voor de lak.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

NADAT MEN HET VOERTUIG HEEFT GEWASSEN, KAN DE REMDOELTREFFENDHEID TIJDELIJK MINDER ZIJN DOOR DE AANWEZIGHEID VAN WATER OP DE WRIJVINGSOPPERVLAKKEN VAN DE REMINSTALLatie. VOORZIE EEN LANGE REMAFSTAND OM ONGELUKKEN TE VERMIJDEN. ACTIVEER HERHAALDELIJK DE REMMEN, OM DE NORMALE REMCONDITIONS TE HERSTellen. VOER DE VOORBEREIDENDE CONTROLS UIT.

Om het vuil en de modder te verwijderen die zich hebben afgezet op de gelakte oppervlakken,要去 men een waterstraal onder lage druk gebruiken, de vuile delen zorgvuldig nat make, de modder en het vuil verwijdersen met een zachte spon voor carrosseries die doordrenkt is in veel water en shampoo (2 ... 4% delen shampoo in water). Spoelervoigens overloedig met water en droog af met een Zoemvel. Om de externe delen van

CAUTION

de motor te reinigen, gebruikt men een ontvettend reinigingsmiddel, kwasten en doeken

LET OP

GEBRUK OP HET ZADEL GEEN BESCHERMENDE WAS, OM TE VERMIJDEN DAT HET GAAT SCHUIVEN.

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

MEN HERINNERT DAT HET OPPOETSEN MET SILICONENWAS UITGEVOERD MOET WORDEN NADAT MEN HET VOERTUIG ZORGVULDIG HEEFT GEWASSEN. POETS MATTE LAKKEN NIET OP MET SCHURENDPE PASTA'S. HET WASSEN MAG NOOIT WORDEN UITGEVOERD IN DE ZON, VOORAL NIET IN DE ZOMER WANNEER DE CARROSSEIRE NOG WARM IS, OMDAT DE SHAMPOO DIE VOOR HET SPOELEN OPDROOGT DE LAK KAN BESCHADIGEN. GEBRUIK GEEN VLOEISTOFFEN MET EEN TEMPERATURETUR VAN MEER DAN 40^ VOOR HET REINIGEN VAN DE PLASTIC DELEN VAN HET VOERTUIG. RICT HE WATERSTRALEN OF PERSLUCT OF DAMP NIET OP DE VOLGENDELEN: DE NAVEN VAN DE WIELEN, DE COMMANDO'S OP HET RECHTER EN LINKER KANT VAN HET STUUR, DE KUSSENTJES, DE REMPOMPEN, DE INSTRUMENTEN EN DE INDICATORS,

Het ledigen van de brandstoftank

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 1

BRANDGEVAAR.

  • Rest the scooter on its centre stand and on safe and level ground.
  • Shut off the engine and wait until it cools off.
    Take a container with a capacity higher than the amount of fuel in the tank and place it on the scooter left hand side.
  • Remove the fuel tank cap.
  • To drain the fuel off the tank use a hand-operated pump or a similar system. Take care not to damage the pump unit (probe checking fuel level in the tank).

  • Plaats het voertuig op de centrale standard en op een vaste en vlakke ondergrond.
    Leg de motor stil en wacht tot hij afkoelt.
    Voorzie eenrecipient die alle brandstof kan opvangen die aanwezig is in de tank, enplaats het op de grond, links van het voertuig.

  • Verwijder de dop van de brandstoftank.
    Voor het ledigen van de brandstofuit de tank,gebruikt men een handpomp of een gelsekoortig system. Let op om de pompgroep Niet te beschaden (peilsonde van de benzine in de tank).
Diepte oliepeil vork vanaf de rand - zonder veer - samengedrukte vork
Plaatsen2
Max belasting van het voertuig (bestuurder + bagage)115 kg
Max belasting van het voertuig (bestuurder + passagier + bagage)190 kg
Type van frameIn stalen buizen met hoge wonderstand
Hellingshoek van het stuur27,5"
Voorloop108 mm
VoorremMet schijf - Ø 260 mm - met hydraulische transmissie
Gecombineerde achterremMet dubbele schijf - vooraan Ø 260 mm achteraan Ø 240 mm
Velg van het voorwiel16"x 3,00lichtmetalen velg
Velg van het achterwiel14"x3,5lichtmetalen velg
Type van bandZonder binnenband (tubeless)
Voorste band:110 /70 -16" 52P tubeless
Achterste band:140/70-14" 68P tubeless
Spanning van de voorband (enkel bestuurder)2,1 bar
Spanning van de achterband (enkel bestuurder)2,1 bar
Front suspensionHydraulic action telescopic fork
Front suspension travel100 mm
Rear suspensionhydraulic double-acting shock absorber and adjustable preloading
Rear suspension travel80 mm
Battery12V-14Ah
Fuses20- -15- 10 A
(Permanent-magnet) Generator14V - 320W
Spanning van de voorband (bestuurder + passagier)2,1 bar
Spanning van dechterband (bestuurder + passagier)2,2 bar
Voorste ophangingTelescoopvork met hydraulische werking
Verplaatsing van de voorste ophanging100 mm
Achterste ophanginghydraulische schokdempo met dubbele effect, met regeling van de Voorbelasting
Verplaatsing van dechterste ophanging80 mm
Accu12V-14 Ah
Zekeringen20 -15 - 10 A
Generator (met permanente magneet)14V - 320W

ENGINE TECHNICAL DATA

Compressieve cilinderinhoud278,3 cm3
Boring/slag75 mm / 63 mm
Compressieverhouding11,0 ± 0,5 : 1
StartElektrisch
Toerental van de motor aan het minimum regime1600 ± 100 toeren/min
KoppelingAutomatisch, droge centrifugekappeling
VersnellingsbakAutomatisch
KoelingMet vloeistofcirculatie, door een centrifugepomp
Diffusor van de vlinderrimpØ 32 mm
VOEDINGElektronische injectie met elektrische brandstofpomp
BrandstofLoodvrije superbenzine (4 Stars UK), met een minimum octaangehalte van 95 (N.O.R.M.) en 85 (N.O.M.M.).
Type van ontstekingC.D.I. / inductief
VoorontstekingVariabele voorontsteking, beheerd door de injectiecentrale
BougieNGK CR8EKB
Afstand van de elektroden van de bougie0,7 - 0,8 mm
Lamp van het dimlicht / grootlicht12V - 55W / 12V - 55W
Lamp van het voorste positielicht12V - 5W
Lamp van het Licht van de voorste/chterste richtingaanwijzers12V - 10W (achteraan)/ 12V - 10W (vooraan)
Lamp van hetchterste positielicht/stoplicht12V - 5W/21W
Lamp van het nummerplaatlicht12V - 5W
Lamp van de verlichting van het dashboardLED
Controllamp van derichtingaanwijzersLED
Controllamp van de oliedruk van de motorLED
Controllamp van het dimlichtLED
Controllamp van het grootlichtLED
Controllamp van de brandstofreserveLED
Controllamp van de indicator van de hove temperatuur van de koelvloeistofLED

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - LET OP - 2

Bijgeleverde gereedschappen (04_01)

De gereedschpskit «6» is bevestigd onder het zadel.

Om het te bereiken moet het volgendeuitgevoerd worden:

Het zadel deblokkeren en het opheffen.

De bijgevoegde gereedschappen zijn:

  • Gereedschapstas.
  • Dubbele schroevendraier.
  • Buissleutel van 16 mm.
  • Sleutel voor schokdempers.
    Zeshoekige sleutel van 4 mm.

Tabel van het geprogrammeerd onderhoud

LET OP

APRILIA SCARABEO 300 SPECIAL - Bijgeleverde gereedschappen (04_01) - 1

BRANDGEVAAR.

HOU BRANDSTOF EN ANDERE ONTVLAMBARE STOFFEN VER WEG VANELEKTRISCHE ONDERDELEN.

VOORALEER MEN EENDER WELKE ONDERHOUDSHANDELING OF INSPECTIE UITVOERT OP HET VOERTUIG, LEGT MEN DE MOTOR STIL EN VERWIJDERT MEN DE SLEUTEL. Wacht TOT DE MOTOR EN DE UITLAATINSTALLATIE AFGEKOELD ZIJN, EN HEF INDIEN MOGELIJK HET VOERTUIG OP MET DE SPECIALE APPARATUUR OP EEN VASTE EN VLAKKE ONDERGROND.

CONTROLEER EERST OF HET LOKAAL WAAR MEN HANDELT GOED VERLUCHT IS.

SCHENK VOORAL AANDACHT AAN DE DELEN VAN DE MOTOR EN DE UITLAATINSTALLLATIE DIE NOG WARM ZIJN, OM BRANDWONDEN TE VERMIJDEN.

HOU NOOIT MECHANISCHE OF ANDERE DELEN VAN HET VOERTUIG IN DE MOND: GEEN ENKEL ONDERDEEL IS EETBAAR, ENKELE DELEN

NOTE

Normaalgezien konnen de handelingen van het gewoon onderhoud door de gebruiker worden uitgevoerd; in enkele gefallen kan men specifieke gereedschappen nodig hebben en要去 technisch voorbereid zich.

Wonneer men assistentie of technisch advies nodig heeft, Wendt men zich tot een Officièle aprilia Dealer, die een zorgvuldige enbekommerde service garandeert.

Men raadt aan om aan de Officièle aprilia Dealer te vragen om een testrit uit te voeren na een herstellung, of om aleszins persoonlijk de Voorbereidende Controles uit te voeren na een onderhoudshandeling.

PERIODIC MAINTENANCE CHART

Kaart van het periodiek onderhoud

Een aangepast onderhoud is van doorslaggevend belang voor een langere levensduur van het voertuig in optimale werkconditions met optimale prestaties.

Daarom heeft aprilia een série van controles en onderhoudshandelingen gegen betaling voorzien, die men vindt in het samenvattend kader op de volgende pagina. Het is goed om eventuelekleine onregelmatigheden bij de werking onmiddelijk mee te delen aan de Officièle aprilia Dealer, zonder te wachten, om ze te verhelpen, tot het uitvoeren van de volgende servicebeurt.

Een stipte uitvoering van de servicebeurten isoodzakelijk voor het correcte gebruik van de garantie. Voor alle andere informatatie in verband met de toepassingswijzen van de Garantie en de uitvoering van het Geprogrammeerd Onderhoud, raadpleegt men het Garantieboekje.

ROUTINE MAINTENANCE TABLE

ProductBeschrijvingKenmerken
AGIP CITY HI TEC 4TMotorolieSAE 5W/40, API SL, ACEA A3, JASO MA
AGIP GEAR SYNTH SAE 75W-90Olie voor de versnellingsbakAPI GL4, GL5
AGIP FORK 7.5WOlie van de vork-
AGIP GREASE SM2Lithiumvet met molybdeen voor de kussentjes en andere te smeren puntenNLGI 2
AGIP BRAKE 4remvloeistofFMVSS DOT4+
AGIP PERMANENT SPEZIALKoelvloeistofBiologisch afbreekbare koelvloeistof, gebruisklaar, met "long life" technologie en
kenmerken (rood). Verzekert een bescherming gegen vriestemperaturen tot -40°. Beantwoordt aan de norm CUNA 956-16.
AGIP FILTER OILOlie voor filters in spons-

TABLE OF CONTENTS

A

Air filter: 88

B

Battery: 99, 104

Brake: 95, 123

D

Disc brake: 123

Display: 18, 21

E

Engine oil: 72, 73, 76

Engine stop: 27

F

Fuel: 28

Fuses: 106

H

Headlight: 115

Het stilleggen van de motor: 57

1

Identificatie: 30

K

Kilometerteller: 20

Koelvloeistof: 89

Koplamp: 115

L

Lampen: 110

Luchtfilter: 88

M

Motorolie: 72, 73, 76

0

Onderhoud: 71, 145, 146

Optische groep: 112, 119

R

Richtingaanwijzers: 24, 116, 120

s

Schijfrem: 123

Schokdempers: 43

Sleutelschakelaar: 22

Standaard: 60

Start: 56

Stuorslot: 23

T

Dankzij de voortdurende technische actualiseringen en de specifieke trainingsprogramma's van de aprilia producten, kennen enkel de onderhoudsmonteurs van het Officièle Netwerk van aprilia grondig dit voertuig, en beschikken ze over de nodige speciale uitrusting voor een correcte uitvoering van de handelingen van het onderhoud en de herstellingen.

De betrouwbaarheid van het voertuig hangt ook af van de mechanische condities van het voertuig. De controle vór het rijden, het regelmatig onderhoud en het exclusief gebruik van de Originele Reserveonderdelen van aprilia zich essentie factoren!

Voor informatie in verband met de dichtsbijzende Officièle dealer en/of Assistentiedienst, raadpleegt men de Gouden Gids of zoekt men rechtsstreeks op de geografische kaart op once Officièle Website.

www.aprilia.com

Enkel wonneer men Originele aprilia Reserveonderelden aanvgraagt, za men een product krijn dat reeds besteerd en getest er wird tijnde de ontwerfase van het voertuig. De Originele aprilia Reserveonderdelen worden systematisch onderworpen aan kwaliteitst controleprocedures om de volgilde betrouwbaardheid en de duur ervan te garanderen.

De beschrivingen en de illustraties in deze uitgave ons niet bindend; aprilia houdt zich derhalve hecht voor om, met behoud van de essentielle eigenschappen van het model dat hierin is beschrenven en geillustreeerd, op elk moment wijzigingen aan te brengen aan de organen, de onderden of de levering van accessoires aan gelang zich dit nodig acht om het product te verbeteren, of om te voldoen aan vereisten van constructieve of commerciele aard, zonder verplichte te ons im tijdig deze uitgave bij te werken.

Niet alle versies in deze uitgave zijn in alle landen beschikbaar. De beschikbaarheid van de afzonderlijke versies moet gecontroleerd worden via het officiele verkoopsnetwerk van aprilia.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : APRILIA

Model : SCARABEO 300 SPECIAL

Categorie : Scooter